Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,002 --> 00:00:03,664
Previously on
Supergirl...
2
00:00:03,754 --> 00:00:06,838
My family is
from a planet called Naltor.
3
00:00:07,049 --> 00:00:09,041
Some of our women
can dream the future.
4
00:00:09,134 --> 00:00:10,545
What if we could make people super?
5
00:00:10,636 --> 00:00:12,468
Are you telling me
that you've achieved this?
6
00:00:12,554 --> 00:00:16,218
If Alex's mind isn't wiped,
there is a 100% certainty
7
00:00:16,308 --> 00:00:18,721
that Haley will discover
your secret identity.
8
00:00:18,894 --> 00:00:20,055
Ready?
9
00:01:16,994 --> 00:01:18,110
Whoa!
10
00:01:18,579 --> 00:01:20,787
- Dude, did you see that?
- Yeah, that cat's so dumb.
11
00:01:20,872 --> 00:01:23,489
No. No, the pills. They're glowing.
12
00:01:25,210 --> 00:01:28,829
Jerry. Can you please keep it down?
I have a chem test tomorrow.
13
00:01:33,427 --> 00:01:36,010
Jerry, bro. I thought
the point of your mobile
14
00:01:36,096 --> 00:01:38,213
door-to-door service
was that you came to my door?
15
00:01:38,307 --> 00:01:40,765
Here you go.
Guaranteed happiness in pill form,
16
00:01:40,851 --> 00:01:42,217
just like America promised.
17
00:01:42,853 --> 00:01:46,312
- Thank you.
- These look fun.
18
00:01:58,452 --> 00:02:01,991
Jerry, why does Spencer look
like Hagrid on steroids?
19
00:02:02,247 --> 00:02:07,117
No idea, but we should, um,
get the hell out of here. Go!
20
00:02:10,255 --> 00:02:11,666
Attack Card.
21
00:02:12,090 --> 00:02:13,877
- No.
- No!
22
00:02:13,967 --> 00:02:19,884
- That's the fifth time.
- That means I win. Yes!
23
00:02:20,015 --> 00:02:21,506
I don't understand this game.
24
00:02:21,600 --> 00:02:24,092
These are not kittens,
nor do they explode.
25
00:02:24,186 --> 00:02:26,599
Well, I love that you guys do this.
26
00:02:26,688 --> 00:02:28,805
Game night was a staple in my family.
27
00:02:28,899 --> 00:02:30,043
Where did you grow up, Nia?
28
00:02:30,067 --> 00:02:31,603
A small town up north called Parthas.
29
00:02:31,693 --> 00:02:34,561
Doesn't that mean "paradise"
in Irish? It's a pretty high bar.
30
00:02:34,655 --> 00:02:36,567
Paradise is an understatement.
31
00:02:36,657 --> 00:02:39,821
The town's not just beautiful,
but aliens and humans have lived
32
00:02:39,910 --> 00:02:41,651
together in harmony for decades.
33
00:02:41,745 --> 00:02:43,865
I'm actually going back
this weekend for Harvest Fest.
34
00:02:43,955 --> 00:02:45,116
And...
35
00:02:45,207 --> 00:02:46,288
Yes! The Bowl Game!
36
00:02:46,375 --> 00:02:48,708
Danvers Sisters, yes, we can
37
00:02:48,794 --> 00:02:51,207
If you can't do it, Danvers can
38
00:02:51,296 --> 00:02:54,130
No! No! You two cannot be
on the same team again.
39
00:02:54,216 --> 00:02:56,424
I agree. Inside jokes,
short-hand from Midvale.
40
00:02:56,510 --> 00:02:57,796
This is an unfair advantage.
41
00:02:57,886 --> 00:02:59,447
- So?
- Hey, but, you know, maybe we have
42
00:02:59,471 --> 00:03:01,588
an unfair advantage, too.
43
00:03:01,682 --> 00:03:03,548
You could be right.
Greatest human invention?
44
00:03:03,642 --> 00:03:04,952
- The electric light.
- Printing press.
45
00:03:04,976 --> 00:03:06,558
- Oh! Fail.
- Okay. My turn.
46
00:03:07,312 --> 00:03:09,850
Oh! Easy! My favorite movie?
47
00:03:11,441 --> 00:03:12,522
Center Stage?
48
00:03:13,235 --> 00:03:14,567
Excuse me?
49
00:03:14,653 --> 00:03:17,236
What? You spent an entire summer
learning the red shoe dance.
50
00:03:18,073 --> 00:03:19,905
You broke three lamps.
51
00:03:19,991 --> 00:03:21,198
No. Okay, um...
52
00:03:21,368 --> 00:03:22,529
Terminator 2? Duh.
53
00:03:22,619 --> 00:03:26,283
No, that's your favorite.
Come on, Alex! Think!
54
00:03:28,250 --> 00:03:30,242
I'm totally blanking. Um...
55
00:03:33,213 --> 00:03:35,000
Duty calls. Never fails.
56
00:03:35,173 --> 00:03:36,709
Well, at least Haley's out of town.
57
00:03:36,800 --> 00:03:38,962
Sorry, guys.
58
00:03:39,052 --> 00:03:40,588
- Uh... Hey.
- Hey.
59
00:03:40,679 --> 00:03:42,359
Oh, no, it's gonna be okay.
There's nothing
60
00:03:42,389 --> 00:03:45,427
too end-of-the-worldly.
It's just an alien brawl at NCU.
61
00:03:45,517 --> 00:03:47,725
- See ya.
- Right. Okay.
62
00:04:20,135 --> 00:04:22,878
Thank you for your assistance,
Supergirl. We'll take it from here.
63
00:04:22,971 --> 00:04:24,178
Happy to help, Alex.
64
00:04:24,264 --> 00:04:27,098
Um, one more thing.
I would really appreciate it
65
00:04:27,184 --> 00:04:28,904
if you would address me
as Director Danvers.
66
00:04:29,394 --> 00:04:30,976
Oh... Uh-huh.
67
00:04:31,062 --> 00:04:33,645
Yes, of course, Director Danvers.
68
00:04:39,613 --> 00:04:41,299
You realize you have
two donuts in your hands,
69
00:04:41,323 --> 00:04:42,592
and that
those don't even go together?
70
00:04:42,616 --> 00:04:43,777
- Do I?
- Yeah.
71
00:04:45,660 --> 00:04:46,946
Okay.
72
00:04:47,037 --> 00:04:50,951
I may be eating my feelings.
73
00:04:51,041 --> 00:04:52,041
Uh-huh...
74
00:04:52,626 --> 00:04:54,663
It's Alex.
75
00:04:56,671 --> 00:04:58,913
I thought we were good
after the mind wipe,
76
00:04:59,007 --> 00:05:00,999
but I was wrong.
77
00:05:01,092 --> 00:05:02,879
The way she spoke to me last night,
78
00:05:02,969 --> 00:05:04,835
to Supergirl...
79
00:05:04,930 --> 00:05:06,171
She was so cold.
80
00:05:06,264 --> 00:05:07,575
She doesn't know
that you're Supergirl.
81
00:05:07,599 --> 00:05:09,932
I know. Just didn't realize
how much it would hurt.
82
00:05:10,769 --> 00:05:13,603
I mean, not knowing that my favorite
movie is The Wizard of Oz?
83
00:05:13,688 --> 00:05:17,523
Eliza thought that I would relate
to the adventures of a young girl
84
00:05:17,609 --> 00:05:21,273
being lost in a faraway land.
It was my favorite movie
85
00:05:21,363 --> 00:05:23,070
because I was
from a different planet.
86
00:05:23,156 --> 00:05:25,523
And now, Alex doesn't know that.
87
00:05:25,826 --> 00:05:27,067
Not anymore.
88
00:05:27,285 --> 00:05:29,197
Yeah. It's gotta be tough.
89
00:05:29,621 --> 00:05:31,783
I'm sorry.
That must be really hard for you.
90
00:05:32,541 --> 00:05:34,999
What if the mind wipe
has consequences
91
00:05:35,085 --> 00:05:36,792
that we didn't anticipate?
92
00:05:36,878 --> 00:05:38,540
You can't think that way.
93
00:05:38,630 --> 00:05:40,483
Look, maybe
the best course of action right now,
94
00:05:40,507 --> 00:05:44,296
is to throw yourself into your work
and just take your mind off of it.
95
00:05:44,386 --> 00:05:47,379
Mr. Olsen...
I'm sorry. Is this a bad time?
96
00:05:47,514 --> 00:05:51,007
No. No. I was, um... Donut?
97
00:05:51,268 --> 00:05:55,638
I don't eat sugar.
Or dough. Or breakfast.
98
00:05:56,523 --> 00:05:58,936
You've got chocolate on your...
99
00:05:59,025 --> 00:06:01,483
Oh... Oops.
100
00:06:01,778 --> 00:06:03,189
Better use the ladies' room.
101
00:06:03,280 --> 00:06:04,396
Excuse me.
102
00:06:05,282 --> 00:06:08,946
Mr. Olsen, I wanted to
pitch you a story, but it's, um...
103
00:06:09,953 --> 00:06:11,364
- Please.
- It's kind of sensitive.
104
00:06:11,454 --> 00:06:12,786
Yeah. No worries.
105
00:06:14,249 --> 00:06:16,206
It's about L-Corp and Ms. Luthor.
106
00:06:16,293 --> 00:06:17,875
My source in
the accounting department
107
00:06:17,961 --> 00:06:19,577
found a glitch in their numbers,
108
00:06:19,671 --> 00:06:21,503
caught rumors of a "black budget."
109
00:06:22,007 --> 00:06:24,044
He thinks it has to do
with genetic testing.
110
00:06:24,134 --> 00:06:25,921
Genetic testing isn't illegal.
111
00:06:26,011 --> 00:06:28,845
If it wasn't shady, why would
they keep it off the books?
112
00:06:30,432 --> 00:06:32,173
So, can I follow the money?
113
00:06:32,267 --> 00:06:34,759
Yeah. But send me
what you have first.
114
00:06:34,853 --> 00:06:35,934
I wanna vet it.
115
00:06:39,608 --> 00:06:42,646
I know I promised Mom
I'd be home this weekend.
116
00:06:42,736 --> 00:06:44,944
I planned to, but...
117
00:06:45,030 --> 00:06:47,272
Maeve, I'm not terminally irresponsible.
118
00:06:48,742 --> 00:06:52,736
My flight was canceled because
all of the flights were canceled.
119
00:06:52,829 --> 00:06:55,116
Well, I can't leave now,
because I have a job.
120
00:06:55,206 --> 00:06:56,566
Okay, I'll try.
121
00:06:57,459 --> 00:06:59,200
I love you, too. Bye.
122
00:07:00,837 --> 00:07:05,252
Sister. We're close,
but, um, she drives me crazy.
123
00:07:05,342 --> 00:07:07,550
Well, I can relate to that.
124
00:07:08,345 --> 00:07:09,711
I've never missed Harvest Fest.
125
00:07:09,804 --> 00:07:11,761
You should take the day off.
James won't mind.
126
00:07:11,848 --> 00:07:13,384
It's a long drive and, you know, I...
127
00:07:13,516 --> 00:07:15,803
Fall asleep at weird times? I know.
128
00:07:15,894 --> 00:07:16,930
Yeah.
129
00:07:17,562 --> 00:07:18,562
So, I'll drive.
130
00:07:18,647 --> 00:07:20,309
What? You'd come with me?
131
00:07:20,398 --> 00:07:23,311
Yeah. Your town's
like an oasis of tolerance, right?
132
00:07:23,401 --> 00:07:25,814
So, I'll just pitch a story idea
about it to James.
133
00:07:26,154 --> 00:07:27,645
Kara, that would be amazing.
134
00:07:27,739 --> 00:07:29,355
First commandment of road trips...
135
00:07:29,491 --> 00:07:32,575
Thou shalt defer
to the driver's choice of music.
136
00:07:34,955 --> 00:07:38,289
Those are not bruises, simply toxins.
137
00:07:38,375 --> 00:07:40,958
Pulled to the surface
by the Truth Seeker.
138
00:07:42,379 --> 00:07:44,166
Not to worry, they'll vanish soon.
139
00:07:44,839 --> 00:07:46,501
I hope so.
140
00:07:46,591 --> 00:07:47,944
Something just doesn't feel right.
141
00:07:47,968 --> 00:07:50,210
Perhaps this will make you feel better.
142
00:07:50,971 --> 00:07:54,180
I've discovered the species
we apprehended last night.
143
00:07:54,265 --> 00:07:55,676
They're human?
144
00:07:55,767 --> 00:07:57,178
Whoa. No, not just human...
145
00:07:58,436 --> 00:07:59,972
Frat boys.
146
00:08:07,445 --> 00:08:09,607
So, when did your mom
come from Naltor?
147
00:08:09,698 --> 00:08:11,314
When she was 18.
148
00:08:11,408 --> 00:08:14,947
The night before she fled her planet,
she had a dream about a farmhouse
149
00:08:15,036 --> 00:08:16,436
where she would meet her true love.
150
00:08:16,663 --> 00:08:19,497
And she saw
a bunch of random coordinates
151
00:08:19,582 --> 00:08:23,075
that she plugged into her craft,
and she landed on Earth in Parthas.
152
00:08:23,169 --> 00:08:26,879
A human family took her in, farmers.
153
00:08:26,965 --> 00:08:28,797
And she fell in love with their son.
154
00:08:28,883 --> 00:08:30,419
- My dad.
- Wow!
155
00:08:30,510 --> 00:08:34,129
Yeah. I can't imagine
having grown up anywhere else.
156
00:08:34,222 --> 00:08:36,680
Because you have parents
from two different planets?
157
00:08:36,766 --> 00:08:38,974
Yeah, but also because I'm trans.
158
00:08:39,811 --> 00:08:42,349
I always knew that I was a girl.
159
00:08:42,439 --> 00:08:45,352
My parents were amazing.
They affirmed my authentic self,
160
00:08:45,442 --> 00:08:47,559
and helped me transition young.
161
00:08:47,652 --> 00:08:51,111
I've always been able to be open
about who I was in Parthas.
162
00:08:51,197 --> 00:08:52,278
I'm not saying it was easy.
163
00:08:52,365 --> 00:08:56,951
There were definitely people
who didn't understand.
164
00:08:57,037 --> 00:08:59,450
But the town's ethos
of inclusion is strong.
165
00:08:59,539 --> 00:09:01,826
And I think if I grew up anywhere else,
166
00:09:01,916 --> 00:09:03,407
it would've been a lot tougher.
167
00:09:04,252 --> 00:09:05,788
Thank you for sharing that with me.
168
00:09:06,421 --> 00:09:07,457
Of course.
169
00:09:08,214 --> 00:09:10,831
Just one other thing,
when you meet my family,
170
00:09:10,925 --> 00:09:14,168
please don't mention
the dreaming powers.
171
00:09:14,262 --> 00:09:16,174
It's just that I haven't told them yet.
172
00:09:16,264 --> 00:09:19,974
And I've never
kept a secret from my sister.
173
00:09:20,101 --> 00:09:21,933
It's been weighing on me.
174
00:09:22,020 --> 00:09:24,387
Yeah, I know that feeling.
175
00:09:24,481 --> 00:09:25,517
I won't say a word.
176
00:09:26,232 --> 00:09:27,348
Thank you.
177
00:09:28,401 --> 00:09:29,812
Good thing I drove.
178
00:09:29,903 --> 00:09:32,111
Yeah, good thing.
179
00:09:32,447 --> 00:09:35,781
We found traces of an unknown drug
with alien markers in your system.
180
00:09:35,867 --> 00:09:37,779
What is it and where did you get it?
181
00:09:37,869 --> 00:09:40,111
Aspirin. From a bottle.
182
00:09:40,205 --> 00:09:43,323
Man, it's the same stuff
we take all the freaking time.
183
00:09:43,416 --> 00:09:46,033
This time, it was different.
184
00:09:46,127 --> 00:09:47,163
Different how?
185
00:09:47,253 --> 00:09:50,041
All I felt was rage,
and not the fun kind.
186
00:09:50,131 --> 00:09:51,793
They usually just make you happy.
187
00:09:52,217 --> 00:09:54,334
- Bad batch, I guess.
- Are we in trouble?
188
00:09:54,427 --> 00:09:57,215
I have you on six counts of assault.
So, yeah.
189
00:09:57,305 --> 00:10:00,139
But if you give me the name
of your dealer, maybe we can talk.
190
00:10:00,225 --> 00:10:04,515
How about I give you
the name of my lawyer, Narc?
191
00:10:10,026 --> 00:10:13,144
- Are you okay?
- Yeah... Uh, no.
192
00:10:13,238 --> 00:10:15,651
No, those idiots in there,
they can't pass freshman comp,
193
00:10:15,740 --> 00:10:18,733
and yet I couldn't crack them. Why?
194
00:10:18,827 --> 00:10:20,159
I don't have that answer.
195
00:10:21,162 --> 00:10:24,781
But I do know
why our Jekylls became Hydes.
196
00:10:24,874 --> 00:10:26,490
The substance they ingested
197
00:10:26,584 --> 00:10:30,453
was radicalized by 15-to-the-19th
power hertz worth of gamma rays.
198
00:10:30,547 --> 00:10:32,459
Someone irradiated their party drug?
199
00:10:32,549 --> 00:10:34,916
What happened to you,
little guys?
200
00:10:35,009 --> 00:10:36,750
Why did you get so angry, huh?
201
00:10:36,845 --> 00:10:38,336
Doesn't matter why.
202
00:10:38,429 --> 00:10:40,967
All that matters
is how we capitalize on it.
203
00:10:41,057 --> 00:10:45,051
Here, check this out!
16,000 views just in the last hour.
204
00:10:45,145 --> 00:10:48,513
16,000? Holy...
205
00:10:48,606 --> 00:10:49,606
We're famous.
206
00:10:49,691 --> 00:10:52,559
No. No, we're rich.
Here, check out the comments.
207
00:10:53,069 --> 00:10:56,107
"I'll have what they're having."
Sue in Connecticut.
208
00:10:56,197 --> 00:10:58,689
"I'd pay my entire bonus for that."
209
00:10:58,783 --> 00:11:00,945
Yeah, Sam R. in East City!
210
00:11:01,035 --> 00:11:02,526
We have the supply.
211
00:11:02,620 --> 00:11:04,327
Shoot, let's go meet our demand.
212
00:11:05,165 --> 00:11:06,165
What...
213
00:11:09,919 --> 00:11:12,161
Jerry. Why are we going?
214
00:11:12,255 --> 00:11:13,666
Just chill, Little Squeak.
215
00:11:13,756 --> 00:11:18,717
We're about to be so rich, you're
gonna be like, "College? What?"
216
00:11:18,845 --> 00:11:20,086
My name is Bobbi.
217
00:11:20,221 --> 00:11:21,257
Hey, Bobbi.
218
00:11:22,265 --> 00:11:25,929
I'm doing this for us.
Just, uh, trust me, okay?
219
00:12:08,770 --> 00:12:10,352
Gosh. Are you okay?
220
00:12:11,397 --> 00:12:12,604
Were you dreaming?
221
00:12:12,690 --> 00:12:13,690
No.
222
00:12:19,948 --> 00:12:22,440
- This is home.
- Oh, it's so pretty.
223
00:12:29,666 --> 00:12:31,123
Nia!
224
00:12:31,709 --> 00:12:32,709
Honey.
225
00:12:35,171 --> 00:12:37,458
- You look famished.
- She looks lovely.
226
00:12:37,548 --> 00:12:39,130
- As always.
- Hi.
227
00:12:39,217 --> 00:12:40,674
And chic.
228
00:12:40,760 --> 00:12:42,171
Who is this city girl?
229
00:12:42,262 --> 00:12:44,470
What has she done with my sister?
230
00:12:45,014 --> 00:12:49,725
Uh, Maeve, Mom, Dad, I want you to meet
my friend and boss, Kara Danvers.
231
00:12:49,811 --> 00:12:51,051
Nice to meet you.
232
00:12:51,104 --> 00:12:52,640
Kara, we're so delighted you came.
233
00:12:52,730 --> 00:12:54,221
- Your home is beautiful.
- Thank you.
234
00:12:54,315 --> 00:12:57,023
- Kara, you like radishes?
- I... I... Yeah.
235
00:12:57,110 --> 00:13:00,148
- Isabel's radishes are legendary.
- Okay. Okay.
236
00:13:00,238 --> 00:13:02,150
And the apple doesn't fall
far from the tree.
237
00:13:02,240 --> 00:13:04,903
- Ugh!
- Maeve's got all her mom's gifts.
238
00:13:04,993 --> 00:13:06,074
Look at her orchids.
239
00:13:06,160 --> 00:13:07,276
Mom's a natural.
240
00:13:07,370 --> 00:13:10,909
I've labored to memorize
the 30,000 species of orchids.
241
00:13:10,999 --> 00:13:14,163
Sweetheart, you've been a prodigy
since you were in diapers.
242
00:13:14,252 --> 00:13:16,744
More like your protege
since I was in diapers.
243
00:13:21,259 --> 00:13:22,841
Nia.
244
00:13:22,927 --> 00:13:25,761
Mom's teaching me Japanese ink
wash painting. That was my ink.
245
00:13:26,931 --> 00:13:29,719
I... I... I'm sorry.
I don't know why I did that.
246
00:13:29,809 --> 00:13:31,095
I think you're tired.
247
00:13:31,185 --> 00:13:33,973
We had a long drive,
and she's definitely famished.
248
00:13:34,063 --> 00:13:36,100
Paul, is that paella?
249
00:13:36,190 --> 00:13:38,648
I can't believe
our Nia works at CatCo.
250
00:13:38,735 --> 00:13:40,226
You've read Cat's book
how many times?
251
00:13:40,320 --> 00:13:42,232
- Fourteen?
- Really?
252
00:13:42,322 --> 00:13:44,029
Oh, more like 40.
253
00:13:44,824 --> 00:13:47,362
It was always Nia's dream
to be a journalist.
254
00:13:47,452 --> 00:13:49,910
To be in the center of things,
to effect change.
255
00:13:50,121 --> 00:13:52,784
Some of us actually like it
far from the madding crowd.
256
00:13:52,874 --> 00:13:55,412
- So, you live here in Parthas?
- I live just down the street.
257
00:13:55,501 --> 00:13:58,118
I apprentice with Mom,
and I own a painting studio.
258
00:13:58,212 --> 00:14:02,547
I've been staring at these paintings
all day.
259
00:14:02,759 --> 00:14:04,439
- Are they yours?
- They are Mom's.
260
00:14:04,510 --> 00:14:05,626
She paints her dreams.
261
00:14:06,304 --> 00:14:09,547
So will I,
once my dreams finally kick in.
262
00:14:09,640 --> 00:14:11,256
You can't rush things, honey.
263
00:14:12,060 --> 00:14:15,474
Has Nia told you about
our strange family legacy, Kara?
264
00:14:15,563 --> 00:14:17,054
The otherworldly dreaming powers?
265
00:14:17,523 --> 00:14:18,604
She's mentioned it.
266
00:14:18,691 --> 00:14:22,275
Dreaming the future is passed down
on the matrilineal line.
267
00:14:22,362 --> 00:14:24,979
One woman from every generation
inherits the gift.
268
00:14:25,073 --> 00:14:28,111
- Just one?
- Yeah. Just one.
269
00:14:28,201 --> 00:14:31,694
Unless, of course,
she's cursed with future blindness.
270
00:14:31,788 --> 00:14:33,950
In which case, it skips a generation.
271
00:14:34,040 --> 00:14:35,952
That's not going to happen, Maeve.
272
00:14:36,042 --> 00:14:37,704
I told you,
when I was pregnant with you,
273
00:14:37,794 --> 00:14:39,751
I dreamt that
my daughter would have the gift.
274
00:14:39,837 --> 00:14:41,544
Just give it time.
275
00:14:47,178 --> 00:14:49,966
There are reports of
two more rage attacks.
276
00:14:50,056 --> 00:14:51,592
It's spreading.
277
00:14:51,682 --> 00:14:53,562
We need to get more teams
out there immediately.
278
00:14:53,601 --> 00:14:58,813
Copy. Also, it appears
these outbursts were intentional.
279
00:14:59,107 --> 00:15:02,066
People are buying this drug
on purpose?
280
00:15:02,151 --> 00:15:03,733
How? And why?
281
00:15:06,239 --> 00:15:10,404
I should have been ahead of this.
Brainy, I'm off.
282
00:15:10,493 --> 00:15:11,904
Something is wrong with me.
283
00:15:11,994 --> 00:15:15,362
It's like something in my mind,
it's missing.
284
00:15:20,420 --> 00:15:22,207
J'onn, thank you for coming.
285
00:15:22,296 --> 00:15:24,208
Sure. You sounded
panicked on the phone.
286
00:15:24,298 --> 00:15:25,630
Is everything all right?
287
00:15:25,716 --> 00:15:27,833
I'm not thinking clearly,
288
00:15:27,927 --> 00:15:29,759
and I can't afford
to be making mistakes.
289
00:15:29,846 --> 00:15:31,712
- How can I help?
- Scan me.
290
00:15:31,806 --> 00:15:33,092
My mind.
291
00:15:37,228 --> 00:15:38,309
Why?
292
00:15:39,105 --> 00:15:41,188
Something is wrong with me, J'onn.
293
00:15:41,274 --> 00:15:45,018
I don't know how to describe it,
I just feel disconnected.
294
00:15:45,570 --> 00:15:47,653
I feel vulnerable.
295
00:15:48,698 --> 00:15:51,418
Look, what if something went wrong
when I underwent the Truth Seeker?
296
00:15:51,909 --> 00:15:54,447
I know there's not supposed to be
side effects or anything,
297
00:15:54,537 --> 00:15:55,823
but that's when this began.
298
00:15:56,581 --> 00:15:58,743
I just need to know that I'm okay.
299
00:15:58,833 --> 00:16:01,917
And if I'm not okay, I just need
to know that I'm not crazy.
300
00:16:02,003 --> 00:16:03,164
Please, J'onn.
301
00:16:07,925 --> 00:16:10,838
- This is Maeve's old room.
- It's so pretty.
302
00:16:12,513 --> 00:16:16,507
Jung and Dreams, Lexicon of Dreams...
303
00:16:16,601 --> 00:16:19,309
Well, I understand
why you haven't told Maeve
304
00:16:19,395 --> 00:16:20,595
that you inherited the powers.
305
00:16:20,646 --> 00:16:22,603
Right? It's a disaster.
306
00:16:23,065 --> 00:16:24,772
I never even wanted the powers.
307
00:16:24,859 --> 00:16:27,067
I always wanted to be out in the world,
308
00:16:27,153 --> 00:16:29,315
reporting, helping people.
309
00:16:29,405 --> 00:16:31,647
Well, you can help people
in a big way with your powers.
310
00:16:31,741 --> 00:16:34,279
Maeve's been studying the language
of dreams her whole life.
311
00:16:34,368 --> 00:16:38,282
This is all she's ever wanted.
312
00:16:38,372 --> 00:16:39,783
This will break her heart.
313
00:16:39,874 --> 00:16:43,663
If the powers are only passed to
one daughter per generation,
314
00:16:43,753 --> 00:16:45,540
why are they so sure that it's Maeve?
315
00:16:45,630 --> 00:16:47,587
You heard my mom.
316
00:16:47,673 --> 00:16:49,164
When she was pregnant with Maeve,
317
00:16:49,258 --> 00:16:51,875
she dreamt that
her daughter would be the Dreamer.
318
00:16:53,346 --> 00:16:57,431
Believe me, I know how hard it is
to hurt your sister,
319
00:16:58,518 --> 00:16:59,975
but I think you should tell her.
320
00:17:00,061 --> 00:17:01,222
I'm going to talk to my mom.
321
00:17:02,188 --> 00:17:03,554
I'm gonna see if there's a way
322
00:17:03,648 --> 00:17:06,812
that I can transfer the powers
to Maeve somehow.
323
00:17:06,901 --> 00:17:08,267
I don't think it works like that.
324
00:17:08,361 --> 00:17:10,193
Could you just talk to my sister?
325
00:17:10,279 --> 00:17:12,771
Interview her for your article?
326
00:17:12,865 --> 00:17:15,778
Just buy me some time with my mom?
327
00:17:17,995 --> 00:17:19,827
Okay. Of course.
328
00:17:19,914 --> 00:17:21,746
The mind wipe should be untraceable.
329
00:17:21,832 --> 00:17:22,948
But it's possible because
330
00:17:23,042 --> 00:17:26,001
Alex's relationship with Supergirl
is unlike anyone else's.
331
00:17:26,087 --> 00:17:27,623
Her encounter with the Truth Seeker
332
00:17:27,713 --> 00:17:29,921
may have left her
with an unidentifiable itch.
333
00:17:30,007 --> 00:17:33,091
You can't tell her that Supergirl's
identity has been removed.
334
00:17:33,177 --> 00:17:35,885
Haley is still on a mission
to find out who Supergirl is.
335
00:17:35,972 --> 00:17:37,304
I know. I know.
336
00:17:37,390 --> 00:17:40,508
But sometimes,
a placebo can be very effective.
337
00:17:42,937 --> 00:17:44,018
You're going to lie to her.
338
00:17:44,105 --> 00:17:45,516
I don't want to.
339
00:17:45,606 --> 00:17:47,893
But maybe it'll bring her peace of mind,
340
00:17:47,984 --> 00:17:49,475
help her heal.
341
00:17:55,908 --> 00:17:58,195
- Are you ready?
- Yeah.
342
00:17:58,286 --> 00:17:59,447
Thanks for doing this, J'onn.
343
00:18:01,289 --> 00:18:03,246
- All right.
- Okay.
344
00:18:17,513 --> 00:18:20,130
You're fine. Everything is normal.
345
00:18:20,224 --> 00:18:23,388
Really?
Thank God.
346
00:18:23,477 --> 00:18:24,763
Okay.
347
00:18:24,854 --> 00:18:26,873
Perhaps the stress
you're feeling at work
348
00:18:26,897 --> 00:18:28,308
is the lack of a partner.
349
00:18:29,025 --> 00:18:30,857
A good cop to your bad cop.
350
00:18:33,070 --> 00:18:37,861
Or maybe, I need the opposite of a cop.
351
00:18:38,701 --> 00:18:41,614
Brainy, how are your acting skills?
352
00:18:45,207 --> 00:18:46,323
Well...
353
00:18:46,417 --> 00:18:48,625
I never though I'd be quoted in CatCo.
354
00:18:49,879 --> 00:18:52,917
So, tell me what it's like
to live in Parthas?
355
00:18:53,007 --> 00:18:54,964
Most people from Parthas never leave.
356
00:18:55,051 --> 00:18:56,212
Nia's one of the few.
357
00:18:56,302 --> 00:18:58,259
She's fearless.
358
00:18:59,221 --> 00:19:00,803
I've always been envious of that.
359
00:19:01,557 --> 00:19:03,264
We all have our own gifts.
360
00:19:04,477 --> 00:19:07,220
My mom chose to use her gifts
to nurture this town.
361
00:19:07,313 --> 00:19:11,899
But my grandmother, on Naltor,
she was the hero of the planet.
362
00:19:11,984 --> 00:19:13,395
Like Supergirl.
363
00:19:13,486 --> 00:19:17,605
When my powers kick in,
I want to be that kind of hero.
364
00:19:18,824 --> 00:19:24,661
Well, I think maybe being a hero
isn't all it's cracked up to be.
365
00:19:30,086 --> 00:19:32,499
Children of Liberty? Here?
366
00:19:32,588 --> 00:19:34,295
Every year at Harvest Fest,
367
00:19:34,382 --> 00:19:37,500
jerks from neighboring towns
come and protest.
368
00:19:37,593 --> 00:19:40,802
They hate humans and aliens mixing.
369
00:19:41,806 --> 00:19:44,139
When you have something good,
370
00:19:44,225 --> 00:19:46,545
there's always going to be
people who want to tear it down.
371
00:19:48,145 --> 00:19:51,889
Don't worry, the citizens of Parthas
can take care of themselves.
372
00:20:06,497 --> 00:20:08,284
- Bros?
- Who are you?
373
00:20:09,917 --> 00:20:14,332
We met last night
at your humble abode.
374
00:20:15,423 --> 00:20:18,712
- Sick rager, BT-dubs.
- Why are you in here?
375
00:20:18,801 --> 00:20:25,469
Like you, I scored some of that
sweet, sweet rage candy.
376
00:20:26,016 --> 00:20:27,177
The next thing I know,
377
00:20:27,268 --> 00:20:29,260
I'm tossed in here
with you fine gentlemen.
378
00:20:29,353 --> 00:20:31,936
Well, whatever you do,
don't breathe a word to that witch.
379
00:20:32,022 --> 00:20:34,309
Of course not. I would never.
380
00:20:40,322 --> 00:20:42,063
Perhaps, once we're out,
381
00:20:42,158 --> 00:20:47,244
we could find some more
of those rage pills and, well, rage.
382
00:20:47,329 --> 00:20:49,241
No, I'm done with that stuff.
383
00:20:49,331 --> 00:20:51,448
Besides, if Jerry and Kev are smart,
384
00:20:51,542 --> 00:20:53,875
they jumped in that van
and got the hell out of town.
385
00:20:53,961 --> 00:20:56,419
Jerry and Kev.
386
00:20:59,216 --> 00:21:00,832
That was easy.
387
00:21:00,926 --> 00:21:03,572
Impressive. It took you less than
two minutes to get that information.
388
00:21:03,596 --> 00:21:06,384
How did you learn to speak Dude-Bro?
389
00:21:06,474 --> 00:21:09,012
The same way they did.
The movies.
390
00:21:09,101 --> 00:21:12,310
Well, thank you. Both of you.
For everything.
391
00:21:12,396 --> 00:21:13,637
Yeah.
392
00:21:13,731 --> 00:21:16,269
Now, let's catch these guys
before they can do any more damage.
393
00:21:16,358 --> 00:21:18,441
I miss you so much.
394
00:21:18,527 --> 00:21:22,111
I can never understand how you
enjoy living in that concrete jungle.
395
00:21:22,198 --> 00:21:24,315
There's a life force to the city.
396
00:21:24,408 --> 00:21:27,025
It's not the same as nature,
but it's alive.
397
00:21:28,370 --> 00:21:30,282
You seem in tune
with the energy of the city.
398
00:21:30,372 --> 00:21:31,908
It suits you.
399
00:21:31,999 --> 00:21:33,331
Thanks.
400
00:21:37,213 --> 00:21:40,001
Mom, speaking of energy, um...
401
00:21:40,090 --> 00:21:42,377
I was talking to Kara
about the dream powers...
402
00:21:42,468 --> 00:21:44,334
- Mmm-hmm.
- ...and she was wondering,
403
00:21:44,428 --> 00:21:45,635
just out of curiosity,
404
00:21:45,721 --> 00:21:49,214
if you didn't want the powers
when you were my age,
405
00:21:49,308 --> 00:21:51,550
was there a way that
you could've refused them?
406
00:21:52,228 --> 00:21:53,228
No.
407
00:21:53,312 --> 00:21:55,349
But what if you really
didn't want to use them?
408
00:21:56,398 --> 00:21:59,516
What if you needed
to direct them to somebody else?
409
00:21:59,610 --> 00:22:01,146
The Dreamer is destined.
410
00:22:02,988 --> 00:22:04,479
The chosen one doesn't have a choice.
411
00:22:04,573 --> 00:22:05,905
It's in her blood.
412
00:22:13,207 --> 00:22:14,948
Mom? Mom?
413
00:22:18,254 --> 00:22:20,746
Oh, no, it bit you. Mom? Mom?
414
00:22:21,090 --> 00:22:22,752
Mom?
415
00:22:23,342 --> 00:22:25,208
Nia, it's you.
416
00:22:26,720 --> 00:22:27,756
Oh, my God.
417
00:22:28,222 --> 00:22:29,554
Mom, what's happening?
418
00:22:29,640 --> 00:22:31,256
You're in my dream.
419
00:22:32,935 --> 00:22:34,517
I'm dying, my love.
420
00:22:36,105 --> 00:22:37,221
You are the next Dreamer.
421
00:22:37,314 --> 00:22:38,976
No, no.
422
00:22:39,066 --> 00:22:41,854
Of course, it's you.
It had to be you.
423
00:22:41,944 --> 00:22:44,027
I'm sorry I was so blind.
424
00:22:45,197 --> 00:22:47,985
My dream of my daughter with powers...
425
00:22:50,119 --> 00:22:51,326
I never saw her face.
426
00:22:51,412 --> 00:22:52,778
Mom, I don't care about that.
427
00:22:52,872 --> 00:22:57,162
- I'm not ready for you to go.
- You are ready.
428
00:22:58,127 --> 00:23:02,417
My element was water.
Yours is fire.
429
00:23:03,507 --> 00:23:07,797
And your fire will make you
far more powerful than I ever was.
430
00:23:10,347 --> 00:23:14,091
It was your destiny
to be my daughter.
431
00:23:14,184 --> 00:23:16,392
To be Dreamer.
432
00:23:17,563 --> 00:23:21,147
Life put you through many trials
just to be who you are.
433
00:23:23,235 --> 00:23:26,023
It made you strong.
434
00:23:26,196 --> 00:23:31,237
That strength will serve you well
as a hero.
435
00:23:31,327 --> 00:23:32,363
My Nia.
436
00:23:39,668 --> 00:23:40,829
Nia.
437
00:23:40,920 --> 00:23:42,752
Nia. Wake up.
438
00:23:42,838 --> 00:23:46,081
She's not breathing. Mom, Mom?
439
00:23:49,637 --> 00:23:51,424
I'm so sorry.
440
00:24:22,294 --> 00:24:25,082
Nia. You've got to get up.
441
00:24:26,215 --> 00:24:27,456
Word has spread about Mom,
442
00:24:27,549 --> 00:24:31,338
and the town's turning Harvest Fest
into an impromptu memorial.
443
00:24:31,428 --> 00:24:34,717
- I can't zip this dress.
- Let me help you.
444
00:24:39,520 --> 00:24:41,432
It's my fault.
445
00:24:42,147 --> 00:24:44,309
I should have gotten
the powers by now, Nia.
446
00:24:45,526 --> 00:24:47,563
It doesn't make sense.
447
00:24:47,653 --> 00:24:49,940
I mean, maybe...
448
00:24:50,030 --> 00:24:51,521
Maybe I'm doing something wrong.
449
00:24:52,157 --> 00:24:53,989
Of course you're not doing
anything wrong.
450
00:24:54,076 --> 00:24:55,942
I must be.
451
00:24:56,036 --> 00:24:59,655
If I had the powers, I would have
dreamed Mom was in danger.
452
00:24:59,748 --> 00:25:00,864
I could have prevented it.
453
00:25:00,958 --> 00:25:02,665
Even if you had a dream,
454
00:25:02,751 --> 00:25:05,334
you don't know if you could have
interpreted it...
455
00:25:05,421 --> 00:25:07,413
Of course I could have.
456
00:25:07,506 --> 00:25:10,340
I'm fluent in dream interpretation.
457
00:25:10,426 --> 00:25:13,885
I would have been forewarned
about Mom, I would have...
458
00:25:15,431 --> 00:25:17,093
I would have saved her.
459
00:25:21,729 --> 00:25:23,186
You've got to get dressed.
460
00:25:27,484 --> 00:25:29,225
Yeah, James. I'm over here.
461
00:25:29,319 --> 00:25:31,239
Hey, Lena, I want to talk
to you about something.
462
00:25:34,575 --> 00:25:36,737
What's that?
463
00:25:36,827 --> 00:25:38,318
Game night training.
464
00:25:38,412 --> 00:25:39,493
What?
465
00:25:39,580 --> 00:25:42,414
Okay, listen, some couples need
to work on their communication skills
466
00:25:42,499 --> 00:25:45,412
and others need to work
on their competitive trivia skills.
467
00:25:46,462 --> 00:25:48,920
You and I are deeply connected,
Mr. Olsen.
468
00:25:49,006 --> 00:25:51,067
We just need our game night
performance to reflect that.
469
00:25:51,091 --> 00:25:54,004
- And you hate to lose.
- And I hate to lose.
470
00:25:54,094 --> 00:25:55,130
So, are you in?
471
00:25:57,389 --> 00:25:59,506
- I'm all in.
- Excellent. All right, first up,
472
00:25:59,600 --> 00:26:01,512
Trivial Pursuit Classic Rock Edition.
473
00:26:01,602 --> 00:26:04,766
Wait, hold on. Um, what was it
you wanted to talk to me about?
474
00:26:06,982 --> 00:26:08,473
It can wait.
475
00:26:11,987 --> 00:26:13,979
Seven, eight...
476
00:26:14,990 --> 00:26:17,232
We just missed our turn.
I thought you said we were done.
477
00:26:17,326 --> 00:26:18,783
Change of plans, Little Squeak.
478
00:26:19,536 --> 00:26:22,529
We got an offer we couldn't resist.
Ten thousand in cold, hard cash.
479
00:26:33,509 --> 00:26:36,718
Hang tight.
We'll be right back, okay?
480
00:26:39,306 --> 00:26:41,047
Hello, good sir.
481
00:26:41,141 --> 00:26:43,258
My name is Kevin,
this is my associate.
482
00:26:43,352 --> 00:26:44,352
You have the stuff?
483
00:26:45,395 --> 00:26:46,636
Do you have the cash?
484
00:26:59,284 --> 00:27:02,322
Come on, boys. We got what we need.
485
00:27:02,412 --> 00:27:05,905
Let's get to that festival
and harvest these roaches.
486
00:27:29,773 --> 00:27:32,186
- Hey, Brainy.
- Greetings, J'onn.
487
00:27:32,276 --> 00:27:35,360
I came to see how Alex was feeling.
Have you seen her?
488
00:27:35,445 --> 00:27:36,526
I have not.
489
00:27:36,613 --> 00:27:40,402
But I have located our dealers' van.
490
00:27:40,492 --> 00:27:42,609
Brainy, that's great.
491
00:27:42,703 --> 00:27:45,366
I have also located Director Danvers.
492
00:27:45,455 --> 00:27:47,697
A day of many victories.
493
00:27:47,791 --> 00:27:50,408
Now, at first, I found no vehicle
registered to our suspects,
494
00:27:50,502 --> 00:27:53,620
and I thought, perhaps,
Spence was lying.
495
00:27:53,714 --> 00:27:55,296
Which would be so like him.
496
00:27:55,674 --> 00:27:57,256
But then I found this...
497
00:27:57,342 --> 00:27:58,423
Originally registered to
498
00:27:58,510 --> 00:28:00,376
a Mrs. Veronica "Roni" Miller,
now deceased.
499
00:28:00,470 --> 00:28:03,087
The title has then passed
to Roberta Miller,
500
00:28:03,182 --> 00:28:05,219
Jerry Miller's little sister.
501
00:28:05,309 --> 00:28:08,427
Good work.
All right, let's move, people.
502
00:28:08,520 --> 00:28:11,729
Hey, you wanna take advantage
while the cat's away and roll with?
503
00:28:11,815 --> 00:28:14,055
With all this rage going on,
we could use a man of peace.
504
00:28:14,193 --> 00:28:19,029
- Sure. You seem better.
- I am. Thanks to you.
505
00:28:25,787 --> 00:28:28,074
I'm supposed to wear
one of Maeve's dresses?
506
00:28:28,832 --> 00:28:30,414
What else am I going to take from her?
507
00:28:30,500 --> 00:28:32,036
You can't blame yourself for this.
508
00:28:33,879 --> 00:28:35,086
I lied.
509
00:28:36,673 --> 00:28:38,505
I did have a dream on the car ride.
510
00:28:40,010 --> 00:28:43,845
I dreamt my mom drank an inky
black fluid, and turned into ash.
511
00:28:44,473 --> 00:28:47,432
That's why I trashed
Maeve's art supplies.
512
00:28:47,559 --> 00:28:50,643
But I took the poison ink literally.
513
00:28:51,897 --> 00:28:54,560
It was only a symbol of death.
514
00:28:54,650 --> 00:28:56,312
I would have known that
515
00:28:56,401 --> 00:28:58,688
if I had bothered to study,
like my sister.
516
00:29:00,239 --> 00:29:06,076
There were all these other symbols,
things I couldn't decode, cobwebs.
517
00:29:07,371 --> 00:29:12,833
Tons of cobwebs. Spiders spin webs.
518
00:29:12,918 --> 00:29:15,535
I should've known that
the ink was only a symbol,
519
00:29:15,629 --> 00:29:17,211
that the spiders were the real danger.
520
00:29:17,297 --> 00:29:19,835
Maeve would've known that.
Maeve should have gotten the powers.
521
00:29:19,925 --> 00:29:21,791
Nia, don't do this to yourself.
522
00:29:22,386 --> 00:29:24,378
I can't ever tell her I have them.
523
00:29:24,471 --> 00:29:27,930
Hey. Please, listen to me.
Keeping a secret from your sister
524
00:29:28,016 --> 00:29:32,260
will only hurt you
more than anything else.
525
00:29:32,521 --> 00:29:34,137
You didn't take anything from her.
526
00:29:34,231 --> 00:29:36,314
You didn't choose to be
the sister with powers.
527
00:29:36,400 --> 00:29:38,107
In time, she'll understand that.
528
00:29:38,193 --> 00:29:40,936
But right now,
you have to be honest with her.
529
00:29:43,907 --> 00:29:45,318
You're right.
530
00:29:47,494 --> 00:29:49,076
I'll tell her.
531
00:29:50,372 --> 00:29:51,488
After the memorial.
532
00:30:02,009 --> 00:30:03,375
I was certain this was
533
00:30:03,468 --> 00:30:06,176
the last confirmed location
of Roberta Miller's van.
534
00:30:06,263 --> 00:30:07,845
I think it was.
535
00:30:07,931 --> 00:30:09,851
Looks like somebody
already did your job for you.
536
00:30:09,891 --> 00:30:12,099
Jerry Miller? Kevin Huggins?
537
00:30:12,185 --> 00:30:14,580
You're under arrest for selling
an unidentified alien substance.
538
00:30:14,604 --> 00:30:15,720
Search them.
539
00:30:15,814 --> 00:30:17,931
No, you won't find anything.
We were robbed.
540
00:30:18,025 --> 00:30:20,062
- By who?
- I don't know.
541
00:30:20,152 --> 00:30:22,815
They said something about attacking
some alien festival?
542
00:30:22,904 --> 00:30:24,691
This is what I was afraid of.
543
00:30:24,781 --> 00:30:26,488
Brainy, take 'em in.
544
00:30:26,575 --> 00:30:28,052
No, no, no. Wait, wait. Please.
My little sister...
545
00:30:28,076 --> 00:30:29,512
She took the van and went after them.
546
00:30:29,536 --> 00:30:32,324
- Why would she do that?
- I don't know, to defend me?
547
00:30:32,414 --> 00:30:33,575
To get revenge?
548
00:30:33,665 --> 00:30:35,156
She was mad.
549
00:30:35,792 --> 00:30:37,829
She bailed out
and didn't even stop for us.
550
00:30:38,837 --> 00:30:41,170
Who knew that Squeak
had that much rage?
551
00:30:41,256 --> 00:30:42,372
I did.
552
00:30:42,466 --> 00:30:44,173
Bobbi's sensitive.
553
00:30:44,259 --> 00:30:46,251
People prey on that, you know?
554
00:30:46,345 --> 00:30:49,509
She got pushed around at school,
got pushed around at home, too.
555
00:30:49,598 --> 00:30:51,510
It'd make anyone angry.
556
00:31:19,461 --> 00:31:22,625
Maeve, why don't you and Kara
go on ahead?
557
00:31:22,714 --> 00:31:23,875
We'll catch up.
558
00:31:35,727 --> 00:31:37,309
What's this?
559
00:31:38,063 --> 00:31:43,354
This is going to sound strange,
but, um, I had a dream last night.
560
00:31:44,986 --> 00:31:49,606
Your mom came to me,
said this was for you.
561
00:31:55,664 --> 00:31:58,122
In Parthas, when someone passes,
562
00:31:58,208 --> 00:32:01,576
we wear white to honor
the light in each of us.
563
00:32:01,670 --> 00:32:04,708
Humans and aliens alike.
564
00:32:04,798 --> 00:32:07,757
Anyone who met my mom
knows her light was blinding.
565
00:32:09,219 --> 00:32:13,463
I'm so lucky I got to bask in it
every single day.
566
00:32:14,182 --> 00:32:16,549
And I'm so lucky to follow
in her footsteps,
567
00:32:17,936 --> 00:32:19,143
continue her work,
568
00:32:19,229 --> 00:32:21,266
carry on her legacy...
569
00:32:23,525 --> 00:32:25,107
Maeve, watch out!
570
00:32:45,213 --> 00:32:46,545
Maeve!
571
00:32:47,924 --> 00:32:50,007
You knew that axe
was going to hit the podium.
572
00:32:51,011 --> 00:32:52,172
You have the powers.
573
00:32:52,262 --> 00:32:54,424
- I can explain.
- Don't touch me.
574
00:33:10,280 --> 00:33:13,364
Help! Help!
575
00:33:13,575 --> 00:33:16,693
It's blocked. Come this way.
It's blocked.
576
00:33:16,953 --> 00:33:18,945
Keep your heads down. Come on.
577
00:33:45,273 --> 00:33:46,514
Detain all aggressors.
578
00:33:46,608 --> 00:33:48,600
J'onn, get the people
out of that barn.
579
00:33:49,486 --> 00:33:50,647
Hey!
580
00:34:04,125 --> 00:34:07,038
Bobbi Miller? Hey! Let her go!
581
00:34:07,671 --> 00:34:09,833
I said, let her go.
This is your final warning.
582
00:34:10,757 --> 00:34:13,170
No! Director Danvers, don't!
583
00:34:33,113 --> 00:34:36,652
Supergirl, you struck an agent
of the United States military.
584
00:34:36,741 --> 00:34:38,903
And you were about to shoot down
an innocent alien.
585
00:34:38,994 --> 00:34:42,328
I was containing a volatile alien,
and you interfered.
586
00:34:42,414 --> 00:34:44,701
That alien was just defending his home.
587
00:34:44,791 --> 00:34:48,284
These Children of Liberty wannabes
were provoking him.
588
00:34:48,378 --> 00:34:50,995
They attacked a peaceful memorial.
589
00:34:51,089 --> 00:34:53,376
Your word no longer works for us.
590
00:34:53,466 --> 00:34:55,332
And I have a job to do.
591
00:34:55,427 --> 00:34:57,134
That's to uncover all of the facts.
592
00:34:57,220 --> 00:35:00,930
And that girl,
she is not a Child of Liberty,
593
00:35:01,016 --> 00:35:04,350
she's just a kid who took a drug
to fuel her rage.
594
00:35:06,771 --> 00:35:09,104
- Why would someone...
- Because this world is filled
595
00:35:09,190 --> 00:35:12,058
with a lot of people that are
bigger and stronger than her.
596
00:35:12,152 --> 00:35:16,192
And that kind of vulnerability,
it makes you angry.
597
00:35:16,281 --> 00:35:17,692
And when you feel powerless enough,
598
00:35:17,782 --> 00:35:20,741
you'll do anything it takes
to feel strong.
599
00:35:20,827 --> 00:35:22,113
I can understand that.
600
00:35:22,203 --> 00:35:27,790
Really? How? You are literally
described as the Girl of Steel.
601
00:35:29,419 --> 00:35:32,036
On the outside and the in.
602
00:35:33,590 --> 00:35:36,190
You really think I don't know
what it feels like to be vulnerable?
603
00:35:36,593 --> 00:35:38,880
No, I don't.
604
00:35:38,970 --> 00:35:42,429
Now, you either stand down,
or I will arrest you, too.
605
00:35:43,975 --> 00:35:45,136
Come on.
606
00:35:59,991 --> 00:36:02,984
I'm almost ready to go.
I just need to talk to my sister.
607
00:36:03,078 --> 00:36:04,489
- Of course. Here.
- Thanks.
608
00:36:05,580 --> 00:36:07,037
There's nothing to talk about.
609
00:36:08,041 --> 00:36:10,249
Maeve, I swear
I was going to tell you.
610
00:36:10,335 --> 00:36:14,579
- Really? When?
- After the memorial service.
611
00:36:14,673 --> 00:36:16,665
You knew for months.
612
00:36:16,758 --> 00:36:18,499
For months, you let me go on about
613
00:36:18,593 --> 00:36:21,677
how upset I was
that the powers hadn't kicked in yet.
614
00:36:21,763 --> 00:36:25,052
You let me humiliate myself,
think I was future blind...
615
00:36:25,141 --> 00:36:27,758
No. It wasn't like that.
616
00:36:27,852 --> 00:36:30,811
I was trying to transfer the powers
to you, somehow.
617
00:36:30,897 --> 00:36:32,263
Right.
618
00:36:33,358 --> 00:36:35,350
How did you, of all people,
get the powers?
619
00:36:35,443 --> 00:36:38,311
They're supposed to be passed down
from mother to daughter.
620
00:36:38,405 --> 00:36:41,443
So how did someone like you get them?
You're not even a real woman.
621
00:36:54,587 --> 00:36:57,375
Maeve was always my biggest supporter.
622
00:36:57,465 --> 00:36:59,331
I can't believe
she'd say something like that.
623
00:36:59,801 --> 00:37:01,212
Nia, I'm so sorry.
624
00:37:01,302 --> 00:37:04,295
I knew she was gonna be crushed
about the powers, but...
625
00:37:08,977 --> 00:37:10,764
Gosh, she was so angry.
626
00:37:11,855 --> 00:37:13,187
I know it's not the same thing,
627
00:37:13,273 --> 00:37:14,625
but if it makes you feel any better,
628
00:37:14,649 --> 00:37:16,561
I've been through a lot
with my sister.
629
00:37:16,651 --> 00:37:18,893
I appreciate your support,
630
00:37:18,987 --> 00:37:21,650
but this isn't something
that you can understand.
631
00:37:21,740 --> 00:37:24,904
I have alien powers,
my sister doesn't.
632
00:37:24,993 --> 00:37:27,360
And now, she hates me.
633
00:37:34,419 --> 00:37:36,331
Why are you pulling over?
634
00:37:40,300 --> 00:37:42,417
Kara, what are you doing?
635
00:37:47,474 --> 00:37:49,591
I do understand.
636
00:37:49,684 --> 00:37:51,676
Probably better than anyone.
637
00:38:02,030 --> 00:38:04,647
I am Supergirl.
638
00:38:05,450 --> 00:38:07,612
Very few people know
my true identity
639
00:38:07,702 --> 00:38:08,929
because it's not safe for them to.
640
00:38:08,953 --> 00:38:12,913
But I'm telling you
because I think it can help you.
641
00:38:12,999 --> 00:38:15,491
And I don't think it will harm you.
642
00:38:15,585 --> 00:38:18,578
You, too, are a hero.
643
00:38:18,671 --> 00:38:20,788
I was the sister with powers.
644
00:38:20,882 --> 00:38:24,876
And I watched Alex pay the price
for it in so many ways.
645
00:38:24,969 --> 00:38:27,177
Most of the time,
she handled it with grace, but,
646
00:38:27,263 --> 00:38:30,176
I'll tell you, there were some times
that it got ugly.
647
00:38:30,266 --> 00:38:32,349
When we were younger...
648
00:38:34,145 --> 00:38:35,727
And even now.
649
00:38:37,649 --> 00:38:38,730
But I have faith that
650
00:38:38,817 --> 00:38:41,104
the love between two sisters
will prevail in the end.
651
00:38:41,194 --> 00:38:42,560
I have to believe that.
652
00:38:42,987 --> 00:38:46,651
I just need you to know now,
that you are not alone.
653
00:38:47,867 --> 00:38:51,781
You have a family. You have me.
654
00:38:55,291 --> 00:38:56,498
You wanted to see me, boss?
655
00:38:57,418 --> 00:38:59,080
Have a seat.
656
00:39:00,672 --> 00:39:01,833
Look, Mackenzie,
657
00:39:01,923 --> 00:39:06,418
I, um, went over the materials
you sent me for L-Corp,
658
00:39:07,220 --> 00:39:09,177
and everything checks out.
659
00:39:10,223 --> 00:39:12,010
Everything is above board with the FDA.
660
00:39:12,559 --> 00:39:14,516
Oh... Uh...
661
00:39:15,186 --> 00:39:18,099
I guess my source was wrong.
662
00:39:18,189 --> 00:39:20,226
Weird, he's usually solid.
663
00:39:22,235 --> 00:39:23,726
Don't be so hard on yourself.
664
00:39:23,820 --> 00:39:26,187
Look, these things happen.
It's a learning process.
665
00:39:26,281 --> 00:39:28,694
But you were right to come to me first.
666
00:39:28,783 --> 00:39:30,149
You have great instincts.
667
00:40:01,566 --> 00:40:03,478
The mind wipe did change Alex.
668
00:40:03,568 --> 00:40:06,527
I thought lying to her
one more time would help,
669
00:40:06,613 --> 00:40:08,445
but it goes deeper than that.
670
00:40:08,531 --> 00:40:10,397
The disconnection was a symptom.
671
00:40:10,491 --> 00:40:12,528
Alex grew up with a sister
from another planet.
672
00:40:12,619 --> 00:40:13,985
A superhero.
673
00:40:14,537 --> 00:40:16,620
Without that memory,
674
00:40:16,706 --> 00:40:20,746
that exposure to other,
her perception has changed.
675
00:40:20,835 --> 00:40:22,755
- Her empathy has shifted.
- Why? I don't get it.
676
00:40:22,837 --> 00:40:25,124
She's close with plenty of other aliens.
677
00:40:25,214 --> 00:40:28,707
You were Alex's primary relationship
during her formative years.
678
00:40:28,801 --> 00:40:31,214
It's what formed her view of aliens.
679
00:40:31,304 --> 00:40:33,421
And that's what we've erased.
680
00:40:33,514 --> 00:40:34,971
That blood memory.
681
00:40:35,058 --> 00:40:37,892
I have to believe that deep down,
she's still our Alex.
682
00:40:37,977 --> 00:40:40,594
We did what we had to do,
and now we have to be strong.
683
00:40:40,688 --> 00:40:41,804
For her.
684
00:40:41,898 --> 00:40:46,108
Now this is exactly what I need.
685
00:40:46,194 --> 00:40:49,232
After the weekend I've had,
all I want to do is
686
00:40:49,322 --> 00:40:52,531
spend some time and relax
with my two favorite people
687
00:40:52,617 --> 00:40:54,279
and the greatest movie of all time.
688
00:40:54,369 --> 00:40:57,737
I'm not sure The Terminator
is relaxing, but okay.
689
00:40:57,830 --> 00:41:01,540
- Uh, T2. And it's comfort food.
- Your hand.
690
00:41:01,626 --> 00:41:02,867
Oh, yes.
691
00:41:02,961 --> 00:41:05,669
Well, that is a lovely parting gift
from Supergirl.
692
00:41:06,214 --> 00:41:07,955
I hope your weekend was better.
693
00:41:08,716 --> 00:41:11,925
Oh, J'onn said you were on assignment.
How did that go?
694
00:41:12,011 --> 00:41:14,469
Oh, the story I was following
didn't really pan out.
695
00:41:14,555 --> 00:41:17,548
Hey, how about we don't
actually talk about work tonight?
696
00:41:17,642 --> 00:41:19,474
- Yeah.
- I could do that.
697
00:41:19,560 --> 00:41:23,395
Now, watch
the movie if you don't want to die.
698
00:41:24,524 --> 00:41:27,016
It's "If you want to live."
699
00:41:27,110 --> 00:41:29,067
- Shoot.
- Oh, you goober.
52716
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.