Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,650 --> 00:00:26,687
Thank you, Supergirl.
2
00:00:26,777 --> 00:00:27,938
You're welcome.
3
00:01:10,195 --> 00:01:12,437
Please welcome President Marsdin.
4
00:01:12,531 --> 00:01:13,758
Good morning.
5
00:01:13,782 --> 00:01:16,570
I'm happy to take any questions...
6
00:01:16,660 --> 00:01:19,323
Sorry, I'm late,
but I come bearing gifts.
7
00:01:20,664 --> 00:01:23,031
- Were you in Russia?
- Kaznia.
8
00:01:23,125 --> 00:01:25,492
- Madam President? Madam President?
- Ms. Danvers.
9
00:01:25,752 --> 00:01:27,744
You're about to hold a summit
at Camp David,
10
00:01:27,838 --> 00:01:29,704
on the anniversary
of the Alien Amnesty Act.
11
00:01:29,923 --> 00:01:31,004
Can you say a few words
12
00:01:31,091 --> 00:01:33,708
about what this legislation has meant
to you the past two years?
13
00:01:33,802 --> 00:01:38,422
Of course. The impact
has been far-reaching and profound.
14
00:01:38,557 --> 00:01:41,891
- Immigrants...
- You are really good at multitasking.
15
00:01:41,977 --> 00:01:43,969
Some might call it "super."
16
00:01:44,271 --> 00:01:47,730
For the first time in my life,
I've got everything under control.
17
00:02:04,625 --> 00:02:07,117
We're training, people.
Never charge without a plan.
18
00:02:08,754 --> 00:02:09,835
Jensen, right?
19
00:02:10,088 --> 00:02:11,329
Yes, Director Danvers.
20
00:02:12,090 --> 00:02:13,422
Let's dance.
21
00:02:19,389 --> 00:02:21,676
Again.
22
00:02:34,905 --> 00:02:38,319
Director Danvers. President Marsdin
is arriving for her yearly visit.
23
00:02:38,742 --> 00:02:40,779
- When?
- Uh... Now.
24
00:02:40,869 --> 00:02:41,869
What?
25
00:02:43,997 --> 00:02:47,490
Oh, well, Madam President.
What a surprise.
26
00:02:48,126 --> 00:02:49,583
- So it seems.
- Yes, uh...
27
00:02:49,753 --> 00:02:51,619
If you could just give me a minute,
then I can
28
00:02:51,713 --> 00:02:52,999
get cleaned up and we can chat.
29
00:02:53,215 --> 00:02:57,209
Agent Dox was supposed to
give me a warning before you arrived.
30
00:02:57,344 --> 00:03:00,052
I believe I did,
right before she entered.
31
00:03:01,306 --> 00:03:02,763
Was that not enough?
32
00:03:03,183 --> 00:03:04,577
I just wanted to say,
33
00:03:04,601 --> 00:03:08,561
with Superman off-world on Argo,
your team and Supergirl
34
00:03:08,647 --> 00:03:11,856
have been doing a tremendous job
keeping this planet safe.
35
00:03:12,275 --> 00:03:13,766
And I also wanted to say,
36
00:03:13,985 --> 00:03:17,478
I think that J'onn J'onzz
made a very wise choice,
37
00:03:17,572 --> 00:03:19,564
when he chose you as his successor.
38
00:03:19,991 --> 00:03:22,608
Thank you. That means a lot to me.
39
00:03:23,412 --> 00:03:25,306
Since you're here,
I would love to give you a tour,
40
00:03:25,330 --> 00:03:26,557
show you some of the changes
that I've made.
41
00:03:26,581 --> 00:03:28,538
- I'd like that.
- Okay.
42
00:03:32,838 --> 00:03:34,170
The way you pushed the President
43
00:03:34,256 --> 00:03:37,795
about her alien delegation selection
was perfect.
44
00:03:37,884 --> 00:03:40,217
A reporter's job
is to demand transparency.
45
00:03:40,303 --> 00:03:42,703
And with that said, I'd like you
to talk to the cub reporters
46
00:03:42,764 --> 00:03:44,596
- who are starting today about that.
- Sure.
47
00:03:44,683 --> 00:03:47,721
Yeah. And didn't Cat Grant
recommend one to you?
48
00:03:47,811 --> 00:03:50,053
Yes, her name is Nia Nal.
49
00:03:50,230 --> 00:03:52,222
Nia Nal's gonna need a mentor like you.
50
00:03:52,315 --> 00:03:54,035
You're incredible, you know that?
51
00:03:54,109 --> 00:03:55,850
Everything you're going through
right now.
52
00:03:55,944 --> 00:03:58,106
The DA possibly indicting you
for being Guardian,
53
00:03:58,196 --> 00:04:00,438
and here you are,
worrying about cub reporters.
54
00:04:00,532 --> 00:04:02,510
That's because he leaves
the worrying about the DA to me.
55
00:04:02,534 --> 00:04:05,197
You're back! How was Metropolis?
56
00:04:05,287 --> 00:04:06,903
Oh, I am very happy to report
57
00:04:06,997 --> 00:04:09,410
that Sam is doing amazing
at L-Corp Northeast.
58
00:04:09,499 --> 00:04:12,458
She has made two acquisitions
that are already turning a profit.
59
00:04:12,544 --> 00:04:14,264
- She's coaching Ruby's soccer team.
- Oh...
60
00:04:14,337 --> 00:04:17,330
Apparently, they're playing
a 4-3-3 with a gegenpress,
61
00:04:17,466 --> 00:04:21,130
- and Ruby's playing a sweeper keeper.
- I have no idea what that means.
62
00:04:21,219 --> 00:04:23,836
I think it means
they're living happily ever after.
63
00:04:25,515 --> 00:04:27,097
Well, I'll leave you two alone.
64
00:04:27,642 --> 00:04:31,010
There's an article
about an alien summit I have to write.
65
00:04:32,522 --> 00:04:34,889
- I have missed you.
- Mmm. Me, too.
66
00:04:41,823 --> 00:04:45,533
James, I am worried
about this thing with the DA.
67
00:04:46,620 --> 00:04:47,656
Mmm-hmm.
68
00:04:47,746 --> 00:04:49,328
Listen, I know you have your strategy,
69
00:04:49,414 --> 00:04:51,781
but I was speaking to my friends
in the mayor's office,
70
00:04:51,875 --> 00:04:55,039
and they said the only path
out of this is to use some leverage.
71
00:04:55,128 --> 00:04:56,869
Okay, they think that
the DA can be swayed.
72
00:04:56,963 --> 00:04:58,608
- So, I was thinking that maybe I...
- Lena, please.
73
00:04:58,632 --> 00:05:00,193
Hey, I don't want you
pulling any strings for me.
74
00:05:00,217 --> 00:05:01,958
You've tried really hard
75
00:05:02,052 --> 00:05:05,796
to separate yourself from
the criminal element in your family.
76
00:05:05,889 --> 00:05:07,221
Don't get mixed up with this.
77
00:05:07,516 --> 00:05:08,802
We'll handle the DA.
78
00:05:11,186 --> 00:05:15,396
Look, I love the fact
that you wanna fight for me.
79
00:05:15,482 --> 00:05:18,020
I do.
80
00:05:18,109 --> 00:05:20,852
But the only thing
that I need right now,
81
00:05:20,946 --> 00:05:22,312
is you by my side.
82
00:05:23,782 --> 00:05:26,240
Hi. My name's Kesse Kay,
and I'm Aquarian.
83
00:05:26,368 --> 00:05:27,887
- Hi, Kesse Kay.
- Hi, Kesse Kay.
84
00:05:27,911 --> 00:05:29,743
Welcome. I'm Fiona.
85
00:05:30,038 --> 00:05:32,075
What brings you to our group today?
86
00:05:32,165 --> 00:05:36,330
I guess I'm just happy today,
and I want to share it.
87
00:05:36,586 --> 00:05:40,455
For the first time since I've been
on this planet, I feel like I fit in.
88
00:05:40,549 --> 00:05:42,336
And it's 'cause of this.
89
00:05:43,385 --> 00:05:44,501
An image inducer.
90
00:05:45,011 --> 00:05:47,253
You're not the only one
who's purchased one recently.
91
00:05:47,347 --> 00:05:48,588
Bought it last week,
92
00:05:48,682 --> 00:05:50,514
applied for a job,
and I actually got it.
93
00:05:50,600 --> 00:05:52,057
All 'cause I look normal for once.
94
00:05:52,269 --> 00:05:54,556
Who decides what's normal?
95
00:05:54,646 --> 00:05:56,353
Why should we have to
wear these devices
96
00:05:56,439 --> 00:05:58,639
that change our appearance,
so that we can be tolerated?
97
00:05:58,692 --> 00:06:01,059
I have these tusks.
Why should I hide them?
98
00:06:01,152 --> 00:06:03,986
That's easy for you to say,
you just look like a Tolkien fan.
99
00:06:05,824 --> 00:06:08,237
You haven't been job-hunting
for six months,
100
00:06:08,326 --> 00:06:10,283
and then been called a roach
by your interviewer.
101
00:06:10,620 --> 00:06:13,488
It's not easy
for any of us, young man.
102
00:06:13,582 --> 00:06:15,869
Dr. Vose has had his own struggles,
103
00:06:15,959 --> 00:06:18,576
but his research in nuclear physics
is widely admired.
104
00:06:19,170 --> 00:06:22,004
And he's used his platform to become
a great advocate for change.
105
00:06:22,340 --> 00:06:24,377
We all must have the courage to be seen.
106
00:06:25,844 --> 00:06:29,383
We each do the best we can,
in our own way.
107
00:06:30,015 --> 00:06:31,426
See you all next week.
108
00:06:39,524 --> 00:06:40,524
Can I help you?
109
00:06:49,659 --> 00:06:51,946
Rough day, huh?
110
00:06:59,461 --> 00:07:00,461
Please don't!
111
00:07:00,545 --> 00:07:02,523
Would you believe me if I told you
this is no fun for me, either?
112
00:07:07,928 --> 00:07:08,928
Ugh.
113
00:07:09,763 --> 00:07:11,379
Maybe, a little bit of fun.
114
00:07:19,814 --> 00:07:22,602
Wouldn't want you
all lopsided now, would we?
115
00:07:22,734 --> 00:07:25,147
You are such a child.
116
00:07:30,450 --> 00:07:32,032
Access granted.
117
00:07:37,207 --> 00:07:38,847
I don't think
he wants you going in there.
118
00:08:00,605 --> 00:08:02,208
I didn't think you needed
more of a heads-up
119
00:08:02,232 --> 00:08:03,598
that the President was arriving.
120
00:08:03,692 --> 00:08:05,354
You're good on your feet.
121
00:08:05,443 --> 00:08:08,277
True, I process terabytes
in microseconds,
122
00:08:08,363 --> 00:08:10,400
but you're not so slow yourself.
123
00:08:10,490 --> 00:08:12,982
You don't process
as fast as you think you do.
124
00:08:13,076 --> 00:08:14,817
Because I've been telling you for months
125
00:08:14,911 --> 00:08:17,995
to warn me in advance
when things are important.
126
00:08:19,916 --> 00:08:23,205
Like, Supergirl just cratered
at Vose Laboratories?
127
00:08:23,294 --> 00:08:25,707
- I'll assemble a strike team.
- There's no time.
128
00:08:25,880 --> 00:08:27,291
Long live the Legion.
129
00:08:27,382 --> 00:08:28,918
No! Brainy!
130
00:08:32,470 --> 00:08:33,614
I thought you could use some backup.
131
00:08:33,638 --> 00:08:35,174
- Brainy!
- It is I.
132
00:08:35,306 --> 00:08:37,013
You're free now, Supergirl.
133
00:08:37,100 --> 00:08:38,716
- Free? The cuffs are still...
- Opened?
134
00:08:39,728 --> 00:08:41,390
- Oh...
- I was multitasking.
135
00:08:46,651 --> 00:08:47,651
You're welcome.
136
00:08:47,986 --> 00:08:48,986
Got it.
137
00:08:54,617 --> 00:08:56,404
No!
138
00:09:08,423 --> 00:09:10,790
Dr. Vose.
139
00:09:12,218 --> 00:09:13,978
I came as soon as I heard.
Are you all right?
140
00:09:14,137 --> 00:09:15,969
They cut off my tusks, J'onn.
141
00:09:18,308 --> 00:09:20,846
Maybe I was wrong.
None of us are safe.
142
00:09:21,686 --> 00:09:24,019
J'onn.
What are you doing here?
143
00:09:25,940 --> 00:09:29,308
Dr. Vose is a friend of mine.
I heard the attack on the news.
144
00:09:29,486 --> 00:09:32,650
He's an outspoken advocate
for alien rights,
145
00:09:33,865 --> 00:09:35,902
and most likely
the target of a hate crime.
146
00:09:36,451 --> 00:09:39,444
This wasn't a hate crime, J'onn.
This was a high-level robbery.
147
00:09:39,537 --> 00:09:41,119
These criminals were professionals.
148
00:09:41,331 --> 00:09:45,120
They brought gravity cuffs.
They stole an EMP from Dr. Vose's lab.
149
00:09:45,418 --> 00:09:48,536
If they blow that thing, it could
take out the entire power grid.
150
00:09:48,671 --> 00:09:50,663
They cut off his tusks, Supergirl.
151
00:09:51,549 --> 00:09:53,444
The very thing
that distinguishes him as an alien.
152
00:09:53,468 --> 00:09:55,460
Yeah, to trick a biometric scan.
153
00:09:55,553 --> 00:09:57,465
Look, I've been
living amongst the people,
154
00:09:57,555 --> 00:09:59,547
getting a feel
for what's been going on.
155
00:09:59,641 --> 00:10:02,634
There's a fresh wave of
anti-alien sentiment. I can feel it.
156
00:10:03,520 --> 00:10:06,263
Look, I'm really sorry
about what happened to your friend,
157
00:10:06,356 --> 00:10:08,689
but I think, in this case,
158
00:10:08,775 --> 00:10:11,233
fact that he's an alien
is just happenstance.
159
00:10:13,279 --> 00:10:14,611
You know, I'm late for CatCo,
160
00:10:14,697 --> 00:10:17,690
but Brainy's on the case
and we will find them, I promise.
161
00:10:17,784 --> 00:10:18,820
All right.
162
00:10:20,537 --> 00:10:24,907
I'm back, having assisted Supergirl,
which was highly rewarding.
163
00:10:24,999 --> 00:10:27,491
I'm very happy you were able to help.
164
00:10:27,585 --> 00:10:29,668
But we seem to be having
a communication problem.
165
00:10:29,754 --> 00:10:32,674
Oh, no, I assure you I understand
every word that comes out of your mouth.
166
00:10:32,757 --> 00:10:34,293
Yes.
167
00:10:34,384 --> 00:10:36,376
But you are not comprehending it.
168
00:10:36,553 --> 00:10:38,447
Otherwise, you wouldn't have spent
the last three months
169
00:10:38,471 --> 00:10:41,259
acting like a grain of sand in my boot.
170
00:10:41,474 --> 00:10:42,474
Oh...
171
00:10:43,143 --> 00:10:44,850
- I guess that does sound annoying.
- Yes.
172
00:10:44,936 --> 00:10:47,804
Every time I tell you to do something
you either do too little,
173
00:10:47,897 --> 00:10:49,559
- or too much.
- Yes, but I thought...
174
00:10:49,649 --> 00:10:52,016
This isn't the Legion.
175
00:10:52,110 --> 00:10:55,478
Okay? You don't get to just go rogue
whenever you feel like it.
176
00:10:55,697 --> 00:10:59,941
So, from now on,
you don't leave this building,
177
00:11:00,034 --> 00:11:03,618
you don't breathe, unless I tell you to.
178
00:11:04,164 --> 00:11:07,202
Is that understood?
179
00:11:07,292 --> 00:11:10,126
- Affirmative.
- Good.
180
00:11:13,965 --> 00:11:15,422
May I breathe, now?
181
00:11:19,470 --> 00:11:22,133
Excuse me. Sorry, sorry.
Hold the elevator! Excuse me.
182
00:11:22,265 --> 00:11:23,881
- Hold the elevator!
- I got it.
183
00:11:23,975 --> 00:11:25,841
Thank you. Thank you.
184
00:11:26,561 --> 00:11:28,644
Oh, I am so late.
185
00:11:29,814 --> 00:11:34,354
And the crazy thing is,
I am always punctual. Always.
186
00:11:34,444 --> 00:11:35,796
And, of course, the one day it matters,
187
00:11:35,820 --> 00:11:37,732
my new roommate
took the keys to my rental car,
188
00:11:37,822 --> 00:11:40,189
accidentally, of course,
and I had to take the bus,
189
00:11:40,283 --> 00:11:42,741
and I spilled coffee all over my skirt.
190
00:11:42,827 --> 00:11:45,535
And all I wanted to do was make
a good first impression on Miss...
191
00:11:47,498 --> 00:11:49,740
Danvers. It's you.
192
00:11:50,293 --> 00:11:52,660
Uh, it's Kara. And do I know you?
193
00:11:52,837 --> 00:11:56,626
Um... Kara.
Danvers. Kara Danvers. Wow!
194
00:11:56,716 --> 00:12:00,835
- Um... I'm Nia. Nal.
- Oh, Nia. Nia, it's so nice to meet you.
195
00:12:00,929 --> 00:12:02,841
Cat says amazing things about you.
196
00:12:02,931 --> 00:12:04,172
- Really?
- Yeah.
197
00:12:04,265 --> 00:12:05,472
Oh, the coffee is for you.
198
00:12:05,558 --> 00:12:08,141
- Oh, thanks. Thank you.
- Sorry.
199
00:12:08,228 --> 00:12:10,372
But you're a reporter,
you don't have to get me coffee.
200
00:12:10,396 --> 00:12:13,639
Oh, I know. Um, but Ms. Grant
mentioned you like lattes,
201
00:12:13,733 --> 00:12:15,493
so, I thought I'd pick one up.
202
00:12:15,526 --> 00:12:17,213
She said you were particular
about the temperature,
203
00:12:17,237 --> 00:12:18,899
so, I had it all perfectly planned out,
204
00:12:19,030 --> 00:12:22,273
but then my plan went haywire,
no thanks to my roommate,
205
00:12:22,367 --> 00:12:24,609
and I...
206
00:12:24,702 --> 00:12:27,069
It's probably too cold by now.
I'm sorry.
207
00:12:27,914 --> 00:12:28,914
Oh, my God.
208
00:12:30,833 --> 00:12:31,833
You're me.
209
00:12:32,794 --> 00:12:37,129
- I am?
- Yeah, totally. It's unnerving.
210
00:12:37,840 --> 00:12:40,378
How am I you? Am I being you now?
211
00:12:40,468 --> 00:12:42,835
I can totally stop, whatever it is.
212
00:12:42,929 --> 00:12:44,114
I just wanna be good at my job.
213
00:12:44,138 --> 00:12:46,846
Hey, no, it's okay.
Don't worry about it. Let's just...
214
00:12:46,933 --> 00:12:48,424
- Let's get into the meeting.
- Okay.
215
00:12:53,648 --> 00:12:55,139
- Hello?
- Got another update
216
00:12:55,233 --> 00:12:56,349
from the DA's office.
217
00:12:56,442 --> 00:12:59,401
Things are looking worse for Olsen.
Thought you'd wanna know.
218
00:12:59,529 --> 00:13:00,736
Thank you.
219
00:13:09,580 --> 00:13:11,537
That thing hits my hard drive,
220
00:13:11,624 --> 00:13:14,742
it'll be family vacation 1996
all over again.
221
00:13:14,836 --> 00:13:17,499
Only this time, the paramedics
won't be there to resuscitate you.
222
00:13:18,047 --> 00:13:19,128
Buzzkill.
223
00:13:19,507 --> 00:13:22,671
I see the good doctor was amenable.
224
00:13:23,720 --> 00:13:28,340
Vose took some convincing, but yes.
225
00:13:28,474 --> 00:13:31,933
- And then Supergirl showed up.
- And the EMP?
226
00:13:36,691 --> 00:13:40,401
"Let him who desires peace
prepare for war."
227
00:13:52,540 --> 00:13:54,497
Ms. Danvers? Uh... Kara.
228
00:13:55,668 --> 00:13:58,251
- You wanted to see me?
- Yeah, I was just checking in.
229
00:13:58,338 --> 00:14:01,456
I know James asked the new reporters
to pitch on the list of story ideas.
230
00:14:01,549 --> 00:14:03,336
- Did you pick an article?
- Yes.
231
00:14:03,468 --> 00:14:06,427
Uh, the feature on
National City's new fashion district.
232
00:14:06,846 --> 00:14:10,635
- Really?
- You don't think it's a good idea?
233
00:14:10,725 --> 00:14:14,514
It's fine. It's just I read
on your resume that you have a degree
234
00:14:14,604 --> 00:14:16,561
in international relations
from Georgetown.
235
00:14:16,647 --> 00:14:19,247
Are you sure you don't wanna do
something with a little more heft?
236
00:14:19,317 --> 00:14:21,684
But there's nothing slight
about fashion, Kara.
237
00:14:21,778 --> 00:14:24,236
It's one of the most
visceral forms of art.
238
00:14:24,322 --> 00:14:27,611
What we choose to wear
tells a story about who we are.
239
00:14:27,867 --> 00:14:31,451
Whether you wear black and leather
or pastels and silk,
240
00:14:31,537 --> 00:14:34,245
you're creating
an inner version of yourself,
241
00:14:34,332 --> 00:14:35,868
whether you realize it or not.
242
00:14:36,334 --> 00:14:38,134
I never really thought
about clothes that way.
243
00:14:38,169 --> 00:14:41,708
Well, what makes the story
so exciting is that
244
00:14:41,798 --> 00:14:44,791
the fashion district's setting up
shop in the middle of East City.
245
00:14:45,301 --> 00:14:47,384
New legislation is allowing designers
246
00:14:47,470 --> 00:14:51,510
to live and work in industrial spaces
that have been abandoned for decades.
247
00:14:52,433 --> 00:14:54,846
An area that's been a hotbed for crime
248
00:14:54,936 --> 00:14:58,555
is going to be infused
with color and life.
249
00:14:59,107 --> 00:15:02,316
Just think of all the kids
growing up in that neighborhood,
250
00:15:02,402 --> 00:15:05,566
all the new job opportunities
that'll be created.
251
00:15:05,655 --> 00:15:10,446
The fashion district article I wanna
write about isn't about clothes.
252
00:15:10,535 --> 00:15:15,326
It's about community and growth,
253
00:15:15,456 --> 00:15:17,368
and hope.
254
00:15:19,127 --> 00:15:22,086
You need to pitch the article
exactly like that to James.
255
00:15:22,171 --> 00:15:23,378
He's gonna love it.
256
00:15:23,506 --> 00:15:24,713
- Really?
- Yeah.
257
00:15:25,425 --> 00:15:26,882
Thank you very much.
258
00:15:33,808 --> 00:15:36,016
- Brainy, what's up?
- Definitely not me.
259
00:15:36,227 --> 00:15:38,765
I was grounded by Director Danvers.
260
00:15:38,855 --> 00:15:41,723
But while I was chained to my desk,
not literally,
261
00:15:41,858 --> 00:15:43,394
I stitched together various images
262
00:15:43,484 --> 00:15:45,284
from surveillance at Vose's lab,
and ran them.
263
00:15:45,445 --> 00:15:46,526
The images were rudimentary
264
00:15:46,612 --> 00:15:49,776
and brought up
754,231 potential suspects.
265
00:15:50,116 --> 00:15:52,036
I cross-checked each image
with known associates,
266
00:15:52,076 --> 00:15:53,908
and narrowed identification
down to two.
267
00:15:54,662 --> 00:15:56,403
Otis and Mercy Graves.
268
00:15:56,664 --> 00:15:57,996
Brother and sister team.
269
00:15:58,082 --> 00:15:59,948
- Do you have a location?
- Negative.
270
00:16:00,209 --> 00:16:02,997
However, I was able to identify
an ex-employer
271
00:16:03,087 --> 00:16:04,953
who might be able to help you
with an address.
272
00:16:05,131 --> 00:16:06,247
Who is that?
273
00:16:08,301 --> 00:16:11,135
Ms. Luthor,
you have a visitor.
274
00:16:14,682 --> 00:16:15,682
Lena.
275
00:16:17,643 --> 00:16:18,929
Oh, dear.
276
00:16:19,020 --> 00:16:20,852
I hope I didn't have
that same expression
277
00:16:20,938 --> 00:16:22,554
when you showed up this afternoon.
278
00:16:22,648 --> 00:16:25,561
No, Mother, your face
was a mask of enigma as usual.
279
00:16:25,985 --> 00:16:27,647
It's what keeps me looking young.
280
00:16:27,945 --> 00:16:28,945
What are you doing here?
281
00:16:29,322 --> 00:16:31,029
Funny, I could ask you
the same question.
282
00:16:32,158 --> 00:16:35,617
I need to find Mercy and Otis Graves.
283
00:16:35,703 --> 00:16:37,990
They worked for Lex.
284
00:16:38,080 --> 00:16:40,197
And then for you, Cadmus.
285
00:16:40,291 --> 00:16:41,873
Mercy was Lex's head of security.
286
00:16:42,585 --> 00:16:46,750
And then turned
state's evidence on him. Betrayed him.
287
00:16:46,923 --> 00:16:48,209
Put him behind bars.
288
00:16:49,175 --> 00:16:51,713
So, you think I'd help you
with some sort of revenge?
289
00:16:53,971 --> 00:16:55,428
I'm not vengeful anymore.
290
00:16:56,849 --> 00:16:58,886
My heart's grown
several sizes in here.
291
00:16:59,268 --> 00:17:01,134
Says the Grinch who stole Christmas.
292
00:17:03,814 --> 00:17:06,306
A few months ago, when the planet
was being terraformed
293
00:17:06,400 --> 00:17:11,236
by those other Kryptonians,
I was in my cell, under a mattress,
294
00:17:11,364 --> 00:17:15,608
hoping the ceiling wouldn't fall
and crush me, and I realized
295
00:17:15,701 --> 00:17:17,237
I didn't wanna die alone.
296
00:17:18,079 --> 00:17:21,993
And if I didn't wanna die alone,
I had to change.
297
00:17:23,459 --> 00:17:26,577
So, what do you wanna know
about the Graves siblings?
298
00:17:26,712 --> 00:17:28,294
Besides they're monsters.
299
00:17:28,756 --> 00:17:31,920
A list of every Cadmus location
you think they might be using to hide.
300
00:17:33,719 --> 00:17:37,133
Just domestic? Or international?
301
00:17:42,603 --> 00:17:44,686
Did I get the time wrong?
302
00:17:45,356 --> 00:17:46,597
No.
303
00:17:46,691 --> 00:17:49,479
No one else showed up.
304
00:17:49,569 --> 00:17:53,859
After Dr. Vose was attacked,
they're scared.
305
00:17:57,159 --> 00:17:59,446
You're from Ikthanol, am I right?
306
00:17:59,537 --> 00:18:01,119
I am.
307
00:18:01,205 --> 00:18:03,242
Which means you're an empath.
308
00:18:03,332 --> 00:18:07,417
Although, sometimes,
I wish I weren't.
309
00:18:08,004 --> 00:18:10,838
Things like this
are why I left Ikthanol.
310
00:18:10,923 --> 00:18:12,630
And England, for that matter.
311
00:18:13,676 --> 00:18:17,340
I can't run anymore.
312
00:18:17,430 --> 00:18:19,672
I've been talking to people,
313
00:18:19,765 --> 00:18:22,599
researching humans
who've threatened us.
314
00:18:22,685 --> 00:18:27,225
We're starting a patrol group
in the neighborhood to fight back.
315
00:18:27,315 --> 00:18:28,315
Would you join us?
316
00:18:29,108 --> 00:18:30,224
Uh...
317
00:18:30,318 --> 00:18:34,312
I've been fighting on the front line
for a long time now.
318
00:18:34,405 --> 00:18:38,570
Those days are behind me.
I made a vow to live a peaceful life.
319
00:18:38,659 --> 00:18:40,321
Stand up for people in a different way.
320
00:18:41,245 --> 00:18:42,736
Die, roaches!
321
00:18:42,997 --> 00:18:43,997
Get down!
322
00:19:00,348 --> 00:19:02,214
Supergirl.
323
00:19:02,308 --> 00:19:04,174
This was a hate crime,
no doubt about it.
324
00:19:04,268 --> 00:19:05,804
Agreed.
325
00:19:05,895 --> 00:19:09,479
I still believe the attack on Dr. Vose
was motivated by anti-alien sentiment.
326
00:19:09,565 --> 00:19:11,227
He was a member of a support group here.
327
00:19:11,317 --> 00:19:13,900
You should dig into it and see
if the two attacks were connected.
328
00:19:14,070 --> 00:19:17,029
Dr. Vose's lab was robbed
by ex-Cadmus operatives.
329
00:19:17,239 --> 00:19:19,856
This was an explosion outside of a bar.
330
00:19:19,950 --> 00:19:22,442
I don't think there's any reason
to believe they're related.
331
00:19:22,536 --> 00:19:24,277
I wouldn't dismiss the possibility.
332
00:19:24,372 --> 00:19:25,432
I've been trying to tell you,
333
00:19:25,456 --> 00:19:27,163
the climate towards the aliens
is changing.
334
00:19:27,249 --> 00:19:30,083
Yeah, yes, I agree.
It is, but for the better.
335
00:19:30,795 --> 00:19:33,583
And, yes,
there will always be extremists,
336
00:19:33,673 --> 00:19:35,005
like whoever attacked the bar,
337
00:19:35,091 --> 00:19:37,799
but overall, I think this country
has made incredible progress.
338
00:19:38,260 --> 00:19:39,796
The President is about to celebrate
339
00:19:39,887 --> 00:19:42,049
the second anniversary
of the Alien Amnesty Act,
340
00:19:42,139 --> 00:19:43,505
and for the first time on Earth,
341
00:19:43,599 --> 00:19:46,262
aliens are embraced as citizens
with equal rights...
342
00:19:46,352 --> 00:19:47,843
Which is part of the backlash.
343
00:19:47,937 --> 00:19:50,645
Assimilation of aliens
has sparked fear among many humans,
344
00:19:50,731 --> 00:19:52,571
and aliens are feeling
the brunt of that anger.
345
00:19:52,733 --> 00:19:54,019
I'm an alien,
346
00:19:54,110 --> 00:19:56,443
and I've been
all over the world recently,
347
00:19:56,529 --> 00:19:57,673
and I've never felt more love.
348
00:19:57,697 --> 00:19:59,577
Part of the reason
why you're embraced as a hero
349
00:19:59,615 --> 00:20:01,151
is because you present as human.
350
00:20:01,242 --> 00:20:03,199
Most aliens do not share that privilege.
351
00:20:03,411 --> 00:20:05,771
I'm afraid your experiences
are not the best barometer here.
352
00:20:05,871 --> 00:20:08,488
I'm embraced as a hero
because I'm good at my job.
353
00:20:08,791 --> 00:20:10,977
And I really don't appreciate you
questioning my judgment.
354
00:20:11,001 --> 00:20:12,688
I'm just trying to offer you
a different perspective.
355
00:20:12,712 --> 00:20:14,294
J'onn, you left the DEO.
356
00:20:14,380 --> 00:20:17,373
So, maybe now, it's time
you leave protecting the city to me.
357
00:20:23,055 --> 00:20:26,469
That looked contentious.
358
00:20:26,559 --> 00:20:27,766
Is she always that stubborn?
359
00:20:30,187 --> 00:20:32,429
She wants to remain hopeful.
360
00:20:32,606 --> 00:20:36,270
It's one of the things
I most admire about her.
361
00:20:39,905 --> 00:20:42,648
Did you finish the fried rice?
362
00:20:43,075 --> 00:20:45,692
I'm sorry. I'm stress-eating.
363
00:20:47,580 --> 00:20:49,617
Did you have a bad date?
364
00:20:49,707 --> 00:20:52,450
No, the dating, it's actually...
365
00:20:52,585 --> 00:20:54,167
- It's been great.
- Really?
366
00:20:54,253 --> 00:20:57,065
No, don't get that look on your face
like you're gonna officiate my wedding.
367
00:20:58,174 --> 00:21:00,962
No, I have not met a woman
that I am that serious about yet,
368
00:21:01,051 --> 00:21:02,383
so, you know...
369
00:21:02,470 --> 00:21:06,555
- But it's, it's good to get out there.
- Oh, that's great.
370
00:21:07,183 --> 00:21:08,183
Mmm-hmm.
371
00:21:08,851 --> 00:21:11,559
So, why are you scarfing the Io mein?
372
00:21:13,105 --> 00:21:14,141
Brainy.
373
00:21:14,231 --> 00:21:15,438
Oh, my God.
374
00:21:15,649 --> 00:21:20,440
I'm sorry, but everything
he does just infuriates me.
375
00:21:20,571 --> 00:21:23,860
I know it's mean, but it's just...
376
00:21:23,949 --> 00:21:26,692
Ugh. I can't help it.
377
00:21:26,786 --> 00:21:29,449
He's new to this time period.
378
00:21:30,080 --> 00:21:33,619
That's a big adjustment.
I'm sure it's been hard.
379
00:21:33,751 --> 00:21:36,539
- You should try to go easy on him.
- I'll try.
380
00:21:40,007 --> 00:21:42,420
What about you?
381
00:21:42,510 --> 00:21:44,172
- Me?
- We ordered your favorite
382
00:21:44,261 --> 00:21:46,799
Chinese takeout,
and you haven't even taken a bite.
383
00:21:47,306 --> 00:21:49,013
What's going on?
384
00:21:49,099 --> 00:21:50,715
I thought you were on top of the world.
385
00:21:51,227 --> 00:21:53,514
I got in a fight with J'onn.
386
00:21:53,604 --> 00:21:55,846
- After the attack at the bar.
- Really?
387
00:21:56,065 --> 00:21:57,852
He tried to convince me
388
00:21:57,942 --> 00:22:03,108
that there is this hate movement
against aliens.
389
00:22:03,531 --> 00:22:04,863
I mean, am I crazy?
390
00:22:04,949 --> 00:22:09,284
I feel like the world
is better than it's ever been.
391
00:22:09,370 --> 00:22:11,407
More diversity and more acceptance.
392
00:22:11,497 --> 00:22:14,160
Sure, I mean, in some ways.
393
00:22:14,416 --> 00:22:17,500
Ever since J'onn left the DEO,
I just feel so far from him.
394
00:22:17,962 --> 00:22:20,375
I don't really know
what his life is like.
395
00:22:20,464 --> 00:22:21,464
- Yeah.
- All I know is,
396
00:22:21,549 --> 00:22:25,213
I hate his new point of view.
It just feels so ominous.
397
00:22:25,302 --> 00:22:28,045
Well, J'onn is not an alarmist, Kara.
398
00:22:28,138 --> 00:22:30,596
If he's trying to tell you something,
I would listen.
399
00:22:30,808 --> 00:22:34,267
- What are you so afraid of?
- I'm not afraid of anything.
400
00:22:36,355 --> 00:22:40,349
I just finally feel like
the world is good.
401
00:22:41,402 --> 00:22:43,143
And I so badly want it
to stay that way,
402
00:22:43,237 --> 00:22:45,695
even if it's just for a little while.
403
00:22:46,907 --> 00:22:50,651
Kara Danvers... You are
the most courageous person I know.
404
00:22:50,911 --> 00:22:53,779
And even if it's hard, if you face it,
405
00:22:53,873 --> 00:22:55,364
you can conquer anything.
406
00:22:56,876 --> 00:22:58,208
- I'll try.
- Ha.
407
00:22:58,294 --> 00:23:01,537
Only if you conquer the urge to
not punch Brainy in the face.
408
00:23:01,630 --> 00:23:03,667
Mmm-mmm. That is an unfair bargain.
409
00:23:05,843 --> 00:23:07,129
Checkmate.
410
00:23:07,761 --> 00:23:09,969
You just love saying that to me,
don't you?
411
00:23:10,764 --> 00:23:12,505
I've let go of my anger, too, Mother.
412
00:23:12,600 --> 00:23:14,466
- I can't waste my energy on it.
- Right.
413
00:23:14,560 --> 00:23:17,519
You need all your energy
to focus on saving the world.
414
00:23:18,230 --> 00:23:19,516
Although, all I've seen
415
00:23:19,607 --> 00:23:22,020
are the commercials
of your image inducer.
416
00:23:22,985 --> 00:23:25,318
Making a mint
hiding aliens in plain sight.
417
00:23:25,446 --> 00:23:28,109
It's not political, Mother.
It's just business.
418
00:23:28,365 --> 00:23:31,233
It helps fund my other research.
The important kind.
419
00:23:31,994 --> 00:23:33,530
Ever the pragmatist.
420
00:23:35,831 --> 00:23:38,494
And this visit?
421
00:23:38,584 --> 00:23:41,076
I know chess with me is a good time,
422
00:23:41,170 --> 00:23:43,127
but the love of the game
can't be the only reason
423
00:23:43,213 --> 00:23:46,126
- I've seen you twice in as many days.
- The truth?
424
00:23:50,262 --> 00:23:53,596
It's James, and the looming indictment.
425
00:23:53,682 --> 00:23:55,344
Made me think about my life.
426
00:23:55,434 --> 00:23:57,471
How much of it I've spent
living on an island.
427
00:23:58,646 --> 00:24:03,061
I wanna reconnect. Rebuild
the relationships that I've lost.
428
00:24:03,150 --> 00:24:06,985
And, yes, that does include you.
429
00:24:07,071 --> 00:24:09,438
For better or for worse,
you're still my mother.
430
00:24:09,531 --> 00:24:14,151
Things weren't always rosy,
but there were some good times.
431
00:24:15,663 --> 00:24:16,699
Even with Lex.
432
00:24:18,332 --> 00:24:20,665
It made me sad when the two of you
became enemies.
433
00:24:20,751 --> 00:24:23,994
If I was still vengeful,
I'd blame Superman
434
00:24:24,088 --> 00:24:26,250
for tearing this family apart.
435
00:24:26,340 --> 00:24:27,501
Okay, I'm still vengeful.
436
00:24:29,969 --> 00:24:31,676
I don't know if it was all Superman.
437
00:24:32,471 --> 00:24:34,838
In my opinion, it was his relationship
with Bruno Mannheim
438
00:24:34,932 --> 00:24:36,412
that started him down the wrong path.
439
00:24:36,809 --> 00:24:38,345
That miscreant?
440
00:24:38,435 --> 00:24:40,893
They were business partners, sure,
441
00:24:40,980 --> 00:24:43,063
but Bruno was only in it
for the money laundering.
442
00:24:43,857 --> 00:24:47,021
It's a shame how he used your brother's
business, and then dumped him.
443
00:24:47,903 --> 00:24:50,862
I didn't know Bruno laundered money
through Luthor Corp.
444
00:24:50,948 --> 00:24:53,691
Is there anything in my books
that I need to worry about?
445
00:24:53,784 --> 00:24:55,624
Since you know where
all the bodies are buried.
446
00:24:56,787 --> 00:24:59,120
I guess it's time I educated you.
447
00:25:00,874 --> 00:25:03,457
All right, Sam, that's a smart angle
on the homeless crisis.
448
00:25:03,544 --> 00:25:05,877
It's all yours.
449
00:25:05,963 --> 00:25:08,330
All right, anybody else wanna take
a crack at fashion?
450
00:25:10,592 --> 00:25:12,925
My pitch is to emphasize
that National City
451
00:25:13,012 --> 00:25:15,504
as a global epicenter of fashion.
452
00:25:15,639 --> 00:25:18,427
We dictate what's hot.
We set the trends.
453
00:25:18,892 --> 00:25:21,930
And we're far overdue
for a glossy new fashion district
454
00:25:22,021 --> 00:25:23,603
to represent our cultural importance.
455
00:25:23,897 --> 00:25:26,856
FYI, my mother went to college
with Adrian Tyler.
456
00:25:26,942 --> 00:25:29,059
The most famous living
American designer, so,
457
00:25:29,153 --> 00:25:31,896
I have access to almost anyone
in this field for interviews,
458
00:25:31,989 --> 00:25:33,981
- on the record.
- Nice.
459
00:25:34,158 --> 00:25:36,115
Okay, anybody else
wanna take a crack at fashion?
460
00:25:38,954 --> 00:25:42,118
Going once, going twice...
461
00:25:42,332 --> 00:25:43,413
McKenzie, all yours.
462
00:25:52,134 --> 00:25:53,134
Brainy...
463
00:25:53,218 --> 00:25:54,779
I used the info
you got from Lillian Luthor,
464
00:25:54,803 --> 00:25:57,637
and found a location for Mercy and Otis.
465
00:25:57,723 --> 00:25:59,589
Would you believe it's an
abandoned warehouse?
466
00:26:13,530 --> 00:26:14,646
There's no one here.
467
00:26:14,740 --> 00:26:17,232
I had heat signatures there
30 minutes ago.
468
00:26:17,409 --> 00:26:19,150
I'm hacking into
their computer network.
469
00:26:19,244 --> 00:26:21,827
We'll scan for potential leads.
Hold on, please.
470
00:26:38,931 --> 00:26:41,844
"I have a lead
on a Phorian at my son's school."
471
00:26:43,894 --> 00:26:45,385
"How to make a bomb"?
472
00:26:48,023 --> 00:26:49,480
"Earth first"?
473
00:26:55,114 --> 00:26:56,605
Hey, I'm glad you picked up.
474
00:26:56,698 --> 00:26:59,236
That weapon you sold me,
it barely burned those Phorians.
475
00:26:59,326 --> 00:27:00,326
Who is this?
476
00:27:00,410 --> 00:27:01,992
What do you mean? It's Karen.
477
00:27:02,079 --> 00:27:04,742
Mom, Harry won't let me
use the computer.
478
00:27:04,832 --> 00:27:05,992
I've got to go.
479
00:27:11,630 --> 00:27:15,749
Brainy, the chat rooms
on these computers.
480
00:27:16,051 --> 00:27:17,487
All filtered through the dark web.
481
00:27:17,511 --> 00:27:19,673
ISPs originated
from all over the country.
482
00:27:20,013 --> 00:27:22,801
Yet, untraceable.
But I did find something.
483
00:27:22,891 --> 00:27:25,554
In a deleted email cache.
484
00:27:25,644 --> 00:27:27,601
Blueprints of Camp David.
485
00:27:27,688 --> 00:27:29,930
Mercy and Otis.
486
00:27:30,107 --> 00:27:32,850
They're going to attack
the President's alien summit.
487
00:27:38,949 --> 00:27:41,817
You were right. About the crimes.
488
00:27:41,910 --> 00:27:43,242
They were motivated by hate.
489
00:27:43,328 --> 00:27:45,115
And there's a web of people...
490
00:27:45,205 --> 00:27:47,559
Now, that you know what's happening,
you can fight it, Kara.
491
00:27:47,583 --> 00:27:48,583
But I need your help.
492
00:27:50,335 --> 00:27:51,935
They're going to attack
the alien summit.
493
00:27:51,962 --> 00:27:53,954
Help me keep it safe.
494
00:27:54,131 --> 00:27:56,091
And then help me take on
the rest of this movement
495
00:27:56,175 --> 00:27:58,542
because it is bigger than anything
I have ever fought.
496
00:27:58,635 --> 00:28:02,379
The people involved in it
are like the people I save every day.
497
00:28:02,472 --> 00:28:04,634
A villain, I know how to stop.
But these people...
498
00:28:04,725 --> 00:28:07,468
I'm sorry,
but I cannot fight with you.
499
00:28:07,603 --> 00:28:08,639
Not this time.
500
00:28:09,188 --> 00:28:10,850
But you have to.
501
00:28:11,648 --> 00:28:14,516
You were the first person to see this.
502
00:28:14,651 --> 00:28:18,065
Who yelled at me to open my eyes.
How can you not join me now?
503
00:28:18,197 --> 00:28:20,484
Because it's no longer
my path to fight.
504
00:28:21,617 --> 00:28:24,985
When my father passed,
he gave me a message.
505
00:28:25,078 --> 00:28:28,446
Live as H'ronmeer taught
and promote peace.
506
00:28:28,624 --> 00:28:30,365
I cannot do that
whilst wielding a sword.
507
00:28:31,877 --> 00:28:36,622
I will help those in need, and I will
be a voice for change like Dr. Vose.
508
00:28:38,800 --> 00:28:40,211
I will support you, Kara.
509
00:28:41,470 --> 00:28:43,757
But I cannot join your battle.
I'm sorry.
510
00:28:56,485 --> 00:29:00,525
I'm sorry, Supergirl, but I can't.
I won't cancel the summit.
511
00:29:00,739 --> 00:29:02,947
The Graves siblings are
dangerous operatives.
512
00:29:03,033 --> 00:29:05,571
I'm afraid of what they could do to you
and your alien guests.
513
00:29:06,286 --> 00:29:07,822
So am I.
514
00:29:07,913 --> 00:29:10,200
But there's always someone
to be afraid of.
515
00:29:10,415 --> 00:29:15,080
Some force, some threat
that's beyond our control.
516
00:29:15,212 --> 00:29:19,081
And yet, we carry on.
517
00:29:19,216 --> 00:29:23,586
A leader who caves to fear
is no leader at all.
518
00:29:25,430 --> 00:29:29,219
I'll alert the Secret Service that
DEO will coordinate with them.
519
00:29:37,401 --> 00:29:38,687
You're doing okay?
520
00:29:38,777 --> 00:29:41,144
Yeah, and thanks for being here.
521
00:29:41,280 --> 00:29:42,987
I know you pick your battles now.
522
00:29:43,115 --> 00:29:45,983
Well, it seemed like
a good battle to pick.
523
00:29:47,744 --> 00:29:49,305
I'm thrilled that you're here.
524
00:29:49,329 --> 00:29:51,195
You know,
this is the first time in history
525
00:29:51,290 --> 00:29:54,954
that we've hosted guests
that were not born on this planet.
526
00:29:55,085 --> 00:29:58,795
At least that we, uh, know about.
527
00:29:59,256 --> 00:30:02,749
President Eisenhower named it Camp
David after his son and grandson,
528
00:30:02,843 --> 00:30:04,926
who were both named,
of course, David.
529
00:30:08,849 --> 00:30:11,262
Alex, it's the EMP.
530
00:30:14,104 --> 00:30:16,687
Mayday! Mayday!
Chopper is going down.
531
00:30:17,107 --> 00:30:20,521
Everybody stay calm, nobody move.
Nobody move.
532
00:30:20,861 --> 00:30:22,147
Secure the perimeter.
533
00:30:22,237 --> 00:30:23,237
That was the EMP.
534
00:30:23,322 --> 00:30:26,110
- Now, Agent Dox.
- Wavelength countermeasures active.
535
00:30:34,124 --> 00:30:36,332
It worked. Nice one, Brainy.
536
00:30:36,626 --> 00:30:37,742
Eureka!
537
00:30:37,836 --> 00:30:39,122
The lights are blown in here.
538
00:30:39,212 --> 00:30:41,052
We have to move the President
to the safe room.
539
00:30:41,089 --> 00:30:43,832
That was just a distraction.
Madam President.
540
00:30:44,051 --> 00:30:45,792
Do you think they're
inside the perimeter?
541
00:30:45,886 --> 00:30:47,218
I know they are.
542
00:30:47,304 --> 00:30:50,047
All right, take her back.
You guys go clear the house.
543
00:30:53,352 --> 00:30:56,436
Alex, they're in DEO uniforms.
544
00:31:24,007 --> 00:31:25,360
Okay, is everybody okay back there?
545
00:31:25,384 --> 00:31:26,736
We're good. Let's get her out.
546
00:31:26,760 --> 00:31:29,844
Now, go now. You'll be fine, ma'am.
547
00:31:40,565 --> 00:31:41,681
Are you all right?
548
00:31:41,817 --> 00:31:45,310
I'm fine, just get them!
549
00:32:03,797 --> 00:32:07,507
Supergirl, I know
you can hear me, you filthy roach.
550
00:32:07,592 --> 00:32:09,504
You need to know you won't stop this.
551
00:32:09,636 --> 00:32:10,877
I'm stopping you both.
552
00:32:10,971 --> 00:32:14,089
This isn't one of your battles
where it's good versus evil.
553
00:32:14,182 --> 00:32:18,472
Because we are the good guys
fighting to save this country.
554
00:32:18,603 --> 00:32:20,469
And we will do
whatever it takes to win.
555
00:32:27,195 --> 00:32:29,027
Help!
556
00:32:29,322 --> 00:32:31,439
Supergirl!
557
00:32:43,962 --> 00:32:48,047
You really thought,
my sister would kill me?
558
00:32:49,301 --> 00:32:52,840
You think you stopped this tonight,
but the fuse was lit,
559
00:32:52,929 --> 00:32:55,012
and it's gonna be beautiful.
560
00:32:55,182 --> 00:32:58,202
Everyone's safe here.
The President's fine. Did you get them?
561
00:32:58,226 --> 00:32:59,262
Only one.
562
00:33:03,356 --> 00:33:04,892
You can act as tough as you want,
563
00:33:04,983 --> 00:33:07,145
but you are gonna tell us
where Mercy went.
564
00:33:07,235 --> 00:33:10,694
And when you do, you're gonna wish
you had done it sooner.
565
00:33:12,741 --> 00:33:15,575
Just take him.
566
00:33:15,660 --> 00:33:17,492
God, I hate that guy.
567
00:33:25,378 --> 00:33:26,914
Where did you get all that stuff?
568
00:33:28,089 --> 00:33:30,797
The comic book store on Excelsior.
569
00:33:31,051 --> 00:33:33,371
Oh, that's right down the street
from Winn's old apartment.
570
00:33:34,012 --> 00:33:37,301
And that cardigan,
Winn has the same one.
571
00:33:37,390 --> 00:33:39,256
Does he?
572
00:33:40,268 --> 00:33:41,634
All right, yes.
573
00:33:41,728 --> 00:33:43,768
You see, I analyzed our
recent torrent of conflicts,
574
00:33:43,813 --> 00:33:45,679
and I couldn't find a common factor.
575
00:33:45,774 --> 00:33:48,733
I did things your way, wrong.
576
00:33:48,902 --> 00:33:51,394
I did things the Legion way, wrong.
577
00:33:51,488 --> 00:33:55,198
I did things my way, so very wrong.
578
00:33:58,495 --> 00:34:02,205
I just couldn't win.
And then I realized, that's it.
579
00:34:02,290 --> 00:34:05,408
I can't win because I'm not Winn.
580
00:34:06,086 --> 00:34:10,421
He was your bro. I'm not him.
581
00:34:12,592 --> 00:34:15,084
Unless...
582
00:34:15,178 --> 00:34:17,795
Unless I am...
583
00:34:19,641 --> 00:34:22,975
I'm not very good with change.
584
00:34:24,896 --> 00:34:28,936
And I do miss Winn. A lot.
585
00:34:29,985 --> 00:34:34,650
And I guess in some ways, I have been
punishing you for not being him.
586
00:34:34,739 --> 00:34:38,733
And that is... That's not fair.
587
00:34:41,162 --> 00:34:45,827
I understand. I miss my friends, too.
588
00:34:46,835 --> 00:34:49,498
I'm sorry,
I didn't even think about that.
589
00:34:49,588 --> 00:34:51,295
You left them behind.
590
00:34:52,424 --> 00:34:54,461
- Technically, they're ahead.
- Right.
591
00:34:54,551 --> 00:34:57,168
Yes, look, either way,
we are stuck with each other.
592
00:34:57,387 --> 00:34:59,595
So... No, I mean, it's not a bad thing.
593
00:34:59,681 --> 00:35:03,925
It's actually a good thing.
You know, we just have to...
594
00:35:04,060 --> 00:35:07,724
Find our rhythm.
595
00:35:07,856 --> 00:35:12,226
That, I can do.
I've been told I have excellent rhythm.
596
00:35:12,319 --> 00:35:13,605
- No.
- Just let me...
597
00:35:13,737 --> 00:35:14,853
- No.
- All right.
598
00:35:14,946 --> 00:35:17,359
- Just no more sweaters, okay?
- Thank God.
599
00:35:17,449 --> 00:35:19,236
These things are restrictively tight.
600
00:35:20,910 --> 00:35:22,430
It was parking lots.
601
00:35:22,454 --> 00:35:24,161
Bruno purchased them
through a subsidiary
602
00:35:24,247 --> 00:35:26,830
he bought from your brother.
603
00:35:26,916 --> 00:35:29,875
My mother goes on to name five more
shell companies owned by Mannheim.
604
00:35:30,086 --> 00:35:31,622
You are the District Attorney.
605
00:35:31,880 --> 00:35:33,496
Subpoena their books.
606
00:35:33,673 --> 00:35:34,942
You'll find enough RICO violations
607
00:35:34,966 --> 00:35:36,958
to send Mannheim away
for as long as Al Capone.
608
00:35:38,970 --> 00:35:40,711
So, does your mother know
you played her?
609
00:35:43,224 --> 00:35:44,340
She will, soon.
610
00:35:45,894 --> 00:35:49,058
No! And your other investigation?
611
00:35:50,231 --> 00:35:51,472
Guardian who?
612
00:35:57,989 --> 00:36:01,323
Nia. What happened
in the meeting with James?
613
00:36:01,409 --> 00:36:04,823
Uh, McKenzie pitched her take
on the article.
614
00:36:04,913 --> 00:36:07,951
- And, she had a good approach.
- Yours was better.
615
00:36:08,458 --> 00:36:11,292
But you were so passionate
when you talked to just me about it.
616
00:36:11,378 --> 00:36:12,710
Why did you shut down?
617
00:36:12,921 --> 00:36:14,207
It was a scary room.
618
00:36:14,714 --> 00:36:20,255
James Olsen is the CEO of this
incredible media empire.
619
00:36:20,345 --> 00:36:23,213
And McKenzie has
more famous friends than Oprah.
620
00:36:23,306 --> 00:36:27,391
Nia, what really happened
when McKenzie took that article?
621
00:36:27,644 --> 00:36:28,976
Why didn't you wanna compete?
622
00:36:31,856 --> 00:36:35,065
I guess, in the moment,
623
00:36:35,151 --> 00:36:37,063
- I was afraid to make waves.
- Okay.
624
00:36:37,737 --> 00:36:40,525
Fear... I get that.
625
00:36:41,032 --> 00:36:43,775
No matter how much we believe in
ourselves, that never goes away.
626
00:36:43,868 --> 00:36:46,281
Not fully.
627
00:36:46,371 --> 00:36:49,284
Even now,
I think I'm not afraid of anything.
628
00:36:49,374 --> 00:36:51,787
And then,
something new and ugly rears its head
629
00:36:51,876 --> 00:36:54,835
and chases me right back down
in the rabbit hole.
630
00:36:54,921 --> 00:37:00,041
But once we catch ourselves,
we have to jump right back out there.
631
00:37:02,595 --> 00:37:08,011
So you're afraid to make waves?
Okay. Make them, anyway.
632
00:37:09,310 --> 00:37:10,391
Make a tsunami.
633
00:37:13,982 --> 00:37:16,019
- You're right.
- Of course, I am.
634
00:37:16,484 --> 00:37:19,022
Acknowledge the fear,
then kick its ass.
635
00:37:21,030 --> 00:37:22,771
- Thank you, Kara.
- Don't thank me,
636
00:37:22,866 --> 00:37:24,426
just get out there and kick up a storm.
637
00:37:25,660 --> 00:37:29,074
Come on, seriously, times a wasting.
Tick tock.
638
00:37:31,541 --> 00:37:33,185
You realize you're
turning into Cat, right?
639
00:37:33,209 --> 00:37:34,791
- What? No.
- To a tee.
640
00:37:34,878 --> 00:37:37,211
It's kinda freaking me out.
You just said, "Tick tock."
641
00:37:37,297 --> 00:37:39,129
You might as well have said "chop-chop."
642
00:37:39,215 --> 00:37:40,706
- Did I say that?
- Yeah, you did.
643
00:37:43,470 --> 00:37:45,364
Breaking news,
all charges against
644
00:37:45,388 --> 00:37:47,254
James Olsen will be dropped.
645
00:37:47,348 --> 00:37:50,386
- Oh, my God! James...
- More as it develops.
646
00:37:53,521 --> 00:37:56,685
See? Told you it was nothing
to worry about.
647
00:37:59,027 --> 00:38:02,270
- I am so happy, James.
- Me, too.
648
00:38:03,573 --> 00:38:08,113
And thank you for standing by my side,
and letting me handle this by myself.
649
00:38:08,244 --> 00:38:09,985
I never doubted you could handle it.
650
00:38:10,580 --> 00:38:13,243
I only offered because I've lost so
much of my family to prison,
651
00:38:13,333 --> 00:38:15,102
it's turned my life and my
relationships upside-down.
652
00:38:15,126 --> 00:38:17,188
I couldn't bear the thought of that
happening to you.
653
00:38:17,212 --> 00:38:18,498
It won't.
654
00:38:18,588 --> 00:38:21,001
Yes, we will not be
indicting James Olsen
655
00:38:21,090 --> 00:38:23,423
for past allegations of obstruction.
656
00:38:23,510 --> 00:38:27,094
However, if Mr. Olsen were to resume
his role as Guardian,
657
00:38:27,180 --> 00:38:29,172
he will be subject to
immediate arrest.
658
00:38:33,853 --> 00:38:37,392
On a separate investigation,
our office has uncovered new evidence
659
00:38:37,482 --> 00:38:39,895
in the state's case
against Bruno Mannheim.
660
00:38:39,984 --> 00:38:41,941
We will be reissuing the indictment,
661
00:38:42,028 --> 00:38:44,520
which will include several counts
of money laundering.
662
00:39:05,260 --> 00:39:07,547
So, about yesterday,
663
00:39:09,097 --> 00:39:13,182
I know how much it means to you
to honor your father's wishes.
664
00:39:13,268 --> 00:39:15,635
I shouldn't have asked you
to compromise that.
665
00:39:17,438 --> 00:39:20,556
Look, I know the last few days
have been difficult for you.
666
00:39:20,650 --> 00:39:22,482
I'm just sorry I made it
even more so.
667
00:39:23,570 --> 00:39:27,530
Just the thought of so much
anger out there...
668
00:39:27,615 --> 00:39:29,295
It's not
what I wanted to believe was true.
669
00:39:29,951 --> 00:39:34,116
I thought this country...
That we were in a better place.
670
00:39:36,457 --> 00:39:40,246
The idea of having to fight
something so vast.
671
00:39:40,336 --> 00:39:45,047
Of trying to unite such a divided world.
672
00:39:45,133 --> 00:39:46,624
It's overwhelming.
673
00:39:48,636 --> 00:39:51,128
It's your optimism that
will help save us, Kara.
674
00:39:51,806 --> 00:39:57,393
The beacon of hope who sets an example.
Fighting for justice everywhere.
675
00:39:58,229 --> 00:40:02,223
The voice of unity and compassion
that will inspire change.
676
00:40:05,612 --> 00:40:07,274
I feel like I don't know anything.
677
00:40:08,656 --> 00:40:10,613
Then you are wiser than you realize.
678
00:40:12,535 --> 00:40:14,722
We now take you
to a late breaking news story.
679
00:40:14,746 --> 00:40:17,284
Shocking footage acquired from the
assassination attempt
680
00:40:17,373 --> 00:40:21,367
at Camp David has revealed
that the President is an alien.
681
00:40:21,711 --> 00:40:25,295
This confirms what many thought to be
the ravings of a fringe group.
682
00:40:25,381 --> 00:40:28,965
Experts have authenticated the footage,
and found no signs of doctoring.
683
00:40:29,052 --> 00:40:33,046
The President of the United States
is an alien.
684
00:40:33,139 --> 00:40:34,425
A fuse was lit.
685
00:40:38,937 --> 00:40:42,430
- Al, is Fiona here?
- No, she didn't show up for her shift.
686
00:40:51,783 --> 00:40:53,469
...all current information points to
687
00:40:53,493 --> 00:40:54,950
the cold, hard truth,
688
00:40:55,036 --> 00:40:58,029
that our current sitting president
is an alien.
689
00:40:58,206 --> 00:41:01,244
You do good work.
690
00:41:01,334 --> 00:41:04,247
What can I say?
691
00:41:04,337 --> 00:41:06,624
I love my country.
692
00:41:10,843 --> 00:41:13,130
We didn't ask for you to come here.
693
00:41:13,221 --> 00:41:16,009
You brought this on yourself.
694
00:41:17,225 --> 00:41:18,591
Who are you?
695
00:41:23,731 --> 00:41:28,351
An agent of liberty.
54985
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.