All language subtitles for Kickin.It.S03E12_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,291 --> 00:00:02,331 (upbeat music) 2 00:00:07,417 --> 00:00:09,627 Ah, Karate Con. 3 00:00:09,709 --> 00:00:11,459 Three days to get new students. 4 00:00:11,542 --> 00:00:14,792 You can just smell the new business in the air. 5 00:00:14,875 --> 00:00:16,075 That's urinal cakes. 6 00:00:16,166 --> 00:00:17,786 Our booth is practically in the men's room. 7 00:00:19,166 --> 00:00:20,036 (groans) 8 00:00:20,125 --> 00:00:21,495 The Trent Darby style. 9 00:00:21,625 --> 00:00:24,035 Trent Darby thinks he's all that with his perfect physique, 10 00:00:24,125 --> 00:00:25,665 and all of his trophies, 11 00:00:25,750 --> 00:00:27,420 and his fancy dojos. 12 00:00:27,500 --> 00:00:28,630 Yeah, what a loser. 13 00:00:28,709 --> 00:00:29,789 I know, right? 14 00:00:30,625 --> 00:00:32,075 Guys, guys! I can't believe it. 15 00:00:32,166 --> 00:00:33,326 Sloane Jennings is here. 16 00:00:33,417 --> 00:00:34,787 I am her biggest fan! 17 00:00:34,875 --> 00:00:36,245 All right, people, listen up. 18 00:00:36,917 --> 00:00:39,497 Now, we've come to Karate Con to find a new dojo for Sloane 19 00:00:39,583 --> 00:00:41,333 that will provide discipline and focus, 20 00:00:41,417 --> 00:00:44,497 so she can dominate the Girls' National Karate Tournament. 21 00:00:44,583 --> 00:00:48,883 And to introduce my new Sloane Jennings Acne Scrub. 22 00:00:50,667 --> 00:00:51,747 (grunts) 23 00:00:52,166 --> 00:00:54,496 You don't have to be a black belt to fight blackheads. 24 00:00:54,583 --> 00:00:55,923 (applause) 25 00:00:56,000 --> 00:00:58,170 Do you have any idea what this means? 26 00:00:58,250 --> 00:01:00,040 I can finally get rid of that patch of zits on my-- 27 00:01:00,125 --> 00:01:01,035 Rudy. 28 00:01:01,458 --> 00:01:03,788 They're looking for a new dojo for Sloane. 29 00:01:03,875 --> 00:01:05,075 That could be us. 30 00:01:05,750 --> 00:01:06,880 Here's my book. 31 00:01:06,959 --> 00:01:08,629 The Trent Darby Story. 32 00:01:08,709 --> 00:01:10,749 - It's the story of-- - Trent Darby? 33 00:01:10,959 --> 00:01:12,539 Oh, you read it? 34 00:01:13,333 --> 00:01:15,083 I'd like to offer you my book. 35 00:01:15,166 --> 00:01:16,536 It's my autobiography. 36 00:01:16,625 --> 00:01:18,375 From Rags to Rudy. 37 00:01:18,458 --> 00:01:19,668 Let me guess, 38 00:01:19,750 --> 00:01:22,460 the story of a poor boy who rose up to be a sensei? 39 00:01:22,542 --> 00:01:24,712 Uh, no. It's the story of a boy 40 00:01:24,792 --> 00:01:27,382 who changed his name from "Rags" to "Rudy." 41 00:01:28,458 --> 00:01:29,708 Yeah, you heard me. 42 00:01:29,792 --> 00:01:31,542 I was a boy named Rags. 43 00:01:32,625 --> 00:01:34,455 (theme music) 44 00:01:34,542 --> 00:01:37,922 ♪ Don't you get all tough with me ♪ 45 00:01:38,000 --> 00:01:41,630 ♪ I'm saying won't you Come kick it with me? ♪ 46 00:01:41,709 --> 00:01:44,129 ♪ And we could have a ball Run up the wall ♪ 47 00:01:44,208 --> 00:01:46,038 ♪ That's just how we do ♪ 48 00:01:46,125 --> 00:01:48,285 ♪ And no matter how much I chop and punch ♪ 49 00:01:48,375 --> 00:01:50,875 ♪ It's not as cool As kickin' it with you ♪ 50 00:01:50,959 --> 00:01:53,459 ♪ Here we go, let's start the party ♪ 51 00:01:53,542 --> 00:01:54,962 ♪ Chop it up like it's karate ♪ 52 00:01:55,041 --> 00:01:56,461 ♪ Everybody ♪ 53 00:01:56,542 --> 00:01:59,582 ♪ Don't you get all tough with me ♪ 54 00:01:59,667 --> 00:02:03,827 ♪ I'm saying won't you Come kick it with me? ♪ 55 00:02:03,917 --> 00:02:06,457 ♪ And we could have a ball Run up the wall ♪ 56 00:02:06,542 --> 00:02:08,582 ♪ That's just how we do ♪ 57 00:02:08,667 --> 00:02:10,247 ♪ And no matter how much I chop and punch ♪ 58 00:02:10,375 --> 00:02:13,245 ♪ It's not as cool As kickin' it with you ♪ 59 00:02:14,208 --> 00:02:16,208 (upbeat music) 60 00:02:17,333 --> 00:02:19,883 - Rudy: Hup! Hup! - (students grunt) 61 00:02:20,333 --> 00:02:21,253 Rudy: Hup! 62 00:02:22,125 --> 00:02:23,165 Hup! 63 00:02:23,542 --> 00:02:25,582 Oh, you guys, we're in the wrong dojo. 64 00:02:25,667 --> 00:02:26,707 Sorry, sir. 65 00:02:28,166 --> 00:02:30,576 Rudy, what did you do to the place? 66 00:02:30,667 --> 00:02:33,627 Sloane and her manager are on their way over here. 67 00:02:33,709 --> 00:02:36,459 They said it was important to them to get to know the real us, 68 00:02:36,542 --> 00:02:39,212 so I changed everything about who we are. 69 00:02:40,750 --> 00:02:42,170 It has to be perfect. 70 00:02:42,250 --> 00:02:44,500 Jack, Kim, go put on your formal training gis. 71 00:02:44,583 --> 00:02:46,423 Milton, Jerry, get out. 72 00:02:47,625 --> 00:02:48,875 - Good call. - On it. 73 00:02:49,041 --> 00:02:51,171 Hey, Rudy, where did these new students come from? 74 00:02:51,250 --> 00:02:52,580 Jack: Why are they so good looking? 75 00:02:52,667 --> 00:02:55,497 Oh, I hired them from the karate modeling agency, 76 00:02:55,583 --> 00:02:57,503 Black Belt Beauties. 77 00:02:57,583 --> 00:02:59,133 Rudy, I know you really want Sloane to join, 78 00:02:59,208 --> 00:03:01,128 but don't you think you're getting a little bit crazy? 79 00:03:01,208 --> 00:03:02,458 No, I do not. 80 00:03:02,542 --> 00:03:05,042 If a superstar like Sloane comes here, 81 00:03:05,125 --> 00:03:07,415 I could really turn this dojo into something special. 82 00:03:07,667 --> 00:03:08,627 Wow. 83 00:03:08,709 --> 00:03:11,829 If Sloane came here, we'd finally have another girl in the dojo. 84 00:03:11,917 --> 00:03:14,707 And all that publicity would mean new students. 85 00:03:14,792 --> 00:03:16,422 And new students means more classes 86 00:03:16,500 --> 00:03:18,540 which means you can promote me to sensei. 87 00:03:18,625 --> 00:03:19,875 Assistant sensei. 88 00:03:19,959 --> 00:03:21,749 I think I'm having a moment. 89 00:03:22,208 --> 00:03:23,708 I'm having the same moment. 90 00:03:23,792 --> 00:03:26,462 Uh, guys, come on. I really doubt you're both having the same-- 91 00:03:26,542 --> 00:03:28,832 Oh, my gosh, I'm having my moment! 92 00:03:31,583 --> 00:03:33,463 (upbeat music) 93 00:03:36,542 --> 00:03:37,962 You lied to me, Jerry. 94 00:03:38,041 --> 00:03:39,631 You told me nobody would make fun of me 95 00:03:39,709 --> 00:03:41,459 for wearing the sweater that Julie knitted me, 96 00:03:41,542 --> 00:03:44,212 but everybody laughed and pointed. 97 00:03:44,250 --> 00:03:47,420 Oh, there you are, you little liar. 98 00:03:47,500 --> 00:03:49,960 You told me that Theo from the bakery 99 00:03:50,041 --> 00:03:51,751 wanted to go out on a date with me. 100 00:03:51,834 --> 00:03:53,924 Uh... He did. 101 00:03:54,000 --> 00:03:55,460 Oh, really? 102 00:03:55,542 --> 00:03:57,712 (scoffs) Well, I got all dressed up 103 00:03:57,792 --> 00:03:58,832 and I went over there, 104 00:03:58,917 --> 00:04:00,127 and when I said "I'm your date," 105 00:04:00,208 --> 00:04:02,038 he was none too pleased. 106 00:04:02,125 --> 00:04:02,955 He was upset? 107 00:04:03,041 --> 00:04:05,041 Oh, not as upset as his girlfriend was. 108 00:04:05,125 --> 00:04:06,575 (awkward laughter) 109 00:04:06,667 --> 00:04:07,627 The next thing I know, 110 00:04:07,709 --> 00:04:09,829 I'm looking at the business end of a French loaf. 111 00:04:09,917 --> 00:04:12,627 Relax, Joan. It was just a little lie. 112 00:04:12,709 --> 00:04:14,999 - Oh. - (cell phone rings) 113 00:04:15,417 --> 00:04:16,457 Ah. 114 00:04:16,750 --> 00:04:18,750 Yo. Whoa. 115 00:04:18,834 --> 00:04:20,544 Whoa, Donna. Calm down. 116 00:04:20,625 --> 00:04:22,245 Uh, no, no, no. 117 00:04:22,333 --> 00:04:24,333 Uh, I was with Kathy last night, 118 00:04:24,417 --> 00:04:29,077 because I was asking her how I could make you happier. 119 00:04:29,709 --> 00:04:32,169 No, because that's what you deserve. 120 00:04:32,250 --> 00:04:34,710 Oh, no, you're my one and only special lady. 121 00:04:34,792 --> 00:04:36,082 Yes, you are. 122 00:04:36,166 --> 00:04:37,666 Okay, kisses. Bye-bye. 123 00:04:37,750 --> 00:04:40,210 (chuckles) 124 00:04:40,834 --> 00:04:43,384 That was so sweet. 125 00:04:43,458 --> 00:04:46,078 Oh, Donna's a lucky girl. 126 00:04:46,166 --> 00:04:47,876 Joan, he's lying. 127 00:04:47,959 --> 00:04:49,129 What? 128 00:04:49,959 --> 00:04:51,669 Oh, man, he got me again. 129 00:04:52,875 --> 00:04:54,535 ♪ Kickin' it with you! ♪ 130 00:04:54,625 --> 00:04:55,705 Oh, oh! They're coming. 131 00:04:55,792 --> 00:04:57,002 Rudy: Places! Places! 132 00:04:58,500 --> 00:05:00,920 - Go. - (grunting) 133 00:05:03,500 --> 00:05:05,460 No, no, no! 134 00:05:05,542 --> 00:05:07,422 You have brought shame upon me 135 00:05:07,500 --> 00:05:09,790 and this dojo of excellence. 136 00:05:11,250 --> 00:05:13,210 My humble apologies, great sensei. 137 00:05:14,709 --> 00:05:16,329 We hang our heads in shame. 138 00:05:20,083 --> 00:05:21,133 Oh! 139 00:05:21,208 --> 00:05:23,078 Sloane and Vance, I didn't notice you come in, 140 00:05:23,166 --> 00:05:26,206 what, with all of the focus and discipline. 141 00:05:26,291 --> 00:05:27,581 Let me show you around. 142 00:05:28,875 --> 00:05:32,035 Kim, just because Sloane's here don't freak out and get all yappy. 143 00:05:32,125 --> 00:05:33,825 I do not get yappy, Jack. 144 00:05:33,875 --> 00:05:35,205 - You get yappy. - No, I don't! 145 00:05:35,291 --> 00:05:36,831 - Yap, yap, yap. - I would know if I was a yapper. 146 00:05:36,917 --> 00:05:38,287 - If I was a yapper-- - Rudy: Hey, hey, hey. 147 00:05:38,375 --> 00:05:40,575 Get these pretty people back to the agency. 148 00:05:40,667 --> 00:05:41,747 But be careful. 149 00:05:41,834 --> 00:05:44,004 If you get a scratch on them, I lose my deposit. 150 00:05:47,625 --> 00:05:49,915 Uh, hi, I'm Kim. 151 00:05:50,000 --> 00:05:52,540 I think it's really cool you're thinking about joining our dojo. 152 00:05:52,625 --> 00:05:54,455 Oh, well, it's not my decision. 153 00:05:54,542 --> 00:05:56,672 My manager Vance decides everything. 154 00:05:56,750 --> 00:05:58,790 I'll find out tomorrow at the Karate Con Press Conference. 155 00:05:58,875 --> 00:06:00,285 Oh, well... (chuckles) 156 00:06:00,375 --> 00:06:02,035 You know, that's the thing about managers. 157 00:06:02,125 --> 00:06:04,035 They're always managing. It's kind of funny actually. 158 00:06:04,125 --> 00:06:05,745 I don't really know how I'd manage without a manager 159 00:06:05,834 --> 00:06:07,294 doing all the managing that I'd need to be managed. 160 00:06:07,375 --> 00:06:08,415 I just can't stop being a yapper! 161 00:06:08,500 --> 00:06:09,710 Kim! 162 00:06:11,125 --> 00:06:12,535 - Relax. - Okay. 163 00:06:12,625 --> 00:06:14,415 Look, I really like this place. 164 00:06:14,667 --> 00:06:19,247 It's very different from the other dojos I've trained at. 165 00:06:19,750 --> 00:06:21,710 Sloane, the students and I are gonna leave now. 166 00:06:21,792 --> 00:06:24,462 And as we do, I hope you'll appreciate how good we look doing it. 167 00:06:26,083 --> 00:06:28,083 - (radio button clicks) - (funky music playing) 168 00:06:32,834 --> 00:06:34,834 (upbeat music) 169 00:06:39,250 --> 00:06:40,790 Oh, hey. 170 00:06:40,875 --> 00:06:43,915 You guys here for the free midnight falafel special, too? 171 00:06:44,375 --> 00:06:47,455 No. We made that up because you have a problem lying, 172 00:06:47,542 --> 00:06:49,002 and we're gonna help you stop. 173 00:06:49,083 --> 00:06:52,463 You lied to get me here to stop lying? 174 00:06:52,542 --> 00:06:53,672 Ohh. 175 00:06:53,750 --> 00:06:55,880 I did not see that coming. 176 00:06:58,709 --> 00:07:01,169 Since we know you can't do this by yourself, 177 00:07:01,542 --> 00:07:04,002 we got you a little helping hand. 178 00:07:05,542 --> 00:07:07,502 I borrowed a lie detector 179 00:07:07,583 --> 00:07:10,173 - from my friend at the police department, - (Jerry mumbles) 180 00:07:10,250 --> 00:07:11,880 and Milton modified it. 181 00:07:11,959 --> 00:07:14,539 It's gonna help you learn to tell the truth. 182 00:07:14,625 --> 00:07:15,625 (machine whirring) 183 00:07:15,709 --> 00:07:16,879 Jerry. 184 00:07:17,250 --> 00:07:19,000 When you asked to be my lab partner, 185 00:07:19,083 --> 00:07:21,753 did you intend on doing your share of the work? 186 00:07:21,834 --> 00:07:23,504 - Yes, I did. Ow! - (buzzes) 187 00:07:24,375 --> 00:07:25,495 I mean half of the work. 188 00:07:25,583 --> 00:07:27,043 Ow! Some of the work. 189 00:07:27,125 --> 00:07:28,875 (yelps) I wanted you to do everything. 190 00:07:28,959 --> 00:07:30,749 - (dings) - Jerry, we're trying to teach you 191 00:07:30,834 --> 00:07:32,884 to tell the truth no matter how much it hurts. 192 00:07:32,959 --> 00:07:34,039 Fine. 193 00:07:34,542 --> 00:07:36,382 But just so you know, this thing doesn't hurt at all. 194 00:07:36,458 --> 00:07:37,628 - (buzzes) - Ow! 195 00:07:37,709 --> 00:07:39,079 It hurts a little. Aah! 196 00:07:39,166 --> 00:07:40,536 More than a little. 197 00:07:40,625 --> 00:07:42,375 Okay. Okay, Milton. You can turn it off. 198 00:07:42,500 --> 00:07:43,710 Milton! (shouting) 199 00:07:43,792 --> 00:07:46,132 Turn it off! (yelling) 200 00:07:46,208 --> 00:07:49,498 ♪ Don't you get all tough with me ♪ 201 00:07:51,083 --> 00:07:52,713 ♪ Come on ♪ 202 00:07:52,917 --> 00:07:55,037 Rudy Gillespie? What are you doing here? 203 00:07:55,125 --> 00:07:56,995 There's no way Sloane's gonna pick your dump. 204 00:07:57,083 --> 00:07:58,923 Our place is not a dump. 205 00:08:00,250 --> 00:08:02,130 She's not gonna pick our dump, is she? 206 00:08:09,542 --> 00:08:11,082 Thank you all for coming. 207 00:08:11,542 --> 00:08:13,332 After careful consideration, 208 00:08:13,417 --> 00:08:15,747 we have decided that Sloane will compete for Nationals 209 00:08:15,834 --> 00:08:17,834 as a member of the Bobby Wasabi Dojo! 210 00:08:17,917 --> 00:08:21,667 - Jack and Kim: Yes! - (sobbing) No! 211 00:08:21,750 --> 00:08:22,960 Rudy, they picked us. 212 00:08:23,250 --> 00:08:25,000 Yes! 213 00:08:28,208 --> 00:08:30,208 (upbeat music) 214 00:08:34,166 --> 00:08:36,706 No, I'm sorry. All of our classes are booked. 215 00:08:37,542 --> 00:08:39,382 I don't care who you know. 216 00:08:40,542 --> 00:08:43,832 Excuse me, there is no reason to use that kind of language. 217 00:08:44,625 --> 00:08:45,995 Love you too, Mother. 218 00:08:47,583 --> 00:08:49,463 Getting Sloane to join was awesome. 219 00:08:49,542 --> 00:08:51,132 - I'm proud of you. - You should be. 220 00:08:51,333 --> 00:08:55,133 I exploited the skills, fame, and talents of a 14-year-old girl. 221 00:08:55,375 --> 00:08:56,745 That's just good business. 222 00:08:58,291 --> 00:09:01,041 Hey, look! It's Sloane Jennings, everybody. 223 00:09:01,125 --> 00:09:02,705 Who wants to see a little sparring? 224 00:09:02,792 --> 00:09:04,672 (cheering) 225 00:09:07,041 --> 00:09:09,251 (grunting) 226 00:09:13,667 --> 00:09:15,417 Now I know how it feels to be Milton. 227 00:09:18,542 --> 00:09:20,252 Okay, Sloane needs a break. We're going to lunch. 228 00:09:20,333 --> 00:09:22,213 Okay, fine. 229 00:09:22,250 --> 00:09:24,540 But if she leaves anything on her plate, get a doggie bag. 230 00:09:24,625 --> 00:09:25,955 We can sell that online. 231 00:09:27,750 --> 00:09:30,380 Jack, now that you're an assistant sensei, 232 00:09:30,458 --> 00:09:32,038 I got you a little something. 233 00:09:32,792 --> 00:09:33,792 Whoa. 234 00:09:33,875 --> 00:09:36,125 My own business cards. This is awesome. 235 00:09:36,208 --> 00:09:38,578 You think that's awesome, you should check out mine. 236 00:09:38,667 --> 00:09:40,537 (chuckles) 237 00:09:40,625 --> 00:09:41,825 It's a pop-up. 238 00:09:41,917 --> 00:09:44,077 ♪ I'm Rudy Gillespie ♪ 239 00:09:44,166 --> 00:09:45,876 ♪ Sensei to the stars! ♪ 240 00:09:45,959 --> 00:09:46,879 (pops) 241 00:09:48,208 --> 00:09:49,708 ♪ Kickin' it with you! ♪ 242 00:09:49,792 --> 00:09:52,632 The old Jerry wouldn't tell the Health Inspector the truth, 243 00:09:52,709 --> 00:09:54,249 but those days are over. 244 00:09:54,583 --> 00:09:55,633 You see this three-layer dip? 245 00:09:55,959 --> 00:09:59,079 The layers are grease, mold, and goat hair. 246 00:10:01,750 --> 00:10:02,830 What are you doing? 247 00:10:02,917 --> 00:10:04,327 No, I'm just being honest. 248 00:10:04,417 --> 00:10:06,707 Dude, after a day of being slapped silly by your truth machine, 249 00:10:06,792 --> 00:10:08,252 I will never lie again. 250 00:10:08,500 --> 00:10:10,540 Jerry, you're taking the truth too far. 251 00:10:10,625 --> 00:10:13,415 You told Julie I hated her sweater, and she broke up with me. 252 00:10:13,959 --> 00:10:16,209 The truth is maybe you two weren't meant to be together. 253 00:10:16,291 --> 00:10:17,541 (gasps) 254 00:10:17,625 --> 00:10:18,575 Hey, guys. 255 00:10:18,667 --> 00:10:20,207 Just grabbing a little lunch with my boss. 256 00:10:20,291 --> 00:10:23,541 Oh. So this is the guy you call "Ratface." 257 00:10:23,625 --> 00:10:24,955 (gasps) 258 00:10:25,041 --> 00:10:27,631 Uh, I, I do not. 259 00:10:27,709 --> 00:10:28,829 Ratface, come back! 260 00:10:29,166 --> 00:10:31,956 I don't call you ratface! Ratface, I swear! 261 00:10:32,041 --> 00:10:33,461 (groans) 262 00:10:33,750 --> 00:10:36,540 I am so fired. Thanks, Jerry. 263 00:10:36,625 --> 00:10:37,915 Oh, you're welcome. 264 00:10:38,000 --> 00:10:39,920 Just another day of telling the truth. 265 00:10:40,333 --> 00:10:42,133 (grumbling) 266 00:10:42,208 --> 00:10:43,668 Joan, what have we done? 267 00:10:43,750 --> 00:10:46,960 Jerry's truth-telling has upset the natural order of the universe. 268 00:10:47,041 --> 00:10:49,131 Maybe he's not supposed to tell the truth. 269 00:10:49,208 --> 00:10:50,958 We got to return him to his original state. 270 00:10:51,041 --> 00:10:52,211 (whispers) Yes. 271 00:10:54,458 --> 00:10:55,958 (chuckles) 272 00:10:56,041 --> 00:10:58,791 Woof. That is one funny-looking baby. 273 00:10:58,875 --> 00:10:59,915 (gasps) 274 00:11:01,542 --> 00:11:03,132 I see where he gets it from. 275 00:11:05,417 --> 00:11:07,497 ♪ Hey, come on ♪ 276 00:11:07,583 --> 00:11:09,333 ♪ Kickin' it with you! ♪ 277 00:11:09,375 --> 00:11:10,535 Hey, Evan. 278 00:11:12,625 --> 00:11:14,205 Okay, he's coming. 279 00:11:14,250 --> 00:11:16,210 - Come on. Do it please? Okay. - Got it. 280 00:11:16,250 --> 00:11:17,580 Yes, I'm here. 281 00:11:17,667 --> 00:11:18,787 Again. 282 00:11:20,375 --> 00:11:22,165 (in Southern-American accent) My friend Thelma Lou 283 00:11:22,250 --> 00:11:23,540 would like some pea soup. 284 00:11:24,375 --> 00:11:27,075 And Betty Jo would like some turtle soup. 285 00:11:27,792 --> 00:11:30,212 So we were just hoping you'd bring us a big old steaming bowl 286 00:11:30,291 --> 00:11:32,381 - of turtle pea soup. - Of turtle pea soup. 287 00:11:32,458 --> 00:11:33,878 (both laugh) 288 00:11:33,959 --> 00:11:36,079 (forced laughter) 289 00:11:36,166 --> 00:11:38,076 Remember I laughed when you tip me. 290 00:11:38,166 --> 00:11:39,576 (chuckles) 291 00:11:40,542 --> 00:11:41,882 I've had a blast here today. 292 00:11:41,959 --> 00:11:43,499 - This place is great. - This? 293 00:11:43,583 --> 00:11:45,293 A dumb karaoke cafe in Seaford? 294 00:11:45,375 --> 00:11:46,955 Come on, you travel all over the world. 295 00:11:47,041 --> 00:11:48,171 You have a great life. 296 00:11:48,250 --> 00:11:49,420 I have a life? 297 00:11:49,667 --> 00:11:50,707 Yeah. 298 00:11:54,667 --> 00:11:55,827 (scoffs) 299 00:11:55,917 --> 00:11:58,537 That's the closest I've had to a boyfriend in two years. 300 00:12:00,125 --> 00:12:02,125 I have been turned into a business. 301 00:12:02,208 --> 00:12:05,708 I would give anything to just be a normal girl again. 302 00:12:05,792 --> 00:12:07,002 So just be one. 303 00:12:07,083 --> 00:12:08,253 I can't. 304 00:12:08,333 --> 00:12:10,043 My manager runs my career. 305 00:12:10,583 --> 00:12:13,793 He discovered me when my parents couldn't even afford karate classes, 306 00:12:13,875 --> 00:12:16,075 and now, thanks to him, 307 00:12:16,166 --> 00:12:18,036 my family has a better life. 308 00:12:18,750 --> 00:12:20,380 When was the last time you had fun? 309 00:12:21,500 --> 00:12:22,670 You know what? Follow me. 310 00:12:22,750 --> 00:12:24,380 - No. - Kim: Come on, let's go. 311 00:12:24,458 --> 00:12:25,498 Come on, come on, come on. 312 00:12:25,583 --> 00:12:26,713 Hey, Evan! 313 00:12:29,250 --> 00:12:30,460 B-19. 314 00:12:31,458 --> 00:12:33,168 Kim, stop. I can't do this. 315 00:12:33,250 --> 00:12:34,710 Yes, you can, okay? 316 00:12:35,083 --> 00:12:38,333 Look, just read the screen and look good. 317 00:12:40,375 --> 00:12:41,245 You got this. 318 00:12:41,375 --> 00:12:43,375 (pop music playing) 319 00:12:46,750 --> 00:12:49,580 ♪ I can feel you coming from a mile away ♪ 320 00:12:49,667 --> 00:12:53,167 ♪ My pulse starts racing From the words that you say ♪ 321 00:12:53,250 --> 00:12:55,290 Both: ♪ And you say so many of them ♪ 322 00:12:55,375 --> 00:12:56,915 ♪ Like you don't have a clue ♪ 323 00:12:57,000 --> 00:12:59,080 ♪ That I'm signed, sealed, delivered ♪ 324 00:12:59,166 --> 00:13:00,376 ♪ With a stamp on ♪ 325 00:13:00,458 --> 00:13:03,998 ♪ You don't have to try too hard ♪ 326 00:13:04,083 --> 00:13:07,793 ♪ You already have my heart ♪ 327 00:13:07,875 --> 00:13:10,825 ♪ You don't got a thing to prove ♪ 328 00:13:11,583 --> 00:13:14,383 ♪ I'm already into you ♪ 329 00:13:14,458 --> 00:13:16,288 - Atta girl! - ♪ So ♪ 330 00:13:16,375 --> 00:13:17,535 ♪ Hold, hold ♪ 331 00:13:17,625 --> 00:13:20,035 ♪ Hold, hold me tight now ♪ 332 00:13:20,125 --> 00:13:21,245 ♪ 'Cause I'm so ♪ 333 00:13:21,375 --> 00:13:23,535 ♪ So good to go ♪ 334 00:13:23,625 --> 00:13:25,245 ♪ Don't say ♪ 335 00:13:25,375 --> 00:13:28,625 ♪ Don't say good night, you know ♪ 336 00:13:28,709 --> 00:13:31,629 ♪ You had me at hello ♪ 337 00:13:31,709 --> 00:13:34,079 - (cheering) - Yes! 338 00:13:39,458 --> 00:13:40,748 That was awesome. 339 00:13:40,875 --> 00:13:42,705 I cannot believe how much fun that was. 340 00:13:42,792 --> 00:13:44,132 We sounded so good. 341 00:13:44,208 --> 00:13:45,628 Good? Hey, we were great. 342 00:13:45,709 --> 00:13:47,379 You know, we could win that karaoke competition. 343 00:13:47,458 --> 00:13:49,918 Hey, hey, hey! Where have you two been? 344 00:13:50,000 --> 00:13:52,420 We have been worried sick about Sloane. 345 00:13:54,458 --> 00:13:55,708 - You're late. - (Sloane scoffs) 346 00:13:55,792 --> 00:13:57,582 What's the big deal, guys? 347 00:13:57,667 --> 00:14:00,077 Sloane must win Nationals to keep her endorsements. 348 00:14:00,542 --> 00:14:01,712 Kim is a bad influence. 349 00:14:01,792 --> 00:14:03,382 You want Sloane here, Kim's gonna have to go. 350 00:14:03,709 --> 00:14:04,789 Excuse me, 351 00:14:04,875 --> 00:14:06,745 Kim is a wonderful student with a bright future-- 352 00:14:06,834 --> 00:14:09,134 - Fine. Sloane, come on. We're leaving. - Oh, this Kim? She's out. 353 00:14:11,417 --> 00:14:13,037 You're kicking me out of the dojo? 354 00:14:13,125 --> 00:14:14,575 That is a little harsh, Rudy. 355 00:14:15,083 --> 00:14:17,083 Okay, you want to know the truth about Sloane? 356 00:14:17,166 --> 00:14:19,746 She's miserable. Tell them what you told me. 357 00:14:23,500 --> 00:14:26,170 I'm... sorry I'm late. 358 00:14:27,166 --> 00:14:28,626 I'll go put on my gi. 359 00:14:32,375 --> 00:14:33,875 Wait, Kim! Kim! 360 00:14:33,959 --> 00:14:36,289 You know, in time Kim will realize 361 00:14:36,333 --> 00:14:38,213 that this is a serious dojo, 362 00:14:38,291 --> 00:14:40,041 and I am a serious sensei. 363 00:14:40,375 --> 00:14:42,125 ♪ I'm Rudy Gillespie ♪ 364 00:14:42,208 --> 00:14:44,248 ♪ Sensei to the stars! ♪ 365 00:14:44,375 --> 00:14:45,745 - (pops) - (yelps) 366 00:14:47,250 --> 00:14:48,710 A little heads up, people. 367 00:14:48,792 --> 00:14:50,962 Do not put my business card in your pocket. 368 00:14:51,917 --> 00:14:54,077 (upbeat music) 369 00:14:56,458 --> 00:14:58,998 (wind howling) 370 00:14:59,083 --> 00:15:00,253 Wait, what? 371 00:15:01,667 --> 00:15:03,327 Yo, what happened to Phil's? 372 00:15:03,417 --> 00:15:05,167 Because you told the Health Inspector the truth, 373 00:15:05,250 --> 00:15:06,500 Phil's was closed down. 374 00:15:07,208 --> 00:15:09,788 Phil and Tootsie are in a really bad place. 375 00:15:10,125 --> 00:15:11,455 It's so sad. 376 00:15:11,542 --> 00:15:14,002 Covered in fleas, eating cans, 377 00:15:14,083 --> 00:15:15,793 head-butting shoppers, 378 00:15:15,875 --> 00:15:18,165 and Tootsie ended up in a petting zoo. 379 00:15:18,458 --> 00:15:20,628 (screaming) 380 00:15:24,750 --> 00:15:25,960 Dude, what was that? 381 00:15:26,041 --> 00:15:27,961 Well, those were the girls you've told the truth to. 382 00:15:28,041 --> 00:15:30,331 When they found out that they weren't your special lady, 383 00:15:30,417 --> 00:15:33,207 they lost all trust in boys and vowed revenge. 384 00:15:33,583 --> 00:15:35,173 Why doesn't Joan help the poor guy? 385 00:15:36,041 --> 00:15:39,671 Well, because of you, Ratface fired her, and the mall became lawless. 386 00:15:40,458 --> 00:15:42,668 (panting) 387 00:15:44,625 --> 00:15:45,955 Ha, ha! 388 00:15:46,041 --> 00:15:49,631 Now I am the one who causes crime to happen. 389 00:15:49,709 --> 00:15:51,829 I stole the mall jewels! 390 00:15:59,542 --> 00:16:00,922 Well, at least you're okay, Milton. 391 00:16:03,542 --> 00:16:04,422 Milton? 392 00:16:04,500 --> 00:16:05,960 (crow caws) 393 00:16:06,041 --> 00:16:07,171 Where'd Milton go? 394 00:16:08,166 --> 00:16:10,166 (ominous music) 395 00:16:10,583 --> 00:16:11,633 Jerry: Huh? 396 00:16:12,750 --> 00:16:13,960 "Hair... 397 00:16:14,667 --> 00:16:16,207 Lies... 398 00:16:16,834 --> 00:16:18,964 Meel... 399 00:16:19,041 --> 00:16:20,131 Ton?" 400 00:16:20,208 --> 00:16:22,458 (Milton groans) Milton: Here lies Milton Krupnick. 401 00:16:27,750 --> 00:16:30,130 "Julie never came back 402 00:16:30,208 --> 00:16:33,458 and Milton died of a broken heart." 403 00:16:34,291 --> 00:16:35,381 Wait, what? 404 00:16:35,917 --> 00:16:37,917 No. Oh, no, no, no. 405 00:16:38,000 --> 00:16:39,460 Somebody please tell me this is a dream. 406 00:16:39,542 --> 00:16:40,882 Milton: It's not a dream, Jerry. 407 00:16:41,041 --> 00:16:42,171 It's a lesson. 408 00:16:42,667 --> 00:16:43,877 We're just trying to show you 409 00:16:43,959 --> 00:16:46,499 what would happen if you told nothing but the truth. 410 00:16:46,667 --> 00:16:47,787 Wait... 411 00:16:48,166 --> 00:16:49,576 But that's what you wanted me to do. 412 00:16:49,667 --> 00:16:50,667 The trick, Jerry, 413 00:16:50,750 --> 00:16:53,080 is figuring out when to tell the truth 414 00:16:53,166 --> 00:16:54,626 and when to hold back. 415 00:16:55,250 --> 00:16:56,630 Oh, I think I get it. 416 00:16:57,041 --> 00:16:59,081 Hey, check this out, Milton. 417 00:16:59,875 --> 00:17:02,495 Uh, Joan, the muffins you make every Wednesday 418 00:17:02,583 --> 00:17:04,423 are really moist and delicious. 419 00:17:04,500 --> 00:17:06,130 (gasps) Well, thanks, Jerry. 420 00:17:06,208 --> 00:17:09,128 He's back, Joan. Your muffins taste like a dirty sock. 421 00:17:09,208 --> 00:17:10,248 What? 422 00:17:11,792 --> 00:17:14,212 ♪ Hey, hey ♪ 423 00:17:14,291 --> 00:17:15,751 ♪ Come on ♪ 424 00:17:16,875 --> 00:17:18,825 ♪ Kickin' it with you ♪ 425 00:17:18,917 --> 00:17:19,997 Nationals. 426 00:17:20,083 --> 00:17:21,753 This is so cool. Are you excited? 427 00:17:21,834 --> 00:17:23,584 Whatever. Let's just get it over with. 428 00:17:25,166 --> 00:17:26,456 What's the matter, Sloane? 429 00:17:26,542 --> 00:17:28,252 I feel terrible. 430 00:17:28,333 --> 00:17:30,503 Because of me, Kim got thrown out of the dojo 431 00:17:30,583 --> 00:17:33,253 and all she did was say what I didn't have the guts to say. 432 00:17:34,000 --> 00:17:35,170 I hate karate. 433 00:17:35,875 --> 00:17:38,325 Uh, by hate... 434 00:17:38,417 --> 00:17:40,167 You mean you sort of don't like it, 435 00:17:40,250 --> 00:17:43,130 but you still want to go out there and win for the Bobby Wasabi Dojo? 436 00:17:43,291 --> 00:17:44,331 You got this. 437 00:17:44,417 --> 00:17:45,377 Rudy. 438 00:17:45,709 --> 00:17:46,919 Sorry. 439 00:17:47,458 --> 00:17:50,128 I'm just tired of selling dumb products. 440 00:17:50,208 --> 00:17:51,538 Dumb products? 441 00:17:51,625 --> 00:17:54,745 Uh, your Sloane Jennings Shampoo was the only friend my hair had 442 00:17:54,834 --> 00:17:56,294 during my summer of split ends. 443 00:17:58,333 --> 00:18:01,133 Sloane, if you're not happy, you don't have to do this. 444 00:18:01,208 --> 00:18:02,458 Well, of course I do. 445 00:18:02,959 --> 00:18:04,129 I can't let people down. 446 00:18:04,166 --> 00:18:06,126 No, we're the ones who let you down. 447 00:18:06,500 --> 00:18:08,540 I was so caught up in wanting to be your sensei 448 00:18:08,625 --> 00:18:10,455 that I forgot to be your sensei. 449 00:18:10,542 --> 00:18:11,792 I'm sorry. 450 00:18:12,250 --> 00:18:14,210 Sloane, if you could be anywhere else right now, 451 00:18:14,417 --> 00:18:15,627 where would you want to be? 452 00:18:17,041 --> 00:18:19,041 (applause) 453 00:18:21,709 --> 00:18:22,919 Hey, Betty Jo. 454 00:18:23,917 --> 00:18:25,127 Sloane? 455 00:18:25,208 --> 00:18:26,828 What are you doing here? 456 00:18:26,917 --> 00:18:28,667 I thought you were still pretending to like karate. 457 00:18:28,750 --> 00:18:32,130 Thanks to you, I finally had the guts to say how I really feel. 458 00:18:32,208 --> 00:18:35,208 And I know what it's like to be a little girl with a dream. 459 00:18:35,875 --> 00:18:37,165 Yeah, I heard it. 460 00:18:39,000 --> 00:18:41,500 And our last contestant in the karaoke finals is... 461 00:18:41,583 --> 00:18:42,583 Kim! 462 00:18:43,250 --> 00:18:44,380 And Sloane. 463 00:18:44,458 --> 00:18:46,248 (both chuckle) 464 00:18:47,959 --> 00:18:50,379 (pop music playing) 465 00:18:51,542 --> 00:18:53,132 I told you she'd be here. 466 00:18:53,208 --> 00:18:54,668 What are you doing here? 467 00:18:54,750 --> 00:18:56,540 You're fired, Rudy. Trent's her new sensei. 468 00:18:56,625 --> 00:18:58,245 Trent, get up there and take her off that stage. 469 00:18:58,375 --> 00:18:59,535 We can still make the tournament. 470 00:18:59,625 --> 00:19:01,625 - ♪ Starts racing ♪ - Sloane's not going anywhere. 471 00:19:01,709 --> 00:19:02,999 She wants to be here. 472 00:19:03,083 --> 00:19:04,213 Let's see about that. 473 00:19:04,250 --> 00:19:06,130 (grunting) 474 00:19:06,208 --> 00:19:07,788 ♪ And I'm signed, sealed, delivered ♪ 475 00:19:07,875 --> 00:19:09,205 ♪ With a stamp on ♪ 476 00:19:09,291 --> 00:19:12,541 ♪ You don't have to try too hard ♪ 477 00:19:13,000 --> 00:19:16,420 ♪ You already have my heart ♪ 478 00:19:16,500 --> 00:19:19,330 ♪ You don't got a thing to prove ♪ 479 00:19:20,208 --> 00:19:23,328 ♪ I'm already into you ♪ 480 00:19:23,417 --> 00:19:24,497 ♪ So ♪ 481 00:19:25,375 --> 00:19:26,995 ♪ Hold, hold ♪ 482 00:19:27,083 --> 00:19:29,253 - You guys are doing great - ♪ Hold, hold me tight now ♪ 483 00:19:29,333 --> 00:19:30,293 ♪ 'Cause I'm so ♪ 484 00:19:30,375 --> 00:19:32,375 ♪ So good to go ♪ 485 00:19:32,417 --> 00:19:33,877 ♪ Don't say ♪ 486 00:19:33,959 --> 00:19:37,379 ♪ Don't say good night, you know ♪ 487 00:19:37,458 --> 00:19:40,078 ♪ You had me at hello ♪ 488 00:19:41,083 --> 00:19:43,833 ♪ You had me at hello ♪ 489 00:19:43,917 --> 00:19:45,037 ♪ Don't say ♪ 490 00:19:45,166 --> 00:19:48,376 ♪ Don't say good night, you know ♪ 491 00:19:48,458 --> 00:19:51,038 ♪ You had me at hello ♪ 492 00:19:52,083 --> 00:19:54,963 ♪ You had me at hello ♪ 493 00:19:55,542 --> 00:19:57,672 (cheering) 494 00:20:01,333 --> 00:20:04,463 Okay, that was the most fun I've had in a really long time. 495 00:20:05,250 --> 00:20:08,540 I think I'm gonna take a long, overdue break from karate 496 00:20:08,625 --> 00:20:10,995 and just go back to being me. 497 00:20:11,583 --> 00:20:13,333 Well, okay. 498 00:20:13,375 --> 00:20:15,245 If no one else wants to compete tonight, 499 00:20:15,333 --> 00:20:16,963 I think it's safe to say that our winners are-- 500 00:20:17,041 --> 00:20:18,081 Whoa, whoa, whoa. 501 00:20:18,208 --> 00:20:19,748 Not so fast. 502 00:20:20,166 --> 00:20:22,246 I'm about to bring it. 503 00:20:23,500 --> 00:20:24,920 Give me a beat, son. 504 00:20:25,583 --> 00:20:27,833 (rap music playing) 505 00:20:29,667 --> 00:20:31,707 ♪ Everybody knows my name is Rudy ♪ 506 00:20:31,792 --> 00:20:33,922 ♪ All the girlies say I'm a real cutie ♪ 507 00:20:34,000 --> 00:20:36,170 ♪ When I do karate I kick some booty ♪ 508 00:20:36,291 --> 00:20:38,671 ♪ Rocking on this mic Is my number one duty ♪ 509 00:20:38,750 --> 00:20:40,670 ♪ Go, go, go, Rudy ♪ 510 00:20:40,750 --> 00:20:42,920 ♪ Go, go, go, Rudy ♪ 511 00:20:43,000 --> 00:20:45,250 ♪ Go, go, go, Rudy ♪ 512 00:20:45,333 --> 00:20:47,003 (screams) 513 00:20:47,083 --> 00:20:48,833 (electricity zapping) 514 00:20:53,208 --> 00:20:54,378 Rudy: Word! 515 00:20:56,875 --> 00:20:58,875 (upbeat music) 516 00:21:01,917 --> 00:21:03,167 (groans) 517 00:21:03,875 --> 00:21:07,575 It is about time that I tell Milton that this is a dojo, 518 00:21:07,667 --> 00:21:10,877 not some place to leave his dumb inventions. 519 00:21:12,709 --> 00:21:14,079 Oh. 520 00:21:14,166 --> 00:21:15,496 Well hello, pretty lady. 521 00:21:15,583 --> 00:21:18,753 Welcome to my dojo. I am Rudy Gillespie, 522 00:21:18,834 --> 00:21:21,134 the most handsome sensei in California. 523 00:21:21,208 --> 00:21:22,128 (buzzes) 524 00:21:22,208 --> 00:21:24,998 ♪ I'm Rudy Gillespie ♪ 525 00:21:25,083 --> 00:21:26,963 ♪ Sensei to the stars! ♪ 526 00:21:27,208 --> 00:21:28,748 - (pops) - (Rudy grunts) 527 00:21:30,417 --> 00:21:32,417 ♪ Kickin' it with you ♪ 528 00:21:33,083 --> 00:21:35,083 (closing theme music) 529 00:21:56,959 --> 00:21:58,039 Man: Poor soul. 530 00:21:58,125 --> 00:21:59,125 (dog snarls, barks) 531 00:22:02,041 --> 00:22:02,961 Boy: Yes! 37851

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.