Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,583 --> 00:00:02,834
[ Oz ]
A WEREWOLF IN LOVE.
2
00:00:02,834 --> 00:00:05,125
[ Man ]
PREVIOUSLY ON
BUFFY THE VAMPIRE SLAYER.
3
00:00:05,125 --> 00:00:08,375
OZ, DON'T
YOU LOVE ME?
4
00:00:08,375 --> 00:00:11,667
[ Oz ]
THE WOLF IS INSIDE ME
ALL THE TIME,
5
00:00:11,667 --> 00:00:13,291
AND UNTIL I FIGURE OUT
WHAT THAT MEANS,
6
00:00:13,291 --> 00:00:15,458
I SHOULDN'T BE AROUND YOU--
7
00:00:15,458 --> 00:00:17,041
OR ANYBODY.
8
00:00:17,041 --> 00:00:19,333
[ Buffy ] THE INITIATIVE
CREATED THIS THING
AND NOW THEY CAN'T STOP IT.
9
00:00:19,333 --> 00:00:20,917
- BUT WE WILL.
- [ Riley ] THE IMPLANT WORKS.
10
00:00:20,917 --> 00:00:23,750
HOSTILE 17 CAN'T HARM
ANY LIVING CREATURE IN ANY WAY.
11
00:00:23,750 --> 00:00:26,667
I GET THIS CHIP OUT,
YOU AND ME ARE GONNA
HAVE A CONFRONTATION.
12
00:00:32,083 --> 00:00:34,083
[ Wind Whistling ]
13
00:00:34,083 --> 00:00:37,000
I JUST LIKE HAVING
SOMETHING THAT'S... MINE.
14
00:00:37,000 --> 00:00:39,458
I AM, YOU KNOW-- YOURS.
15
00:00:43,250 --> 00:00:44,750
DO YOU LIKE CATS?
16
00:00:44,750 --> 00:00:47,000
I'M MORE OF A DOG PERSON,
MYSELF.
17
00:00:47,000 --> 00:00:49,291
BUT I'M NOT, LIKE,
DEATH TO ALL CATS.
18
00:00:49,291 --> 00:00:50,542
WHY?
19
00:00:50,542 --> 00:00:52,041
'CAUSE I WAS THINKING
ABOUT GETTING ONE.
20
00:00:52,041 --> 00:00:53,917
CAN YOU HAVE ONE
IN THE DORMS?
21
00:00:53,917 --> 00:00:56,458
NO, BUT THIS WOULD BE
A SNEAKY CAT.
22
00:00:56,458 --> 00:00:57,667
THAT WOULD BE COOL.
23
00:00:57,667 --> 00:01:00,250
YOU MEAN IT'D BE
SORT OF LIKE A FAMILIAR?
24
00:01:00,250 --> 00:01:01,667
ACTUALLY,
I WAS THINKING
25
00:01:01,667 --> 00:01:03,417
IT'D BE SORT OF
LIKE A PET.
26
00:01:03,417 --> 00:01:05,209
YOU KNOW, WE COULD--
27
00:01:05,209 --> 00:01:06,708
WE COULD NAME HER TRIXIE
28
00:01:06,708 --> 00:01:09,500
OR MISS KITTY FANTASTICO
OR SOMETHING.
29
00:01:09,500 --> 00:01:11,500
AND WE COULD
MAKE KITTY GO BONKERS
30
00:01:11,500 --> 00:01:13,333
WITH STRING
AND CATNIP AND STUFF?
31
00:01:13,333 --> 00:01:14,333
ABSOLUTELY.
32
00:01:14,333 --> 00:01:16,708
FUN. I'M IN.
33
00:01:16,708 --> 00:01:18,250
SO, YOU'RE NOT ALLERGIC
OR ANYTHING?
34
00:01:18,250 --> 00:01:19,542
NOPE.
35
00:01:19,542 --> 00:01:21,667
GOOD, 'CAUSE I WANT
36
00:01:21,667 --> 00:01:23,208
MY ROOM TO BE
WILLOW-FRIENDLY.
37
00:01:23,208 --> 00:01:25,458
ME, TOO.
38
00:01:25,458 --> 00:01:28,125
SO I'M EXCITED ABOUT
THE SCOOBY MEETING.
39
00:01:28,125 --> 00:01:29,458
I THINK.
40
00:01:29,458 --> 00:01:30,834
WHAT'S IT ABOUT?
41
00:01:30,834 --> 00:01:32,291
I'M NOT SURE.
42
00:01:32,291 --> 00:01:35,208
PROBABLY JUST YOUR
GARDEN-VARIETY DISASTER.
43
00:01:35,208 --> 00:01:36,417
[ Buffy ] ZIPPO.
44
00:01:36,417 --> 00:01:38,542
PATROL'S BEEN
TOTALLY UNEVENTFUL.
45
00:01:38,542 --> 00:01:40,333
MY KILL COUNT'S
WAY DOWN.
46
00:01:40,333 --> 00:01:42,667
SHE MEANS THERE'S BEEN
LESS BAD-GUY ACTIVITY.
47
00:01:42,667 --> 00:01:44,708
WE KNOW WHAT
THAT OFTEN INDICATES.
48
00:01:44,708 --> 00:01:46,458
BUFFY DOESN'T
MAKE HER QUOTA...
49
00:01:46,458 --> 00:01:47,834
BAD SLAYER.
50
00:01:47,834 --> 00:01:50,041
WELL, I WISH IT WERE
THAT INNOCUOUS.
51
00:01:50,041 --> 00:01:51,542
BUT WITH ADAM AROUND,
52
00:01:51,542 --> 00:01:53,417
I FEEL HE'S INVOLVED
SOMEHOW.
53
00:01:53,417 --> 00:01:55,917
WHEN THINGS GET SLOW,
IT'S USUALLY BECAUSE
54
00:01:55,917 --> 00:01:58,166
THERE'S SOME EXTRA EVIL
BREWING.
55
00:01:58,166 --> 00:01:59,333
EXCEPT,
THE WEIRD THING IS,
56
00:01:59,333 --> 00:02:01,208
WE'VE BEEN BUSY
AT THE INITIATIVE.
57
00:02:01,208 --> 00:02:03,208
OUR SQUADS ARE PULLING
A LOT MORE CAPTURES.
58
00:02:03,208 --> 00:02:04,583
WE'VE GOT DEMONS
COMING OUT OUR EARS.
59
00:02:04,583 --> 00:02:06,083
THAT'S A METAPHOR.
60
00:02:06,083 --> 00:02:07,333
I GOT IT. THANKS.
61
00:02:07,333 --> 00:02:09,750
I'M OVERHELPING,
AREN'T I?
62
00:02:09,750 --> 00:02:11,917
SO THE ACTIVITY
HAS SHIFTED
63
00:02:11,917 --> 00:02:13,375
BUT NOT STOPPED.
64
00:02:13,375 --> 00:02:15,834
FASCINATING.
65
00:02:15,834 --> 00:02:18,708
[ Anya ]
TO AN EXTREMELY
BORED PERSON, MAYBE.
66
00:02:18,708 --> 00:02:21,333
WELL, THAT WAS
A THRILLING HOUR.
67
00:02:21,333 --> 00:02:23,333
YOU KNOW, I REALLY
DON'T APPRECIATE
68
00:02:23,333 --> 00:02:24,375
YOUR SNIDE REMARKS,
ANYA.
69
00:02:24,375 --> 00:02:25,583
NOW, I HAVE A GREAT DEAL
OF EXPERIENCE
70
00:02:25,583 --> 00:02:26,708
IN THESE MATTERS,
71
00:02:26,708 --> 00:02:27,667
AND IF I SAY
THERE IS A MATTER
72
00:02:27,667 --> 00:02:28,959
OF SOME IMPORT
BREWING, I-- I--
73
00:02:36,417 --> 00:02:37,542
HEY.
74
00:03:35,208 --> 00:03:36,542
OZ.
75
00:03:39,083 --> 00:03:40,708
OZ.
76
00:03:42,375 --> 00:03:45,083
[ Willow ] WH-WHEN
DID YOU GET BACK?
77
00:03:46,834 --> 00:03:48,333
PRETTY MUCH NOW.
78
00:03:50,291 --> 00:03:51,875
OZ, MAN.
79
00:03:51,875 --> 00:03:53,208
HATE TO SOUND
GRANDMA, BUT...
80
00:03:53,208 --> 00:03:55,458
YOU DON'T CALL.
YOU DON'T WRITE.
81
00:03:55,458 --> 00:03:57,875
YEAH. SORRY.
82
00:03:59,250 --> 00:04:00,375
SO ARE YOU HERE HERE,
83
00:04:00,375 --> 00:04:02,000
OR ARE YOU
JUST PASSING THROUGH?
84
00:04:02,000 --> 00:04:04,291
WELL, UM, LET'S NOT
BOMBARD THE POOR CHAP
85
00:04:04,291 --> 00:04:06,875
WITH QUESTIONS RIGHT OFF.
86
00:04:06,875 --> 00:04:08,000
CAN I GET YOU SOMETHING?
87
00:04:08,000 --> 00:04:09,125
TEA, PERHAPS?
88
00:04:09,125 --> 00:04:10,542
I'LL PASS.
89
00:04:10,542 --> 00:04:11,542
THANKS.
90
00:04:15,375 --> 00:04:16,333
LOOK,
91
00:04:16,333 --> 00:04:17,750
I'M GOING TO DEVON'S
92
00:04:17,750 --> 00:04:19,500
TO SEE IF HE'S GOT
A PLACE I CAN CRASH,
93
00:04:19,500 --> 00:04:22,583
BUT I WAS HOPING
THAT WE COULD TALK.
94
00:04:22,583 --> 00:04:24,583
LATER.
95
00:04:24,583 --> 00:04:26,417
TONIGHT.
96
00:04:29,125 --> 00:04:30,458
I GUESS SO.
97
00:04:32,708 --> 00:04:34,125
I'LL COME BY
YOUR PLACE?
98
00:04:34,125 --> 00:04:35,792
OKAY.
99
00:04:39,792 --> 00:04:42,375
IT'S GREAT TO SEE
YOU GUYS AGAIN.
100
00:04:42,375 --> 00:04:43,458
REALLY.
101
00:04:49,125 --> 00:04:51,417
EVERYONE'S
UNCOMFORTABLE NOW.
102
00:04:55,125 --> 00:04:57,125
YOU OKAY?
103
00:04:57,125 --> 00:04:58,125
I--
104
00:04:58,125 --> 00:05:00,083
I JUST--
UM, I REALIZED
105
00:05:00,083 --> 00:05:02,875
I'M LATE
FOR STUDY GROUP.
106
00:05:02,875 --> 00:05:04,333
TARA, WAIT.
107
00:05:04,333 --> 00:05:06,166
NO, NO, IT'S OKAY.
108
00:05:06,166 --> 00:05:08,291
YOU SHOULD BE
WITH YOUR FRIENDS,
109
00:05:08,291 --> 00:05:11,583
AND I SHOULD GO.
110
00:05:11,583 --> 00:05:12,667
BUT--
111
00:05:25,625 --> 00:05:27,750
SO, UM, I WAS
MISSING SOMETHING
112
00:05:27,750 --> 00:05:29,375
THIS AFTERNOON,
WASN'T I?
113
00:05:29,375 --> 00:05:31,209
I MEAN,
BREAKUPS ARE TOUGH,
114
00:05:31,209 --> 00:05:32,542
BUT WHEN OZ
WALKED IN,
115
00:05:32,542 --> 00:05:34,542
IT SEEMED LIKE EMOTIONS
WERE RUNNING EXTRA HIGH.
116
00:05:34,542 --> 00:05:37,542
OZ AND WILLOW HAD
A ROUGH BREAKUP.
117
00:05:37,542 --> 00:05:38,875
HOLD THAT THOUGHT.
118
00:05:49,625 --> 00:05:51,917
MAN, THAT WAS
RECORD TIME.
119
00:05:51,917 --> 00:05:54,417
IT'S NO FUN WHEN
THEY'RE THAT EASY.
120
00:05:54,417 --> 00:05:55,500
SPEAK FOR YOURSELF.
121
00:05:57,500 --> 00:05:58,667
BASE, THIS IS AGENT FINN.
122
00:05:58,667 --> 00:05:59,875
WE'VE AN H.S.T. DOWN.
123
00:05:59,875 --> 00:06:02,083
PLEASE SEND A RETRIEVAL TEAM
TO SECTOR 72.
124
00:06:02,083 --> 00:06:03,500
[ Base Agent ] WE'RE SWAMPED
DOWN HERE, FINN.
125
00:06:03,500 --> 00:06:05,542
WE'LL GET TO IT
AS SOON AS WE CAN.
126
00:06:07,417 --> 00:06:09,750
SO, I WAS JUST ABOUT TO SAY
SOMETHING FASCINATING.
127
00:06:09,750 --> 00:06:11,500
OZ AND WILLOW.
128
00:06:11,500 --> 00:06:12,667
RIGHT.
129
00:06:12,667 --> 00:06:14,834
THEY HAD A ROUGH BREAKUP.
130
00:06:16,708 --> 00:06:19,209
SOME STUFF CAME UP,
131
00:06:19,209 --> 00:06:21,333
AND OZ PRETTY MUCH
BAILED OVERNIGHT.
132
00:06:21,333 --> 00:06:23,500
IT LEFT WIL
REALLY DEVASTATED.
133
00:06:23,500 --> 00:06:25,333
I REMEMBER.
134
00:06:25,333 --> 00:06:27,125
THE THING IS,
BEFORE THAT,
135
00:06:27,125 --> 00:06:28,333
THEY WERE DOING GREAT.
136
00:06:28,333 --> 00:06:29,375
I MEAN, SHE WAS
TOTALLY DEALING
137
00:06:29,375 --> 00:06:30,583
WITH OZ BEING A WEREWOLF.
IT WASN'T--
138
00:06:30,583 --> 00:06:32,209
WHOA.
BACK UP, THERE.
139
00:06:32,209 --> 00:06:34,083
OZ IS A WEREWOLF,
140
00:06:34,083 --> 00:06:35,875
AND WILLOW
WAS DATING HIM?
141
00:06:35,875 --> 00:06:37,625
YES.
142
00:06:37,625 --> 00:06:39,792
HENCE THE HIGH EMOTIONS.
143
00:06:39,792 --> 00:06:41,083
MAN, YOU'RE KIDDING ME?
144
00:06:41,083 --> 00:06:42,959
GOT TO SAY
I'M SURPRISED.
145
00:06:42,959 --> 00:06:45,125
I DIDN'T THINK WILLOW
WAS THAT KIND OF GIRL.
146
00:06:45,125 --> 00:06:47,291
WHAT KIND OF GIRL?
147
00:06:47,291 --> 00:06:48,750
INTO DANGEROUS GUYS.
148
00:06:48,750 --> 00:06:50,250
SHE SEEMED
SMARTER THAN THAT.
149
00:06:50,250 --> 00:06:53,083
OZ IS NOT DANGEROUS.
150
00:06:53,083 --> 00:06:54,792
SOMETHING HAPPENED TO HIM
THAT WASN'T HIS FAULT.
151
00:06:54,792 --> 00:06:57,542
GOD, I NEVER KNEW
YOU WERE SUCH A BIGOT.
152
00:06:57,542 --> 00:06:58,667
WHOA!
153
00:06:58,667 --> 00:07:00,208
HEY, HOW DID WE
GET TO BIGOT?
154
00:07:00,208 --> 00:07:02,250
I'M JUST SAYING
IT'S A LITTLE WEIRD
TO DATE SOMEONE
155
00:07:02,250 --> 00:07:03,625
WHO TRIES TO EAT YOU
ONCE A MONTH.
156
00:07:03,625 --> 00:07:05,875
YEAH, WELL,
LOVE ISN'T LOGICAL, RILEY.
157
00:07:05,875 --> 00:07:07,166
IT'S NOT LIKE YOU CAN BE
158
00:07:07,166 --> 00:07:10,208
MR. JOE SENSIBLE
ABOUT IT ALL THE TIME.
159
00:07:10,208 --> 00:07:12,291
GOD KNOWS
I HAVEN'T BEEN.
160
00:07:12,291 --> 00:07:14,708
I'M NOT TALKING
ABOUT YOU.
161
00:07:14,708 --> 00:07:17,458
HOW ABOUT WE DON'T
TALK ABOUT THIS AT ALL?
162
00:07:17,458 --> 00:07:18,792
OKAY? LET'S JUST PATROL.
163
00:07:29,208 --> 00:07:30,375
HEY.
164
00:07:32,500 --> 00:07:33,667
HEY.
165
00:07:37,834 --> 00:07:40,166
SO...
166
00:07:40,166 --> 00:07:43,166
YOU WANT
TO COME INSIDE?
167
00:07:45,291 --> 00:07:47,917
ACTUALLY, I WANT YOU
TO COME OUTSIDE.
168
00:07:47,917 --> 00:07:49,834
I WANT TO SHOW YOU
SOMETHING.
169
00:07:59,583 --> 00:08:00,625
OZ...
170
00:08:03,708 --> 00:08:06,333
THIS IS ALL SO WEIRD.
171
00:08:06,333 --> 00:08:09,667
I-- I FEEL LIKE...
172
00:08:09,667 --> 00:08:11,458
THIS ISN'T REALLY
HAPPENING,
173
00:08:11,458 --> 00:08:14,625
LIKE IT'S A DREAM
OR SOMETHING.
174
00:08:14,625 --> 00:08:16,667
IT'S REAL.
175
00:08:16,667 --> 00:08:17,834
LOOK UP.
176
00:08:17,834 --> 00:08:19,834
WHAT?
177
00:08:19,834 --> 00:08:21,667
LOOK AT THE SKY.
178
00:08:25,333 --> 00:08:26,708
I GUESS YOU STOPPED
KEEPING TRACK OF THEM
179
00:08:26,708 --> 00:08:27,875
AFTER I LEFT.
180
00:08:27,875 --> 00:08:29,209
FULL MOON.
181
00:08:30,542 --> 00:08:31,625
FULL MOON.
182
00:08:33,542 --> 00:08:35,500
FULL MOON.
BUT-- BUT HOW?
183
00:08:35,500 --> 00:08:37,792
I MEAN,
YOU DID IT.
184
00:08:37,792 --> 00:08:39,125
HOW DID YOU DO IT?
185
00:08:39,125 --> 00:08:40,458
WHERE DID YOU GO?
186
00:08:40,458 --> 00:08:42,166
IT'S A LONG STORY.
187
00:08:42,166 --> 00:08:45,209
OH, MY GOD, OZ.
188
00:08:55,667 --> 00:08:56,917
THIS IS--
189
00:08:56,917 --> 00:08:59,000
I MEAN--
190
00:08:59,000 --> 00:09:01,792
IT'S WONDERFUL FOR YOU.
191
00:09:01,792 --> 00:09:03,875
I TALKED TO XANDER,
192
00:09:03,875 --> 00:09:06,333
AND HE SAID YOU
DIDN'T HAVE A NEW GUY.
193
00:09:08,417 --> 00:09:10,000
NO.
194
00:09:10,000 --> 00:09:12,291
NO NEW GUY.
195
00:09:19,708 --> 00:09:22,333
I KNOW WHAT
I PUT YOU THROUGH,
196
00:09:22,333 --> 00:09:24,208
AND I'M
NOT GONNA PUSH.
197
00:09:26,291 --> 00:09:28,500
BUT I AM...
198
00:09:28,500 --> 00:09:30,792
A DIFFERENT PERSON
199
00:09:30,792 --> 00:09:32,542
THAN WHEN I LEFT,
200
00:09:32,542 --> 00:09:35,583
AND I CAN BE
WHAT YOU NEED NOW.
201
00:09:37,792 --> 00:09:40,708
THAT'S WHAT I WANT.
202
00:09:40,708 --> 00:09:42,209
THAT'S WHY I'M HERE.
203
00:09:51,917 --> 00:09:52,875
[ Bushes Rustling ]
204
00:09:52,875 --> 00:09:54,041
SIR.
205
00:10:24,917 --> 00:10:26,750
I LOVE THIS.
206
00:10:26,750 --> 00:10:30,458
A WOMAN IN TIBET TRADED IT
TO ME FOR THE RADIOHEAD RECORD.
207
00:10:30,458 --> 00:10:33,667
GOT A LOT OF MILEAGE
OUT OF THE BARTER SYSTEM.
208
00:10:33,667 --> 00:10:36,917
SO, TIBET
WAS YOUR FAVORITE?
209
00:10:36,917 --> 00:10:39,583
WELL, IT'S WHERE
I STAYED THE LONGEST.
210
00:10:39,583 --> 00:10:42,250
THIS WARLOCK IN ROMANIA
SENT ME TO THE MONKS THERE
211
00:10:42,250 --> 00:10:44,458
TO LEARN SOME
MEDITATION TECHNIQUES.
212
00:10:44,458 --> 00:10:46,083
VERY INTENSE.
213
00:10:46,083 --> 00:10:48,458
ALL ABOUT KEEPING
YOUR INNER COOL.
214
00:10:48,458 --> 00:10:51,625
GOOD, 'CAUSE YOU WERE
SUCH A SPAZ BEFORE.
215
00:10:53,917 --> 00:10:55,291
SO THAT'S IT?
216
00:10:55,291 --> 00:10:58,917
YOU KEEP YOUR COOL,
AND NO MORE WOLFIE?
217
00:10:58,917 --> 00:11:00,625
NO, THERE'S MORE.
218
00:11:00,625 --> 00:11:02,250
I TAKE SOME HERBS
AND STUFF.
219
00:11:02,250 --> 00:11:03,875
SOME CHANTING.
220
00:11:03,875 --> 00:11:05,375
COUPLE OF CHARMS.
221
00:11:05,375 --> 00:11:08,208
IT'S INCREDIBLE.
222
00:11:08,208 --> 00:11:10,708
YOU'VE BEEN ALL
AROUND THE WORLD.
223
00:11:10,708 --> 00:11:13,625
YOU'VE HAD
THIS COMPLETE
224
00:11:13,625 --> 00:11:16,834
MIND-BODY
TRANSFORMATION.
225
00:11:16,834 --> 00:11:19,750
I'VE JUST BEEN HERE,
226
00:11:19,750 --> 00:11:21,792
SAME OLD SUNNYDALE.
227
00:11:21,792 --> 00:11:24,291
DOESN'T MEAN YOU
HAVEN'T GONE THROUGH A LOT.
228
00:11:24,291 --> 00:11:26,208
IT'S TRUE.
229
00:11:26,208 --> 00:11:28,917
SOME OF IT, YOU KNOW,
230
00:11:28,917 --> 00:11:31,667
WAS ME TELLING MYSELF
I HATED YOU
231
00:11:31,667 --> 00:11:33,959
AND CURSING YOUR NAME.
232
00:11:33,959 --> 00:11:35,750
NOT LITERALLY.
233
00:11:35,750 --> 00:11:36,834
WELL, THANKS FOR THAT.
234
00:11:38,083 --> 00:11:40,750
AND...
235
00:11:40,750 --> 00:11:41,959
I DON'T KNOW,
236
00:11:41,959 --> 00:11:44,583
I-- I THINK
I'M GETTING BETTER
237
00:11:44,583 --> 00:11:46,291
AT MY SPELLS AND STUFF.
238
00:11:52,291 --> 00:11:54,083
IT'S SO LIGHT OUT.
239
00:11:54,083 --> 00:11:56,583
YEAH, WE TALKED
ALL NIGHT.
240
00:11:56,583 --> 00:11:59,125
WELL, I BELIEVE
A MANLY-SIZED BREAKFAST
241
00:11:59,125 --> 00:12:00,875
IS IN ORDER, DON'T YOU?
242
00:12:00,875 --> 00:12:02,333
OR WE COULD JUST...
243
00:12:05,583 --> 00:12:07,708
SLEEP A LITTLE WHILE.
244
00:12:09,667 --> 00:12:10,750
WHATEVER YOU WANT.
245
00:12:13,750 --> 00:12:17,041
I'LL HAVE THE LESS
CONFUSING WAFFLES
RIGHT NOW.
246
00:12:17,041 --> 00:12:19,291
BREAKFAST IT IS.
247
00:12:21,291 --> 00:12:22,750
LET ME JUST FRESHEN UP.
248
00:12:32,125 --> 00:12:33,125
[ Knock On Door ]
249
00:12:41,125 --> 00:12:43,208
OH, SORRY.
I-I-I'LL COME BACK.
250
00:12:43,208 --> 00:12:44,500
ARE YOU LOOKING
FOR WILLOW?
251
00:12:44,500 --> 00:12:46,667
SHE'S JUST
IN THE BATHROOM
DOWN THE HALL.
252
00:12:46,667 --> 00:12:49,000
NO, NO, NO.
IT'S-- IT'S OKAY.
253
00:12:49,000 --> 00:12:51,083
I SAW YOU AT GILES'
YESTERDAY.
254
00:12:51,083 --> 00:12:53,875
YEAH. SOMETIMES
255
00:12:53,875 --> 00:12:56,917
WILLOW TAKES ME WITH HER
TO THE S-SCOOBIES.
256
00:12:56,917 --> 00:12:59,250
YOU SURE YOU DON'T
WANT TO COME IN?
257
00:13:19,458 --> 00:13:20,417
WHAT?
258
00:13:20,417 --> 00:13:21,625
YOUR FRIEND CAME BY.
259
00:13:21,625 --> 00:13:23,250
THE BLONDE GIRL?
260
00:13:23,250 --> 00:13:24,708
BUT SHE WOULDN'T STAY.
261
00:13:27,166 --> 00:13:28,667
SO WHAT DO YOU THINK?
262
00:13:28,667 --> 00:13:31,667
WHERE DO YOU
WANT TO GO?
263
00:13:31,667 --> 00:13:32,667
[ Alarm Beeps ]
264
00:13:43,000 --> 00:13:44,583
MORNING.
265
00:13:44,583 --> 00:13:45,750
MORNING.
266
00:14:11,250 --> 00:14:13,166
THOSE, LIKE,
REGULATION?
267
00:14:13,166 --> 00:14:14,750
DO YOU HAVE TO DO
THOSE EVERY MORNING?
268
00:14:14,750 --> 00:14:16,333
NO.
269
00:14:16,333 --> 00:14:19,375
JUST A GOOD WAY
TO START THE DAY.
270
00:14:19,375 --> 00:14:20,542
GREAT. THEN YOU CAN HAVE
271
00:14:20,542 --> 00:14:21,917
YOUR PERFECTLY BALANCED
BREAKFAST,
272
00:14:21,917 --> 00:14:23,458
AND THEN YOU CAN
CALL YOUR MOTHER.
273
00:14:25,875 --> 00:14:28,125
OKAY, I'VE BEEN UP
LESS THAN A MINUTE,
274
00:14:28,125 --> 00:14:30,500
AND SOMEHOW
I'VE MANAGED
TO PISS YOU OFF.
275
00:14:30,500 --> 00:14:32,500
I SHOULD GO HOME.
276
00:14:32,500 --> 00:14:33,583
NO.
277
00:14:35,125 --> 00:14:37,333
COME ON.
278
00:14:37,333 --> 00:14:39,333
IS IT THAT WHOLE THING
279
00:14:39,333 --> 00:14:41,125
ABOUT WILLOW LAST NIGHT?
280
00:14:41,125 --> 00:14:42,208
LOOK...
281
00:14:42,208 --> 00:14:43,875
I ONLY SAID WHAT I SAID
282
00:14:43,875 --> 00:14:45,166
BECAUSE I'M CONCERNED.
283
00:14:45,166 --> 00:14:46,750
I DON'T WANT
TO SEE HER GET HURT.
284
00:14:46,750 --> 00:14:49,500
YOU SOUNDED LIKE
MR. INITIATIVE.
285
00:14:49,500 --> 00:14:51,834
DEMONS BAD. PEOPLE GOOD.
286
00:14:51,834 --> 00:14:54,625
SOMETHING WRONG
WITH THAT THEOREM?
287
00:14:54,625 --> 00:14:57,625
THERE'S
DIFFERENT DEGREES OF--
288
00:14:57,625 --> 00:14:58,583
EVIL?
289
00:15:00,500 --> 00:15:02,834
IT'S JUST DIFFERENT
290
00:15:02,834 --> 00:15:06,083
WITH DIFFERENT DEMONS.
291
00:15:06,083 --> 00:15:08,208
THERE ARE CREATURES,
292
00:15:08,208 --> 00:15:11,208
VAMPIRES, FOR EXAMPLE,
293
00:15:11,208 --> 00:15:13,834
THAT AREN'T EVIL AT ALL.
294
00:15:13,834 --> 00:15:15,875
NAME ONE.
295
00:15:18,542 --> 00:15:21,041
RI, WE NEED YOU
DOWNSTAIRS.
296
00:15:21,041 --> 00:15:22,333
BETA TEAM GOT HIT.
297
00:15:22,333 --> 00:15:23,792
BAD?
298
00:15:23,792 --> 00:15:25,875
WE LOST WILLIS.
299
00:15:25,875 --> 00:15:26,917
GRAHAM?
300
00:15:26,917 --> 00:15:27,875
HE'S WALKING.
301
00:15:27,875 --> 00:15:29,917
WE'RE GOING ON A HUNT.
302
00:15:34,500 --> 00:15:36,166
WHAT KIND OF DEMON
WAS IT?
303
00:15:36,166 --> 00:15:38,041
DOES IT MATTER?
304
00:15:41,333 --> 00:15:43,125
[ Door Slams ]
305
00:15:49,041 --> 00:15:50,667
HEY.
306
00:15:50,667 --> 00:15:52,291
HEY.
307
00:15:52,291 --> 00:15:54,000
YOU OKAY?
308
00:15:55,250 --> 00:15:58,000
YEAH, JUST--
309
00:15:58,000 --> 00:16:00,000
I DON'T WANT
TO TALK ABOUT IT.
310
00:16:00,000 --> 00:16:02,542
I WANT TO HEAR
ABOUT YOU AND OZ.
311
00:16:02,542 --> 00:16:03,542
YOU SAW HIM, RIGHT?
312
00:16:06,250 --> 00:16:08,208
I WAS WITH HIM
ALL NIGHT.
313
00:16:08,208 --> 00:16:10,250
ALL NIGHT?
314
00:16:10,250 --> 00:16:11,417
OH, MY GOD.
315
00:16:11,417 --> 00:16:13,083
WAIT.
316
00:16:13,083 --> 00:16:16,041
LAST NIGHT WAS
A WOLF MOON, RIGHT?
317
00:16:16,041 --> 00:16:17,291
YUP.
318
00:16:17,291 --> 00:16:18,458
SO EITHER YOU'RE
ABOUT TO TELL ME
319
00:16:18,458 --> 00:16:20,125
SOMETHING
INCREDIBLY KINKY, OR--
320
00:16:20,125 --> 00:16:22,166
NO KINK.
321
00:16:22,166 --> 00:16:24,708
HE DIDN'T CHANGE,
BUFFY.
322
00:16:24,708 --> 00:16:26,166
HE SAID HE WAS
GONNA FIND A CURE,
323
00:16:26,166 --> 00:16:27,333
AND HE DID.
324
00:16:27,333 --> 00:16:29,083
IN TIBET.
325
00:16:29,083 --> 00:16:30,583
OH MY GOD.
326
00:16:30,583 --> 00:16:32,291
I CAN'T BELIEVE IT.
327
00:16:32,291 --> 00:16:34,792
OKAY, I'M ALL WITH
THE WHOO-HOO HERE,
328
00:16:34,792 --> 00:16:36,500
AND YOU'RE NOT.
329
00:16:36,500 --> 00:16:39,333
NO, THERE'S
"WHOO" AND "HOO,"
330
00:16:39,333 --> 00:16:41,792
BUT THERE'S "UH-OH"
331
00:16:41,792 --> 00:16:44,959
AND "WHY NOW?"
332
00:16:44,959 --> 00:16:48,458
AND IT'S COMPLICATED.
333
00:16:48,458 --> 00:16:51,500
WHY COMPLICATED?
334
00:16:55,583 --> 00:16:58,250
IT'S COMPLICATED...
335
00:16:58,250 --> 00:17:00,542
BECAUSE OF TARA.
336
00:17:00,542 --> 00:17:03,542
YOU MEAN TARA
HAS A CRUSH ON OZ?
337
00:17:03,542 --> 00:17:04,542
NO, YOU--
338
00:17:07,542 --> 00:17:09,209
OH.
339
00:17:14,209 --> 00:17:15,667
OH.
340
00:17:15,667 --> 00:17:18,291
UM...
341
00:17:18,291 --> 00:17:21,209
WELL...
342
00:17:21,209 --> 00:17:22,125
THAT'S GREAT.
343
00:17:22,125 --> 00:17:23,750
YOU KNOW, I MEAN,
I THINK-- I THINK TARA'S
344
00:17:23,750 --> 00:17:26,250
A REALLY GREAT GIRL,
WIL.
345
00:17:26,250 --> 00:17:28,000
SHE IS.
346
00:17:28,000 --> 00:17:29,834
AND...
347
00:17:29,834 --> 00:17:32,000
THERE'S SOMETHING
BETWEEN US.
348
00:17:32,000 --> 00:17:35,458
IT WASN'T SOMETHING
I WAS LOOKING FOR.
349
00:17:35,458 --> 00:17:39,208
IT'S JUST POWERFUL.
350
00:17:39,208 --> 00:17:41,917
AND IT'S TOTALLY
DIFFERENT
351
00:17:41,917 --> 00:17:44,875
FROM WHAT OZ AND I HAVE.
352
00:17:44,875 --> 00:17:46,542
WELL, THERE YOU GO.
353
00:17:46,542 --> 00:17:48,333
I MEAN, YOU KNOW,
YOU HAVE TO...
354
00:17:48,333 --> 00:17:50,500
YOU HAVE TO FOLLOW
YOUR HEART, WIL.
355
00:17:50,500 --> 00:17:52,750
AND THAT'S WHAT'S
IMPORTANT, WIL.
356
00:17:54,959 --> 00:17:57,792
WHY DO YOU KEEP SAYING
MY NAME LIKE THAT?
357
00:17:57,792 --> 00:17:59,083
LIKE WHAT, WIL?
358
00:18:02,166 --> 00:18:04,291
ARE YOU FREAKED?
359
00:18:04,291 --> 00:18:05,667
WHAT?
360
00:18:05,667 --> 00:18:09,333
NO, WIL, DON--
361
00:18:09,333 --> 00:18:10,708
NO.
362
00:18:10,708 --> 00:18:13,166
NO, ABSOLUTELY NO
363
00:18:13,166 --> 00:18:15,000
TO THAT QUESTION.
364
00:18:17,208 --> 00:18:19,167
I'M GLAD YOU TOLD ME.
365
00:18:21,834 --> 00:18:23,417
WHAT DID YOU SAY TO OZ?
366
00:18:23,417 --> 00:18:25,542
I WAS GONNA TELL HIM.
367
00:18:25,542 --> 00:18:28,333
BUT THEN WE
STARTED HANGING OUT,
368
00:18:28,333 --> 00:18:31,166
AND I COULD JUST FEEL
369
00:18:31,166 --> 00:18:32,667
EVERYTHING COMING BACK.
370
00:18:35,458 --> 00:18:38,708
HE'S OZ, YOU KNOW?
371
00:18:38,708 --> 00:18:41,375
YEAH, I KNOW.
372
00:18:41,375 --> 00:18:44,375
I DON'T WANT TO HURT
ANYONE, BUFFY.
373
00:18:45,834 --> 00:18:48,333
NO MATTER WHAT,
SOMEBODY'S GONNA GET HURT.
374
00:18:48,333 --> 00:18:51,083
AND THE IMPORTANT
THING IS
375
00:18:51,083 --> 00:18:53,333
YOU JUST
HAVE TO BE HONEST,
376
00:18:53,333 --> 00:18:55,375
OR IT'S GONNA BE
A LOT WORSE.
377
00:19:01,000 --> 00:19:02,458
[ Door Opens ]
378
00:19:02,458 --> 00:19:04,291
[ Heavy Footsteps ]
379
00:19:10,625 --> 00:19:13,667
FROM THE SOUND
OF THOSE MASSIVE MUD FLAPS,
380
00:19:13,667 --> 00:19:15,792
I'D PEG YOU AS A DEMON,
381
00:19:15,792 --> 00:19:18,417
WHICH MEANS YOU'RE IN
FOR A WORLD OF...
382
00:19:20,125 --> 00:19:22,417
PAIN.
383
00:19:22,417 --> 00:19:24,875
SPIKE, I WANT YOU
TO COME WITH ME.
384
00:19:24,875 --> 00:19:26,875
DO YOU?
385
00:19:26,875 --> 00:19:28,417
WELL,
LET'S GO, THEN.
386
00:19:30,250 --> 00:19:31,458
OW.
387
00:19:31,458 --> 00:19:32,792
COME.
388
00:19:32,792 --> 00:19:35,250
YOU'RE GOING TO HELP ME
WITH MY PROBLEM.
389
00:19:35,250 --> 00:19:36,750
WHY IS THAT, EXACTLY?
390
00:19:36,750 --> 00:19:39,583
I'M GOING TO HELP YOU
WITH YOURS.
391
00:19:44,333 --> 00:19:46,208
HI.
392
00:19:47,417 --> 00:19:49,208
HI.
393
00:19:52,291 --> 00:19:54,375
I CAN ONLY STAY
FOR A MINUTE.
394
00:19:54,375 --> 00:19:56,041
I HAVE CLASS.
395
00:19:56,041 --> 00:19:59,125
ME, TOO.
I-- I HAVE CLASS, TOO.
396
00:20:00,500 --> 00:20:03,834
I JUST WANT YOU TO KNOW
THAT WHAT YOU SAW
397
00:20:03,834 --> 00:20:05,875
THIS MORNING,
IT WASN'T--
398
00:20:05,875 --> 00:20:07,417
NO, IT'S OKAY.
399
00:20:07,417 --> 00:20:09,291
I-- I ALWAYS KNEW
THAT IF HE CAME BACK--
400
00:20:09,291 --> 00:20:10,959
WE WERE JUST TALKING.
401
00:20:10,959 --> 00:20:12,708
NOTHING HAPPENED.
402
00:20:12,708 --> 00:20:13,708
OH.
403
00:20:16,875 --> 00:20:18,875
REALLY?
404
00:20:18,875 --> 00:20:23,417
BUT YOU KNOW,
IT WAS INTENSE,
405
00:20:23,417 --> 00:20:25,333
JUST TALKING.
406
00:20:25,333 --> 00:20:27,542
WE HAVE A LOT
TO TALK ABOUT.
407
00:20:29,708 --> 00:20:31,125
I KIND OF FEEL LIKE
408
00:20:31,125 --> 00:20:32,750
MY HEAD'S
GONNA EXPLODE.
409
00:20:36,291 --> 00:20:38,667
WHATEVER,
YOU KNOW, HAPPENS,
410
00:20:38,667 --> 00:20:40,500
I'LL STILL BE HERE.
411
00:20:40,500 --> 00:20:43,041
I'LL STILL BE
YOUR FRIEND.
412
00:20:43,041 --> 00:20:45,500
OF COURSE
WE'LL BE FRIENDS.
413
00:20:45,500 --> 00:20:48,708
THAT'S NOT EVEN
A QUESTION.
414
00:20:48,708 --> 00:20:50,750
BUT I'M SAYING,
415
00:20:50,750 --> 00:20:52,708
I KNOW WHAT OZ
MEANS TO YOU.
416
00:20:52,708 --> 00:20:55,208
HOW CAN YOU,
417
00:20:55,208 --> 00:20:57,125
WHEN I'M
NOT EVEN SURE?
418
00:20:57,125 --> 00:20:59,917
I MEAN,
419
00:20:59,917 --> 00:21:02,209
I KNOW WHAT
HE MEANT TO ME.
420
00:21:05,208 --> 00:21:08,542
BUT HE LEFT, AND...
421
00:21:08,542 --> 00:21:10,166
EVERYTHING CHANGED.
422
00:21:10,166 --> 00:21:12,500
I CHANGED, AND...
423
00:21:12,500 --> 00:21:14,458
THEN WE--
424
00:21:14,458 --> 00:21:17,125
WHAT?
425
00:21:17,125 --> 00:21:18,250
I DON'T KNOW.
426
00:21:18,250 --> 00:21:20,583
I JUST--
LIFE WAS STARTING
427
00:21:20,583 --> 00:21:22,917
TO GET SO GOOD
AGAIN, AND...
428
00:21:25,708 --> 00:21:29,458
YOU'RE A BIG PART
OF THAT.
429
00:21:29,458 --> 00:21:32,291
AND HERE COMES
THE THING
430
00:21:32,291 --> 00:21:34,750
I WANTED
MOST OF ALL, AND...
431
00:21:34,750 --> 00:21:37,000
I DON'T KNOW
WHAT TO DO.
432
00:21:37,000 --> 00:21:39,708
I WANT TO KNOW,
433
00:21:39,708 --> 00:21:41,125
BUT I DON'T.
434
00:21:44,542 --> 00:21:46,834
DO WHAT MAKES YOU
435
00:21:46,834 --> 00:21:48,542
H-H-HAPPY.
436
00:22:11,708 --> 00:22:12,708
WILLOW.
437
00:22:15,625 --> 00:22:16,959
HEY.
438
00:22:16,959 --> 00:22:18,542
I THOUGHT I SMELL--
439
00:22:18,542 --> 00:22:20,792
UH, HEARD WILLOW.
440
00:22:20,792 --> 00:22:22,417
HEY.
441
00:22:25,417 --> 00:22:26,583
YOU'RE, UM,
442
00:22:26,583 --> 00:22:29,750
YOU'RE COMING BACK
TO SCHOOL HERE, HUH?
443
00:22:29,750 --> 00:22:31,166
PRETTY MUCH.
444
00:22:31,166 --> 00:22:34,250
FEELING
ODDLY MOTIVATED.
445
00:22:34,250 --> 00:22:36,792
THAT'S, UM,
THAT'S GREAT.
446
00:22:36,792 --> 00:22:39,792
I MEAN, THAT'S GREAT
447
00:22:39,792 --> 00:22:41,291
FOR YOU AND WILLOW,
RIGHT?
448
00:22:41,291 --> 00:22:42,959
I HOPE SO.
449
00:22:42,959 --> 00:22:44,417
GOOD. THAT'S...
450
00:22:44,417 --> 00:22:45,375
BECAUSE--
451
00:22:45,375 --> 00:22:46,458
IS THAT HER SWEATER?
452
00:22:46,458 --> 00:22:48,542
I JUST-- I JUST HOPE
453
00:22:48,542 --> 00:22:51,208
THAT YOU GUYS'LL
BE VERY HAPPY.
454
00:22:53,583 --> 00:22:54,917
YOU SMELL LIKE HER.
455
00:22:57,125 --> 00:23:00,291
SHE'S ALL OVER YOU.
DO YOU KNOW THAT?
456
00:23:00,291 --> 00:23:01,792
I CAN'T.
457
00:23:01,792 --> 00:23:04,708
I-- I CAN'T
TALK ABOUT THIS.
458
00:23:04,708 --> 00:23:06,667
BUT THERE'S SOMETHING
TO TALK ABOUT?
459
00:23:09,834 --> 00:23:11,250
ARE YOU TWO INVOLVED?
460
00:23:11,250 --> 00:23:13,291
I HAVE-- I HAVE TO GO.
461
00:23:13,291 --> 00:23:15,291
BECAUSE SHE NEVER SAID
ANYTHING TO ME LIKE THAT.
462
00:23:15,291 --> 00:23:16,542
WE TALKED ALL NIGHT,
463
00:23:16,542 --> 00:23:17,667
AND SHE NEVER--
464
00:23:17,667 --> 00:23:19,000
NO, STOP!
465
00:23:21,000 --> 00:23:23,125
IS SHE IN LOVE WITH YOU?
466
00:23:23,125 --> 00:23:24,625
TELL ME! IS SHE?
467
00:23:34,834 --> 00:23:35,917
RUN.
468
00:24:02,000 --> 00:24:03,083
[ Tara Screams ]
469
00:24:14,834 --> 00:24:16,000
ARE YOU OKAY?
470
00:24:16,000 --> 00:24:17,542
WHAT'S GOING ON?
WE'LL TAKE IT
FROM HERE.
471
00:24:17,542 --> 00:24:19,208
[ Man ] IT LOOKS
LIKE IT MAY BE
ONE OF THE DEMONS
472
00:24:19,208 --> 00:24:20,917
THAT TOOK OUT
GRAHAM'S GUYS
THE OTHER NIGHT.
473
00:24:20,917 --> 00:24:23,166
[ Riley ] SO WE'LL
TAKE IT BACK
AND MAKE AN I.D.
474
00:24:23,166 --> 00:24:24,375
IF IT IS,
WE'LL PUT HIM DOWN.
475
00:24:24,375 --> 00:24:26,041
YOU DON'T UNDERSTAND.
THAT'S A--
476
00:24:26,041 --> 00:24:27,458
LISTEN, WE KNOW
WHAT WE'RE DOING.
477
00:24:27,458 --> 00:24:29,000
YOU'RE IN SHOCK.
478
00:24:29,000 --> 00:24:31,041
BUT--
WE'LL HANDLE IT.
479
00:24:32,166 --> 00:24:33,708
NO.
480
00:24:34,708 --> 00:24:36,291
WELL, THAT SOUNDS
LIKE A LOT OF FUN.
481
00:24:36,291 --> 00:24:38,000
YOU SEE MY PROBLEM,
THOUGH.
482
00:24:38,000 --> 00:24:40,792
TOTAL ANNIHILATION
OF THE HUMANS
DOESN'T HELP ME.
483
00:24:40,792 --> 00:24:43,333
I'LL BE NEEDING
HEAVY CASUALTIES
ON BOTH SIDES.
484
00:24:43,333 --> 00:24:44,583
I GET THAT.
485
00:24:44,583 --> 00:24:46,917
I'M STILL NOT SURE
HOW THE SLAYER FITS IN.
486
00:24:46,917 --> 00:24:49,208
THE HUMANS NEED
A LEADER...
487
00:24:49,208 --> 00:24:51,000
A CHAMPION.
488
00:24:51,000 --> 00:24:52,959
THE SLAYER CAN DO THAT.
489
00:24:52,959 --> 00:24:54,583
YEAH.
490
00:24:54,583 --> 00:24:56,417
THE THING
ABOUT THE SLAYER IS
491
00:24:56,417 --> 00:24:58,125
SHE IS A WHINY
LITTLE THING,
492
00:24:58,125 --> 00:24:59,667
BUT WHEN IT COMES
TO THE FIGHTING,
493
00:24:59,667 --> 00:25:01,875
SHE DOES HAVE
A SLIGHT TENDENCY
TO WIN.
494
00:25:01,875 --> 00:25:04,166
THEN I GUESS
YOU SHOULD BE
ON HER SIDE.
495
00:25:07,750 --> 00:25:11,208
THIS ALL GOES DOWN,
THE CHIP COMES OUT,
YEAH?
496
00:25:11,208 --> 00:25:12,542
NO TRICKS?
497
00:25:12,542 --> 00:25:14,125
SCOUT'S HONOR.
498
00:25:14,125 --> 00:25:16,708
YOU WERE A BOY SCOUT?
499
00:25:16,708 --> 00:25:18,917
PARTS OF ME.
500
00:25:29,041 --> 00:25:30,834
WHAT'S UP?
YOU OKAY?
501
00:25:30,834 --> 00:25:32,209
OZ.
502
00:25:32,209 --> 00:25:34,250
WE WERE TALKING,
AND HE CHANGED...
503
00:25:34,250 --> 00:25:35,500
RIGHT IN FRONT OF ME.
504
00:25:35,500 --> 00:25:37,417
WHAT? IT'S DAYLIGHT.
505
00:25:37,417 --> 00:25:38,959
I KNOW, BUT IT HAPPENED.
506
00:25:38,959 --> 00:25:41,041
OH, MY GOD.
ARE YOU ALL RIGHT?
507
00:25:41,041 --> 00:25:42,333
I'M FINE.
508
00:25:42,333 --> 00:25:44,250
RILEY AND THE COMMANDO GUYS,
THEY STOPPED HIM,
509
00:25:44,250 --> 00:25:45,959
BUT THEY DON'T KNOW
IT'S OZ.
510
00:25:45,959 --> 00:25:48,417
I TRIED TO TELL THEM,
BUT THEY TOOK HIM AWAY.
511
00:25:48,417 --> 00:25:50,208
WHEN? JUST NOW?
512
00:25:50,208 --> 00:25:52,417
I THINK
THEY MIGHT HURT HIM.
513
00:25:52,417 --> 00:25:53,625
I HAVE TO GO.
I HAVE TO FIND BUFFY.
514
00:25:53,625 --> 00:25:54,625
I KNOW.
515
00:25:58,333 --> 00:25:59,500
TARA SAID
THEY TOOK HIM
516
00:25:59,500 --> 00:26:00,750
RIGHT BEFORE
SHE FOUND ME.
517
00:26:00,750 --> 00:26:02,542
SO THAT'S GOOD,
RIGHT?
518
00:26:02,542 --> 00:26:04,083
I MEAN,
THEY PROBABLY
HAVEN'T HAD TIME
519
00:26:04,083 --> 00:26:05,542
TO EVISCERATE
HIM YET.
520
00:26:05,542 --> 00:26:09,000
AN, YOU CAN HELP
BY MAKING THIS
A QUIET TIME.
521
00:26:09,000 --> 00:26:11,291
ONCE AGAIN WE'RE
FACED WITH A FAIRLY
DAUNTING PROSPECT
522
00:26:11,291 --> 00:26:13,041
OF HAVING TO INFILTRATE
THE INITIATIVE.
523
00:26:13,041 --> 00:26:14,166
IT'D BE GREAT
IF WE KNEW SOMEONE
524
00:26:14,166 --> 00:26:15,458
DATING A MAN
ON THE INSIDE,
525
00:26:15,458 --> 00:26:17,000
SOMEONE WITH
CONNECTIONS.
526
00:26:17,000 --> 00:26:18,166
OH, WAIT!
527
00:26:18,166 --> 00:26:20,458
HE'S STILL
NOT ANSWERING HIS PAGES.
528
00:26:20,458 --> 00:26:23,209
I LEFT HIM
ANOTHER MESSAGE.
529
00:26:23,209 --> 00:26:24,208
SO WHAT DO WE DO?
530
00:26:24,208 --> 00:26:25,208
WELL, WE NEED
TO MOVE FAST,
531
00:26:25,208 --> 00:26:26,625
SO WE MAKE A PLAN
WITHOUT RILEY...
532
00:26:26,625 --> 00:26:29,375
AND HOPE HE CALLS.
533
00:26:44,250 --> 00:26:46,083
WHAT'S THE WORD, DOC?
534
00:26:46,083 --> 00:26:48,000
IS THIS THE ANIMAL
THAT TOOK APART OUR MEN?
535
00:26:48,000 --> 00:26:49,750
WE DON'T KNOW YET,
SOLDIER.
536
00:26:49,750 --> 00:26:51,708
WHAT'S THE HOLDUP?
I THOUGHT GRAHAM GAVE
YOU A FULL DESCRIPTION.
537
00:26:51,708 --> 00:26:53,291
THE HOLDUP
IS THAT HE DESCRIBED
538
00:26:53,291 --> 00:26:56,500
CHARACTERISTICS PRESENT
IN OVER 40 KNOWN
VARIETIES OF DEMON,
539
00:26:56,500 --> 00:27:00,000
SO WE'RE CROSS-CHECKING
DNA EVIDENCE-- HAIR, FIBERS.
540
00:27:00,000 --> 00:27:02,417
AND HOW LONG
IS THAT GOING TO TAKE?
541
00:27:02,417 --> 00:27:03,792
I HAVE NO IDEA.
542
00:27:03,792 --> 00:27:06,000
I DON'T NEED
A BUNCH OF TESTS TO KNOW
543
00:27:06,000 --> 00:27:07,000
THAT THIS THING'S
A KILLER.
544
00:27:23,000 --> 00:27:24,542
HEY, HE'S COMING TO.
OZ...
545
00:27:24,542 --> 00:27:26,083
[ Doctor ] HE WON'T BE ABLE
TO TALK FOR A WHILE.
546
00:27:26,083 --> 00:27:27,375
WE GAVE HIM HALDOL
TO KEEP HIM QUIET.
547
00:27:27,375 --> 00:27:29,000
WHY?
HE'S NOT A THREAT NOW.
548
00:27:29,000 --> 00:27:30,291
I ALLOWED YOU TO STAY
549
00:27:30,291 --> 00:27:31,917
AS LONG AS YOU
LET US DO OUR WORK,
AGENT FINN.
550
00:27:31,917 --> 00:27:34,333
ONLY COLONEL McNAMARA
CAN PLACE A CEASE ORDER
ON MEDICAL TESTING,
551
00:27:34,333 --> 00:27:35,917
AND HE'S TOLD US
TO PROCEED.
552
00:27:35,917 --> 00:27:37,834
[ Second Doctor ]
I ALWAYS SUSPECTED
553
00:27:37,834 --> 00:27:40,209
THAT STUFF
ABOUT WEREWOLF
TRANSFORMATIONS
554
00:27:40,209 --> 00:27:42,166
BEING BASED
ON A LUNAR CYCLE
WAS CAMPFIRE TALK.
555
00:27:44,834 --> 00:27:46,208
OH, HEY,
THAT'S ENOUGH.
556
00:27:46,208 --> 00:27:47,667
COME ON,
THE GUY'S A STUDENT.
I KNOW HIM.
557
00:27:47,667 --> 00:27:48,667
TAKE HIM OUT!
558
00:27:59,041 --> 00:28:00,041
AAH!
559
00:28:01,208 --> 00:28:03,083
[ Oz Snorts ]
560
00:28:06,125 --> 00:28:07,834
[ Second Doctor ]
SEE THAT?
561
00:28:07,834 --> 00:28:10,875
TRANSFORMATION RELATED
TO NEGATIVE STIMULATION.
562
00:28:10,875 --> 00:28:12,417
SOMETHING'S WRONG.
563
00:28:12,417 --> 00:28:14,625
RILEY USUALLY RETURNS
MY PHONE CALLS BY NOW.
564
00:28:14,625 --> 00:28:16,458
WE CAN'T WAIT
MUCH LONGER.
565
00:28:16,458 --> 00:28:18,125
I KNOW.
566
00:28:18,125 --> 00:28:20,375
OKAY. XANDER,
YOU AND I ARE
GOING TO GO IN.
567
00:28:20,375 --> 00:28:22,041
WE'VE DONE IT BEFORE.
568
00:28:22,041 --> 00:28:23,417
I'M GOING WITH YOU.
569
00:28:23,417 --> 00:28:25,083
NO. LOOK, IT'S
TOO DANGEROUS, WIL.
570
00:28:25,083 --> 00:28:26,667
BESIDES, I NEED YOU
TO HELP GILES
571
00:28:26,667 --> 00:28:28,083
HACK INTO THE CITY'S
ELECTRICAL GRID.
572
00:28:28,083 --> 00:28:29,583
WE'VE GOT TO TRY
TO POWER DOWN
THE INITIATIVE.
573
00:28:29,583 --> 00:28:31,333
GILES CAN DO IT
WITHOUT ME.
574
00:28:31,333 --> 00:28:33,250
I CAN GIVE HIM ALL
THE INSTRUCTIONS.
575
00:28:33,250 --> 00:28:35,166
I CAN SHOW HIM EXACTLY
WHAT TO DO.
576
00:28:35,166 --> 00:28:38,083
OF COURSE.
I CAN'T JUST SIT HERE.
577
00:28:41,125 --> 00:28:44,333
OKAY.
578
00:28:44,333 --> 00:28:46,083
OKAY, YOU CAN BACK US UP.
579
00:28:46,083 --> 00:28:48,208
NOW, THE ONLY WAY I KNOW
INTO THE INITIATIVE
580
00:28:48,208 --> 00:28:49,834
IS THROUGH THE ELEVATOR
IN THE LOWELL HOUSE,
581
00:28:49,834 --> 00:28:51,500
BUT MY CLEARANCE
IS LONG GONE.
582
00:28:51,500 --> 00:28:53,875
SO WE GRAB A GUY,
MAKE HIM TAKE US.
583
00:28:53,875 --> 00:28:55,875
[ Spike ] OR YOU
COULD JUST USE
THE BACK WAY.
584
00:28:55,875 --> 00:28:57,959
HELL OF A LOT
LESS BOTHER.
585
00:28:57,959 --> 00:28:59,542
HOW DID YOU GET IN?
586
00:28:59,542 --> 00:29:00,834
[ Spike ] THE DOOR
WAS UNLOCKED.
587
00:29:00,834 --> 00:29:02,750
YOU MIGHT WANT TO
WATCH THAT, RUPERT.
588
00:29:02,750 --> 00:29:05,333
SOMEONE DANGEROUS
COULD GET IN.
589
00:29:05,333 --> 00:29:07,542
OR SOMEONE
FORMERLY DANGEROUS
AND CURRENTLY ANNOYING.
590
00:29:07,542 --> 00:29:10,333
NOW, NOW.
591
00:29:10,333 --> 00:29:12,167
NONE OF THAT,
592
00:29:12,167 --> 00:29:15,125
OR I WON'T
HELP YOU GET
RED'S MONGREL BACK.
593
00:29:15,125 --> 00:29:18,000
BAD NEWS
TRAVELS FAST
WITH US DEMONS.
594
00:29:18,000 --> 00:29:20,291
WE ALL LIKE
A GOOD LAUGH.
595
00:29:20,291 --> 00:29:22,000
SHORT OF CASH, SPIKE?
596
00:29:22,000 --> 00:29:25,583
I HAPPEN TO BE
SEEKING MONETARY
GRATIFICATION, YEAH.
597
00:29:25,583 --> 00:29:27,209
BUT I ALSO GET
A KICK OUT OF
598
00:29:27,209 --> 00:29:29,041
JACKIN' UP THOSE
ARMY GINKS MYSELF.
599
00:29:29,041 --> 00:29:32,458
I KNOW HOW TO FIND
THE BIG GUY WHO CAN
TAKE YOU TO OZ.
600
00:29:32,458 --> 00:29:34,000
[ Buffy ] UH-HUH.
601
00:29:34,000 --> 00:29:36,708
SO WHAT'S THE GOING RATE
ON A WILD-GOOSE CHASE, SPIKE?
602
00:29:36,708 --> 00:29:40,041
FINE. IF YOU'RE
NOT INTERESTED.
603
00:29:40,041 --> 00:29:42,583
BUT I WAS STUCK
IN THAT HOLE, REMEMBER?
604
00:29:42,583 --> 00:29:44,750
AND I'VE HEARD THINGS
FROM OTHER GUYS
WHO'VE GOTTEN OUT.
605
00:29:44,750 --> 00:29:47,417
I CAN GET YOU IN.
NO ALARMS, NO CAMERAS...
606
00:29:48,750 --> 00:29:50,708
NO WAITING.
607
00:29:59,500 --> 00:30:00,750
[ Shuddering ]
608
00:30:00,750 --> 00:30:02,083
[ Door Opens ]
609
00:30:02,083 --> 00:30:03,959
[ Footsteps ]
610
00:30:13,875 --> 00:30:15,291
OZ.
611
00:30:16,792 --> 00:30:18,875
PUT THESE ON, MAN.
612
00:30:18,875 --> 00:30:21,041
COME ON.
613
00:30:37,417 --> 00:30:39,083
END OF THE LINE.
614
00:30:59,375 --> 00:31:02,125
AT EASE.
615
00:31:02,125 --> 00:31:03,792
PERMISSION TO SPEAK,
COLONEL.
616
00:31:03,792 --> 00:31:04,875
DENIED.
617
00:31:04,875 --> 00:31:07,583
BEING NEW AROUND HERE,
FINN,
618
00:31:07,583 --> 00:31:10,291
I HAD A LOOK
AT YOUR RECORD AND
PROFESSOR WALSH'S NOTES.
619
00:31:10,291 --> 00:31:12,834
UNTIL RECENTLY,
YOU WERE AN EXEMPLARY SOLDIER
620
00:31:12,834 --> 00:31:14,750
HEADED STRAIGHT
FOR THE TOP,
621
00:31:14,750 --> 00:31:17,041
AND THEN YOU MEET
THIS GIRL, THIS...
622
00:31:17,041 --> 00:31:21,083
SLAYER, AND SUDDENLY
YOU BEGIN TO EXHIBIT
SIGNS OF DISLOYALTY.
623
00:31:21,083 --> 00:31:23,583
YOU ABUSE YOUR COMMAND.
624
00:31:23,583 --> 00:31:26,875
BUT TONIGHT...
625
00:31:28,333 --> 00:31:31,625
TO RELEASE
A LETHAL H.S.T. BACK
INTO THE POPULATION--
626
00:31:31,625 --> 00:31:32,708
SIR, THE PRISONER--
627
00:31:32,708 --> 00:31:35,375
YOU WILL SPEAK
WHEN I TELL YOU TO!
628
00:31:37,458 --> 00:31:40,125
TOMORROW I AM GOING
TO INSTITUTE A COURT-MARTIAL
629
00:31:40,125 --> 00:31:42,959
TO INVESTIGATE THE EXTENT
OF YOUR INVOLVEMENT
WITH THE SLAYER
630
00:31:42,959 --> 00:31:44,875
AND HER BAND OF FREAKS.
631
00:31:47,250 --> 00:31:49,625
THEY'RE ANARCHISTS, FINN...
632
00:31:49,625 --> 00:31:52,708
TOO BACKWARDS
FOR THE REAL WORLD.
633
00:31:54,333 --> 00:31:55,500
YOU HELP US
TAKE THEM DOWN,
634
00:31:55,500 --> 00:31:58,792
AND YOU JUST MIGHT SAVE
YOUR MILITARY CAREER.
635
00:31:58,792 --> 00:32:01,792
OTHERWISE YOU'LL
GO TO YOUR GRAVE
LABELED A TRAITOR.
636
00:32:08,125 --> 00:32:10,083
NO WOMAN IS WORTH THAT.
637
00:32:13,333 --> 00:32:15,375
[ Buffy ] I'VE MENTIONED
HOW MUCH I'M GOING
TO KILL YOU
638
00:32:15,375 --> 00:32:16,708
IF THIS IS
A SCAM, RIGHT?
639
00:32:16,708 --> 00:32:17,750
LOOK,
WOULD I WEAR THIS
640
00:32:17,750 --> 00:32:18,959
IF I WASN'T
ON THE UP AND UP?
641
00:32:18,959 --> 00:32:21,125
YOU DO SORT OF
LOOK LIKE AN EVIL OLIVE.
642
00:32:21,125 --> 00:32:23,375
GUYS, CHECK IT OUT.
643
00:32:42,750 --> 00:32:44,458
FOR A NASTY TOWN
LIKE SUNNYDALE,
644
00:32:44,458 --> 00:32:46,291
NOBODY SEEMS
TO MIND THEIR LOCKS.
645
00:32:46,291 --> 00:32:49,083
YOU FIRST.
646
00:33:07,250 --> 00:33:09,166
TRY TYPING IN...
647
00:33:09,166 --> 00:33:11,375
X-H-4-J-7
648
00:33:11,375 --> 00:33:14,041
FOR THE EMERGENCY
SHUTDOWN COMMAND.
649
00:33:14,041 --> 00:33:15,834
THAT COVERS
THE ENTIRE ELECTRICAL GRID
650
00:33:15,834 --> 00:33:18,250
FOR THE UNIVERSITY
AND OUTLYING AREA.
651
00:33:34,708 --> 00:33:37,291
SLAP MY HAND NOW.
652
00:33:37,291 --> 00:33:39,041
BEG YOUR PARDON?
653
00:33:39,041 --> 00:33:41,458
IN CELEBRATION.
654
00:33:41,458 --> 00:33:42,750
OH.
655
00:33:42,750 --> 00:33:44,125
YES.
656
00:33:44,125 --> 00:33:45,542
OW.
657
00:33:49,708 --> 00:33:52,166
[ Buffy ] HEY!
658
00:33:52,166 --> 00:33:54,250
YOU KNOW WHO I AM?
659
00:33:55,875 --> 00:33:57,208
YEAH.
660
00:33:57,208 --> 00:33:58,834
THEN YOU KNOW
I'M PRETTY GOOD
WITH THIS THING.
661
00:33:58,834 --> 00:34:00,583
TAKE US TO HIM.
662
00:34:00,583 --> 00:34:03,125
FINN STAYS IN THE BRIG.
663
00:34:03,125 --> 00:34:05,917
HELPING AN H.S.T. ESCAPE
IS A COURT-MARTIAL
OFFENSE.
664
00:34:05,917 --> 00:34:08,125
YOU'RE ONLY GOING
TO MAKE MATTERS WORSE.
665
00:34:08,125 --> 00:34:09,625
RILEY TRIED
TO HELP OZ ESCAPE?
666
00:34:09,625 --> 00:34:13,500
THAT'S WHO YOU CAME FOR.
667
00:34:13,500 --> 00:34:14,750
THE WOLF.
668
00:34:16,209 --> 00:34:17,250
GUESS WE'RE TWO FOR ONE.
669
00:34:18,458 --> 00:34:19,750
GET DRESSED.
670
00:34:24,708 --> 00:34:26,000
HEY, YOU DROPPED YOUR--
671
00:34:37,834 --> 00:34:38,917
HOW'D YOU GET IN?
672
00:34:38,917 --> 00:34:41,000
TALK LATER.
STEALTHY ESCAPE NOW.
673
00:34:41,000 --> 00:34:42,250
BUFFY.
674
00:34:42,250 --> 00:34:45,875
I LEAVE NOW,
I CAN'T EVER COME BACK.
675
00:34:48,208 --> 00:34:50,875
I JUST WANTED
TO HEAR THAT OUT LOUD.
676
00:34:56,583 --> 00:34:57,667
HOLD IT.
677
00:35:05,000 --> 00:35:06,583
STAY BACK...
678
00:35:06,583 --> 00:35:08,875
OR I'LL PULL
A WILLIAM BURROUGHS
ON YOUR LEADER HERE.
679
00:35:10,792 --> 00:35:13,792
YOU'LL BORE HIM TO DEATH
WITH FREE PROSE?
680
00:35:15,458 --> 00:35:17,375
WAS I THE ONLY ONE
AWAKE IN ENGLISH
THAT DAY?
681
00:35:17,375 --> 00:35:19,583
I'LL KILL HIM.
682
00:35:19,583 --> 00:35:22,834
GET HIM OUT.
683
00:35:31,375 --> 00:35:32,500
[ Oz ] WILLOW, GET BACK.
684
00:35:44,959 --> 00:35:46,500
[ Buffy ] LET'S GO.
685
00:36:31,708 --> 00:36:33,625
YOU'RE A DEAD MAN, FINN.
686
00:36:37,500 --> 00:36:38,583
NO, SIR.
687
00:36:40,041 --> 00:36:41,542
I'M AN ANARCHIST.
688
00:36:50,041 --> 00:36:52,083
I HOPE
EVERYBODY ELSE
IS OKAY.
689
00:36:52,083 --> 00:36:54,291
IT WAS BETTER
TO SPLIT UP, RIGHT?
690
00:36:54,291 --> 00:36:57,959
I MEAN, WE'RE
JUST TOO FINDABLE
IN A BIG CLUMP.
691
00:36:57,959 --> 00:36:59,291
IT WAS BETTER.
692
00:36:59,291 --> 00:37:01,542
BESIDES, I THINK
IT'S MOSTLY ME
693
00:37:01,542 --> 00:37:03,458
THE INITIATIVE
WANTS NOW.
694
00:37:06,166 --> 00:37:08,667
PROBABLY.
695
00:37:08,667 --> 00:37:11,834
SO WHAT
SHOULD WE DO?
696
00:37:11,834 --> 00:37:14,209
WE'LL BE SAFE
FOR TONIGHT AT LEAST.
697
00:37:14,209 --> 00:37:16,167
THE CAMPUS IS STILL
BLACKED OUT, SO...
698
00:37:16,167 --> 00:37:18,208
THAT OUGHT TO SLOW
THE INITIATIVE DOWN.
699
00:37:18,208 --> 00:37:21,583
I'LL FIGURE OUT
MY NEXT MOVE TOMORROW.
700
00:37:26,208 --> 00:37:28,000
QUITE A DAY, HUH?
701
00:37:31,125 --> 00:37:34,209
YOU WOKE UP
TO A BIG BOWL
OF WHEATIES.
702
00:37:34,209 --> 00:37:36,209
NOW YOU'RE
A FUGITIVE.
703
00:37:37,917 --> 00:37:39,083
I DON'T KNOW.
704
00:37:39,083 --> 00:37:42,041
I'M SORRY
IT ENDED THAT WAY,
705
00:37:42,041 --> 00:37:44,542
BUT I AM GLAD
IT'S DONE.
706
00:37:44,542 --> 00:37:45,708
I'M GLAD I KNOW
WHERE I STAND.
707
00:37:45,708 --> 00:37:47,500
FINALLY.
708
00:37:50,417 --> 00:37:51,917
I WAS WRONG ABOUT OZ.
709
00:37:51,917 --> 00:37:53,500
I WAS BEING A BIGOT.
710
00:37:54,750 --> 00:37:56,417
NO, YOU WEREN'T.
711
00:37:56,417 --> 00:37:59,500
YOU WERE THROWN.
712
00:37:59,500 --> 00:38:02,041
YOU FOUND OUT
THAT WILLOW WAS IN...
713
00:38:02,041 --> 00:38:04,625
KIND OF
AN UNCONVENTIONAL
RELATIONSHIP,
714
00:38:04,625 --> 00:38:07,583
AND IT GAVE YOU
A MOMENTARY WIGGINS.
715
00:38:07,583 --> 00:38:09,583
IT HAPPENS.
716
00:38:09,583 --> 00:38:11,166
STILL...
717
00:38:11,166 --> 00:38:13,208
I WAS IN A TOTALLY
BLACK-AND-WHITE SPACE,
718
00:38:13,208 --> 00:38:16,208
PEOPLE VERSUS MONSTERS,
AND IT AIN'T LIKE THAT...
719
00:38:16,208 --> 00:38:18,208
ESPECIALLY
WHEN IT COMES TO LOVE.
720
00:38:29,000 --> 00:38:31,583
I HAVE TO TELL YOU
SOME STUFF...
721
00:38:31,583 --> 00:38:35,917
ABOUT MY PAST,
722
00:38:35,917 --> 00:38:38,166
AND IT'S NOT ALL
STUFF THAT YOU'RE
GONNA LIKE.
723
00:38:42,917 --> 00:38:45,375
YOU CAN TELL ME ANYTHING.
724
00:38:48,333 --> 00:38:50,083
I THINK SO.
725
00:38:51,792 --> 00:38:54,583
I THINK I CAN.
726
00:38:59,041 --> 00:39:02,166
THIS THING LOOKS
PRETTY GOOD...
727
00:39:02,166 --> 00:39:05,417
CONSIDERING
YOU DROVE IT OVERSEAS.
728
00:39:05,417 --> 00:39:07,291
WELL, IT BROKE DOWN
OUTSIDE OF MEXICO,
729
00:39:07,291 --> 00:39:10,625
AND I TRADED MY BASS
TO HAVE IT FIXED
AND GARAGED.
730
00:39:16,167 --> 00:39:18,209
I SHOULDN'T HAVE
COME BACK NOW.
731
00:39:20,708 --> 00:39:22,792
I JUST THOUGHT
I'D CHANGED.
732
00:39:24,583 --> 00:39:27,209
YOU HAVE CHANGED.
733
00:39:27,209 --> 00:39:29,166
YOU STOPPED THE WOLF
FROM COMING OUT.
734
00:39:29,166 --> 00:39:31,125
I SAW IT.
735
00:39:31,125 --> 00:39:32,792
BUT I COULDN'T
LOOK AT YOU.
736
00:39:34,500 --> 00:39:36,375
I MEAN, IT TURNS OUT...
737
00:39:36,375 --> 00:39:39,583
THE ONE THING
THAT BRINGS IT
OUT OF ME IS YOU...
738
00:39:42,209 --> 00:39:46,208
WHICH FALLS
UNDER THE HEADING
OF IRONIC IN MY BOOK.
739
00:39:46,208 --> 00:39:47,834
IT WAS MY FAULT.
740
00:39:47,834 --> 00:39:51,209
I UPSET YOU.
741
00:39:53,208 --> 00:39:55,542
SO WE'RE SAFE THEN,
742
00:39:55,542 --> 00:39:58,125
'CAUSE YOU'LL
NEVER DO THAT AGAIN.
743
00:40:02,333 --> 00:40:06,166
BUT YOU'RE HAPPY?
744
00:40:06,166 --> 00:40:10,000
I AM.
745
00:40:10,000 --> 00:40:12,125
I CAN'T EXPLAIN IT.
746
00:40:12,125 --> 00:40:14,959
IT MAY BE SAFER
FOR BOTH OF US
IF YOU DON'T.
747
00:40:20,959 --> 00:40:22,875
I MISSED YOU, OZ.
748
00:40:25,250 --> 00:40:29,166
I WROTE YOU
SO MANY LETTERS...
749
00:40:29,166 --> 00:40:32,083
BUT I DIDN'T
HAVE ANY PLACE
750
00:40:32,083 --> 00:40:34,125
TO SEND THEM, YOU KNOW?
751
00:40:38,125 --> 00:40:42,041
I COULDN'T
LIVE LIKE THAT.
752
00:40:42,041 --> 00:40:43,708
IT WAS STUPID TO THINK
753
00:40:43,708 --> 00:40:47,500
THAT YOU'D JUST BE...
WAITING.
754
00:40:47,500 --> 00:40:49,917
I WAS WAITING.
755
00:40:52,625 --> 00:40:54,959
I FEEL LIKE
SOME PART OF ME
756
00:40:54,959 --> 00:40:57,750
WILL ALWAYS
BE WAITING FOR YOU.
757
00:40:57,750 --> 00:41:01,125
LIKE IF I'M OLD
AND BLUE HAIRED,
758
00:41:01,125 --> 00:41:03,000
AND I TURN THE CORNER
IN ISTANBUL,
759
00:41:03,000 --> 00:41:04,208
AND THERE YOU ARE,
760
00:41:04,208 --> 00:41:06,792
I WON'T BE SURPRISED...
761
00:41:08,209 --> 00:41:12,959
BECAUSE YOU'RE WITH ME,
YOU KNOW?
762
00:41:14,667 --> 00:41:17,500
I KNOW.
763
00:41:19,875 --> 00:41:23,083
BUT NOW IS NOT
THAT TIME, I GUESS.
764
00:41:26,750 --> 00:41:29,125
NO.
765
00:41:33,875 --> 00:41:37,250
WHAT ARE YOU GONNA DO?
766
00:41:37,250 --> 00:41:40,583
I THINK
I BETTER TAKE OFF.
767
00:41:43,708 --> 00:41:45,542
WHEN?
768
00:41:47,959 --> 00:41:51,375
PRETTY MUCH NOW.
769
00:42:31,208 --> 00:42:32,750
[ Knock On Door ]
770
00:42:42,959 --> 00:42:45,792
NO CANDLES?
771
00:42:45,792 --> 00:42:47,834
WELL, I BROUGHT ONE.
772
00:42:47,834 --> 00:42:50,959
IT'S EXTRA FLAMEY.
773
00:43:03,125 --> 00:43:05,041
TARA,
I HAVE TO TELL YOU...
774
00:43:05,041 --> 00:43:07,750
NO, I--
I UNDERSTAND.
775
00:43:07,750 --> 00:43:11,000
YOU HAVE TO BE
WITH THE PERSON
YOU L-LOVE.
776
00:43:14,708 --> 00:43:17,417
I AM.
777
00:43:20,667 --> 00:43:22,625
YOU MEAN--
778
00:43:22,625 --> 00:43:25,542
I MEAN.
779
00:43:25,542 --> 00:43:27,500
OKAY?
780
00:43:27,500 --> 00:43:30,542
OH, YES.
781
00:43:30,542 --> 00:43:34,166
I FEEL HORRIBLE
ABOUT EVERYTHING
I PUT YOU THROUGH,
782
00:43:34,166 --> 00:43:36,917
AND I'M GONNA
MAKE IT UP TO YOU,
783
00:43:36,917 --> 00:43:39,750
STARTING RIGHT NOW.
784
00:43:40,792 --> 00:43:43,333
RIGHT NOW?
785
00:44:24,458 --> 00:44:26,834
GRR! ARRGH!
51004
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.