All language subtitles for t h ikjhztre er

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,969 --> 00:00:05,199 ford�totta: Pedro 2 00:00:05,500 --> 00:00:07,499 duplicado@centrum.sk 3 00:00:07,500 --> 00:00:12,700 CRUST & HORROR 4 00:03:26,606 --> 00:03:28,437 Ne filmezd. 5 00:03:28,474 --> 00:03:32,501 Ne f�lj nincs benne szalag. 6 00:03:47,393 --> 00:03:49,348 Vil�gos, rendez��r. 7 00:03:49,462 --> 00:03:51,396 Igen. 8 00:03:52,365 --> 00:03:55,493 Ok, mindj�rt k�sz vagyok. 9 00:03:56,369 --> 00:03:58,530 Rendben. 10 00:03:59,305 --> 00:04:02,170 - Kim az? - Igen, m�r j�n. 11 00:04:02,342 --> 00:04:03,502 Remek. 12 00:05:06,539 --> 00:05:08,370 - H�. - Igen. 13 00:05:08,441 --> 00:05:10,409 Sosem szell�ztetsz, igaz? 14 00:05:10,410 --> 00:05:13,504 N�ha �sszetakar�tok. 15 00:05:14,480 --> 00:05:20,385 Olyan itt, mint egy szem�ttepelen. 16 00:05:20,520 --> 00:05:26,520 Ez a b�z tot�l kik�sz�t. 17 00:05:27,327 --> 00:05:30,421 Nem �rzel semmit? 18 00:05:30,496 --> 00:05:36,496 M�r megszoktam. Tudod, m�r r�g�ta itt lakok. 19 00:05:38,504 --> 00:05:41,439 Marha j� vagy. 20 00:05:44,444 --> 00:05:47,504 L�ttad ezt? 21 00:05:47,580 --> 00:05:49,480 Mit? 22 00:05:50,416 --> 00:05:52,316 Ez fegyver. 23 00:05:52,452 --> 00:05:55,353 - T�nyleg? - N�zd. 24 00:05:56,522 --> 00:06:00,258 N�j m�r fel, mindig j�t�kokkal kell j�tszanod? 25 00:06:00,259 --> 00:06:04,363 Eredeti. Megvan az �sszes r�sze. A belv�rosban szereztem. 26 00:06:04,364 --> 00:06:05,464 - T�nyleg? - Igen. 27 00:06:05,465 --> 00:06:07,262 Kipr�b�ltad? 28 00:06:07,300 --> 00:06:10,640 K�tszer l�ttem. Kurva j�l ment. 29 00:06:12,438 --> 00:06:18,438 Vesz�lyes. Tedd el. 30 00:06:19,479 --> 00:06:25,479 Hagyd m�r ezt a h�lyes�get. 31 00:06:35,528 --> 00:06:37,325 J�lvan. 32 00:06:37,397 --> 00:06:40,332 K�sz, 35. Sz�p l�tv�ny. 33 00:06:40,400 --> 00:06:45,303 K�sz,tes�. M�ra v�gezt�l? 34 00:06:45,338 --> 00:06:48,535 H�, ez a hely kik�sz�t. 35 00:06:48,574 --> 00:06:51,510 Kim nemsok�ra itt van. M�g nem l�ttad �t? 36 00:06:51,511 --> 00:06:55,547 Nem, csak mond meg neki, hogy valamit elkellett int�znem. 37 00:06:55,548 --> 00:06:57,482 Vil�gos. 38 00:07:00,420 --> 00:07:04,335 Az a mocsok m�r kinyitotta a szemeit. 39 00:07:05,291 --> 00:07:07,452 Mi a picsa? 40 00:07:09,495 --> 00:07:11,360 Gyere ide. 41 00:07:12,265 --> 00:07:13,650 Az istenedet. 42 00:07:14,500 --> 00:07:17,264 Mi a fasz? 43 00:07:17,303 --> 00:07:20,405 A francba. Bassza meg! Fogd be a pof�d! 44 00:07:20,406 --> 00:07:22,221 Kurva! Ne mozogj! 45 00:07:22,308 --> 00:07:23,693 Az istenedet! 46 00:07:25,478 --> 00:07:27,913 Bong-sik, mit csin�lsz? 47 00:07:28,314 --> 00:07:29,514 Kim rendez�. 48 00:07:29,515 --> 00:07:34,452 Mondtam, hogy ne �rj hozz�juk forgat�s el�tt. 49 00:07:35,321 --> 00:07:39,424 Elkell �ket hallgattatni. Ez itt nagyon hangos. 50 00:07:39,425 --> 00:07:41,325 H�, tes�, mi van? 51 00:07:41,394 --> 00:07:43,924 Asszem, m�r menned k�ne. 52 00:07:44,430 --> 00:07:47,365 - Sz�val, melyik tetszik? - Hmm. 53 00:07:47,366 --> 00:07:50,494 A m�sik, meg m�g az mellette. 54 00:07:51,571 --> 00:07:57,571 Megl�ssuk, van n�gy malacunk, �s egy diszn�nk. 55 00:08:00,446 --> 00:08:05,283 Neked kurv�d van. Az m�r r�gen volt. Sz�p munka. 56 00:08:05,284 --> 00:08:08,276 Most m�r mennem kell. 57 00:08:08,321 --> 00:08:10,455 Ok, csak egy pillanat. 58 00:08:10,456 --> 00:08:11,556 Gyere ide. 59 00:08:12,291 --> 00:08:18,291 Tudsz szerezni kutyak�lyk�t... 60 00:08:18,397 --> 00:08:22,458 ...meg egy 30 �ves dagadt kurv�t? 61 00:08:23,302 --> 00:08:29,302 Neh�z megmondani, nem tudom. 62 00:08:30,409 --> 00:08:36,409 Kurva. Ihletet kaptam. 63 00:08:38,551 --> 00:08:41,281 Ha megszerzed, 64 00:08:41,354 --> 00:08:43,421 fizetek amennyit akarsz. 65 00:08:43,422 --> 00:08:46,458 Rendben, megl�ssuk. Minden j�t. 66 00:08:46,459 --> 00:08:47,517 Neked is. 67 00:08:47,560 --> 00:08:51,519 - Iszunk valamit. - Szuper. 68 00:09:20,359 --> 00:09:22,260 Bekapcsoltad az �sszes kamer�t? 69 00:09:22,261 --> 00:09:24,456 Igen, mindet. 70 00:09:28,401 --> 00:09:31,503 Ez valami nagyon gy�ny�r� lesz. 71 00:09:31,504 --> 00:09:35,749 Bong-sik, el�nyben akarod �t r�szes�teni? 72 00:09:36,309 --> 00:09:39,477 Csin�lok k�peket, ahogy �t�d �t. 73 00:09:39,478 --> 00:09:45,478 Nem vagyok benne biztos, de asszem ez a f�rje. Taek-soo mondta. 74 00:09:50,489 --> 00:09:52,514 P�rocska? 75 00:09:55,461 --> 00:09:58,362 Soha rosszabbat. 76 00:10:01,334 --> 00:10:03,335 �s hol van a mi szt�runk? 77 00:10:03,336 --> 00:10:05,327 Az �lban alszik. 78 00:10:05,404 --> 00:10:07,979 - Keltsd fel. - Rendben. 79 00:10:08,441 --> 00:10:12,444 V�rj, Bong-sik. Megjav�tottad azt a kocsit? 80 00:10:12,445 --> 00:10:16,404 Nem, az eltart egy darabig. 81 00:10:18,351 --> 00:10:22,447 Azt�n dupl�n fogok tudni forgatni. 82 00:10:22,521 --> 00:10:25,581 Mi lenne ha mindet egyszerre? 83 00:10:26,325 --> 00:10:30,352 Nem, az nem lenne j�. 84 00:10:30,463 --> 00:10:32,497 Elosszuk �ket p�rokra. 85 00:10:32,498 --> 00:10:35,467 Egy h�zast�rsi, 86 00:10:35,501 --> 00:10:40,516 a m�sik meg a csont �s b�r, meg a dagadtvalag�. 87 00:10:46,512 --> 00:10:51,472 Ez ideges�t. 88 00:10:51,517 --> 00:10:56,488 Keltsd fel a diszn�t, �s kapcsold be a f�nyt. Kezd�nk forgatni. 89 00:10:56,489 --> 00:10:57,581 Rendben. 90 00:11:03,396 --> 00:11:09,396 Ecc-pecc kimehetsz... 91 00:11:31,524 --> 00:11:36,393 Te vagy az! 92 00:11:40,499 --> 00:11:42,558 Mennyire f�lsz. 93 00:11:43,469 --> 00:11:45,614 - Fel�bredt? - Igen. 94 00:11:46,338 --> 00:11:48,540 J�lvan, vigy�k ezt a kett�t be. 95 00:11:48,541 --> 00:11:50,406 Igenis. 96 00:11:55,448 --> 00:12:01,318 - J�l j�tszd a szereped. - Igenis. 97 00:12:10,563 --> 00:12:13,361 �vatosan, �vatosan. 98 00:12:29,548 --> 00:12:32,346 �vatosan, �vatosan. 99 00:12:34,553 --> 00:12:36,703 Mi a faszt csin�lsz? 100 00:12:39,425 --> 00:12:41,325 Picsa. 101 00:12:50,603 --> 00:12:54,539 - Bong-sik, nyugalom. - Igenis. 102 00:12:57,409 --> 00:13:00,749 Neh�z szerezni egy m�sik kurv�t. 103 00:13:06,318 --> 00:13:07,512 Istenem. 104 00:13:15,561 --> 00:13:18,530 Hogy van a mi kis szt�runk? 105 00:13:30,342 --> 00:13:33,545 - Mi van? - Nem tetszik neki ez a kurva. 106 00:13:33,546 --> 00:13:36,447 - Mi? - Mi a probl�m�d? 107 00:13:37,516 --> 00:13:39,450 Kinem �llhatja, ahogy b�zlenek. 108 00:13:39,451 --> 00:13:43,512 Istenem, biztos egy punk volt. 109 00:13:46,358 --> 00:13:51,489 Akkor a m�sikkal kellenne forgatnunk, nem? 110 00:13:51,530 --> 00:13:56,593 - Na. - Mozgasd a valagad. 111 00:14:29,335 --> 00:14:31,394 Gyorsan k�t�zd meg. 112 00:14:33,539 --> 00:14:36,209 - De rendesen. - Vil�gos. 113 00:14:40,446 --> 00:14:44,542 El�jult, igaz? 114 00:14:47,486 --> 00:14:53,486 Mi az istent csin�lsz? 115 00:14:58,397 --> 00:15:02,299 Mi�rt nekem kell ezt csin�lnom? 116 00:15:06,338 --> 00:15:09,432 El�g, m�r j� lesz ez �gy. 117 00:15:14,313 --> 00:15:16,372 - K�sz? - Igen. 118 00:15:16,415 --> 00:15:20,374 Valami nem j�. Ellen�rizd. 119 00:15:24,323 --> 00:15:26,998 Add ide azt a kalap�csot. 120 00:15:31,497 --> 00:15:33,362 Vidd. 121 00:15:40,339 --> 00:15:42,398 Kibaszott picsa. 122 00:15:52,418 --> 00:15:55,444 Ne sokat baszakodj vele. 123 00:15:59,291 --> 00:16:02,454 Elakarsz t�lem menni? Mi�rt? 124 00:16:06,565 --> 00:16:12,565 Ez nem semmi. �s most m�r kezdj�k. 125 00:16:15,274 --> 00:16:16,754 Kimer�lt vagy? 126 00:16:21,380 --> 00:16:23,405 L�legezz, l�legezz. 127 00:16:24,416 --> 00:16:28,318 Eg�sz j�l megy, igaz? 128 00:16:31,590 --> 00:16:34,645 - Uram... - Fogd be a pof�d. 129 00:16:35,527 --> 00:16:39,463 K�rem, k�rem, ne �lj�n meg. 130 00:16:44,503 --> 00:16:47,472 Uram, k�rem engedjen el. 131 00:16:56,515 --> 00:17:01,285 Fogd be a pof�d, �gy nemtudok �sszpontos�tani. 132 00:17:10,262 --> 00:17:12,363 De kurva neh�z vagy. 133 00:17:12,364 --> 00:17:14,457 Hallgass. 134 00:17:37,523 --> 00:17:43,523 Jung Yeon! 135 00:18:10,522 --> 00:18:14,322 Faszba. 136 00:18:17,296 --> 00:18:20,527 Faszba. 137 00:18:21,333 --> 00:18:24,427 Faszba! 138 00:19:26,431 --> 00:19:31,368 Jung-yeon, j�l vagy? 139 00:19:33,539 --> 00:19:38,374 Jae hyun, hol vagyunk? 140 00:19:40,512 --> 00:19:44,505 Mi van a fejemen? 141 00:19:47,352 --> 00:19:50,480 Nem tudom. 142 00:19:52,291 --> 00:19:54,555 Otthon voltunk. 143 00:19:57,529 --> 00:20:01,329 Hogy ker�lt�nk ide? 144 00:20:02,534 --> 00:20:06,527 Nem tudom. T�nyleg nem tudom. 145 00:20:07,339 --> 00:20:13,339 Megfogunk halni? Megfognak minket �lni? 146 00:20:20,586 --> 00:20:24,545 Kurva, mondom, hogy nem tudom! 147 00:20:29,528 --> 00:20:34,556 Uram, uram, engedjen el, k�rem! 148 00:20:34,633 --> 00:20:38,330 K�rem, nem akarok meghalni. 149 00:20:38,370 --> 00:20:44,370 Ti ketten fogj�tok be a pof�tokat. 150 00:20:58,590 --> 00:21:00,490 Szia. 151 00:21:01,426 --> 00:21:03,360 Igen, anyu. 152 00:21:03,428 --> 00:21:05,419 Hogy megy? 153 00:21:05,464 --> 00:21:07,295 Mi? 154 00:21:07,332 --> 00:21:08,560 Az ima? 155 00:21:09,301 --> 00:21:12,293 Templom, most? Igen. 156 00:21:12,371 --> 00:21:15,397 M�sz ma templomba? J�lvan... 157 00:21:15,474 --> 00:21:17,305 Igen, mi�rt? 158 00:21:17,342 --> 00:21:18,434 K�nyv. 159 00:21:18,510 --> 00:21:20,375 Milyen k�nyv? 160 00:21:21,480 --> 00:21:24,381 Biblia? 161 00:21:24,416 --> 00:21:28,409 Ki�? Eny�m vagy a tied? 162 00:21:29,588 --> 00:21:35,588 - Nincs ott a szekr�nyen? - M�r megn�zted... 163 00:21:37,362 --> 00:21:41,423 �s az �gyon? Oda szoktad rakni. 164 00:21:41,600 --> 00:21:44,364 Igen, nincs ott? 165 00:21:45,437 --> 00:21:47,371 J�lvan. 166 00:21:47,506 --> 00:21:49,371 Igen. 167 00:21:49,408 --> 00:21:55,408 Mond meg ap�nak, hogy �dv�zl�m �s sajn�lom, hogy nem l�thatom. 168 00:21:57,616 --> 00:21:59,413 Igen. 169 00:21:59,484 --> 00:22:02,510 Ez csak a r�di�. 170 00:22:02,554 --> 00:22:04,454 Igen. 171 00:22:04,523 --> 00:22:10,523 Elfoglalt vagyok, t�nyleg elfoglalt. 172 00:22:11,363 --> 00:22:14,423 Kaja? Igen, eszem. 173 00:22:14,466 --> 00:22:16,331 Te is? 174 00:22:16,368 --> 00:22:20,498 K�ne magaddal t�r�dn�d. 175 00:22:20,539 --> 00:22:23,372 Hogy most mit csin�lok? 176 00:22:23,442 --> 00:22:27,447 Bekell fejeznem, majd besz�l�nk k�s�bb. 177 00:22:27,479 --> 00:22:30,346 Ok, a j�v�h�ten j�n. 178 00:22:30,382 --> 00:22:35,445 Igen �s ne feledd �dv�z�lni ap�t. 179 00:22:35,487 --> 00:22:38,456 Rendben, ciao. 180 00:22:46,598 --> 00:22:48,429 H�. 181 00:22:53,538 --> 00:22:55,563 Meg�lhetlek r�gt�n. 182 00:22:57,409 --> 00:22:59,459 Akkor megd�g�lhetsz? 183 00:23:00,278 --> 00:23:01,512 Mikor t�rtetek magatokhoz? 184 00:23:01,513 --> 00:23:04,482 Ne mondj�tok. 185 00:25:07,405 --> 00:25:09,430 Valami leesett? 186 00:25:11,376 --> 00:25:13,344 Nem egy k�z az? 187 00:25:17,282 --> 00:25:19,622 Itt az id� takar�tani. 188 00:25:26,491 --> 00:25:28,391 Tetszik? 189 00:26:09,568 --> 00:26:12,401 B�zl�k a v�rt�l. 190 00:26:15,307 --> 00:26:17,502 - K�sz? - Igen. 191 00:26:23,415 --> 00:26:27,408 Ut�lom ezeket a foltokat. 192 00:26:32,290 --> 00:26:34,349 - Van t�zed? - Ja. 193 00:26:46,605 --> 00:26:48,539 Mutasd. 194 00:27:04,389 --> 00:27:07,483 Kurva, mi az isten!? 195 00:27:08,426 --> 00:27:12,341 Menj hallgattasd el azt a kis pics�t. 196 00:27:49,367 --> 00:27:50,657 Vicces, nem? 197 00:27:53,405 --> 00:27:55,406 Azt gondolod, hogy a filmjeim nevets�gesek? 198 00:27:55,407 --> 00:27:56,499 Nem. 199 00:28:03,415 --> 00:28:07,425 �s mit gondolsz? Ez az,amit kerest�l? 200 00:28:10,288 --> 00:28:12,289 Nem, ez egy kurva nagy hiba. 201 00:28:12,290 --> 00:28:15,384 Mi�rt? M�shol ez m�k�dik. 202 00:28:20,365 --> 00:28:23,320 Tudom, eladhatjuk Amerik�ban. 203 00:28:24,302 --> 00:28:29,330 V�resebb �s... 204 00:28:29,407 --> 00:28:32,467 ...v�resebb filmeket keresnek. 205 00:28:37,482 --> 00:28:42,283 De ezek nem 206 00:28:44,355 --> 00:28:46,448 eg�szen filmek. 207 00:28:57,569 --> 00:29:02,472 De valami hasonl�k. 208 00:29:02,540 --> 00:29:04,371 Igen. 209 00:29:06,344 --> 00:29:09,313 �n m�r menn�k, �s a Diszn�? 210 00:29:09,380 --> 00:29:13,339 Ideges lesz ezmiatt itt. 211 00:29:55,426 --> 00:30:00,329 Itassuk meg vele ezt. 212 00:30:00,532 --> 00:30:02,523 Mi ez? 213 00:30:02,567 --> 00:30:05,712 N�veked�si hormonok diszn�knak. 214 00:30:08,506 --> 00:30:10,371 Igen. 215 00:30:15,446 --> 00:30:17,380 Kurva any�d! 216 00:30:17,448 --> 00:30:20,440 Ez nem viagra, haver. 217 00:30:21,553 --> 00:30:23,521 V�rj. 218 00:30:23,621 --> 00:30:28,456 Kicsit r�zd �ssze. 219 00:30:37,569 --> 00:30:40,629 Azt hiszed, hogy h�lye? 220 00:30:43,508 --> 00:30:47,410 Mit kezden�k egy h�ly�vel? 221 00:30:55,353 --> 00:30:56,553 Mutass�tok magatokat. 222 00:30:56,554 --> 00:30:58,488 Kiscsillagjaim. 223 00:30:59,290 --> 00:31:01,520 Ne f�ljetek. 224 00:31:03,561 --> 00:31:05,851 Sz�pen fogtok kin�zni. 225 00:31:07,565 --> 00:31:09,328 Bong-sik... 226 00:31:09,367 --> 00:31:11,501 ...megettetted? - Ja. 227 00:31:11,502 --> 00:31:13,470 Helyezz�k �t �ket. 228 00:32:28,346 --> 00:32:29,446 - Bong-sik. - Na? 229 00:32:29,447 --> 00:32:32,348 - �ltesd le. - Igen. 230 00:32:42,560 --> 00:32:44,585 �s �breszd fel. 231 00:32:45,363 --> 00:32:46,489 Igen. 232 00:32:52,537 --> 00:32:55,529 V�rj, m�g ne. 233 00:33:15,460 --> 00:33:17,519 Uram, mi...? 234 00:33:18,363 --> 00:33:20,456 Mit csin�l? 235 00:33:20,531 --> 00:33:24,490 Ez egy banda vagy mi? 236 00:33:26,571 --> 00:33:31,565 Nem �rdekel. Ne �ljenek meg minket. 237 00:33:32,577 --> 00:33:34,727 Ha p�nzr�l van sz�, 238 00:33:35,313 --> 00:33:38,373 fizetek ak�rmennyit. 239 00:33:38,449 --> 00:33:40,450 Nem, m�r holnap fizetek. 240 00:33:40,451 --> 00:33:43,587 K�rem engedjen el..., van p�nzem. 241 00:33:43,588 --> 00:33:47,547 Uram, k�rem, k�rem! 242 00:33:51,462 --> 00:33:54,363 Bekell t�mni a pof�j�t. 243 00:33:58,369 --> 00:34:00,394 K�rem! K�rem! 244 00:34:00,471 --> 00:34:05,340 Ne �lj�n meg! 245 00:34:12,517 --> 00:34:15,384 Akkor csak a feles�gemet. 246 00:34:15,453 --> 00:34:18,388 K�rem, engedj�k el �t. 247 00:34:22,393 --> 00:34:24,384 Jung-yeon. 248 00:34:25,296 --> 00:34:26,586 A feles�gem! 249 00:34:26,597 --> 00:34:29,430 K�rem. 250 00:34:29,567 --> 00:34:32,297 Semmi rosszat nem csin�lt, 251 00:34:33,538 --> 00:34:37,565 csak egy h�ly�hez ment hozz�. 252 00:34:47,552 --> 00:34:49,553 Nem sz�m�t mi lesz velem, 253 00:34:49,554 --> 00:34:53,320 de �t hagyj�k �lve! 254 00:34:53,391 --> 00:34:55,552 Hall engem? 255 00:34:55,626 --> 00:35:00,427 Uram, hall engem? 256 00:35:10,441 --> 00:35:12,309 Mi a fasz van veled? 257 00:35:12,310 --> 00:35:13,572 Mi? 258 00:35:17,482 --> 00:35:20,107 Csak �gy tudsz megsz�kni, 259 00:35:20,451 --> 00:35:24,353 ha leveszem a bilincset. 260 00:35:24,422 --> 00:35:27,424 De most m�r nem sz�m�t mi lesz veled. 261 00:35:27,425 --> 00:35:31,294 Arra k�rsz, hogy mentsem meg azt a h�lye feles�ged? 262 00:35:31,295 --> 00:35:34,526 Amikor... 263 00:35:37,335 --> 00:35:40,304 Ne besz�lj h�lyes�geket. 264 00:35:41,372 --> 00:35:46,469 Megfogsz d�gleni az aszzonyoddal egy�tt. 265 00:35:46,544 --> 00:35:49,411 Jobb p�rban nem? 266 00:35:49,447 --> 00:35:55,386 K�rem, ne �lje meg �t! 267 00:35:55,453 --> 00:35:59,321 Ne besz�lj faszs�gokat. 268 00:35:59,357 --> 00:36:02,349 Nem, ez igaz! 269 00:36:02,393 --> 00:36:05,487 K�rem, engedje el �t. 270 00:36:05,530 --> 00:36:08,363 Nem �rdekel mi lesz velem. 271 00:36:08,399 --> 00:36:12,301 Hagyja �t �letben, k�rem! 272 00:36:19,277 --> 00:36:21,511 Hagyja �t �letben, k�rem! 273 00:36:21,512 --> 00:36:24,562 Rendben, megl�ssuk, megl�ssuk. 274 00:36:26,317 --> 00:36:27,477 H�. 275 00:36:29,287 --> 00:36:33,451 Adok egy es�lyt. 276 00:36:41,332 --> 00:36:42,622 Figyelj j�l. 277 00:36:46,404 --> 00:36:48,565 Fej, 278 00:36:49,507 --> 00:36:52,374 meghaltok azonnal. 279 00:36:54,378 --> 00:36:57,313 De ha �r�s, 280 00:36:58,382 --> 00:37:02,443 adok egy es�lyt �lni. 281 00:37:04,322 --> 00:37:06,381 T�nyleg? 282 00:37:07,291 --> 00:37:08,485 Ok? 283 00:37:09,493 --> 00:37:11,552 Figyelj alaposan. 284 00:37:14,398 --> 00:37:16,457 Kurva! 285 00:37:18,302 --> 00:37:19,336 Fej vagy �r�s? 286 00:37:19,337 --> 00:37:23,364 Az �reg feje, mi ez? 287 00:38:01,279 --> 00:38:04,234 Szerencs�s malacok vagytok... 288 00:38:06,284 --> 00:38:07,478 Ok. 289 00:38:10,421 --> 00:38:12,446 Adok... 290 00:38:13,257 --> 00:38:15,521 ...egy utols� es�lyt. 291 00:38:17,495 --> 00:38:19,520 Figyelj. 292 00:38:21,532 --> 00:38:23,967 Csak b�rj ki mindent... 293 00:38:24,435 --> 00:38:27,302 ...t�z perc. 294 00:38:27,371 --> 00:38:31,467 Ha kib�rod, 295 00:38:32,310 --> 00:38:34,301 elengedlek t�ged 296 00:38:34,378 --> 00:38:38,314 �s a kibaszott feles�ged is. 297 00:38:38,382 --> 00:38:41,408 T�nyleg? 298 00:38:43,521 --> 00:38:46,490 De ha feladod, 299 00:38:47,325 --> 00:38:49,418 sz�tbaszlak. 300 00:38:50,561 --> 00:38:52,495 �rtem. 301 00:38:52,563 --> 00:38:54,360 K�sz�n�m, uram! 302 00:38:54,432 --> 00:38:56,332 K�sz�n�m! 303 00:38:56,400 --> 00:38:59,233 Nem kell megk�sz�nn�d. 304 00:38:59,370 --> 00:39:01,270 Hogy fair legyen, 305 00:39:01,439 --> 00:39:04,465 l�thatod az id�t is. 306 00:39:05,376 --> 00:39:07,310 N�zz ide. 307 00:39:12,483 --> 00:39:14,348 N�zz ide. 308 00:39:14,385 --> 00:39:17,377 - Kezdj�k. - Igen. 309 00:39:17,488 --> 00:39:19,389 Aha, n�zd m�r megy is. 310 00:39:19,390 --> 00:39:21,449 Ok. 311 00:39:22,293 --> 00:39:28,293 Csak t�z perc. De azt a kibaszott t�z percet el nem felejted. 312 00:39:56,527 --> 00:40:00,463 Adj neki, de vigy�zz a kamer�ra. 313 00:40:13,511 --> 00:40:16,571 El�g! Mert megd�glik. 314 00:40:23,421 --> 00:40:26,356 M�g kilenc perc. 315 00:40:32,329 --> 00:40:33,489 �rtem. 316 00:40:33,564 --> 00:40:35,465 Nem hitted, hogy ilyen sz�rny� lesz, igaz? 317 00:40:35,466 --> 00:40:38,616 J�lvan, m�g van kilenc perced. 318 00:40:48,579 --> 00:40:50,580 Ha megjelenik az els� v�rcsepp, 319 00:40:50,581 --> 00:40:54,351 az �n csillagom majd valamit csin�l. 320 00:41:06,564 --> 00:41:10,432 Mi a faszt csin�lsz? 321 00:41:49,573 --> 00:41:51,564 H�t. 322 00:41:52,409 --> 00:41:55,469 Nem, m�g hat. 323 00:42:35,553 --> 00:42:37,418 M�r k�sz vagy? 324 00:42:37,488 --> 00:42:40,355 Kurva, te azt�n gyors vagy. 325 00:42:47,531 --> 00:42:49,362 Milyen? 326 00:42:49,466 --> 00:42:51,491 Hogy �rzed magad? 327 00:42:53,571 --> 00:42:56,404 El�sz�r kicsit f�j. 328 00:43:01,345 --> 00:43:02,539 Bong-sik. 329 00:43:11,355 --> 00:43:13,423 Hol akarsz el�sz�r v�gni? 330 00:43:13,424 --> 00:43:15,483 - V�rj. - Rendben. 331 00:43:16,527 --> 00:43:21,362 Fej �s v�ll... 332 00:43:21,432 --> 00:43:25,334 t�rd �s ujjak, t�rd �s ujjak. 333 00:43:25,402 --> 00:43:31,402 Fej �s v�ll... 334 00:43:31,609 --> 00:43:36,512 t�rd �s ujjak, t�rd �s ujjak. 335 00:43:36,547 --> 00:43:38,515 Az ujjakat ne. 336 00:44:51,488 --> 00:44:55,447 V�rjon, v�rjon, k�rem! 337 00:44:55,492 --> 00:44:57,483 Felakarod adni? 338 00:44:57,561 --> 00:45:00,396 Igen, igen! Ez m�r t�l sok! 339 00:45:00,397 --> 00:45:03,399 M�r csak p�r kibaszott percet kell kib�rnod. 340 00:45:03,400 --> 00:45:07,336 Ne, ne, m�r nem b�rom! K�rem hagyja abba! 341 00:45:07,337 --> 00:45:09,498 Sz�val feladod. 342 00:45:10,307 --> 00:45:12,275 Kibaszott korcs. 343 00:45:17,514 --> 00:45:20,312 Megn�zz�k a kis pics�t. 344 00:45:20,417 --> 00:45:25,377 Haza mehett�l volna a feles�geddel. 345 00:45:26,356 --> 00:45:29,325 Debil fasz! 346 00:45:29,560 --> 00:45:32,290 L�dd le. 347 00:45:32,429 --> 00:45:36,422 V�rjon, k�rem! 348 00:45:36,467 --> 00:45:40,460 V�rjon! 349 00:45:42,439 --> 00:45:43,531 Minek? 350 00:45:44,475 --> 00:45:47,444 Mi fog velem t�rt�nni? 351 00:45:47,478 --> 00:45:49,412 Megfoglak �lni, 352 00:45:49,480 --> 00:45:52,390 ha v�geztem az asszonyoddal. 353 00:45:52,516 --> 00:45:54,381 Mi? 354 00:45:55,352 --> 00:45:57,452 Mi�rt mit gondolt�l? 355 00:46:11,335 --> 00:46:15,533 Akarsz m�g egy es�lyt? 356 00:46:21,478 --> 00:46:24,480 Gondolkozom, hogy fogom �t meg�lni. 357 00:46:24,481 --> 00:46:29,385 M�r unom az er�szakot, meg a hal�lra �tlegel�st. 358 00:46:29,386 --> 00:46:32,412 Valami �jra van sz�ks�g�nk. 359 00:46:33,457 --> 00:46:37,393 Elengedlek, 360 00:46:37,427 --> 00:46:41,672 ha kital�lsz valami igaz�n kibaszott j�t. 361 00:46:47,404 --> 00:46:48,437 Semmi �tlet? 362 00:46:48,438 --> 00:46:50,497 V�rjon! 363 00:46:50,541 --> 00:46:52,338 Megvan, tudom! 364 00:46:52,409 --> 00:46:57,506 Csak v�rjon! 365 00:46:59,349 --> 00:47:02,375 Uram, v�rjon. 366 00:47:02,452 --> 00:47:06,445 - Van egy �tletem. - Mond. 367 00:47:07,324 --> 00:47:10,709 El�sz�r er�szakolja meg, azt�n... 368 00:47:11,495 --> 00:47:14,740 Megbasszuk azt a kurv�t, azt�n? 369 00:47:15,432 --> 00:47:17,423 �s azut�n? 370 00:47:21,471 --> 00:47:23,621 Azt�n a keze, kezei. 371 00:47:24,274 --> 00:47:27,343 Megbasszuk, azt�n lev�gjuk a kez�t �s a l�b�t? 372 00:47:27,344 --> 00:47:29,539 Ilyet m�r csin�ltunk. 373 00:47:31,348 --> 00:47:35,409 Csak v�rjon! 374 00:47:41,558 --> 00:47:43,492 Uram, a hasa. 375 00:47:43,527 --> 00:47:45,290 A hasa? 376 00:47:45,362 --> 00:47:47,421 Felnyissuk? 377 00:47:47,564 --> 00:47:50,759 Felboncoljuk, mint egy diszn�t? 378 00:47:51,301 --> 00:47:52,495 �s azut�n? 379 00:47:55,339 --> 00:47:57,330 A- aj.. 380 00:47:57,407 --> 00:47:58,533 Ajkai? 381 00:47:59,276 --> 00:48:00,402 Az ajkai? 382 00:48:00,477 --> 00:48:02,342 Igen. 383 00:48:06,416 --> 00:48:10,318 Felnyissuk... 384 00:48:10,354 --> 00:48:12,413 �s megetess�k vele? 385 00:48:13,457 --> 00:48:15,391 Megetetni? 386 00:48:15,459 --> 00:48:19,361 Ez nem hangzik rosszul. 387 00:48:19,496 --> 00:48:21,293 J�lvan. 388 00:48:21,331 --> 00:48:25,427 Keress szart a beleiben. 389 00:48:25,502 --> 00:48:28,494 Azt�n t�md a pof�j�ba. 390 00:48:29,306 --> 00:48:30,534 Ez igen. 391 00:48:31,308 --> 00:48:33,299 Ez j�. 392 00:48:33,477 --> 00:48:35,445 Ez kibaszott j�. 393 00:48:40,450 --> 00:48:42,418 Hallottad... 394 00:48:42,452 --> 00:48:44,520 amir�l besz�lgett�nk? 395 00:48:44,521 --> 00:48:47,051 A buzi f�rjed kital�lta, 396 00:48:47,291 --> 00:48:51,489 hogy el�sz�r megbaszunk, 397 00:48:51,528 --> 00:48:54,326 azt�n felboncolunk... 398 00:48:54,498 --> 00:48:57,366 �s kiszedj�k a bels�s�geidet. 399 00:48:57,367 --> 00:48:59,301 �s azut�n? 400 00:49:01,271 --> 00:49:03,432 H�, azut�n? 401 00:49:05,442 --> 00:49:08,309 Mi j�n azut�n, te fasz? 402 00:49:09,479 --> 00:49:11,470 A... 403 00:49:11,548 --> 00:49:16,247 A sz�ja. 404 00:49:16,553 --> 00:49:19,317 Pontosan, pontosan. 405 00:49:19,389 --> 00:49:21,380 Megetet�nk. 406 00:49:21,458 --> 00:49:23,358 Jae-hyun! 407 00:49:23,427 --> 00:49:25,395 Jae-hyun! 408 00:49:27,464 --> 00:49:29,564 - Bong-sik. - Igen. 409 00:49:30,334 --> 00:49:32,268 Engedd �t el. 410 00:49:32,302 --> 00:49:33,496 Komolyan? 411 00:49:33,537 --> 00:49:35,402 Igen. 412 00:49:35,439 --> 00:49:38,474 Rengeteg beteg aberr�lt �llatot l�ttam m�r, 413 00:49:38,475 --> 00:49:41,569 de ez a legbetegebb. 414 00:49:42,312 --> 00:49:45,548 P�r perccel ezel�tt, m�g megakarta menteni az asszony�t. 415 00:49:45,549 --> 00:49:47,649 Megakart �rte halni. 416 00:49:48,318 --> 00:49:51,320 Most meg egy remek �tletet adott, hogyan �lj�k meg. 417 00:49:51,321 --> 00:49:52,455 De te parancsoltad neki. 418 00:49:52,456 --> 00:49:55,276 Fogd be azt a kurva pof�d. 419 00:49:56,460 --> 00:50:01,557 Meg�l�m a feles�ged ahogy mondtad. 420 00:50:03,367 --> 00:50:09,367 Mekkora szem�t vagy! T�nyleg annyira �lni akarsz? 421 00:50:12,542 --> 00:50:14,601 Elengedlek. 422 00:50:15,412 --> 00:50:17,346 - Bong-sik. - Igen. 423 00:50:17,347 --> 00:50:21,545 - Vedd le a bilincset. - Ok. 424 00:50:46,576 --> 00:50:50,569 Jae-hyun, hova m�sz? 425 00:50:50,647 --> 00:50:53,480 Ne hagyj itt! 426 00:50:53,550 --> 00:50:59,550 Jae-hyun, te mocsok, v�laszolj. 427 00:54:13,416 --> 00:54:16,317 Na, akkor l�ssuk a m�sikat. 428 00:54:16,386 --> 00:54:19,321 �vatosan, ez egy cukorfalat. 429 00:54:58,461 --> 00:55:00,395 Hogy vagy? 430 00:55:09,506 --> 00:55:12,498 H�lye fasz. 431 00:55:20,483 --> 00:55:23,350 Mit mondott az a kurva? 432 00:55:28,325 --> 00:55:31,327 Azt mondta, hogy �ld meg �t. 433 00:55:31,328 --> 00:55:36,433 Meg�lni? Azt nem tehetem, m�g csak most kezdt�k. 434 00:55:44,474 --> 00:55:48,570 Debil kibaszott fasz! 435 00:55:49,312 --> 00:55:55,312 Ki mondta hogy �ld meg? 436 00:55:57,554 --> 00:56:01,229 Menj onnan! Menj a pics�ba mell�le! 437 00:56:09,532 --> 00:56:14,367 Hosszabb id�re akartam �t. 438 00:56:14,404 --> 00:56:16,463 �s a f�rje? 439 00:56:16,539 --> 00:56:22,539 Mi van vele? Perszehogy agyonbaszom. 440 00:58:03,379 --> 00:58:04,539 H�. 441 00:58:05,315 --> 00:58:06,509 Szarh�zi. 442 00:58:07,484 --> 00:58:10,510 Rendez��r, megvan! 443 00:58:17,293 --> 00:58:19,261 Rendez��r! 444 00:58:34,410 --> 00:58:38,346 H�, mozogj m�r. Hozd a motorf�r�szt. 445 00:58:43,453 --> 00:58:48,356 Bong-sik. R�gd sz�t a valag�t. 446 00:58:55,298 --> 00:58:57,357 Bassz oda neki. 447 00:58:59,469 --> 00:59:02,438 J�lvan, m�gegyszer. 448 00:59:23,493 --> 00:59:29,493 H�, v�rj. M�g egy �t�s �s megd�glik. 449 00:59:34,470 --> 00:59:37,564 Utols� felv�tel, �s v�gz�nk. 450 00:59:46,482 --> 00:59:52,352 Rendez��r. Pr�b�ljuk meg ezt. Mit gondol? 451 00:59:52,422 --> 00:59:56,290 Mi ez? H�zilag k�sz�tett fegyver? 452 00:59:56,359 --> 01:00:00,386 A filmjeink mindig f�r�sszel v�gz�dnek. 453 01:00:00,430 --> 01:00:02,455 Most v�ltoztatunk. 454 01:00:02,532 --> 01:00:08,397 Rendez��r, Kim. K�rem, engedje meg, hogy ezt haszn�ljam. 455 01:00:10,340 --> 01:00:14,585 Ok, rendben. Kapcsold ki a motorf�r�szt. 456 01:00:16,446 --> 01:00:17,470 Bong-sik. 457 01:00:17,547 --> 01:00:20,349 Nyomd bele a pof�j�ba, �s ut�na h�zd meg a ravaszt. 458 01:00:20,350 --> 01:00:21,516 K�l�nben tiszta v�r leszel. 459 01:00:21,517 --> 01:00:23,348 Rendben. 460 01:00:24,554 --> 01:00:29,514 V�rj, akar valamit mondani. Mi? 461 01:00:29,559 --> 01:00:34,428 Meg�g�rt�k, hogy elengednek, 462 01:00:37,634 --> 01:00:43,368 ha el��llok egy j� �tlettel. 463 01:00:43,406 --> 01:00:45,499 Meg�g�rtem? 464 01:00:45,575 --> 01:00:47,338 Az �n filmemben, 465 01:00:47,410 --> 01:00:51,446 egy fasz vagy, aki odadobta az asszony�t a farkasoknak. 466 01:00:51,447 --> 01:00:55,584 Term�szetes nem �lhetsz boldogan am�g megnem d�glesz. 467 01:00:55,585 --> 01:00:58,320 A rosszfi�knak megkell halniuk a filmekben. 468 01:00:58,321 --> 01:01:04,321 A k�z�ns�gnek tetszik, �rted? 469 01:01:06,429 --> 01:01:09,398 Az asszonyoddal, majd tal�lkozol a pokolban. 470 01:01:09,399 --> 01:01:14,302 Ok? L�gy j�. 471 01:01:20,576 --> 01:01:22,476 Felk�sz�lni. 472 01:01:27,316 --> 01:01:28,340 Mehet. 473 01:01:33,523 --> 01:01:35,457 - Az istenit, bassza meg! - Rendez��r! 474 01:01:35,458 --> 01:01:37,483 Kurva. Mi t�rt�nt? 475 01:01:37,560 --> 01:01:39,394 Kurva picsa, ne forgass. 476 01:01:39,395 --> 01:01:42,464 Kim, Kim, ez f�j! Nem l�tok semmit! 477 01:01:42,465 --> 01:01:46,568 - A szemeim, a kibaszott szemeim! - Mi? 478 01:01:46,569 --> 01:01:49,333 Kurva! 479 01:03:25,334 --> 01:03:27,302 Jung-yeon! 480 01:03:28,337 --> 01:03:32,398 Jung-yeon! Jung-yeon! 481 01:03:59,502 --> 01:04:03,302 Bassza meg, bassza meg! 482 01:04:04,507 --> 01:04:08,307 Jung-yeon. Jung-yeon. Jung-yeon! 483 01:04:08,377 --> 01:04:10,345 Menj�nk, Jung-yeon. Jung-yeon! 484 01:04:10,346 --> 01:04:12,876 Jung-yeon, menj�nk haza! 485 01:04:59,328 --> 01:05:01,296 Jung-yeon! 486 01:05:09,272 --> 01:05:10,398 Faszba! 487 01:05:14,410 --> 01:05:17,470 Faszba! 488 01:05:56,419 --> 01:05:58,320 Jung-yeon, ne haragudj. 489 01:05:58,321 --> 01:06:01,323 Ne haragudj, t�nyleg nagyon sajn�lom. 490 01:06:01,324 --> 01:06:03,759 Jung-yeon, ne haragudj. 491 01:06:04,260 --> 01:06:05,386 Jung-yeon. 492 01:07:50,466 --> 01:07:51,524 Faszba! 493 01:07:57,506 --> 01:08:00,236 Seg�ts�g! 494 01:08:01,377 --> 01:08:04,278 Seg�ts�g! 495 01:08:07,483 --> 01:08:09,417 Seg�ts�g! 496 01:08:10,319 --> 01:08:12,287 Hagyj b�k�n! 497 01:08:19,295 --> 01:08:20,490 Beteg fasz! 498 01:08:25,301 --> 01:08:27,531 A kurva any�d! 499 01:08:28,304 --> 01:08:31,398 Geci! Geci! 500 01:08:36,545 --> 01:08:38,536 Kibaszott fasz. 31781

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.