Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,640 --> 00:00:10,880
[ Dramatic music plays ]
2
00:00:40,840 --> 00:00:43,480
[ Dramatic music continues ]
3
00:01:13,640 --> 00:01:16,600
[ Dramatic music continues ]
4
00:01:22,920 --> 00:01:24,320
MAN: John!
5
00:01:24,320 --> 00:01:26,560
Over here!
6
00:01:29,800 --> 00:01:31,640
Call the police!
7
00:01:37,160 --> 00:01:40,160
♪ There once was a place
with my little lovely ♪
8
00:01:40,160 --> 00:01:42,440
♪ Whey, hey, ho ♪
9
00:01:42,440 --> 00:01:45,640
♪ And I seek and I search,
and I know that I'll find it ♪
10
00:01:45,640 --> 00:01:48,040
♪ Whey, hey, ho ♪
11
00:01:48,040 --> 00:01:50,640
♪ I know the wind, she blows ♪
12
00:01:50,640 --> 00:01:55,840
♪ I know the tides are low ♪
13
00:01:55,840 --> 00:02:01,640
♪ But you'll find me
at the Whitepost ♪
14
00:02:01,640 --> 00:02:06,880
♪ You'll find me
at the Whitepost ♪
15
00:02:09,840 --> 00:02:12,840
[ Pins clatter ]
16
00:02:12,840 --> 00:02:14,040
Sorry.
17
00:02:14,040 --> 00:02:15,240
Can we have a lane, please?
18
00:02:15,240 --> 00:02:17,000
No lanes available.
19
00:02:17,000 --> 00:02:19,400
[ Indistinct conversations,
laughter ]
20
00:02:19,400 --> 00:02:21,520
League night.
21
00:02:21,520 --> 00:02:23,520
League night?
22
00:02:23,520 --> 00:02:24,920
League night.
23
00:02:24,920 --> 00:02:26,520
There's only two teams.
24
00:02:26,520 --> 00:02:28,920
It's currently
a two-team league.
25
00:02:28,920 --> 00:02:31,920
Well, make it three.
26
00:02:31,920 --> 00:02:33,960
[ Sighs ]
27
00:02:35,720 --> 00:02:38,320
[ Upbeat music plays]
28
00:02:38,320 --> 00:02:40,760
A fiver says he goes
for the tie-dye ball.
29
00:02:40,760 --> 00:02:43,360
Nah, nah, nah.
He's gonna get the black ball.
30
00:02:43,360 --> 00:02:44,800
-Ahh.
-CHARLIE: Yep.
31
00:02:44,800 --> 00:02:48,400
Well, what did I say?
Called it.
32
00:02:48,400 --> 00:02:52,000
[ Both chuckle ]
33
00:02:52,000 --> 00:02:54,000
Pay up.
34
00:02:54,000 --> 00:02:55,200
Double or quits,
35
00:02:55,200 --> 00:02:56,400
he uses the ramp.
36
00:02:56,400 --> 00:02:58,200
-No way.
-Oh, yes.
37
00:02:58,200 --> 00:02:59,800
Yeah.
38
00:02:59,800 --> 00:03:02,000
Ooh!
39
00:03:02,000 --> 00:03:03,800
How did you know?
40
00:03:03,800 --> 00:03:06,840
It's a primal thing.
You can just sense it, you know.
41
00:03:10,280 --> 00:03:12,480
[ Both laugh ]
42
00:03:12,480 --> 00:03:13,480
We're gonna win.
43
00:03:13,480 --> 00:03:15,280
[ Police radio chatter ]
44
00:03:15,280 --> 00:03:17,680
[ Dramatic music plays ]
45
00:03:17,680 --> 00:03:18,800
Alright.
46
00:03:18,800 --> 00:03:21,800
NIKKI: Alright.
47
00:03:21,800 --> 00:03:23,800
The skeleton's 30 years old.
48
00:03:23,800 --> 00:03:26,880
Forensics reckon it was buried
in a sandbank out at sea.
49
00:03:26,880 --> 00:03:29,080
Must've got dislodged
and washed up with the nets.
50
00:03:29,080 --> 00:03:30,960
-MIKE: So, he drowned?
-[ Camera shutter clicks ]
51
00:03:30,960 --> 00:03:33,360
NIKKI: Well, they found
a hole in his skull.
52
00:03:33,360 --> 00:03:36,000
Severe head trauma.
53
00:03:36,000 --> 00:03:37,600
What about the, uh,
dental records?
54
00:03:37,600 --> 00:03:41,000
Have they identified the body?
55
00:03:41,000 --> 00:03:43,600
Mike, it could be
a bullet wound.
56
00:03:43,600 --> 00:03:45,200
Maybe a murder.
57
00:03:45,200 --> 00:03:47,000
And there's something
you should know.
58
00:03:47,000 --> 00:03:49,240
[ Upbeat music plays]
59
00:04:00,760 --> 00:04:03,760
♪ Say we're living on a knife♪
60
00:04:03,760 --> 00:04:05,360
♪ Say you'll never
come to life♪
61
00:04:05,360 --> 00:04:07,400
-Oh, whoo-hoo!
-Yes!
62
00:04:07,400 --> 00:04:10,600
♪ Won't you let me go?♪
63
00:04:10,600 --> 00:04:13,720
♪ Won't you let me go?♪
64
00:04:13,720 --> 00:04:16,720
♪ Say we're running
out of time♪
65
00:04:16,720 --> 00:04:19,720
♪ Repetition, not an alibi♪
66
00:04:19,720 --> 00:04:20,760
Yeah!
67
00:04:20,760 --> 00:04:22,080
[ Laughs ]
68
00:04:22,080 --> 00:04:23,280
Come on.
69
00:04:23,280 --> 00:04:24,880
-Hell yeah.
-Ahh!
70
00:04:24,880 --> 00:04:27,280
[ Pins clatter ]
71
00:04:27,280 --> 00:04:28,800
CHARLIE: Come on, look at you.
72
00:04:28,800 --> 00:04:30,800
Well, I'm basking
in our victory.
73
00:04:30,800 --> 00:04:32,200
You're happy, aren't you?
74
00:04:32,200 --> 00:04:33,800
Well, we won.
75
00:04:33,800 --> 00:04:35,800
'Cause you're seeing
that detective.
76
00:04:35,800 --> 00:04:39,000
Well, it's only been
a couple of days.
77
00:04:39,000 --> 00:04:41,400
You're alright with it, though,
aren't you?
78
00:04:41,400 --> 00:04:44,040
Yeah.
79
00:04:44,040 --> 00:04:46,520
Just, uh, do give me a heads-up
if he's staying over,
80
00:04:46,520 --> 00:04:48,880
'cause I need a chance
to hide all of my crack.
81
00:04:48,880 --> 00:04:50,920
[ Laughs ]
82
00:04:53,680 --> 00:04:55,280
Hey, uh, you remember
83
00:04:55,280 --> 00:04:57,280
when I used to interview
all your boyfriends,
84
00:04:57,280 --> 00:04:58,720
make sure they were up
to scratch.
85
00:04:58,720 --> 00:05:02,120
Oh, and to see if they had
a sense of humor.
86
00:05:02,120 --> 00:05:04,080
It was important to me
that you liked them, though.
87
00:05:04,080 --> 00:05:05,880
Like them?
I wanted to break them.
88
00:05:05,880 --> 00:05:09,480
Yeah, you were
quite the inquisitor.
89
00:05:09,480 --> 00:05:10,880
CHARLIE: Yeah.
90
00:05:10,880 --> 00:05:12,800
We're past all that,
though, aren't we?
91
00:05:12,800 --> 00:05:15,800
Yeah.
Yeah, course.
92
00:05:15,800 --> 00:05:17,840
-Why'd you bring up Mike?
-Oh.
93
00:05:17,840 --> 00:05:20,080
'Cause he's standing
over there.
94
00:05:25,280 --> 00:05:26,680
Interview him,
like you used to.
95
00:05:26,680 --> 00:05:27,840
-Seriously?
-Yeah, go on.
96
00:05:27,840 --> 00:05:29,320
It'll be a laugh.
The old routine.
97
00:05:29,320 --> 00:05:32,920
CHARLIE: [ Laughs ]
Alright then.
98
00:05:32,920 --> 00:05:34,520
-MIKE: Hiya.
-Uh, Mike McGuire,
99
00:05:34,520 --> 00:05:38,920
what are your intentions
regarding my mother?
100
00:05:38,920 --> 00:05:40,480
What you talking about?
101
00:05:40,480 --> 00:05:43,080
Well, do you like her?
102
00:05:43,080 --> 00:05:44,520
Uh, yeah.
103
00:05:44,520 --> 00:05:45,680
-Pearl --
-"Uh, yeah"?
104
00:05:45,680 --> 00:05:47,080
What, that's it?
105
00:05:47,080 --> 00:05:48,280
What's going on?
106
00:05:48,280 --> 00:05:49,880
CHARLIE: Well, do you love her?
107
00:05:49,880 --> 00:05:51,520
Just play along.
108
00:05:53,560 --> 00:05:55,360
I don't love your mum.
Well, not yet.
109
00:05:55,360 --> 00:05:57,360
That'd be weird.
I just met her.
110
00:05:57,360 --> 00:05:58,960
But I like her.
111
00:05:58,960 --> 00:06:00,960
A lot.
112
00:06:00,960 --> 00:06:02,560
-That good enough?
-CHARLIE: Uh, do you drink?
113
00:06:02,560 --> 00:06:04,160
Gamble? Do any drugs?
114
00:06:04,160 --> 00:06:05,560
-Pearl, I need --
-CHARLIE: Oh, sorry, sorry.
115
00:06:05,560 --> 00:06:07,560
Don't just change the subject,
Mike.
116
00:06:07,560 --> 00:06:09,080
You got a drug problem,
don't you?
117
00:06:09,080 --> 00:06:10,680
I'm police.
118
00:06:10,680 --> 00:06:13,280
It's a joke.
We're just mucking about.
119
00:06:13,280 --> 00:06:15,480
Look, I need to, um...
120
00:06:15,480 --> 00:06:18,680
I need to tell you something.
121
00:06:18,680 --> 00:06:20,480
It's about your dad.
122
00:06:20,480 --> 00:06:22,920
[ Ominous music playing ]
123
00:06:29,800 --> 00:06:33,280
DOLLY: He was a world
record holder, you know.
124
00:06:33,280 --> 00:06:34,880
CHARLIE: What, Grandad?
125
00:06:34,880 --> 00:06:37,680
DOLLY: Fastest yard of ale
ever downed.
126
00:06:37,680 --> 00:06:39,280
When?
127
00:06:39,280 --> 00:06:42,480
A couple of weeks
after he saved those kids
128
00:06:42,480 --> 00:06:44,520
who got stuck in the riptide.
129
00:06:47,640 --> 00:06:49,000
[ Voice breaking ]
He was only 17.
130
00:06:49,000 --> 00:06:50,400
Well, that's younger
than I am now.
131
00:06:50,400 --> 00:06:51,920
DOLLY: It was in the paper.
132
00:06:51,920 --> 00:06:54,560
He walked into The Neptune,
and he asked Angie,
133
00:06:54,560 --> 00:06:56,880
the landlady then,
for his usual,
134
00:06:56,880 --> 00:06:58,480
and she said,
"What do you mean your usual?
135
00:06:58,480 --> 00:07:00,720
I've never served you before,"
and Flash went, "Hold on.
136
00:07:00,720 --> 00:07:02,920
I've been drinking here
for two years."
137
00:07:02,920 --> 00:07:06,320
Angie grinned, and she slid
the paper across the bar,
138
00:07:06,320 --> 00:07:07,840
and the headline said,
139
00:07:07,840 --> 00:07:10,440
"Local hero, 17-years-old."
140
00:07:10,440 --> 00:07:13,640
And she said,
"No, you haven't."
141
00:07:13,640 --> 00:07:17,400
But she was already
pouring his pint.
142
00:07:17,400 --> 00:07:20,600
That was the night
he drank the yard.
143
00:07:20,600 --> 00:07:22,600
World record was 11 seconds.
144
00:07:22,600 --> 00:07:25,520
It's the Australian
prime minister.
145
00:07:25,520 --> 00:07:27,440
Flash did it in 9.9.
146
00:07:30,560 --> 00:07:32,400
Feels more real now.
147
00:07:40,760 --> 00:07:42,320
What happened, uh...
148
00:07:42,320 --> 00:07:45,120
the night that
Flash disappeared?
149
00:07:45,120 --> 00:07:47,360
I know it's a long time ago.
150
00:07:47,360 --> 00:07:50,200
It doesn't feel a long time ago.
151
00:07:52,160 --> 00:07:53,960
He'd been out drinking.
He liked to drink.
152
00:07:53,960 --> 00:07:56,320
We've established that.
153
00:07:56,320 --> 00:08:00,320
People saw him leaving the pub
at closing,
154
00:08:00,320 --> 00:08:03,120
but he didn't come home.
155
00:08:03,120 --> 00:08:08,120
The next day, they found one
of his boats out at sea.
156
00:08:08,120 --> 00:08:10,480
The assumption was,
he'd gone out drunk
157
00:08:10,480 --> 00:08:13,680
and...
158
00:08:13,680 --> 00:08:15,320
and he drowned.
159
00:08:18,400 --> 00:08:20,400
Can you think of anyone
160
00:08:20,400 --> 00:08:22,880
who wanted to hurt him?
161
00:08:22,880 --> 00:08:26,080
Everyone loved him.
162
00:08:26,080 --> 00:08:28,920
[ Sentimental music plays ]
163
00:08:52,800 --> 00:08:54,240
Come here.
164
00:09:09,480 --> 00:09:12,880
My dad did come home that night.
165
00:09:12,880 --> 00:09:14,880
What d'you mean?
166
00:09:14,880 --> 00:09:17,680
Mum's got it wrong.
167
00:09:17,680 --> 00:09:19,320
I could never sleep
until he got in,
168
00:09:19,320 --> 00:09:23,480
and I heard the door open
and footsteps on the stairs,
169
00:09:23,480 --> 00:09:25,680
and, um...
170
00:09:25,680 --> 00:09:28,120
I must've fallen back asleep.
171
00:09:30,920 --> 00:09:32,440
He came home?
172
00:09:32,440 --> 00:09:33,840
Yeah.
173
00:09:33,840 --> 00:09:37,440
So, Dolly's lying?
174
00:09:37,440 --> 00:09:40,200
She remembers it wrong.
175
00:09:40,200 --> 00:09:42,760
She's upset.
She's had a lot to drink.
176
00:09:47,160 --> 00:09:49,400
Well, what makes you
think she's lying?
177
00:09:53,240 --> 00:09:54,360
What?
178
00:09:54,360 --> 00:09:56,000
Let --
179
00:09:56,000 --> 00:09:57,840
Let's talk inside.
180
00:10:03,240 --> 00:10:06,480
PEARL: Mike, what aren't
you telling me?
181
00:10:08,400 --> 00:10:10,000
MIKE: The photos
in The Old Neptune.
182
00:10:10,000 --> 00:10:11,600
-PEARL: Behind the bar?
-Yeah.
183
00:10:11,600 --> 00:10:12,960
Remember the one of Dolly?
184
00:10:12,960 --> 00:10:14,480
Yeah, you said
how young she looked.
185
00:10:14,480 --> 00:10:15,920
Well, there was another
photograph covering it,
186
00:10:15,920 --> 00:10:18,720
and if you looked underneath,
then...
187
00:10:18,720 --> 00:10:20,360
PEARL: What?
188
00:10:23,200 --> 00:10:26,600
Vinnie was in the photo
with Dolly,
189
00:10:26,600 --> 00:10:31,200
And you can tell by the way
he's looking at her that...
190
00:10:31,200 --> 00:10:33,800
it was intimate.
191
00:10:33,800 --> 00:10:36,040
Well, where is this photo?
192
00:10:38,200 --> 00:10:40,320
I ripped it up.
I threw it in the bin.
193
00:10:40,320 --> 00:10:41,720
What, because you didn't think
I could handle it?
194
00:10:41,720 --> 00:10:43,120
I just...
195
00:10:43,120 --> 00:10:44,800
I didn't want it to hurt you.
196
00:10:44,800 --> 00:10:46,400
Well, don't you think
that's my decision?
197
00:10:46,400 --> 00:10:47,640
I'm sorry, alright?
198
00:10:47,640 --> 00:10:49,160
PEARL: I don't get it.
199
00:10:49,160 --> 00:10:51,600
What's this photo got to do
with my dad's death?
200
00:10:54,800 --> 00:10:56,720
No.
201
00:10:56,720 --> 00:10:58,520
No, no.
202
00:10:58,520 --> 00:11:00,040
You think Dolly's a suspect?
203
00:11:00,040 --> 00:11:01,880
I didn't say that.
204
00:11:04,360 --> 00:11:06,160
Are you here as a cop?
205
00:11:06,160 --> 00:11:07,120
Or as...
206
00:11:07,120 --> 00:11:08,520
As a what?
207
00:11:08,520 --> 00:11:11,920
To -- I don't know now.
208
00:11:11,920 --> 00:11:13,560
Don't do that.
209
00:11:15,840 --> 00:11:17,160
We were a family tonight,
210
00:11:17,160 --> 00:11:18,760
and we were remembering
someone we loved,
211
00:11:18,760 --> 00:11:20,880
and I invited you to join us,
212
00:11:20,880 --> 00:11:23,600
and the whole time,
you were being a cop!
213
00:11:26,640 --> 00:11:28,080
Just...
214
00:11:28,080 --> 00:11:29,960
PEARL: No, no. No, Mike.
215
00:11:29,960 --> 00:11:32,000
Go.
216
00:11:34,120 --> 00:11:35,520
Just go.
217
00:11:35,520 --> 00:11:38,880
[ Sentimental music plays ]
218
00:12:08,320 --> 00:12:11,760
[ Sentimental music continues ]
219
00:12:41,320 --> 00:12:43,760
[ Sentimental music continues ]
220
00:12:48,560 --> 00:12:49,840
NIKKI: Stan the Giant is
221
00:12:49,840 --> 00:12:52,240
our only suspect
with a criminal record.
222
00:12:52,240 --> 00:12:54,600
Flash left that actress
for Dolly.
223
00:12:54,600 --> 00:12:59,240
We could go there,
but we have an obvious suspect.
224
00:12:59,240 --> 00:13:01,120
Whether you like it or not.
225
00:13:01,120 --> 00:13:02,760
And what makes you so sure?
226
00:13:05,160 --> 00:13:08,360
Look, maybe you're getting
a bit too personally involved.
227
00:13:08,360 --> 00:13:10,480
[ Seagulls chirping ]
228
00:13:10,480 --> 00:13:13,320
[ Sentimental music continues ]
229
00:13:25,960 --> 00:13:32,160
Break, break, break
on thy cold grey stones, O sea.
230
00:13:32,160 --> 00:13:34,760
And I would that my tongue
could utter,
231
00:13:34,760 --> 00:13:38,560
the thoughts that arise in me.
232
00:13:38,560 --> 00:13:40,640
O, well for the fisherman's boy,
233
00:13:40,640 --> 00:13:42,960
that he shouts
with his sister at play.
234
00:13:42,960 --> 00:13:45,760
And O, well for the sailor lad,
235
00:13:45,760 --> 00:13:49,000
that he sings in his boat
at the bay.
236
00:13:49,000 --> 00:13:51,440
And the stately ships go on
237
00:13:51,440 --> 00:13:54,800
to their haven under hill.
238
00:13:54,800 --> 00:13:57,240
But O for the touch
of a vanished hand
239
00:13:57,240 --> 00:14:01,320
and the sound of a voice
that is still.
240
00:14:01,320 --> 00:14:07,840
Break, break, break at the foot
of thy crags, O sea.
241
00:14:07,840 --> 00:14:11,520
But the tender grace
of a day that is dead
242
00:14:11,520 --> 00:14:14,520
will never come back to me.
243
00:14:14,520 --> 00:14:17,160
[ Sentimental music continues ]
244
00:14:32,920 --> 00:14:34,120
Well done.
245
00:14:34,120 --> 00:14:35,760
Thank you.
246
00:14:51,600 --> 00:14:53,640
You still on duty?
247
00:15:04,520 --> 00:15:07,560
[ Sentimental music continues ]
248
00:15:13,200 --> 00:15:16,000
Sharks? In Whitstable?
249
00:15:16,000 --> 00:15:17,600
Get out of it.
250
00:15:17,600 --> 00:15:20,000
Hey, Pearl, here's one.
251
00:15:20,000 --> 00:15:21,600
I was in a pub once
with your dad, right?
252
00:15:21,600 --> 00:15:23,880
-Yeah.
-And, uh, this biker comes in,
253
00:15:23,880 --> 00:15:26,440
a right Herne Bay hell raiser,
254
00:15:26,440 --> 00:15:29,080
you know, acting the big one,
threatening people,
255
00:15:29,080 --> 00:15:31,680
and your dad just
knocks him out,
256
00:15:31,680 --> 00:15:33,680
one punch.
257
00:15:33,680 --> 00:15:35,080
Hardest punch I've ever seen.
258
00:15:35,080 --> 00:15:36,280
Huh.
259
00:15:36,280 --> 00:15:38,080
Real fighter, your dad.
260
00:15:38,080 --> 00:15:39,600
So, I've heard, Keith.
261
00:15:39,600 --> 00:15:41,160
They called her
the Greta Thunberg
262
00:15:41,160 --> 00:15:42,880
of the Kent Coast.
263
00:15:42,880 --> 00:15:44,600
-Garbo.
-Huh?
264
00:15:44,600 --> 00:15:46,240
She's an actress.
265
00:15:46,240 --> 00:15:48,560
They called her the Greta Garbo
of the Kent Coast.
266
00:15:48,560 --> 00:15:49,760
That's the one.
267
00:15:49,760 --> 00:15:51,760
Flash left her for Dolly.
268
00:15:51,760 --> 00:15:55,080
Hell hath no fury
like a woman scorned.
269
00:15:55,080 --> 00:15:56,800
Vinnie was mixed up in drugs.
270
00:15:56,800 --> 00:15:58,200
Then there was
Stanley the Giant.
271
00:15:58,200 --> 00:16:00,240
Oh, Six O'clock Stan.
272
00:16:00,240 --> 00:16:01,840
He did a 10 stretch
not so long ago.
273
00:16:01,840 --> 00:16:04,440
MAN: Found 50 kilos of cocaine
in his boat.
274
00:16:04,440 --> 00:16:06,040
Said it was his first time.
275
00:16:06,040 --> 00:16:08,360
MAN #2: First time
he got caught.
276
00:16:08,360 --> 00:16:10,800
MAN: Stan was on Flash's crew
when he was a kid.
277
00:16:10,800 --> 00:16:14,960
Flash kicked him out not long
before he disappeared.
278
00:16:14,960 --> 00:16:17,520
Flash used to have a way
of finding things.
279
00:16:17,520 --> 00:16:21,120
Fags, bit of knock-off gear.
Harmless stuff.
280
00:16:21,120 --> 00:16:22,920
He wouldn't get messed up
in nothing serious.
281
00:16:22,920 --> 00:16:24,320
MAN #2: No, no.
He had a code.
282
00:16:24,320 --> 00:16:25,480
Exactly.
283
00:16:25,480 --> 00:16:27,520
Maybe that's what
got him killed.
284
00:16:30,520 --> 00:16:34,280
NIKKI: For some reason, I was
expecting him to be short.
285
00:16:34,280 --> 00:16:36,480
Well, the clue's in the name,
Sergeant.
286
00:16:36,480 --> 00:16:38,800
Yeah, Stanley the Giant,
but I thought it was
287
00:16:38,800 --> 00:16:41,400
like an ironic thing,
like Little John.
288
00:16:41,400 --> 00:16:43,800
Well, they call him
Six O'clock Stan, too.
289
00:16:43,800 --> 00:16:45,400
No, I don't get that one.
290
00:16:45,400 --> 00:16:47,560
He's a beanpole.
291
00:16:47,560 --> 00:16:49,200
Tall and thin like
the hands of a clock at --
292
00:16:49,200 --> 00:16:51,000
Six o'clock. Hmm.
293
00:16:51,000 --> 00:16:53,240
Touché, Columbo.
294
00:16:55,960 --> 00:16:58,280
I'll tell you what I told Pearl,
295
00:16:58,280 --> 00:17:00,680
I won't sugarcoat it,
not like some.
296
00:17:00,680 --> 00:17:03,080
Pearl Nolan came to see you?
297
00:17:03,080 --> 00:17:04,400
Got nothing to hide.
298
00:17:04,400 --> 00:17:06,640
I did my time.
299
00:17:08,560 --> 00:17:11,360
People 'round here talk about
Flash like he was perfect,
300
00:17:11,360 --> 00:17:14,080
but he made a lot of money,
and he made it quick.
301
00:17:14,080 --> 00:17:16,080
There's only one way
to do that in this game,
302
00:17:16,080 --> 00:17:18,080
and it comes with its risks.
303
00:17:18,080 --> 00:17:21,480
I paid my price, so did Vinnie.
304
00:17:21,480 --> 00:17:23,440
You're saying Flash did too?
305
00:17:26,000 --> 00:17:28,600
Flash fired you from his crew.
306
00:17:28,600 --> 00:17:30,000
Why?
307
00:17:30,000 --> 00:17:32,120
Two and two together.
308
00:17:34,200 --> 00:17:36,000
You're the detective.
309
00:17:36,000 --> 00:17:38,040
Maybe you can, too.
310
00:17:41,240 --> 00:17:43,280
I bumped into Stanley the Giant.
311
00:17:46,000 --> 00:17:48,400
Playing detective again?
312
00:17:48,400 --> 00:17:51,200
Who else did you talk to?
313
00:17:51,200 --> 00:17:52,800
PEARL: He said Dad
used to smuggle drugs.
314
00:17:52,800 --> 00:17:54,680
Pfft.
315
00:17:54,680 --> 00:17:57,560
Is it true?
316
00:17:57,560 --> 00:18:00,960
All fisherman have the option
to smuggle.
317
00:18:00,960 --> 00:18:05,240
Some say yes, some say no,
some get caught, some don't.
318
00:18:05,240 --> 00:18:06,840
-And Dad?
-DOLLY: No.
319
00:18:06,840 --> 00:18:07,840
He never took the risk.
320
00:18:07,840 --> 00:18:10,280
He warned his crew against it.
321
00:18:10,280 --> 00:18:12,680
But Stan had other ideas,
322
00:18:12,680 --> 00:18:16,400
so your dad let him go.
323
00:18:16,400 --> 00:18:19,640
Look, he worked hard.
324
00:18:19,640 --> 00:18:21,840
He made money,
more than others.
325
00:18:21,840 --> 00:18:24,760
That's why there were
so many rumors.
326
00:18:24,760 --> 00:18:25,960
Stan was jealous.
327
00:18:25,960 --> 00:18:28,720
He wanted an easy life,
328
00:18:28,720 --> 00:18:30,520
and he's still spreading gossip
329
00:18:30,520 --> 00:18:32,040
because he can't stand the fact
330
00:18:32,040 --> 00:18:35,240
that your dad made his money
straight.
331
00:18:35,240 --> 00:18:36,840
[ Sighs ]
332
00:18:36,840 --> 00:18:38,840
I was just scared
333
00:18:38,840 --> 00:18:42,520
that he wasn't the person
I thought he was.
334
00:18:42,520 --> 00:18:45,920
It seems like everybody knew him
better than me.
335
00:18:45,920 --> 00:18:47,960
People thought they knew him.
336
00:18:50,120 --> 00:18:52,920
He wasn't superman,
337
00:18:52,920 --> 00:18:54,960
and he wasn't a crook either.
338
00:18:59,680 --> 00:19:02,680
He loved being a dad.
339
00:19:02,680 --> 00:19:06,480
And he adored you.
340
00:19:06,480 --> 00:19:09,120
And that's all that matters.
341
00:19:20,240 --> 00:19:21,240
[ Sighs ]
342
00:19:21,240 --> 00:19:23,240
Do you think Stan killed Dad?
343
00:19:23,240 --> 00:19:24,840
Oh, pfft.
344
00:19:24,840 --> 00:19:26,840
Well, who then?
345
00:19:26,840 --> 00:19:29,640
I don't know.
346
00:19:29,640 --> 00:19:31,800
Mum, why did Vinnie
have a key to our house?
347
00:19:31,800 --> 00:19:33,800
Oh, I'm tired.
348
00:19:33,800 --> 00:19:35,000
I'm drunk.
349
00:19:35,000 --> 00:19:37,200
Let's go home.
350
00:19:37,200 --> 00:19:38,640
-Mum, I just --
-DOLLY: What?
351
00:19:38,640 --> 00:19:40,440
The key, I don't know.
352
00:19:40,440 --> 00:19:43,080
I thought I'd already told you.
353
00:19:45,480 --> 00:19:47,680
Please don't ask me again.
354
00:19:47,680 --> 00:19:50,520
[ Sentimental music plays ]
355
00:19:52,920 --> 00:19:55,720
[ Door opens ]
356
00:19:55,720 --> 00:19:57,760
[ Door closes ]
357
00:20:09,800 --> 00:20:12,000
-[ Sighs ]
-Hey.
358
00:20:12,000 --> 00:20:13,200
Cheers.
359
00:20:13,200 --> 00:20:17,000
Dolly didn't wanna
press charges.
360
00:20:17,000 --> 00:20:19,200
Flash did this?
361
00:20:19,200 --> 00:20:21,040
It's all in the report.
362
00:20:22,880 --> 00:20:24,280
So much for the local legend.
363
00:20:24,280 --> 00:20:27,280
Ha, yeah.
364
00:20:27,280 --> 00:20:29,520
My aunt and uncle ran a pub.
365
00:20:29,520 --> 00:20:31,720
They said their regulars
were half people.
366
00:20:31,720 --> 00:20:34,920
They showed you the side
they wanted you to see,
367
00:20:34,920 --> 00:20:37,360
but they always had
another side, too.
368
00:20:40,440 --> 00:20:42,600
How am I gonna tell Pearl?
369
00:20:42,600 --> 00:20:44,280
What, her dad was scum?
370
00:20:44,280 --> 00:20:46,520
Or...
371
00:20:46,520 --> 00:20:48,520
that her mum had reason
to kill him?
372
00:20:48,520 --> 00:20:51,760
[ Ominous music playing ]
373
00:20:57,880 --> 00:20:59,720
[ Seagulls squawking ]
374
00:21:16,080 --> 00:21:18,320
[ Man shouts in distance ]
375
00:21:35,520 --> 00:21:37,320
St-- [ Screams ]
376
00:21:37,320 --> 00:21:38,720
Ooh, we should do something,
right?
377
00:21:38,720 --> 00:21:40,320
No, no, no, no.
378
00:21:40,320 --> 00:21:44,120
Never lie to my daughter again.
379
00:21:44,120 --> 00:21:46,560
[ Screams ]
380
00:21:48,560 --> 00:21:50,800
Argh!
381
00:21:53,280 --> 00:21:55,120
[ Groaning ]
382
00:22:02,000 --> 00:22:03,680
TINA: Three across --
383
00:22:03,680 --> 00:22:08,080
What was the name of the ship
in "Mutiny on the Bounty"?
384
00:22:08,080 --> 00:22:09,720
Tina.
385
00:22:11,800 --> 00:22:13,440
I appreciate you coming.
386
00:22:17,800 --> 00:22:21,680
When I was a kid,
Vinnie had a key to our house.
387
00:22:21,680 --> 00:22:24,680
Do you know why?
388
00:22:24,680 --> 00:22:27,480
Was it 'cause him and Flash
were mates?
389
00:22:27,480 --> 00:22:30,760
Well, Vinnie knewFlash
since they were kids.
390
00:22:30,760 --> 00:22:32,960
Did that make them mates?
391
00:22:32,960 --> 00:22:35,240
Not sure.
392
00:22:35,240 --> 00:22:39,840
Not everyone thought
Flash walked on water, you know.
393
00:22:39,840 --> 00:22:42,680
For every belly laugh Flash got,
394
00:22:42,680 --> 00:22:45,480
someone else was
the butt of his jokes.
395
00:22:45,480 --> 00:22:49,080
A lot of time, that was Vinnie.
396
00:22:49,080 --> 00:22:51,600
Flash could light up a room,
397
00:22:51,600 --> 00:22:54,440
he could also suck
the air out, too.
398
00:22:57,480 --> 00:23:00,920
You either loved him,
or you hated him.
399
00:23:03,640 --> 00:23:04,840
What about Dolly?
400
00:23:04,840 --> 00:23:06,320
What about her?
401
00:23:06,320 --> 00:23:08,920
Well, was...
402
00:23:08,920 --> 00:23:11,960
was she and Vinnie mates, too?
403
00:23:14,840 --> 00:23:18,200
Were they sleeping together,
you mean?
404
00:23:18,200 --> 00:23:20,960
Do you think
that's why he had a key?
405
00:23:23,680 --> 00:23:25,880
[ Sighs ]
D'you really wanna know?
406
00:23:29,960 --> 00:23:32,560
Vinnie always swore
407
00:23:32,560 --> 00:23:36,760
that there was nothing
between him and Dolly.
408
00:23:36,760 --> 00:23:39,360
He swore it on our marriage,
409
00:23:39,360 --> 00:23:41,160
on his mother,
410
00:23:41,160 --> 00:23:43,560
on Gillingham Football Club,
411
00:23:43,560 --> 00:23:47,200
and that was a rare commitment
he didn't take lightly.
412
00:23:52,080 --> 00:23:53,480
Then one night,
413
00:23:53,480 --> 00:23:55,720
30 years or so ago,
414
00:23:55,720 --> 00:23:58,080
he didn't come home.
415
00:23:58,080 --> 00:24:02,280
Next morning, I asked him
if he'd been with Dolly.
416
00:24:02,280 --> 00:24:04,680
He said no,
417
00:24:04,680 --> 00:24:06,920
but I knew he was lying.
418
00:24:11,960 --> 00:24:14,560
Later that day,
419
00:24:14,560 --> 00:24:18,560
they found your dad's boat
out at sea.
420
00:24:18,560 --> 00:24:21,200
Well, what does that mean?
421
00:24:21,200 --> 00:24:22,520
TINA: You don't need to be
422
00:24:22,520 --> 00:24:24,960
a private detective
to figure it out.
423
00:24:27,640 --> 00:24:31,040
I started playing gumshoe
meself.
424
00:24:31,040 --> 00:24:34,440
I followed him, Vinnie.
425
00:24:34,440 --> 00:24:37,840
He used to meet Dolly
at her beach hut.
426
00:24:37,840 --> 00:24:40,040
My mum hasn't got a beach hut.
427
00:24:40,040 --> 00:24:42,400
TINA: Maybe she sold it.
428
00:24:42,400 --> 00:24:46,600
DFLs pay 30 grand for them now.
429
00:24:46,600 --> 00:24:51,800
Or maybe she had a reason
to keep it secret.
430
00:24:51,800 --> 00:24:55,440
[ Ominous music playing ]
431
00:26:14,640 --> 00:26:17,000
NIKKI: Say she shot him
in self-defense
432
00:26:17,000 --> 00:26:19,200
and kept the gun,
433
00:26:19,200 --> 00:26:21,240
good place to hide it?
434
00:26:25,000 --> 00:26:26,600
I'll get a warrant.
435
00:26:26,600 --> 00:26:28,240
Then let's bring her in.
436
00:26:29,960 --> 00:26:32,400
[ Upbeat music plays
in distance]
437
00:26:46,720 --> 00:26:48,560
[ Door opens ]
438
00:26:51,240 --> 00:26:53,440
-Is Pearl around?
-She's out.
439
00:26:53,440 --> 00:26:55,440
Do you know where she is?
She's not answering her phone.
440
00:26:55,440 --> 00:26:58,160
Dunno.
Maybe you should take a hint.
441
00:26:58,160 --> 00:26:59,640
Well, she's had a hard
couple of weeks.
442
00:26:59,640 --> 00:27:03,240
Last thing she needs
is you messing her around.
443
00:27:03,240 --> 00:27:04,880
Is this a joke?
444
00:27:09,120 --> 00:27:10,360
Go on then,
what's your next line?
445
00:27:10,360 --> 00:27:12,120
What, you gonna smash
my face in or --
446
00:27:12,120 --> 00:27:14,240
Well if you hurt her, then yeah,
that's exactly what I'll do.
447
00:27:14,240 --> 00:27:16,880
-Charlie...
-RUBY: If he doesn't, I will.
448
00:27:35,360 --> 00:27:39,000
[ Dramatic music plays ]
449
00:28:06,840 --> 00:28:09,280
[ Ominous music playing ]
450
00:28:19,000 --> 00:28:20,440
[ Sighs ]
451
00:28:44,000 --> 00:28:46,800
Hey, Dolly.
452
00:28:46,800 --> 00:28:49,600
Is this about Stan?
453
00:28:49,600 --> 00:28:52,200
'Cause he had that coming
a long time.
454
00:28:52,200 --> 00:28:55,520
It's not about Stan,
but for the record,
455
00:28:55,520 --> 00:28:58,720
the pepper spray,
it was pretty cool.
456
00:28:58,720 --> 00:29:00,560
Have you got it on you now?
457
00:29:14,320 --> 00:29:16,120
We need to talk.
458
00:29:16,120 --> 00:29:19,360
[ Tranquil music plays ]
459
00:29:34,160 --> 00:29:37,600
[ Ominous music playing ]
460
00:29:55,040 --> 00:29:57,080
Did you know about this place?
461
00:29:59,960 --> 00:30:01,800
I've only found out today.
462
00:30:03,760 --> 00:30:06,960
How did you find it?
463
00:30:06,960 --> 00:30:08,640
We followed Dolly here.
464
00:30:08,640 --> 00:30:11,640
[ Sighing ] So many secrets.
465
00:30:11,640 --> 00:30:14,440
[ Scoffs ]
466
00:30:14,440 --> 00:30:17,800
I dunno what to believe.
467
00:30:17,800 --> 00:30:21,720
Everyone's got a different
version of my dad,
468
00:30:21,720 --> 00:30:23,720
and my mum's hiding something.
469
00:30:23,720 --> 00:30:25,320
I've got some answers...
470
00:30:25,320 --> 00:30:27,720
I think.
471
00:30:27,720 --> 00:30:29,520
But it might be painful.
472
00:30:29,520 --> 00:30:32,120
What have you found out?
473
00:30:32,120 --> 00:30:35,200
Be honest with me.
474
00:30:35,200 --> 00:30:38,200
There was a police report
from a long time ago,
475
00:30:38,200 --> 00:30:41,400
and, uh...
476
00:30:41,400 --> 00:30:43,440
Dolly had been beaten up.
477
00:30:45,160 --> 00:30:46,800
It wasn't the first time.
478
00:30:49,400 --> 00:30:52,040
She didn't press charges,
but she said who did it.
479
00:30:55,280 --> 00:30:57,080
It was Flash.
480
00:30:57,080 --> 00:31:00,880
[ Sentimental music plays ]
481
00:31:00,880 --> 00:31:02,720
Was it bad?
482
00:31:10,800 --> 00:31:13,800
Does that make my mum
a suspect then?
483
00:31:13,800 --> 00:31:16,600
MIKE: It doesn't mean
she killed him,
484
00:31:16,600 --> 00:31:18,600
but it does mean
we need to talk to her.
485
00:31:18,600 --> 00:31:20,240
[ Sighs ]
486
00:31:29,280 --> 00:31:31,880
I picked the lock.
487
00:31:31,880 --> 00:31:33,920
You're a real private eye.
488
00:31:36,480 --> 00:31:38,520
I watched a YouTube video.
489
00:31:40,880 --> 00:31:42,720
What was your plan,
kick the door in?
490
00:31:45,680 --> 00:31:46,880
I've got a warrant
491
00:31:46,880 --> 00:31:49,680
to search the hut.
492
00:31:49,680 --> 00:31:51,320
What for?
493
00:31:53,600 --> 00:31:55,000
Officially a gun.
494
00:31:55,000 --> 00:31:57,400
Well...
495
00:31:57,400 --> 00:31:59,200
thegun.
496
00:31:59,200 --> 00:32:02,400
Unofficially?
497
00:32:02,400 --> 00:32:04,640
Something to clear Dolly.
498
00:32:08,920 --> 00:32:10,560
What were you looking for?
499
00:32:13,000 --> 00:32:14,640
The truth.
500
00:32:22,640 --> 00:32:24,880
NIKKI: I know this
may be difficult.
501
00:32:26,680 --> 00:32:28,680
Oh, yes.
502
00:32:28,680 --> 00:32:31,280
I thought these might
raise their head.
503
00:32:31,280 --> 00:32:32,680
I'm sorry.
504
00:32:32,680 --> 00:32:34,880
DOLLY: Ancient history.
505
00:32:34,880 --> 00:32:36,080
NIKKI: Do you wanna
talk about it?
506
00:32:36,080 --> 00:32:38,520
Everything's in the report.
507
00:32:38,520 --> 00:32:40,760
End of story?
508
00:32:40,760 --> 00:32:42,280
30 years ago,
509
00:32:42,280 --> 00:32:45,480
everyone was very happy
with that outcome.
510
00:32:45,480 --> 00:32:47,880
Especially your colleagues.
511
00:32:47,880 --> 00:32:49,880
They're not my colleagues.
512
00:32:49,880 --> 00:32:50,960
30 years ago...
513
00:32:50,960 --> 00:32:53,000
You probably weren't even born.
514
00:32:54,800 --> 00:32:57,600
Things were different then.
515
00:32:57,600 --> 00:32:59,600
Four weeks after these photos
were taken,
516
00:32:59,600 --> 00:33:01,640
your husband disappeared.
517
00:33:03,600 --> 00:33:06,000
It looks like he was murdered.
518
00:33:06,000 --> 00:33:09,520
[ Sighs ]
519
00:33:09,520 --> 00:33:11,920
You must understand why
we need to talk to you,
520
00:33:11,920 --> 00:33:14,720
even if we let you down
30 years ago.
521
00:33:14,720 --> 00:33:17,600
You seem like a nice girl.
I'd like to help you.
522
00:33:17,600 --> 00:33:19,600
But I've gotta be honest
with you.
523
00:33:19,600 --> 00:33:22,200
I won't say another word.
524
00:33:22,200 --> 00:33:24,800
I made a promise, you see,
525
00:33:24,800 --> 00:33:28,000
and that's the end of it.
526
00:33:28,000 --> 00:33:32,000
What promise?
527
00:33:32,000 --> 00:33:34,840
It's in my dad's handwriting.
528
00:33:38,640 --> 00:33:40,680
-Have you read it?
-No.
529
00:33:42,840 --> 00:33:45,240
I'm too scared to.
530
00:33:45,240 --> 00:33:48,440
[ Sniffles ]
531
00:33:48,440 --> 00:33:50,440
Will you read it?
532
00:33:50,440 --> 00:33:52,080
Are you sure?
533
00:34:05,240 --> 00:34:08,240
"Dear Dolly..."
534
00:34:08,240 --> 00:34:10,080
Go on.
535
00:34:13,200 --> 00:34:15,400
"You've read letters
like this before,
536
00:34:15,400 --> 00:34:18,600
and I know what you think --
it's just another threat.
537
00:34:18,600 --> 00:34:22,000
But this is the last one.
538
00:34:22,000 --> 00:34:25,480
I'm not going to try
and make you understand.
539
00:34:25,480 --> 00:34:27,080
I know the sea,
540
00:34:27,080 --> 00:34:28,880
and it'll take me.
541
00:34:28,880 --> 00:34:30,480
[ Sentimental music plays ]
542
00:34:30,480 --> 00:34:33,880
I don't want to be found.
543
00:34:33,880 --> 00:34:36,080
There's something sacred
about a dying wish,
544
00:34:36,080 --> 00:34:38,480
and I need you to honor it.
545
00:34:38,480 --> 00:34:41,880
Light another fire for me
down by the beach.
546
00:34:41,880 --> 00:34:44,880
Burn these words
and these thoughts
547
00:34:44,880 --> 00:34:47,320
and watch them fade into smoke.
548
00:34:50,400 --> 00:34:52,440
I was a bad husband, Dolly...
549
00:34:54,400 --> 00:34:56,440
...but I tried to be
a good father.
550
00:34:58,000 --> 00:35:00,800
So make a promise.
551
00:35:00,800 --> 00:35:03,240
This sickness stops with me.
552
00:35:05,320 --> 00:35:07,120
Pearl never has to know."
553
00:35:07,120 --> 00:35:09,760
[ Sentimental music continues ]
554
00:35:18,480 --> 00:35:20,920
He killed himself.
555
00:35:23,000 --> 00:35:25,400
And Dolly knew.
556
00:35:25,400 --> 00:35:28,400
And she kept it secret
all these years.
557
00:35:28,400 --> 00:35:30,600
To protect me,
558
00:35:30,600 --> 00:35:34,000
so that I wouldn't think
it was my fault.
559
00:35:34,000 --> 00:35:35,840
She kept her promise.
560
00:35:39,880 --> 00:35:40,880
Is it a crime
561
00:35:40,880 --> 00:35:43,480
to conceal a suicide note?
562
00:35:43,480 --> 00:35:45,320
It is, yeah.
563
00:35:47,320 --> 00:35:49,360
But only if anyone finds out.
564
00:35:57,280 --> 00:36:00,280
Charge me, my love.
565
00:36:00,280 --> 00:36:02,920
Or let me get back to work.
566
00:36:16,880 --> 00:36:18,680
I knew his mum
committed suicide.
567
00:36:18,680 --> 00:36:20,120
I just...
568
00:36:22,360 --> 00:36:25,960
People just didn't
talk about it.
569
00:36:25,960 --> 00:36:30,760
I heard people alluding to it,
but...
570
00:36:30,760 --> 00:36:33,560
I never made a connection.
571
00:36:33,560 --> 00:36:35,360
[ Sighs ]
572
00:36:35,360 --> 00:36:37,400
Some detective.
573
00:37:06,960 --> 00:37:09,000
[ Fire crackling ]
574
00:37:13,120 --> 00:37:17,160
[ Sentimental music plays ]
575
00:37:47,120 --> 00:37:50,760
[ Sentimental music continues ]
576
00:38:20,160 --> 00:38:24,000
[ Sentimental music continues ]
577
00:38:54,040 --> 00:38:56,680
[ Sentimental music continues ]
578
00:39:10,520 --> 00:39:13,360
[ Seagulls chirping ]
579
00:39:15,320 --> 00:39:18,920
PEARL: Mike told me about
the police report.
580
00:39:18,920 --> 00:39:21,360
Mum, I'm so sorry.
581
00:39:27,600 --> 00:39:29,400
He found the hut?
582
00:39:29,400 --> 00:39:32,000
Yeah.
583
00:39:32,000 --> 00:39:35,600
And you read what was inside?
584
00:39:35,600 --> 00:39:37,440
I burnt it.
585
00:39:39,640 --> 00:39:41,680
Why didn't you?
586
00:39:43,800 --> 00:39:45,600
[ Voice breaking ]
Oh, I wanted to,
587
00:39:45,600 --> 00:39:48,800
so many times.
588
00:39:48,800 --> 00:39:51,040
Today even.
589
00:39:53,160 --> 00:39:55,800
But it was the last thing
he ever said to me.
590
00:39:58,000 --> 00:40:00,040
I just couldn't let it go.
591
00:40:02,200 --> 00:40:05,240
I found the letter
after I'd put you to bed.
592
00:40:07,800 --> 00:40:09,840
It wasn't the first.
593
00:40:12,080 --> 00:40:15,680
I should've phoned the pub
or the police.
594
00:40:15,680 --> 00:40:16,920
I should've acted quicker,
595
00:40:16,920 --> 00:40:19,920
but I was just so tired
of it all.
596
00:40:23,160 --> 00:40:26,360
I loved him,
and it was all more complicated
597
00:40:26,360 --> 00:40:29,960
than him being a good
or a bad man.
598
00:40:29,960 --> 00:40:31,360
When he didn't come home,
599
00:40:31,360 --> 00:40:33,360
I called Vinnie.
600
00:40:33,360 --> 00:40:37,160
I'd given him a key
because he...
601
00:40:37,160 --> 00:40:40,960
because he knew about
your dad's temper.
602
00:40:40,960 --> 00:40:43,560
I don't know why.
603
00:40:43,560 --> 00:40:46,360
It made me feel safe.
604
00:40:46,360 --> 00:40:48,400
He was a good friend.
605
00:40:51,200 --> 00:40:53,880
Vinnie came round to the house.
606
00:40:53,880 --> 00:40:58,480
Then he went out
looking for Flash.
607
00:40:58,480 --> 00:41:02,120
He found your dad's boat
about a mile from here.
608
00:41:05,160 --> 00:41:09,560
I swore him to secrecy
about the letter.
609
00:41:09,560 --> 00:41:12,360
Why?
610
00:41:12,360 --> 00:41:15,800
'Cause Dad didn't want me
to know?
611
00:41:15,800 --> 00:41:18,400
Because...
612
00:41:18,400 --> 00:41:22,440
I didn't want you to carry
the weight of it all.
613
00:41:25,200 --> 00:41:27,640
So, youcarried it.
614
00:41:30,200 --> 00:41:32,200
DOLLY: [ Sobbing ]
615
00:41:32,200 --> 00:41:35,200
Mum...
616
00:41:35,200 --> 00:41:37,240
thank you.
617
00:41:39,360 --> 00:41:42,600
[ Dramatic music plays ]
618
00:41:53,560 --> 00:41:55,400
Thank you.
619
00:42:02,680 --> 00:42:06,880
[ Dramatic music continues ]
620
00:42:06,880 --> 00:42:08,680
RUBY: Where did you even get it?
621
00:42:08,680 --> 00:42:09,880
Pub.
622
00:42:09,880 --> 00:42:12,680
They said it was my birthright.
623
00:42:12,680 --> 00:42:14,880
Right, get the timer ready.
624
00:42:14,880 --> 00:42:17,080
Aussie P.M. did it in,
what, 11 seconds?
625
00:42:17,080 --> 00:42:19,480
Flash did it in 9.9.
626
00:42:19,480 --> 00:42:21,280
Can't be so hard.
627
00:42:21,280 --> 00:42:23,080
Ready?
628
00:42:23,080 --> 00:42:24,680
Three...
629
00:42:24,680 --> 00:42:28,120
two, one, go.
630
00:42:30,400 --> 00:42:32,200
Oh, my God.
631
00:42:32,200 --> 00:42:33,840
Go on, Charlie.
632
00:42:36,000 --> 00:42:38,400
That's it.
You've got a bit more.
633
00:42:38,400 --> 00:42:40,200
Go, go, go.
634
00:42:40,200 --> 00:42:41,480
More! Keep going.
635
00:42:41,480 --> 00:42:42,440
[ Burps ]
636
00:42:42,440 --> 00:42:43,560
Ugh!
637
00:42:46,320 --> 00:42:47,280
Yes!
638
00:42:47,280 --> 00:42:49,680
59.9 seconds.
639
00:42:49,680 --> 00:42:51,200
Oh, not bad.
640
00:42:51,200 --> 00:42:52,840
Yeah.
Still slower than Flash, though.
641
00:42:52,840 --> 00:42:55,040
Ooh, I dunno.
642
00:42:55,040 --> 00:42:56,840
I think I might have Flash beat.
643
00:42:56,840 --> 00:43:00,640
You said he did it
in 9.9 seconds.
644
00:43:00,640 --> 00:43:02,480
Can you keep a secret?
645
00:43:05,440 --> 00:43:06,960
Right.
646
00:43:06,960 --> 00:43:10,880
Heard the story a million times,
but I always play along.
647
00:43:10,880 --> 00:43:16,880
So, Mum told me that Grandad
did it in exactly one minute.
648
00:43:16,880 --> 00:43:21,480
Then someone told me
it was Whitstable record,
649
00:43:21,480 --> 00:43:23,400
30 seconds.
650
00:43:23,400 --> 00:43:25,640
Next thing you know,
a couple of years later,
651
00:43:25,640 --> 00:43:28,640
Dolly tells me he was
the fastest man in all of Kent,
652
00:43:28,640 --> 00:43:31,040
20 seconds.
653
00:43:31,040 --> 00:43:32,440
Then they find his body,
654
00:43:32,440 --> 00:43:36,280
and he's all of a sudden
a world record holder.
655
00:43:39,160 --> 00:43:40,760
Maybe he never even did it
at all.
656
00:43:40,760 --> 00:43:42,560
[ Chuckles ]
657
00:43:42,560 --> 00:43:44,760
Yeah.
658
00:43:44,760 --> 00:43:48,360
There are loads of stories
like that about Flash.
659
00:43:48,360 --> 00:43:51,960
Probably only about half of them
are true.
660
00:43:51,960 --> 00:43:55,000
Doesn't matter,
if they make people happy.
661
00:43:55,960 --> 00:43:59,160
Yeah.
662
00:43:59,160 --> 00:44:00,800
Alright, come on then.
663
00:44:00,800 --> 00:44:02,200
-Your turn.
-No way.
664
00:44:02,200 --> 00:44:03,360
Ooh, come on.
It'll be fun.
665
00:44:03,360 --> 00:44:05,800
-No way. No.
-CHARLIE: Come on!
666
00:44:16,920 --> 00:44:19,360
So, no charges?
667
00:44:21,040 --> 00:44:22,080
So, it's over then?
668
00:44:22,080 --> 00:44:24,680
Yeah.
669
00:44:24,680 --> 00:44:27,680
Thank you.
670
00:44:27,680 --> 00:44:29,520
No problem.
671
00:44:32,680 --> 00:44:34,280
I'm gonna...
672
00:44:34,280 --> 00:44:36,120
Yeah, go.
I'll wait for you here.
673
00:44:39,120 --> 00:44:41,360
No, don't wait.
674
00:44:48,080 --> 00:44:50,480
You need some space?
675
00:44:50,480 --> 00:44:51,920
PEARL: Yeah.
676
00:44:54,600 --> 00:44:56,440
And some time.
677
00:45:01,160 --> 00:45:03,160
So don't wait, okay.
678
00:45:03,160 --> 00:45:06,000
[ Tranquil music plays ]
679
00:45:36,240 --> 00:45:38,680
[ Tranquil music continues ]
680
00:46:08,200 --> 00:46:10,640
[ Tranquil music continues ]
681
00:46:24,080 --> 00:46:28,080
Is that beach hut
really worth 30 grand?
682
00:46:28,080 --> 00:46:31,880
40 if you sell it to a DFL.
683
00:46:31,880 --> 00:46:35,480
[ Both laugh ]
684
00:46:35,480 --> 00:46:38,280
[ Seagulls chirping ]
685
00:46:38,280 --> 00:46:41,920
[ Upbeat music plays ]
686
00:46:50,120 --> 00:46:53,280
♪ La, la, la, la, la ♪
687
00:46:53,280 --> 00:46:57,280
♪ La, la, la, la,
la, la, la, la ♪
688
00:46:57,280 --> 00:47:00,720
♪ La, la, la, la, la ♪
689
00:47:00,720 --> 00:47:05,440
♪ La, la, la, la,
la, la, la, la ♪
690
00:47:05,440 --> 00:47:08,560
♪ La, la, la, la, la, la, la ♪
691
00:47:08,560 --> 00:47:10,400
♪ Ooh ♪
692
00:47:10,400 --> 00:47:13,800
♪ La, la, la, la,
la, la, la, la ♪
693
00:47:13,850 --> 00:47:18,400
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
46446
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.