All language subtitles for Tosh.0.S01E12_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,933 --> 00:00:17,373 [LAUGHTER] 2 00:00:17,367 --> 00:00:20,667 ** 3 00:00:20,667 --> 00:00:23,097 [APPLAUSE] 4 00:00:23,100 --> 00:00:23,730 >> THANK YOU. 5 00:00:23,733 --> 00:00:24,573 OKAY. 6 00:00:24,567 --> 00:00:26,427 THANK YOU. 7 00:00:26,433 --> 00:00:27,403 WELCOME TO "TOSH.0." 8 00:00:27,400 --> 00:00:28,100 I'M YOUR GUEST HOST, DANIEL 9 00:00:28,100 --> 00:00:30,000 TOSH. 10 00:00:30,000 --> 00:00:31,530 TODAY THE BACKYARD WRESTLER 11 00:00:31,533 --> 00:00:32,403 STOPS BY FOR THE MOST INTENSE 12 00:00:32,400 --> 00:00:35,200 WEB REDEMPTION EVER. 13 00:00:35,200 --> 00:00:35,930 I INTRODUCE A BRAND NEW FETISH 14 00:00:35,933 --> 00:00:38,773 AT ADULTCON. 15 00:00:38,767 --> 00:00:39,467 AND OLD LEE READS MILEY CYRUS 16 00:00:39,467 --> 00:00:42,897 TWEETS. 17 00:00:42,900 --> 00:00:43,700 ALRIGHT. 18 00:00:43,700 --> 00:00:44,470 NOW I WANT TO SAY THIS UPFRONT. 19 00:00:44,467 --> 00:00:45,197 I FOUND THAT FIRST VIDEO VERY 20 00:00:45,200 --> 00:00:45,600 UPSETTING. 21 00:00:45,600 --> 00:00:46,630 MAY I PLEASE SEE IT AGAIN? 22 00:00:46,633 --> 00:00:52,373 [LAUGHTER] 23 00:00:52,367 --> 00:00:55,797 [LAUGHTER] 24 00:00:57,433 --> 00:00:59,073 >> CALM DOWN. 25 00:00:59,067 --> 00:01:03,127 THEY'RE FOREIGNERS. 26 00:01:03,133 --> 00:01:04,903 TURNS OUT THIS WAS A BROTHER AND 27 00:01:04,900 --> 00:01:06,770 SISTER WHO WERE REENACTING A 28 00:01:06,767 --> 00:01:07,697 SCENE FROM A PORTUGUESE MOVIE 29 00:01:07,700 --> 00:01:09,430 AND MILLIONS OF PEOPLE WATCHED 30 00:01:09,433 --> 00:01:10,503 IT, INCLUDING MY FRIEND ANDRE, 31 00:01:10,500 --> 00:01:11,230 WHO CERTAINLY DIDN'T THINK IT 32 00:01:11,233 --> 00:01:19,933 WAS FUNNY. 33 00:01:19,933 --> 00:01:20,373 >> AH, GOOD! 34 00:01:20,367 --> 00:01:20,827 [APPLAUSE] 35 00:01:20,833 --> 00:01:23,933 [LAUGHTER] 36 00:01:23,933 --> 00:01:24,673 >> I WISH WE WOULD HAVE GOT IT 37 00:01:24,667 --> 00:01:26,867 ON THE FIRST TAKE. 38 00:01:26,867 --> 00:01:28,827 [LAUGHTER] 39 00:01:28,833 --> 00:01:30,403 I'M GOING TO SHOW YOU ANOTHER 40 00:01:30,400 --> 00:01:31,130 TAKE WERE I SLAPPED HIM SO HARD 41 00:01:31,133 --> 00:01:32,973 HE FORGOT HIS LINE. 42 00:01:32,967 --> 00:01:38,127 [LAUGHTER] 43 00:01:38,133 --> 00:01:38,573 >> AH, GOOD! 44 00:01:38,567 --> 00:01:43,327 [LAUGHTER] 45 00:01:43,333 --> 00:01:44,273 >> DON'T FEEL TOO BAD FOR HIM. 46 00:01:44,267 --> 00:01:46,067 HE MADE $267 FOR THAT AND A 47 00:01:46,067 --> 00:01:53,927 MULE. 48 00:01:53,933 --> 00:01:55,103 [BLEEP] 49 00:01:55,100 --> 00:01:55,900 >> OKAY. 50 00:01:55,900 --> 00:01:56,470 IT WAS JUST A JOKE. 51 00:01:56,467 --> 00:02:02,067 LET'S NOT TAKE IT SO SERIOUSLY. 52 00:02:02,067 --> 00:02:02,327 [BLEEP] 53 00:02:02,333 --> 00:02:03,073 >> YOU'RE ENTITLED TO YOUR 54 00:02:03,067 --> 00:02:06,827 OPINION. 55 00:02:06,833 --> 00:02:08,573 [BLEEP] 56 00:02:08,567 --> 00:02:09,897 >> NO, [BLEEP] YOU. 57 00:02:09,900 --> 00:02:14,800 THIS IS A [BLEEP] FAMILY SHOW. 58 00:02:14,800 --> 00:02:15,570 SPEAKING OF FAMILIES, IT'S TIME 59 00:02:15,567 --> 00:02:18,427 FOR THE PIC OF THE WEEK. 60 00:02:18,433 --> 00:02:19,333 THIS IS A PHOTO OF TWO PEOPLE 61 00:02:19,333 --> 00:02:21,433 THAT DECIDED TO CHRISTEN THE NEW 62 00:02:21,433 --> 00:02:22,403 DALLAS FOOTBALL STADIUM BY 63 00:02:22,400 --> 00:02:23,770 MAKING A BABY ON THE BATHROOM 64 00:02:23,767 --> 00:02:25,767 FLOOR. 65 00:02:25,767 --> 00:02:26,497 LET'S SEE HOW MANY COMMENTS WE 66 00:02:26,500 --> 00:02:28,730 CAN POST IN 20 SECONDS. 67 00:02:28,733 --> 00:02:29,633 LOOKS LIKE JESSICA SIMPSON IS 68 00:02:29,633 --> 00:02:31,233 GETTING BACK AT SOMEONE. 69 00:02:31,233 --> 00:02:33,633 [LAUGHTER] 70 00:02:33,633 --> 00:02:34,803 I HOPE HE PUT DOWN ONE OF THOSE 71 00:02:34,800 --> 00:02:36,300 PROTECTIVE SEAT COVERS FIRST. 72 00:02:36,300 --> 00:02:38,200 [LAUGHTER] 73 00:02:38,200 --> 00:02:39,470 I GET IT, HE'S THE STAR IN THE 74 00:02:39,467 --> 00:02:40,167 CRAPPER WHILE ROMO TAKES A 75 00:02:40,167 --> 00:02:43,397 [BLEEP] ON THE FIELD. 76 00:02:43,400 --> 00:02:44,100 THAT'S NOT THE REAL MICHAEL 77 00:02:44,100 --> 00:02:44,970 IRVIN. 78 00:02:44,967 --> 00:02:45,967 I DON'T SEE ANY COCAINE AND 79 00:02:45,967 --> 00:02:46,697 MICHAEL NEVER LINES UP IN THE 80 00:02:46,700 --> 00:02:47,700 SLOT. 81 00:02:47,700 --> 00:02:52,100 [LAUGHTER] 82 00:02:52,100 --> 00:02:52,900 THE COUPLE'S DOING THIS BECAUSE 83 00:02:52,900 --> 00:02:53,730 THEY WERE CAPTURED BY THE 84 00:02:53,733 --> 00:02:54,433 MASSIVE COWBOY'S STADIUM HUMP 85 00:02:54,433 --> 00:02:56,533 CAM. 86 00:02:56,533 --> 00:02:58,433 [LAUGHTER] 87 00:02:58,433 --> 00:03:00,133 SEE, CAUSE MOST STADIUMS HAVE A 88 00:03:00,133 --> 00:03:02,933 KISS CAM, BUT EVERYTHING'S 89 00:03:02,933 --> 00:03:03,673 BIGGER IN TEXAS, SO THEY HAVE 90 00:03:03,667 --> 00:03:05,467 THE HUMP CAM. 91 00:03:05,467 --> 00:03:07,067 [LAUGHTER] 92 00:03:07,067 --> 00:03:08,927 WHAT IS THAT, 1080I? 93 00:03:08,933 --> 00:03:12,903 THAT'S CRYSTAL CLEAR. 94 00:03:12,900 --> 00:03:13,870 [LAUGHTER] 95 00:03:13,867 --> 00:03:16,097 ALRIGHT. 96 00:03:16,100 --> 00:03:16,830 LET'S SEE WHAT HAPPENS WHEN YOU 97 00:03:16,833 --> 00:03:17,573 GOOGLE "YOUNG ASIAN GIRL PLAYS 98 00:03:17,567 --> 00:03:24,967 HIDE-AND-SEEK." 99 00:03:24,967 --> 00:03:26,567 >> ONE, TWO, THREE. 100 00:03:26,567 --> 00:03:26,967 HERE I COME. 101 00:03:26,967 --> 00:03:33,167 [LAUGHTER] 102 00:03:33,167 --> 00:03:34,067 >> ACCORDING TO MY UNCLE, THE 103 00:03:34,067 --> 00:03:34,767 ASIANS HE LOOKED FOR IN 'NAM, 104 00:03:34,767 --> 00:03:35,897 NOT THIS EASY TO FIND. 105 00:03:35,900 --> 00:03:42,070 [LAUGHTER] 106 00:03:42,067 --> 00:03:43,267 I WANT TO PLAY. 107 00:03:43,267 --> 00:03:48,067 I'M IT. 108 00:03:48,067 --> 00:03:49,597 >> ONE MISSISSIPPI, TWO 109 00:03:49,600 --> 00:03:50,970 MISSISSIPPI, THREE MISSISSIPPI, 110 00:03:50,967 --> 00:03:58,697 READY OR NOT, HERE I COME. 111 00:03:58,700 --> 00:04:00,100 >> LING-LING. 112 00:04:00,100 --> 00:04:04,800 WHERE THE -- ARE YOU? 113 00:04:04,800 --> 00:04:05,400 LING-LING! 114 00:04:05,400 --> 00:04:09,400 LING-LING, WHERE THE -- ARE YOU? 115 00:04:09,400 --> 00:04:09,800 LING-LING! 116 00:04:09,800 --> 00:04:10,230 THERE YOU ARE. 117 00:04:10,233 --> 00:04:12,333 [LAUGHTER] 118 00:04:12,333 --> 00:04:12,873 YOU'RE A GOOD HIDER. 119 00:04:12,867 --> 00:04:14,067 [LAUGHTER] 120 00:04:14,067 --> 00:04:14,927 >> THANK GOODNESS I FOUND HER 121 00:04:14,933 --> 00:04:16,403 BECAUSE DADDY NEEDS A NEW PAIR 122 00:04:16,400 --> 00:04:17,570 OF SHOES AND GOOD HELP IS HARD 123 00:04:17,567 --> 00:04:18,297 TO FIND FOR UNDER FIVE CENTS A 124 00:04:18,300 --> 00:04:20,330 DAY. 125 00:04:20,333 --> 00:04:22,973 [LAUGHTER] 126 00:04:22,967 --> 00:04:23,467 THAT'S ALRIGHT. 127 00:04:23,467 --> 00:04:24,167 THAT'S OKAY. 128 00:04:24,167 --> 00:04:24,897 I'M GOING TO WIN YOU BACK 129 00:04:24,900 --> 00:04:26,330 BECAUSE IT'S MY FAVORITE TIME. 130 00:04:26,333 --> 00:04:31,273 IT'S TIME FOR THE PERCOLATOR. 131 00:04:31,267 --> 00:04:44,867 >> IT'S TIME FOR THE PERCOLATOR. 132 00:04:45,100 --> 00:04:45,600 >> THAT'S A PEPSI. 133 00:04:45,600 --> 00:04:47,370 [APPLAUSE] 134 00:04:47,367 --> 00:04:52,797 [LAUGHTER] 135 00:04:52,800 --> 00:04:54,430 >> PEOPLE WHO LIVE IN GLASS 136 00:04:54,433 --> 00:04:55,173 HOUSES SHOULDN'T THROW STONES 137 00:04:55,167 --> 00:04:55,897 AND PEOPLE WHO STAND ON GLASS 138 00:04:55,900 --> 00:04:57,370 TABLES SHOULDN'T BE CHUNKY. 139 00:04:57,367 --> 00:04:59,427 [LAUGHTER] 140 00:04:59,433 --> 00:05:00,503 BESIDES, IKEA WARNS THEIR TABLES 141 00:05:00,500 --> 00:05:03,200 ARE NOT MEANT FOR PERCOLATING. 142 00:05:03,200 --> 00:05:04,500 IT SAYS IT RIGHT ON THE BOX. 143 00:05:04,500 --> 00:05:07,370 IT SAYS, "DO NOT PERCOLATE." 144 00:05:07,367 --> 00:05:08,097 BUT SOMETIMES YOU GOTTA GET UP 145 00:05:08,100 --> 00:05:09,900 THERE AND START PERCOLATING. 146 00:05:09,900 --> 00:05:13,200 [LAUGHTER] 147 00:05:13,200 --> 00:05:13,670 ALRIGHT. 148 00:05:13,667 --> 00:05:15,127 WHAT'S NEXT? 149 00:05:15,133 --> 00:05:18,273 [LAUGHTER] 150 00:05:18,267 --> 00:05:20,597 GET A REBOUND. 151 00:05:20,600 --> 00:05:21,270 NOT ONE PERSON CRASHED THE 152 00:05:21,267 --> 00:05:24,167 BOARDS. 153 00:05:24,167 --> 00:05:25,167 [LAUGHTER] 154 00:05:25,167 --> 00:05:26,467 ALRIGHT. 155 00:05:26,467 --> 00:05:28,397 LET'S RESET THE SHOT CLOCK AND 156 00:05:28,400 --> 00:05:29,230 TAKE A LOOK AT HOW THIS KID 157 00:05:29,233 --> 00:05:29,933 DUNKED HIMSELF IN THIS WEEK'S 158 00:05:29,933 --> 00:05:33,103 BREAKDOWN. 159 00:05:33,100 --> 00:05:34,070 ** 160 00:05:34,067 --> 00:05:37,067 [APPLAUSE] 161 00:05:37,067 --> 00:05:37,797 YOU NEVER SEE RICH PEOPLE WITH 162 00:05:37,800 --> 00:05:39,100 TRAMPOLINES. 163 00:05:39,100 --> 00:05:40,830 IT'S LIKE AN ABOVE-GROUND POOL. 164 00:05:40,833 --> 00:05:41,573 IT'S JUST NOT AN UPSCALE PIECE 165 00:05:41,567 --> 00:05:42,497 OF LAWN FURNITURE. 166 00:05:42,500 --> 00:05:43,730 [LAUGHTER] 167 00:05:43,733 --> 00:05:44,433 HEY, AT LEAST THEY SPRUNG FOR 168 00:05:44,433 --> 00:05:44,933 THE SAFETY NET. 169 00:05:44,933 --> 00:05:48,133 WHAT COULD GO WRONG? 170 00:05:48,133 --> 00:05:49,773 WELL, HERE'S ONE THING: THESE 171 00:05:49,767 --> 00:05:50,527 KIDS COULD START DOUBLE-BOUNCING 172 00:05:50,533 --> 00:05:52,803 THE [BLEEP] OUT OF EACH OTHER. 173 00:05:52,800 --> 00:05:54,670 FOR THOSE OF YOU WHO DON'T KNOW 174 00:05:54,667 --> 00:05:56,067 WHAT A DOUBLE BOUNCE IS, IT'S 175 00:05:56,067 --> 00:05:56,797 THE TRAMPOLINE EQUIVALENT OF A 176 00:05:56,800 --> 00:05:58,370 SPEEDBALL. 177 00:05:58,367 --> 00:05:59,367 FOR THOSE OF YOU WHO DON'T KNOW 178 00:05:59,367 --> 00:06:00,197 WHAT A SPEEDBALL IS, IT'S WHAT 179 00:06:00,200 --> 00:06:01,370 KILLED JOHN BELUSHI. 180 00:06:01,367 --> 00:06:02,627 [LAUGHTER] 181 00:06:02,633 --> 00:06:03,973 FOR THOSE OF YOU WHO DON'T KNOW 182 00:06:03,967 --> 00:06:04,697 WHO JOHN BELUSHI IS, HE'S JIM 183 00:06:04,700 --> 00:06:07,370 BELUSHI'S BROTHER. 184 00:06:07,367 --> 00:06:08,497 FOR THOSE OF YOU WHO DON'T KNOW 185 00:06:08,500 --> 00:06:09,230 WHO JIM IS, HE'S THE GUY FROM 186 00:06:09,233 --> 00:06:11,073 "ACCORDING TO JIM." 187 00:06:11,067 --> 00:06:11,767 FOR THOSE OF YOU WHO DIDN'T 188 00:06:11,767 --> 00:06:12,397 WATCH "ACCORDING TO JIM," 189 00:06:12,400 --> 00:06:14,270 CONGRATULATIONS. 190 00:06:14,267 --> 00:06:16,797 [LAUGHTER] 191 00:06:16,800 --> 00:06:18,770 OH, WOW IS HE UP THERE. 192 00:06:18,767 --> 00:06:19,497 SOMEBODY JUST CAUGHT FIRE NBA 193 00:06:19,500 --> 00:06:21,270 JAM STYLE. 194 00:06:21,267 --> 00:06:23,527 [LAUGHTER] 195 00:06:23,533 --> 00:06:24,833 SAVOR THE MOMENT, SCOTTY SKILES, 196 00:06:24,833 --> 00:06:29,733 'CAUSE IT'S ABOUT TO TURN SOUR. 197 00:06:29,733 --> 00:06:30,403 THAT'S A TECHNICAL FOUL. 198 00:06:30,400 --> 00:06:31,730 GET OFF THE RIM. 199 00:06:31,733 --> 00:06:32,603 [LAUGHTER] 200 00:06:32,600 --> 00:06:33,370 YEAH. 201 00:06:33,367 --> 00:06:35,067 SUCK IT, VINCE CARTER. 202 00:06:35,067 --> 00:06:35,797 DANGLING BY YOUR ELBOW, DOESN'T 203 00:06:35,800 --> 00:06:36,470 SEEM LIKE SUCH A BIG DEAL 204 00:06:36,467 --> 00:06:39,067 ANYMORE. 205 00:06:39,067 --> 00:06:42,497 [LAUGHTER] 206 00:06:42,500 --> 00:06:43,470 >> HMM. 207 00:06:43,467 --> 00:06:44,397 IT HURTS TO HEAR. 208 00:06:44,400 --> 00:06:45,100 THIS IS WHERE HE AND HIS TORN 209 00:06:45,100 --> 00:06:45,800 ACL COULD LEARN A LESSON FROM 210 00:06:45,800 --> 00:06:49,470 SASCHA. 211 00:06:49,467 --> 00:06:50,967 JUST DISTRIBUTE THE BALL, SET 212 00:06:50,967 --> 00:06:51,927 SOME SCREENS, AND DRAW DEFENDERS 213 00:06:51,933 --> 00:06:52,673 OUT OF THE LANE SO REAL PLAYERS 214 00:06:52,667 --> 00:06:53,867 CAN PUT ON THE SHOW. 215 00:06:53,867 --> 00:06:56,927 [LAUGHTER] 216 00:06:56,933 --> 00:06:57,673 AND WHY IS HE CRYING LIKE NANCY 217 00:06:57,667 --> 00:07:00,067 KERRIGAN? 218 00:07:00,067 --> 00:07:01,627 [LAUGHTER] 219 00:07:01,633 --> 00:07:02,503 YOU'RE WHITE. 220 00:07:02,500 --> 00:07:04,330 YOU DON'T GET TO DUNK. 221 00:07:04,333 --> 00:07:06,333 [LAUGHTER] 222 00:07:06,333 --> 00:07:07,433 AND I HATE TO POINT THIS OUT, 223 00:07:07,433 --> 00:07:08,133 BUT THE BLACK GUY'S RUNNING 224 00:07:08,133 --> 00:07:09,373 AWAY. 225 00:07:09,367 --> 00:07:11,527 [LAUGHTER] 226 00:07:11,533 --> 00:07:14,303 [APPLAUSE] 227 00:07:14,300 --> 00:07:16,100 AND WHO CAN BLAME HIM? 228 00:07:16,100 --> 00:07:17,230 NOTHING GOOD HAS EVER COME FROM 229 00:07:17,233 --> 00:07:18,273 A BLACK GUY STANDING OVER A 230 00:07:18,267 --> 00:07:20,767 CRYING WHITE KID. 231 00:07:20,767 --> 00:07:22,067 [LAUGHTER] 232 00:07:22,067 --> 00:07:22,867 AH, AT LEAST THE CAMERA GUY WAS 233 00:07:22,867 --> 00:07:23,927 ABLE TO STOP LAUGHING LONG 234 00:07:23,933 --> 00:07:25,573 ENOUGH TO PUT THIS SPORTSCENTER 235 00:07:25,567 --> 00:07:26,297 HIGHLIGHT ONLINE, AND FOR THAT, 236 00:07:26,300 --> 00:07:28,800 WE THANK YOU. 237 00:07:28,800 --> 00:07:31,200 [APPLAUSE] 238 00:07:31,200 --> 00:07:32,470 WE'LL BE RIGHT BACK WITH THE 239 00:07:32,467 --> 00:07:34,497 BACKYARD WRESTLER'S WEB 240 00:07:34,500 --> 00:07:36,400 REDEMPTION, BUT FIRST, IN HONOR 241 00:07:36,400 --> 00:07:37,470 OF MILEY CYRUS TRAGICALLY 242 00:07:37,467 --> 00:07:41,067 DELETING HER TWITTER ACCOUNT, 243 00:07:41,067 --> 00:07:41,767 HERE'S OLD LEE READING SOME OF 244 00:07:41,767 --> 00:07:43,297 HER FINAL TWEETS. 245 00:07:43,300 --> 00:07:45,070 >> NIGHT WILL FOLLOW DAY, SURE 246 00:07:45,067 --> 00:07:46,527 AS THE SUN AND MOON. 247 00:07:46,533 --> 00:07:47,273 REMEMBER I WILL ALWAYS BE WITH 248 00:07:47,267 --> 00:07:50,067 YOU. 249 00:07:50,067 --> 00:07:52,067 JUST FOLD YOUR HANDS AND PRAY 250 00:07:52,067 --> 00:07:54,497 AND I AM BESIDE YOU. 251 00:07:54,500 --> 00:07:56,300 [LAUGHTER] 252 00:07:56,300 --> 00:07:58,500 REGARDING MY LAST TWEET. 253 00:07:58,500 --> 00:08:02,400 YES, IT WAS ABOUT A BOY. 254 00:08:02,400 --> 00:08:04,370 THE ONE WHO NEVER LETS ME DOWN. 255 00:08:04,367 --> 00:08:05,127 THE ONE WHO ALWAYS MAKES ME 256 00:08:05,133 --> 00:08:06,503 SMILE. 257 00:08:06,500 --> 00:08:11,200 MY PAPPY. 258 00:08:11,200 --> 00:08:19,730 [APPLAUSE] 259 00:08:19,733 --> 00:08:24,073 >> OLD, SCHOOL, BABY. 260 00:08:24,067 --> 00:08:25,067 THAT'S GOT TO BE PAIN. 261 00:08:25,067 --> 00:08:28,067 HE WANTS TO HAVE A GOOD TIME OUT 262 00:08:28,067 --> 00:08:28,367 THERE. 263 00:08:28,367 --> 00:08:29,367 >> IT'S HARDCORE MAT. 264 00:08:29,367 --> 00:08:31,727 >> I'M GOING PARTYING WITH THIS 265 00:08:31,733 --> 00:08:32,403 MAN LATER. 266 00:08:32,400 --> 00:08:35,900 ME AN THIS GUY. 267 00:08:35,900 --> 00:08:43,800 WE'RE GETTING -- WITH HOOKERS. 268 00:08:43,800 --> 00:08:44,500 THERE HE GOES. 269 00:08:44,500 --> 00:08:47,070 MY GOD! 270 00:08:47,067 --> 00:08:48,367 >> OH MY. 271 00:08:48,367 --> 00:08:49,097 I HOPE THEY WERE STILL ABLE TO 272 00:08:49,100 --> 00:08:51,870 GO OUT AND [BLEEP] HOOKERS. 273 00:08:51,867 --> 00:08:54,927 [LAUGHTER] 274 00:08:54,933 --> 00:08:55,903 I DON'T KNOW IF THAT URINE 275 00:08:55,900 --> 00:08:56,670 SOAKED MATTRESS PROVIDED ENOUGH 276 00:08:56,667 --> 00:08:58,697 CUSHION. 277 00:08:58,700 --> 00:09:02,430 HAD IT BEEN A TEMPUR-PEDIC, HE 278 00:09:02,433 --> 00:09:03,173 COULD'VE PULLED THAT MOVE OFF 279 00:09:03,167 --> 00:09:03,867 AND NOT SPILLED HIS GLASS OF 280 00:09:03,867 --> 00:09:04,367 WINE. 281 00:09:04,367 --> 00:09:05,767 [LAUGHTER] 282 00:09:05,767 --> 00:09:06,927 I HATE WHEN PEOPLE SAY THAT 283 00:09:06,933 --> 00:09:08,873 WRESTLING'S FAKE. 284 00:09:08,867 --> 00:09:09,527 FAKE MY ASS. 285 00:09:09,533 --> 00:09:10,233 YOU MEAN TO TELL ME SERGEANT 286 00:09:10,233 --> 00:09:11,373 SLAUGHTER'S NOT A REAL SERGEANT? 287 00:09:11,367 --> 00:09:12,697 [LAUGHTER] 288 00:09:12,700 --> 00:09:13,330 MR. PERFECT'S NOT REALLY 289 00:09:13,333 --> 00:09:14,073 PERFECT? 290 00:09:14,067 --> 00:09:14,667 RAVISHING RICK RUDE ISN'T 291 00:09:14,667 --> 00:09:16,067 RAVISHING? 292 00:09:16,067 --> 00:09:16,727 BECAUSE YOU AND I BOTH KNOW HE 293 00:09:16,733 --> 00:09:19,403 IS. 294 00:09:19,400 --> 00:09:20,130 THERE'S NOT A WOMAN IN THE WORLD 295 00:09:20,133 --> 00:09:21,433 THAT WOULDN'T LOVE TO GET 296 00:09:21,433 --> 00:09:22,173 PLUCKED OUT OF THE AUDIENCE AND 297 00:09:22,167 --> 00:09:23,597 BE FRENCHED BY THIS GUY. 298 00:09:23,600 --> 00:09:24,630 I LOVE WRESTLING AND NOT THAT 299 00:09:24,633 --> 00:09:26,073 HORRIBLE OLYMPICS [BLEEP]. 300 00:09:26,067 --> 00:09:27,797 REAL WRESTLING. 301 00:09:27,800 --> 00:09:29,630 IT'S ABOUT SHOWMANSHIP AND 302 00:09:29,633 --> 00:09:31,073 TIGHTS. 303 00:09:31,067 --> 00:09:32,067 IT'S NOT GOOD ENOUGH JUST TO BE 304 00:09:32,067 --> 00:09:33,127 A GREAT TECHNICIAN. 305 00:09:33,133 --> 00:09:34,103 IF IT WERE, THEN ARN ANDERSON 306 00:09:34,100 --> 00:09:34,730 WOULD BE THE MOST FAMOUS 307 00:09:34,733 --> 00:09:35,333 WRESTLER IN THE WORLD. 308 00:09:35,333 --> 00:09:35,873 YEAH. 309 00:09:35,867 --> 00:09:36,327 THAT'S RIGHT. 310 00:09:36,333 --> 00:09:38,333 ARN ANDERSON. 311 00:09:38,333 --> 00:09:38,973 I'M CALLING YOU OUT, ARN 312 00:09:38,967 --> 00:09:41,067 ANDERSON! 313 00:09:41,067 --> 00:09:41,797 ON THE OTHER HAND, LOOK AT THE 314 00:09:41,800 --> 00:09:44,330 HULKSTER. 315 00:09:44,333 --> 00:09:45,103 HE GOT A MILLION HULKAMANIACS TO 316 00:09:45,100 --> 00:09:45,830 TRAIN, SAY THEIR PRAYERS, AND 317 00:09:45,833 --> 00:09:46,633 EAT THEIR VITAMINS. 318 00:09:46,633 --> 00:09:47,403 THEY DIDN'T DO IT BECAUSE OF HIS 319 00:09:47,400 --> 00:09:49,300 LEG DROP. 320 00:09:49,300 --> 00:09:52,930 THEY DID IT BECAUSE HULK 321 00:09:52,933 --> 00:09:53,673 LISTENED TO HIS AUDIENCE, MOSTLY 322 00:09:53,667 --> 00:09:54,967 BY DOING THIS. 323 00:09:54,967 --> 00:09:58,227 [LAUGHTER] 324 00:09:58,233 --> 00:09:59,073 UNFORTUNATELY, THE HULKSTER GAVE 325 00:09:59,067 --> 00:10:00,797 US BROOKE HOGAN. 326 00:10:00,800 --> 00:10:02,970 AND WHILE I'M NOT SURE WHAT 327 00:10:02,967 --> 00:10:03,927 GENDER SHE IS, I THINK IT'S TIME 328 00:10:03,933 --> 00:10:07,173 HOGAN MADE A DECISION. 329 00:10:07,167 --> 00:10:08,827 POINT IS, PRO WRESTLING INSPIRES 330 00:10:08,833 --> 00:10:11,673 PEOPLE TO CHASE THEIR DREAMS. 331 00:10:11,667 --> 00:10:13,167 SO WE CUT THE GRASS, IGNORED THE 332 00:10:13,167 --> 00:10:15,267 LAWYERS AND FLEW THE BACKYARD 333 00:10:15,267 --> 00:10:16,427 WRESTLING KID OUT TO THE TOSH.0 334 00:10:16,433 --> 00:10:17,673 YARD, TO SEE IF HE WAS UP FOR 335 00:10:17,667 --> 00:10:18,397 THE REMATCH IN THIS WEEK'S WEB 336 00:10:18,400 --> 00:10:20,000 REDEMPTION. 337 00:10:20,000 --> 00:10:28,330 [APPLAUSE] 338 00:10:28,333 --> 00:10:31,073 >> WHOA! 339 00:10:31,067 --> 00:10:33,097 >> HOW LONG HAVE YOU BEEN 340 00:10:33,100 --> 00:10:33,470 WRESTLING? 341 00:10:33,467 --> 00:10:34,667 >> PROBABLY ABOUT TWO YEARS. 342 00:10:34,667 --> 00:10:35,967 >> DID YOU REALLY GET HURT IN. 343 00:10:35,967 --> 00:10:37,997 >> A LITTLE BIT. 344 00:10:38,000 --> 00:10:39,500 >> DID YOU GO TO THE HOSPITAL? 345 00:10:39,500 --> 00:10:40,630 >> NO, NO HOSPITAL. 346 00:10:40,633 --> 00:10:43,233 >> YOU DON'T WANT TO DO THAT FOR 347 00:10:43,233 --> 00:10:44,133 NECK INJURIES. 348 00:10:44,133 --> 00:10:45,703 IS WRESTLING A FAKE? 349 00:10:45,700 --> 00:10:47,530 >> I CAN'T ANSWER THAT. 350 00:10:47,533 --> 00:10:48,703 >> YOUR MOVE WAS REAL? 351 00:10:48,700 --> 00:10:49,400 >> YEAH. 352 00:10:49,400 --> 00:10:51,270 THAT IS AN ACTUAL MOVE AND TAKES 353 00:10:51,267 --> 00:10:52,997 LOTS OF PRACTICE. 354 00:10:53,000 --> 00:10:54,030 >> DID YOU PRACTICE IT? 355 00:10:54,033 --> 00:10:54,673 >> NO. 356 00:10:54,667 --> 00:10:55,927 THAT WAS THE FIRST ATTEMPT. 357 00:10:55,933 --> 00:10:57,233 >> FIRST ATTEMPT? 358 00:10:57,233 --> 00:10:57,773 >> YEAH. 359 00:10:57,767 --> 00:11:00,667 >> HAVE YOU DONE THAT MOVE SINCE 360 00:11:00,667 --> 00:11:01,267 THAT DAY? 361 00:11:01,267 --> 00:11:02,197 >> I HAVE NOT. 362 00:11:02,200 --> 00:11:03,430 >> BEFORE YOUR MATCH, WE NEED TO 363 00:11:03,433 --> 00:11:04,573 FOCUS ON TRAINING. 364 00:11:04,567 --> 00:11:06,427 >> ALL RIGHT. 365 00:11:06,433 --> 00:11:06,873 LET'S DO IT. 366 00:11:06,867 --> 00:11:11,527 >> DONE. 367 00:11:11,533 --> 00:11:13,073 >> OH! 368 00:11:13,067 --> 00:11:13,497 >> BREATHE IN. 369 00:11:13,500 --> 00:11:13,830 >> YEAH. 370 00:11:13,833 --> 00:11:15,173 [LAUGHTER] 371 00:11:15,167 --> 00:11:17,967 [APPLAUSE] 372 00:11:17,967 --> 00:11:19,167 >> FIRST THING I'M GOING TO SHOW 373 00:11:19,167 --> 00:11:20,597 YOU IS A SLAP. 374 00:11:20,600 --> 00:11:23,130 I'M GOING TO GRAB YOU HIKE THIS 375 00:11:23,133 --> 00:11:24,373 AND FLIP YOU OVER. 376 00:11:24,367 --> 00:11:24,767 BODY SLAM. 377 00:11:24,767 --> 00:11:26,067 >> BODY SLAM? 378 00:11:26,067 --> 00:11:27,067 >> THIS IS THE ONE EVERYBODY 379 00:11:27,067 --> 00:11:29,397 LIKES TO DO. 380 00:11:29,400 --> 00:11:31,330 >> OKAY. 381 00:11:31,333 --> 00:11:32,433 COME IN. 382 00:11:32,433 --> 00:11:33,073 >> WHOA! 383 00:11:33,067 --> 00:11:34,367 >> PUT MY MIC DOWN. 384 00:11:34,367 --> 00:11:35,297 >> REMEMBER THAT MOVE? 385 00:11:35,300 --> 00:11:36,270 >> OH, YEAH. 386 00:11:36,267 --> 00:11:37,267 >> I REMEMBER THAT MOVE. 387 00:11:37,267 --> 00:11:38,627 LET'S GO OVER THAT. 388 00:11:38,633 --> 00:11:40,073 >> I'LL SHOW YOU. 389 00:11:40,067 --> 00:11:44,067 DO YOU WANT TO SHOW HIM? 390 00:11:44,067 --> 00:11:44,927 >> WHOA! 391 00:11:44,933 --> 00:11:45,233 ARGH. 392 00:11:45,233 --> 00:11:46,333 >> WHAT DO YOU THINK? 393 00:11:46,333 --> 00:11:48,873 >> YOU KNOW WHO MY FAVORITE 394 00:11:48,867 --> 00:11:49,567 WRESTLER WAS? 395 00:11:49,567 --> 00:11:51,467 >> RAVISHING RICK RUDE. 396 00:11:51,467 --> 00:11:52,367 >> THERE IT IS. 397 00:11:52,367 --> 00:11:54,827 LET'S ALL DO IT. 398 00:11:54,833 --> 00:11:57,233 LET'S GO TOGETHER. 399 00:11:57,233 --> 00:11:59,673 SCORPIO SAYS SO MUCH. 400 00:11:59,667 --> 00:12:01,367 >> GOOD LUCK. 401 00:12:01,367 --> 00:12:03,127 >> ALL RIGHT. 402 00:12:03,133 --> 00:12:05,403 OH! 403 00:12:05,400 --> 00:12:09,070 >> HI, THIS IS DANIEL TOSH 404 00:12:09,067 --> 00:12:10,067 REPORTING LIVE. 405 00:12:10,067 --> 00:12:11,067 READY FOR ANOTHER SHOT? 406 00:12:11,067 --> 00:12:13,197 >> HECK YEAH. 407 00:12:13,200 --> 00:12:14,330 READY, GO. 408 00:12:14,333 --> 00:12:16,273 BACK TO YOU, BRODY STEPHENS. 409 00:12:16,267 --> 00:12:17,697 >> THANK YOU. 410 00:12:17,700 --> 00:12:19,200 BRODY STEPHENS REPORTING TO YOU 411 00:12:19,200 --> 00:12:21,130 LIVE FROM THE KITCHEN WINDOW. 412 00:12:21,133 --> 00:12:23,903 IN THE RED CORNER, THE PARTY 413 00:12:23,900 --> 00:12:25,100 STARTER WEBBER. 414 00:12:25,100 --> 00:12:27,370 OUT OF THE BLUE CORNER, FROM 415 00:12:27,367 --> 00:12:37,427 PARTS UNKNOWN, PROBABLY MEXICO, 416 00:12:37,433 --> 00:12:38,203 PUNT 417 00:12:38,200 --> 00:12:38,970 PUNT 418 00:12:38,967 --> 00:12:39,427 PUNTITO DIABLO. 419 00:12:39,433 --> 00:12:40,073 >> YOU SPEAK ENGLISH? 420 00:12:40,067 --> 00:12:42,067 THAT'S A WARNING, DIABLO. 421 00:12:42,067 --> 00:12:43,527 LET'S GET IT ON! 422 00:12:43,533 --> 00:12:47,073 >> WE'RE UNDERWAY. 423 00:12:47,067 --> 00:12:49,297 THEY'RE WRESTLING. 424 00:12:49,300 --> 00:12:51,330 PUNTITO IN THE ROPES. 425 00:12:51,333 --> 00:12:54,073 HE GETS AN AX HANDLE IN THE JAW. 426 00:12:54,067 --> 00:12:56,267 HE ACTUALLY GOT AIR. 427 00:12:56,267 --> 00:12:59,597 THERE'S A CHAIR IN THE RING. 428 00:12:59,600 --> 00:13:03,270 OH, MY GOSH, THE REFEREE IS OUT 429 00:13:03,267 --> 00:13:03,567 COLD. 430 00:13:03,567 --> 00:13:05,227 WE NEED AN ICE PACK. 431 00:13:05,233 --> 00:13:08,173 A SHOT TO THE FACE ON THE LITTLE 432 00:13:08,167 --> 00:13:08,427 GUY. 433 00:13:08,433 --> 00:13:10,073 HE'S STUNNED. 434 00:13:10,067 --> 00:13:12,227 LEE PICKS HIM UP FOR A HUGE 435 00:13:12,233 --> 00:13:12,533 SLAM. 436 00:13:12,533 --> 00:13:13,503 I DON'T BELIEVE IT! 437 00:13:13,500 --> 00:13:18,530 LEE IS ATTEMPTING TO DO A SECOND 438 00:13:18,533 --> 00:13:19,073 MOVE. 439 00:13:19,067 --> 00:13:20,267 PEOPLE, THIS CONTINUE ONLY END 440 00:13:20,267 --> 00:13:21,327 IN DISASTER. 441 00:13:21,333 --> 00:13:24,333 I WISH I COULD TELL HIM TO STOP 442 00:13:24,333 --> 00:13:28,503 IT, PLEASE. 443 00:13:28,500 --> 00:13:35,500 IT ALL COMES DOWN TO THIS. 444 00:13:41,500 --> 00:13:45,600 >> LEE GOES IN FOR THE PIN, 445 00:13:45,600 --> 00:13:46,370 HOOKS A LEG. 446 00:13:46,367 --> 00:13:47,397 IT'S OVER. 447 00:13:47,400 --> 00:13:48,130 LEE WINS! 448 00:13:48,133 --> 00:13:49,803 >> WHAT ARE YOU DOING IN YOUR 449 00:13:49,800 --> 00:13:50,230 BACK YARD? 450 00:13:50,233 --> 00:13:51,333 WE MAKE CHAMPIONS IN HIS BACK 451 00:13:51,333 --> 00:13:51,633 YARD. 452 00:13:51,633 --> 00:13:54,533 [APPLAUSE] 453 00:13:54,533 --> 00:13:55,273 >> FYI, I'M STILL WEARING THE 454 00:13:55,267 --> 00:13:56,627 SINGLET. 455 00:13:56,633 --> 00:13:58,133 [LAUGHTER] 456 00:13:58,133 --> 00:13:59,773 IT FEELS RIGHT. 457 00:13:59,767 --> 00:14:01,197 [LAUGHTER] 458 00:14:01,200 --> 00:14:02,600 WE'LL BE RIGHT BACK WITH OUR 459 00:14:02,600 --> 00:14:05,070 BRAND NEW FETISH, BUT FIRST, 460 00:14:05,067 --> 00:14:05,797 HERE'S YOUR TOSH.0 TOILET BASED 461 00:14:05,800 --> 00:14:14,500 PRANK OF THE WEEK. 462 00:14:14,500 --> 00:14:14,870 [KNOCKING] 463 00:14:14,867 --> 00:14:15,427 >> WHAT DO YOU NEED? 464 00:14:15,433 --> 00:14:19,403 >> WHAT ARE YOU DOING? 465 00:14:19,400 --> 00:14:23,870 >> I'M -- [BLEEP]. 466 00:14:23,867 --> 00:14:24,397 >> THIS ONE IS COLD. 467 00:14:24,400 --> 00:14:24,770 [LAUGHTER] 468 00:14:24,767 --> 00:14:34,867 [APPLAUSE] 469 00:14:34,867 --> 00:14:36,367 [LAUGHTER] 470 00:14:36,367 --> 00:14:38,497 [APPLAUSE] 471 00:14:38,500 --> 00:14:39,200 >> DON'T LAUGH. 472 00:14:39,200 --> 00:14:41,900 THAT'S HOW 2PAC WAS KILLED. 473 00:14:41,900 --> 00:14:43,630 [LAUGHTER] 474 00:14:43,633 --> 00:14:44,933 EVERYONE KNOWS DROPPING A MENTOS 475 00:14:44,933 --> 00:14:46,273 INTO DIET COKE TURNS THE BOTTLE 476 00:14:46,267 --> 00:14:50,397 INTO A NERD-SEEKING MISSILE, BUT 477 00:14:50,400 --> 00:14:52,930 WHAT IF YOU WERE TO CHUG TWO 478 00:14:52,933 --> 00:14:57,573 LITERS AND EAT A MENTOS? 479 00:14:57,567 --> 00:15:02,567 [LAUGHTER] 480 00:15:02,567 --> 00:15:07,167 >> OOH! 481 00:15:07,167 --> 00:15:13,927 >> DANIEL, IT'S NOT GOING TO 482 00:15:13,933 --> 00:15:14,233 WORK. 483 00:15:14,233 --> 00:15:31,933 [LAUGHTER] 484 00:15:31,933 --> 00:15:42,333 [LAUGHTER] 485 00:15:42,333 --> 00:15:43,573 >> IT'S REALLY WEIRD THAT SHE 486 00:15:43,567 --> 00:15:45,497 DIDN'T STEP OUT OF THE WAY. 487 00:15:45,500 --> 00:15:47,400 [LAUGHTER] 488 00:15:47,400 --> 00:15:48,270 ALRIGHT. 489 00:15:48,267 --> 00:15:51,567 WHAT DO WE GOT HERE? 490 00:15:51,567 --> 00:15:54,227 >> AA, OEW. 491 00:15:54,233 --> 00:15:54,973 YOU SEE SOMEONE CLEANING THEIR 492 00:15:54,967 --> 00:15:57,067 EAR WITH A Q-TIP. 493 00:15:57,067 --> 00:15:57,767 I SEE AN OPPORTUNITY TO MAKE 494 00:15:57,767 --> 00:16:00,197 LOTS, AND LOTS OF MONEY. 495 00:16:00,200 --> 00:16:01,300 THERE'S NOTHING SEXIER THAN 496 00:16:01,300 --> 00:16:02,070 WATCHING SOMEONE SCRAPE WAX OUT 497 00:16:02,067 --> 00:16:03,867 OF THEIR EARS. 498 00:16:03,867 --> 00:16:04,597 THERE'S ALL KINDS OF FETISHES 499 00:16:04,600 --> 00:16:05,830 OUT THERE. 500 00:16:05,833 --> 00:16:07,803 THERE'S FOOT FETISHES, TICKLE 501 00:16:07,800 --> 00:16:08,730 FETISHES, BUT NO ONE HAS 502 00:16:08,733 --> 00:16:09,973 CORNERED THE MARKET ON Q-TIP, 503 00:16:09,967 --> 00:16:13,497 UNTIL NOW. 504 00:16:13,500 --> 00:16:16,230 I WENT TO ADULTCON, LA'S SECOND 505 00:16:16,233 --> 00:16:16,903 LARGEST PORN CONVENTION, TO 506 00:16:16,900 --> 00:16:20,700 CLEAN SOME EARS. 507 00:16:20,700 --> 00:16:21,730 >> HI. 508 00:16:21,733 --> 00:16:24,273 WE'RE HERE AT ADULTCON. 509 00:16:24,267 --> 00:16:26,267 LIKE MOST OF MY EX-GIRLFRIENDS, 510 00:16:26,267 --> 00:16:27,827 I THOUGHT IT WOULD BE BIGGER. 511 00:16:27,833 --> 00:16:30,233 HAVE YOU EVER HEARD OF 512 00:16:30,233 --> 00:16:30,603 Q-TIPPING? 513 00:16:30,600 --> 00:16:32,730 >> CLEANING YOUR EARS? 514 00:16:32,733 --> 00:16:33,603 >> YEAH. 515 00:16:33,600 --> 00:16:36,100 IT'S MY NEW FETISH. 516 00:16:36,100 --> 00:16:37,870 >> DO YOU USE Q-TIPS? 517 00:16:37,867 --> 00:16:38,367 >> YEAH. 518 00:16:38,367 --> 00:16:39,167 WHAT ARE THEY FOR? 519 00:16:39,167 --> 00:16:40,427 >> DUSTING YOUR COMPUTER. 520 00:16:40,433 --> 00:16:41,733 >> I'M A WATCHER. 521 00:16:41,733 --> 00:16:45,203 >> HOW MANY Q-TIPS DO YOU THINK 522 00:16:45,200 --> 00:16:47,070 YOU CAN PUT IN YOUR EAR? 523 00:16:47,067 --> 00:16:48,367 >> MAYBE FIVE. 524 00:16:48,367 --> 00:16:50,897 >> THAT SOUNDS SO SEXY. 525 00:16:50,900 --> 00:16:53,170 THE MOST DEPRESSING PLACE ON THE 526 00:16:53,167 --> 00:16:55,067 PLANET HAS TO BE THE FOOD COURT 527 00:16:55,067 --> 00:16:56,197 AT ADULTCON. 528 00:16:56,200 --> 00:17:01,800 WHO COMES HERE FOR THE -- FOOD 529 00:17:01,800 --> 00:17:04,870 COURT? 530 00:17:04,867 --> 00:17:05,597 [FOREIGN LANGUAGE]. 531 00:17:05,600 --> 00:17:07,230 >> WELL, NOT WHAT YOU'RE 532 00:17:07,233 --> 00:17:07,603 THINKING. 533 00:17:07,600 --> 00:17:09,200 >> HOW DID THAT FEEL? 534 00:17:09,200 --> 00:17:11,670 >> I DIDN'T LIKE IT. 535 00:17:11,667 --> 00:17:15,397 >> IT WAS A ONE-TIME DEAL. 536 00:17:15,400 --> 00:17:16,500 >> I'LL TAKE THAT. 537 00:17:16,500 --> 00:17:17,400 PASS THAT ON TO YOU. 538 00:17:17,400 --> 00:17:19,570 >> IS THIS LIKE A DNA SAMPLE? 539 00:17:19,567 --> 00:17:20,127 >> YES. 540 00:17:20,133 --> 00:17:22,703 WE'RE SERVING A WARRANT FOR YOU. 541 00:17:22,700 --> 00:17:23,100 ALL RIGHT. 542 00:17:23,100 --> 00:17:25,230 I'VE INTRODUCED Q-TIPPING TO THE 543 00:17:25,233 --> 00:17:25,573 WORLD. 544 00:17:25,567 --> 00:17:26,927 HOPE YOU'RE READY FOR IT. 545 00:17:26,933 --> 00:17:28,733 I'M GOING TO GO HOME AND TAKE A 546 00:17:28,733 --> 00:17:30,803 BATH IN PURELL AND KEROSENE AND 547 00:17:30,800 --> 00:17:32,630 THEN I'M GOING TO KILL MYSELF. 548 00:17:32,633 --> 00:17:33,203 [LAUGHTER] 549 00:17:33,200 --> 00:17:37,700 [APPLAUSE] 550 00:17:37,700 --> 00:17:38,530 >> GREAT. 551 00:17:38,533 --> 00:17:39,573 NOW ALL OF MY Q-TIPS HAVE AIDS. 552 00:17:39,567 --> 00:17:41,597 [LAUGHTER] 553 00:17:41,600 --> 00:17:42,400 BUT AT LEAST I GOT SOME GREAT 554 00:17:42,400 --> 00:17:43,830 IDEAS FOR MY NEW WEBSITE, 555 00:17:43,833 --> 00:17:49,833 QTIPPING.COM. 556 00:17:49,833 --> 00:17:54,303 >> CHECK OUT QTIPPING.COM. 557 00:17:54,300 --> 00:17:58,370 WE HAVE DOUBLE PENETRATION 558 00:17:58,367 --> 00:18:00,567 QTIPS, EAR TO MOUTH AND OF 559 00:18:00,567 --> 00:18:09,697 COURSE, LUBE COTTON. 560 00:18:09,700 --> 00:18:10,270 >> GO TO OUR WEBSITE 561 00:18:10,267 --> 00:18:10,927 COMEDYCENTRAL.COM/TOSH.0 TO 562 00:18:10,933 --> 00:18:11,673 SUBMIT ANYTHING Q-TIP RELATED. 563 00:18:11,667 --> 00:18:12,397 AND WHILE YOU'RE THERE, UPLOAD 564 00:18:12,400 --> 00:18:13,130 YOUR OWN VIDEO FOR A CHANCE TO 565 00:18:13,133 --> 00:18:13,903 BE OUR VIEWER VIDEO OF THE WEEK. 566 00:18:13,900 --> 00:18:17,730 THIS WEEK'S WINNER IS 567 00:18:17,733 --> 00:18:23,303 GOODNEIGHBORSTUFF.COM. 568 00:18:23,300 --> 00:18:26,130 >> OH! 569 00:18:26,133 --> 00:18:28,103 >> I DON'T KNOW, MAN. 570 00:18:28,100 --> 00:18:28,800 I'M SORRY. 571 00:18:28,800 --> 00:18:30,530 >> GUYS -- 572 00:18:30,533 --> 00:18:31,073 >> YEAH. 573 00:18:31,067 --> 00:18:32,727 >> THAT'S NOT SUPPOSED TO BE ON 574 00:18:32,733 --> 00:18:33,173 THERE, DUDE. 575 00:18:33,167 --> 00:18:35,427 >> WE WERE TRYING TO HAVE FUN. 576 00:18:35,433 --> 00:18:35,773 SORRY. 577 00:18:35,767 --> 00:18:37,797 >> DON'T WORRY ABOUT IT, MAN. 578 00:18:37,800 --> 00:18:39,900 I WAS SUPPOSED TO CHECK ON MY 579 00:18:39,900 --> 00:18:41,070 E-MAILS BUT THIS CAME UP. 580 00:18:41,067 --> 00:18:43,567 >> REALLY? 581 00:18:43,567 --> 00:18:47,067 >> YEAH, OF COURSE, MAN. 582 00:18:47,067 --> 00:18:47,397 OH! 583 00:18:47,400 --> 00:18:50,670 >> WHAT IS THIS, LIKE FUNGI 584 00:18:50,667 --> 00:18:51,467 SOMETHING? 585 00:18:51,467 --> 00:18:52,827 >> YEAH. 586 00:18:52,833 --> 00:18:55,973 >> THAT'S WEIRD. 587 00:18:55,967 --> 00:18:56,767 >> OH! 588 00:18:56,767 --> 00:19:00,897 >> HEY, MAN IF YOU -- ARE YOU 589 00:19:00,900 --> 00:19:01,230 GAME? 590 00:19:01,233 --> 00:19:02,103 >> I'M GAME. 591 00:19:02,100 --> 00:19:02,830 YOU KNOW THAT. 592 00:19:02,833 --> 00:19:04,933 >> WHO ARE THESE GUYS, MAN? 593 00:19:04,933 --> 00:19:05,673 >> THIS IS AWFUL. 594 00:19:05,667 --> 00:19:07,527 >> WHAT'S GOING ON, MAN? 595 00:19:07,533 --> 00:19:08,473 IF YOU COULD TELL ME. 596 00:19:08,467 --> 00:19:12,227 >> WHAT'S GOING ON, GUYS? 597 00:19:12,233 --> 00:19:12,533 WHAT? 598 00:19:12,533 --> 00:19:13,273 [LAUGHTER] 599 00:19:13,267 --> 00:19:14,527 >> THANKS GUYS. 600 00:19:14,533 --> 00:19:15,433 WE'LL BE RIGHT BACK WITH MORE 601 00:19:15,433 --> 00:19:16,173 "KROD MANDOON AND THE FLAMING 602 00:19:16,167 --> 00:19:22,797 SWORD OF FIRE." 603 00:19:22,800 --> 00:19:28,100 [APPLAUSE] 604 00:19:28,100 --> 00:19:31,800 >> WELCOME BACK. 605 00:19:31,800 --> 00:19:33,370 THAT ENERGY IS AUTHENTIC. 606 00:19:33,367 --> 00:19:35,097 [LAUGHTER] 607 00:19:35,100 --> 00:19:36,770 LAST WEEK I SHOWED YOU MY 608 00:19:36,767 --> 00:19:38,597 INAPPROPRIATE MACHO MAN RANDY 609 00:19:38,600 --> 00:19:39,400 SAVAGE IMPRESSIONS AND ASKED YOU 610 00:19:39,400 --> 00:19:40,530 TO SEND IN SOME OF YOUR OWN. 611 00:19:40,533 --> 00:19:46,673 WELL, HERE'S OUR FAVORITE. 612 00:19:46,667 --> 00:19:48,427 >> I FEEL A LITTLE BIT OF 613 00:19:48,433 --> 00:19:52,473 PRESSURE. 614 00:19:52,467 --> 00:19:54,267 >> THIS GUY IS GOING TO FEEL IT 615 00:19:54,267 --> 00:19:56,067 IN THE BACK OF HIS THROAT WHEN 616 00:19:56,067 --> 00:20:00,567 THE MACHO MAN RANDY SAVAGE DOES 617 00:20:00,567 --> 00:20:00,827 IT. 618 00:20:00,833 --> 00:20:01,203 OH, YEAH! 619 00:20:01,200 --> 00:20:04,730 >> OH YEAH! 620 00:20:04,733 --> 00:20:05,433 BE SURE TO JOIN US NEXT WEEK 621 00:20:05,433 --> 00:20:06,173 WHEN WE GIVE THE CRYING GIANTS 622 00:20:06,167 --> 00:20:18,997 FAN A WEB REDEMPTION. 623 00:20:19,000 --> 00:20:19,400 [INAUDIBLE] 624 00:20:19,400 --> 00:20:20,130 >> THIS IS WHY YOU STOP NURSING 625 00:20:20,133 --> 00:20:20,803 YOUR KIDS AFTER SIX MONTHS. 626 00:20:20,800 --> 00:20:21,500 [LAUGHTER] 627 00:20:21,500 --> 00:20:22,230 BEFORE WE GO, A MESSAGE TO YOU 628 00:20:22,233 --> 00:20:24,033 GAMERS OUT THERE. 629 00:20:24,033 --> 00:20:26,973 PLAYING THE WII IS NOT EXERCISE. 630 00:20:26,967 --> 00:20:28,467 AND NO MATTER HOW MUCH THEY DROP 631 00:20:28,467 --> 00:20:30,297 THE PRICE, IT'S STILL NOT GOING 632 00:20:30,300 --> 00:20:31,270 TO OFFSET THE MEDICAL BILLS OR 633 00:20:31,267 --> 00:20:31,927 THE ELECTRONICS YOU DESTROY 634 00:20:31,933 --> 00:20:33,473 WHILE PLAYING IT. 635 00:20:33,467 --> 00:20:40,127 [LAUGHTER] 636 00:20:40,133 --> 00:20:45,973 >> OH! 637 00:20:52,833 --> 00:21:05,103 [LAUGHTER] 638 00:21:05,100 --> 00:21:05,430 >> OOH! 639 00:21:05,433 --> 00:21:06,603 [LAUGHTER] 640 00:21:06,600 --> 00:21:07,130 SEE YOU NEXT WEEK. 641 00:21:07,133 --> 00:21:09,173 GOODNIGHT! 38238

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.