All language subtitles for ThunderCats.Roar.S01E10_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,089 --> 00:00:03,389 -[opening theme music playing] -♪ Their planet exploded 2 00:00:03,438 --> 00:00:05,658 [chorus] ♪ Thunder, ThunderCats! 3 00:00:05,701 --> 00:00:07,701 -♪ They crashed On Third Earth ♪ -♪ Thunder, thunder crash! 4 00:00:07,746 --> 00:00:09,526 -♪ Gotta beat up Some bad guys ♪ -♪ Mummies, mutants 5 00:00:09,574 --> 00:00:11,144 -♪ And make Some new friends ♪ -♪ Unicorns, robots 6 00:00:11,185 --> 00:00:12,485 ♪ Built a big base With a cat-shaped face ♪ 7 00:00:12,534 --> 00:00:13,934 ♪ And now They're ready to go! ♪ 8 00:00:13,970 --> 00:00:15,100 ♪ There's WilyKit, WilyKat, Tygra ♪ 9 00:00:15,145 --> 00:00:16,885 ♪ Panthro, Cheetara, Snarf, Lion-O! ♪ 10 00:00:16,929 --> 00:00:18,839 [chorus] ♪ He's a brand-new Lord With a magic sword! ♪ 11 00:00:18,888 --> 00:00:20,188 ♪ It's Thunder, Thunder, thunder ThunderCats Roar! ♪ 12 00:00:25,677 --> 00:00:28,067 Come on, Tygra. What's the lesson today? 13 00:00:28,115 --> 00:00:29,325 Climbing prowess? 14 00:00:29,377 --> 00:00:31,337 [grunts] Proper snow manners? 15 00:00:31,379 --> 00:00:32,729 Tell me. Whoa! 16 00:00:32,771 --> 00:00:34,251 [Tygra] Behold, Lion-O. 17 00:00:34,295 --> 00:00:36,645 The majestic and terrifying beauty of Hook Mountain. 18 00:00:36,688 --> 00:00:39,868 That's super creepy and super cool! 19 00:00:39,909 --> 00:00:41,479 Cool indeed. 20 00:00:41,519 --> 00:00:43,739 This remote and harsh landscape can reach temperatures 21 00:00:43,782 --> 00:00:46,092 as low as 300 degrees below zero. 22 00:00:46,133 --> 00:00:48,533 Good thing we got our booties! 23 00:00:48,570 --> 00:00:50,660 -[blowing raspberries] -And that's not all. 24 00:00:50,702 --> 00:00:53,442 It is home to such perils as super avalanches, 25 00:00:53,488 --> 00:00:54,658 trick snowfalls... 26 00:00:54,706 --> 00:00:56,006 [screaming] 27 00:00:56,056 --> 00:00:57,486 ...and lethal, stabby ice canyons. 28 00:00:57,535 --> 00:00:58,665 [screaming] 29 00:00:58,710 --> 00:01:01,450 Sheesh! This mountain is a little much. 30 00:01:01,496 --> 00:01:02,926 Sure is, Lion-O. 31 00:01:02,975 --> 00:01:05,535 Here, one won't get far without a team they trust. 32 00:01:05,587 --> 00:01:08,107 Which makes it the perfect place for today's lesson. 33 00:01:08,155 --> 00:01:09,455 [whimpering] A lesson in stab canyons? 34 00:01:09,504 --> 00:01:11,334 A lesson in trust, Lion-O. 35 00:01:11,375 --> 00:01:12,765 Oh, right, right, right, right. 36 00:01:12,811 --> 00:01:15,121 Let's do it! I'm gonna nail trust. 37 00:01:15,162 --> 00:01:17,342 Good. Now, to be a good leader, 38 00:01:17,381 --> 00:01:19,911 -you must trust those around you. -Got it. 39 00:01:19,949 --> 00:01:21,949 So first, we'll try a trust fall. 40 00:01:21,994 --> 00:01:23,694 You'll fall backwards towards me and I'll... 41 00:01:23,735 --> 00:01:24,945 [Lion-O] I don't got it. 42 00:01:25,389 --> 00:01:27,039 [yapping] 43 00:01:27,087 --> 00:01:28,907 I'm ready, Tygra! 44 00:01:28,958 --> 00:01:29,998 Uh, Lion-O... 45 00:01:30,046 --> 00:01:31,306 I trust you! 46 00:01:31,352 --> 00:01:32,272 [screaming] 47 00:01:32,309 --> 00:01:34,009 Oh, my gosh. Oh, my gosh! 48 00:01:34,050 --> 00:01:35,700 Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! 49 00:01:35,747 --> 00:01:38,317 -[continues screaming] -[whimpering] 50 00:01:38,359 --> 00:01:40,269 [yapping] 51 00:01:40,317 --> 00:01:42,147 -[whimpering] -[screaming] 52 00:01:43,059 --> 00:01:44,279 [panting] 53 00:01:45,844 --> 00:01:47,114 [continues screaming] 54 00:01:47,759 --> 00:01:49,239 [whimpering] 55 00:01:50,240 --> 00:01:51,420 -[Tygra groans] -Oh, gosh! 56 00:01:51,459 --> 00:01:54,239 Trust totally rules! 57 00:01:54,288 --> 00:01:56,768 Ahhh! What's in my eye? Is it a stab canyon? 58 00:01:56,812 --> 00:01:59,082 -It's just a snowflake, Lion-O. [blows] -[thunder rumbling] 59 00:01:59,119 --> 00:02:00,249 Uh, we should go home. 60 00:02:00,294 --> 00:02:01,384 Looks like a storm's coming. 61 00:02:01,425 --> 00:02:03,685 The other cats are probably worried. 62 00:02:03,732 --> 00:02:06,522 [man on TV] But the wholegrain loaf will be where the rubber meets the road... 63 00:02:06,561 --> 00:02:07,741 They just bake? 64 00:02:07,779 --> 00:02:09,999 For 261 glorious episodes. 65 00:02:10,042 --> 00:02:12,742 -Cheesy cracker? No? -[Thunderkittens groaning] 66 00:02:12,784 --> 00:02:15,224 But, Tygra, we're working on leader stuff. 67 00:02:15,265 --> 00:02:18,955 And I "trust" that as long as you and I stick together, 68 00:02:19,008 --> 00:02:21,178 and there aren't any stab canyons, 69 00:02:21,228 --> 00:02:22,528 we'll be just fine. 70 00:02:22,577 --> 00:02:24,357 Now, let's get up there. 71 00:02:24,405 --> 00:02:26,835 Whoo-hoo! You'll see. Everything's gonna be... 72 00:02:26,885 --> 00:02:29,185 -[wind howling] -...terrible. 73 00:02:29,236 --> 00:02:31,756 I probably should've worn more than just a dumb cape. 74 00:02:31,803 --> 00:02:34,633 Lion-O, we need to find shelter. 75 00:02:34,676 --> 00:02:37,936 A fine idea. But, whoa, lookit! 76 00:02:38,375 --> 00:02:39,765 I don't know. 77 00:02:39,811 --> 00:02:41,681 Wooden shacks can carry deadly mega-termites... 78 00:02:41,726 --> 00:02:43,376 And stinky smells. 79 00:02:43,424 --> 00:02:45,904 Hmm. That is true, Tygra. 80 00:02:45,948 --> 00:02:48,778 But I trust we'll make the best of it. 81 00:02:48,820 --> 00:02:50,000 Trust grappling hook. 82 00:02:50,039 --> 00:02:51,209 HO! 83 00:02:51,258 --> 00:02:52,908 Uh, Lion-O. Wait! 84 00:02:53,260 --> 00:02:54,350 Lion-O, don't! 85 00:02:54,391 --> 00:02:56,391 -[knocking] -[both grunt] 86 00:02:56,437 --> 00:02:57,477 Why didn't you use the claw line 87 00:02:57,525 --> 00:02:58,655 when we were climbing the mountain? 88 00:02:58,700 --> 00:03:00,090 [mumbling] I don't know. 89 00:03:00,136 --> 00:03:02,006 [both] Ooh! [Lion-O] It's empty. 90 00:03:02,051 --> 00:03:05,271 Hey! Super-snuggly rug alert. 91 00:03:05,315 --> 00:03:06,395 [snoring] 92 00:03:06,447 --> 00:03:07,877 Uh, it's probably a bad idea, 93 00:03:07,926 --> 00:03:09,536 but I am pretty tired. 94 00:03:09,580 --> 00:03:12,630 Okay, I guess I'm just gonna sleep in this weird bed now. 95 00:03:13,454 --> 00:03:15,114 [snoring] 96 00:03:15,151 --> 00:03:16,411 [wind howling] 97 00:03:18,894 --> 00:03:19,904 [gasps] 98 00:03:20,330 --> 00:03:21,330 [whimpering] 99 00:03:23,072 --> 00:03:25,342 [in sing-song] One, two, good morning to you. 100 00:03:25,379 --> 00:03:27,249 What? What? Have you been hovering there 101 00:03:27,294 --> 00:03:28,434 watching us sleep all night? 102 00:03:28,469 --> 00:03:30,689 [laughs] Well, don't be silly, silly. 103 00:03:30,732 --> 00:03:33,652 I was in my chair watching you sleep all night. 104 00:03:33,691 --> 00:03:35,261 [chair creaking] 105 00:03:35,302 --> 00:03:36,482 [snarls] 106 00:03:36,520 --> 00:03:37,390 Oh, my gosh! 107 00:03:37,434 --> 00:03:39,044 Easy, little guy. 108 00:03:39,088 --> 00:03:41,308 He's just a strange boy who slept in our bed last night. 109 00:03:41,351 --> 00:03:43,441 Wait a minute. Is that cat your... 110 00:03:43,484 --> 00:03:45,274 Friend? He is. 111 00:03:45,312 --> 00:03:47,402 I'm Snowman and this is Snowmeow. 112 00:03:47,444 --> 00:03:48,624 [snarling] 113 00:03:48,663 --> 00:03:49,933 Sorry if we startled you. 114 00:03:49,968 --> 00:03:51,878 We just don't get many visitors around here. 115 00:03:51,927 --> 00:03:53,667 We love to people-watch. 116 00:03:53,711 --> 00:03:55,371 We'll watch people do anything. 117 00:03:55,409 --> 00:03:57,759 Sleep, eat, sweat. 118 00:03:58,586 --> 00:03:59,716 [chuckles nervously] 119 00:03:59,761 --> 00:04:01,721 Well, uh, hello to you both. 120 00:04:01,763 --> 00:04:03,683 [clears throat] My name's Tygra. 121 00:04:03,721 --> 00:04:06,201 Well, hello, Tygra. You must be starving. 122 00:04:06,246 --> 00:04:07,286 I'll make some breakfast. 123 00:04:07,334 --> 00:04:08,344 [Lion-o snoring] 124 00:04:08,378 --> 00:04:09,508 -Lion-O, wake up. -[farts] 125 00:04:09,553 --> 00:04:12,693 Tygra, I trust you slept well? 126 00:04:12,730 --> 00:04:15,520 We've got to go! The thing that lives here is home. 127 00:04:15,559 --> 00:04:16,949 I'm excited to meet it! 128 00:04:17,387 --> 00:04:18,997 Engage trust! 129 00:04:19,041 --> 00:04:20,701 -[sizzling] -Greetings, kind host. 130 00:04:20,738 --> 00:04:23,218 I'm Lion-O. Lord of the ThunderCats. 131 00:04:23,263 --> 00:04:25,923 Well, hello, Lion-O. 132 00:04:25,961 --> 00:04:27,351 [both laughing] 133 00:04:27,397 --> 00:04:28,487 -[Lion-O gasps] -[chattering] 134 00:04:28,529 --> 00:04:30,569 By Thundera, you're naked! 135 00:04:30,618 --> 00:04:32,528 Let's get some clothes on that. 136 00:04:32,576 --> 00:04:33,746 [both laughing] 137 00:04:35,362 --> 00:04:37,322 Uh, I hate to run so soon, 138 00:04:37,364 --> 00:04:39,504 but, uh, we should really go now, Lion-O. 139 00:04:39,540 --> 00:04:42,240 The skies are clear and I'm sure the other ThunderCats are-- 140 00:04:42,282 --> 00:04:43,332 [both gasp] 141 00:04:44,371 --> 00:04:47,551 [Snowman] You're not going anywhere. 142 00:04:47,591 --> 00:04:50,031 Not safe. The SparkleMa will get you. 143 00:04:50,072 --> 00:04:51,382 The SparkleMa? 144 00:04:51,421 --> 00:04:52,941 The SparkleMa. 145 00:04:52,988 --> 00:04:54,818 [whining] 146 00:04:54,859 --> 00:04:57,509 -Old creature. Ancient creature. -[wind howling] 147 00:04:57,558 --> 00:05:01,388 What reigns over the cold, white slopes of Hook Mountain. 148 00:05:01,431 --> 00:05:03,351 She comes when the snow does, 149 00:05:03,390 --> 00:05:04,910 up from where she sleeps. 150 00:05:04,956 --> 00:05:07,346 She drapes that tongue across the fresh snow 151 00:05:07,394 --> 00:05:10,054 like a blanket and whence camouflaged, 152 00:05:10,092 --> 00:05:13,052 ready to pull any that dare pass 153 00:05:13,095 --> 00:05:14,615 down into her wretched mouth. 154 00:05:14,662 --> 00:05:15,842 [both gulp] 155 00:05:15,880 --> 00:05:17,970 -[Snowman sobs] -[steam hissing] 156 00:05:18,013 --> 00:05:20,363 Oh! Oopise-boopsie. Bacon's burnin'. 157 00:05:20,407 --> 00:05:22,497 Boy, you guys are gonna love this. 158 00:05:22,539 --> 00:05:24,539 We got fresh pterodactyl bacon... 159 00:05:24,585 --> 00:05:26,405 Lion-O, we need to get out of here. 160 00:05:26,456 --> 00:05:28,716 Use the Sword of Omens to call the others for help. 161 00:05:28,763 --> 00:05:31,423 But then the others will come and be eaten by the SparkleMa. 162 00:05:31,461 --> 00:05:33,591 No, no, no, no. Don't you get it? 163 00:05:33,637 --> 00:05:34,677 There's nothing out there 164 00:05:34,725 --> 00:05:36,415 because the SparkleMa isn't real. 165 00:05:36,466 --> 00:05:38,246 Snowman just made it up to keep us here. 166 00:05:38,294 --> 00:05:41,474 ...'Cause of the SparkleMa, who is totally real I might add. 167 00:05:41,515 --> 00:05:42,425 I don't know what his plan is, 168 00:05:42,472 --> 00:05:44,392 but I'm sure it's terrible. 169 00:05:44,431 --> 00:05:47,301 Hmm. It does seem suspicious. 170 00:05:47,347 --> 00:05:49,997 But a good leader trusts, right? 171 00:05:50,045 --> 00:05:52,865 So I'll trust everything Snowman says. 172 00:05:52,917 --> 00:05:55,617 Lion-O, the lesson wasn't to blindly trust. 173 00:05:55,659 --> 00:05:57,659 Sorry, Tygra. I see your thunder lips moving 174 00:05:57,705 --> 00:06:00,055 but all I hear is, "Bacon, bacon!" 175 00:06:01,099 --> 00:06:02,269 Smells incredible, blizzard buddy. 176 00:06:02,318 --> 00:06:03,618 [both laughing] 177 00:06:03,667 --> 00:06:04,487 [Snowmeow chattering] 178 00:06:05,539 --> 00:06:06,669 It's fine. 179 00:06:06,714 --> 00:06:07,804 I'm sure the other cats are out there 180 00:06:07,845 --> 00:06:09,495 looking for us right now. 181 00:06:09,543 --> 00:06:11,283 -[all snoring] -[man on TV] In a tragic turn of events, 182 00:06:11,327 --> 00:06:13,417 -Barbara's bundt cake has deflated. -[timer dings] 183 00:06:13,460 --> 00:06:17,120 Oh, rookie mistake, Barb. Am I right? 184 00:06:17,159 --> 00:06:19,069 Right? [laughs] 185 00:06:19,117 --> 00:06:22,427 [Tygra] Three hundred seventy five unbearable minutes 186 00:06:22,469 --> 00:06:26,689 and still no clue as to what horrific plans Snowman ultimately has for us. 187 00:06:26,734 --> 00:06:30,614 Yay, kitties. Play, play! [laughing] 188 00:06:30,651 --> 00:06:32,441 Play! 189 00:06:32,479 --> 00:06:35,479 [Tygra] That's it. Snowman wants us as his pets. 190 00:06:35,525 --> 00:06:38,045 I must reach the ThunderCats! 191 00:06:38,093 --> 00:06:41,233 Uh, hey, guys. [chuckles] Can I play with you? 192 00:06:41,270 --> 00:06:42,360 Aw, heck yeah. 193 00:06:42,402 --> 00:06:43,662 What do you wanna play? 194 00:06:43,707 --> 00:06:45,927 How about Thunderian Picture Guess? 195 00:06:45,970 --> 00:06:47,840 I'll draw first, you guess. 196 00:06:47,885 --> 00:06:49,495 Oh, you know... Well, it can't be because... 197 00:06:49,539 --> 00:06:51,799 Uh, electric kittie stick. 198 00:06:51,846 --> 00:06:52,926 The SparkleMa. 199 00:06:52,977 --> 00:06:54,887 -Lightning purr shovel. -The SparkleMa. 200 00:06:54,936 --> 00:06:56,016 [meowing] 201 00:06:56,067 --> 00:06:58,067 Pew, pew, pew, meow, tool noise? 202 00:06:58,113 --> 00:06:59,243 The SparkleMa. 203 00:06:59,288 --> 00:07:00,458 Wait. I've got it. 204 00:07:00,507 --> 00:07:03,677 Thunder, thunder, thunder, ThunderCats HO! 205 00:07:06,382 --> 00:07:09,212 [man on TV] And a minced meat pudding takes the day. 206 00:07:11,518 --> 00:07:13,078 Lion-O needs our help! Let's move. 207 00:07:13,128 --> 00:07:15,478 All right. The show was making my dreams boring. 208 00:07:15,522 --> 00:07:17,572 -Look at those pies. -Panthro! 209 00:07:17,611 --> 00:07:18,481 Right. Right. Hero stuff. 210 00:07:28,752 --> 00:07:29,752 [yells] 211 00:07:34,454 --> 00:07:35,934 [Lion-o] What the hay, Tygra? 212 00:07:35,977 --> 00:07:38,677 You tricked me into activating the Sword of Omens. 213 00:07:38,719 --> 00:07:39,849 What about trust? 214 00:07:39,894 --> 00:07:41,554 I've been trying to tell you, Lion-O, 215 00:07:41,591 --> 00:07:44,201 you can't literally trust everyone and everything. 216 00:07:44,246 --> 00:07:46,936 Snowman is lying to keep us here as his pets. 217 00:07:46,988 --> 00:07:50,298 Oh, baloney! Snowman is our friend. 218 00:07:50,339 --> 00:07:52,519 Lion-O, Tygra, are you in there? 219 00:07:52,559 --> 00:07:54,299 -[gasps] -Hey, Cheetara! 220 00:07:54,343 --> 00:07:56,693 See, Lion-O, no SparkleMa. It was-- 221 00:07:56,737 --> 00:07:58,477 [creatures chittering] 222 00:08:00,218 --> 00:08:01,568 The SparkleMa. 223 00:08:01,611 --> 00:08:03,091 Snowman, I know some of us 224 00:08:03,134 --> 00:08:05,314 haven't been very trusty today... 225 00:08:05,354 --> 00:08:06,704 [groans] 226 00:08:06,747 --> 00:08:08,967 But I am your friend and you have to let me out, 227 00:08:09,010 --> 00:08:10,880 so I can save my other friends. 228 00:08:10,925 --> 00:08:14,535 [sighs] Goodbye, sweet friend. 229 00:08:17,584 --> 00:08:19,414 All right, everybody. Get ready! 230 00:08:19,455 --> 00:08:22,105 [Lion-o] Not so fast, you eight-legged jerks! 231 00:08:22,153 --> 00:08:24,113 You can't take us without a fight! 232 00:08:24,155 --> 00:08:25,415 [both] Sweet poses! 233 00:08:25,461 --> 00:08:26,551 [chuckles] Thanks. 234 00:08:26,593 --> 00:08:28,813 Now, ThunderCats HO! 235 00:08:28,856 --> 00:08:30,596 [Panthro] Wait. Lion-O? [Cheetara] Where are you going? 236 00:08:31,772 --> 00:08:33,862 Hey, ugly, eat stick! 237 00:08:35,253 --> 00:08:37,043 [grunting] 238 00:08:41,608 --> 00:08:43,348 I'm missing my show for this? 239 00:08:43,392 --> 00:08:44,792 It's the series finale! 240 00:08:44,828 --> 00:08:46,218 [exclaiming] 241 00:08:46,264 --> 00:08:48,574 [grunting] 242 00:08:48,615 --> 00:08:51,565 I apologize for not thinking you were real, 243 00:08:51,618 --> 00:08:53,578 but that's no excuse to be so rude. 244 00:08:53,620 --> 00:08:55,710 -[grunting] -[creature chittering] 245 00:08:56,840 --> 00:08:58,890 [grunts] Whoa! Too slow, bug breath. 246 00:09:01,541 --> 00:09:02,981 I got him, WilyKat. 247 00:09:03,020 --> 00:09:04,630 -Whoa, whoa! -Careful, WilyKit. 248 00:09:04,674 --> 00:09:05,554 [both] Whoa! Whoa! Whoa! 249 00:09:06,328 --> 00:09:07,758 [both screaming] 250 00:09:11,681 --> 00:09:13,421 No! Not crab cakes. 251 00:09:14,684 --> 00:09:15,774 Can't catch me! 252 00:09:15,816 --> 00:09:17,726 Huh? [grunts] Stupid snow. 253 00:09:17,774 --> 00:09:19,304 -Uh-oh. -[creatures chittering] 254 00:09:19,341 --> 00:09:20,341 I said, stay back! 255 00:09:21,430 --> 00:09:23,000 Ha-ha! Whoa! [grunts] 256 00:09:23,911 --> 00:09:25,611 Lion-O, where are you? 257 00:09:25,652 --> 00:09:27,832 [Lion-O] Hey, Tygra! Over here! 258 00:09:27,871 --> 00:09:29,221 [birds yapping] 259 00:09:29,264 --> 00:09:30,614 How about a... 260 00:09:30,657 --> 00:09:33,007 Trust fall! [screaming] 261 00:09:33,050 --> 00:09:35,310 But, Lion-O, I can't catch you. 262 00:09:35,357 --> 00:09:37,137 -[continues screaming] -[both] Whoa! 263 00:09:38,055 --> 00:09:39,095 What's he doing? 264 00:09:39,143 --> 00:09:41,103 [yapping] 265 00:09:41,145 --> 00:09:43,225 [continues screaming] 266 00:09:43,278 --> 00:09:44,498 How long is this gonna take? 267 00:09:47,064 --> 00:09:49,634 Whoo-hoo! Whee! Hey! 268 00:09:50,590 --> 00:09:52,460 Ho-ho! Whoo-hoo! 269 00:09:52,504 --> 00:09:53,644 We did it! 270 00:09:53,680 --> 00:09:55,250 Lookin' super out there, everyone. 271 00:09:55,290 --> 00:09:56,990 Some really sharp moves. 272 00:09:57,031 --> 00:09:59,031 Hold on, there were five spiders. 273 00:09:59,076 --> 00:10:00,206 Oh, no! Look! 274 00:10:00,251 --> 00:10:01,471 [purring] 275 00:10:01,513 --> 00:10:03,043 [chittering] 276 00:10:03,080 --> 00:10:04,080 Move it, Snarf! 277 00:10:06,693 --> 00:10:08,743 [Snowmeow chattering] 278 00:10:08,782 --> 00:10:09,782 Blizzard buddy! 279 00:10:09,826 --> 00:10:12,566 -[creature grunting] -[thuds] 280 00:10:12,612 --> 00:10:13,662 [all] Ugh! 281 00:10:13,700 --> 00:10:15,050 Yeesh, stab canyon. 282 00:10:15,092 --> 00:10:17,792 Well, I still say you can't trust everyone, 283 00:10:17,834 --> 00:10:20,754 but I should've trusted Snowman about the SparkleMa. 284 00:10:20,794 --> 00:10:23,324 But think, Tygra, by not trusting anyone 285 00:10:23,361 --> 00:10:24,891 and screwing up so badly, 286 00:10:24,928 --> 00:10:26,888 you ultimately taught everyone 287 00:10:26,930 --> 00:10:28,890 how important trust really is. 288 00:10:28,932 --> 00:10:30,672 Now, come on over, Snowman, 289 00:10:30,717 --> 00:10:32,757 the SparkleMa has been defeated. 290 00:10:32,806 --> 00:10:35,546 Huh? Oh, uh, those weren't the SparkleMa. 291 00:10:35,591 --> 00:10:37,381 [rumbling] 292 00:10:37,419 --> 00:10:39,159 [all screaming] 293 00:10:39,203 --> 00:10:41,643 [Snowman] This is the SparkleMa! 294 00:10:48,430 --> 00:10:51,910 [Lion-O] Uh, a little stinky, but, uh, I don't know, not bad. 295 00:10:51,955 --> 00:10:53,605 [Snowman] Who wants to play Picture Guess? 296 00:10:53,653 --> 00:10:54,703 [all] Me! [Lion-o] Oh, yeah. 297 00:10:54,741 --> 00:10:55,741 [Tygra] Why not? 298 00:10:58,222 --> 00:11:00,092 [closing theme music playing] 20854

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.