All language subtitles for Tekken.2010.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,057 --> 00:00:18,476 After the Terror wars, Governments fell. 2 00:00:19,977 --> 00:00:21,896 Corporations took control, 3 00:00:22,021 --> 00:00:24,357 fighting over what remained. 4 00:00:40,873 --> 00:00:44,085 Eight companies survived and divided up the world. 5 00:00:45,044 --> 00:00:48,214 Those companies were collectively known as IRON FIST. 6 00:00:53,886 --> 00:00:57,849 The American territories fell to the mightiest corporation of all, 7 00:00:57,974 --> 00:00:59,559 Tekken. 8 00:01:02,395 --> 00:01:04,981 Once a year, they hosted a tournament... 9 00:01:05,481 --> 00:01:08,109 which was no game. Kill or be killed. 10 00:01:12,280 --> 00:01:14,323 Outside the walls of Tekken city 11 00:01:14,323 --> 00:01:16,367 in the burned up slums they call the Anvil... 12 00:01:18,452 --> 00:01:20,079 That's where it all started. 13 00:01:52,153 --> 00:01:54,947 Tekken 14 00:01:55,114 --> 00:01:58,034 5 days earlier 15 00:04:44,033 --> 00:04:46,869 Anvil - Sector 197742-C7-443 16 00:05:02,802 --> 00:05:04,387 Open up! 17 00:05:11,894 --> 00:05:13,563 I told you to use the side entrance. 18 00:05:13,688 --> 00:05:15,731 I've knocked, nobody answered. 19 00:05:15,815 --> 00:05:17,525 I can't hear anything over all these whole din. 20 00:05:18,067 --> 00:05:19,277 Hey! This is real music, 21 00:05:19,277 --> 00:05:21,112 not that corporate shit they're playing in the city. 22 00:05:21,863 --> 00:05:23,364 What was that song you're playing last week? 23 00:05:23,865 --> 00:05:26,242 -The Roaches? -The Beatles! 24 00:05:26,951 --> 00:05:30,621 You see what I'm talking about? Lost of art! The end of creative thought. 25 00:05:32,582 --> 00:05:35,042 -What happened to you? -It's nothing. 26 00:05:36,002 --> 00:05:38,045 You're the only one who gets through the gang zones. 27 00:05:38,171 --> 00:05:40,423 -I don't know how you do it. -I guess I'm motivated. 28 00:05:40,548 --> 00:05:43,926 What you are Jin, is a believer in the cause. You just don't know it. 29 00:05:44,260 --> 00:05:45,386 I'm not a joiner, Bonner! 30 00:05:45,511 --> 00:05:47,805 Come on man! Play your cards right! 31 00:05:47,972 --> 00:05:49,932 One day... these could all be yours. 32 00:06:01,777 --> 00:06:06,199 20,000 gigs. Get's some serious speed with this. 33 00:06:06,324 --> 00:06:08,618 -For what? -Secret internet... 34 00:06:08,784 --> 00:06:10,953 new underground, of the Tekken subgrid. 35 00:06:11,078 --> 00:06:12,079 Sorry I asked. 36 00:06:12,205 --> 00:06:14,040 Used to be you had a choice. free market, justice system... 37 00:06:14,165 --> 00:06:15,541 Now, everything's Tekken. 38 00:06:15,541 --> 00:06:16,125 Look... just save the speech 39 00:06:16,125 --> 00:06:18,794 -until after you paid me. -Woah... 40 00:06:23,716 --> 00:06:26,135 Keep the change. 41 00:06:28,137 --> 00:06:29,347 What's this, Bonner? 42 00:06:29,472 --> 00:06:31,349 You said global dollars. 43 00:06:31,474 --> 00:06:32,975 I say a lot of things... I drinks... 44 00:06:33,100 --> 00:06:34,393 You said 'Global' dollars. 45 00:06:35,269 --> 00:06:36,145 Oh... 46 00:06:40,191 --> 00:06:42,151 We good? 47 00:06:43,986 --> 00:06:45,488 Now, we're good. 48 00:06:46,197 --> 00:06:48,616 -When you gonna need another run? -Don't know. 49 00:06:48,741 --> 00:06:51,911 Iron Fist coming up. Jack Hammer is cracking down. 50 00:06:53,246 --> 00:06:54,580 Now you're talking. 51 00:06:54,622 --> 00:06:57,291 Jin, get back! How 'bout another one? 52 00:06:59,085 --> 00:07:03,506 Disciplinary Unit Instructions! 53 00:07:03,631 --> 00:07:12,348 Fallen... through discpline. Peace... through grace! 54 00:07:12,765 --> 00:07:16,811 These are the goals demonstrated each year 55 00:07:17,728 --> 00:07:19,564 in Iron Fist tournament. 56 00:07:20,147 --> 00:07:23,109 These reigning champions for the past four years... 57 00:07:24,193 --> 00:07:28,698 We are honored to host the Iron Fist tournament 58 00:07:29,365 --> 00:07:30,908 in Tekken city. 59 00:07:31,784 --> 00:07:34,871 Strength through order! 60 00:07:36,414 --> 00:07:39,125 That is Tekken! 61 00:07:41,127 --> 00:07:44,255 Thank you for your loyal listening and appreciation. 62 00:07:47,884 --> 00:07:51,554 There are just two days left before the kick off the Iron Fist tournament. 63 00:07:52,263 --> 00:07:53,931 That's right, there's two days left! 64 00:07:54,056 --> 00:07:56,642 And how could you begin back where it all started, here in Tekken City. 65 00:07:57,018 --> 00:08:00,146 -With Iron Fist I can go in... -Ahhh... too early to tell. 66 00:08:08,529 --> 00:08:11,032 -How's my tab? -You're up to $350. 67 00:08:11,490 --> 00:08:13,576 Tap out. 68 00:08:15,620 --> 00:08:16,954 -How 'bout now? -Ooh! 69 00:08:17,872 --> 00:08:19,290 That's why you're my favorite customer. 70 00:08:19,290 --> 00:08:20,708 Catch you later! 71 00:08:23,294 --> 00:08:25,296 -Hey! -Hey! 72 00:08:26,255 --> 00:08:27,965 You got anything interesting? 73 00:08:28,090 --> 00:08:31,260 Everything I got is interesting to somebody. You know what I mean? 74 00:08:32,720 --> 00:08:35,473 -How 'bout coffee? -Coffee... 75 00:08:36,641 --> 00:08:38,976 Yeah. Coffee! 76 00:08:42,230 --> 00:08:44,774 -That's 100 an ounce. -Jesus! 77 00:08:44,899 --> 00:08:46,943 Hey man! This none of that free drive 78 00:08:46,984 --> 00:08:49,529 step going into them bullshit, you know what I mean? 79 00:08:50,321 --> 00:08:51,989 You know what they used to call Columbian? 80 00:08:52,573 --> 00:08:55,535 That's what that is right there, this is the good shit, my friend! 81 00:08:55,660 --> 00:08:56,994 Alright. 82 00:08:57,119 --> 00:09:00,790 Give me one of those oranges too. And a bar of chocolate. 83 00:09:01,749 --> 00:09:04,001 Aww... business must be boomin'. 84 00:09:04,502 --> 00:09:06,212 That'll $200 Tekken ring. 85 00:09:06,337 --> 00:09:08,965 -How bout a $100 global blue? -That will work. 86 00:09:12,927 --> 00:09:14,053 Nice doing business with you. 87 00:09:14,178 --> 00:09:15,680 Always. 88 00:09:17,473 --> 00:09:19,976 Hey Jin! Haven't seen you around man! 89 00:09:20,101 --> 00:09:21,102 Been busy. 90 00:09:21,227 --> 00:09:24,689 -Thought of anymore better offer? -No! Sorry. 91 00:09:24,814 --> 00:09:26,732 Hey! Just wait a minute, man! 92 00:09:26,858 --> 00:09:28,359 You're tough, man! 93 00:09:28,484 --> 00:09:31,404 -I used to watch you street fighting. -That was for money. 94 00:09:31,529 --> 00:09:33,197 And this is for a cause. 95 00:09:33,614 --> 00:09:36,200 Heihachi Mishima and his Tekken gestapo treat us like slaves. 96 00:09:36,742 --> 00:09:38,703 I've got my own life, my own problems. 97 00:09:39,203 --> 00:09:39,912 I told you man, this asshole is... 98 00:09:39,912 --> 00:09:41,414 -a waste of time. -No... no! 99 00:09:42,248 --> 00:09:44,333 He's just another punk who'd rather die in the Anvil 100 00:09:44,458 --> 00:09:45,835 than stand up like a man. 101 00:09:48,713 --> 00:09:50,590 Hey! Hey man! 102 00:10:14,614 --> 00:10:16,616 Is everything prepared? 103 00:10:16,741 --> 00:10:19,410 Representative fighters are en route from their home corporations. 104 00:10:19,994 --> 00:10:21,370 Good! Good! 105 00:10:21,495 --> 00:10:23,456 I'm transferring command on Tekken Jack Hammer 106 00:10:23,498 --> 00:10:25,458 to you for the duration of the tournament. 107 00:10:27,210 --> 00:10:28,336 Oh... father, I'm honored. 108 00:10:28,503 --> 00:10:31,005 Take the security in the Anvil in the outer sector. 109 00:10:31,339 --> 00:10:33,883 I will send additional units to patrol for anti-corporates insurgents. 110 00:10:34,383 --> 00:10:36,802 Not even minor inference will be tolerated. 111 00:10:38,471 --> 00:10:39,931 With respect... 112 00:10:40,598 --> 00:10:42,391 I should have given the speech tonight. 113 00:10:43,059 --> 00:10:45,436 A chance to pass the torch, from father to son. 114 00:10:46,354 --> 00:10:48,105 When I think you're ready. 115 00:10:48,648 --> 00:10:52,527 -I've been ready for years! -Which is obvious to maintain security 116 00:10:53,361 --> 00:10:55,279 Do not disappoint me. 117 00:11:28,271 --> 00:11:29,480 I remember those moves. 118 00:11:29,647 --> 00:11:32,233 You should. You were my best student. 119 00:11:32,358 --> 00:11:34,318 I was your only student, Mom! 120 00:11:34,443 --> 00:11:37,196 You hungry? I've been mashing protein squares. 121 00:11:37,738 --> 00:11:40,157 -How 'bout an orange? -Very funny! 122 00:11:46,706 --> 00:11:47,999 Coffee? 123 00:11:48,124 --> 00:11:49,917 You always talk about missing it so much. 124 00:11:50,042 --> 00:11:51,711 These must have cost a fortune! 125 00:11:51,836 --> 00:11:53,379 I can afford it. Runs have been good. 126 00:11:53,546 --> 00:11:56,257 Jin, running anti Tekken contraband will get you killed. 127 00:11:56,632 --> 00:11:58,551 I could always enter "Iron Fist"... 128 00:11:59,051 --> 00:12:00,386 ... make some real money. 129 00:12:00,511 --> 00:12:02,972 You will have nothing to do with Tekken! Do you understand? 130 00:12:03,139 --> 00:12:05,516 I will not have you waste your talent. 131 00:12:05,641 --> 00:12:08,269 Well, it wouldn't be a waste. It pays. 132 00:12:08,769 --> 00:12:10,563 And what difference does it make? 133 00:12:11,355 --> 00:12:12,648 Who cares where the money comes from? 134 00:12:12,773 --> 00:12:14,108 I care. 135 00:12:14,233 --> 00:12:16,152 This is not what I trained you for. 136 00:12:16,319 --> 00:12:17,987 And what the hell did you train me for? 137 00:12:18,446 --> 00:12:20,489 Do you think that life on the other side of that wall 138 00:12:20,531 --> 00:12:22,575 will bring you happiness? 139 00:12:24,035 --> 00:12:26,204 -Trust me! it won't. -Oh... here we go. 140 00:12:26,913 --> 00:12:29,624 The world burnt because people had to have more. 141 00:12:29,749 --> 00:12:31,292 And this is better? 142 00:12:31,709 --> 00:12:33,628 Rationing protein squares? 143 00:12:34,378 --> 00:12:35,922 Is that what my father would have wanted for us? 144 00:12:36,088 --> 00:12:37,507 Don't! 145 00:12:37,632 --> 00:12:38,633 Why won't you ever talk about him? 146 00:12:38,799 --> 00:12:41,761 Your father is dead. That's all you need to know. 147 00:12:41,886 --> 00:12:43,971 You know what! Forget it. I'm outta here! 148 00:12:44,138 --> 00:12:46,224 There's a curfew tonight. There are Jacks everywhere! 149 00:12:46,349 --> 00:12:47,683 The Jacks are always everywhere! 150 00:12:47,808 --> 00:12:50,228 I am telling you not to go! 151 00:13:00,655 --> 00:13:02,240 Jin? 152 00:13:02,365 --> 00:13:03,908 Hey, Kara! 153 00:13:04,784 --> 00:13:06,244 Come here! 154 00:13:08,704 --> 00:13:10,665 -Where have you been? -Been around... 155 00:13:14,627 --> 00:13:16,879 -What is it? -Chocolate. 156 00:13:18,005 --> 00:13:19,674 Are you serious? 157 00:13:24,345 --> 00:13:26,180 Sounds like I've been replaced. 158 00:13:26,681 --> 00:13:28,516 -We cut it in yet? -Another minute. 159 00:13:29,058 --> 00:13:30,309 We're dropping it on the west firewall. 160 00:13:30,893 --> 00:13:34,480 We'll be inside the Tekken video sub grip for 60 seconds. 161 00:13:35,439 --> 00:13:37,650 We'll interrupt this program to bring you the truth. 162 00:13:38,484 --> 00:13:40,820 No one understands how you're not dead. 163 00:13:40,945 --> 00:13:42,238 Guess I'm lucky. 164 00:13:44,115 --> 00:13:46,325 About to get lucky. 165 00:14:06,554 --> 00:14:08,681 I miss you. 166 00:14:14,604 --> 00:14:16,480 Wasn't easy back tracing your hack. 167 00:14:18,232 --> 00:14:20,359 It was smart to use none of Tekken's hardware. 168 00:14:21,986 --> 00:14:24,822 Now... almost none. 169 00:14:33,581 --> 00:14:36,334 Now this, is an American classic. 170 00:14:42,423 --> 00:14:45,384 Your revolution will not be televised. 171 00:14:55,520 --> 00:14:57,104 Oh shit! 172 00:14:59,690 --> 00:15:02,068 Jacks! 173 00:15:02,985 --> 00:15:05,488 We gotta separate. You'll be fine. 174 00:15:32,682 --> 00:15:35,685 Sir, we've located the insurgent in Sector 9. 175 00:15:35,810 --> 00:15:38,563 Burn everything! And everyone. 176 00:15:39,272 --> 00:15:42,650 -But sir, our men are still in there. -I don't care! Destroy it! 177 00:17:07,318 --> 00:17:09,904 You will have nothing to do with Tekken. Do you understand? 178 00:17:15,910 --> 00:17:18,788 I will not have you waste your talent. 179 00:17:38,683 --> 00:17:40,560 Tekken? 180 00:17:46,148 --> 00:17:48,109 Jin... 181 00:17:50,611 --> 00:17:54,198 I should have been him! She asked me not to go! 182 00:17:54,323 --> 00:17:55,908 It's not your fault. 183 00:17:56,033 --> 00:17:58,995 -Heihachi Mishima killed her! -I know how you feel. 184 00:17:59,912 --> 00:18:01,539 My father was killed in a Jack Hammer raid. 185 00:18:01,706 --> 00:18:03,916 And what did anyone do about it? Nothing! 186 00:18:04,667 --> 00:18:06,377 What does anyone ever do about it? 187 00:18:06,794 --> 00:18:08,504 Nothing! 188 00:18:09,046 --> 00:18:10,756 He's gonna pay for what he has done. 189 00:18:28,024 --> 00:18:32,570 Contestants for open call, please proceed to Tekken east gate. 190 00:18:33,070 --> 00:18:35,740 Ok! Ladies and gentlemen! Listen up! 191 00:18:37,116 --> 00:18:38,951 So who's gonna be the next People's choice? 192 00:18:39,535 --> 00:18:41,496 And the next Iron Fist champion, huh? 193 00:18:41,829 --> 00:18:43,498 Hey! We'll never win this shit anyway. 194 00:18:44,165 --> 00:18:46,250 Ain't nothing but a goddamn meat grinder to pump up the crowd. 195 00:18:46,250 --> 00:18:47,084 Take off! 196 00:18:50,505 --> 00:18:52,340 A real north wind is coming. 197 00:18:52,465 --> 00:18:55,426 So my guess is you gonna need oil to keep those kitties from freezing. 198 00:18:55,885 --> 00:18:58,262 I got $100 global dollars. 199 00:19:00,181 --> 00:19:03,684 $100 global dollars to any man who'll go one round against "Marshall Law." 200 00:19:03,809 --> 00:19:04,977 One round! 201 00:19:06,771 --> 00:19:08,648 You're a bunch of wankies, every last one of you. 202 00:19:10,608 --> 00:19:12,193 Except you, white boy! Inside! 203 00:19:15,530 --> 00:19:17,532 Last call! 204 00:19:18,574 --> 00:19:20,201 Going? 205 00:19:21,911 --> 00:19:23,287 -Going... -Wait! 206 00:19:27,542 --> 00:19:29,293 I want to sign up. 207 00:19:33,548 --> 00:19:35,967 Ok! Sign here! 208 00:19:37,885 --> 00:19:40,429 Leave the bag! 209 00:19:41,556 --> 00:19:44,141 -Knock yourself out! -Dead man walking! 210 00:19:50,898 --> 00:19:53,192 Hey... gentlemen, as you know, this is a corporate event. 211 00:19:53,317 --> 00:19:55,486 3 minute round. So, please make it entertaining! 212 00:20:02,451 --> 00:20:03,911 Eh... big guy! You're up first. 213 00:20:10,168 --> 00:20:12,086 You scared? 214 00:20:13,254 --> 00:20:14,255 I'm fine. 215 00:20:17,508 --> 00:20:19,135 I'm not. 216 00:20:19,260 --> 00:20:21,762 -Hey, where you going? -To hell with this! 217 00:20:23,055 --> 00:20:25,266 Wanker! 218 00:20:44,494 --> 00:20:46,704 Eh! He's up next. Get him in the cage, now! 219 00:20:57,924 --> 00:20:59,675 Hey! Isn't that Jin? 220 00:21:02,386 --> 00:21:04,472 Hey! That one is Jin. 221 00:21:14,690 --> 00:21:17,693 I'm going to Iron Fist, and you're in my way! 222 00:21:18,319 --> 00:21:20,655 You will learn some respect. 223 00:21:26,035 --> 00:21:28,621 This kid doesn't have what it takes to stand up to Marshal Law. 224 00:21:28,746 --> 00:21:29,831 He's gonna be roadkill! 225 00:23:21,776 --> 00:23:23,569 -Break free! -I can't! 226 00:23:23,945 --> 00:23:26,072 If you could still breathe, you could still fight. 227 00:23:26,364 --> 00:23:28,032 You're only beaten when you decide! 228 00:23:28,616 --> 00:23:29,867 Again! 229 00:23:57,311 --> 00:23:59,647 ... has just become the Peoples choice. 230 00:24:01,274 --> 00:24:02,817 Respect! 231 00:24:03,359 --> 00:24:04,443 Do you hear it? 232 00:24:26,507 --> 00:24:29,302 I've never seen Marshall Law beaten by an amateur. 233 00:24:29,427 --> 00:24:31,304 Ratings are up. 234 00:24:31,429 --> 00:24:33,764 Our viewers love him. 235 00:24:33,890 --> 00:24:35,600 He represents the street. 236 00:24:36,684 --> 00:24:38,769 Let's see what the street is talking. 237 00:24:40,646 --> 00:24:42,398 Hey... come on! Give us some space. Move! 238 00:24:42,523 --> 00:24:45,276 Come on! Outta the way, come on. Give us some space. 239 00:24:45,401 --> 00:24:47,069 -What's your name? -Jin. 240 00:24:47,153 --> 00:24:49,530 Jin! You know what you just did, Jin? 241 00:24:50,072 --> 00:24:52,450 You just beat a Tekken fighter. 242 00:24:52,783 --> 00:24:56,162 Hey! You say you're from the Anvil, huh. 243 00:24:56,287 --> 00:24:57,288 Right... 244 00:24:57,413 --> 00:24:58,664 So... who taught you to fight? 245 00:24:58,789 --> 00:25:00,124 My mother. 246 00:25:00,166 --> 00:25:02,126 Huh! Your mother? No way! 247 00:25:02,251 --> 00:25:03,920 She's dead. 248 00:25:04,629 --> 00:25:08,508 Eh! You just won the only open slot in "Iron Fist." 249 00:25:09,091 --> 00:25:12,512 Every other fighter in this tournament has sponsors, everyone except you. 250 00:25:12,512 --> 00:25:13,179 Say, who's taking care of 251 00:25:13,304 --> 00:25:16,974 registration, paper work, training... all the silly little details. 252 00:25:19,310 --> 00:25:20,895 I can take care of that for you. 253 00:25:22,480 --> 00:25:24,941 -What's in it for you? -I don't know... 30%. 254 00:25:25,358 --> 00:25:27,276 What? You take 10. 255 00:25:28,110 --> 00:25:30,321 I like your attitude, but no! 256 00:25:30,863 --> 00:25:32,782 20% and we're done. 257 00:25:33,741 --> 00:25:34,992 Fine! 258 00:25:36,410 --> 00:25:38,329 Smart choice! Let's go! 259 00:25:39,747 --> 00:25:41,249 Eh! You don't have anything to pack, do you? 260 00:25:43,251 --> 00:25:45,086 I don't think so. Come on! 261 00:25:56,806 --> 00:25:58,266 I remember those moves. 262 00:25:58,391 --> 00:26:01,102 You should. You were my best student. 263 00:26:02,270 --> 00:26:04,730 You will have nothing to do with Tekken! Do you understand? 264 00:26:06,065 --> 00:26:09,318 The world burnt because people had to have more. 265 00:26:09,443 --> 00:26:12,238 Tekken was built on people wanting more. 266 00:26:31,591 --> 00:26:34,051 What is the old man waiting for? 267 00:26:36,012 --> 00:26:38,973 I'm his son... his heir. 268 00:26:42,977 --> 00:26:46,272 Tekken should be mine now. 269 00:26:58,242 --> 00:27:01,120 -Kazuya! -Father ... 270 00:27:03,247 --> 00:27:04,790 I see that. 271 00:27:09,295 --> 00:27:11,380 Explain yourself! 272 00:27:13,007 --> 00:27:18,971 We wiped out a pocket of insurgents. I took a moment to unwind. 273 00:27:19,722 --> 00:27:21,432 You should be making preparations for Iron Fist. 274 00:27:21,599 --> 00:27:23,392 Everythings been taken cared of. 275 00:27:25,311 --> 00:27:29,065 After all this time, you still don't understand. 276 00:27:32,860 --> 00:27:34,612 Winning Iron Fist 277 00:27:34,737 --> 00:27:36,614 means power and prestige for Tekken! 278 00:27:37,448 --> 00:27:39,742 And honor for the Mishima name! 279 00:27:40,034 --> 00:27:42,662 Winning here means we win in the world. 280 00:27:43,579 --> 00:27:45,748 So you said! 281 00:28:19,490 --> 00:28:21,659 Eh! You stay close to me, ok! Keep your mouth shut. 282 00:28:22,952 --> 00:28:25,288 Eh! You gotta stop checking the Jacks. 283 00:28:25,413 --> 00:28:27,331 -Why? -It's not the Anvil! 284 00:28:30,084 --> 00:28:31,711 This is civilization, my friend! 285 00:28:32,587 --> 00:28:33,963 Land of opportunity! 286 00:28:34,589 --> 00:28:36,299 Let's go! 287 00:28:40,636 --> 00:28:42,555 Raven. G-Corp. 288 00:28:43,389 --> 00:28:46,642 Former military intelligence, from technology to webwork. 289 00:28:47,351 --> 00:28:48,811 Lethal. Ninjitsu expert.. 290 00:28:50,229 --> 00:28:52,315 Eddy Gordo from Valencorp. 291 00:28:52,440 --> 00:28:54,775 Capoeira master. Underworld enforcer. 292 00:28:55,276 --> 00:28:57,528 There's a price on his head from a neo Salvadorian group. 293 00:28:58,487 --> 00:29:01,449 He's powerful but he is easily frustrated. 294 00:29:02,825 --> 00:29:05,495 Sergei Dragunov, Sambo fighter. 295 00:29:05,953 --> 00:29:08,414 Trained by the now defunct Russian military. 296 00:29:09,248 --> 00:29:10,875 Spent a year in a Siberian gulag for 297 00:29:11,042 --> 00:29:13,211 search warning governemnt re--integration. 298 00:29:14,754 --> 00:29:17,798 Anna and Nina Williams, sisters. 299 00:29:18,341 --> 00:29:20,801 Professional assasins from Eyderdex. 300 00:29:21,636 --> 00:29:24,972 Wanted by 3 Corporations for Exec level hits. 301 00:29:25,097 --> 00:29:27,850 Master in Koppo and Aikido. 302 00:29:28,267 --> 00:29:31,187 Christie Montero, Vectrocorp. 303 00:29:31,312 --> 00:29:33,814 Skilled mixed martial arts trained by her grandfather. 304 00:29:34,440 --> 00:29:37,360 Also easy on the eyes. 305 00:29:38,528 --> 00:29:41,447 Miguel Rojo, Zipota Specialist. 306 00:29:41,614 --> 00:29:43,407 He's all style strategy 307 00:29:43,533 --> 00:29:45,493 but he's a crowd pleaser. 308 00:29:46,994 --> 00:29:50,206 Yoshimitsu, Master swordman. 309 00:29:50,998 --> 00:29:53,543 A true samurai warrior. 310 00:29:55,253 --> 00:30:03,052 And finally.. Bryan Fury. Power boxer. Kenpo fighter at his physical peak... 311 00:30:04,387 --> 00:30:07,640 and our current Iron Fist champion. 312 00:30:21,821 --> 00:30:23,531 What is this? Are you kidding me? 313 00:30:24,240 --> 00:30:26,409 It's signature. 314 00:30:28,077 --> 00:30:29,912 I'm not wearing those. 315 00:30:33,624 --> 00:30:36,919 See, things are different now Jin. This is "Iron Fist." 316 00:30:37,044 --> 00:30:39,714 Iron Fist, image is key. 317 00:30:40,423 --> 00:30:42,091 You have your signature move. 318 00:30:42,216 --> 00:30:44,802 And guess what, now you have your signature look. 319 00:30:47,972 --> 00:30:49,640 Steve Fox. 320 00:30:51,350 --> 00:30:52,643 Who is this guy? 321 00:30:52,768 --> 00:30:55,021 Never seen him before. 322 00:30:56,647 --> 00:30:58,191 Who raps? 323 00:30:58,316 --> 00:31:00,943 Just another amateur. 324 00:31:01,068 --> 00:31:03,112 He's nothing. 325 00:31:03,237 --> 00:31:05,615 So they must love you. They gave you Marshall Law's digs. 326 00:31:06,491 --> 00:31:09,076 Stick around. I'll be right back. 327 00:31:25,843 --> 00:31:27,970 What's your problem? 328 00:31:28,679 --> 00:31:29,847 Nothing... 329 00:31:31,307 --> 00:31:33,434 You know it's rude to stare. 330 00:31:34,685 --> 00:31:37,480 Sorry. I was just admiring your toes. 331 00:31:39,148 --> 00:31:41,400 Excuse me? 332 00:31:41,567 --> 00:31:46,197 I mean Baguazhang requires very precise foot placement the way you 333 00:31:46,322 --> 00:31:48,825 spread your toes, it's uhmm... 334 00:31:49,867 --> 00:31:52,161 it's impressive. 335 00:31:53,538 --> 00:31:56,958 -You studied Bagua? -A little. 336 00:31:58,918 --> 00:32:02,088 -Who are you anyway? -The name's Jin. 337 00:32:04,131 --> 00:32:06,092 So you're the Peoples choice? 338 00:32:07,051 --> 00:32:08,928 You seem surprised. 339 00:32:10,388 --> 00:32:11,848 You don't look like much! 340 00:32:12,306 --> 00:32:14,600 You'll remember you said that, when I win Iron Fist. 341 00:32:16,602 --> 00:32:17,812 Right... 342 00:32:20,273 --> 00:32:22,817 Eh... Jin, this way! 343 00:32:25,194 --> 00:32:26,779 See you in the arena! 344 00:32:31,993 --> 00:32:36,706 Coming to you live from this year Iron Fist tournament in Tekken City. 345 00:32:37,331 --> 00:32:39,792 That's right. History was made 346 00:32:39,917 --> 00:32:45,006 when for the first time a wild card open call play was won by an unknown. 347 00:32:45,339 --> 00:32:47,133 His name is Jin. 348 00:32:47,300 --> 00:32:49,969 This young fighter won with spectacular style 349 00:32:50,094 --> 00:32:52,305 and will appear next to the world greatest fighters. 350 00:32:53,306 --> 00:32:55,725 Raven! 351 00:32:56,893 --> 00:32:59,854 Miguel Rojo! 352 00:33:00,938 --> 00:33:03,441 Nina Williams! 353 00:33:04,609 --> 00:33:06,736 Anna Williams! 354 00:33:08,070 --> 00:33:10,990 Sergei Dragunov! 355 00:33:11,657 --> 00:33:14,035 Bryan Fury! 356 00:33:15,536 --> 00:33:18,789 Eddy Gordo! Valencorp! 357 00:33:19,624 --> 00:33:22,251 Staring at my ass is a good way to get yours kicked, 358 00:33:22,960 --> 00:33:24,962 I'd keep my head in the game if I were you. 359 00:33:27,548 --> 00:33:30,843 Christie Monteiro! Vectracorp! 360 00:33:31,719 --> 00:33:34,514 Eh... Jin! You feel ok? 361 00:33:36,807 --> 00:33:38,643 I felt sick! 362 00:33:38,893 --> 00:33:40,603 -You think you're gonna puke? -I already did that. 363 00:33:41,020 --> 00:33:45,983 The first Anvil fighter ever to win an open call, 364 00:33:46,108 --> 00:33:48,653 ... Jin, the People's choice! 365 00:33:52,782 --> 00:33:54,992 He's quite impressive yesterday. 366 00:33:55,034 --> 00:33:56,786 Yeah, but not on the same level as the other fighters. 367 00:33:57,703 --> 00:33:59,247 Maybe you should ask Marshall Law. 368 00:34:00,039 --> 00:34:02,542 He caught Law at a weak moment. 369 00:34:02,667 --> 00:34:04,043 Why are you so threatened by this fighter? 370 00:34:04,168 --> 00:34:05,419 I'm not. 371 00:34:06,963 --> 00:34:09,590 I just hate to see Tekken embarrassed by a lucky amateur. 372 00:34:30,820 --> 00:34:34,907 Raven vs. Eddy Gordo! 373 00:34:35,116 --> 00:34:38,202 In the first round of the "Iron Fist" tournament. 374 00:35:32,798 --> 00:35:35,134 -Bring it on, boy. -Come on! 375 00:36:13,756 --> 00:36:16,050 Raven is the winner! 376 00:36:16,175 --> 00:36:18,761 Advancing to the next round! 377 00:36:33,734 --> 00:36:36,946 Miguel Rojo! 378 00:36:45,371 --> 00:36:49,458 Jin, the People's choice! 379 00:36:51,919 --> 00:36:52,962 You're up kid! 380 00:36:56,924 --> 00:36:58,926 Good luck! 381 00:37:04,348 --> 00:37:06,684 This guy's a prick. He thinks he's the second coming! 382 00:37:06,809 --> 00:37:08,686 His ego tilts way too over confident. 383 00:37:08,811 --> 00:37:10,354 -He's damn good! -Yeah... he is. 384 00:37:10,479 --> 00:37:12,690 But use that ego against him, use the speed against him. 385 00:37:12,815 --> 00:37:16,068 Tired this guy out, ok! Second move. 386 00:37:17,653 --> 00:37:19,280 Let's go! Come on! 387 00:37:19,822 --> 00:37:21,616 Come on! You ready? Let's go. 388 00:37:22,867 --> 00:37:25,453 Eh! One last thing ok, you get ready to release your jab 389 00:37:25,578 --> 00:37:26,787 when he throws his right... 390 00:37:26,913 --> 00:37:30,458 Everytime he throws his right, he locked up his left knee, ok! 391 00:37:31,501 --> 00:37:33,753 Great, thanks! 392 00:37:36,422 --> 00:37:37,548 Use it! 393 00:38:27,765 --> 00:38:30,518 Like I said, not in their league. 394 00:38:31,060 --> 00:38:32,812 You know where you are? 395 00:38:33,396 --> 00:38:35,648 This is Iron Fist! 396 00:38:36,190 --> 00:38:38,359 Come on! 397 00:38:39,360 --> 00:38:41,320 Yes! 398 00:38:53,833 --> 00:38:55,293 Yes! 399 00:39:20,776 --> 00:39:22,445 Get him! 400 00:39:27,158 --> 00:39:29,076 That's it, kid. 401 00:39:36,125 --> 00:39:38,169 Get up... Jin, shake it up. Get up! 402 00:39:41,047 --> 00:39:42,590 So much for the People's choice ... 403 00:39:42,757 --> 00:39:43,758 Shut up! 404 00:39:43,925 --> 00:39:45,384 What's the matter, Monteiro? 405 00:39:45,968 --> 00:39:47,845 The Anvil rat got under your skin? 406 00:39:48,012 --> 00:39:50,348 When we see what's under your skin, Cyborg! 407 00:39:50,848 --> 00:39:53,851 -What did you say? -You heard me! 408 00:39:56,646 --> 00:39:58,564 Never underestimate your opponent! 409 00:39:59,315 --> 00:40:00,608 Watch! Attack! 410 00:40:00,983 --> 00:40:02,819 Every strike should be your best! 411 00:40:05,988 --> 00:40:08,241 That's it Jin! Get up! 412 00:40:55,204 --> 00:40:56,330 Jin! 413 00:41:01,419 --> 00:41:04,130 Stop it! Jin! It's over! 414 00:41:08,009 --> 00:41:09,385 You were saying? 415 00:41:25,568 --> 00:41:28,196 -Thanks for the tip. -Well, that's my job! 416 00:41:28,779 --> 00:41:31,908 See, the more fights you win, the more money I make. 417 00:41:32,158 --> 00:41:34,076 -Does that hurt? -It hurts everywhere! 418 00:41:35,495 --> 00:41:37,079 Nice finish! 419 00:41:37,205 --> 00:41:40,750 Very entertaining but completely out of control. 420 00:41:40,875 --> 00:41:42,627 You know you don't have time for that shit right, huh!? 421 00:41:43,878 --> 00:41:44,962 I know why I'm here. 422 00:41:45,087 --> 00:41:46,714 -You do? -Yeah. 423 00:41:46,839 --> 00:41:48,633 Good! Cause you were damn lucky in there. 424 00:41:48,758 --> 00:41:50,510 Next time you got to get everyone as quick as you can. 425 00:41:50,635 --> 00:41:51,969 You gotta hit him hard, you gotta hit him high! 426 00:41:52,094 --> 00:41:54,263 Steve Fox. 427 00:41:54,889 --> 00:41:56,682 Back from the Anvil. 428 00:41:56,807 --> 00:41:59,185 Ohh! We both know Tekken city is my home. 429 00:41:59,310 --> 00:42:00,937 Of course... 430 00:42:01,062 --> 00:42:03,940 I've heard you advised your expertise to our new fighter. 431 00:42:04,273 --> 00:42:07,735 Let me introduce you. This is Jin, People's choice. 432 00:42:08,402 --> 00:42:11,656 Well, congratulations on a spectacular fight. 433 00:42:12,240 --> 00:42:15,952 You've impressed my father, not an easy task. 434 00:42:16,160 --> 00:42:18,037 I'd like to thank Mr. Mishima in person... 435 00:42:18,162 --> 00:42:19,288 ... for this opportunity. 436 00:42:19,914 --> 00:42:22,083 Well, continue winning, and you will. 437 00:42:22,625 --> 00:42:25,461 There's something familiar about your style. 438 00:42:27,004 --> 00:42:28,798 Did your father ever fight in Iron Fist? 439 00:42:29,298 --> 00:42:31,300 Didn't know my father. 440 00:42:31,425 --> 00:42:33,010 Another common in the Anvil. 441 00:42:33,511 --> 00:42:35,263 Work hard, keep training. 442 00:42:35,972 --> 00:42:37,723 Someday you could be an asset to Tekken. 443 00:42:37,849 --> 00:42:39,308 I'll never belong to Tekken. 444 00:42:40,560 --> 00:42:41,853 We'll see about that... 445 00:42:50,069 --> 00:42:51,404 What was that? 446 00:42:51,529 --> 00:42:53,239 Just... just do your job! 447 00:43:06,085 --> 00:43:08,963 Defeat is a choice, so is victory. 448 00:43:10,214 --> 00:43:12,258 You're only beaten when you decide. 449 00:43:12,383 --> 00:43:13,885 Again! 450 00:43:53,216 --> 00:43:54,926 I gotta get out of here for a while. 451 00:43:56,010 --> 00:43:57,470 Thought that was against the rules. 452 00:43:59,597 --> 00:44:01,974 Not if you don't get caught. 453 00:44:50,022 --> 00:44:52,650 That's Jin, the People's choice... entering the club. 454 00:44:53,067 --> 00:44:54,026 Let's go! Give it up! 455 00:44:54,026 --> 00:44:57,196 -Eh Jin, you were great today! -Thank you. 456 00:44:59,699 --> 00:45:01,576 Three days ago, I got Gang Bang trying to kill me. 457 00:45:02,160 --> 00:45:04,954 And today you're a celebrity, get used to it. 458 00:45:14,172 --> 00:45:15,798 So what happened up there with Rojo? 459 00:45:16,382 --> 00:45:18,301 I beat him! That's what happened. 460 00:45:18,426 --> 00:45:20,469 You did more than just beat him. You almost killed him. 461 00:45:20,595 --> 00:45:22,471 Can I give you a little advise? 462 00:45:22,597 --> 00:45:25,183 Iron Fist isn't about killing or getting yourself killed. 463 00:45:26,058 --> 00:45:27,310 So you brought me here to warn me? 464 00:45:27,435 --> 00:45:30,146 I'm just saying... an attitude like that is gonna get you in trouble. 465 00:45:30,271 --> 00:45:31,981 Guess I should be more in-control. 466 00:45:32,398 --> 00:45:34,400 Like you... 467 00:45:35,359 --> 00:45:37,111 You don't know anything about me. 468 00:45:38,446 --> 00:45:40,406 You grew up just outside the American territories. 469 00:45:40,948 --> 00:45:42,408 Your grandfather taught you how to fight. 470 00:45:42,825 --> 00:45:44,202 Entered you into amateur leagues. 471 00:45:44,744 --> 00:45:46,245 Made you a champion. 472 00:45:46,370 --> 00:45:48,164 I've seen you in the Iron Fist promos. 473 00:45:48,331 --> 00:45:50,500 Well, those promos just showcase on my skills. 474 00:46:42,426 --> 00:46:44,554 Ok! He's gone. 475 00:46:52,520 --> 00:46:55,565 -I shouldn't ... -I think you should. 476 00:47:01,571 --> 00:47:03,030 I need sleep. 477 00:47:03,781 --> 00:47:06,075 I may have to kick your ass tommorow morning. 478 00:47:06,200 --> 00:47:08,161 You promise? 479 00:47:15,585 --> 00:47:17,920 Go to bed! 480 00:48:00,713 --> 00:48:02,423 Jin! 481 00:48:21,359 --> 00:48:23,694 Stand up for Christ sake! 482 00:48:25,696 --> 00:48:27,573 I knew it! 483 00:48:27,698 --> 00:48:30,034 They're worried because they actually believe you have a shot. 484 00:48:30,576 --> 00:48:31,619 Nothing changes. 485 00:48:31,744 --> 00:48:33,746 There's no way, no way they're gonna let someone from 486 00:48:33,746 --> 00:48:35,706 the Anvil win the Iron Fist. 487 00:48:37,542 --> 00:48:39,669 Maybe it has to do with something else. 488 00:48:43,256 --> 00:48:44,423 Where did you get this? 489 00:48:44,799 --> 00:48:47,051 Belonged to my mother. 490 00:48:49,929 --> 00:48:51,556 Jun Kazama. 491 00:48:52,598 --> 00:48:53,599 I knew her! 492 00:48:54,767 --> 00:48:55,893 You knew her? 493 00:48:56,310 --> 00:48:58,104 We were in Iron Fist together. 494 00:48:58,855 --> 00:49:00,523 That's not possible! 495 00:49:01,315 --> 00:49:04,235 She was a Tekken fighter, Jin. She was good. 496 00:49:04,569 --> 00:49:06,112 You don't know what you're talking about. 497 00:49:06,195 --> 00:49:10,116 Every single thing about your mother was unique. 498 00:49:10,908 --> 00:49:12,535 Even her fighting style. 499 00:49:12,660 --> 00:49:14,453 Why didn't she say anything? 500 00:49:15,246 --> 00:49:16,789 Why would she lie to me? 501 00:49:16,914 --> 00:49:18,249 Maybe she was trying to protect you, Jin. 502 00:49:18,457 --> 00:49:19,458 Listen to me, Jin. 503 00:49:19,625 --> 00:49:22,128 Right now you need to get out of here, go underground. 504 00:49:22,503 --> 00:49:23,671 She's right. 505 00:49:23,796 --> 00:49:24,797 I'm not leaving! 506 00:49:24,922 --> 00:49:28,467 -Forget Iron Fist. -I don't give a damn about Iron Fist! 507 00:49:29,844 --> 00:49:33,055 I came here to kill Heihachi Mishima. 508 00:49:42,064 --> 00:49:44,859 Do you know what a nightmare this is? 509 00:49:44,984 --> 00:49:47,111 I think you worry too much. 510 00:49:47,236 --> 00:49:48,738 Don't talk back to me! 511 00:49:49,280 --> 00:49:52,325 You failed me! He's still alive! 512 00:49:52,825 --> 00:49:55,786 It was a fluke! It won't happen again. 513 00:49:56,746 --> 00:50:01,042 No! You are underestimating him! 514 00:50:02,251 --> 00:50:06,005 And now, I have to clean up your mess. 515 00:50:17,808 --> 00:50:19,435 Stay where the TV cameras can see you. 516 00:50:20,436 --> 00:50:22,522 They won't try anything if the world's watching. 517 00:50:25,191 --> 00:50:27,902 Christie Monteiro. 518 00:50:30,071 --> 00:50:33,199 Nina Williams! 519 00:50:37,328 --> 00:50:38,955 I think it was her. 520 00:50:39,080 --> 00:50:40,706 What? 521 00:50:41,290 --> 00:50:42,333 Nina Williams. 522 00:50:43,084 --> 00:50:44,836 She was one of the assasins. 523 00:50:48,798 --> 00:50:50,174 Good to know. 524 00:51:13,781 --> 00:51:15,074 I'm a little late last night. 525 00:51:16,951 --> 00:51:19,745 I like your boyfriend, he's cute! 526 00:51:44,604 --> 00:51:47,273 Sorry. I don't share. 527 00:51:50,985 --> 00:51:55,156 A $100,000 global dollars to whoever kills that kid from the Anvil. 528 00:51:56,949 --> 00:51:59,619 What makes you think I need your money? 529 00:52:05,750 --> 00:52:08,544 Replacing bone with Flex steel isn't cheap, is it Bryan? 530 00:52:09,462 --> 00:52:10,963 Neither is the maintenance... 531 00:52:12,131 --> 00:52:13,382 It's no wonder you could punch through wall. 532 00:52:13,382 --> 00:52:15,051 I am! 533 00:52:15,176 --> 00:52:16,844 But the corporation's made me. 534 00:52:17,386 --> 00:52:21,349 As I recall, Bio-enhancements are illegal in Iron Fist. 535 00:52:22,141 --> 00:52:25,061 Christ... Bryan, you're half robot. 536 00:52:25,478 --> 00:52:27,647 You'll be banned for life. 537 00:52:32,985 --> 00:52:35,446 Log in the fights selector. 538 00:52:38,699 --> 00:52:41,244 -What are the Jacks doing here? -Extra security. 539 00:52:41,828 --> 00:52:44,038 There was an incident inside the barracks last night. 540 00:52:45,164 --> 00:52:46,332 I read the report. 541 00:52:46,874 --> 00:52:48,584 Insurgent forces inside Tekken. 542 00:52:48,709 --> 00:52:51,587 There is no reason for concern. I dealt with the problem... 543 00:52:51,963 --> 00:52:53,339 ... personally. 544 00:52:53,464 --> 00:52:56,092 I don't want anything to happen to this young fighter. 545 00:53:00,680 --> 00:53:02,223 Hey! How're you feeling? 546 00:53:02,849 --> 00:53:04,267 I'm good... 547 00:53:06,227 --> 00:53:08,896 Jin! The People's choice! 548 00:53:09,063 --> 00:53:10,356 Let me see! 549 00:53:10,857 --> 00:53:11,858 Shit! 550 00:53:14,610 --> 00:53:16,529 Yoshimitsu! 551 00:53:18,239 --> 00:53:19,949 Eh, I have something for you. 552 00:53:25,580 --> 00:53:27,165 My old power gloves. 553 00:53:27,748 --> 00:53:31,460 Well, it's been a long time. 554 00:53:32,795 --> 00:53:34,797 A little worst for wear now... 555 00:53:36,799 --> 00:53:38,050 Give me your hand. 556 00:53:38,551 --> 00:53:40,219 It's gonna keep you safe. 557 00:53:43,222 --> 00:53:47,643 When you're out there today, you stay smart, ok!? 558 00:53:48,686 --> 00:53:50,688 You gotta bob, you gotta weave, you gotta fly if you have to. 559 00:53:51,355 --> 00:53:54,901 But you don't let Yoshimitsu touch you! Ever. 560 00:53:57,737 --> 00:53:58,863 Take him! 561 00:54:10,458 --> 00:54:12,543 Nice! 562 00:54:17,381 --> 00:54:19,800 Re-cycle the challenges selection. 563 00:54:20,384 --> 00:54:21,385 What are you doing? 564 00:54:21,511 --> 00:54:24,013 This match is better suited for the semi final. 565 00:54:33,189 --> 00:54:34,232 No! 566 00:54:35,441 --> 00:54:39,278 You can't do that! These two have to fight, now! 567 00:54:40,279 --> 00:54:43,991 -Are you questioning me? -No, I'm replacing you! 568 00:54:47,829 --> 00:54:49,664 Jacks! 569 00:54:50,498 --> 00:54:52,583 What are you doing? Stand down! 570 00:54:53,251 --> 00:54:56,587 You put me in charge of security, remember... father? 571 00:54:57,505 --> 00:54:59,507 The Jack Hammers answer to me! 572 00:54:59,632 --> 00:55:01,926 Kazuya, do not do this! 573 00:55:02,510 --> 00:55:03,970 It's done! 574 00:55:04,095 --> 00:55:06,097 I'm through waiting. 575 00:55:06,681 --> 00:55:08,766 Tekken is mine! 576 00:55:10,393 --> 00:55:12,520 Maintain the original fight selection. 577 00:55:32,415 --> 00:55:33,541 Jesus! 578 00:56:32,391 --> 00:56:36,521 Yoshimitsu was a past Iron Fist champion. 579 00:57:34,745 --> 00:57:37,665 Look at the ratings, through the roof! 580 00:57:38,791 --> 00:57:40,918 You see the only thing audience is craving more than blood... 581 00:57:41,669 --> 00:57:43,087 ... is death. 582 00:57:43,796 --> 00:57:46,340 You see father, I have learnt. 583 00:58:03,399 --> 00:58:05,651 Yoshimitsu is out for blood. 584 00:58:06,110 --> 00:58:07,778 He's decimating Jin. 585 00:58:18,414 --> 00:58:19,916 Stop the fight! 586 00:58:25,463 --> 00:58:27,256 There is no honor in this! 587 00:58:28,716 --> 00:58:31,511 You are about to witness the death of Jin Kazama. 588 00:58:32,178 --> 00:58:33,387 Kazama? 589 00:58:33,513 --> 00:58:36,557 Apparently the bi-product of one of my youthful indiscretions. 590 00:58:37,475 --> 00:58:38,851 You have a son! 591 00:58:41,062 --> 00:58:42,230 I had a son! 592 00:58:49,403 --> 00:58:51,656 Security Alert! 593 00:58:52,490 --> 00:58:53,491 Security Alert! 594 00:58:53,783 --> 00:58:55,660 Destroy the mask of death. 595 00:58:55,785 --> 00:58:58,621 And you will see there is nothing behind that you fear. 596 00:58:59,664 --> 00:59:00,706 Security Alert! 597 00:59:10,216 --> 00:59:11,259 Security Alert! 598 00:59:11,843 --> 00:59:13,302 Damn you old man! 599 00:59:13,803 --> 00:59:16,055 You... will regret this! 600 00:59:17,181 --> 00:59:18,391 Take him! 601 00:59:20,309 --> 00:59:21,352 Security Alert! 602 00:59:21,352 --> 00:59:22,854 Enough of this! 603 00:59:30,778 --> 00:59:32,363 Jin, take this off! 604 00:59:33,197 --> 00:59:34,699 We gotta get him out of Tekken city. 605 00:59:40,163 --> 00:59:43,082 Iron Fist fighters are to be detained. 606 01:00:03,895 --> 01:00:05,146 Jesus! 607 01:00:05,438 --> 01:00:07,064 They arrested Mishima! 608 01:00:08,524 --> 01:00:10,943 We need to get out of here now. Come on, let's go... this way. 609 01:00:23,706 --> 01:00:26,000 You can't arrest us! We're Iron Fist fighters. 610 01:00:28,002 --> 01:00:29,420 Get in there! 611 01:00:34,133 --> 01:00:36,719 -His shoulder is dislocated. -Give a hand over here! 612 01:00:36,969 --> 01:00:39,138 -Why the hell are you looking at me? -You wanna help here? 613 01:00:39,305 --> 01:00:41,015 Just do it! 614 01:00:42,058 --> 01:00:43,684 Let's get you up! He's gonna... Ok!? 615 01:00:48,189 --> 01:00:49,690 Ok... on... 616 01:00:50,441 --> 01:00:52,068 -Three! -Thanks! 617 01:00:56,739 --> 01:00:57,865 What are you trying to do? 618 01:00:59,158 --> 01:01:01,953 My father always stress the importance of Iron Fist. 619 01:01:02,954 --> 01:01:04,622 Frankly, I never saw the value. 620 01:01:05,289 --> 01:01:07,875 It was a brutal mindless game. 621 01:01:08,918 --> 01:01:10,628 But I finally understand. 622 01:01:11,587 --> 01:01:15,049 In the arena, perception is power. 623 01:01:16,717 --> 01:01:18,970 After the audience thought Jin killed Yoshimitsu, 624 01:01:19,887 --> 01:01:21,722 the ratings spiked to their highest level ever. 625 01:01:22,515 --> 01:01:24,392 Which is why I decided... 626 01:01:24,517 --> 01:01:29,021 that the remainder of the tournaments fights, will be to the death. 627 01:01:31,232 --> 01:01:35,069 I am sure you'd all rather die fighting in the arena. 628 01:01:36,028 --> 01:01:38,531 Iron Fist continues tomorrow. 629 01:01:42,118 --> 01:01:45,163 I suggest you get some rest! 630 01:01:53,921 --> 01:01:55,756 So what now? 631 01:01:56,674 --> 01:01:58,843 We kill or be killed. 632 01:02:00,469 --> 01:02:02,180 We have a choice. 633 01:02:05,475 --> 01:02:10,980 If there are no fighters, there is no tournament and no one has to die. 634 01:02:12,190 --> 01:02:14,358 Alright, line up against the wall! 635 01:02:14,692 --> 01:02:16,569 Hands behind your back! 636 01:02:16,986 --> 01:02:18,863 Hands behind your back, I said. 637 01:02:19,280 --> 01:02:20,865 I don't think so! 638 01:02:32,043 --> 01:02:33,586 Come on! Let's move! Now! 639 01:02:38,424 --> 01:02:40,593 This way, come on! 640 01:02:50,520 --> 01:02:52,063 Lock us down! 641 01:03:08,579 --> 01:03:10,581 Mishima... 642 01:03:14,293 --> 01:03:16,546 -Mishima... -You take it easy, Jin! 643 01:03:17,588 --> 01:03:21,008 -Jin Kazama! -You owe me a life Mishima. 644 01:03:23,219 --> 01:03:24,804 I owe you nothing, young man. 645 01:03:24,971 --> 01:03:27,098 How does it feel to be behind bars? 646 01:03:28,808 --> 01:03:30,810 We gotta move! 647 01:03:35,231 --> 01:03:36,732 I'm gonna need those access codes, right now! 648 01:03:36,899 --> 01:03:39,318 Get me out of here, I can help! 649 01:03:42,446 --> 01:03:43,990 Key! 650 01:03:53,749 --> 01:03:55,418 This way, old man! 651 01:04:01,507 --> 01:04:02,925 Heihachi Mishima is with them. 652 01:04:03,718 --> 01:04:05,803 They're heading towards the workers access gate. 653 01:04:07,013 --> 01:04:11,100 Anvil: Green Zone - Tau sector 654 01:04:15,980 --> 01:04:17,356 Move it! Come on! 655 01:04:18,274 --> 01:04:20,151 -Take it easy, you ok? -Are you ok? 656 01:04:20,151 --> 01:04:21,694 Yes, I'm alive. 657 01:04:21,986 --> 01:04:23,404 Kazuya will be sending the Jack Hammers. 658 01:04:23,529 --> 01:04:25,490 I know a safe house. It's not far. 659 01:04:25,615 --> 01:04:27,283 So maybe I'm crazy. Can we go?! 660 01:04:27,658 --> 01:04:29,535 Come on! 661 01:04:40,338 --> 01:04:41,964 Tear the Anvil apart! 662 01:04:43,466 --> 01:04:47,136 I want the fighters found, and recaptured. 663 01:04:48,012 --> 01:04:49,972 Go! 664 01:05:19,627 --> 01:05:22,088 Rest! 665 01:05:33,474 --> 01:05:35,601 A moment! 666 01:05:42,275 --> 01:05:44,694 I knew your mother, Jun Kazama. 667 01:05:46,070 --> 01:05:48,322 Formidable fighter. One of Tekken's best. 668 01:05:48,447 --> 01:05:50,366 My mother tried to keep me away from Tekken. 669 01:05:51,868 --> 01:05:53,077 Now I know why. 670 01:05:53,494 --> 01:05:56,372 Do not judge all of Tekken by Kazuya's mistakes. 671 01:05:56,789 --> 01:06:00,042 Mistakes? Tekken destroys lives! 672 01:06:00,293 --> 01:06:02,795 I created Tekken, not only as a corporation 673 01:06:02,795 --> 01:06:05,298 that is immune to stand the chaos. 674 01:06:06,090 --> 01:06:08,885 We are remaking the world, raising it from the ashes. 675 01:06:09,093 --> 01:06:12,346 You tell that to the people die, everyday, in the Anvil. 676 01:06:12,513 --> 01:06:14,891 We brought humanity back from the brink. We restored order. 677 01:06:15,016 --> 01:06:16,893 -Tekken is peace. -Tekken is fear! 678 01:06:17,602 --> 01:06:20,313 My mother's blood is on your hands Mishima! 679 01:06:20,897 --> 01:06:23,191 I saved your mother's life. 680 01:06:25,860 --> 01:06:27,987 What the hell are you talking about? 681 01:06:28,112 --> 01:06:32,033 Many years ago after the tournament, I found her beaten, violated. 682 01:06:33,159 --> 01:06:34,994 I'm the one that had to take her from Tekken city. 683 01:06:36,037 --> 01:06:39,582 It was always the sadistic part of him that I could never control. 684 01:06:39,707 --> 01:06:40,958 Who? 685 01:06:43,628 --> 01:06:46,047 Kazuya... my son. 686 01:06:47,131 --> 01:06:49,425 Your father. 687 01:06:51,135 --> 01:06:52,970 You're lying! 688 01:06:55,640 --> 01:06:59,560 Until today, there was only one heir to the Tekken throne. 689 01:07:00,978 --> 01:07:02,605 Now, there are two. 690 01:07:07,985 --> 01:07:09,695 Jacks! 691 01:07:26,879 --> 01:07:28,422 Get down, Jin! 692 01:08:01,998 --> 01:08:04,208 Run! Run! 693 01:08:38,326 --> 01:08:39,702 What? 694 01:08:40,411 --> 01:08:42,079 You thought I'd do nothing? 695 01:08:42,955 --> 01:08:44,582 Tekken belongs to me! 696 01:08:46,083 --> 01:08:48,461 You never understood the spirit of Tekken. 697 01:08:50,129 --> 01:08:52,465 That's why I could not place Tekken in your hands. 698 01:08:52,673 --> 01:08:55,259 Tekken is in my hands, old man! 699 01:08:55,927 --> 01:08:57,261 Don't you see? 700 01:08:57,762 --> 01:09:00,139 It's over for you now! 701 01:09:00,848 --> 01:09:03,017 It's not about me or you. 702 01:09:04,227 --> 01:09:06,521 It's about the Mishima name. 703 01:09:06,771 --> 01:09:09,649 A name that you have not lived up to. 704 01:09:09,774 --> 01:09:13,736 And that's why in the end, you will fail. 705 01:09:14,779 --> 01:09:16,572 Take Heihachi Mishima away. 706 01:09:18,533 --> 01:09:20,493 Destroy everything... 707 01:09:21,494 --> 01:09:22,829 ... including him! 708 01:09:57,530 --> 01:10:00,158 I am Mishima Heihachi. 709 01:10:01,117 --> 01:10:03,953 I am Tekken. 710 01:10:10,501 --> 01:10:12,879 Heihachi Mishima is dead. 711 01:10:33,483 --> 01:10:35,818 Citizens of Tekken and the world. 712 01:10:36,986 --> 01:10:39,906 Today, Iron Fist will make history 713 01:10:40,490 --> 01:10:42,366 and you will be histories witness! 714 01:10:43,326 --> 01:10:47,622 The remaining fighters will no longer fight for the simple glory of victory. 715 01:10:47,747 --> 01:10:54,086 Now, they will fight, as we all must fight. Everyday we draw breath. 716 01:10:55,087 --> 01:10:56,839 They will fight for their lives! 717 01:10:57,340 --> 01:10:59,383 They will fight to the death. 718 01:11:06,349 --> 01:11:09,685 Sergei Dragunov and Bryan Fury! 719 01:11:09,811 --> 01:11:13,815 In the first round of the Iron Fist semi-final. 720 01:13:02,757 --> 01:13:04,967 What? No hug for your old man? 721 01:13:09,722 --> 01:13:11,849 I remember your mother. 722 01:13:12,308 --> 01:13:13,976 She put up quite a fight. 723 01:13:14,477 --> 01:13:18,481 Frankly, if I knew that whore was pregnant, 724 01:13:18,606 --> 01:13:20,691 I would kill her right then and there. 725 01:13:22,109 --> 01:13:23,736 You want to kill me, don't you? 726 01:13:24,612 --> 01:13:26,906 I... understand that. 727 01:13:31,619 --> 01:13:34,622 But in order to get to me, you'll have to kill the champion... 728 01:13:35,039 --> 01:13:36,415 Bryan Fury. 729 01:13:36,666 --> 01:13:38,459 That's how Iron Fist works. 730 01:13:45,049 --> 01:13:46,300 Get off of me! 731 01:13:46,425 --> 01:13:48,803 Imagine what I'll do to her if you don't fight. 732 01:13:55,309 --> 01:13:56,853 You will fight! 733 01:13:56,978 --> 01:13:58,271 The world will watch! 734 01:13:58,396 --> 01:14:00,940 And my legacy will be written with your blood. 735 01:14:03,943 --> 01:14:05,486 Take her! 736 01:14:29,635 --> 01:14:32,930 When the time comes, I pray you die screaming! 737 01:14:37,810 --> 01:14:39,562 Behave yourself! 738 01:14:50,406 --> 01:14:52,742 Jin, I saw what you did to Rojo. 739 01:14:53,409 --> 01:14:55,745 You let your anger take control of you. 740 01:14:56,162 --> 01:14:59,665 Anger doesn't fuel the fighter's soul, it incinerate. 741 01:15:00,500 --> 01:15:02,418 But before that I saw something. 742 01:15:03,294 --> 01:15:04,837 I saw greatness in you. 743 01:15:06,422 --> 01:15:09,050 You're not just fighting for yourself anymore, Jin... 744 01:15:09,175 --> 01:15:10,885 you're fighting for all of us. 745 01:15:11,594 --> 01:15:13,221 You can become champion. 746 01:15:14,305 --> 01:15:16,098 There are a lot of people depending on it. 747 01:15:41,415 --> 01:15:43,417 -So... who taught you to fight? -My mother. 748 01:15:43,584 --> 01:15:45,002 Attack! 749 01:15:46,838 --> 01:15:47,839 Your mother? 750 01:15:47,964 --> 01:15:48,965 She's dead. 751 01:15:49,966 --> 01:15:51,843 Do you think that life on the other side 752 01:15:51,843 --> 01:15:53,719 of that wall will bring you happiness? 753 01:15:55,179 --> 01:15:56,389 Trust me, it won't. 754 01:15:56,889 --> 01:15:59,100 I told you man, this asshole is a waste of time! 755 01:15:59,225 --> 01:16:01,936 He's just another punk who'd rather die in the Anvil 756 01:16:02,061 --> 01:16:03,437 than stand up like a man. 757 01:16:05,523 --> 01:16:08,568 But you are Jin is a believer in the cause, you just don't know it. 758 01:16:10,945 --> 01:16:12,864 So... you're the People's choice? 759 01:16:13,698 --> 01:16:15,575 You don't look like much. 760 01:16:16,534 --> 01:16:18,536 My father was killed in the Jack Hammer raid. 761 01:16:18,661 --> 01:16:20,913 And what did anyone do about it? Nothing! 762 01:16:22,456 --> 01:16:25,084 One day you'll have a chance to make a difference. 763 01:16:25,668 --> 01:16:27,211 That's why I trained you so hard. 764 01:16:30,548 --> 01:16:34,510 Because one day, you will not just be fighting for you and me. 765 01:16:35,887 --> 01:16:38,181 You'll be fighting for all of us. 766 01:16:40,725 --> 01:16:42,643 I love you, Jin! 767 01:16:47,565 --> 01:16:54,280 Bryan Fury vs Jin, the People's choice! 768 01:16:58,784 --> 01:17:00,828 It all comes down to this moment. 769 01:17:00,995 --> 01:17:02,580 Two fighters remained. 770 01:17:02,705 --> 01:17:05,249 Bryan Fury and Jin, the People's choice. 771 01:17:19,555 --> 01:17:21,808 Ain't nothing gonna save you now, boy! 772 01:17:32,485 --> 01:17:34,654 It's been a hell of a run for this young fighter. 773 01:17:34,821 --> 01:17:37,031 But, can he last against Bryan Fury? 774 01:19:12,877 --> 01:19:14,921 Every opponent has it's weakness. 775 01:19:16,631 --> 01:19:18,925 See it... exploit it! 776 01:19:19,675 --> 01:19:20,718 Strike! 777 01:19:34,565 --> 01:19:37,693 Jin, come on... Jin! Jin... Jin! 778 01:20:14,021 --> 01:20:16,440 Yes! 779 01:20:18,067 --> 01:20:20,653 Did you see that? This kid is full of surprises! 780 01:20:42,133 --> 01:20:45,178 Enough! Introduce me, the Final Match! 781 01:20:46,554 --> 01:20:47,972 No! 782 01:20:49,932 --> 01:20:50,975 Jin won! 783 01:20:51,142 --> 01:20:52,810 He's the champion, you can't kill him! 784 01:20:53,311 --> 01:20:55,062 Watch me! 785 01:21:06,699 --> 01:21:12,371 Now entering the arena, fighting for the honor of the Tekken Corporation. 786 01:21:12,830 --> 01:21:16,834 Kazuya Mishima! 787 01:21:21,130 --> 01:21:23,382 I should thank you. 788 01:21:23,508 --> 01:21:26,719 Your coming here give me the opportunity to take control of Tekken. 789 01:21:43,986 --> 01:21:45,696 Your mother taught you any styles? 790 01:21:46,447 --> 01:21:47,740 All quite strong. 791 01:22:02,964 --> 01:22:04,298 Yes! 792 01:22:04,423 --> 01:22:05,883 There it is! 793 01:22:06,884 --> 01:22:08,386 The lust for vengeance! 794 01:22:09,178 --> 01:22:10,680 The hunger to kill! 795 01:22:11,389 --> 01:22:14,183 Like fire, coursing through your veins. 796 01:22:14,892 --> 01:22:16,352 You can't deny it, Jin! 797 01:22:16,978 --> 01:22:18,855 It's what makes you who you are! 798 01:22:19,313 --> 01:22:21,107 The curse of the Mishima blood. 799 01:22:21,774 --> 01:22:24,152 Like father, like son! 800 01:23:42,230 --> 01:23:44,273 It's your curse, not mine! 801 01:23:58,454 --> 01:23:59,622 You won! 802 01:24:04,544 --> 01:24:09,507 Citizens of Tekken and the world. I give you, Jin Kazama! 803 01:24:11,008 --> 01:24:15,304 The winner of Iron Fist, the People's choice! 804 01:24:16,597 --> 01:24:18,516 Now the People's champion! 805 01:24:31,112 --> 01:24:32,989 I never thought I'd live to see this day. 806 01:24:33,156 --> 01:24:35,867 You have got to say that that was the greatest champion ever. 807 01:24:35,992 --> 01:24:38,494 Drinks on the house, it's on me! 808 01:24:46,627 --> 01:24:47,753 Where you gonna go? 809 01:24:48,921 --> 01:24:50,882 It's time to go home. 810 01:26:17,385 --> 01:26:19,637 On that day, the house of Mishima fell. 811 01:26:20,555 --> 01:26:22,849 Tyranny had been challenge and defeated. 812 01:26:24,267 --> 01:26:29,188 And the name Kazama became synonymous with hope, strength and freedom. 813 01:26:31,774 --> 01:26:33,401 But freedom comes and goes. 814 01:26:33,526 --> 01:26:36,404 And the world had no idea or warning that the 815 01:26:36,404 --> 01:26:39,282 true legacy of Tekken's only just beginning. 816 01:30:57,874 --> 01:31:00,376 I am Mishima Heihachi. 817 01:31:01,586 --> 01:31:04,380 I am Tekken! 818 01:31:07,300 --> 01:31:09,802 You will obey! 56295

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.