Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,240 --> 00:00:10,540
-Babe, we've been dating
three months now, and I know
it's early, but, well...
2
00:00:10,578 --> 00:00:12,648
(chuckles)
look up in the sky.
3
00:00:12,680 --> 00:00:15,580
-Is that a plane?
What's it say?
4
00:00:15,616 --> 00:00:17,286
It's flying right
in front of the sun.
5
00:00:17,318 --> 00:00:19,548
-That's why I told you
to bring sunglasses, Tina.
6
00:00:19,587 --> 00:00:21,457
I wasn't just being a dick.
7
00:00:21,489 --> 00:00:24,389
-Oh, my dear,
sweet Christ.
8
00:00:24,425 --> 00:00:25,725
-Is that a "yes"?
-(people screaming)
9
00:00:25,759 --> 00:00:27,599
-Shut the fuck up! Look!
-(heavy footsteps)
10
00:00:30,431 --> 00:00:31,631
-No, by the way.
11
00:00:34,168 --> 00:00:36,368
-Wait, wait, wait.
What the hell is he doing
in there? Oh.
12
00:00:36,404 --> 00:00:38,144
Oh, no. God-- God damn it!
-(dials)
13
00:00:38,172 --> 00:00:40,672
-I don't see any curly fries
on that tray, Blue Menace!
14
00:00:40,708 --> 00:00:42,538
I don't see
any curly fries at all!
15
00:00:42,576 --> 00:00:46,376
I would've
come in and done it myself,
but someone had to watch Blazar.
16
00:00:46,414 --> 00:00:48,454
Did you just take a drink
of my Jamocha Shake?
17
00:00:48,482 --> 00:00:51,092
Yeah. I know
it's good, motherfucker!
That's why I ordered it.
18
00:00:51,119 --> 00:00:53,319
That's it. I'm coming in.
-(screeching)
19
00:00:54,855 --> 00:00:59,125
-(heavy footsteps)
-(ominous music playing)
20
00:00:59,160 --> 00:01:01,530
-(screeches, chittering)
21
00:01:03,597 --> 00:01:05,267
-No, I know, I know
the chicken's good,
22
00:01:05,299 --> 00:01:07,569
but if I'm at Arby's,
I'm getting the roast beef.
23
00:01:07,601 --> 00:01:10,171
Oh, shit. Where's Blazar?
24
00:01:10,204 --> 00:01:11,874
-Man: We've decrypted
the signal emanating
25
00:01:11,905 --> 00:01:14,505
from the UFO
we call "Asteros."
26
00:01:14,542 --> 00:01:16,142
-Why are
we calling it "Asteros"?
27
00:01:16,177 --> 00:01:18,647
-(beeps)
-I am Asteros,
28
00:01:18,679 --> 00:01:21,379
and I shall
be called Asteros.
29
00:01:21,415 --> 00:01:22,575
-Yeah, gotcha.
30
00:01:22,616 --> 00:01:26,186
-I have come
for my herald, Blazar.
31
00:01:26,220 --> 00:01:30,460
You will bring him to me
or be destroyed.
32
00:01:30,491 --> 00:01:33,391
-Blazar was one
of the villains that escaped
the League of Freedom's mansion.
33
00:01:33,427 --> 00:01:35,457
They could be
our only hope of finding him.
34
00:01:35,496 --> 00:01:37,726
-The fate of the world is
in the hands of the League?
35
00:01:37,765 --> 00:01:40,665
Hope NASA sells condoms
in the bathrooms, boys,
36
00:01:40,701 --> 00:01:43,341
'cause we's
about to get fucked.
37
00:01:43,371 --> 00:01:46,541
-(theme music playing)
38
00:01:56,450 --> 00:01:57,650
-(screeches)
39
00:02:32,820 --> 00:02:35,560
-(groans) Anyone seen
my multivitamins?
40
00:02:35,589 --> 00:02:38,359
-Are you talking
about the gummy candies
I found on the fridge?
41
00:02:38,392 --> 00:02:40,562
-How I choose to get my vitamins
42
00:02:40,594 --> 00:02:42,704
is my business.
Have you seen 'em?
43
00:02:42,730 --> 00:02:44,570
-I gave them
to Courtney and Saturn.
44
00:02:44,598 --> 00:02:45,868
They needed movie candy.
45
00:02:45,899 --> 00:02:47,739
I wasn't about to let them
buy food at a theater
46
00:02:47,768 --> 00:02:49,738
that's still showing
"Jack Reacher: Never Go Back."
47
00:02:49,770 --> 00:02:52,710
-(sighs)
-Portia, if you'd let me
take you to the movies,
48
00:02:52,740 --> 00:02:54,710
we'd purchase our licorice
from the top shelf,
49
00:02:54,742 --> 00:02:57,612
first class all the way.
I'm talking horehound soda,
50
00:02:57,645 --> 00:02:59,745
Choward's Lemon Mints,
the works.
51
00:02:59,780 --> 00:03:02,650
-Courtney and I are very happy.
Thank you.
52
00:03:02,683 --> 00:03:05,293
-That was stupid.
53
00:03:05,319 --> 00:03:08,319
-Still mulling over
what the Black Saturn
from the future told you?
54
00:03:08,356 --> 00:03:10,756
-(sighs) Yeah.
Saturn's older self
55
00:03:10,791 --> 00:03:14,501
seemed to think
keeping him on the team
was a dangerous mistake,
56
00:03:14,528 --> 00:03:16,928
and I have to admit,
he is a liability.
57
00:03:16,964 --> 00:03:18,774
-We can get you
more vitamins, Rex.
58
00:03:18,799 --> 00:03:20,829
-It's not about my gummies!
59
00:03:20,868 --> 00:03:22,768
Saturn's a wild card.
60
00:03:22,803 --> 00:03:26,313
I can't count the times
he's put the team in danger,
but I have to--
61
00:03:26,340 --> 00:03:29,340
oh! Agony, you know
we have a goddamn doorbell!
62
00:03:29,377 --> 00:03:32,747
-Oh, do you, Rex?
Well, I got a goddamn space god
63
00:03:32,780 --> 00:03:35,250
looking to put his foot
up planet Earth's ass.
64
00:03:35,283 --> 00:03:36,653
-Are you drunk?
65
00:03:36,684 --> 00:03:39,394
-Any of you motherfuckers
been outside?
66
00:03:39,420 --> 00:03:40,650
-(ominous music playing)
67
00:03:40,688 --> 00:03:44,328
-Dang! That thing is bigger
than King Leprechaun!
68
00:03:44,358 --> 00:03:48,258
-And unlike whatever thing
you just made up,
Asteros is real.
69
00:03:48,296 --> 00:03:50,356
We have 12 hours
to produce Blazar,
70
00:03:50,398 --> 00:03:51,928
or this thing
gonna destroy the world,
71
00:03:51,965 --> 00:03:53,795
so I need your help
tracking him down.
72
00:03:53,834 --> 00:03:57,374
-Oh, well, you see, Blazar--
we had to, uh--
73
00:03:57,405 --> 00:03:59,705
-Are you in a production
of "Chicago"?
-What?
74
00:03:59,740 --> 00:04:01,940
-That's an awful lot
of tap dancing, Rex!
75
00:04:01,975 --> 00:04:04,375
What did you do to Blazar?
76
00:04:04,412 --> 00:04:06,752
-Blazar? I nailed him
with an EVO-RAY.
77
00:04:06,780 --> 00:04:09,350
He's a space monkey now.
Up high!
78
00:04:09,383 --> 00:04:10,953
-Whoa, whoa, whoa.
What are we talking about?
79
00:04:10,984 --> 00:04:12,994
There's only one thing
that matters right now.
80
00:04:13,020 --> 00:04:16,520
-Jack Reacher is back!
-That movie's still
in the theaters?
81
00:04:16,557 --> 00:04:18,527
-Let's get back on track here.
82
00:04:18,559 --> 00:04:20,989
Saturn, we'll need
that EVO-RAY to fix Blazar.
83
00:04:21,028 --> 00:04:22,828
-(hesitantly)
Oh, yeah.
84
00:04:22,863 --> 00:04:24,703
-Didn't you drop that
in the pool?
85
00:04:24,732 --> 00:04:28,742
-No! Fuck you, Courtney!
It's in my room.
I'll go find it.
86
00:04:28,769 --> 00:04:32,339
-Yeah, probably can't rely
on the EVO-RAY.
87
00:04:32,373 --> 00:04:35,583
-I got that.
Unfortunately, I've also got
an intergalactic space god
88
00:04:35,609 --> 00:04:39,749
who wants Blazar
at precise coordinates
in 12 hours.
89
00:04:39,780 --> 00:04:41,320
-Give me those coordinates.
90
00:04:41,349 --> 00:04:44,349
I defeated Blazar
in hand-to-hand combat.
91
00:04:44,385 --> 00:04:48,055
For all we know,
that makes me Earth's champion.
92
00:04:48,088 --> 00:04:49,088
-Pretty big leap.
93
00:04:49,122 --> 00:04:51,992
-I will talk
to Asteros... alone.
94
00:04:55,396 --> 00:04:57,026
-(binoculars whir)
95
00:04:57,064 --> 00:04:59,674
-Well, this is the dumbest thing
I have ever been a part of,
96
00:04:59,700 --> 00:05:01,600
and I was once
in a hip-hop dance crew called
97
00:05:01,635 --> 00:05:03,095
"Foxy Papa
and the Popping Lock Jocks
98
00:05:03,136 --> 00:05:05,336
with Sock Knocker,
the Big Booty Rocker."
99
00:05:05,373 --> 00:05:06,813
-Seems like too many words.
100
00:05:06,840 --> 00:05:08,480
-You don't think
I know that now?
101
00:05:09,610 --> 00:05:10,880
I was Lock Jock Number Four.
102
00:05:10,911 --> 00:05:13,681
-If Saturn turning Blazar
into a monkey
103
00:05:13,714 --> 00:05:15,484
ends up destroying the world,
104
00:05:15,516 --> 00:05:17,686
then future Black Saturn
was right.
105
00:05:17,718 --> 00:05:19,548
-(sighs)
-(heavy footstep)
106
00:05:19,587 --> 00:05:22,457
-(ominous music playing)
107
00:05:26,860 --> 00:05:28,660
-Where is my herald?
108
00:05:28,696 --> 00:05:30,626
Where is Blazar?
109
00:05:30,664 --> 00:05:33,474
-Well, who's he looking for,
Harold or Blazar?
110
00:05:33,501 --> 00:05:35,071
-Well, wish me luck.
111
00:05:35,102 --> 00:05:37,612
-Saturn on radio:
Not so fast. I got this, Rex.
112
00:05:37,638 --> 00:05:39,568
-(motorcycle revving)
113
00:05:39,607 --> 00:05:41,037
-Blazar. He did it!
114
00:05:41,074 --> 00:05:42,784
(laughs)
He pulled it off!
115
00:05:45,713 --> 00:05:48,423
-(slowed)
Don't tell.
116
00:05:48,449 --> 00:05:52,519
-Holy...
-Shh...!
117
00:05:57,425 --> 00:06:00,155
-That's Saturn!
Oh, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no!
118
00:06:00,193 --> 00:06:02,403
If Asteros is
anything like Homey--
119
00:06:02,430 --> 00:06:05,730
and I very much suspect he is--
he's not gonna play that!
120
00:06:05,766 --> 00:06:09,966
-(speaks alien language)
121
00:06:10,003 --> 00:06:13,513
-(hesitantly)
Hakuna matata.
122
00:06:15,443 --> 00:06:18,083
Look, when I'm down here,
you got to talk to me in human.
123
00:06:19,112 --> 00:06:22,582
-(groans)
Blazar, my chosen one,
124
00:06:22,616 --> 00:06:25,786
have you prepared
the Earthlings for my coming?
125
00:06:25,819 --> 00:06:28,059
-Not quite yet.
Waiting for the perfect time
126
00:06:28,088 --> 00:06:30,658
to start, you know,
preparing people.
127
00:06:30,691 --> 00:06:34,161
-You've said nothing
about my coming?
128
00:06:34,194 --> 00:06:36,504
-Yeah. I've dropped
a few choice hints.
129
00:06:36,530 --> 00:06:38,170
Humans call that foreshadowing.
130
00:06:38,198 --> 00:06:40,668
It's very effective.
Just ask Lee Child.
131
00:06:40,701 --> 00:06:44,511
-Is Lee Child also a god?
132
00:06:44,538 --> 00:06:47,878
-Uh, he invented Jack Reacher,
so, to many people, yeah.
133
00:06:47,908 --> 00:06:51,708
-Hmm. Your points
make sense, Blazar.
134
00:06:51,745 --> 00:06:54,915
When do you think
I should arrive?
135
00:06:54,948 --> 00:06:56,648
-How 'bout I call you?
136
00:06:56,684 --> 00:06:59,124
-(ominous music plays)
137
00:07:01,755 --> 00:07:03,515
-That works for me.
138
00:07:03,557 --> 00:07:07,797
Thank you, chosen one.
I will leave you.
139
00:07:07,828 --> 00:07:11,228
-(heavy footsteps)
-It actually worked! Holy sh--
140
00:07:11,264 --> 00:07:12,774
-Ah-heh-hem!
141
00:07:15,636 --> 00:07:18,966
-(annoyed) What?
-You snapped at me
pretty hard back there.
142
00:07:19,006 --> 00:07:21,036
-(whispers) What are you doing?
-I'm not saying I deserve
143
00:07:21,074 --> 00:07:23,514
an apology,
but it couldn't hurt.
144
00:07:23,544 --> 00:07:26,214
-(suspenseful music plays)
145
00:07:27,881 --> 00:07:29,881
-Mm, guilty.
146
00:07:29,917 --> 00:07:33,017
-(all sigh)
-Big of you to admit it.
You may go.
147
00:07:33,053 --> 00:07:34,223
-(screeching)
-Saturn: Uh...
148
00:07:34,254 --> 00:07:37,934
-What the hell? Blazar?
149
00:07:37,958 --> 00:07:41,158
-(laser hums)
-No, no, no, no!
150
00:07:41,194 --> 00:07:42,734
-Deception!
151
00:07:42,763 --> 00:07:45,673
-I've been made! Take the shot!
Repeat, take the shot!
152
00:07:45,699 --> 00:07:47,769
-Ain't no shot to take,
motherfucker!
153
00:07:47,801 --> 00:07:50,671
-Unh-unh.
-To me, my Blazar!
154
00:07:50,704 --> 00:07:54,014
Your deception
has damned your world.
155
00:07:54,041 --> 00:07:56,641
Prepare to meet
your destruction.
156
00:07:56,677 --> 00:08:00,207
Prepare to meet
the World Thrasher!
157
00:08:00,247 --> 00:08:02,247
-(ominous music plays)
158
00:08:04,818 --> 00:08:06,888
-Okay. Now Saturn doomed us all.
159
00:08:06,920 --> 00:08:08,160
-Well, I called that.
160
00:08:10,758 --> 00:08:12,158
-(electronic humming)
161
00:08:12,192 --> 00:08:14,562
-Good God.
What is Asteros building?
162
00:08:14,595 --> 00:08:17,125
-That, we presume,
is the World Thrasher.
163
00:08:17,164 --> 00:08:19,004
If our calculations are correct,
164
00:08:19,032 --> 00:08:21,842
it has the power to consume
our planet many times over.
165
00:08:21,869 --> 00:08:23,139
-How long do we have?
166
00:08:23,170 --> 00:08:25,840
-A day, maybe two.
-Well, do you know for sure?
167
00:08:25,873 --> 00:08:27,813
'Cause I was
about to pull the trigger
168
00:08:27,841 --> 00:08:29,981
on a Flintstones
leather jacket on eBay,
169
00:08:30,010 --> 00:08:32,050
and I need
to know if I should get
next-day shipping.
170
00:08:32,079 --> 00:08:34,749
-Get it.
-Luckily, we have a plan.
171
00:08:34,782 --> 00:08:39,192
A nuclear payload delivered
to the heart of the device
just might bring it down.
172
00:08:39,219 --> 00:08:41,319
-Ah, ah, ah, ah.
You don't even have to ask.
173
00:08:41,354 --> 00:08:44,194
The League of Freedom
is at your service.
174
00:08:44,224 --> 00:08:47,234
-Oh, uh,
we actually have an army
175
00:08:47,260 --> 00:08:49,760
of highly trained astronauts
at our disposal.
176
00:08:49,797 --> 00:08:52,097
-(sighs)
-But I suppose
177
00:08:52,132 --> 00:08:54,302
it is a suicide mission.
You're in.
178
00:08:54,334 --> 00:08:55,774
-Whoo-hoo!
-Yes!
179
00:08:55,803 --> 00:08:57,203
-I can't wait.
I'm gonna pack
180
00:08:57,237 --> 00:09:01,107
six months of grueling astronaut
training into 12 hours.
181
00:09:01,141 --> 00:09:02,941
-I wish I could help, Rex,
182
00:09:02,976 --> 00:09:05,706
but Zenith is
in trouble with her mother
in the gods' realm.
183
00:09:05,746 --> 00:09:08,646
I can't transform
into her until they've
got it all sorted out.
184
00:09:08,682 --> 00:09:12,852
-What's that I hear?
This impressive woman
needs something to do?
185
00:09:12,886 --> 00:09:14,956
Well, you're working
with me-- Mission Control.
186
00:09:14,988 --> 00:09:17,118
-I'll help where I can, Mr...
187
00:09:17,157 --> 00:09:19,587
-It's Sergeant... Agony.
(smooches)
188
00:09:19,627 --> 00:09:22,697
-(mutters)
This son of a bitch--
-Let the games begin.
189
00:09:22,730 --> 00:09:25,230
-(over speaker)
This will test your
g-force tolerance.
190
00:09:25,265 --> 00:09:27,765
-I'm gonna save you
some time. Infinite.
191
00:09:27,801 --> 00:09:31,341
-We'll start you off
at a low 1.1g.
192
00:09:31,371 --> 00:09:33,271
-(puking)
193
00:09:33,306 --> 00:09:35,136
-We just need to make sure
you're not gonna lock
194
00:09:35,175 --> 00:09:37,675
the pod bay doors
with your team trapped in space.
195
00:09:37,711 --> 00:09:39,011
-Wow. Kubrick really
did a number
196
00:09:39,046 --> 00:09:40,706
on my people's reputation.
197
00:09:40,748 --> 00:09:42,178
-(screeching)
198
00:09:42,215 --> 00:09:44,645
-We'll need to sedate
the cat for air travel.
199
00:09:44,685 --> 00:09:46,845
Saturn, you're next.
-(puking)
200
00:09:46,887 --> 00:09:48,787
-(bubbling)
201
00:09:48,822 --> 00:09:51,122
-I'm here.
You can hold my hand
if you get nervous, girl.
202
00:09:51,158 --> 00:09:54,258
-(growls)
-(bubbling rapidly)
203
00:09:54,294 --> 00:09:56,764
-I can fly,
I have superhuman strength,
204
00:09:56,797 --> 00:10:00,727
and, yes, that pleasant smell
is my natural body odor.
Are we done here?
205
00:10:00,768 --> 00:10:02,838
-Almost. We just need
a semen sample.
206
00:10:02,870 --> 00:10:05,710
-Okay. Where do I--
-I have to watch.
207
00:10:05,739 --> 00:10:07,269
-Hey! Get outta here!
208
00:10:07,307 --> 00:10:09,837
Security!
He doesn't work here.
209
00:10:09,877 --> 00:10:14,977
-(heroic music playing)
210
00:10:15,015 --> 00:10:16,915
-(puking)
211
00:10:16,950 --> 00:10:19,050
-Saturn, what the hell
are you doing here?
212
00:10:19,086 --> 00:10:21,716
You can't even do
the damn slow-mo hero walk
213
00:10:21,755 --> 00:10:23,815
without throwing up.
You're grounded.
214
00:10:23,857 --> 00:10:26,187
-Rex!
-Agony is right, Saturn.
215
00:10:26,226 --> 00:10:28,126
This mission is too important.
216
00:10:28,161 --> 00:10:30,331
We can't have any liabilities.
217
00:10:30,363 --> 00:10:32,973
Where do you get off--
oh, God! I gotta get
to the bathroom!
218
00:10:33,000 --> 00:10:35,970
(puking)
-(sighs) Shall we?
219
00:10:36,003 --> 00:10:37,713
-You sit right here, Ms. Jones.
220
00:10:37,738 --> 00:10:39,808
I want you here
in case of any problems.
221
00:10:39,840 --> 00:10:42,340
I've seen you handle
one or two on your show.
You know what I'm saying?
222
00:10:42,375 --> 00:10:44,005
-Oh, you watch?
223
00:10:44,044 --> 00:10:47,314
-I am a fan, yes,
of the host especially.
224
00:10:47,347 --> 00:10:49,077
-That is my seat, actually.
225
00:10:49,116 --> 00:10:51,146
-(whispering)
Motherfucker, are you blind?
I'm working here.
226
00:10:51,184 --> 00:10:52,754
-Robobot:
Remember, once I interface
227
00:10:52,786 --> 00:10:54,316
with the shuttle's
control computer,
228
00:10:54,354 --> 00:10:57,364
my body will
be rendered lifeless
for the duration of the flight.
229
00:10:57,390 --> 00:11:00,130
Oh, nobody cares.
Well, fuck it then.
We are go for launch!
230
00:11:00,160 --> 00:11:01,290
(whirs down)
231
00:11:01,328 --> 00:11:02,998
-How are the sedatives
working, Cooch?
232
00:11:03,030 --> 00:11:08,300
-I'm feeling all good, Rex,
all, all good indeed.
233
00:11:08,335 --> 00:11:11,465
-Rex:
Maybe you shouldn't hold
onto those pills yourself.
234
00:11:11,504 --> 00:11:14,784
So, is there
a countdown or--
235
00:11:14,808 --> 00:11:15,808
-Man on P.A.:
Launch is go.
236
00:11:15,843 --> 00:11:17,483
-(rockets blasting)
-Holy shit!
237
00:11:17,510 --> 00:11:18,910
Do whatever you have to do!
238
00:11:18,946 --> 00:11:21,476
-All right,
all right, all right.
239
00:11:21,514 --> 00:11:24,794
-(heroic music playing)
240
00:11:27,020 --> 00:11:29,720
-All systems are go.
-Escape velocity reached.
241
00:11:29,757 --> 00:11:33,987
-Are either of you engineers
or qualified to make those
statements in any way?
242
00:11:34,027 --> 00:11:36,397
-Robobot on speakers:
Artificial gravity engaged.
243
00:11:36,429 --> 00:11:39,199
Everyone that's not me
is free to walk around.
244
00:11:39,232 --> 00:11:42,142
You'd know why I can't move
if you'd been listening
to me earlier.
245
00:11:42,169 --> 00:11:45,869
-Look at it.
America looming large
over the rest of the world.
246
00:11:45,906 --> 00:11:48,076
Ah, and-- and there's
the rest of the world,
247
00:11:48,108 --> 00:11:51,308
a-- a tiny blue marble
in a vast darkness,
248
00:11:51,344 --> 00:11:54,784
uh, lots of black darkness.
249
00:11:54,815 --> 00:11:58,185
-Ranger, are you all right?
-Does it matter if I'm
all right, Rex?
250
00:11:58,218 --> 00:12:00,918
Does the blackness care
if I'm all right?
251
00:12:00,954 --> 00:12:03,894
Time for a nice long think.
252
00:12:03,924 --> 00:12:06,094
-That's probably
going to be a thing.
253
00:12:06,126 --> 00:12:07,486
Robobot, how are we doing?
254
00:12:07,527 --> 00:12:09,227
-Robobot on speaker:
All systems normal,
255
00:12:09,262 --> 00:12:11,932
although we appear
to be using more oxygen
than planned.
256
00:12:11,965 --> 00:12:13,895
-That's weird.
(retching)
257
00:12:13,934 --> 00:12:16,404
-Saturn! What the hell
are you doing here?
258
00:12:16,436 --> 00:12:19,336
-Don't worry.
My stomach is
completely empty.
259
00:12:19,372 --> 00:12:22,342
(retching)
There's nothing left
to throw up.
260
00:12:22,375 --> 00:12:24,905
-Robobot on speaker:
Rex, we're closing in
on Asteros.
261
00:12:24,945 --> 00:12:27,375
-(energy humming)
262
00:12:27,414 --> 00:12:30,354
-That's a big bowl,
1 million tons.
263
00:12:30,383 --> 00:12:32,493
I'd do whatever
the hell I want.
264
00:12:32,519 --> 00:12:34,319
I can respect that.
265
00:12:34,354 --> 00:12:37,124
Maybe we talk it out
over a quesadilla,
266
00:12:37,157 --> 00:12:38,957
watch the cheese stretch.
267
00:12:38,992 --> 00:12:41,262
-(retching)
Don't talk about food!
268
00:12:41,294 --> 00:12:44,464
-The giant man is
building a weapon
of ultimate destruction.
269
00:12:44,497 --> 00:12:48,397
The universe is a seed
populated by gods and monsters.
270
00:12:48,435 --> 00:12:49,995
I need to use the restroom!
271
00:12:51,204 --> 00:12:52,844
-Let's gear up, people.
272
00:12:52,873 --> 00:12:55,513
-Babe?
-I-- I told you to stay
in the gift shop, baby.
273
00:12:55,542 --> 00:12:59,012
-Well, I got a stomachache.
I think I had too much
astronaut food.
274
00:12:59,046 --> 00:13:01,976
-You mean dehydrated ice cream?
That is not food.
275
00:13:02,015 --> 00:13:04,985
-Looks like we've got
a real Anthony Bourdain here.
276
00:13:05,018 --> 00:13:07,088
We take pride in our cuisine!
-(babbling)
277
00:13:07,120 --> 00:13:08,490
It ain't worth it, dawg.
It ain't worth it.
278
00:13:08,521 --> 00:13:11,321
-There's Earth right there.
Nothing has changed.
279
00:13:11,358 --> 00:13:12,988
You're just really high up.
280
00:13:13,026 --> 00:13:15,196
-Free will is an illusion.
281
00:13:15,228 --> 00:13:19,098
The universe is an atom,
and you're a subatomic particle.
282
00:13:19,132 --> 00:13:21,302
-(rattled)
S-Shut up. I'm American Ranger.
283
00:13:21,334 --> 00:13:23,344
I-- I have a name and a family!
284
00:13:23,370 --> 00:13:26,610
-Who will die and waste away,
just like you.
285
00:13:26,639 --> 00:13:28,379
-Stop it! Get out of my head!
286
00:13:28,408 --> 00:13:31,138
-You are nothing but a joke
the universe played on itself.
287
00:13:31,178 --> 00:13:32,908
-Shut up!
-(groans)
288
00:13:32,946 --> 00:13:36,176
-(cracking)
-Uh-oh.
289
00:13:36,216 --> 00:13:39,086
-(alarm blaring)
-(clanging)
290
00:13:39,119 --> 00:13:40,889
-Robobot:
Pressure loss
in the cargo hold.
291
00:13:40,921 --> 00:13:42,861
-What the-- whoa!
292
00:13:42,890 --> 00:13:44,520
What the hell did you do?
293
00:13:44,557 --> 00:13:46,587
-(mutters)
Punched the bastard
in the face, son of a bitch.
294
00:13:46,626 --> 00:13:49,296
-Robobot:
Oxygen level falling.
Cooch, what are you doing?
295
00:13:49,329 --> 00:13:54,269
-You gotta find that balance
where helping yourself
helps everyone else.
296
00:13:54,301 --> 00:13:57,271
-Robobot:
Yeah, cool. But still,
what are you doing? Whoa!
297
00:13:57,304 --> 00:14:00,244
-(grunts)
-Robobot:
Not my ideal fix.
298
00:14:00,273 --> 00:14:02,613
-What the hell happened in here?
-Wouldn't stop talking.
299
00:14:02,642 --> 00:14:04,642
Wouldn't stop talking.
Wouldn't leave me alone.
300
00:14:04,677 --> 00:14:06,977
I-- I had to strike him!
-Space madness. (retches)
301
00:14:07,014 --> 00:14:09,354
Not everyone
is cut out for this.
(retching)
302
00:14:09,382 --> 00:14:10,882
-Agony on radio:
What happened up there?
303
00:14:10,918 --> 00:14:12,648
Your oxygen levels
have dropped to half!
304
00:14:12,685 --> 00:14:15,415
-No. (laughs)
Everything is fine.
305
00:14:15,455 --> 00:14:18,325
Uh, we're approaching
the drop zone now. Rex out.
-(static)
306
00:14:18,358 --> 00:14:21,128
-You have to trust Rex, Agony.
He knows what he's doing.
307
00:14:21,161 --> 00:14:23,031
-I knew you were
too fine to be smart.
308
00:14:23,063 --> 00:14:27,943
-(emphatically)
I've watched Titanium Rex
save the world three times.
309
00:14:27,968 --> 00:14:30,998
-Okay. I will take back
the comment regarding
your intelligence,
310
00:14:31,038 --> 00:14:34,308
but my comment about you
being a fine woman stands.
311
00:14:34,341 --> 00:14:37,211
-Oh. Does it?
-Holy shit!
312
00:14:37,244 --> 00:14:39,214
The sexual tension is palpable!
313
00:14:39,246 --> 00:14:42,376
-Yeah, this ice cream
is that good.
314
00:14:42,415 --> 00:14:44,015
-Sorry. It's for your own goo--
(retching)
315
00:14:44,051 --> 00:14:47,991
your own-- your own--
your own good.
316
00:14:48,021 --> 00:14:49,461
-Robobot:
Rex, we have a problem.
-(beeping)
317
00:14:49,489 --> 00:14:51,619
-Ah, ah, ah.
I don't wanna hear
about anything
318
00:14:51,658 --> 00:14:54,088
other than delivering
this nuclear payload
319
00:14:54,127 --> 00:14:56,497
to that giant pain
in my ass out there.
320
00:14:56,529 --> 00:14:58,569
-Robobot:
No. Rex, we've lost
half our oxygen,
321
00:14:58,598 --> 00:15:01,128
and with Black Saturn
onboard, I--
-Spit it out!
322
00:15:01,168 --> 00:15:03,598
-Robobot:
There's not enough air
for the return trip home.
323
00:15:03,636 --> 00:15:07,036
You have to decide
between the mission
and the lives of your team.
324
00:15:07,074 --> 00:15:10,144
-Do they know?
-Robobot: Not yet.
325
00:15:10,177 --> 00:15:12,107
-(sighs)
326
00:15:12,145 --> 00:15:16,045
Once I'm out,
turn the ship around
and take the team home.
327
00:15:16,083 --> 00:15:19,023
-But you won't survive.
-That's an order.
328
00:15:23,991 --> 00:15:27,431
-That looks like a big dude
with big plans.
329
00:15:27,460 --> 00:15:30,600
Funny thing is,
sometimes the biggest dudes
330
00:15:30,630 --> 00:15:35,270
have little dudes in 'em.
Question is, can you find 'em?
331
00:15:35,302 --> 00:15:36,642
-Do you have
any of those pills left?
332
00:15:36,669 --> 00:15:39,139
I wanted to give
some to Ra-- (retching)
333
00:15:39,172 --> 00:15:42,342
to Rang-- to Rang--
334
00:15:42,375 --> 00:15:44,735
to Ranger. No!
335
00:15:44,777 --> 00:15:48,047
-(alarm blaring)
-Robobot: Saturn, he's torn
out my control module. Help!
336
00:15:48,081 --> 00:15:50,021
-What are you doing,
Ranger? (retching)
337
00:15:50,050 --> 00:15:52,750
-For years,
I looked to the big man
upstairs for answers,
338
00:15:52,785 --> 00:15:57,085
but the only big men
I see are out there,
and I have questions.
339
00:15:59,026 --> 00:16:01,486
-No! (retching)
Robobot, where is Rex?
340
00:16:01,528 --> 00:16:04,958
-I'm not supposed
to tell you that.
-Where is Rex?
341
00:16:12,339 --> 00:16:14,369
-(beeping)
342
00:16:14,407 --> 00:16:15,577
-Computer voice:
Bomb armed.
343
00:16:15,608 --> 00:16:17,178
-Oh, I wish I could see
344
00:16:17,210 --> 00:16:20,180
that space god's stupid face
when this thing blows.
345
00:16:20,213 --> 00:16:21,583
-Are you talking about me?
346
00:16:21,614 --> 00:16:23,724
Are you calling
my face stupid?
347
00:16:23,750 --> 00:16:27,520
-Asteros, you didn't think
I'd let you destroy my planet,
did you?
348
00:16:27,554 --> 00:16:30,764
-I really didn't have
a strong opinion about you
one way or the other.
349
00:16:30,790 --> 00:16:34,290
Look, I'm not
on a first-name basis
with all seven billion of you.
350
00:16:34,327 --> 00:16:38,127
-Well, the name's Titanium Rex,
and I'm about to personally ru--
351
00:16:38,165 --> 00:16:39,625
-Can you just--
can you hold that thought?
352
00:16:39,666 --> 00:16:42,396
There's a weird dude
floating towards my face.
353
00:16:43,436 --> 00:16:46,406
-Oh, shit.
354
00:16:46,439 --> 00:16:50,309
-Who dares approach
the all-powerful Asteros?
355
00:16:50,343 --> 00:16:53,683
Have you ever heard
of personal space?
356
00:16:53,713 --> 00:16:56,383
-What does it all mean?
W-why are we here?
357
00:16:56,416 --> 00:17:01,146
-It is not for humans
to know the knowledge
contained within the gods.
358
00:17:01,188 --> 00:17:05,628
-Within the gods?
Loud and clear.
359
00:17:05,658 --> 00:17:08,828
-Oblivion is your only esca--
are you flying into my mouth?
360
00:17:08,861 --> 00:17:11,631
-The answers--
they're inside you!
They must be!
361
00:17:15,568 --> 00:17:17,698
-We had a good run,
didn't we?
362
00:17:17,737 --> 00:17:20,307
Okay. You're talking
to yourself.
363
00:17:20,340 --> 00:17:22,410
You're obviously stalling.
Let's just do this.
364
00:17:22,442 --> 00:17:24,482
-Saturn: No!
-Saturn, what are you doing?
365
00:17:24,511 --> 00:17:26,211
-Saving your a--
(retching)
366
00:17:26,246 --> 00:17:28,146
-(bomb clattering)
-No, you idiot!
367
00:17:28,181 --> 00:17:30,551
I have to detonate that
by hand!
368
00:17:30,583 --> 00:17:35,463
-Uh, no, you don't...
(retching) because I brought...
the remote.
369
00:17:35,488 --> 00:17:38,358
-Saturn, for once
in your life--
-(retching)
370
00:17:38,391 --> 00:17:40,291
-(clattering)
371
00:17:40,327 --> 00:17:43,197
-Dear God.
You've killed the world.
372
00:17:44,297 --> 00:17:46,597
-(grunts)
Where am I?
373
00:17:46,633 --> 00:17:49,443
Heaven? Hell? Oh!
374
00:17:49,469 --> 00:17:51,169
-(man speaking in distance)
375
00:17:51,204 --> 00:17:54,274
-Is that you, God?
It's me, American Ranger.
376
00:17:54,307 --> 00:17:59,147
If you're really God,
you'll know my real name.
That's the first test.
377
00:17:59,179 --> 00:18:01,449
-Why are you all still here?
378
00:18:01,481 --> 00:18:04,551
I was trying to save your lives!
Where's Ranger?
379
00:18:04,584 --> 00:18:07,524
-Some men want money,
some power.
380
00:18:07,554 --> 00:18:09,324
Some just want answers.
381
00:18:09,356 --> 00:18:11,486
And where great men
have gone before,
382
00:18:11,524 --> 00:18:14,834
well, you could do
a lot worse than follow.
383
00:18:14,861 --> 00:18:17,531
-(engines roar)
384
00:18:17,564 --> 00:18:19,134
-Rex: Cooch!
385
00:18:20,400 --> 00:18:21,830
-Dear God.
386
00:18:21,868 --> 00:18:23,598
-(screeches)
387
00:18:23,636 --> 00:18:26,206
-What is it, son? No!
388
00:18:26,239 --> 00:18:29,239
-You're Asteros?
You're just a withered old man.
389
00:18:29,276 --> 00:18:33,806
-No. I'm a withered old man
who built a god.
390
00:18:33,846 --> 00:18:35,876
-Completely whiffed
the math on that one.
391
00:18:38,218 --> 00:18:39,848
-Hyah!
-(screams)
392
00:18:39,886 --> 00:18:45,286
-Fear not. If there is a God,
you will meet him soon.
393
00:18:45,325 --> 00:18:48,395
Or her. Could be a her.
-(screeching)
394
00:18:48,428 --> 00:18:50,528
-What the hell
is going on here?
395
00:18:50,563 --> 00:18:53,233
-Looks like we've
got a "Wizard of Oz"
situation, everybody.
396
00:18:53,266 --> 00:18:54,626
-Hey, don't worry
about me, guys.
397
00:18:54,667 --> 00:18:56,567
I'll reconnect my AI
to my body myself.
398
00:18:56,603 --> 00:18:59,573
Oh, my God.
I chose a terrible time
to create a distraction.
399
00:18:59,606 --> 00:19:03,236
-(whirring)
-Now the punishment
for turning a Strocare herald
400
00:19:03,276 --> 00:19:07,576
into a monkey will be known
across the universe.
401
00:19:07,614 --> 00:19:10,584
-(humming, crackling)
402
00:19:10,617 --> 00:19:14,417
-Turn that thing off,
or you'll find your throat
under this boot.
403
00:19:14,454 --> 00:19:16,794
-Your threats don't scare me.
404
00:19:16,823 --> 00:19:19,833
I'm a galactic warlord,
like my son.
405
00:19:19,859 --> 00:19:23,799
-Well, I beat
your son half to death
with his own space bike.
406
00:19:23,830 --> 00:19:26,800
-Is that true?
-(screeches)
407
00:19:26,833 --> 00:19:29,743
-That bike was
a birthday present!
408
00:19:29,769 --> 00:19:32,869
(shouts, grunting)
409
00:19:32,905 --> 00:19:34,505
-(screeches)
-Help me! Help!
410
00:19:44,384 --> 00:19:46,394
-How do we...
(retches) stop this thing?
411
00:19:46,419 --> 00:19:50,359
-It's a fine line,
the one between the driver
and the driven,
412
00:19:50,390 --> 00:19:52,490
a man and his tools.
413
00:19:52,525 --> 00:19:55,595
Sometimes, that line
needs to be crossed...
414
00:19:57,530 --> 00:19:59,500
hard.
415
00:20:03,570 --> 00:20:08,880
-No! You've just delayed
the inevitable. The last--
416
00:20:08,908 --> 00:20:10,938
-Aah!
-Nap time, mother-- (retches)
417
00:20:10,977 --> 00:20:14,607
-Look at that, another pill.
418
00:20:14,647 --> 00:20:16,377
-Cooch, that isn't a pill!
419
00:20:16,416 --> 00:20:19,516
That's a nuclear device
that could be triggered
at any moment.
420
00:20:19,552 --> 00:20:21,522
-Dorito, "Dorata," man.
421
00:20:23,323 --> 00:20:24,863
Dorito, "Dorata."
422
00:20:24,891 --> 00:20:25,891
-(chomps)
423
00:20:26,893 --> 00:20:30,563
-No!
-Oh, shit!
424
00:20:32,999 --> 00:20:37,699
-There's no way their shuttle
was clear when that blast
went off. I'm-- I'm sorry.
425
00:20:42,409 --> 00:20:45,309
-What's that?
-Man: Zoom in, now!
426
00:20:52,952 --> 00:20:55,292
-(punches)
-(shatters)
427
00:20:55,322 --> 00:20:57,562
-No one has
ever called them "Doratas"!
428
00:20:57,590 --> 00:20:59,590
And that was definitely a nuke!
429
00:20:59,626 --> 00:21:01,826
-That's right.
I knew that all along.
430
00:21:01,861 --> 00:21:05,331
-Oh, you did? Oh, well,
I guess it all worked out.
Thank you.
431
00:21:05,365 --> 00:21:08,365
-Just kidding. See ya.
432
00:21:10,069 --> 00:21:12,439
-(groaning)
433
00:21:14,874 --> 00:21:17,444
-I want to thank
the fine folks at NASA
434
00:21:17,477 --> 00:21:19,447
for entrusting
the League of Freedom
435
00:21:19,479 --> 00:21:21,379
to get the job done.
-(cheering)
436
00:21:21,414 --> 00:21:22,884
-We did it, baby!
437
00:21:22,915 --> 00:21:26,845
-What the hell are you doing?
Get your damn hands off me!
438
00:21:26,886 --> 00:21:28,956
-Wow. Saving the world
doesn't get you what it used to.
439
00:21:28,988 --> 00:21:30,588
-Well, maybe she's just
a little tired,
440
00:21:30,623 --> 00:21:32,663
not that I'd know
anything about that.
441
00:21:32,692 --> 00:21:35,632
You sweet on her?
-I'm afraid I am.
442
00:21:35,662 --> 00:21:37,662
-Well, then,
may the best man win.
443
00:21:37,697 --> 00:21:39,527
-Uh, what?
444
00:21:39,566 --> 00:21:42,796
-Penny for your thoughts, Rex?
-(sighs) It's nothing.
445
00:21:42,835 --> 00:21:44,835
-Yeah. Well, fuck it, then.
I'm not gonna haggle.
-Wait.
446
00:21:44,871 --> 00:21:47,111
I'm just...
thinking about Saturn.
447
00:21:47,139 --> 00:21:49,979
For a moment there,
I thought he destroyed
the world,
448
00:21:50,009 --> 00:21:53,579
and I'd let it happen.
-Because you didn't heed
his future self's warning?
449
00:21:53,613 --> 00:21:56,123
-What warning?
-Oh, uh, nothing, Saturn.
450
00:21:56,148 --> 00:21:57,978
-Rex, I'll explain it gently.
451
00:21:58,017 --> 00:22:01,117
The future version of yourself
told Rex that you're an idiot,
452
00:22:01,153 --> 00:22:05,463
will always be an idiot,
and your presence on the team
is a danger to everyone.
453
00:22:05,492 --> 00:22:09,002
He recommended
that we kick you off the team
as soon as humanly possible.
454
00:22:09,028 --> 00:22:11,028
-And you believed him?
-Saturn, I--
455
00:22:11,063 --> 00:22:12,773
-Maybe I-- (retches)
456
00:22:12,799 --> 00:22:16,069
Last one, I swear.
Maybe I don't wanna be
on your stupid team.
457
00:22:16,102 --> 00:22:18,942
(sobbing)
-Saturn, stop.
That's not what I meant!
458
00:22:18,971 --> 00:22:21,571
-Ain't that just
the way it works?
459
00:22:21,608 --> 00:22:25,038
The things we keep inside
have a way of getting out.
460
00:22:25,077 --> 00:22:28,547
-(Blazar screaming)
-Hey, there goes that
monkey thing.
461
00:22:28,581 --> 00:22:30,521
I'd forgotten about that.
462
00:22:30,550 --> 00:22:33,620
Anyway, I forgot
what I was going to say.
463
00:22:33,653 --> 00:22:37,393
I forgot what I was
going to say.
464
00:22:37,424 --> 00:22:39,034
-(theme music playing)
465
00:22:56,175 --> 00:22:58,035
-(monkey chitters)
-Stupid monkey!
466
00:22:58,845 --> 00:22:59,845
(laughs)
37146
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.