All language subtitles for Stolen.Miracle.2001.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:11,103 --> 00:00:14,586 [ AWAY IN A MANGERPLAYING ] 4 00:00:28,103 --> 00:00:33,172 ♪ THE STARS IN THE BRIGHT SKY LOOKED DOWN ♪ 5 00:00:33,172 --> 00:00:36,103 ♪ WHERE HE LAY 6 00:00:36,103 --> 00:00:40,034 ♪ THE LITTLE LORD JESUS 7 00:00:40,034 --> 00:00:45,103 ♪ ASLEEP ON THE HAY 8 00:00:45,103 --> 00:00:49,586 ♪ THE CATTLE ARE LOWING 9 00:00:49,586 --> 00:00:54,241 ♪ THE POOR BABY WAKES 10 00:00:54,241 --> 00:00:59,103 ♪ THE LITTLE LORD JESUS 11 00:00:59,103 --> 00:01:04,931 ♪ NO CRYING HE MAKES 12 00:01:04,931 --> 00:01:07,379 ♪ I LOVE THEE 13 00:01:07,379 --> 00:01:08,862 ♪ LORD JESUS 14 00:01:08,862 --> 00:01:13,206 ♪ LOOK DOWN FROM THE SKY 15 00:01:13,206 --> 00:01:15,482 ♪ AND STAY 16 00:01:15,482 --> 00:01:24,586 ♪ BY MY CRADLE TILL MORNING IS NIGH ♪♪ 17 00:01:27,103 --> 00:01:28,655 GO AHEAD. 18 00:01:28,655 --> 00:01:31,379 AND THE THREE WISEMEN 19 00:01:31,379 --> 00:01:33,620 CAME FROM THE EAST, BEARING GIFTS OF 20 00:01:33,620 --> 00:01:35,551 GOLD, F... 21 00:01:35,551 --> 00:01:37,068 FRANKINCENSE. 22 00:01:37,068 --> 00:01:38,793 FRANKINCENSE 23 00:01:38,793 --> 00:01:40,310 AND MYRRH. 24 00:01:40,310 --> 00:01:43,068 OOH...THE BABY. 25 00:01:43,068 --> 00:01:44,586 SOMETHING'S WRONG. 26 00:01:44,586 --> 00:01:46,689 WHAT'S THE MATTER? SOMETHING'S WRONG WITH THE BABY. 27 00:01:46,689 --> 00:01:49,896 OK, OK, WHY DON'T YOU SIT BACK? SIT BACK AND RELAX... 28 00:01:49,896 --> 00:01:51,379 MOM! 29 00:01:51,379 --> 00:01:52,896 HURRY, PHIL. 30 00:01:52,896 --> 00:01:55,379 MOM, WHAT'S THE MATTER? 31 00:01:55,379 --> 00:01:57,758 DAD, WHAT'S THE MATTER? OH, MY GOD. 32 00:01:57,758 --> 00:01:59,896 HELLO, HELLO, I NEED AN AMBULANCE 33 00:01:59,896 --> 00:02:01,862 RIGHT NOW, MY WIFE'S GONE INTO LABOUR. 34 00:02:01,862 --> 00:02:03,344 I CAN'T-- PHIL... 35 00:02:03,344 --> 00:02:05,103 WE'RE GOING TO LOSE THE BABY. 36 00:02:05,103 --> 00:02:07,103 MOMMY! 37 00:02:07,103 --> 00:02:08,931 NO... 38 00:02:10,413 --> 00:02:11,931 MOM... 39 00:02:11,931 --> 00:02:13,758 IT'S OK, HONEY. 40 00:02:13,758 --> 00:02:15,689 [ SIRENS WAILING ] 41 00:02:15,689 --> 00:02:17,206 SO... 42 00:02:17,206 --> 00:02:18,965 WHAT ABOUT THE BAILEY'S? 43 00:02:18,965 --> 00:02:21,103 RON, WHY DIDN'T YOU ASK THEM? 44 00:02:21,103 --> 00:02:22,620 HERE YOU GO, JANE. 45 00:02:22,620 --> 00:02:24,620 OH, IT'S NOT TOO MANY. COME ON, HONEY. 46 00:02:24,620 --> 00:02:26,827 WE USED TO HAVE 20 PEOPLE OVER FOR DINNER. 47 00:02:28,344 --> 00:02:30,379 I INVITED MY BOSS -- TERRY DOUGAN. 48 00:02:30,379 --> 00:02:32,862 I KNOW WHO YOUR BOSS IS, JANE. 49 00:02:32,862 --> 00:02:35,551 HEAD'S UP, SWEETIE, TREE COMING THROUGH. BEEP-BEEP! 50 00:02:35,551 --> 00:02:38,655 WELL, THEN YOU KNOW HE'S DIVORCED AND HE'S ALL ALONE. 51 00:02:38,655 --> 00:02:41,275 HAVE YOU ALREADY ASKED HIM? 52 00:02:41,275 --> 00:02:43,724 HEY, BRANDON, LOOK AT THIS ONE. 53 00:02:43,724 --> 00:02:46,827 UH, LAUREL, HONEY, WE'RE GOING TO WAIT FOR MOMMY, OK? 54 00:02:46,827 --> 00:02:48,931 GUYS, GET YOUR COATS ON NOW. 55 00:02:48,931 --> 00:02:51,103 RON, IT'S CHRISTMAS. 56 00:02:51,103 --> 00:02:52,620 HIS KIDS ARE WITH HIS EX-WIFE 57 00:02:52,620 --> 00:02:54,724 AND HE DOESN'T HAVE ANY FAMILY HERE. 58 00:02:54,724 --> 00:02:56,275 I SAID IT'S FINE. 59 00:02:56,275 --> 00:02:57,758 NO YOU DIDN'T. 60 00:02:57,758 --> 00:02:59,275 WE'LL MEET YOU AT THE MALL. 61 00:02:59,275 --> 00:03:00,827 WE'RE LEAVING RIGHT NOW. 62 00:03:00,827 --> 00:03:02,827 I'LL BE THERE IN 20 MINUTES. 63 00:03:02,827 --> 00:03:05,103 HEY, DADDY, LOOK, I'M A BELL. 64 00:03:05,103 --> 00:03:06,620 YES, YOU ARE. 65 00:03:06,620 --> 00:03:09,103 REAL 20 MINUTES, OR COP 20 MINUTES? 66 00:03:09,103 --> 00:03:10,827 I'M WALKING OUT THE DOOR RIGHT NOW. 67 00:03:10,827 --> 00:03:12,413 LISTEN, DID BRANDON CHANGE HIS SOCKS? 68 00:03:12,413 --> 00:03:14,137 THE ONES HE PUT ON THIS MORNING 69 00:03:14,137 --> 00:03:15,620 WERE ALL FULL OF HOLES. 70 00:03:15,620 --> 00:03:17,103 BYE. 71 00:03:21,586 --> 00:03:23,103 WHAT? 72 00:03:23,103 --> 00:03:25,586 SOCKS. CHANGE. NOW. 73 00:03:25,586 --> 00:03:27,275 COME ON, DING-DONG. 74 00:03:27,275 --> 00:03:31,103 DADDY, CAN I GET A NEW DRESS FOR MY BARBIE? 75 00:03:31,103 --> 00:03:32,620 NOT TODAY, SWEETHEART. 76 00:03:32,620 --> 00:03:34,103 IT'S ONE MORE DAY TILL CHRISTMAS. 77 00:03:34,103 --> 00:03:35,586 BRANDON. 78 00:03:35,586 --> 00:03:37,103 PLEASE, DADDY. 79 00:03:37,103 --> 00:03:39,000 BRANDON. 80 00:03:40,620 --> 00:03:42,103 JANE, YOU STILL HERE? YOU'RE OFF. 81 00:03:42,103 --> 00:03:43,620 NO, NO, I'M GOING. 82 00:03:43,620 --> 00:03:45,620 LISTEN, WHAT SHOULD I BRING FOR CHRISTMAS DINNER? 83 00:03:45,620 --> 00:03:47,103 I WAS THINKING, COUPLE OF PIES 84 00:03:47,103 --> 00:03:49,103 FROM THE BAKERY, ICE CREAM FOR THE KIDS? 85 00:03:49,103 --> 00:03:50,620 THAT'S GREAT. 86 00:03:50,620 --> 00:03:52,103 GOOD...EVERYTHING ALL RIGHT? 87 00:03:52,103 --> 00:03:53,586 YEAH, EVERYTHING'S FINE. 88 00:03:53,586 --> 00:03:55,103 I'LL SEE YOU AT DINNER. 89 00:03:55,103 --> 00:03:56,620 YEAH, MERRY CHRISTMAS. 90 00:03:56,620 --> 00:03:58,103 MERRY CHRISTMAS. BYE, EVERYBODY. 91 00:03:58,103 --> 00:04:00,655 HAVE A GOOD ONE.MERRY CHRISTMAS. 92 00:04:00,655 --> 00:04:02,275 HELLO? TONY? 93 00:04:02,275 --> 00:04:04,827 WHAT'S THE MATTER? WHERE ARE YOU? 94 00:04:04,827 --> 00:04:08,034 OK, TONY, DON'T MOVE. DO WHAT I TOLD YOU. I'LL BE RIGHT THERE. 95 00:04:08,034 --> 00:04:09,517 DON'T MOVE. 96 00:04:16,103 --> 00:04:17,620 McKINLEY HERE. I NEED BACK-UP. 97 00:04:17,620 --> 00:04:20,827 1-2-2 OAK STREET. DOMESTIC DISPUTE. 98 00:04:20,827 --> 00:04:22,620 LEAVE ME ALONE! 99 00:04:22,620 --> 00:04:24,482 STOP IT! TONY! 100 00:04:24,482 --> 00:04:27,275 [ SIRENS WAILING ] 101 00:04:30,103 --> 00:04:32,103 GET IN HERE!STOP IT, MILLER! 102 00:04:32,103 --> 00:04:35,000 POLICE! LET HER GO. YOU CALLED THE COPS! HUH? 103 00:04:35,000 --> 00:04:38,103 YOU CALL THE COPS, HUH? YOU CALL THE COPS! 104 00:04:38,103 --> 00:04:40,103 THIS IS MY HOUSE! GET OUT OF HERE! 105 00:04:40,103 --> 00:04:41,586 ALL RIGHT, YOU SON OF A... 106 00:04:43,137 --> 00:04:45,620 GO AHEAD, YOU SON OF A BITCH! 107 00:04:45,620 --> 00:04:48,724 HUH? YOU'RE UNDER ARREST. YOU WANT TO RESIST ME? 108 00:04:48,724 --> 00:04:50,275 WHERE'S TONY! 109 00:04:50,275 --> 00:04:52,448 UPSTAIRS. 110 00:04:52,448 --> 00:04:54,241 I'LL GET YOU FOR THIS. 111 00:04:54,241 --> 00:04:57,862 YOU'RE GOING TO PAY FOR THIS, LISA! AH! JESUS! 112 00:04:59,586 --> 00:05:01,586 TONY? 113 00:05:03,275 --> 00:05:06,931 HEY...HI. 114 00:05:06,931 --> 00:05:09,586 HI...IT'S OK. 115 00:05:09,586 --> 00:05:11,103 IT'S OK, TONY. 116 00:05:11,103 --> 00:05:13,931 IT'S OK...IT'S OK. 117 00:05:13,931 --> 00:05:17,275 SEE? I TOLD YOU I'D COME, HUH? 118 00:05:17,275 --> 00:05:18,758 TONY, YOU OK? 119 00:05:18,758 --> 00:05:20,758 IT'S OK...IT'S OK. 120 00:05:35,931 --> 00:05:37,413 I'M SORRY. 121 00:05:38,931 --> 00:05:41,275 I DIDN'T DO A DAMN THING. 122 00:05:41,275 --> 00:05:42,931 OH, YEAH? 123 00:05:42,931 --> 00:05:44,620 YOU RESISTED ARREST, 124 00:05:44,620 --> 00:05:46,448 YOU BREACHED A RESTRAINING ORDER, 125 00:05:46,448 --> 00:05:47,931 YOU ASSAULTED YOUR WIFE AND CHILD-- 126 00:05:47,931 --> 00:05:49,827 HEY! HEY! HEY! 127 00:05:49,827 --> 00:05:51,344 CHILL OUT, BUDDY! 128 00:05:51,344 --> 00:05:54,103 AND YOU THREATENED A POLICE OFFICER. 129 00:05:54,103 --> 00:05:55,931 PUT HIM IN MY CAR. 130 00:05:55,931 --> 00:05:57,793 HEY, WE CAN BOOK HIM, UH. 131 00:05:57,793 --> 00:05:59,862 CAPTAIN SAID YOU'RE OFF TODAY, SO... 132 00:05:59,862 --> 00:06:01,379 YOU'RE TAYLOR, RIGHT? 133 00:06:01,379 --> 00:06:03,620 YEAH. LAST TIME YOU BOOKED HIM, HE WAS 134 00:06:03,620 --> 00:06:05,103 BACK HERE AGAIN IN SIX HOURS. 135 00:06:05,103 --> 00:06:07,586 PUT HIM IN MY CAR. 136 00:06:07,586 --> 00:06:09,103 ...SEVERE ABDOMINAL PAIN, 137 00:06:09,103 --> 00:06:10,931 PRESSURE'S DROPPING, DOWN TO 80 OVER 50. 138 00:06:10,931 --> 00:06:12,448 HELP ME! 139 00:06:12,448 --> 00:06:15,103 BABY'S HEART RATE IS DROPPING. READING 120. 140 00:06:15,103 --> 00:06:17,896 OH, SHE'S ABRUPTING. 141 00:06:17,896 --> 00:06:20,241 WE'RE HERE NOW, COME ON. HANG ON, HANG ON. 142 00:06:20,241 --> 00:06:23,482 WE'RE GOING TO LOSE THE BABY. I DON'T WANT TO LOSE THE BABY. 143 00:06:23,482 --> 00:06:26,275 WE WON'T, WE WON'T. 144 00:06:26,275 --> 00:06:28,275 AHH! AHH! 145 00:06:28,275 --> 00:06:29,758 OK, HERE IT COMES. 146 00:06:29,758 --> 00:06:31,275 NOW, ONE MORE, ONE MORE PUSH. 147 00:06:31,275 --> 00:06:34,000 COME ON, YOU CAN DO IT. ONE MORE TIME. COME ON. 148 00:06:34,000 --> 00:06:36,310 COME ON...COME ON. 149 00:06:36,310 --> 00:06:40,586 THAT'S IT. PUSH...PUSH. 150 00:06:40,586 --> 00:06:42,586 AH...AH...AH... 151 00:06:44,241 --> 00:06:46,103 AHH! 152 00:06:46,103 --> 00:06:49,103 WOULD YOU LOOK AT THIS MIRACLE, HUH? 153 00:06:49,103 --> 00:06:50,758 [ BABY CRYING ] 154 00:06:50,758 --> 00:06:52,275 YOU DID IT, BABY. 155 00:06:52,275 --> 00:06:54,275 IT'S A BEAUTIFUL BABY BOY. 156 00:06:54,275 --> 00:06:55,758 [ LAUGHING ] 157 00:06:55,758 --> 00:06:58,620 OOH, HE'S NOT CRYING... 158 00:06:58,620 --> 00:07:01,172 HE'S OK. HE'S JUST A BIT CONFUSED, THAT'S ALL. 159 00:07:01,172 --> 00:07:02,758 MERRY CHRISTMAS. 160 00:07:08,862 --> 00:07:11,586 OH, HE'S SO BEAUTIFUL. 161 00:07:11,586 --> 00:07:14,965 [ CHOIR SINGING ] 162 00:07:18,620 --> 00:07:21,413 NOW YOU HAVE A NEPHEW TOO, AUNTIE EVELYN. 163 00:07:21,413 --> 00:07:23,620 HE'S BEAUTIFUL. 164 00:07:23,620 --> 00:07:27,275 HOW COME YOU DON'T HAVE A BABY, AUNTIE? 165 00:07:27,275 --> 00:07:29,103 DON'T YOU WANT ONE? 166 00:07:29,103 --> 00:07:33,931 YES, I DO...VERY MUCH. 167 00:07:33,931 --> 00:07:39,827 AND I'LL HAVE ONE TOO... ONE OF THESE DAYS. 168 00:07:44,931 --> 00:07:47,103 THERE. 169 00:07:47,103 --> 00:07:48,586 "THERE" WHAT? 170 00:07:48,586 --> 00:07:50,586 NEVER MIND. 171 00:07:56,620 --> 00:07:58,793 LET'S JUST GO, DAD. SHE'S NOT COMING. 172 00:07:58,793 --> 00:08:01,068 SHE'S ON HER WAY, BRANDON. SHE HAD AN EMERGENCY. 173 00:08:01,068 --> 00:08:02,620 SHE'S ALWAYS GOT AN EMERGENCY. 174 00:08:02,620 --> 00:08:05,896 HI, HI, HI, HI... I'M SORRY I'M LATE. 175 00:08:05,896 --> 00:08:09,103 I'M SORRY, I'M SORRY. HELLO. 176 00:08:09,103 --> 00:08:11,758 HI, HI...DO I KNOW YOU? 177 00:08:11,758 --> 00:08:13,275 I DON'T KNOW, DO YOU? 178 00:08:13,275 --> 00:08:14,758 HEY, YOU... 179 00:08:14,758 --> 00:08:16,931 IS THIS ABOUT THE SCOOTER, BRANDON? 180 00:08:16,931 --> 00:08:18,448 WHAT DO YOU THINK? 181 00:08:18,448 --> 00:08:21,241 WE'VE TALKED ENOUGH ABOUT SCOOTERS. 182 00:08:22,758 --> 00:08:24,758 SEE? I TOLD YOU, DAD. BRANDON, 183 00:08:24,758 --> 00:08:27,068 THAT'S ENOUGH, ALL RIGHT. COME ON, BRANDON. 184 00:08:27,068 --> 00:08:29,620 I CHANGED MY MIND, MOMMY. 185 00:08:29,620 --> 00:08:31,931 SHE DOESN'T WANT THE BAKE OVEN ANY MORE. 186 00:08:31,931 --> 00:08:33,655 SHE WANTS THE BARBIE DREAM HOUSE. 187 00:08:33,655 --> 00:08:35,172 BUT, HONEY, YOU ALREADY 188 00:08:35,172 --> 00:08:36,689 WROTE SANTA A LETTER. 189 00:08:36,689 --> 00:08:38,551 I'LL WRITE HIM ANOTHER ONE. IT'S TOO LATE 190 00:08:38,551 --> 00:08:41,172 TO WRITE ANOTHER ONE, BECAUSE TOMORROW'S CHRISTMAS EVE. 191 00:08:41,172 --> 00:08:43,103 THEN I'LL JUST TELL HIM MYSELF. 192 00:08:43,103 --> 00:08:44,862 OH, NO, LAUREL, NO. 193 00:08:44,862 --> 00:08:47,344 WE'RE GOING TO BE IN LINE ALL DAY. NO, NO. 194 00:08:47,344 --> 00:08:49,586 JUST, JUST LEAVE HIM A NOTE, OK? 195 00:08:49,586 --> 00:08:51,620 OK, I GUESS. 196 00:08:51,620 --> 00:08:55,827 LISTEN, WHY DON'T YOU GUYS GO LOOK AT THE STUFFED ANIMALS. 197 00:08:55,827 --> 00:08:57,965 DADDY AND I NEED TO HAVE A TALK...OK? 198 00:08:57,965 --> 00:08:59,448 BRANDON, GO WITH HER. 199 00:08:59,448 --> 00:09:01,034 MOM! BRANDON... 200 00:09:01,034 --> 00:09:02,586 OH, MY GOD. 201 00:09:06,000 --> 00:09:07,655 WHEN DID SHE CHANGE HER MIND? 202 00:09:07,655 --> 00:09:09,172 ABOUT AN HOUR AGO. 203 00:09:09,172 --> 00:09:11,620 OH, I CAN'T BELIEVE IT. 204 00:09:11,620 --> 00:09:14,482 SHE DID THE SAME THING LAST YEAR. 205 00:09:14,482 --> 00:09:15,965 SHE'LL PROBABLY CHANGE HER MIND 206 00:09:15,965 --> 00:09:17,482 AGAIN BEFORE TOMORROW. 207 00:09:17,482 --> 00:09:19,827 OK, WELL, JUST IN CASE SHE DOESN'T AGAIN, 208 00:09:19,827 --> 00:09:23,103 YOU GO GET THE DREAM HOUSE AND I'LL TAKE THE KIDS HOME. 209 00:09:23,103 --> 00:09:25,068 GIMME A BREAK. 210 00:09:25,068 --> 00:09:28,758 OK, OK...I'LL GET THE DREAM HOUSE, YOU TAKE THEM HOME. 211 00:09:28,758 --> 00:09:30,241 OK. 212 00:09:30,241 --> 00:09:31,793 OK. 213 00:09:31,793 --> 00:09:33,310 [ P.A. ]: WOULD A JOHN PETERSON PLEASE 214 00:09:33,310 --> 00:09:35,310 COME TO THE INFORMATION BOOTH. 215 00:09:35,310 --> 00:09:37,551 I'LL TAKE THIS TEDDY, PLEASE. WHERE ARE THEY? 216 00:09:37,551 --> 00:09:39,758 BRANDON? 217 00:09:39,758 --> 00:09:41,827 LAUREL? 218 00:09:41,827 --> 00:09:43,896 BRANDON? 219 00:09:43,896 --> 00:09:45,586 LAUREL! 220 00:09:45,586 --> 00:09:47,103 BRANDON! 221 00:09:47,103 --> 00:09:48,896 BRANDON! 222 00:09:48,896 --> 00:09:52,344 BRANDON...BRANDON. 223 00:09:52,344 --> 00:09:53,827 WHERE'S LAUREL? 224 00:09:53,827 --> 00:09:55,344 SHE'S OVER THERE. 225 00:09:55,344 --> 00:09:58,413 WHERE? BRANDON, YOU STAY RIGHT HERE. YOU DON'T MOVE. 226 00:09:58,413 --> 00:09:59,896 I DON'T KNOW WHERE SHE IS. 227 00:10:03,068 --> 00:10:05,310 [ SANTA'S LAUGH ECHOING ] 228 00:10:07,620 --> 00:10:09,586 LAUREL! 229 00:10:09,586 --> 00:10:11,310 OH...LAUREL. 230 00:10:13,068 --> 00:10:16,724 LAUREL... 231 00:10:16,724 --> 00:10:18,206 I'M SORRY. 232 00:10:22,551 --> 00:10:25,551 MERRY CHRISTMAS! 233 00:10:27,068 --> 00:10:28,551 IS THAT OK, SANTA? 234 00:10:28,551 --> 00:10:30,068 YES, OF COURSE. 235 00:10:30,068 --> 00:10:31,758 IF YOU'VE BEEN A GOOD GIRL, 236 00:10:31,758 --> 00:10:33,413 AND I'M SURE YOU HAVE, 237 00:10:33,413 --> 00:10:35,137 THEN I'LL SEE IF THERE ARE ANY 238 00:10:35,137 --> 00:10:37,206 DREAM HOUSES IN MY SACK TONIGHT. 239 00:10:37,206 --> 00:10:38,896 HI. 240 00:10:38,896 --> 00:10:41,241 I FOUND ANOTHER SANTA 241 00:10:41,241 --> 00:10:43,551 AND THERE WAS NO LINE-UP. 242 00:10:47,068 --> 00:10:49,586 SEE? I TOLD YOU SHE WOULD BE HERE. 243 00:10:49,586 --> 00:10:51,310 YOU DIDN'T HAVE TO GO SO NUTSO. 244 00:10:51,310 --> 00:10:53,517 AND I TOLD YOU TO STAY WITH YOUR SISTER. 245 00:10:53,517 --> 00:10:55,034 SORRY. 246 00:10:55,034 --> 00:10:56,517 HEY, HEY, IT'S OK, IT'S OK. 247 00:10:56,517 --> 00:10:58,068 COME HERE. COME ON. 248 00:10:58,068 --> 00:10:59,896 GIMME A HUG. 249 00:10:59,896 --> 00:11:01,965 DON'T YOU EVER, 250 00:11:01,965 --> 00:11:03,551 EVER DO THAT AGAIN, OK? 251 00:11:03,551 --> 00:11:05,241 OK.PROMISE? 252 00:11:05,241 --> 00:11:07,034 YEAH.OK. 253 00:11:13,068 --> 00:11:15,034 THANKS, SANTA. 254 00:11:19,482 --> 00:11:21,068 YOU'RE NOT THE ONLY COP 255 00:11:21,068 --> 00:11:22,586 ON THE FORCE, YOU KNOW? 256 00:11:22,586 --> 00:11:25,241 HE WAS HIDING IN THE CLOSET, TERRY, 257 00:11:25,241 --> 00:11:26,896 THAT'S HOW FRIGHTENED HE WAS. 258 00:11:26,896 --> 00:11:29,413 WHAT IF YOU WEREN'T THERE? 259 00:11:29,413 --> 00:11:30,896 WHO WOULD HE CALL THEN? 260 00:11:30,896 --> 00:11:32,413 I WAS THERE. 261 00:11:32,413 --> 00:11:33,896 YOU SHOULD'VE-- YOU SHOULD'VE 262 00:11:33,896 --> 00:11:35,793 TOLD HIM TO CALL 9-1-1. 263 00:11:35,793 --> 00:11:37,689 HE'S CALLED 9-1-1, AND EVERY TIME, 264 00:11:37,689 --> 00:11:39,896 HE GETS A DIFFERENT OFFICER AND A DIFFERENT STORY 265 00:11:39,896 --> 00:11:41,655 AND A FEW HOURS LATER HIS FATHER'S 266 00:11:41,655 --> 00:11:43,551 RIGHT BACK TERRORIZING THE FAMILY AGAIN. 267 00:11:43,551 --> 00:11:45,068 HE TRUSTS ME, TERRY. 268 00:11:45,068 --> 00:11:47,758 THAT'S WHY I GAVE HIM THE PHONE. 269 00:11:47,758 --> 00:11:50,068 HONESTLY, I DON'T EVEN KNOW WHY THIS IS AN ISSUE. 270 00:11:50,068 --> 00:11:51,586 IT'S AN ISSUE BECAUSE, 271 00:11:51,586 --> 00:11:53,068 IN MY JUDGEMENT, YOU PUT BOTH 272 00:11:53,068 --> 00:11:54,551 THE BOY AND YOURSELF AT RISK. 273 00:11:56,068 --> 00:11:58,310 AND...BECAUSE I TOLD YOU 274 00:11:58,310 --> 00:11:59,896 NOT TO GIVE HIM THE PHONE. 275 00:12:10,068 --> 00:12:12,896 SO, YOU WANT TO DO THIS NOW? 276 00:12:12,896 --> 00:12:14,896 DID YOU HEAR? 277 00:12:14,896 --> 00:12:17,137 I DIDN'T TELL THEM I WAS GOING TO GIVE 278 00:12:17,137 --> 00:12:19,172 THE BOY A PHONE, I JUST DID IT. 279 00:12:19,172 --> 00:12:21,172 NOW THEY'RE SAYING I PUT HIM AT RISK. 280 00:12:21,172 --> 00:12:22,758 AND YOU. 281 00:12:22,758 --> 00:12:27,793 THIS IS ABOUT ME NOT GOING BY THE BOOK -- MAKES TERRY CRAZY. 282 00:12:30,000 --> 00:12:31,965 WHAT? YOU AGREE WITH HIM? 283 00:12:31,965 --> 00:12:34,103 JANE, YOU SAID YOURSELF HE'S A REPEAT VIOLENT OFFENDER. 284 00:12:34,103 --> 00:12:35,620 THAT'S RIGHT, 285 00:12:35,620 --> 00:12:37,344 THAT'S RIGHT, AND NOW HE'S IN JAIL, 286 00:12:37,344 --> 00:12:39,896 WHERE HE BELONGS, BECAUSE OF THAT PHONE. 287 00:12:43,551 --> 00:12:45,206 SO, HOW'S TERRY? 288 00:12:46,724 --> 00:12:48,586 WHAT DO YOU MEAN? 289 00:12:48,586 --> 00:12:50,551 WELL, I MEAN, SINCE THE DIVORCE. 290 00:12:50,551 --> 00:12:53,068 IS HE SEEING ANYONE? 291 00:12:53,068 --> 00:12:54,724 WHAT DO YOU MEAN, LIKE, DATING? 292 00:12:54,724 --> 00:12:56,793 NO, WHY, YOU GOT SOMEBODY IN MIND? 293 00:12:56,793 --> 00:12:58,758 NO... 294 00:12:58,758 --> 00:13:01,241 JUST WONDER WHY HE CALLS HERE ALL THE TIME. 295 00:13:01,241 --> 00:13:03,413 I MEAN, HE'S NOT YOUR PARTNER ANY MORE. 296 00:13:03,413 --> 00:13:06,068 NO, HE'S MY BOSS. THAT'S WHY HE CALLS. 297 00:13:06,068 --> 00:13:07,965 AFTER HOURS? 298 00:13:07,965 --> 00:13:10,034 WELL, THERE ARE NO HOURS. YOU KNOW THAT. 299 00:13:12,551 --> 00:13:14,586 WHAT ARE YOU SUGGESTING? 300 00:13:16,931 --> 00:13:21,137 I'M SUGGESTING THAT HE SEES YOU MORE THAN I DO. 301 00:13:21,137 --> 00:13:25,586 THAT'S NOT TRUE... AND IT'S NOT FAIR. 302 00:13:25,586 --> 00:13:28,206 MAYBE, BUT THAT'S HOW I FEEL. 303 00:13:31,551 --> 00:13:34,551 GIVE ME A BREAK, HUH? 304 00:13:36,068 --> 00:13:37,931 I'M DOING THE BEST I CAN. 305 00:13:55,896 --> 00:13:57,896 [ HUMMING JOY TO THE WORLD ] 306 00:14:02,862 --> 00:14:06,724 TODAY IS THE DAY, DARRYL. I CAN FEEL IT. 307 00:14:06,724 --> 00:14:08,379 WOULD YOU DRIVE ME? 308 00:14:08,379 --> 00:14:09,896 WHERE? 309 00:14:09,896 --> 00:14:11,551 THE HOSPITAL. 310 00:14:11,551 --> 00:14:13,068 WHAT FOR? 311 00:14:13,068 --> 00:14:16,068 I JUST SAID. TODAY IS THE DAY. 312 00:14:16,068 --> 00:14:18,068 LATER, OK? I'M WATCHING THIS. 313 00:14:18,068 --> 00:14:20,137 NO, LATER IS NOT OK. 314 00:14:20,137 --> 00:14:22,379 I'M GOING TO HAVE A BABY -- OUR BABY. 315 00:14:22,379 --> 00:14:25,241 HAVE IT LATER, WHEN THIS IS OVER. 316 00:14:25,241 --> 00:14:29,068 [ TV ]: ALL RIGHT, NUMBER 20 RUNNING WELL THIS WEEKEND... 317 00:14:29,068 --> 00:14:31,551 THERE -- IT'S OVER. 318 00:14:31,551 --> 00:14:33,103 [ GIGGLING ] 319 00:14:33,103 --> 00:14:36,724 OH, WHAT WERE YOU GOING TO DO TODAY, ANYWAY? LOOK FOR A JOB? 320 00:14:39,896 --> 00:14:42,241 CRADLE YOUR ARMS. LIKE THAT. 321 00:14:42,241 --> 00:14:43,724 THERE YOU GO. 322 00:14:43,724 --> 00:14:45,241 LIKE THIS, MOMMY? 323 00:14:45,241 --> 00:14:46,724 YEAH, THAT'S IT. 324 00:14:46,724 --> 00:14:48,551 CAREFUL, HE'S SLEEPING. 325 00:14:48,551 --> 00:14:50,551 HE'S ALWAYS SLEEPING. 326 00:14:50,551 --> 00:14:52,551 THAT'S WHAT YOU THINK. 327 00:14:52,551 --> 00:14:54,068 [ BEEPING ] 328 00:14:54,068 --> 00:14:55,551 OH... 329 00:14:55,551 --> 00:14:57,551 NO, NO, NO... 330 00:14:57,551 --> 00:14:59,068 I HAVE TO TAKE THIS. 331 00:14:59,068 --> 00:15:00,793 JUST A MINUTE. 332 00:15:02,241 --> 00:15:03,896 'MORNING. 333 00:15:03,896 --> 00:15:05,724 GOOD MORNING, GOOD MORNING, GOOD MORNING. 334 00:15:05,724 --> 00:15:07,724 HOW ARE YOU FEELING? 335 00:15:07,724 --> 00:15:09,206 GOOD. 336 00:15:09,206 --> 00:15:10,724 TIRED. 337 00:15:10,724 --> 00:15:12,724 AND HOW'S OUR YOUNG MAN DOING? 338 00:15:12,724 --> 00:15:17,206 UM, WELL, ACTUALLY, HE WON'T FEED, YOU KNOW, SO... 339 00:15:17,206 --> 00:15:19,517 WHEN HE GETS HUNGRY ENOUGH, HE'LL FIGURE IT OUT. 340 00:15:19,517 --> 00:15:21,137 CAN WE GO HOME TODAY? 341 00:15:21,137 --> 00:15:22,655 I'D KIND OF PREFER IF YOU 342 00:15:22,655 --> 00:15:24,137 DIDN'T, BUT SINCE IT'S CHRISTMAS... 343 00:15:24,137 --> 00:15:25,724 YOU CAN GO HOME THIS AFTERNOON. 344 00:15:25,724 --> 00:15:27,241 BUT... 345 00:15:27,241 --> 00:15:29,241 I'M GOING TO HAVE TO WRITE A PRESCRIPTION 346 00:15:29,241 --> 00:15:31,448 FOR EXTRA LOVE AND KISSES FROM HIS BIG SISTER. 347 00:15:31,448 --> 00:15:34,206 BYE-BYE.SEE YOU. 348 00:15:35,758 --> 00:15:40,586 KAREN, UM...APPARENTLY WE GOT CUSTOMERS LINED UP OUTSIDE. 349 00:15:40,586 --> 00:15:42,344 OH, PHIL, I THOUGHT THAT EVELYN WAS 350 00:15:42,344 --> 00:15:44,068 GOING TO WATCH THE STORE FOR US. 351 00:15:44,068 --> 00:15:46,896 I DON'T KNOW. I DON'T KNOW WHERE SHE IS...I SHOULD GO. 352 00:15:46,896 --> 00:15:48,413 OK. 353 00:15:48,413 --> 00:15:51,068 COME ON, BOO, WE GOT TO TAKE YOU TO GRANNY'S. 354 00:15:51,068 --> 00:15:52,586 THERE YOU GO. GIVE A KISS. 355 00:15:52,586 --> 00:15:54,068 BYE, MOMMY. BYE-BYE, SWEETIE. 356 00:15:54,068 --> 00:15:55,551 LOVE YOU GUYS. 357 00:15:55,551 --> 00:15:57,068 OK, SEE YOU. 358 00:15:57,068 --> 00:15:58,551 BYE, BUGALOO. 359 00:15:58,551 --> 00:16:00,310 BYE, SWEETIE. 360 00:16:00,310 --> 00:16:03,413 OK...YOU KNOW WHAT'S GOING TO HAPPEN? 361 00:16:03,413 --> 00:16:05,068 YOU'RE GOING TO EAT. 362 00:16:05,068 --> 00:16:06,586 YES, YOU ARE. 363 00:16:06,586 --> 00:16:09,724 WE'RE GOING TO TRY IT AGAIN, AND YOU'RE GOING TO EAT. 364 00:16:13,241 --> 00:16:15,034 YES, YOU ARE. 365 00:16:17,551 --> 00:16:19,068 AND MORE FLOWERS FOR YOU. 366 00:16:19,068 --> 00:16:20,551 AREN'T YOU LUCKY. 367 00:16:20,551 --> 00:16:22,068 HI, KAREN. 368 00:16:22,068 --> 00:16:23,586 HI. 369 00:16:23,586 --> 00:16:25,068 HEY...HOW'S THE NURSING GOING? 370 00:16:25,068 --> 00:16:26,931 OH...NOT GOOD. HE WON'T TAKE IT. 371 00:16:26,931 --> 00:16:29,931 OH, DON'T WORRY. SOMETIMES, IT TAKES A LITTLE WHILE. 372 00:16:29,931 --> 00:16:32,793 ACTUALLY, WE THOUGHT WE COULDN'T HAVE ANY MORE CHILDREN. 373 00:16:32,793 --> 00:16:35,724 AND NOW, LOOK AT HIM. HEE-HEE-HEE... 374 00:16:35,724 --> 00:16:38,241 OH, HE'S BEAUTIFUL. 375 00:16:38,241 --> 00:16:39,724 ISN'T HE SWEET? 376 00:16:39,724 --> 00:16:41,241 LISTEN, I'LL CHECK BACK WITH YOU 377 00:16:41,241 --> 00:16:43,241 IN A FEW MINUTES -- SEE HOW YOU'RE DOING. 378 00:16:43,241 --> 00:16:44,724 OK, THANKS. 379 00:16:44,724 --> 00:16:47,310 OK...PLEASE, JUST... 380 00:16:52,068 --> 00:16:55,034 I KNEW HE WAS GOING TO BE A CHRISTMAS BABY. 381 00:16:56,551 --> 00:16:58,379 KISS ME. 382 00:17:12,275 --> 00:17:15,000 MERRY CHRISTMAS. 383 00:17:20,793 --> 00:17:24,068 OH, HERE IS THE LITTLE GUY I WAS LOOKING FOR. 384 00:17:24,068 --> 00:17:25,586 PAUL LEWIS. 385 00:17:25,586 --> 00:17:28,413 WE NEED TO TAKE SOME HEMOGLOBIN FOR THE LAB. 386 00:17:28,413 --> 00:17:29,896 UM...I, ACTUALLY... 387 00:17:29,896 --> 00:17:31,413 I HAVEN'T FED HIM YET. 388 00:17:31,413 --> 00:17:33,310 HE'S HAVING TROUBLE LATCHING ON-- 389 00:17:33,310 --> 00:17:35,068 DON'T WORRY ABOUT IT, MRS. LEWIS. 390 00:17:35,068 --> 00:17:37,241 WE'LL HAVE HIM BACK IN 20 MINUTES. 391 00:17:37,241 --> 00:17:39,896 OK, BUT JUST PLEASE BE CAREFUL 392 00:17:39,896 --> 00:17:41,413 WITH THE NEEDLES, ALL RIGHT? 393 00:17:41,413 --> 00:17:43,068 DON'T YOU WORRY, I'LL MAKE SURE 394 00:17:43,068 --> 00:17:45,034 HE DOESN'T EVEN WAKE UP. 395 00:17:55,068 --> 00:17:57,551 HI, KAREN. CAME IN TO CHECK IN ON YOU. 396 00:17:57,551 --> 00:17:59,068 OH...I'M SORE. 397 00:17:59,068 --> 00:18:00,586 OH, WHERE IS HE? 398 00:18:00,586 --> 00:18:02,793 UM...WELL, THEY TOOK HIM FOR THE BLOOD TESTS. 399 00:18:02,793 --> 00:18:05,068 OH, WHAT TESTS? WHO TOOK HIM? 400 00:18:05,068 --> 00:18:07,172 UH...THE NURSE. 401 00:18:07,172 --> 00:18:08,689 WHICH NURSE? 402 00:18:08,689 --> 00:18:12,241 UM...I DON'T KNOW, JUST THE NURSE. 403 00:18:12,241 --> 00:18:13,724 WELL... 404 00:18:13,724 --> 00:18:15,931 WHY DON'T YOU GET SOME MORE REST. 405 00:18:15,931 --> 00:18:19,793 UH, I'LL JUST CONFIRM THAT AND GET RIGHT BACK TO YOU. 406 00:18:19,793 --> 00:18:22,724 W-WAIT A MINUTE. CONFIRM WHAT? 407 00:18:24,896 --> 00:18:27,586 DO YOU KNOW ANYTHING ABOUT BLOOD TESTS FOR THE LEWIS BABY? 408 00:18:27,586 --> 00:18:29,103 MM-MMM. 409 00:18:29,103 --> 00:18:31,793 OK, I WANT YOU TO GO TO THE LAB 410 00:18:31,793 --> 00:18:33,896 AND SEE IF HE'S THERE. 411 00:18:35,379 --> 00:18:36,965 WHAT'S GOING ON? 412 00:18:36,965 --> 00:18:38,965 I WANT YOU TO GO TO THE NURSERY, 413 00:18:38,965 --> 00:18:40,689 SEE IF THE LEWIS BABY'S THERE, OK? 414 00:18:40,689 --> 00:18:43,034 NURSE CARR? 415 00:18:45,379 --> 00:18:47,965 EXCUSE ME! 416 00:18:55,551 --> 00:18:57,068 WHAT NURSE? 417 00:18:57,068 --> 00:18:59,344 SHE DOESN'T KNOW, AND THERE WERE NO TESTS SCHEDULED. 418 00:18:59,344 --> 00:19:01,310 WHAT ARE WE SAYING HERE? 419 00:19:01,310 --> 00:19:03,862 I-I DON'T KNOW WHERE THE BABY IS. 420 00:19:03,862 --> 00:19:06,551 AS FAR AS I CAN TELL, HE'S NOT IN THE HOSPITAL. 421 00:19:06,551 --> 00:19:08,068 MY GOD. 422 00:19:08,068 --> 00:19:09,551 I'M CALLING FOR A LOCKDOWN. 423 00:19:11,896 --> 00:19:13,896 SECURITY, THIS IS MS. HOPKINS. 424 00:19:13,896 --> 00:19:15,344 LOCK DOWN THE HOSPITAL. 425 00:19:15,344 --> 00:19:16,862 RIGHT NOW. 426 00:19:18,413 --> 00:19:19,896 [ ALARM RINGING ] 427 00:19:19,896 --> 00:19:21,413 CODE YELLOW, CODE YELLOW... 428 00:19:21,413 --> 00:19:23,896 EXCUSE ME, SIR, I MUST ASK YOU TO WAIT HERE. 429 00:19:23,896 --> 00:19:25,379 MA'AM...MA'AM? 430 00:19:27,344 --> 00:19:29,827 [ SIRENS WAILING ] 431 00:19:45,896 --> 00:19:47,517 MRS. LEWIS?YEAH. 432 00:19:47,517 --> 00:19:50,655 I'M THERESA HAWKINS-- RIGHT, WHERE'S PAUL? 433 00:19:50,655 --> 00:19:52,137 CHIEF ADMINISTRATOR. WHERE'S PAUL? 434 00:19:52,137 --> 00:19:53,827 I WANT TO REASSURE YOU ON BEHALF-- 435 00:19:53,827 --> 00:19:56,344 WHERE IS HE? WHERE IS HE? 436 00:19:57,827 --> 00:19:59,586 HE'S NOT HERE. 437 00:19:59,586 --> 00:20:02,758 WE THINK HE'S BEEN ABDUCTED... 438 00:20:02,758 --> 00:20:04,965 BY THE WOMAN WHO SAID SHE WAS A NURSE. 439 00:20:04,965 --> 00:20:06,965 SHE'S NOT. WE DON'T KNOW WHO SHE IS-- 440 00:20:06,965 --> 00:20:09,034 OH, MY GOD! I WANT TO REASSURE YOU 441 00:20:09,034 --> 00:20:11,241 THAT ALL NORMAL AND NECCESSARY PROCEDURES-- 442 00:20:11,241 --> 00:20:13,551 I HAVE TO FIND MY BABY! 443 00:20:13,551 --> 00:20:15,931 I HAVE TO FIND MY BABY. 444 00:20:18,310 --> 00:20:19,793 [ SOBBING ] 445 00:20:19,793 --> 00:20:21,172 OH, MY GOD. 446 00:20:26,068 --> 00:20:28,620 POTATOES, SWEET POTATOES, CARROTS, YUCK. 447 00:20:28,620 --> 00:20:30,620 CARROTS, YUM. 448 00:20:30,620 --> 00:20:32,448 BREAD CRUMBS, APPLES, RAISINS... 449 00:20:32,448 --> 00:20:33,931 ...APPLES, RAISINS. 450 00:20:33,931 --> 00:20:35,413 HOCKEY PUCKS... 451 00:20:35,413 --> 00:20:36,931 HOCKEY PUCK. 452 00:20:36,931 --> 00:20:38,620 BREAD, BUTTER, DOG BARF... 453 00:20:38,620 --> 00:20:41,586 BUTTER, DOG...OH, YOU KNOW WHAT? WE FINISHED THAT FOR LUNCH. 454 00:20:41,586 --> 00:20:43,103 ALL RIGHT. 455 00:20:43,103 --> 00:20:44,586 WHAT ELSE? 456 00:20:44,586 --> 00:20:46,103 SMELLY SOCKS? 457 00:20:46,103 --> 00:20:47,620 SMELLY SOCKS -- OUT OF THOSE, TOO. 458 00:20:47,620 --> 00:20:50,103 GUESS THAT MEANS I'M GOING TO HAVE TO TICKLE YOU. 459 00:20:50,103 --> 00:20:51,586 YOU CAN'T BUST ME! 460 00:20:51,586 --> 00:20:53,103 GET HIM, JANEY! 461 00:20:53,103 --> 00:20:55,896 THAT'S IT. OH, YEAH. LOOK AT HIM. 462 00:20:55,896 --> 00:21:00,413 DADDY...WHAT'S A VIRGIN? 463 00:21:00,413 --> 00:21:02,137 UH...HONEY. 464 00:21:02,137 --> 00:21:04,310 WHAT? 465 00:21:04,310 --> 00:21:07,379 LAUREL WOULD LIKE TO KNOW WHAT A VIRGIN IS. 466 00:21:07,379 --> 00:21:09,103 A VIRGIN? 467 00:21:09,103 --> 00:21:10,655 OH, HONEY, YOU'RE THE TEACHER. 468 00:21:10,655 --> 00:21:12,137 WHY DON'T YOU TELL HER? YEAH. 469 00:21:12,137 --> 00:21:13,862 HA... 470 00:21:13,862 --> 00:21:18,724 UM...A VIRGIN IS A WOMAN WHO'S NOT MARRIED. 471 00:21:18,724 --> 00:21:20,241 [ IMITATING BUZZER ] 472 00:21:20,241 --> 00:21:22,034 WRONG -- MARY WAS MARRIED TO JOSEPH. 473 00:21:22,034 --> 00:21:24,793 AND THAT'S WHAT MAKES HER SO SPECIAL. 474 00:21:24,793 --> 00:21:27,034 THAT'S THE MIRACLE OF CHRISTMAS. 475 00:21:27,034 --> 00:21:30,586 SO WHAT ABOUT SANTA? IS HE A VIRGIN? 476 00:21:30,586 --> 00:21:32,103 [ PHONE RINGING ] 477 00:21:32,103 --> 00:21:33,586 I'LL GET IT. 478 00:21:33,586 --> 00:21:35,896 LET IT RING, JANE. 479 00:21:35,896 --> 00:21:37,655 THE MACHINE CAN GET IT, ALL RIGHT? 480 00:21:37,655 --> 00:21:40,655 [ TV ]: A BABY BOY WAS TAKEN FROM THE CARLETON HOSPITAL. 481 00:21:40,655 --> 00:21:42,379 POLICE BELIEVE THAT HE MAY HAVE BEEN-- 482 00:21:42,379 --> 00:21:44,551 OH, DON'T CHANGE IT, BRANDON. GIVE IT... 483 00:21:44,551 --> 00:21:47,137 WHAT CHANNEL WERE YOU ON? I DON'T KNOW. A NEWS CHANNEL. 484 00:21:47,137 --> 00:21:48,620 BRANDON... GO BACK, GO BACK. 485 00:21:48,620 --> 00:21:50,689 MOM...JUST GIVE IT TO ME. 486 00:21:50,689 --> 00:21:52,827 BRANDON!CALM DOWN. 487 00:21:52,827 --> 00:21:54,758 STOP. THAT'S IT. 488 00:21:54,758 --> 00:21:56,758 HELLO. 489 00:21:56,758 --> 00:21:58,758 JANE. 490 00:21:58,758 --> 00:22:01,000 [ TV ]: THE NURSE WHO WAS LAST SEEN 491 00:22:01,000 --> 00:22:03,103 WITH THE BABY, SOMEHOW ELUDED SECURITY. 492 00:22:03,103 --> 00:22:04,586 WELL, IT LOOKS LIKE... 493 00:22:04,586 --> 00:22:06,275 IT'S DOUGAN. 494 00:22:06,275 --> 00:22:09,275 HEY, TERRY. HI. 495 00:22:09,275 --> 00:22:12,034 YEAH, NO, I JUST SAW IT ON THE NEWS. 496 00:22:12,034 --> 00:22:14,758 A NEWBORN? 497 00:22:16,517 --> 00:22:19,103 DO YOU HAVE A SUSPECT? 498 00:22:19,103 --> 00:22:21,586 RIGHT...RIGHT. 499 00:22:23,758 --> 00:22:25,310 NO, I'M OFF. 500 00:22:25,310 --> 00:22:28,344 I PROMISED THE KIDS. 501 00:22:28,344 --> 00:22:30,448 RIGHT. 502 00:22:32,241 --> 00:22:34,241 OK. 503 00:22:36,758 --> 00:22:39,103 GOOD LUCK. 504 00:22:39,103 --> 00:22:41,137 THANKS. 505 00:22:45,586 --> 00:22:47,517 SO, IS IT TRUE? 506 00:22:47,517 --> 00:22:50,103 A NEWBORN BABY. 507 00:22:50,103 --> 00:22:52,413 KAREN AND PHIL LEWIS. 508 00:22:52,413 --> 00:22:55,758 OH... 509 00:22:55,758 --> 00:22:58,103 LEWIS CYCLE. 510 00:22:58,103 --> 00:23:00,241 HE'S GOT THAT BIKE SHOP ON MONTEITH. 511 00:23:00,241 --> 00:23:02,793 THEY SELL SCOOTERS, TOO. 512 00:23:06,758 --> 00:23:08,793 SO, DID THEY SAY THEY NEED YOU? 513 00:23:08,793 --> 00:23:11,172 HE SAID THEY GOT IT COVERED. OK, GREAT. 514 00:23:11,172 --> 00:23:15,068 SO, THEY'LL CALL IF THEY NEED YOU, RIGHT? 515 00:23:15,068 --> 00:23:18,206 THEY NEED EVERYBODY. THEY'RE JUST TRYING TO GIVE ME A BREAK. 516 00:23:18,206 --> 00:23:20,793 WELL, MAYBE YOU DESERVE ONE. 517 00:23:42,931 --> 00:23:45,931 BUT WE HAVEN'T DONE THE TREE. 518 00:23:45,931 --> 00:23:47,586 I KNOW, BUTTON. 519 00:23:47,586 --> 00:23:49,275 BUT YOU KNOW WHAT? 520 00:23:49,275 --> 00:23:51,793 A BABY BOY GOT LOST. 521 00:23:51,793 --> 00:23:54,275 SOMEBODY HAS TO HELP THE MOMMY AND DADDY FIND HIM 522 00:23:54,275 --> 00:23:55,931 SO THEY CAN HAVE A GOOD 523 00:23:55,931 --> 00:23:57,413 CHRISTMAS, TOO. 524 00:23:58,862 --> 00:24:01,758 GIVE ME A SQUEEZIE HUG, GOOD GIRL. 525 00:24:03,758 --> 00:24:06,482 OK, GO PLAY WITH BRANDON. 526 00:24:11,206 --> 00:24:14,172 WHAT DO YOU WANT ME TO DO, NOT GO? 527 00:24:14,172 --> 00:24:17,517 YOU DON'T HAVE TO DO EVERYTHING YOURSELF. 528 00:24:17,517 --> 00:24:20,068 I'M JUST GOING TO HELP THEM SET UP. 529 00:24:21,586 --> 00:24:23,931 I'LL BE BACK IN AN HOUR. 530 00:24:34,931 --> 00:24:36,413 WHERE'S THE MOTHER? 531 00:24:36,413 --> 00:24:37,931 SHE'S IN HERE. 532 00:24:37,931 --> 00:24:39,965 SHE'S IN WITH A SKETCH ARTIST RIGHT NOW. 533 00:24:39,965 --> 00:24:43,275 GOT A FORENSICS TEAM HERE NOW UP FROM THE CITY. 534 00:24:43,275 --> 00:24:44,758 THAT'S WHERE IT HAPPENED? 535 00:24:44,758 --> 00:24:46,275 UH-HUH. 536 00:24:46,275 --> 00:24:48,000 SHE'S STILL IN THERE? EXCUSE ME, SIR. 537 00:24:48,000 --> 00:24:49,482 SHE'S MY WIFE! LET ME THROUGH! 538 00:24:52,275 --> 00:24:54,241 I'M SORRY. 539 00:24:55,758 --> 00:24:58,379 I WAS SO SLEEPY. 540 00:24:58,379 --> 00:25:01,793 I JUST WANTED A LITTLE BIT OF A NAP. 541 00:25:01,793 --> 00:25:04,586 I DIDN'T EVEN GET A GOOD LOOK AT HER. 542 00:25:04,586 --> 00:25:06,758 I'M-I'M CAPTAIN DOUGAN. 543 00:25:06,758 --> 00:25:08,896 WHERE'S MY BABY? I WANT YOU TO KNOW 544 00:25:08,896 --> 00:25:11,275 WE HAVE EVERYONE LOOKING FOR HIM. 545 00:25:11,275 --> 00:25:13,000 I'M BRINGING IN PEOPLE-- WHERE'S MY BOY? 546 00:25:13,000 --> 00:25:14,517 WHERE IS HE!EXCUSE ME. 547 00:25:14,517 --> 00:25:17,827 MAYBE WE COULD GET A TIMEOUT IN HERE, HUH, GUYS? 548 00:25:17,827 --> 00:25:20,344 YEAH, GOOD IDEA. OK, EVERYBODY OUT OF HERE. LET'S GO. 549 00:25:20,344 --> 00:25:21,827 RIGHT NOW. EVERYBODY OUT. 550 00:25:21,827 --> 00:25:23,586 COULD WE GET TEA AND HONEY, PLEASE? 551 00:25:23,586 --> 00:25:26,310 GET SOME TEA AND HONEY. ORGANIZE ANOTHER ROOM FOR THE LEWIS'. 552 00:25:26,310 --> 00:25:27,827 YES, SIR. 553 00:25:27,827 --> 00:25:30,620 MRS. LEWIS. 554 00:25:30,620 --> 00:25:32,655 HI... 555 00:25:32,655 --> 00:25:34,827 I'M JANE McKINLEY. LOOK, IF THIS 556 00:25:34,827 --> 00:25:37,068 IS A RANSOM, ALL WE HAVE IS THE HOUSE. 557 00:25:37,068 --> 00:25:38,793 WE DON'T BELIEVE THAT IT'S A RANSOM. 558 00:25:38,793 --> 00:25:40,310 HE HASN'T BEEN FED. 559 00:25:40,310 --> 00:25:44,413 I MEAN, I TRIED TO, BUT... 560 00:25:44,413 --> 00:25:45,931 MRS. LEWIS-- 561 00:25:45,931 --> 00:25:47,931 YOU KNOW WHAT I'M SAYING? HE MUST EAT. 562 00:25:47,931 --> 00:25:49,689 NOBODY SAID ANYTHING TO ME ABOUT BLOODWORK, 563 00:25:49,689 --> 00:25:51,413 I NEVER SHOULD'VE HANDED HER THAT BABY. 564 00:25:51,413 --> 00:25:53,000 I SHOULD NEVER...I'M SORRY. 565 00:25:53,000 --> 00:25:54,517 THAT'S OK. 566 00:25:54,517 --> 00:25:57,275 THERE'S TWO THINGS YOU BOTH SHOULD UNDERSTAND. 567 00:25:57,275 --> 00:26:00,034 FIRST, YOU DIDN'T DO A SINGLE THING WRONG. 568 00:26:00,034 --> 00:26:03,517 ALL YOU GUYS DID WAS GIVE BIRTH TO A BEAUTIFUL BABY BOY. 569 00:26:03,517 --> 00:26:06,000 AND SECOND, LIKE CAPTAIN DOUGAN SAID, EVERYBODY 570 00:26:06,000 --> 00:26:08,000 IN CARLETON IS LOOKING FOR PAUL RIGHT NOW. 571 00:26:08,000 --> 00:26:09,724 WE'VE GOT ROAD BLOCKS ON EVERY ROAD 572 00:26:09,724 --> 00:26:11,241 LEADING IN AND OUT OF TOWN. 573 00:26:11,241 --> 00:26:16,310 SO, WHOEVER DID THIS IS NOT GOING TO GET VERY FAR. 574 00:26:16,310 --> 00:26:19,000 WE'RE GOING TO FIND YOUR BABY. 575 00:26:27,034 --> 00:26:29,275 HOW LONG BEFORE THEY KNEW THE BABY WAS MISSING? 576 00:26:29,275 --> 00:26:30,758 COUPLE OF MINUTES. 577 00:26:30,758 --> 00:26:32,275 ABOUT 10 BEFORE THE LOCKDOWN. 578 00:26:32,275 --> 00:26:35,034 [ SOBBING ] 579 00:26:35,034 --> 00:26:36,758 ...AND HE WAS DRESSED LIKE A NURSE 580 00:26:36,758 --> 00:26:39,068 AND NOBODY OUT THERE TOLD ME... 581 00:26:49,758 --> 00:26:51,241 HEY... 582 00:26:51,241 --> 00:26:52,758 HEY. 583 00:26:52,758 --> 00:26:54,241 WHAT ARE YOU DOING, FOXY? 584 00:26:55,758 --> 00:26:57,275 SURPRISE. 585 00:26:57,275 --> 00:26:58,724 NO PADDING. WHAT'S GOING ON, HUH? 586 00:26:58,724 --> 00:27:01,000 COME HERE. I HAVE A BIG SURPRISE. COME ON. 587 00:27:01,000 --> 00:27:02,517 A SURPRISE, HUH. 588 00:27:02,517 --> 00:27:04,275 YES. MERRY CHRISTMAS. OK, CLOSE YOUR EYES. 589 00:27:04,275 --> 00:27:05,758 CLOSE YOUR EYES. 590 00:27:05,758 --> 00:27:07,275 OH, KINKY. 591 00:27:07,275 --> 00:27:09,103 KEEP 'EM CLOSED, KEEP 'EM CLOSED. 592 00:27:09,103 --> 00:27:10,586 WHAT IS IT? 593 00:27:10,586 --> 00:27:13,586 JUST KEEP YOUR EYES CLOSED. 594 00:27:13,586 --> 00:27:15,103 CAN I OPEN 'EM? 595 00:27:15,103 --> 00:27:16,758 NOW. 596 00:27:16,758 --> 00:27:19,758 THIS IS JOSHUA, YOUR SON. 597 00:27:19,758 --> 00:27:21,413 SEE? HE'S GOT YOUR EYES. 598 00:27:22,931 --> 00:27:25,103 WHO'S HE? 599 00:27:25,103 --> 00:27:26,793 HE'S OURS. 600 00:27:26,793 --> 00:27:30,206 I TOLD YOU IT WAS GOING TO BE A CHRISTMAS BABY...YEAH. 601 00:27:30,206 --> 00:27:32,413 NO... 602 00:27:32,413 --> 00:27:34,965 NO, NO, NO. 603 00:27:34,965 --> 00:27:38,241 YOU DIDN'T HAVE A BABY, BECAUSE YOU WEREN'T PREGNANT, MARY. 604 00:27:38,241 --> 00:27:41,482 WHERE'D YOU GET HIM? 605 00:27:43,275 --> 00:27:46,689 I MET THIS WOMAN A FEW WEEKS AGO AND I DIDN'T TELL YOU. 606 00:27:46,689 --> 00:27:48,965 BUT SHE ALREADY HAS FIVE 607 00:27:48,965 --> 00:27:50,482 CHILDREN AND SHE DIDN'T THINK THAT 608 00:27:50,482 --> 00:27:52,275 SHE COULD DEAL WITH HAVING ANOTHER BABY. 609 00:27:52,275 --> 00:27:53,758 SHE DIDN'T KNOW WHAT SHE WAS 610 00:27:53,758 --> 00:27:55,620 GOING TO DO -- MAYBE KILL HERSELF, 611 00:27:55,620 --> 00:27:58,758 MAYBE KILL THE BABY. 612 00:27:58,758 --> 00:28:02,586 SHE BEGGED ME TO TAKE HIM, AND I THOUGHT, 613 00:28:02,586 --> 00:28:04,172 WELL, IT MUST BE A MIRACLE. 614 00:28:04,172 --> 00:28:06,172 GOD KNOWS HOW MUCH WE WANT A CHILD-- 615 00:28:06,172 --> 00:28:07,655 SHUT UP, MARY! 616 00:28:07,655 --> 00:28:09,172 SHUT UP, YOU'RE LYING. 617 00:28:09,172 --> 00:28:11,172 DON'T YOU HURT MY BABY. TAKE HIM BACK. 618 00:28:11,172 --> 00:28:14,827 TAKE HIM BACK NOW OR I'M CALLING THE COPS, MARY. 619 00:28:14,827 --> 00:28:17,103 DON'T BE SILLY. 620 00:28:17,103 --> 00:28:21,793 YOU ARE THE EX-CON ON PROBATION, NOT ME. 621 00:28:21,793 --> 00:28:24,172 AND YOU ENCOURAGED ME TO WEAR THE PADDING. 622 00:28:24,172 --> 00:28:26,517 YOU SAID IT MADE YOU FEEL BETTER, MARY. 623 00:28:26,517 --> 00:28:28,034 I KNOW, 624 00:28:28,034 --> 00:28:30,517 BUT THINK ABOUT HOW IT WOULD LOOK. 625 00:28:30,517 --> 00:28:33,206 AND YOU TOOK ME TO THE HOSPITAL. 626 00:28:37,344 --> 00:28:39,413 OH, JESUS... 627 00:28:41,103 --> 00:28:43,413 OH, THAT'S WHERE YOU GOT HIM. 628 00:28:44,931 --> 00:28:46,758 OH, JESUS... 629 00:28:48,620 --> 00:28:51,758 LOOK, YOU...YOU CAN'T KEEP HIM. 630 00:28:51,758 --> 00:28:55,310 MARY, IT'S KIDNAPPING. 631 00:28:55,310 --> 00:28:58,000 OH, PLEASE, DARRYL...PLEASE? 632 00:28:58,000 --> 00:29:00,551 JUST FOR CHRISTMAS, OK? PLEASE JUST LET ME HAVE 633 00:29:00,551 --> 00:29:04,103 ONE PERFECT CHRISTMAS AND THEN I'LL TAKE HIM BACK -- I PROMISE. 634 00:29:04,103 --> 00:29:06,103 COME ON, DARRYL, COME HERE. LOOK. 635 00:29:06,103 --> 00:29:07,586 DON'T. 636 00:29:07,586 --> 00:29:09,103 DARRYL... 637 00:29:09,103 --> 00:29:10,620 MARY... 638 00:29:10,620 --> 00:29:13,103 COME ON, THERE YOU GO. THERE YOU GO, JOSHUA. 639 00:29:13,103 --> 00:29:16,275 YEAH...SEE...LOOK. 640 00:29:16,275 --> 00:29:19,275 JOSHUA, YOU'RE HOME, HUH? 641 00:29:19,275 --> 00:29:22,068 I THINK YOU'RE HUNGRY, YEAH. 642 00:29:24,620 --> 00:29:26,758 WE'RE GOING TO NEED SOME FORMULA. 643 00:29:26,758 --> 00:29:29,137 OH...YEAH. 644 00:29:31,275 --> 00:29:35,448 WE'RE LOOKING FOR A FEMALE CAUCASIAN, MID TO LATE 40s, 645 00:29:35,448 --> 00:29:39,103 WELL SPOKEN, POSSIBLE BROWN HAIR, POSSIBLE EYE GLASSES, 646 00:29:39,103 --> 00:29:42,137 POSSIBLY FAMILIAR WITH HOSPITAL PROCEDURE. 647 00:29:42,137 --> 00:29:44,862 NOW, I WANT EVERY DOOR KNOCKED ON WITHIN A TWO-MILE RADIUS 648 00:29:44,862 --> 00:29:47,344 OF THIS HOSPITAL; EACH UNIFORM OFFICER WILL TAKE A TEAM 649 00:29:47,344 --> 00:29:50,482 OF VOLUNTEERS AND GET THAT DONE FAST -- DR. BLAINE. 650 00:29:50,482 --> 00:29:53,689 I JUST WANT TO EMPHASIZE THAT I THINK THIS CHILD IS 651 00:29:53,689 --> 00:29:56,655 IN SERIOUS DANGER; HE WAS NOT FEEDING WELL THIS MORNING, 652 00:29:56,655 --> 00:29:59,068 SO DEHYDRATION IS A REAL CONCERN -- I SINCERELY 653 00:29:59,068 --> 00:30:01,310 HOPE THAT WHOEVER TOOK HIM KNOWS WHAT SHE'S DOING. 654 00:30:01,310 --> 00:30:02,793 ANYTHING YOU NEED, WE'LL MAKE AVAILABLE. 655 00:30:02,793 --> 00:30:04,310 WE NEED THOSE SECURITY TAPES. 656 00:30:04,310 --> 00:30:05,827 ON THEIR WAY. 657 00:30:05,827 --> 00:30:08,310 ALL RIGHT, I WANT A TEAM ON THOSE SECURITY TAPES, 658 00:30:08,310 --> 00:30:10,827 AND I WANT A TEAM DOING BACKGROUND CHECKS ON ALL 659 00:30:10,827 --> 00:30:12,551 OF THE STAFF -- FAMILY, TOO, FRIENDS, EMPLOYEES, 660 00:30:12,551 --> 00:30:16,482 ANYONE WITH A POSSIBLE MOTIVE; A REMINDER: EXIGENT 661 00:30:16,482 --> 00:30:21,275 CIRCUMSTANCES APPLY; THAT MEANS YOU DO NOT NEED A WARRANT, 662 00:30:21,275 --> 00:30:24,551 YOU DO NOT HAVE TO ASK QUESTIONS; YOU DO WHATEVER 663 00:30:24,551 --> 00:30:26,551 CIRCUMSTANCES REQUIRE TO ENSURE THE SAFETY 664 00:30:26,551 --> 00:30:28,034 OF THAT CHILD, IS THAT CLEAR? 665 00:30:28,034 --> 00:30:29,517 [ VOICING AGREEMENT ] 666 00:30:29,517 --> 00:30:31,034 LET'S GET TO WORK. 667 00:30:31,034 --> 00:30:33,172 [ CLAMOURING ] 668 00:30:36,724 --> 00:30:39,724 WE'RE SETTING UP SOME MONITORS SO WE CAN LOOK AT THE TAPES. 669 00:30:39,724 --> 00:30:41,689 I'LL DO THE TAPES, YOU DO THE BACKGROUNDERS. 670 00:30:41,689 --> 00:30:43,206 OR VICE VERSA, IF YOU WANT. 671 00:30:43,206 --> 00:30:45,724 LOOK, IT'S ALWAYS BETTER IN TEAMS, WE'RE A GREAT TEAM. 672 00:30:45,724 --> 00:30:47,931 YEAH, I KNOW, BUT WE'RE SO SHORT ON BODIES 673 00:30:47,931 --> 00:30:50,206 AND WE'VE GOT SO MUCH GROUND TO COVER. 674 00:30:50,206 --> 00:30:52,448 DOES THIS HAVE ANYTHING TO DO WITH CHRISTMAS DINNER? 675 00:30:52,448 --> 00:30:57,000 I MEAN, EVER SINCE YOU INVITED ME, IT'S, THIS...I DON'T KNOW. 676 00:30:57,000 --> 00:30:58,862 ARE YOU AVOIDING ME OR WHAT'S UP? 677 00:31:01,379 --> 00:31:03,896 WELL, RON'S GOT IT INTO HIS HEAD THAT THERE'S SOMETHING 678 00:31:03,896 --> 00:31:07,413 BETWEEN US -- I MEAN, I KNOW IT'S RIDICULOUS, I TOLD HIM 679 00:31:07,413 --> 00:31:10,413 BUT I THINK IT'S THE HOURS AND THE PHONE CALLS AND EVERYTHING. 680 00:31:10,413 --> 00:31:13,724 YEAH, I SEE, I SEE. OK. I'M SORRY. 681 00:31:13,724 --> 00:31:17,034 NO, DON'T BE SORRY. NOTHING HAPPENED. 682 00:31:17,034 --> 00:31:22,965 COME ON, YOU CAN TRY. YEAH, YOU CAN. NO, YOU CAN TRY IT HERE. 683 00:31:22,965 --> 00:31:26,103 COME ON, SWEETHEART. 684 00:31:26,103 --> 00:31:31,448 AW, JOSHUA, COME ON. IT'S OK, YEAH, YEAH, I KNOW. 685 00:31:31,448 --> 00:31:33,413 WE NEED SOME DIFFERENT FORMULA. 686 00:31:33,413 --> 00:31:35,689 NO, WE DON'T BECAUSE YOU'RE TAKING HIM BACK. 687 00:31:35,689 --> 00:31:39,172 THERE'S SOME MORE MONEY IN MY WALLET. COME ON, DARRYL. 688 00:31:40,862 --> 00:31:45,034 LOOK, I CAN'T TAKE HIM BACK HALF STARVED, CAN I? 689 00:31:45,034 --> 00:31:46,551 COME ON. 690 00:31:46,551 --> 00:31:48,758 THIS IS THE LAST TIME, MARY, I MEAN IT. 691 00:31:48,758 --> 00:31:50,241 [ BABY CRYING ] 692 00:31:53,689 --> 00:31:55,413 OH, JOSHUA. 693 00:32:02,827 --> 00:32:06,206 THIS IS RIGHT AT THE TIME WE THINK PAUL WAS STOLEN. 694 00:32:06,206 --> 00:32:08,931 LOOK AT THIS NURSE; SEE, SEE HOW SHE COVERS HER FACE 695 00:32:08,931 --> 00:32:10,931 AS IF SHE KNOWS THE CAMERA IS THERE? 696 00:32:10,931 --> 00:32:12,965 SHE SHOWS UP WHEN NOBODY ELSE IS AROUND. 697 00:32:12,965 --> 00:32:15,448 WATCH, SHE ROUNDS THE CORNER HERE, SHE GRABS THE CHART, 698 00:32:15,448 --> 00:32:17,448 HEADS OFF IN THE DIRECTION OF KAREN'S ROOM. 699 00:32:17,448 --> 00:32:18,931 THEN WE NEVER SEE HER AGAIN. 700 00:32:18,931 --> 00:32:20,448 DO WE HAVE HER ENTERING AND 701 00:32:20,448 --> 00:32:21,965 LEAVING THE HOSPITAL? 702 00:32:21,965 --> 00:32:24,448 I CHECKED THE MAIN ENTRANCE TAPES, THERE'S NO ONE SIMILAR. 703 00:32:24,448 --> 00:32:26,172 FOUND SOMETHING IN ONE OF THE ROOMS. 704 00:32:26,172 --> 00:32:27,655 I'LL TAKE IT. 705 00:32:30,379 --> 00:32:31,862 SIR, YOU KNOW, I'M OFF TODAY. 706 00:32:31,862 --> 00:32:33,379 I BOOKED THREE DAYS. 707 00:32:33,379 --> 00:32:34,862 NO ONE'S OFF TODAY. 708 00:32:34,862 --> 00:32:36,620 THING IS, I'VE GOT A VERY SPECIAL 709 00:32:36,620 --> 00:32:38,344 GUEST HERE; SHE JUST FLEW IN FROM 710 00:32:38,344 --> 00:32:39,827 OUT WEST FOR CHRISTMAS AND 711 00:32:39,827 --> 00:32:41,310 SHE DOESN'T KNOW ANYBODY. 712 00:32:43,517 --> 00:32:45,793 DO UP YOUR COLLAR, AND PARTNER UP WITH 713 00:32:45,793 --> 00:32:48,448 SGT. McKINLEY, DO WHATEVER SHE SAYS. 714 00:32:48,448 --> 00:32:50,655 [ P.A. ] DR. WILSON TO ROOM 503, DR. WILSON... 715 00:32:52,137 --> 00:32:54,206 HEY, GET YOUR GLOVES ON. 716 00:32:54,206 --> 00:32:55,724 I DON'T HAVE ANY GLOVES. 717 00:32:55,724 --> 00:32:57,137 GET SOME. 718 00:33:04,896 --> 00:33:06,379 WHAT IS THAT? 719 00:33:09,103 --> 00:33:12,241 IT'S PREGNANCY PADDING; IT'S WHAT WOMEN USE TO TRY 720 00:33:12,241 --> 00:33:14,068 ON CLOTHES WHEN THEY'RE FIRST PREGNANT. 721 00:33:14,068 --> 00:33:17,586 CALL THE MATERNITY SHOPS, SEE IF ANYBODY'S HAD ONE STOLEN. 722 00:33:17,586 --> 00:33:19,068 IT'S CHRISTMAS EVE, NO ONE 723 00:33:19,068 --> 00:33:20,551 IS GOING TO BE THERE. 724 00:33:20,551 --> 00:33:22,068 CALL THEM AT HOME. 725 00:33:22,068 --> 00:33:23,827 HOW WILL I KNOW WHO TO CALL? 726 00:33:23,827 --> 00:33:26,827 YOU'RE A POLICE OFFICER, RIGHT? YOU HAVE ACCESS TO A DATA BASE. 727 00:33:26,827 --> 00:33:29,310 IT WILL TELL YOU EXACTLY WHAT YOU NEED TO KNOW. 728 00:33:29,310 --> 00:33:31,862 YOU DO KNOW WHAT A DATA BASE IS, RIGHT? 729 00:33:31,862 --> 00:33:33,344 YEAH. 730 00:33:35,068 --> 00:33:37,758 LOOK. 731 00:33:37,758 --> 00:33:39,965 HERE SHE COMES, SEE? THERE'S THE HAT. 732 00:33:39,965 --> 00:33:42,724 AND SHE PULLS IT DOWN SO WE CAN'T SEE HER FACE. 733 00:33:42,724 --> 00:33:44,620 SHE LOOKS PREGNANT. THE WOMAN UPSTAIRS 734 00:33:44,620 --> 00:33:46,137 ISN'T. 735 00:33:46,137 --> 00:33:51,344 EXACTLY; LOOK, I THINK THIS IS THE SAME WOMAN, NO HAT, 736 00:33:51,344 --> 00:33:54,034 LEAVING THE BUILDING NINE MINUTES AFTER PAUL WAS TAKEN, 737 00:33:54,034 --> 00:33:55,551 AND THEN THE ALARM GOES OFF. 738 00:33:55,551 --> 00:33:57,482 SHE STILL LOOKS PREGNANT. 739 00:33:57,482 --> 00:34:00,655 WELL, LET'S JUST SAY SHE COMES IN PREGNANT, BUT SHE'S FAKING IT 740 00:34:00,655 --> 00:34:03,827 WITH THE PADDING, SHE SWITCHES CLOTHES, TAKES PAUL, PUTS HIM 741 00:34:03,827 --> 00:34:05,965 UNDER HER COAT, AND SHE WALKS OUT PREGNANT AGAIN. 742 00:34:08,551 --> 00:34:13,413 DO YOU RECOGNIZE ANYBODY? 743 00:34:13,413 --> 00:34:17,551 THAT'S NURSE CARR... WHAT'S HIS NAME? 744 00:34:17,551 --> 00:34:19,068 MMM, SAM. 745 00:34:19,068 --> 00:34:23,689 SAM, SAM THE ORDERLY... THAT'S DR. BLAINE. 746 00:34:25,206 --> 00:34:27,724 KAREN, YOUR ROOM IS BEHIND THE CAMERA SO WE DON'T 747 00:34:27,724 --> 00:34:29,689 HAVE TAPE OF ANYBODY GOING IN OR OUT. 748 00:34:29,689 --> 00:34:31,206 RIGHT. 749 00:34:31,206 --> 00:34:32,689 DO YOU RECOGNIZE HER? 750 00:34:37,758 --> 00:34:39,724 UH, NO, UH, I CAN'T BE SURE BECAUSE 751 00:34:39,724 --> 00:34:41,241 THERE WERE A LOT OF NURSES. 752 00:34:41,241 --> 00:34:42,758 YOU RECOGNIZED THE OTHERS, COME ON. 753 00:34:42,758 --> 00:34:44,724 BUT, I BARELY NOTICED HER. I WAS TIRED. 754 00:34:47,206 --> 00:34:49,206 I CAN'T BELIEVE THIS. I JUST LET-- 755 00:34:49,206 --> 00:34:51,965 I'VE LET A COMPLETE STRANGER JUST WALK OFF WITH OUR CHILD. 756 00:34:51,965 --> 00:34:55,620 NO, SHE WAS A NURSE. YOU HAD EVERY REASON TO TRUST HER. 757 00:34:55,620 --> 00:34:57,000 WHAT ABOUT THE EYEGLASS CHAIN? 758 00:35:02,482 --> 00:35:05,206 YEAH, YEAH, SHE HAD ONE OF THOSE BECAUSE I WAS WORRIED 759 00:35:05,206 --> 00:35:06,689 THAT IT WOULD BANG INTO PAUL. 760 00:35:08,689 --> 00:35:11,241 YOU THINK THAT'S HER? POSSIBLY, 761 00:35:11,241 --> 00:35:12,862 YEAH. 762 00:35:12,862 --> 00:35:15,206 THAT'S GREAT, SWEETHEART. 763 00:35:15,206 --> 00:35:18,206 HOW ARE YOU, KAREN? HOW DO YOU FEEL? 764 00:35:18,206 --> 00:35:19,724 BACK OFF HERE, OK? 765 00:35:19,724 --> 00:35:21,413 IS IT TRUE YOU'RE SUING THE HOSPITAL? 766 00:35:21,413 --> 00:35:22,965 EXCUSE ME. 767 00:35:22,965 --> 00:35:25,413 THE LEWIS' WILL BE MAKING A STATEMENT LATER ON TODAY. 768 00:35:25,413 --> 00:35:26,931 NOW, PLEASE! 769 00:35:26,931 --> 00:35:28,689 ARE THERE ANY SUSPECTS AT ALL? 770 00:35:28,689 --> 00:35:30,310 HOW DID THIS HAPPEN? 771 00:35:30,310 --> 00:35:32,000 EVERYBODY, JUST BACK OFF. 772 00:35:39,724 --> 00:35:41,793 THOSE ARE VOLUNTEERS. 773 00:35:41,793 --> 00:35:43,275 THEY'RE ALL LOOKING FOR PAUL. 774 00:36:18,448 --> 00:36:20,931 WHAT ARE THEY DOING? 775 00:36:26,551 --> 00:36:28,793 OH, JEEZ. 776 00:36:36,206 --> 00:36:37,586 OH, MY GOD. 777 00:37:01,000 --> 00:37:02,551 OH. 778 00:37:02,551 --> 00:37:04,034 I'M SORRY, MOMMY, I'M SORRY. 779 00:37:04,034 --> 00:37:05,551 CAREFUL. 780 00:37:05,551 --> 00:37:07,241 I DIDN'T MEAN TO MAKE PAUL DISAPPEAR. 781 00:37:07,241 --> 00:37:08,758 WHAT? 782 00:37:08,758 --> 00:37:10,310 MOMMY'S REALLY TIRED, OK, JEN? 783 00:37:10,310 --> 00:37:13,275 SWEETIE, YOU DIDN'T MAKE PAUL, YOU DIDN'T MAKE PAUL DISAPPEAR. 784 00:37:13,275 --> 00:37:16,379 YES, I DID; I WAVED MY WAND OVER HIM AND SAID, 785 00:37:16,379 --> 00:37:18,482 "PLEASE MAKE AUNT EVELYN A BABY," 786 00:37:18,482 --> 00:37:21,310 BUT I SAID SOMETHING WRONG BECAUSE HE DISAPPEARED. 787 00:37:21,310 --> 00:37:24,931 OH, BABY, YOU DIDN'T DO ANYTHING WRONG AND I...YOU DIDN'T! 788 00:37:24,931 --> 00:37:26,448 OK, SWEETIE, LET'S GO. COME ON. 789 00:37:26,448 --> 00:37:28,413 SWEETIE, PAUL IS GOING TO BE HOME SOON. 790 00:37:30,172 --> 00:37:32,551 THEY'RE HERE. 791 00:37:32,551 --> 00:37:34,103 OK, WE'RE ROLLING. 792 00:37:34,103 --> 00:37:40,586 AHEM. WE JUST WANT TO SAY TO WHOEVER, UH...WE'RE NOT ANGRY. 793 00:37:40,586 --> 00:37:46,241 WE JUST UH...UM... 794 00:37:46,241 --> 00:37:51,000 UM, HE, AH... HE HAD A DIFFICULT BIRTH, 795 00:37:51,000 --> 00:37:53,068 SO HE'S NOT REALLY STRONG RIGHT NOW... 796 00:37:53,068 --> 00:37:57,793 AND UH...HE ALSO HAD DIFFICULTY FEEDING 797 00:37:57,793 --> 00:37:59,551 SO, UH, HE'S GOING TO BE HUNGRY. 798 00:37:59,551 --> 00:38:01,103 CAN YOU BRING HIM BACK, PLEASE? 799 00:38:04,724 --> 00:38:06,206 WE JUST, UH... 800 00:38:09,827 --> 00:38:13,206 I SWEAR TO GOD, WHOEVER YOU ARE, IF YOU HURT THAT BABY... 801 00:38:13,206 --> 00:38:15,172 NO, NO, NO, PHIL. PHIL. 802 00:38:15,172 --> 00:38:17,034 JANE SAID NOT TO DO THAT. 803 00:38:17,034 --> 00:38:19,172 CUT IT....CUT IT! 804 00:38:19,172 --> 00:38:20,655 WHY? IT'S PERFECT. 805 00:38:20,655 --> 00:38:22,172 YOU CAN'T USE THAT. 806 00:38:22,172 --> 00:38:24,965 WHY WOULD YOU WANT TO DO THAT? 807 00:38:24,965 --> 00:38:28,034 THIS IS FOR THE KIDNAPPERS, NOT THE RATINGS, BRETT. COME ON. 808 00:38:28,034 --> 00:38:29,758 WE GOT A LEAD ON ONE OF 809 00:38:29,758 --> 00:38:31,241 THE MATERNITY SHOPS. 810 00:38:33,620 --> 00:38:36,344 IT'S OK. IT'S OK, KAREN. THEY WON'T USE THAT LAST PART. 811 00:38:36,344 --> 00:38:37,827 THIS IS BULL. 812 00:38:37,827 --> 00:38:39,310 I PROMISE. 813 00:38:43,344 --> 00:38:44,896 MARY. MARY! 814 00:38:44,896 --> 00:38:47,896 YOU SEEN THE NEWS, HUH -- IT'S ALL ON TV; NOW, I'M NOT 815 00:38:47,896 --> 00:38:50,103 GOING BACK TO JAIL BECAUSE YOU'RE A FRIGGIN' LUNATIC. 816 00:38:50,103 --> 00:38:51,620 GIVE IT TO ME, GIVE IT... 817 00:38:51,620 --> 00:38:53,862 BUT DARRYL, STOP IT. IT IS TOO LATE NOW. 818 00:38:53,862 --> 00:38:56,655 THEY'RE NOT GOING TO BELIEVE YOU NO MATTER WHAT YOU SAY. 819 00:38:56,655 --> 00:39:01,862 YOU DID THIS, NOT ME, OK? NOW, I DO NOT WANT A BABY. 820 00:39:01,862 --> 00:39:08,724 YES, YOU DO. YES, YES, YOU DO. YOU WANT A BABY. WE HAD A BABY. 821 00:39:08,724 --> 00:39:12,034 WE LOST HIM, OK -- NOW, YOU CAN'T JUST GO 822 00:39:12,034 --> 00:39:14,103 AND TAKE SOMEONE ELSE'S. 823 00:39:16,862 --> 00:39:21,172 OK, FINE, HERE. YOU CAN GO TELL THEM WHATEVER YOU WANT. 824 00:39:22,758 --> 00:39:24,241 MARY. 825 00:39:28,206 --> 00:39:29,862 [ BABY CRYING ] 826 00:39:29,862 --> 00:39:31,344 MARY. 827 00:39:37,517 --> 00:39:39,000 LOOK, HON. 828 00:39:41,034 --> 00:39:43,137 I DO WANT TO HAVE A BABY. 829 00:39:45,517 --> 00:39:47,000 OUR BABY. 830 00:39:48,551 --> 00:39:51,758 HON, WE DON'T EVEN KNOW WHO THIS KID IS. 831 00:39:51,758 --> 00:39:55,379 AND MAYBE SOMETHING IS WRONG WITH HIM. 832 00:39:55,379 --> 00:39:56,862 THERE'S NOTHING WRONG WITH HIM. 833 00:39:56,862 --> 00:39:58,586 I CHECKED THE CHART. 834 00:39:58,586 --> 00:40:02,965 WELL, MAYBE HIS PARENTS WERE FREAKS, OR SOMETHING. 835 00:40:02,965 --> 00:40:08,275 YOU KNOW, WE DON'T KNOW, BUT IF IT'S OUR BABY, WE WILL KNOW. 836 00:40:08,275 --> 00:40:10,758 BUT YOU KNOW WHAT THE DOCTOR SAID. 837 00:40:10,758 --> 00:40:13,344 I CAN'T HAVE ANOTHER BABY. 838 00:40:13,344 --> 00:40:18,965 I KNOW. I KNOW. HONEY, SOMETIMES DOCTORS MAKE MISTAKES. 839 00:40:21,758 --> 00:40:27,137 LISTEN, WE WILL TRY AGAIN AND AGAIN AND AGAIN, OK? 840 00:40:29,551 --> 00:40:32,000 BUT FIRST, YOU'VE GOT TO GET RID OF THAT BABY. 841 00:40:40,758 --> 00:40:43,517 OK. 842 00:40:43,517 --> 00:40:46,103 OK. 843 00:40:49,517 --> 00:40:52,379 HI. I'M SERGEANT McKINLEY. 844 00:40:52,379 --> 00:40:53,862 THIS IS CONSTABLE TAYLOR. 845 00:40:53,862 --> 00:40:55,310 HI, I'M GAIL FRANKISH. 846 00:40:55,310 --> 00:40:56,793 WE UNDERSTAND THAT THIS PREGNANCY 847 00:40:56,793 --> 00:40:58,310 PADDING MIGHT BELONG TO YOU? 848 00:40:58,310 --> 00:41:02,620 UH, IT COULD BE MINE, IT LOOKS LIKE MINE AND SOME DID 849 00:41:02,620 --> 00:41:05,137 GO MISSING ABOUT FOUR MONTHS AGO. 850 00:41:05,137 --> 00:41:06,896 IS THIS ABOUT THAT LITTLE BOY? 851 00:41:06,896 --> 00:41:08,931 YEAH. 852 00:41:08,931 --> 00:41:10,413 DO YOU RECOGNIZE THIS WOMAN? 853 00:41:13,758 --> 00:41:17,241 UH, WELL, I THINK THAT'S MARY. 854 00:41:17,241 --> 00:41:18,724 MARY WHO? 855 00:41:18,724 --> 00:41:20,724 I DON'T KNOW, BUT I KNOW THE COAT. 856 00:41:20,724 --> 00:41:22,241 THE COAT? 857 00:41:22,241 --> 00:41:25,655 YEAH, IT'S ONE OF MINE. UM, MARY USED TO LOVE THAT COAT. 858 00:41:25,655 --> 00:41:28,344 SHE'D ALWAYS COME IN AND TRY IT ON; SHE HAD 859 00:41:28,344 --> 00:41:30,896 REALLY GREAT TASTE, BUT I DON'T THINK SHE HAD MUCH MONEY. 860 00:41:30,896 --> 00:41:34,793 CAN YOU TELL ME ANYTHING ELSE ABOUT HER, 861 00:41:34,793 --> 00:41:37,068 HOW OLD SHE WAS, HER LAST NAME? 862 00:41:37,068 --> 00:41:38,586 WELL, SHE WAS DEFINITELY 863 00:41:38,586 --> 00:41:42,517 IN HER 40s, AND SHE WAS...NICE, YOU KNOW, 864 00:41:42,517 --> 00:41:46,275 A LITTLE STRANGE, BUT NICE -- SHE TOLD ME ALL ABOUT 865 00:41:46,275 --> 00:41:49,137 HER BOYFRIEND AND FALLING IN LOVE AND HOW HAVING THIS BABY 866 00:41:49,137 --> 00:41:50,655 WAS JUST A DREAM COME TRUE 867 00:41:50,655 --> 00:41:53,862 BECAUSE SHE'D NEVER THOUGHT SHE'D HAVE A BABY...UH, 868 00:41:53,862 --> 00:41:56,827 OH, AND SHE HAD, YOU KNOW, THAT LOOK, THE WAY SOME WOMEN 869 00:41:56,827 --> 00:41:58,344 [ CELL PHONE RINGING ] 870 00:41:58,344 --> 00:41:59,827 JUST GLOW WHEN THEY'RE PREGNANT. 871 00:41:59,827 --> 00:42:01,413 WELL, THAT WAS MARY. 872 00:42:01,413 --> 00:42:03,206 DO YOU KNOW HER BOYFRIEND'S NAME? 873 00:42:03,206 --> 00:42:06,034 UH, NO, UH, SORRY. 874 00:42:06,034 --> 00:42:07,551 HELLO? 875 00:42:07,551 --> 00:42:09,758 AND WHEN'S THE LAST TIME YOU SAW HER? 876 00:42:09,758 --> 00:42:11,620 THREE OR FOUR MONTHS AGO. 877 00:42:11,620 --> 00:42:14,172 AND WAS THAT AROUND THE TIME THE PREGNANCY PADDING DISAPPEARED? 878 00:42:14,172 --> 00:42:17,965 YEAH, WELL, COME TO THINK OF IT, IT WAS AROUND THAT TIME, 879 00:42:17,965 --> 00:42:22,862 I GUESS, BUT, YOU KNOW, IT DOESN'T GET USED EVERYDAY, SO... 880 00:42:22,862 --> 00:42:25,206 THANK YOU SO MUCH FOR YOUR HELP. 881 00:42:25,206 --> 00:42:26,689 PLEASURE. MERRY CHRISTMAS. 882 00:42:26,689 --> 00:42:28,206 THANKS. 883 00:42:28,206 --> 00:42:29,689 I PROMISE -- THANKS. 884 00:42:29,689 --> 00:42:31,793 MERRY CHRISTMAS.MERRY CHRISTMAS. 885 00:42:31,793 --> 00:42:35,413 YOU KNOW, SERGEANT, IF YOU COULD JUST LISTEN TO ME, JUST FOR 886 00:42:35,413 --> 00:42:39,551 A SECOND, PLEASE; I MET THIS GIRL A COUPLE OF MONTHS AGO, 887 00:42:39,551 --> 00:42:43,000 RIGHT, AND SHE SPENDS CHRISTMAS WITH HER FAMILY OUT WEST 888 00:42:43,000 --> 00:42:47,000 EVERY YEAR, AND I CONVINCED HER TO COME OUT HERE 889 00:42:47,000 --> 00:42:50,551 AND I RENTED A HOTEL ROOM SO WE COULD HAVE SOME TIME ALONE 890 00:42:50,551 --> 00:42:53,551 TOGETHER, YOU KNOW, SO ALL I'M ASKING FOR IS JUST A COUPLE... 891 00:42:53,551 --> 00:42:55,275 WHAT IF SHE HAD A MISCARRIAGE? 892 00:42:55,275 --> 00:42:57,275 MY GIRLFRIEND? 893 00:42:57,275 --> 00:43:00,000 NO, MARY, OR WHATEVER HER NAME IS; WHAT IF SHE HAD 894 00:43:00,000 --> 00:43:02,068 A MISCARRIAGE AND SHE JUST COULDN'T BEAR IT? 895 00:43:02,068 --> 00:43:04,137 THAT'S WHAT WE NEED TO BE LOOKING INTO: 896 00:43:04,137 --> 00:43:06,103 WOMEN IN THEIR 40s WHO HAVE HAD MISCARRIAGES 897 00:43:06,103 --> 00:43:08,310 IN THE LAST FEW MONTHS. 898 00:43:11,517 --> 00:43:13,034 HELLO! 899 00:43:13,034 --> 00:43:16,206 MOMMY'S BACK! SHE FOUND THE BABY. 900 00:43:16,206 --> 00:43:19,620 AWWW...NOT YET, SWEETIE. 901 00:43:19,620 --> 00:43:21,862 CAN I BE A VOLUNTEER SO 902 00:43:21,862 --> 00:43:23,379 YOU CAN FIND THE BABY FASTER? 903 00:43:23,379 --> 00:43:26,793 SORRY, HONEY, YOU HAVE TO WAIT UNTIL YOU'RE A LITTLE OLDER. 904 00:43:26,793 --> 00:43:30,206 ANOTHER KISS. DOWN YOU GO...HI! 905 00:43:34,344 --> 00:43:35,827 WHERE'S THE TURKEY? 906 00:43:35,827 --> 00:43:37,310 IT'S IN THE FRIDGE. 907 00:43:39,103 --> 00:43:40,793 BUT WE HAVE PEOPLE COMING. 908 00:43:40,793 --> 00:43:42,413 LET IT GO, JANE. 909 00:43:42,413 --> 00:43:43,896 WAIT UNTIL THIS IS OVER. 910 00:43:45,793 --> 00:43:47,793 WHERE'S BRANDON? 911 00:43:47,793 --> 00:43:49,793 I HAD TO SEND HIM TO HIS ROOM. 912 00:43:53,896 --> 00:43:55,310 OK. 913 00:43:58,310 --> 00:44:01,344 ♪ GO TO CALIFORNIA... 914 00:44:01,344 --> 00:44:02,862 HEY. 915 00:44:04,344 --> 00:44:05,931 HELLOOO... 916 00:44:05,931 --> 00:44:12,137 ♪ ...NIGHT AFTER NIGHT, FEELING NOTHING WRONG... ♪ 917 00:44:12,137 --> 00:44:13,620 IS THIS ABOUT THE SCOOTER? 918 00:44:15,137 --> 00:44:17,862 BRANDON, YOU DON'T NEED A SCOOTER, YOU HAVE A BIKE, HONEY. 919 00:44:17,862 --> 00:44:20,689 YEAH, THAT DINKY LITTLE THING? 920 00:44:20,689 --> 00:44:22,655 SCOOTERS ARE DANGEROUS, BRANDON. 921 00:44:22,655 --> 00:44:24,586 I'M NOT A BABY, YOU TREAT ME 922 00:44:24,586 --> 00:44:26,241 LIKE A BABY. 923 00:44:26,241 --> 00:44:29,448 YOU NEED TO STOP ACTING LIKE A BABY, HONEY, YOU NEED TO THINK 924 00:44:29,448 --> 00:44:31,758 OF SOMEBODY OTHER THAN YOURSELF FOR ONCE. 925 00:44:31,758 --> 00:44:34,689 THERE'S A REAL LITTLE BABY WHO'S MISSING OUT THERE. 926 00:44:34,689 --> 00:44:36,379 YOU CARE ABOUT HIM MORE THAN ME. 927 00:44:36,379 --> 00:44:37,896 BRANDON. 928 00:44:37,896 --> 00:44:39,517 JANE, COME HERE. QUICK! 929 00:44:43,586 --> 00:44:48,344 ♪ ...HANG OUT WHERE NO ONE KNOWS YOUR NAME ♪ 930 00:44:48,344 --> 00:44:51,000 ♪ GO TO CALIFORNIA 931 00:44:53,310 --> 00:44:55,241 WHOEVER YOU ARE, IF YOU HURT THAT BABY... 932 00:44:55,241 --> 00:44:56,724 NO, NO, NO, PHIL. PHIL 933 00:44:56,724 --> 00:44:58,241 OH MY GO... 934 00:44:58,241 --> 00:45:01,206 WHAT'S WRONG? 935 00:45:01,206 --> 00:45:04,310 WELL, I PROMISED THE LEWIS' THAT WE WOULDN'T USE THAT. 936 00:45:04,310 --> 00:45:05,793 THIS ISN'T GOING TO HELP. 937 00:45:05,793 --> 00:45:07,310 [ TV ]: YOUR ASSISTANCE WILL BE 938 00:45:07,310 --> 00:45:08,896 GREATLY APPRECIATED BY THE POLICE... 939 00:45:08,896 --> 00:45:10,724 CAN YOU BRUSH HER HAIR? 940 00:45:10,724 --> 00:45:17,172 [ TV ]: ...AND HE'S NOT REALLY STRONG RIGHT NOW, AND UH... 941 00:45:17,172 --> 00:45:21,827 HE ALSO HAD DIFFICULTY FEEDING, SO HE'S GOING TO BE HUNGRY. 942 00:45:30,206 --> 00:45:32,206 I SWEAR TO GOD, 943 00:45:32,206 --> 00:45:35,206 WHOEVER YOU ARE, IF YOU HURT THAT BABY... 944 00:45:36,724 --> 00:45:39,896 WHO WOULD DO A THING LIKE THAT? 945 00:45:39,896 --> 00:45:41,413 CAN YOU IMAGINE WHAT 946 00:45:41,413 --> 00:45:42,896 THEY'RE GOING THROUGH? 947 00:45:42,896 --> 00:45:44,620 YOU'D HAVE TO BE SICK TO DO... 948 00:45:44,620 --> 00:45:46,137 [ TV ]: ...ABDUCTION OF BABY 949 00:45:46,137 --> 00:45:47,965 PAUL LEWIS FROM CARLETON GENERAL HOSPITAL. 950 00:45:47,965 --> 00:45:51,310 [ TV ]: POLICE ARE LOOKING FOR SUSPECTS... 951 00:45:54,034 --> 00:45:57,310 [ TV ]: ARE YOU SCARED? COME BACK HERE! 952 00:45:57,310 --> 00:45:58,827 NO! 953 00:45:58,827 --> 00:46:00,344 THERE'S NO USE RUNNING. 954 00:46:00,344 --> 00:46:01,896 JUST TAKE WHATEVER... 955 00:46:01,896 --> 00:46:05,896 YOU SAID YOU WERE TAKING HIM BACK. 956 00:46:05,896 --> 00:46:08,275 YEAH, WELL, THEY CAN FORGET ABOUT THAT NOW. 957 00:46:08,275 --> 00:46:11,137 DO YOU SEE WHAT THEY ARE SAYING ABOUT ME? 958 00:46:11,137 --> 00:46:15,137 THEY HAVE NO IDEA ABOUT WHO I AM. NONE! 959 00:46:15,137 --> 00:46:16,620 WHERE ARE YOU GOING? 960 00:46:18,793 --> 00:46:21,413 I'M NOT GOING WITH YOU, MARY. 961 00:46:21,413 --> 00:46:22,896 LOOK, YOU CAN'T GO ANYWHERE, 962 00:46:22,896 --> 00:46:24,379 THEY'VE GOT ROAD BLOCKS. 963 00:46:36,413 --> 00:46:39,413 YOU ARE GOING TO DROP US OFF AT THE SERVICE CENTRE NEAR 964 00:46:39,413 --> 00:46:42,103 THE HIGHWAY, BECAUSE IF YOU DON'T, I'M GOING 965 00:46:42,103 --> 00:46:44,172 TO BASH HIS BRAINS OUT. 966 00:46:54,965 --> 00:46:57,551 YEAH, I KNOW, LOOK, I'M DOING MY BEST HERE, ALL RIGHT? 967 00:46:57,551 --> 00:46:59,275 I'M GOING TO FIND OUT RIGHT NOW, 968 00:46:59,275 --> 00:47:03,206 AND I'LL CALL YOU BACK, OK? OK. BYE. THANKS. 969 00:47:03,206 --> 00:47:05,448 SO I TOLD HER I'D BE THERE BY 8:00. 970 00:47:05,448 --> 00:47:07,379 IS THERE ANY POSSIBLE CHANCE OF THAT? 971 00:47:09,034 --> 00:47:11,586 I WOULDN'T COUNT ON IT. 972 00:47:11,586 --> 00:47:14,620 LOOK, AT 7:00 YOU CALL HER AND SAY 973 00:47:14,620 --> 00:47:16,344 IT MIGHT BE 9:00 OR 10:00. 974 00:47:16,344 --> 00:47:18,655 AT 10:00 YOU CALL HER, SAY YOU'RE NOT SURE. 975 00:47:18,655 --> 00:47:21,379 AT 11:00 YOU CALL HER AND SAY YOU'RE STILL NOT SURE. 976 00:47:21,379 --> 00:47:24,517 YOU HAVE A FIGHT, BLAME ME, BEG FORGIVENESS, 977 00:47:24,517 --> 00:47:27,034 PLEAD FOR ANOTHER COUPLE OF HOURS, SHE CAVES, 978 00:47:27,034 --> 00:47:30,241 AT WHICH POINT, IT'S TOO LATE ANYWAY FOR HER TO LEAVE. 979 00:47:30,241 --> 00:47:31,724 THAT'S SCARY. 980 00:47:31,724 --> 00:47:33,206 WELL, YEARS OF EXPERIENCE. 981 00:47:34,724 --> 00:47:36,620 SO, YOU EVER SEE YOUR HUSBAND? 982 00:47:36,620 --> 00:47:38,137 I THOUGHT YOU HAD A FAMILY. 983 00:47:38,137 --> 00:47:41,310 I DON'T EVEN KNOW HOW THAT HAPPENED. 984 00:47:41,310 --> 00:47:43,413 ALL RIGHT, SO, WHAT HAVE WE GOT? 985 00:47:43,413 --> 00:47:46,551 THREE WOMEN OVER THE AGE OF 40 WHO HAVE HAD MISCARRIAGES 986 00:47:46,551 --> 00:47:50,068 IN THE LAST FOUR MONTHS; THE ONE I TALKED TO ADOPTED A KID. 987 00:47:50,068 --> 00:47:52,241 I TALKED TO THE OTHER ONE. 988 00:47:52,241 --> 00:47:54,000 SHE MOVED TO VANCOUVER. 989 00:47:54,000 --> 00:47:59,275 OK, SO, MARGARET WELMER, 45, MISCARRIED FOUR MONTHS AGO, 990 00:47:59,275 --> 00:48:02,931 DOCTOR WAS G. SLOANE, BORN IN DUNHURST, 991 00:48:02,931 --> 00:48:04,827 GRADUATE OF THE WALLACE SCHOOL OF NURSING, 992 00:48:04,827 --> 00:48:07,862 THAT MEANS SHE KNOWS HER WAY AROUND A HOSPITAL. 993 00:48:07,862 --> 00:48:10,586 I MEAN, THE NAME IS WRONG, BUT...SHE FITS THE PROFILE. 994 00:48:10,586 --> 00:48:12,034 LET'S GO CHECK OUT THE STAFF. 995 00:48:17,655 --> 00:48:19,931 SHE DIDN'T WANT ME TO GET THE BIKE. 996 00:48:22,620 --> 00:48:24,344 BUT YOU GOT IT, THOUGH, DIDN'T YOU? 997 00:48:24,344 --> 00:48:26,000 YEAH, THAT LITTLE DINKY THING. 998 00:48:26,000 --> 00:48:27,896 EVERYONE I KNOW HAS GOT TEN-SPEEDS. 999 00:48:34,862 --> 00:48:37,137 I DON'T KNOW IF YOU'RE OLD ENOUGH FOR THIS, 1000 00:48:37,137 --> 00:48:38,758 BUT I'M GOING TO TELL YOU ANYWAY. 1001 00:48:40,827 --> 00:48:43,413 YOU SEE, YOUR MOM HAD ANOTHER YOUNGER BROTHER. 1002 00:48:45,103 --> 00:48:47,758 HIS NAME WAS TOM. 1003 00:48:47,758 --> 00:48:51,620 AND ONE DAY, THEY WERE OUTSIDE PLAYING, AND HE RAN ACROSS 1004 00:48:51,620 --> 00:48:56,620 THE ROAD, AND HE GOT HIT BY A CAR...AND HE DIED. 1005 00:48:58,241 --> 00:49:03,965 IT WASN'T HER FAULT... BUT SHE'S NEVER FORGOTTEN IT. 1006 00:49:03,965 --> 00:49:06,206 SO, I HAD ANOTHER UNCLE? 1007 00:49:06,206 --> 00:49:10,724 YEAH, HE WAS ABOUT YOUR AGE. 1008 00:49:10,724 --> 00:49:12,620 IS THAT WHY I CAN'T HAVE A SCOOTER? 1009 00:49:12,620 --> 00:49:21,103 IT'S WHY SHE'S SO CAREFUL. MOMMY KNOWS BAD THINGS CAN HAPPEN. 1010 00:49:21,103 --> 00:49:24,620 AND SHE DOESN'T WANT THEM TO HAPPEN TO US. 1011 00:49:24,620 --> 00:49:26,310 IS THAT WHY SHE'S A COP? 1012 00:49:26,310 --> 00:49:27,793 SHE THINKS SHE HAS TO 1013 00:49:27,793 --> 00:49:29,310 TAKE CARE OF EVERYBODY? 1014 00:49:29,310 --> 00:49:36,103 YEAH...YEAH, IT IS. 1015 00:49:36,103 --> 00:49:40,379 I KNOW WHAT MOM WANTS FOR CHRISTMAS. 1016 00:49:40,379 --> 00:49:42,413 WHAT'S THAT? 1017 00:49:42,413 --> 00:49:43,896 SHE WANTS TO FIND THAT BABY. 1018 00:49:52,896 --> 00:49:54,413 I TOLD YOU, IT'S LIKE 1019 00:49:54,413 --> 00:49:55,896 THIS EVERYWHERE; LET'S LEAVE HIM 1020 00:49:55,896 --> 00:49:58,448 SOMEWHERE THEN CALL THE COPS. OH PLEASE, 1021 00:49:58,448 --> 00:50:02,517 SHUT UP, I'M THINKING... LOOK, TURN AROUND. 1022 00:50:07,241 --> 00:50:09,586 GO THAT WAY. HURRY UP. 1023 00:50:16,793 --> 00:50:19,517 HI, I'M SERGEANT McKINLEY. I LEFT YOU A MESSAGE. 1024 00:50:19,517 --> 00:50:21,000 LOOK I'M ON MY WAY HOME, 1025 00:50:21,000 --> 00:50:22,724 IF YOU DON'T MIND, MY FAMILY'S WAITING. 1026 00:50:22,724 --> 00:50:24,241 THIS WON'T TAKE A SECOND, SIR. 1027 00:50:24,241 --> 00:50:25,724 DO YOU KNOW A MARGARET WELMER? 1028 00:50:25,724 --> 00:50:27,931 YEAH, SHE WAS A PATIENT OF MINE. 1029 00:50:27,931 --> 00:50:30,551 IS THAT HER THERE? 1030 00:50:30,551 --> 00:50:32,896 IT'S KIND OF HARD TO TELL. 1031 00:50:32,896 --> 00:50:34,413 YEAH, IT'S A VIDEO BLOW UP... 1032 00:50:34,413 --> 00:50:35,896 A LIFE MAY BE AT RISK. 1033 00:50:35,896 --> 00:50:37,793 A NEWBORN BABY WAS KIDNAPPED THIS MORNING. 1034 00:50:40,172 --> 00:50:41,896 WHAT'S MARY GOT TO DO WITH THAT? 1035 00:50:41,896 --> 00:50:44,275 MARY? I THOUGHT HER NAME WAS MARGARET. 1036 00:50:44,275 --> 00:50:45,758 SHE PREFERRED MARY. 1037 00:50:45,758 --> 00:50:47,275 DO YOU KNOW WHERE SHE IS? 1038 00:50:47,275 --> 00:50:48,965 I HAVEN'T SEEN HER IN MONTHS. 1039 00:50:48,965 --> 00:50:51,275 SINCE THE MISCARRIAGE? 1040 00:50:51,275 --> 00:50:53,724 YEAH, THAT'S RIGHT. 1041 00:50:53,724 --> 00:50:55,241 HOW DID SHE 1042 00:50:55,241 --> 00:50:57,103 REACT TO THE MISCARRIAGE? 1043 00:50:57,103 --> 00:50:58,758 I'M NOT A PSYCHIATRIST. 1044 00:50:58,758 --> 00:51:00,275 AW, JEEZ, 1045 00:51:00,275 --> 00:51:04,448 WE'RE TALKING ABOUT A BABY. CAN YOU HELP US OUT? 1046 00:51:04,448 --> 00:51:07,896 [ P.A. ]: DR. WINSLOW TO E.R., DR. WINSLOW TO THE E.R. 1047 00:51:07,896 --> 00:51:09,517 SHE WAS DEVASTATED. 1048 00:51:09,517 --> 00:51:11,586 I RECOMMENDED SHE SEE A THERAPIST, 1049 00:51:11,586 --> 00:51:13,517 BUT I DON'T KNOW IF SHE DID. 1050 00:51:13,517 --> 00:51:17,068 SHE STOPPED SEEING ME; I CALLED HER, BUT SHE'D MOVED, 1051 00:51:17,068 --> 00:51:19,137 THAT'S ALL I KNOW. 1052 00:51:19,137 --> 00:51:20,862 DO YOU KNOW WHO THE FATHER IS? 1053 00:51:20,862 --> 00:51:22,413 I NEVER MET HIM. 1054 00:51:22,413 --> 00:51:24,310 DO YOU HAVE A FILE ON HIM? 1055 00:51:24,310 --> 00:51:26,241 MY FILES ARE CONFIDENTIAL, YOU KNOW THAT. 1056 00:51:26,241 --> 00:51:27,793 IS THAT WHAT 1057 00:51:27,793 --> 00:51:30,793 YOU'RE GOING TO SAY IF THIS BABY DIES AND MARY IS RESPONSIBLE? 1058 00:51:42,413 --> 00:51:43,896 LOOKS LIKE WE'RE GOING TO HAVE 1059 00:51:43,896 --> 00:51:45,413 A SNOWY CHRISTMAS THIS YEAR. 1060 00:51:45,413 --> 00:51:47,137 SO THIS DARRYL, IT'S IN HIS NAME? 1061 00:51:47,137 --> 00:51:49,896 YEAH, IT'S IN HIS NAME, BUT HE DON'T PAY THE RENT. 1062 00:51:49,896 --> 00:51:51,413 WHO DOES? 1063 00:51:51,413 --> 00:51:52,827 HIS GIRLFRIEND, BUT HE SAYS GIRLFRIEND, 1064 00:51:52,827 --> 00:51:54,310 SHE SAYS THEY'RE MARRIED. 1065 00:51:57,827 --> 00:51:59,310 [ KNOCKING ] 1066 00:52:02,068 --> 00:52:03,586 OPEN IT. 1067 00:52:03,586 --> 00:52:05,310 YOU'RE SUPPOSED TO HAVE A SEARCH WARRANT, 1068 00:52:05,310 --> 00:52:07,310 OR SOMETHING; I DON'T WANT TO GET SUED. 1069 00:52:07,310 --> 00:52:08,793 OPEN THE DOOR. 1070 00:52:29,172 --> 00:52:30,655 THEY HAVE A BABY? 1071 00:52:30,655 --> 00:52:32,551 SHE'S PREGNANT.UH-HUH. 1072 00:52:37,241 --> 00:52:39,448 WHEN'S THE LAST TIME YOU SAW THEM? TODAY. 1073 00:52:39,448 --> 00:52:42,137 DID YOU SEE A BABY? 1074 00:52:42,137 --> 00:52:43,620 NO. 1075 00:52:47,206 --> 00:52:50,172 THERE'S SOME FORMULA IN THERE. 1076 00:53:05,448 --> 00:53:06,931 WHERE'S McKINLEY? 1077 00:53:10,896 --> 00:53:12,413 WHAT'S UP? 1078 00:53:12,413 --> 00:53:15,137 SHE WASN'T GOING TO RUN; SHE WAS GOING TO HAVE CHRISTMAS 1079 00:53:15,137 --> 00:53:17,379 HERE WITH HER NEW BABY, THEN SHE GOT SPOOKED. 1080 00:53:17,379 --> 00:53:19,103 I FOUND THESE ON THE BEDSIDE TABLE. 1081 00:53:19,103 --> 00:53:20,620 MARGARET WELMER, THAT'S HER. 1082 00:53:20,620 --> 00:53:22,103 LITHIUM. THEY'RE FULL. BAG IT. 1083 00:53:22,103 --> 00:53:23,862 THAT'S KIND OF LIKE PROZAC, ISN'T IT? 1084 00:53:23,862 --> 00:53:25,344 STRONGER. THEY'RE FOR BI-POLAR DISORDER. 1085 00:53:25,344 --> 00:53:27,172 WE SHOULD PUT OUT A PRESS RELEASE. 1086 00:53:27,172 --> 00:53:29,275 NO, WE DON'T WANT TO SCARE THEM. 1087 00:53:29,275 --> 00:53:31,310 SHE'S ALREADY SCARED, THAT'S WHY SHE RAN. 1088 00:53:31,310 --> 00:53:32,827 WE SHOULD EXPAND THE SEARCH AND 1089 00:53:32,827 --> 00:53:35,310 CALL REGIONAL. WE KNOW THEY'RE IN TOWN SOMEWHERE. 1090 00:53:35,310 --> 00:53:38,103 WE DON'T; SHE WON'T BE WAITING FOR US TO FIND HER. 1091 00:53:38,103 --> 00:53:39,620 HOW THE HELL 1092 00:53:39,620 --> 00:53:41,310 DO YOU KNOW SO MUCH ABOUT HER? 1093 00:53:41,310 --> 00:53:44,137 SHE'S A MANIC-DEPRESSIVE WHO PROBABLY STOPPED 1094 00:53:44,137 --> 00:53:46,517 TAKING HER MEDICATION -- WHAT IF SHE GOT THROUGH 1095 00:53:46,517 --> 00:53:48,172 THE ROADBLOCKS, SOMEHOW? 1096 00:53:48,172 --> 00:53:52,172 SHE COULD BE GETTING FARTHER AWAY EVERY MINUTE. 1097 00:53:53,793 --> 00:53:56,137 THAT'S ALL I'M SAYING. 1098 00:53:57,862 --> 00:54:00,344 CALL THE COMMAND CENTRE; THIS IS A CRIME SCENE, 1099 00:54:00,344 --> 00:54:02,896 NO ONE IN OR OUT, EXCEPT OUR OWN PEOPLE. 1100 00:54:02,896 --> 00:54:05,517 YOU GOT IT? 1101 00:54:11,344 --> 00:54:14,172 YOU'RE NEVER GOING TO GET AWAY WITH THIS. 1102 00:54:14,172 --> 00:54:19,689 THIS IS STUPID, MARY, THIS IS REALLY, REALLY STUPID. 1103 00:54:19,689 --> 00:54:21,206 SEE, ROADBLOCKS EVERYWHERE. 1104 00:54:21,206 --> 00:54:22,689 IT'S JUST OFF THIS ROAD, OK? 1105 00:54:22,689 --> 00:54:25,275 WHERE? TURN HERE. HERE! 1106 00:54:27,965 --> 00:54:29,448 LOOK OUT, LOOK... 1107 00:54:32,689 --> 00:54:34,206 HA-HA-HA-HA. 1108 00:54:34,206 --> 00:54:36,724 ARGH! NOW WHAT, HUH? 1109 00:54:36,724 --> 00:54:38,241 WE JUST DRIVE THROUGH IT. 1110 00:54:38,241 --> 00:54:39,724 SURE, MARY. 1111 00:54:41,551 --> 00:54:44,000 STAY HERE. 1112 00:54:45,724 --> 00:54:47,206 MMF! 1113 00:54:52,310 --> 00:54:55,448 OK, JOSHUA, WATCH THIS. HEH, HEH, HEH. 1114 00:54:55,448 --> 00:54:57,724 HEY! WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 1115 00:54:57,724 --> 00:55:00,379 AAH-HA! 1116 00:55:00,379 --> 00:55:01,896 WHAT ARE 1117 00:55:01,896 --> 00:55:04,103 YOU DOING? ARE YOU COMING, OR NOT? 1118 00:55:04,103 --> 00:55:06,137 OH...MAN. 1119 00:55:06,137 --> 00:55:07,896 JEEZ... 1120 00:55:10,551 --> 00:55:13,068 YOU ARE CRAZY, YOU KNOW THAT? 1121 00:55:13,068 --> 00:55:14,862 THAT'S WHY YOU LOVE ME. 1122 00:55:14,862 --> 00:55:19,413 LOOK, LOOK, OH, HE'S SMILING AT ME. OH, HE TOTALLY LIKES ME. 1123 00:55:19,413 --> 00:55:22,310 COURSE HE DOES, HE'S YOUR SON. 1124 00:55:22,310 --> 00:55:26,068 OUR SON. HEH-HEH. 1125 00:55:26,068 --> 00:55:28,379 HEY, LITTLE GUY. A REAL LITTLE CUTIE, AREN'T YOU? 1126 00:55:28,379 --> 00:55:29,896 YES, YOU ARE. 1127 00:55:31,413 --> 00:55:34,275 ♪ YOU GET A TRIAL, A TRIBULATION ... ♪ 1128 00:55:35,551 --> 00:55:40,137 ♪ THEY BOUGHT IT AT THE STATION, EACH OF THEM KNOWING ♪ 1129 00:55:40,137 --> 00:55:41,620 [ BABY CRYING ] 1130 00:55:41,620 --> 00:55:43,103 SHH, SHH... 1131 00:55:49,241 --> 00:55:51,827 WHERE'S HIS FOOD? 1132 00:55:51,827 --> 00:55:55,103 WHERE ARE WE GOING, ANYWAY, HUH? 1133 00:55:55,103 --> 00:55:57,137 YOU'LL SEE WHEN WE GET THERE. 1134 00:55:57,137 --> 00:55:58,655 BETTER BE 1135 00:55:58,655 --> 00:56:00,448 SOMEPLACE WHERE THE COPS CAN'T FIND US. 1136 00:56:00,448 --> 00:56:02,517 NO ONE IS GOING TO FIND US. 1137 00:56:02,517 --> 00:56:05,034 WE'RE GOING TO BE SAFE AND HAPPY AND WE'RE GOING 1138 00:56:05,034 --> 00:56:07,034 TO HAVE A PERFECT CHRISTMAS, JUST TRUST ME. 1139 00:56:07,034 --> 00:56:08,517 YEAH, RIGHT. 1140 00:56:08,517 --> 00:56:10,034 [ BABY CRYING ] 1141 00:56:10,034 --> 00:56:11,724 WHAT'S THE MATTER, JOSHUA? 1142 00:56:11,724 --> 00:56:13,206 WHERE'S HIS FORMULA, MARY? 1143 00:56:15,034 --> 00:56:16,551 YOU DIDN'T BRING IT, DID YOU? 1144 00:56:16,551 --> 00:56:18,689 JUST GIVE HIM HIS PACIFIER. WELL, I CAN'T 1145 00:56:18,689 --> 00:56:20,793 FIND HIS PACIFIER, MARY. 1146 00:56:20,793 --> 00:56:23,137 SHH... 1147 00:56:23,137 --> 00:56:25,655 YEAH! BOO-BOO-BOOP. 1148 00:56:25,655 --> 00:56:27,413 BOO-BOO-BOOP. 1149 00:56:31,413 --> 00:56:32,931 HOW OLD IS HE? 1150 00:56:32,931 --> 00:56:34,413 SIX WEEKS. 1151 00:56:34,413 --> 00:56:35,931 REALLY? SMALL. 1152 00:56:35,931 --> 00:56:37,758 PREMATURE. 1153 00:56:37,758 --> 00:56:41,793 OH, MY GRANDSON, TREVOR, WAS PREMATURE. HE WAS SO TINY. 1154 00:56:41,793 --> 00:56:44,034 YOU HAVE THREE KINDS OF FORMULA HERE. 1155 00:56:44,034 --> 00:56:45,724 I DO KNOW WHAT I NEED, THANKS. 1156 00:56:45,724 --> 00:56:48,413 OH, OF COURSE, DEAR, OF COURSE. 1157 00:56:48,413 --> 00:56:51,137 HEY, DON'T YOU WORRY, HE'LL GET BIG AND STRONG IN NO TIME. 1158 00:56:51,137 --> 00:56:52,689 THAT'S $15.10, PLEASE. 1159 00:56:56,034 --> 00:57:00,241 YOU KNOW, MY TREVOR, HE PLAYS HOCKEY NOW. HE'S A REAL BRUISER. 1160 00:57:00,241 --> 00:57:02,206 YOU HAVE A NICE CHRISTMAS, DEAR. 1161 00:57:02,206 --> 00:57:03,793 LOOK, DO YOU HAVE A WASHROOM? 1162 00:57:03,793 --> 00:57:06,482 YEAH, IT'S JUST RIGHT DOWN THE BACK. 1163 00:57:06,482 --> 00:57:09,172 DO YOU WANT ME TO HEAT THAT FORMULA UP FOR YOU? 1164 00:57:13,586 --> 00:57:18,137 IT'S OK, JOSHUA, IT'S OK. WE'LL JUST TAKE THIS OFF. 1165 00:57:18,137 --> 00:57:21,379 OH, OH, SURE. WELL. 1166 00:57:24,793 --> 00:57:28,448 OH, YEAH, JUST A LITTLE SMELLY, HUH? 1167 00:57:33,379 --> 00:57:35,758 SURE. YEAH. 1168 00:57:38,344 --> 00:57:40,689 IT'S OK, JOSH. 1169 00:57:40,689 --> 00:57:43,931 YEAH, I WAS SO GLAD TO HEAR THAT MARTHA'S FEELING BETTER. 1170 00:57:43,931 --> 00:57:47,620 WE ALL ARE, THANKS, MEG. 1171 00:57:47,620 --> 00:57:50,103 OK...MERRY CHRISTMAS, ED. 1172 00:57:50,103 --> 00:57:51,620 MERRY CHRISTMAS. 1173 00:57:51,620 --> 00:57:53,862 YOU SAY HELLO TO MARTHA FOR ME. GOOD NIGHT. 1174 00:57:53,862 --> 00:57:55,379 [ TV ]: WE INTERRUPT THIS PROGRAM 1175 00:57:55,379 --> 00:57:57,896 TO BRING YOU A SPECIAL REPORT, REGARDING THE RECENT ABDUCTION 1176 00:57:57,896 --> 00:58:01,724 OF BABY PAUL LEWIS FROM THE CARLETON GENERAL HOSPITAL. 1177 00:58:01,724 --> 00:58:03,586 POLICE ARE LOOKING FOR TWO SUSPECTS, MARGARET WELMER,, 1178 00:58:03,586 --> 00:58:05,310 WHAT KIND OF PERSON WOULD DO THAT? 1179 00:58:05,310 --> 00:58:08,689 [ TV ]: AKA, MARY WELMER, 45 YEARS OLD, 1180 00:58:08,689 --> 00:58:11,310 AND DARRYL CORMIER, 35. 1181 00:58:11,310 --> 00:58:14,068 IF YOU HAVE ANY INFORMATION, PLEASE CALL THE NUMBER ON THE... 1182 00:58:14,068 --> 00:58:18,517 THAT'S GOOD. THAT'S GOOD, THAT'S GOING TO HELP, DON'T YOU THINK? 1183 00:58:18,517 --> 00:58:20,034 YEAH, I THINK SO. 1184 00:58:20,034 --> 00:58:22,241 SHE GOT BY THE ROADBLOCKS, DIDN'T SHE? 1185 00:58:22,241 --> 00:58:24,068 THAT'S WHY YOU'RE SHOWING THIS. 1186 00:58:24,068 --> 00:58:26,655 WHY DON'T YOU TELL US THE TRUTH, FOR ONCE? 1187 00:58:26,655 --> 00:58:28,241 WE DON'T KNOW THAT FOR SURE. 1188 00:58:28,241 --> 00:58:30,241 YEAH, WELL, WHAT DO YOU KNOW FOR SURE? 1189 00:58:30,241 --> 00:58:31,965 PHIL, THAT ISN'T HELPING. 1190 00:58:31,965 --> 00:58:36,689 YOU KNOW, YOU'RE RIGHT. NOTHING THEY'RE DOING IS HELPING. 1191 00:58:36,689 --> 00:58:39,758 WE'RE NO FURTHER AHEAD NOW THAN WE WERE THIS MORNING. 1192 00:58:39,758 --> 00:58:41,275 THIS ISN'T HER FAULT. 1193 00:58:41,275 --> 00:58:47,241 SOMEONE WALKS INTO A HOSPITAL, A MATERNITY WARD, 1194 00:58:47,241 --> 00:58:49,310 THIS CRAZY PERSON, AND SHE TAKES OUR BABY. 1195 00:58:49,310 --> 00:58:51,310 SO, WHOSE FAULT IS THAT, 1196 00:58:51,310 --> 00:58:52,827 OURS, KAREN? 1197 00:58:54,413 --> 00:58:56,206 I WANT SOMEONE TO TAKE RESPONSIBILITY. 1198 00:58:56,206 --> 00:58:57,689 OK, THAT'S ENOUGH. 1199 00:58:57,689 --> 00:59:00,896 THAT'S ENOUGH. 1200 00:59:04,413 --> 00:59:06,448 MAN, THOSE POOR PEOPLE. 1201 00:59:06,448 --> 00:59:07,965 YOU OK? 1202 00:59:14,931 --> 00:59:20,655 WHAT IF HE'S NOT OK? YOU KNOW, WHAT DO YOU TELL THE FAMILY? 1203 00:59:22,413 --> 00:59:24,896 YOU EVER HAD TO DO THAT? 1204 00:59:24,896 --> 00:59:27,137 YEAH. 1205 00:59:27,137 --> 00:59:29,827 HOW DO YOU DO IT? I MEAN, WHAT DO YOU SAY? 1206 00:59:29,827 --> 00:59:32,206 WE'RE GOING TO FIND HIM. 1207 00:59:32,206 --> 00:59:35,172 MUST BE SCARIER FOR YOU, THOUGH, HAVING YOUR OWN KIDS, I MEAN... 1208 00:59:35,172 --> 00:59:36,896 LOOK, I KNOW THIS ISN'T FAIR, BUT 1209 00:59:36,896 --> 00:59:38,413 I LIVE REALLY CLOSE TO HERE, 1210 00:59:38,413 --> 00:59:40,413 WOULD YOU MIND IF I JUST STOPPED IN 1211 00:59:40,413 --> 00:59:42,896 FOR... FIVE MINUTES? 1212 00:59:42,896 --> 00:59:44,379 FIVE MINUTES? 1213 00:59:46,413 --> 00:59:47,896 WHEN YOU'VE BEEN MARRIED 13 YEARS, 1214 00:59:47,896 --> 00:59:49,620 YOU DON'T POP IN FOR A QUICKIE. 1215 00:59:53,344 --> 00:59:55,344 RON? 1216 01:00:05,068 --> 01:00:08,034 MOM? 1217 01:00:08,034 --> 01:00:15,379 ♪ AND I'LL SEARCH THE SKY FOR A SIGN ♪ 1218 01:00:15,379 --> 01:00:20,689 ♪ YOU DO THE DREAMING WHILE I ♪ 1219 01:00:20,689 --> 01:00:26,000 ♪ WATCH OVER YOU 1220 01:00:28,586 --> 01:00:32,068 ♪ IS THIS NOT PERFECT, MY LOVE? ♪ 1221 01:00:32,068 --> 01:00:36,379 ♪ ARE WE NOT PERFECT? 1222 01:00:37,896 --> 01:00:41,827 ♪ SO MANY STARS IN THE SKY 1223 01:00:41,827 --> 01:00:43,931 ♪ TONIGHT 1224 01:00:43,931 --> 01:00:49,310 ♪ WHO CAN SLEEP FOR SO MUCH LIGHT ♪ 1225 01:00:49,310 --> 01:00:55,137 ♪ I'LL TELL THE SUN NOT TO RISE TOO SOON ♪ 1226 01:00:56,655 --> 01:01:00,068 ♪ AND YOU CAN 1227 01:01:00,068 --> 01:01:03,965 ♪ BLOW OUT THE MOON 1228 01:01:03,965 --> 01:01:05,448 DID YOU FIND THE BABY YET? 1229 01:01:07,068 --> 01:01:09,137 NOT YET. 1230 01:01:09,137 --> 01:01:11,137 YOU WILL. 1231 01:01:13,068 --> 01:01:17,103 HONEY, WHY IS GRANDMA HERE? WHERE'S DAD? 1232 01:01:17,103 --> 01:01:19,758 HE WENT TO LOOK FOR THE BABY. 1233 01:01:22,206 --> 01:01:23,827 HE DID? 1234 01:01:26,241 --> 01:01:30,827 I'M SORRY I'VE BEEN SUCH A BABY ABOUT THE SCOOTER. 1235 01:01:30,827 --> 01:01:34,275 YOU'RE NOT A BABY. 1236 01:01:40,724 --> 01:01:42,931 I LOVE YOU, SWEETIE. 1237 01:01:44,862 --> 01:01:46,655 GO BACK TO SLEEP. 1238 01:02:07,241 --> 01:02:08,758 WHAT DO YOU GOT? 1239 01:02:08,758 --> 01:02:14,241 AHH...WELL SO FAR THEY'VE BEEN SEEN IN A BOWLING ALLEY, 1240 01:02:14,241 --> 01:02:17,655 TWO DIFFERENT MALLS, A PARKING GARAGE AND THE ZOO. 1241 01:02:17,655 --> 01:02:19,724 IT'S LIKE ELVIS SIGHTINGS, I'M TELLING YOU. 1242 01:02:19,724 --> 01:02:21,241 ANYTHING ELSE? 1243 01:02:21,241 --> 01:02:23,896 UH...NERVOUS WOMAN WITH INFANT 1244 01:02:23,896 --> 01:02:25,448 BOUGHT THREE DIFFERENT KINDS OF FORMULA. 1245 01:02:25,448 --> 01:02:28,655 HERE'S A GOOD ONE, A WOMAN, A DOG AND A BABY ACTING SUSP-- 1246 01:02:28,655 --> 01:02:30,482 GO BACK TO THAT BABY FORMULA ONE. 1247 01:02:30,482 --> 01:02:33,275 UH...SOME CONVENIENCE STORE CLERK THINKS SHE SAW THEM 1248 01:02:33,275 --> 01:02:35,275 BECAUSE THE MOTHER, AN OLDER WOMAN, 1249 01:02:35,275 --> 01:02:37,655 BOUGHT THREE DIFFERENT KINDS OF FORMULA. 1250 01:02:37,655 --> 01:02:40,620 HER COMPANION LOOKED SUSPICIOUS, CULLEN'S GENERAL STORE. 1251 01:02:40,620 --> 01:02:42,275 I KNOW WHERE THAT IS. 1252 01:02:42,275 --> 01:02:44,482 YOU DON'T BUY THREE DIFFERENT KINDS OF FORMULA. 1253 01:02:44,482 --> 01:02:45,965 LET'S GO CHECK IT OUT. 1254 01:03:02,551 --> 01:03:04,862 CAN I ASK YOU SOMETHING? 1255 01:03:04,862 --> 01:03:07,103 SURE. 1256 01:03:07,103 --> 01:03:10,310 DO YOU THINK WE'RE GOING TO BE IN TROUBLE 1257 01:03:10,310 --> 01:03:13,793 WITH DOUGAN FOR GOING OUT OF TOWN? 1258 01:03:13,793 --> 01:03:18,068 LEAVE DOUGAN TO ME. 1259 01:03:19,034 --> 01:03:20,827 CAN I ASK YOU SOMETHING ELSE? 1260 01:03:23,862 --> 01:03:27,068 WHAT DO YOU DO AFTER 13 YEARS? 1261 01:03:27,068 --> 01:03:30,068 I GET BORED AFTER A FEW WEEKS. 1262 01:03:31,655 --> 01:03:35,620 AH...NOT IF YOU'RE IN LOVE. 1263 01:03:35,620 --> 01:03:38,206 HOW DO YOU STAY IN LOVE? 1264 01:03:39,862 --> 01:03:44,551 WELL, TO TELL YOU THE TRUTH, WE'RE GOING THROUGH A LITTLE BIT 1265 01:03:44,551 --> 01:03:46,379 OF A BAD PATCH RIGHT NOW. 1266 01:03:47,448 --> 01:03:49,862 WHY IS THAT? 1267 01:03:49,862 --> 01:03:51,931 I DON'T KNOW. 1268 01:03:53,275 --> 01:03:55,000 BUT YOU STILL LOVE HIM THOUGH, RIGHT? 1269 01:03:55,000 --> 01:03:56,482 YEAH. 1270 01:03:56,482 --> 01:03:58,241 WHY? 1271 01:03:58,241 --> 01:04:02,206 WHY...WHY DO I STILL LOVE HIM? 1272 01:04:02,206 --> 01:04:05,344 BECAUSE... 1273 01:04:05,344 --> 01:04:06,965 BECAUSE A PERSONHEY! 1274 01:04:06,965 --> 01:04:09,206 THAT'S IT, IT'S THEM! THAT'S THE CAR, RIGHT THERE. 1275 01:04:10,758 --> 01:04:13,482 [ SIREN WAILING ] 1276 01:04:13,482 --> 01:04:16,000 THIS IS 879 ON HIGHWAY 119. 1277 01:04:16,000 --> 01:04:18,034 WE'RE IN PURSUIT OF THE PLYMOUTH RELIANT, 1278 01:04:18,034 --> 01:04:20,482 LICENSE PLATE BMA 905. 1279 01:04:29,068 --> 01:04:30,551 [ JANE ]: SLOW DOWN! 1280 01:04:30,551 --> 01:04:32,068 IS HE CRAZY? 1281 01:04:32,068 --> 01:04:34,896 WHERE'S HE GOING? HE KEEPS GOING FASTER. 1282 01:04:37,275 --> 01:04:39,275 LOOK OUT! 1283 01:04:52,137 --> 01:04:54,448 OH NO! 1284 01:05:03,344 --> 01:05:06,344 WHOA, WHOA, WHOA. THERE'S NOTHING WE CAN DO NOW. 1285 01:05:39,137 --> 01:05:40,689 IT'S GOING TO TAKE SOME TIME. 1286 01:05:40,689 --> 01:05:42,655 I'M GOING TO HAVE TO CALL THE FAMILY. 1287 01:05:42,655 --> 01:05:44,172 NO, NOT YET. 1288 01:05:44,172 --> 01:05:46,689 I DON'T WANT THEM TO FIND OUT FROM THE MEDIA. 1289 01:05:46,689 --> 01:05:48,344 I SPOKE TO THE WOMAN FROM CULLEN'S 1290 01:05:48,344 --> 01:05:50,896 SHE'S NOT SURE THEY LEFT TOGETHER. 1291 01:05:50,896 --> 01:05:53,862 I HAVE TO CALL THE FAMILY AND LET THEM KNOW WHAT'S HAPPENING. 1292 01:05:53,862 --> 01:05:55,379 IT'S MY JOB, IT'S MY RESPONSIBILITY. 1293 01:05:55,379 --> 01:05:57,275 DON'T TELL THEM UNTIL WE'RE SURE. 1294 01:05:57,275 --> 01:05:59,275 YOU SAW THE CAR GO INTO THAT LAKE, 1295 01:05:59,275 --> 01:06:01,482 THERE'S 20 FEET OF WATER. BUT I DIDN'T SEE 1296 01:06:01,482 --> 01:06:03,862 WHO WAS IN THE CAR -- I JUST CAN'T BELIEVE 1297 01:06:03,862 --> 01:06:05,724 THEY'RE DEAD, TERRY, I CAN'T. 1298 01:06:05,724 --> 01:06:08,103 LET ME KEEP ON LOOKING UNTIL YOU GET THE CAR 1299 01:06:08,103 --> 01:06:11,000 PULLED OUT, PLEASE. 1300 01:06:13,517 --> 01:06:15,689 IF I'M ASKED, I'M NOT GOING TO LIE. 1301 01:06:15,689 --> 01:06:17,586 THANKS. 1302 01:06:28,551 --> 01:06:31,551 LOOK, I DON'T KNOW WHERE THIS IS GOING. 1303 01:06:31,551 --> 01:06:33,068 CULLEN'S. 1304 01:06:33,068 --> 01:06:36,068 NO, WHAT I MEAN IS, IF YOU WANT TO GO BACK NOW... 1305 01:06:36,068 --> 01:06:37,586 NO, I'LL STICK IT OUT, 1306 01:06:37,586 --> 01:06:39,448 IF IT'S ALL THE SAME TO YOU. 1307 01:06:39,448 --> 01:06:45,862 MIGHT NOT HAVE A HAPPY ENDING, AS LONG AS YOU KNOW THAT. 1308 01:06:45,862 --> 01:06:48,068 I KNEW THERE WAS SOMETHING FISHY ABOUT THOSE TWO. 1309 01:06:48,068 --> 01:06:49,758 AND YOU SAW THEM LEAVE TOGETHER? 1310 01:06:49,758 --> 01:06:54,241 WELL, HE LEFT FIRST AND I HAD MY EYE ON HIM BECAUSE HE LOOKED 1311 01:06:54,241 --> 01:06:57,448 LIKE HE MIGHT STEAL SOMETHING -- HAPPENS ALL THE TIME HERE. 1312 01:06:57,448 --> 01:06:58,965 SO HE LEFT? 1313 01:06:58,965 --> 01:07:00,689 SHE DIDN'T LEAVE WITH HIM? 1314 01:07:00,689 --> 01:07:03,137 NO, SHE WAS IN THE BATHROOM 1315 01:07:03,137 --> 01:07:05,827 CHANGING THE BABY. 1316 01:07:05,827 --> 01:07:07,482 BUT THEN SHE CAME OUT AND... 1317 01:07:07,482 --> 01:07:09,000 SHE FOLLOWED HIM. 1318 01:07:09,000 --> 01:07:10,551 SHE FOLLOWED HIM? 1319 01:07:10,551 --> 01:07:13,137 YOU ACTUALLY SAW THE CAR PULL AWAY? 1320 01:07:13,137 --> 01:07:15,000 OH YEAH, HE JUST SCREAMED 1321 01:07:15,000 --> 01:07:18,448 OUT OF HERE --HE ALMOST HIT BILL SMITH. 1322 01:07:18,448 --> 01:07:20,965 SCARED HIM HALF TO DEATH. 1323 01:07:23,482 --> 01:07:25,379 OK, THANKS A LOT. 1324 01:07:25,379 --> 01:07:27,482 OH, AND THEN WHEN SHE CAME BACK 1325 01:07:27,482 --> 01:07:28,965 SHE WANTED TO CALL A CAB. 1326 01:07:31,689 --> 01:07:33,206 SHE CAME BACK? 1327 01:07:33,206 --> 01:07:35,724 OH YEAH, AND I TOLD HER DEARIE, THIS ISN'T TORONTO. 1328 01:07:35,724 --> 01:07:37,586 AND SHE JUST, YOU KNOW, 1329 01:07:37,586 --> 01:07:39,068 WALKED OUT TO THE HIGHWAY. 1330 01:07:39,068 --> 01:07:40,551 WHERE WOULD SHE GO? 1331 01:07:40,551 --> 01:07:42,068 IS THERE A PLACE A PERSON 1332 01:07:42,068 --> 01:07:43,689 WOULD STAY AROUND HERE, HOTEL, MOTEL? 1333 01:07:43,689 --> 01:07:47,137 THERE USED TO BE A MOTEL ACROSS THE ROAD, BUT IT BURNED DOWN. 1334 01:07:47,137 --> 01:07:50,206 THEN THERE'S SYLVIA'S PLACE, THE WILLOWS -- HEH-HEH. 1335 01:07:50,206 --> 01:07:52,137 YOU WOULDN'T WANT TO STAY THERE. 1336 01:07:52,137 --> 01:07:54,241 YEAH, WHERE IS THAT? AHH...NORTH, 1337 01:07:54,241 --> 01:07:56,137 IT'S RIGHT DOWN THE ROAD. THANKS A LOT. 1338 01:07:56,137 --> 01:07:57,655 MERRY CHRISTMAS. 1339 01:07:57,655 --> 01:08:00,482 YEAH, MERRY CHRISTMAS TO YOU TOO. 1340 01:08:05,517 --> 01:08:09,241 [ BABY CRYING ] 1341 01:08:15,517 --> 01:08:20,482 WHY DON'T YOU EAT? COME ON, EAT. 1342 01:08:20,482 --> 01:08:26,034 FINE, BE THAT WAY. 1343 01:08:26,034 --> 01:08:28,448 [ BABY CRYING ] 1344 01:08:34,310 --> 01:08:36,551 [ KNOCKING ] 1345 01:08:36,551 --> 01:08:38,862 ARE YOU IN THERE? 1346 01:08:38,862 --> 01:08:42,793 I GOT THAT STUFF THAT YOU WANTED. 1347 01:08:44,896 --> 01:08:46,482 IS HE OK? 1348 01:08:46,482 --> 01:08:48,448 YEAH, HE'S FINE THANKS. 1349 01:08:49,896 --> 01:08:53,655 UH...I FOUND OUT ABOUT THE BUS IF YOU WANT TO KNOW, 1350 01:08:53,655 --> 01:08:56,448 THERE'S ONE -- IT'S VOYAGEUR. PICKS UP DOWN THE STREET. 1351 01:08:56,448 --> 01:08:58,655 YOU CAN BUY A TICKET FROM THE DRIVER, AND... 1352 01:09:00,793 --> 01:09:03,965 YOU'RE WELCOME. 1353 01:09:28,517 --> 01:09:30,206 ...LAST SEEN THIS MORNING OUTSIDE 1354 01:09:30,206 --> 01:09:33,103 HIS RENTED HOME... HEY, LOOK JOSHUA, 1355 01:09:33,103 --> 01:09:36,310 THERE'S YOUR DADDY -- BIG, DUMB, 1356 01:09:36,310 --> 01:09:38,137 STUPID DADDY. 1357 01:09:38,137 --> 01:09:39,620 MEANWHILE, THE SEARCH FOR HIS PARTNER, 1358 01:09:39,620 --> 01:09:41,793 MARGARET WELMER, HAS WIDENED. 1359 01:09:41,793 --> 01:09:44,758 POLICE NOW BELIEVE SHE SLIPPED PAST ROADBLOCKS 1360 01:09:44,758 --> 01:09:47,172 AND IS HEADING NORTH FROM CARLETON. 1361 01:09:47,172 --> 01:09:49,689 WE HAVE ALSO LEARNED WELMER HAS SUFFERED A LONG HISTORY 1362 01:09:49,689 --> 01:09:51,206 OF MENTAL ILLNESS, 1363 01:09:51,206 --> 01:09:53,896 WHICH INCLUDES AT LEAST ONE VIOLENT ATTACK 1364 01:09:53,896 --> 01:09:56,896 ON A STORE CLERK SOME MONTHS AGO. 1365 01:09:56,896 --> 01:10:00,413 WHAT ELSE AREN'T THEY TELLING US? 1366 01:10:00,413 --> 01:10:03,310 I HATE THAT WOMAN WHO TOOK HIM. 1367 01:10:03,310 --> 01:10:05,551 HE'S OUR BABY NOT HERS. 1368 01:10:05,551 --> 01:10:07,068 I HOPE SHE GOES TO JAIL 1369 01:10:07,068 --> 01:10:08,862 AND SHE NEVER HAS A BABY 1370 01:10:08,862 --> 01:10:10,413 AND NO ONE VISITS HER. 1371 01:10:10,413 --> 01:10:12,413 WHY DON'T YOU GO COUNT HOW MANY PRESENTS 1372 01:10:12,413 --> 01:10:15,034 YOU'VE GOT UNDER THE TREE, HUH? SCOOT. 1373 01:10:20,586 --> 01:10:25,068 PHIL...MY BREASTS ARE SO SORE, 1374 01:10:25,068 --> 01:10:27,482 HE NEEDS MY MILK. 1375 01:10:29,517 --> 01:10:32,896 MOMMY, DADDY, LOOK. 1376 01:10:32,896 --> 01:10:34,379 COME ON. 1377 01:10:34,379 --> 01:10:35,896 NO. 1378 01:10:35,896 --> 01:10:37,413 COME ON. 1379 01:10:37,413 --> 01:10:43,655 ♪ ...WHERE THEY LAY, KEEPING THEIR SHEEP ♪ 1380 01:10:43,655 --> 01:10:47,586 ♪ ON A COLD WINTER'S NIGHT 1381 01:10:47,586 --> 01:10:53,172 ♪ THAT WAS SO DEEP 1382 01:10:53,172 --> 01:11:01,068 ♪ NOEL, NOEL, NOEL, NOEL 1383 01:11:01,068 --> 01:11:03,137 ♪ BORN IS 1384 01:11:03,137 --> 01:11:09,137 ♪ THE KING OF ISRAEL 1385 01:11:09,137 --> 01:11:17,103 ♪ NOEL, NOEL, NOEL, NOEL 1386 01:12:07,000 --> 01:12:08,862 I...I THOUGHT I SHOULD TELL YOU. 1387 01:12:08,862 --> 01:12:10,724 SHE WAS ASKING ABOUT THE BUS. 1388 01:12:10,724 --> 01:12:13,862 THERE'S ONE THAT STOPS BY HERE ABOUT EVERY HOUR. 1389 01:12:13,862 --> 01:12:17,172 I REALLY THINK THERE MIGHT BE SOMETHING WRONG WITH HER BABY. 1390 01:12:20,827 --> 01:12:22,379 THANKS. 1391 01:12:26,655 --> 01:12:30,172 ♪ BALANCED ON THE PINNACLE 1392 01:12:32,172 --> 01:12:37,206 ♪ WE NEED TO EXTEND ONE LEG OUT ♪ 1393 01:12:39,103 --> 01:12:43,137 ♪ COMBINING THEM IN THE MIDDLE ♪ 1394 01:12:48,206 --> 01:12:50,965 ♪ ON THE PINNACLE 1395 01:12:53,551 --> 01:12:57,724 ♪ ON THE PINNACLE 1396 01:12:59,931 --> 01:13:03,896 ♪ BEFORE THE WIND COMES 1397 01:13:05,482 --> 01:13:08,724 ♪ MAY I SUGGEST WE 1398 01:13:10,103 --> 01:13:14,275 ♪ MAKE A CONNECTION 1399 01:13:19,068 --> 01:13:21,620 WE DON'T KNOW WHERE SHE IS. 1400 01:13:21,620 --> 01:13:23,344 OH, NO. 1401 01:13:30,827 --> 01:13:32,551 I LOVE YOU RON. 1402 01:13:35,448 --> 01:13:38,551 I LOVE YOU TOO, BABE. 1403 01:13:50,448 --> 01:13:53,724 THEY FOUND THE BOYFRIEND, HE GOT OUT OF THE CAR BEFORE IT SANK. 1404 01:13:53,724 --> 01:13:56,448 HE WAS HIDING IN THE BUSHES, THAT'S WHERE THEY FOUND HIM. 1405 01:13:56,448 --> 01:13:58,103 WHERE WERE THEY GOING? 1406 01:13:58,103 --> 01:14:00,103 SHE DIDN'T TELL THEM -- ALL SHE SAID WAS SHE WANTED 1407 01:14:00,103 --> 01:14:02,241 TO HAVE THE PERFECT CHRISTMAS. 1408 01:14:02,241 --> 01:14:07,586 PERFECT CHRISTMAS...MAYBE WE SHOULD GO AND TALK TO HIM. 1409 01:14:07,586 --> 01:14:09,206 I WAS THINKING ABOUT ORION. 1410 01:14:09,206 --> 01:14:10,689 ORION? 1411 01:14:10,689 --> 01:14:12,206 YEAH, IT'S... 1412 01:14:12,206 --> 01:14:13,793 IT'S MY DOG. 1413 01:14:13,793 --> 01:14:16,965 WHEN I MOVED FROM THE FARM INTO CARLETON, I BROUGHT HIM WITH ME. 1414 01:14:16,965 --> 01:14:20,379 FIRST NIGHT I CAME HOME HE WAS NOT THERE, GUESS WHERE HE WENT. 1415 01:14:20,379 --> 01:14:23,034 HE WENT HOME... THIS IS THE ROAD TO DUNHURST. 1416 01:14:23,034 --> 01:14:24,551 YEAH, BUT, YOU KNOW, 1417 01:14:24,551 --> 01:14:26,655 WE CHECKED, SHE'S GOT NO FAMILY LEFT, WHY WOULD SHE GO? 1418 01:14:26,655 --> 01:14:28,275 MEMORIES -- SHE WANTED THE PERFECT CHRISTMAS. 1419 01:14:28,275 --> 01:14:30,931 WELL, SOMEONE THERE HAS GOT TO KNOW HER, RIGHT? 1420 01:14:34,517 --> 01:14:40,034 [ SIREN WAILING ] 1421 01:14:40,034 --> 01:14:43,068 WE REALLY APPRECIATE THIS, MAYOR NEELANDSON. 1422 01:14:43,068 --> 01:14:46,724 I KNEW THE FAMILY, QUITE A TRAGEDY. 1423 01:14:46,724 --> 01:14:48,551 YOU MENTIONED SOMETHING ABOUT A FAMILY HOME? 1424 01:14:48,551 --> 01:14:50,034 ONE OF THE MOST PROMINENT 1425 01:14:50,034 --> 01:14:51,758 FAMILIES IN TOWN -- THE TOWN WAS 1426 01:14:51,758 --> 01:14:54,275 A LITTLE BIGGER BACK THEN. 1427 01:14:55,275 --> 01:14:58,724 MORRIS WELMER, HE WAS A BANKER. 1428 01:14:58,724 --> 01:15:02,827 HE GOT CAUGHT EMBEZZLING HIS CLIENTS' MONEY. 1429 01:15:02,827 --> 01:15:05,862 HE WENT TO PRISON -- DIED OF A HEART ATTACK 1430 01:15:05,862 --> 01:15:08,172 WHILE HE WAS AWAITING TRIAL. 1431 01:15:08,172 --> 01:15:11,965 THEN THEY WENT AFTER HIS WIDOW... 1432 01:15:11,965 --> 01:15:14,724 FOR THE MONEY AND SHE LOST EVERYTHING. 1433 01:15:14,724 --> 01:15:16,758 THE FAMILY HOME? 1434 01:15:16,758 --> 01:15:20,000 BUILT A STRANGE SORT OF CASTLE THING, 1435 01:15:20,000 --> 01:15:23,724 OUTSIDE TOWN -- THAT'S WHAT EVERYONE CALLED IT. THE CASTLE. 1436 01:15:23,724 --> 01:15:26,206 UH-HUH.SAME HOUSE. 1437 01:15:26,206 --> 01:15:28,586 WHO LIVES THERE NOW? 1438 01:15:28,586 --> 01:15:31,551 OH, NO ONE. IT'S BEEN ABANDONED FOR YEARS. 1439 01:15:31,551 --> 01:15:34,137 THAT'S WHERE THE FAMILY SPENT CHRISTMAS, 1440 01:15:34,137 --> 01:15:36,793 WITH RELATIVES, FRIENDS, HALF THE TOWN... 1441 01:15:36,793 --> 01:15:38,620 IT WAS WONDERFUL. 1442 01:15:38,620 --> 01:15:42,068 THAT'S NICE. NOW, WHERE IS THAT? 1443 01:15:42,068 --> 01:15:44,586 FOLLOW THE ROAD AROUND THE LAKE, IT'S AT THE END. 1444 01:15:44,586 --> 01:15:47,241 THANK YOU. THANKS VERY MUCH. MERRY CHRISTMAS. 1445 01:15:47,241 --> 01:15:48,724 AND TO YOU. 1446 01:15:52,965 --> 01:15:56,413 PLEASE...BE OK, JOSHUA, PLEASE. 1447 01:15:56,413 --> 01:15:59,827 IT WON'T BE LONG NOW -- WAKE UP. 1448 01:15:59,827 --> 01:16:03,689 DAMN IT, WAKE UP. 1449 01:17:28,931 --> 01:17:30,413 THERE'S NO FOOTPRINTS. 1450 01:17:32,620 --> 01:17:35,241 SHE'S GOT TO BE HERE. 1451 01:17:41,379 --> 01:17:43,206 SHE'S NOT HERE. 1452 01:17:45,482 --> 01:17:46,896 WELL, IT'S MIDNIGHT... 1453 01:17:46,896 --> 01:17:48,862 MERRY CHRISTMAS. 1454 01:17:50,896 --> 01:17:53,103 I USED TO LOVE CHRISTMAS EVE. 1455 01:17:53,103 --> 01:17:57,517 I GREW UP ON A FARM -- THE WHOLE FAMILY WOULD GO 1456 01:17:57,517 --> 01:18:01,586 TO MIDNIGHT MASS: AUNTS, UNCLES, COUSINS, EVERYBODY. 1457 01:18:01,586 --> 01:18:03,655 WE'D LEAVE THE CHURCH, ON THE WAY HOME, 1458 01:18:03,655 --> 01:18:07,620 WE'D SEE THE HOUSE ALL LIT UP-- 1459 01:18:07,620 --> 01:18:10,068 GRAHAM, THAT'S IT! 1460 01:18:13,793 --> 01:18:16,275 [ CHOIR SINGING ] 1461 01:18:32,137 --> 01:18:33,655 IN THOSE DAYS, 1462 01:18:33,655 --> 01:18:36,517 A DECREE WENT OUT FROM CAESAR AUGUSTUS 1463 01:18:36,517 --> 01:18:42,034 THAT ALL THE WORLD SHOULD BE ENROLLED AND ALL WENT 1464 01:18:42,034 --> 01:18:46,517 TO BE ENROLLED, EACH TO HIS OWN CITY -- AND JOSEPH 1465 01:18:46,517 --> 01:18:50,689 ALSO WENT UP FROM GALILLEE, FROM THE CITY OF NAZARETH, 1466 01:18:50,689 --> 01:18:58,034 TO JUDEA, TO THE CITY OF DAVID, WHICH IS CALLED BETHLEHEM. 1467 01:18:58,034 --> 01:19:00,931 BECAUSE HE WAS OF THE HOUSE AND LINEAGE OF DAVID, 1468 01:19:00,931 --> 01:19:03,620 TO BE ENROLLED WITH MARY, HIS BETROTHED, 1469 01:19:03,620 --> 01:19:06,034 WHO WAS WITH CHILD. 1470 01:19:06,034 --> 01:19:08,172 AND WHILE THEY WERE THERE, 1471 01:19:08,172 --> 01:19:12,310 THE TIME CAME FOR HER TO BE DELIVERED, 1472 01:19:12,310 --> 01:19:13,827 AND SHE GAVE BIRTH TO 1473 01:19:13,827 --> 01:19:16,517 HER FIRST BORN SON -- 1474 01:19:16,517 --> 01:19:18,000 AND WRAPPED HIM IN SWADDLING CLOTHES, 1475 01:19:18,000 --> 01:19:19,482 AND LAID HIM... 1476 01:19:24,896 --> 01:19:28,724 AND THERE WERE, IN THE SAME COUNTRY, SHEPHERDS ABIDING 1477 01:19:28,724 --> 01:19:32,517 IN THE FIELDS, KEEPING WATCH OVER THEIR FLOCKS BY NIGHT. 1478 01:19:32,517 --> 01:19:34,758 AND LO... 1479 01:19:34,758 --> 01:19:36,517 MARY? 1480 01:19:36,517 --> 01:19:41,034 DON'T COME ANY CLOSER. 1481 01:19:44,034 --> 01:19:47,448 I'M JANE -- I DON'T WANT TO HURT YOU, 1482 01:19:47,448 --> 01:19:50,068 I KNOW YOU DON'T WANT TO HURT PAUL. 1483 01:19:50,068 --> 01:19:52,896 HIS NAME IS JOSHUA. 1484 01:19:52,896 --> 01:19:55,862 THAT'S A NICE NAME. 1485 01:19:58,206 --> 01:20:00,724 IT'S THE HEBREW NAME FOR JESUS. 1486 01:20:03,724 --> 01:20:05,896 IF YOU COMENO. 1487 01:20:05,896 --> 01:20:09,068 ONE STEP CLOSER, I'M GOING TO HAVE TO THROW HIM OVER THE SIDE. 1488 01:20:12,241 --> 01:20:13,724 I'M SO FED UP RIGHT NOW, 1489 01:20:13,724 --> 01:20:16,000 I WILL DO IT, BELIEVE ME. 1490 01:20:16,000 --> 01:20:21,586 YOU DON'T WANT TO DO THAT MARY, PLEASE. 1491 01:20:27,413 --> 01:20:29,896 IS THIS YOUR HOME? 1492 01:20:33,482 --> 01:20:35,482 THIS IS YOUR HOME, RIGHT? 1493 01:20:42,068 --> 01:20:49,103 OH, WE HAD A BEAUTIFUL HOUSE, RIGHT ON THE LAKE. 1494 01:20:49,103 --> 01:20:54,724 AND IT WAS ALWAYS FULL OF PEOPLE. 1495 01:20:54,724 --> 01:20:59,482 BUT THEY'RE ALL GONE NOW. 1496 01:20:59,482 --> 01:21:03,965 EVERYBODY HAS A FAMILY, I WANT ONE TOO. 1497 01:21:03,965 --> 01:21:06,241 AND CHILDREN, WHAT IS WRONG WITH THAT? 1498 01:21:06,241 --> 01:21:09,551 THERE'S NOTHING WRONG WITH THAT. 1499 01:21:09,551 --> 01:21:11,793 EVERYBODY NEEDS FAMILY. 1500 01:21:11,793 --> 01:21:15,241 YOUR CHILDREN WILL NEVER LEAVE, THEY CAN'T. 1501 01:21:15,241 --> 01:21:17,379 BECAUSE YOU'RE THE WHOLE WORLD TO THEM. 1502 01:21:17,379 --> 01:21:19,896 NO, NO, NO... 1503 01:21:24,689 --> 01:21:26,310 [ CRYING ] 1504 01:21:26,310 --> 01:21:29,620 I WOULD NEVER HURT... 1505 01:21:36,965 --> 01:21:38,965 [ BABY COOING ] 1506 01:21:46,275 --> 01:21:50,931 I WOULD NEVER... 1507 01:21:50,931 --> 01:21:54,862 I WOULD NEVER HURT HIM. 1508 01:21:54,862 --> 01:21:57,482 I LOVE HIM. 1509 01:21:57,482 --> 01:22:01,000 [ BABY CRYING ] 1510 01:22:05,482 --> 01:22:07,620 HE'S OK. 1511 01:22:17,862 --> 01:22:20,241 EVERYTHING'S GOING TO BE OK. 1512 01:22:32,137 --> 01:22:34,689 MERRY CHRISTMAS, EVERYBODY. 1513 01:22:34,689 --> 01:22:37,137 OH, SWEETIE. 1514 01:22:45,931 --> 01:22:48,310 HI, LITTLE GUY. 1515 01:22:55,275 --> 01:22:59,793 AHH...JANE...JANE, THANK YOU SO MUCH. 1516 01:23:01,379 --> 01:23:03,862 I'M GONNA TAKE THIS GUY WITH ME FOR A MINUTE. 1517 01:23:03,862 --> 01:23:05,379 NO, NO, NO, NO, NO, NO. 1518 01:23:05,379 --> 01:23:08,103 IT'S OK, YOU CAN COME TOO, HE'S GOING TO BE FINE. 1519 01:23:08,103 --> 01:23:09,827 AREN'T YOU? YOU'RE GOING TO BE FINE. 1520 01:23:14,034 --> 01:23:15,758 THANK YOU. 1521 01:23:15,758 --> 01:23:18,000 SURE. 1522 01:23:20,448 --> 01:23:21,931 WELL DONE SERGEANT. 1523 01:23:21,931 --> 01:23:25,586 THANK HIM, HE DID NICE WORK. 1524 01:23:25,586 --> 01:23:27,827 WELL, DONE. 1525 01:23:27,827 --> 01:23:30,448 DIDN'T I TELL YOU YOUR MAGIC WAND WAS GOING TO WORK? 1526 01:23:30,448 --> 01:23:33,275 KEPT HIM SAFE AND BROUGHT HIM HOME. YOU THINK SO? 1527 01:23:33,275 --> 01:23:35,379 I KNOW SO. 1528 01:24:14,448 --> 01:24:17,620 [ YAWNING ] 1529 01:24:17,620 --> 01:24:20,896 LET'S SEE, ZERO TWO HOURS, 1530 01:24:20,896 --> 01:24:23,310 FOUR MINUTES SERGEANT McKINLEY YAWNS. 1531 01:24:23,310 --> 01:24:26,413 DO YOU WANT TO JUST COME IN AND SAY HELLO. 1532 01:24:26,413 --> 01:24:27,931 YOU KNOW WITH ALL DUE RESPECT 1533 01:24:27,931 --> 01:24:30,793 YOUR HUSBAND'S NOT THE FIRST PERSON I WANT TO SEE RIGHT NOW. 1534 01:24:30,793 --> 01:24:32,620 RIGHT. 1535 01:24:32,620 --> 01:24:35,517 HEY, LISTEN, UH, THANKS, 1536 01:24:35,517 --> 01:24:37,068 FOR WHAT YOU SAID TO DOUGAN. 1537 01:24:37,068 --> 01:24:38,586 IT'S TRUE. 1538 01:24:38,586 --> 01:24:40,310 YOU USED YOUR HEAD AND YOUR HEART. 1539 01:24:40,310 --> 01:24:43,000 YOU DIDN'T GIVE UP... THAT'S WHAT IT TAKES. 1540 01:24:44,517 --> 01:24:47,068 MERRY CHRISTMAS. 1541 01:24:50,758 --> 01:24:53,896 HEY, UH...WHAT IF SHE'S SLEEPING? 1542 01:24:53,896 --> 01:24:56,137 WAKE HER UP. 1543 01:25:20,206 --> 01:25:22,551 HONEY? 1544 01:25:42,413 --> 01:25:45,344 MERRY CHRISTMAS, SERGEANT. 1545 01:25:45,344 --> 01:25:48,965 I THOUGHT YOU WENT TO BED WITHOUT ME. 1546 01:25:57,206 --> 01:25:59,413 YOU DID IT, BABE. 1547 01:26:01,275 --> 01:26:04,827 RON, I THOUGHT THAT BABY WAS DEAD. 1548 01:26:06,206 --> 01:26:10,517 HE WAS SO QUIET I COULDN'T EVEN LOOK. 1549 01:26:12,551 --> 01:26:16,655 THEN HE...HE OPENED UP HIS EYES AND LOOKED AT ME 1550 01:26:16,655 --> 01:26:18,620 LIKE HE WAS SAYING OK, WHO ARE YOU? 1551 01:26:18,620 --> 01:26:21,379 HOW COME YOU'RE NOT FEEDING ME? 1552 01:26:23,655 --> 01:26:25,586 IT WAS SO BEAUTIFUL -- 1553 01:26:29,137 --> 01:26:32,655 AND ALL I COULD THINK OF WAS YOU AND THE KIDS, 1554 01:26:32,655 --> 01:26:36,655 AND THAT I WASN'T HERE WITH YOU. 1555 01:26:44,965 --> 01:26:47,724 HOW COULD YOU THINK THAT ABOUT ME AND DOUGAN? 1556 01:26:47,724 --> 01:26:51,724 HA, HA... I'M SORRY, BABE. 1557 01:26:51,724 --> 01:26:54,724 IT'S JUST ME BEING SELFISH. 1558 01:26:54,724 --> 01:26:57,724 I JUST WANT MORE OF YOU. 1559 01:26:57,724 --> 01:27:00,241 YOU SHOULD HAVE MORE OF ME. 1560 01:27:00,241 --> 01:27:03,655 HMM...I'LL TAKE WHAT I CAN GET. 1561 01:27:19,068 --> 01:27:21,551 LET ME DO IT, BRANDON. IT'S MY TURN... 1562 01:27:21,551 --> 01:27:22,827 COME ON. 1563 01:27:22,827 --> 01:27:25,103 BRING THIS GUY OVER HERE. 1564 01:27:25,103 --> 01:27:29,379 HO! HO! HO! MERRY CHRISTMAS! 1565 01:27:29,379 --> 01:27:30,931 SANTA! 1566 01:27:30,931 --> 01:27:33,000 AREN'T YOU A LITTLE LATE, SANTA? 1567 01:27:33,000 --> 01:27:34,689 WHAT ARE YOU GOING TO DO... 1568 01:27:34,689 --> 01:27:36,689 ARREST SANTA? HMM? 1569 01:27:36,689 --> 01:27:39,586 BESIDES, I WAS A LITTLE BUSY WITH THE NEW BABY LAST NIGHT 1570 01:27:39,586 --> 01:27:41,379 AND I FORGOT A FEW THINGS, 1571 01:27:41,379 --> 01:27:44,241 BUT MRS CLAUS, YOU KNOW HER, 1572 01:27:44,241 --> 01:27:46,068 SHE SAID, "SANTA, YOU HAVE TO GET" 1573 01:27:46,068 --> 01:27:48,586 "RIGHT OUT THERE AND FINISH." 1574 01:27:48,586 --> 01:27:52,034 SO, IS THERE A BRANDON McKINLEY HERE? 1575 01:27:52,034 --> 01:27:53,517 ME. 1576 01:27:53,517 --> 01:27:55,482 WELL, I GUESS 1577 01:27:55,482 --> 01:27:57,413 THIS WOULD BE FOR YOU. 1578 01:27:57,413 --> 01:27:59,000 A SCOOTER! 1579 01:27:59,000 --> 01:28:00,551 WITH A WHEELIE BAR! 1580 01:28:00,551 --> 01:28:02,103 AWESOME! 1581 01:28:02,103 --> 01:28:03,793 MOM? 1582 01:28:06,172 --> 01:28:08,000 OK. 1583 01:28:08,000 --> 01:28:09,758 YES! 1584 01:28:09,758 --> 01:28:12,379 MERRY CHRISTMAS! 1585 01:28:12,379 --> 01:28:16,379 AND DOES A LAUREL McKINLEY LIVE HERE? 1586 01:28:16,379 --> 01:28:19,172 ME! ME! 1587 01:28:19,172 --> 01:28:22,000 THERE YOU ARE. THIS IS FOR YOU. 1588 01:28:28,793 --> 01:28:30,275 THANK YOU. 1589 01:28:30,275 --> 01:28:32,241 THANK YOU, SANTA. 1590 01:28:32,241 --> 01:28:33,758 THANKS, PHIL. 1591 01:28:33,758 --> 01:28:36,206 YOU SAVED OUR BABY, JANE -- KAREN AND I 1592 01:28:36,206 --> 01:28:39,586 WILL NEVER FORGET YOU -- THANKS. 1593 01:28:39,586 --> 01:28:42,068 MERRY CHRISTMAS, HO! HO! HO! 1594 01:28:42,068 --> 01:28:43,551 WHAT IS IT? 1595 01:28:43,551 --> 01:28:45,068 LOOK, IT'S A BARBIE. 1596 01:28:45,068 --> 01:28:46,551 IT IS. 1597 01:28:46,551 --> 01:28:48,000 THANKS, SANTA! 1598 01:28:48,000 --> 01:28:50,275 [ CRASHING ] 1599 01:28:50,275 --> 01:28:51,758 I'M OK! I'M ALL RIGHT. 1600 01:28:51,758 --> 01:28:53,275 WE'RE OK. 1601 01:28:53,275 --> 01:28:54,931 OK, OK, LET'S HAVE A LOOK 1602 01:28:54,931 --> 01:28:56,931 AT THIS SPARKLY BEAUTIFUL BARBIE. 1603 01:28:56,931 --> 01:28:58,965 LOOK AT HER, SHE'S, MMM... 1604 01:28:58,965 --> 01:29:04,482 SHE'S SO BLUE AND PRETTY LIKE YOU...LOOK AT HER. 104841

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.