Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,038 --> 00:00:02,384
Oh! My Lady
2
00:00:02,395 --> 00:00:05,095
Episode 12
3
00:00:07,059 --> 00:00:10,697
Do you live here, Yoon Gae Hwa?
4
00:00:12,699 --> 00:00:15,628
Enjoy:)
5
00:00:15,737 --> 00:00:18,713
That... yes, I live here.
6
00:00:19,014 --> 00:00:21,219
So you live in the same
house as Sung Min Woo?
7
00:00:23,120 --> 00:00:24,993
Yes.
8
00:00:26,678 --> 00:00:31,117
That woman lives with Sung Min Woo?
9
00:00:32,108 --> 00:00:37,678
President, that's correct.
10
00:00:37,776 --> 00:00:39,253
However...
11
00:00:39,454 --> 00:00:44,654
we are not in a relationship.
Please don't think otherwise.
12
00:00:44,677 --> 00:00:49,200
I know it looks bad, but please
don't misunderstand.
13
00:00:49,741 --> 00:00:52,962
It really isn't that kind
of relationship.
14
00:00:53,359 --> 00:00:55,318
I see.
15
00:00:56,409 --> 00:00:57,797
You go in.
16
00:00:58,016 --> 00:00:59,907
Let's talk about it tomorrow.
17
00:01:00,175 --> 00:01:03,814
President, president.
18
00:01:16,821 --> 00:01:25,225
Editor, let me write the whole front page
for tomorrow's paper.
19
00:01:37,703 --> 00:01:42,174
That woman Yoon Gae Hwa,
you better not trust her too much.
20
00:02:05,471 --> 00:02:07,178
Where did you go?
21
00:02:07,358 --> 00:02:10,970
What? I went out for a little bit.
22
00:02:11,188 --> 00:02:13,408
You should go in and take a rest.
23
00:02:13,498 --> 00:02:17,875
Ahjumma, you don't lie very well.
24
00:02:17,969 --> 00:02:22,146
Before, you were practically advertising
that we live together.
25
00:02:22,251 --> 00:02:23,959
That's the extent of your acting skills?
26
00:02:24,031 --> 00:02:26,036
Why did you bring them home then?
27
00:02:26,110 --> 00:02:27,763
What else could I say when they
all wanted to come over here?
28
00:02:27,843 --> 00:02:28,906
I need to keep my face too.
29
00:02:29,000 --> 00:02:31,000
What would you do if they found out
all because you wanted to keep face?
30
00:02:31,060 --> 00:02:32,593
If it's been found out, I would
be in more trouble than you.
31
00:02:32,686 --> 00:02:35,592
So why are you so nervous?
32
00:02:36,687 --> 00:02:40,156
Really, you are so relaxed.
33
00:02:44,826 --> 00:02:48,309
How should I tell the President?
34
00:02:51,169 --> 00:02:55,310
I can't tell him the whole truth.
35
00:02:55,483 --> 00:02:59,624
But I don't have a good explanation.
36
00:03:00,428 --> 00:03:03,858
What should I do?
37
00:03:18,644 --> 00:03:20,809
Let's talk.
38
00:03:38,781 --> 00:03:40,894
About what?
39
00:03:44,559 --> 00:03:49,867
I... would like to let you go.
40
00:03:53,309 --> 00:03:55,232
Let's divorce.
41
00:04:00,269 --> 00:04:04,623
We've had form but not function for years.
We're married but we don't have a marriage.
42
00:04:06,716 --> 00:04:12,643
It's meaningless to continue living
like this and you know it too.
43
00:04:19,230 --> 00:04:23,135
You should know that you have no right.
44
00:04:24,967 --> 00:04:29,342
You want to continue with a woman who
betrayed you and had an affair?
45
00:04:32,207 --> 00:04:34,829
It's impossible for you, isn't it?
46
00:04:40,498 --> 00:04:43,123
I'm crazy.
47
00:04:44,260 --> 00:04:50,226
I'm crazy because of you who won't get mad
even when your wife has an affair.
48
00:04:53,091 --> 00:04:54,970
For no reason.
49
00:04:54,971 --> 00:04:56,462
No.
50
00:04:56,562 --> 00:05:00,252
I'm crazy because of you who doesn't
have even a single problem.
51
00:05:00,853 --> 00:05:05,231
I'm crazy because of you who still
holds on even in such mess.
52
00:05:06,865 --> 00:05:11,393
But you can't suggest divorce first
even as we are stranded in such a condition.
53
00:05:12,089 --> 00:05:16,214
So I felt it would be better
for me to ask for it first.
54
00:05:16,662 --> 00:05:22,595
I felt I could do so in good conscience.
55
00:05:36,349 --> 00:05:38,277
Give me an answer.
56
00:05:39,838 --> 00:05:44,411
I'll ask Lawyer Kim to handle it.
57
00:06:21,553 --> 00:06:25,082
Signature?! Wait a minute,
Ahjumma is busy right now.
58
00:06:25,179 --> 00:06:26,926
Wait just a moment.
59
00:06:33,457 --> 00:06:35,584
What? Signature?
60
00:06:37,303 --> 00:06:39,534
You just need to sign it after reading it.
61
00:06:39,614 --> 00:06:43,944
If it's a signature then
daddy is really good at this.
62
00:06:46,647 --> 00:06:50,760
Go show off to your friends that you got
an autograph from Sung Min Woo!
63
00:06:53,614 --> 00:06:56,160
Your socks aren't on properly.
64
00:06:56,521 --> 00:07:00,582
The picture is on the back.
65
00:07:03,553 --> 00:07:07,731
This picture should be on the front, right?
66
00:07:11,147 --> 00:07:14,444
Okay?
67
00:07:14,993 --> 00:07:16,522
You are so cute.
68
00:07:24,490 --> 00:07:28,586
Yes, stick with it.
69
00:07:28,895 --> 00:07:34,895
I'm sorry about the President but if I don't
say anything then everyone will be happy.
70
00:07:49,020 --> 00:07:53,146
Big star Mr. S, living with a woman!
71
00:08:01,520 --> 00:08:03,816
Please give me your answer soon.
72
00:08:04,931 --> 00:08:08,054
This is neither anger nor pretence.
73
00:08:10,869 --> 00:08:13,526
I really mean it.
74
00:08:22,274 --> 00:08:24,539
Good morning.
75
00:08:25,150 --> 00:08:27,162
I'm not feeling well.
76
00:08:29,240 --> 00:08:30,680
You had quite a few drinks yesterday.
77
00:08:30,772 --> 00:08:33,109
You drink this.
78
00:08:33,294 --> 00:08:36,138
Will this make me feel better?
79
00:08:36,950 --> 00:08:42,038
I can't remember anything that happened
after three beers at Min Woo's house.
80
00:08:42,338 --> 00:08:44,568
Did I do anything unreasonable?
81
00:08:44,569 --> 00:08:49,582
Nothing, nothing besides getting up
on the table and climbing the wall.
82
00:08:49,677 --> 00:08:52,568
I haven't done that since three years ago.
83
00:08:53,882 --> 00:08:55,412
You have some juice too.
84
00:08:55,506 --> 00:08:57,068
Thank you.
85
00:08:57,716 --> 00:09:01,100
Is the president here?
86
00:09:01,340 --> 00:09:04,988
He's going to the producers association
meeting before coming to the office.
87
00:09:05,097 --> 00:09:07,400
So he'll probably be a bit late.
88
00:09:18,778 --> 00:09:23,260
President Yoo, you are here!
89
00:09:23,365 --> 00:09:26,493
I thought you would be too busy to come.
90
00:09:26,990 --> 00:09:29,675
I should attend regardless of how busy I am.
91
00:09:29,802 --> 00:09:33,351
What? Looks like you know
nothing about it yet.
92
00:09:33,450 --> 00:09:37,962
Now is not the time
for you to be reading this.
93
00:09:38,260 --> 00:09:39,947
Look at this.
94
00:09:42,412 --> 00:09:46,631
Superstar Mr. S who performed in
the TV show "Man in the Dream"
95
00:09:46,715 --> 00:09:50,879
is living with a female employee
of T company,
96
00:09:51,005 --> 00:09:54,896
the company producing the stage show
in which he is starring.
97
00:09:54,974 --> 00:09:59,088
If it's "Man in the Dream"
then it's Sung Min Woo.
98
00:09:59,181 --> 00:10:04,006
The company producing the stage show
would be The Show Company.
99
00:10:04,097 --> 00:10:08,162
Does that mean you knew it all along?
100
00:10:25,756 --> 00:10:27,348
Don't let even a fly get through,
do you understand?
101
00:10:27,432 --> 00:10:29,066
Yes.
102
00:10:38,590 --> 00:10:41,024
This isn't that difficult.
103
00:10:41,096 --> 00:10:43,617
Opera is only this level.
104
00:10:44,594 --> 00:10:47,532
Maria
105
00:11:14,883 --> 00:11:16,823
You said you'd handle it by yourself?
106
00:11:16,900 --> 00:11:18,526
So this the result?
107
00:11:18,601 --> 00:11:21,841
And you said we'd go down together,
now it looks like it's real.
108
00:11:23,136 --> 00:11:23,976
What happened?
109
00:11:24,070 --> 00:11:25,310
You're asking me?
110
00:11:25,385 --> 00:11:27,275
How did you get exposed?
111
00:11:27,351 --> 00:11:30,038
Where did you get exposed?
112
00:11:30,243 --> 00:11:32,790
I'm really going crazy.
113
00:11:33,526 --> 00:11:34,962
Mr. S in "Man in the Dream"
114
00:11:35,024 --> 00:11:37,242
Stage show production company, T company.
115
00:11:37,322 --> 00:11:41,124
They didn't spell it out but a 3 year old
would know who they're talking about.
116
00:11:41,183 --> 00:11:43,248
There nothing we can say
to explain this away.
117
00:11:43,312 --> 00:11:46,433
We need to have some way to cover this.
118
00:11:48,446 --> 00:11:51,969
There's a guard at the entrance
so the reporters won't come in.
119
00:11:52,072 --> 00:11:54,247
You must not do anything random.
120
00:11:54,322 --> 00:11:56,664
Just stay at home.
121
00:11:56,750 --> 00:11:58,945
Do you understand?
122
00:12:30,269 --> 00:12:32,454
Look at this, look at this.
123
00:12:34,080 --> 00:12:37,643
I was going to give up, who would
expect it to turn out like this?
124
00:12:37,751 --> 00:12:41,737
I would never go after spoiled meat.
125
00:12:41,956 --> 00:12:47,887
I came laughing so I can't leave crying.
126
00:12:48,382 --> 00:12:49,476
I...
127
00:12:49,554 --> 00:12:52,266
Isn't this director Hong?
128
00:12:52,361 --> 00:12:54,688
Did you see the news?
129
00:12:56,363 --> 00:12:59,955
So you wrote this ridiculous scandal?
130
00:13:01,644 --> 00:13:05,837
Scandal... You would like to think so.
131
00:13:07,268 --> 00:13:11,487
Reporter Han, I know you want to be famous.
132
00:13:11,578 --> 00:13:15,961
But what would you do if someone
sues you for making up the story?
133
00:13:17,017 --> 00:13:19,438
Making up the story?
134
00:13:21,101 --> 00:13:23,656
What I wrote was real with proof.
135
00:13:23,737 --> 00:13:26,486
How could I be making up the story?
136
00:13:27,189 --> 00:13:30,535
Real proof? Who told you?
137
00:13:31,626 --> 00:13:34,561
Director Hong, really.
138
00:13:34,695 --> 00:13:38,389
The fundamental job of a spy
is to collect intelligence.
139
00:13:39,187 --> 00:13:42,296
I'll confirm with Min Woo myself then.
140
00:13:42,376 --> 00:13:47,912
Once I confirm it, Reporter Han should
expect a warrant from the court.
141
00:13:49,859 --> 00:13:53,328
She really doesn't understand men.
142
00:13:54,361 --> 00:13:57,561
Pretty lady but really simple-minded.
143
00:13:58,267 --> 00:13:59,858
What are you doing?
144
00:14:00,686 --> 00:14:03,609
Listen to me;
I am a good friend of Sung Min Woo.
145
00:14:03,702 --> 00:14:05,452
You can confirm with him.
146
00:14:05,536 --> 00:14:07,848
I was instructed he will
not meet with anyone.
147
00:14:07,910 --> 00:14:09,723
I'm sorry.
148
00:14:21,786 --> 00:14:25,477
Sung Min Woo is not answering the
phone and not opening the door.
149
00:14:25,554 --> 00:14:27,883
You are probably quite anxious.
150
00:14:32,065 --> 00:14:35,398
Director Hong, you know for men...
151
00:14:35,470 --> 00:14:40,125
If woman sticks too close then it's too...
152
00:14:40,220 --> 00:14:44,867
Looks like you know nothing about dating.
153
00:14:48,128 --> 00:14:51,485
Looks like you really have dated a lot.
154
00:15:03,961 --> 00:15:06,135
What happened?
155
00:15:09,868 --> 00:15:12,107
Excuse me, what is going on?
156
00:15:12,181 --> 00:15:14,243
Go away, Ahjumma.
157
00:15:14,757 --> 00:15:19,169
Yes.
Why not just tell me?
158
00:15:21,163 --> 00:15:22,206
Excuse me.
159
00:15:22,606 --> 00:15:23,731
Yes.
160
00:15:23,816 --> 00:15:25,645
Are you an employee of The Show Company?
161
00:15:25,708 --> 00:15:27,116
Yes.
162
00:15:27,428 --> 00:15:30,632
Do you know an employee
called Yoon Gae Hwa?
163
00:15:30,709 --> 00:15:32,209
That's me.
164
00:15:32,318 --> 00:15:34,574
Here, come here.
165
00:15:38,601 --> 00:15:41,069
This ahjumma is that woman.
166
00:15:49,196 --> 00:15:50,901
Why are you guys doing this?
167
00:15:50,999 --> 00:15:54,944
Why are bothering Oppa?
168
00:15:55,021 --> 00:15:56,989
It's you, right?
169
00:15:57,092 --> 00:15:59,974
It's impossible that Oppa would want
to stay with a woman like you.
170
00:16:00,052 --> 00:16:01,600
Get out.
171
00:16:16,508 --> 00:16:17,723
President.
172
00:16:17,809 --> 00:16:19,772
Hurry up, let's go.
173
00:16:57,000 --> 00:17:02,273
"Man in the Dream" Mr. S, Sung Min Woo.
174
00:17:02,386 --> 00:17:06,697
Stage show production company T company,
that would be The Show Company.
175
00:17:06,775 --> 00:17:11,976
Yoon Gae Hwa, that's me.
176
00:17:14,274 --> 00:17:16,479
This, who found it out?
177
00:17:16,561 --> 00:17:19,134
No one knew it.
178
00:17:19,311 --> 00:17:21,476
How did they find it out?
179
00:17:23,571 --> 00:17:25,227
You should calm down.
180
00:17:25,309 --> 00:17:28,325
What should I do? How did it get exposed?
181
00:17:30,009 --> 00:17:32,934
Looks like someone knew the whole thing.
182
00:17:34,653 --> 00:17:37,823
There is nothing to counter it.
183
00:17:38,009 --> 00:17:40,600
It's very hot on the net too.
184
00:17:42,041 --> 00:17:46,924
What should I do? The story in the newspaper
makes our relationship very strange.
185
00:17:46,925 --> 00:17:49,283
But it's nothing like that.
186
00:17:50,519 --> 00:17:52,115
Then what is it?
187
00:17:52,192 --> 00:17:54,667
Can you tell me clearly?
188
00:18:01,079 --> 00:18:03,766
Is it a problem of Min Woo's?
189
00:18:05,158 --> 00:18:07,426
I'm sorry, President.
190
00:18:09,915 --> 00:18:15,364
If you can't tell even me then
it will be impossible to clarify it.
191
00:18:17,455 --> 00:18:20,581
Are you prepared to take
such treatment forever?
192
00:18:21,041 --> 00:18:24,332
I really don't know what to do.
193
00:18:27,256 --> 00:18:30,414
But how about Min Woo?
194
00:18:30,487 --> 00:18:33,516
It must be harder on Min Woo.
195
00:18:48,820 --> 00:18:52,390
Why is this ahjumma not answering her phone?
196
00:18:53,829 --> 00:18:56,953
She must be hiding in some corner.
197
00:19:04,049 --> 00:19:05,768
This is The Show Company.
198
00:19:05,893 --> 00:19:07,517
Yes, Secretary Kim.
199
00:19:07,717 --> 00:19:10,071
Yes, I was on the phone.
200
00:19:10,543 --> 00:19:11,431
How are you?
201
00:19:11,834 --> 00:19:13,950
We will handle it right away.
202
00:19:14,181 --> 00:19:16,262
It really wasn't like that.
203
00:19:22,894 --> 00:19:26,458
So busy yet you still call me out?
204
00:19:26,536 --> 00:19:28,058
You must be tired.
205
00:19:29,221 --> 00:19:35,157
Yes, the company can't do it without me.
206
00:19:37,504 --> 00:19:42,593
If you're looking for ways to
turn this around,
207
00:19:42,794 --> 00:19:47,594
then I think you shouldn't say anything.
208
00:19:51,941 --> 00:19:57,549
I'm an honest reporter who tells the truth.
209
00:19:57,681 --> 00:19:59,525
Yes.
210
00:20:01,275 --> 00:20:06,303
But Reporter Han do you know the
phrase "Think small, Lose big"?
211
00:20:06,709 --> 00:20:10,991
"Think small, Lose big"?
212
00:20:12,923 --> 00:20:16,224
It means I gave up something big, does it?
213
00:20:17,399 --> 00:20:20,583
You really are reporter,
such a quick response.
214
00:20:22,584 --> 00:20:29,784
Living together never happened, so let's not
discuss the question of living together.
215
00:20:33,124 --> 00:20:37,084
Because there is a secret bigger than this.
216
00:20:38,721 --> 00:20:42,219
What bigger secret than this meant?
217
00:20:43,001 --> 00:20:47,312
In truth, sometimes we are the victims.
218
00:20:47,895 --> 00:20:49,438
What?
219
00:20:50,789 --> 00:20:55,221
Do you know how scary a woman
is Yoon Gae Hwa?
220
00:21:08,626 --> 00:21:12,881
Han Min Gwan, you finally wrote
a big news report.
221
00:21:12,882 --> 00:21:15,298
Music show production company Yoon...
threatens star Sung Min Woo.
222
00:21:16,017 --> 00:21:18,424
It's time change my car.
223
00:21:18,505 --> 00:21:21,330
I'm going to take back my property.
224
00:21:34,502 --> 00:21:36,790
I already resolved it.
225
00:21:36,945 --> 00:21:39,080
You don't need to worry too much,
take a rest at home first.
226
00:21:39,156 --> 00:21:43,171
Then take a break at beach
when you do the photo shoot.
227
00:21:43,248 --> 00:21:46,569
They'll forget this soon.
228
00:21:49,987 --> 00:21:51,850
Look.
229
00:21:51,924 --> 00:21:55,078
No one else but me would help you
when you're in trouble like this.
230
00:21:56,817 --> 00:22:00,208
Min Woo, we will start afresh.
231
00:22:00,361 --> 00:22:02,444
Do you understand?
232
00:22:02,502 --> 00:22:04,639
You haven't eaten yet, right?
233
00:22:04,733 --> 00:22:06,579
Eat this.
234
00:22:12,313 --> 00:22:14,280
Be strong.
235
00:22:25,416 --> 00:22:27,776
Everyone work hard.
236
00:22:36,451 --> 00:22:37,759
It's me.
237
00:22:37,852 --> 00:22:41,764
There is something up in the company
so I didn't have the time to call you.
238
00:22:42,805 --> 00:22:44,266
I saw the news.
239
00:22:44,370 --> 00:22:47,540
What's going on? Looks like they are
talking about Yoon Gae Hwa.
240
00:22:47,603 --> 00:22:49,714
It can't be the truth, is it?
241
00:22:50,764 --> 00:22:54,701
I'll tell you the details later,
and we will talk about our matter later.
242
00:22:55,667 --> 00:22:57,451
I understand.
243
00:22:57,551 --> 00:22:59,246
Are you still outside?
244
00:22:59,308 --> 00:23:03,715
We can't stay at the office,
so I took Yoon Gae Hwa away.
245
00:23:04,329 --> 00:23:07,106
You and Yoon Gae Hwa?
246
00:23:07,356 --> 00:23:10,307
Um, I'll call you later.
247
00:23:13,496 --> 00:23:17,329
President Yoo? How are things?
248
00:23:17,652 --> 00:23:19,839
I don't know.
249
00:23:20,268 --> 00:23:26,152
He's so busy already; I guess he
doesn't have time to divorce.
250
00:23:26,932 --> 00:23:29,090
Divorce?
251
00:23:30,580 --> 00:23:34,370
His wife already asked for a divorce
yet he's busy taking care of another woman.
252
00:23:35,121 --> 00:23:37,556
He is with Yoon Gae Hwa.
253
00:23:38,120 --> 00:23:40,495
Are you jealous now?
254
00:23:43,603 --> 00:23:49,292
Is that it? Am I jealous
of such a kind person?
255
00:23:51,171 --> 00:23:54,527
Min Ji, I am really sorry.
256
00:23:54,605 --> 00:23:59,121
Mother has something going on,
so I can't make it today.
257
00:23:59,247 --> 00:24:01,715
You can't come to school?
258
00:24:01,784 --> 00:24:04,870
That's right, I'm sorry.
259
00:24:04,917 --> 00:24:08,400
I don't care, you promised me.
260
00:24:08,493 --> 00:24:11,487
Min Ji, next time Mother...
261
00:24:11,580 --> 00:24:13,080
I don't care!
262
00:24:13,181 --> 00:24:17,681
You're already not living with me and
now you're not keeping your promise.
263
00:24:18,076 --> 00:24:20,024
Min Ji.
264
00:24:21,080 --> 00:24:23,171
Min Ji.
265
00:24:34,854 --> 00:24:39,951
Min Ji, Mother will call you again
after your class.
266
00:25:07,700 --> 00:25:09,373
Min Woo.
267
00:25:09,457 --> 00:25:10,839
Ahjumma.
268
00:25:12,675 --> 00:25:13,966
Why does the phone show
President Yoo's number?
269
00:25:14,050 --> 00:25:17,895
It's a mess at the office,
so I came out with the President.
270
00:25:20,987 --> 00:25:22,934
Min Woo, are you OK?
271
00:25:23,215 --> 00:25:26,278
Of course, what problem would I have?
272
00:25:26,402 --> 00:25:31,495
That's good you're OK,
I've been so worried about you.
273
00:25:31,762 --> 00:25:33,830
I'm OK too.
274
00:25:33,903 --> 00:25:37,934
The President stayed with me all this time
so I wasn't afraid.
275
00:25:38,011 --> 00:25:39,173
Did I ask you?
276
00:25:39,216 --> 00:25:40,861
I can't interfere with your business either.
277
00:25:40,935 --> 00:25:44,020
I thought you would be worried about me.
278
00:25:44,089 --> 00:25:46,560
It's good if you aren't worried.
279
00:25:49,261 --> 00:25:53,403
I'm sorry to have caused such a scandal
between you and me.
280
00:25:53,482 --> 00:25:54,592
That's right.
281
00:25:54,673 --> 00:25:56,465
Do you know how ashamed I feel now?
282
00:25:56,548 --> 00:25:59,955
I'm sorry for making you feel ashamed.
283
00:26:00,043 --> 00:26:01,573
I was very scared too.
284
00:26:01,653 --> 00:26:04,112
I don't know what to do.
285
00:26:06,311 --> 00:26:10,934
Anyway, eat well and on time.
Take care of your health.
286
00:26:11,025 --> 00:26:14,123
I will call you another time.
287
00:26:14,215 --> 00:26:16,109
Forget it, don't call.
288
00:26:21,233 --> 00:26:23,856
Still such a bad temper.
289
00:26:41,169 --> 00:26:44,514
President, you still have a lot to
take care of back at the office.
290
00:26:44,577 --> 00:26:47,061
I'm OK by myself.
291
00:26:47,983 --> 00:26:50,170
Finish the drink before we leave.
292
00:26:51,841 --> 00:26:54,392
Why is she staying with President Yoo?
293
00:26:54,467 --> 00:26:56,637
So they stay together all this time?
294
00:26:56,703 --> 00:26:59,264
How could she have no friend to complain to?
295
00:27:01,594 --> 00:27:03,418
Really.
296
00:27:07,626 --> 00:27:09,678
Forget it, don't worry about Ahjumma.
297
00:27:09,679 --> 00:27:12,583
That would save me some mental stress.
298
00:27:18,052 --> 00:27:21,289
Yoon... in the musical show company.
299
00:27:21,364 --> 00:27:25,412
She used the weakness of a star
to gain huge profit for herself.
300
00:27:25,413 --> 00:27:27,648
She is a dangerous terrorist.
301
00:27:27,746 --> 00:27:31,289
She used the accident which occurred
when Sung Min Woo just started his career.
302
00:27:31,365 --> 00:27:36,476
Insisted it was a hit and run,
and threatened Sung Min Woo.
303
00:27:36,554 --> 00:27:40,654
Forced him into her company's musical show.
304
00:27:40,754 --> 00:27:48,787
The stage company that used the actor's
past to profit is also in a mess right now.
305
00:27:49,373 --> 00:27:53,492
According to the report, Yoon...
is a married 35-year-old woman.
306
00:27:53,572 --> 00:27:58,497
She is a temporary employee in the company,
a trainee hired through internet recruiting.
307
00:27:58,934 --> 00:28:01,993
How can it be like this?
308
00:28:02,622 --> 00:28:04,916
Rumor is she lived in Sung Min Woo's house.
309
00:28:04,998 --> 00:28:06,884
So everyone said they might be
living together.
310
00:28:06,936 --> 00:28:08,837
Divorced women really aren't afraid
of heaven or earth.
311
00:28:08,913 --> 00:28:12,184
That's true, would normal person divorce?
312
00:28:12,284 --> 00:28:16,556
You say Sung Min Woo has
a child outside of marriage?
313
00:28:16,634 --> 00:28:18,728
Don't they say they're all like that?
314
00:28:18,815 --> 00:28:21,354
How would I know?
315
00:28:24,995 --> 00:28:28,478
President, may I borrow your phone?
316
00:28:35,219 --> 00:28:39,196
Bok Nim, please take care of Ye Eun for me.
317
00:28:39,297 --> 00:28:42,806
I am afraid Manager Jeong might hurt her.
318
00:28:42,883 --> 00:28:44,613
Keep her from the reporters
and don't let them find out.
319
00:28:44,614 --> 00:28:46,298
Otherwise he will be finished.
320
00:28:46,375 --> 00:28:48,492
Do you understand?
321
00:28:49,158 --> 00:28:51,703
You must take good care of Ye Eun.
322
00:29:00,905 --> 00:29:02,875
Who is Ye Eun?
323
00:29:03,702 --> 00:29:07,155
Your daughter's name is Min Ji, isn't it?
324
00:29:22,514 --> 00:29:25,654
She's Min Woo's child?
325
00:29:26,780 --> 00:29:29,904
You did all this to keep it a secret?
326
00:29:30,280 --> 00:29:34,188
We can't hurt the child.
327
00:29:36,125 --> 00:29:41,780
And... I did threaten him before.
328
00:29:42,033 --> 00:29:47,743
I take care of Ye Eun and Sung Min Woo
takes the lead in the show,
329
00:29:48,444 --> 00:29:50,044
that's a threat, isn't it?
330
00:29:52,814 --> 00:29:55,441
I have nothing else to say now.
331
00:30:00,158 --> 00:30:06,137
But I didn't know it would
affect our company.
332
00:30:06,955 --> 00:30:10,407
Everyone will know that it's our company.
333
00:30:10,532 --> 00:30:13,441
What should we do, President?
334
00:30:15,876 --> 00:30:19,502
President, are you really angry?
335
00:30:19,781 --> 00:30:21,640
Yes, I am really angry.
336
00:30:22,781 --> 00:30:25,118
I'm sorry.
337
00:30:28,829 --> 00:30:31,095
The one who did the hit-and-run was her?
338
00:30:31,179 --> 00:30:32,577
That was you!
339
00:30:32,658 --> 00:30:34,110
The details don't matter.
340
00:30:34,181 --> 00:30:36,930
The important thing is that
she threatened us.
341
00:30:37,408 --> 00:30:39,797
She's taken care of Ye Eun up until now
342
00:30:39,899 --> 00:30:43,031
And she's someone who's put her everything
into caring for both me and Ye Eun!
343
00:30:43,032 --> 00:30:44,462
You're being really weird.
344
00:30:44,533 --> 00:30:45,532
So what?
345
00:30:45,595 --> 00:30:47,846
Are you saying we reveal everything?
346
00:30:47,940 --> 00:30:52,407
Since she's already taken part in it,
I just let her sacrifice a little more.
347
00:30:52,469 --> 00:30:56,461
It's not like her image is going
to be permanently damaged.
348
00:30:56,678 --> 00:31:00,064
People don't even know who she is.
349
00:31:18,939 --> 00:31:21,959
Are you sure you'll be okay alone?
350
00:31:22,365 --> 00:31:23,844
Of course.
351
00:31:23,938 --> 00:31:26,565
I frequently come to relax
at the sauna.
352
00:31:26,657 --> 00:31:29,064
I really like it here.
353
00:31:31,466 --> 00:31:34,156
I took you from your work all day.
354
00:31:34,264 --> 00:31:36,252
I'm really sorry.
355
00:31:36,326 --> 00:31:39,374
You should at least go now and work.
356
00:31:39,967 --> 00:31:41,718
If something happens, call me.
357
00:31:42,302 --> 00:31:43,498
Yes.
358
00:31:43,569 --> 00:31:45,295
Goodnight.
359
00:32:06,376 --> 00:32:08,592
Where is Yoon Gae Hwa?
360
00:32:09,091 --> 00:32:11,547
She's taken a leave due to circumstances�
361
00:32:11,763 --> 00:32:13,141
A leave?
362
00:32:15,985 --> 00:32:17,374
Okay.
363
00:32:17,505 --> 00:32:20,444
So how did this happen?
364
00:32:20,613 --> 00:32:24,161
We haven't checked if this was true yet�.
365
00:32:26,085 --> 00:32:29,641
This company is a really
problematic company, isn't it?
366
00:32:29,735 --> 00:32:30,798
- What?
- What?
367
00:32:30,908 --> 00:32:35,313
I mean, how horribly did this
company treat that nice woman,
368
00:32:35,314 --> 00:32:36,952
that she would do something like this?
369
00:32:36,967 --> 00:32:38,539
What?
370
00:32:39,080 --> 00:32:41,267
Although I'm a person who
doesn't know many things,
371
00:32:41,331 --> 00:32:45,505
I know exactly what kind of person
that Yoon Gae Hwa is.
372
00:32:45,819 --> 00:32:50,018
She's definitely not the time to have this
blackmailing reputation.
373
00:32:50,112 --> 00:32:53,424
She doesn't have the guts to do that!
374
00:32:55,478 --> 00:32:57,424
So what I'm saying is�
375
00:32:57,519 --> 00:33:02,986
How badly did this company treat her that
she would resort to something like this?
376
00:33:02,987 --> 00:33:04,932
Huh?
377
00:33:07,339 --> 00:33:09,121
Wait a minute.
378
00:33:09,330 --> 00:33:10,986
Maybe�
379
00:33:11,059 --> 00:33:15,246
Did the company do all this and
is blaming Yoon Gae Hwa for it?
380
00:33:15,329 --> 00:33:18,582
Mr. Kim, how can you say that?
381
00:33:19,293 --> 00:33:21,497
Where is President Yoo?
382
00:33:22,331 --> 00:33:25,768
I'm going to have to speak directly
to President Yoo.
383
00:33:27,141 --> 00:33:31,392
Now� if this company continues
to bully Yoon Gae Hwa,
384
00:33:31,633 --> 00:33:36,726
tell him that I will take all
of my investment back.
385
00:33:36,790 --> 00:33:39,664
Understand me?
386
00:33:45,421 --> 00:33:47,776
What's the sudden caring about his ex-wife?
387
00:33:54,245 --> 00:33:55,464
Hey, hey.
388
00:33:55,525 --> 00:33:57,495
There are so many reporters outside.
389
00:33:57,934 --> 00:34:02,189
It's worse than the time when you hid
because of that assault case.
390
00:34:02,449 --> 00:34:03,681
Did you bring it?
391
00:34:03,962 --> 00:34:05,336
Huh? Yeah.
392
00:34:05,953 --> 00:34:07,416
This�
393
00:34:07,995 --> 00:34:10,697
It's been a really long time
since you used this.
394
00:34:10,869 --> 00:34:13,618
But Min Woo, is the report really true?
395
00:34:13,791 --> 00:34:17,930
You were with Yeon Hee before and I thought
you arranged everything with Yu Ra�
396
00:34:18,277 --> 00:34:19,745
Isn't that it?
397
00:34:19,837 --> 00:34:21,797
Don't ask me. You'll get hurt.
398
00:34:57,134 --> 00:35:00,402
This woman doesn't even take her cellphone.
399
00:35:11,508 --> 00:35:12,943
Yes?
400
00:35:13,680 --> 00:35:15,915
Come see me for a second.
401
00:35:16,009 --> 00:35:18,242
I'm busy. Why don't we do it over the phone?
402
00:35:18,319 --> 00:35:22,428
After creating this whole mess,
what could you possibly be busy with?
403
00:35:23,576 --> 00:35:25,120
What mess?
404
00:35:25,193 --> 00:35:28,224
Didn't you see the article? I'm the victim.
405
00:35:28,525 --> 00:35:30,188
Where are you?
406
00:35:57,256 --> 00:35:58,879
What's this?
407
00:35:59,099 --> 00:36:00,570
Did you hit me?
408
00:36:00,785 --> 00:36:03,572
Are you a man with even just a
little bit of conscience in you?
409
00:36:03,631 --> 00:36:04,858
What are you talking about all of a sudden?
410
00:36:04,859 --> 00:36:06,888
Who do you think are you, hitting me?
411
00:36:06,960 --> 00:36:09,201
Are you really a victim?
412
00:36:09,524 --> 00:36:11,481
What kind of damage did you receive?
413
00:36:11,576 --> 00:36:12,608
What?
414
00:36:12,708 --> 00:36:16,427
She's the one being misunderstood everywhere
but keeping quiet because of your secret.
415
00:36:16,525 --> 00:36:21,086
What kind of damage is she doing you?
416
00:36:22,678 --> 00:36:25,086
I don't care about your secret.
417
00:36:25,177 --> 00:36:28,212
Your personal life? That's your own problem.
418
00:36:28,322 --> 00:36:31,513
But you need to be somewhat considerate.
419
00:36:31,802 --> 00:36:34,852
Whose fault is it that Yoon Gae Hwa's
in the middle of this madness?
420
00:36:34,914 --> 00:36:35,770
And all you say is�
421
00:36:35,771 --> 00:36:37,386
What?
422
00:36:37,456 --> 00:36:39,542
You're the victim?
423
00:36:42,271 --> 00:36:45,441
Yoon Gae Hwa is the real idiot.
424
00:36:45,520 --> 00:36:50,416
Even after getting caught by me,
she was only worrying about you.
425
00:36:50,490 --> 00:36:52,834
There's no need to blame Manager Jeong.
426
00:36:52,927 --> 00:36:55,144
This is something you've encouraged�
427
00:36:55,206 --> 00:37:00,132
No, this is something you've agreed to do.
428
00:37:00,958 --> 00:37:03,428
You said before.
429
00:37:03,879 --> 00:37:07,488
Since we met ten years ago,
430
00:37:07,583 --> 00:37:10,676
you've matured a lot,
431
00:37:10,768 --> 00:37:14,193
that you're wiser now and
I shouldn't look down on you.
432
00:37:14,747 --> 00:37:16,177
Let's see,
433
00:37:16,291 --> 00:37:19,615
if you will act as if you've grown up.
434
00:37:20,881 --> 00:37:26,177
You step up and clean this mess yourself.
435
00:37:26,972 --> 00:37:29,208
Where is she?
436
00:37:30,176 --> 00:37:32,629
That woman.
437
00:37:33,096 --> 00:37:34,800
No.
438
00:37:35,426 --> 00:37:38,457
Yoon Gae Hwa, where is she?
439
00:38:15,864 --> 00:38:18,016
This man!
440
00:38:21,110 --> 00:38:22,737
Min Woo.
441
00:38:22,829 --> 00:38:24,600
You just hit whenever.
442
00:38:25,766 --> 00:38:27,715
How did you get in here?
443
00:38:28,064 --> 00:38:32,111
The owner didn't recognize me.
She must've been blind or something.
444
00:38:34,074 --> 00:38:36,542
What if people recognize you?
445
00:38:37,961 --> 00:38:39,587
Put the towel back on.
446
00:38:43,622 --> 00:38:45,607
Are you okay?
447
00:38:46,625 --> 00:38:48,609
Of course I am.
448
00:38:49,546 --> 00:38:51,444
Are you really okay?
449
00:38:54,138 --> 00:38:55,873
No.
450
00:38:56,325 --> 00:38:59,160
How do you stand it every time
it happens to you?
451
00:38:59,296 --> 00:39:01,639
Earlier today, all the reporters'
cameras were flashing
452
00:39:01,680 --> 00:39:05,747
And ever since then, everything
has been a blur to me.
453
00:39:05,849 --> 00:39:11,849
Even in here, it feels like everyone's
staring and pointing at me.
454
00:39:12,935 --> 00:39:15,633
I even got photographed earlier.
455
00:39:17,006 --> 00:39:20,254
Your face isn't something that'll get
remembered just after one shot.
456
00:39:20,332 --> 00:39:21,380
Don't worry.
457
00:39:21,463 --> 00:39:24,411
I'm worried Min Ji will see it.
458
00:39:27,318 --> 00:39:28,786
But why did you come here?
459
00:39:28,870 --> 00:39:30,869
Because I knew you'd be like this.
460
00:39:30,944 --> 00:39:32,542
The expert has to be here to give advice.
461
00:39:32,543 --> 00:39:35,243
You were probably shaking in fear
after creating this scandal.
462
00:39:35,333 --> 00:39:37,099
Let's go. I'll buy you some Shik Hae*
*Korean rice drink
463
00:39:40,770 --> 00:39:43,798
About the articles that call you
a blackmailing criminal...
464
00:39:45,512 --> 00:39:47,740
That's true.
465
00:39:48,229 --> 00:39:50,934
I did threaten you.
466
00:39:51,773 --> 00:39:55,835
You even asked yourself,
if I were a blackmailer.
467
00:39:57,245 --> 00:40:01,803
No matter who says it,
I don't have the right to feel wronged.
468
00:40:05,177 --> 00:40:07,700
About those rumors�
469
00:40:09,116 --> 00:40:12,247
They could get worse.
470
00:40:12,321 --> 00:40:15,397
And you'll get more negative
comments online.
471
00:40:17,521 --> 00:40:21,105
I didn't even think about that.
472
00:40:22,270 --> 00:40:24,601
I guess it could happen.
473
00:40:25,563 --> 00:40:31,520
All the words people can't say
in person will appear in bulk.
474
00:40:32,194 --> 00:40:36,836
And you can't even count the words that
make you want to jump into the Han River.
475
00:40:36,837 --> 00:40:39,260
But the funniest thing is,
476
00:40:39,433 --> 00:40:44,118
After just a few days, it gets really quiet.
477
00:40:44,307 --> 00:40:48,447
It doesn't matter if you got
nailed in your heart or bruised.
478
00:40:48,606 --> 00:40:51,245
Don't look at all those things.
479
00:40:53,274 --> 00:41:00,013
And for the time being, just be patient.
480
00:41:02,195 --> 00:41:06,547
If you close your eyes and ears,
everything will pass quickly.
481
00:41:06,648 --> 00:41:08,732
Don't worry.
482
00:41:09,826 --> 00:41:11,507
I'm good at that.
483
00:41:11,587 --> 00:41:14,867
I've gone through a lot of things like that.
484
00:41:18,992 --> 00:41:23,932
Isn't she such a scary woman?
How can she think to threaten Sung Min Woo?
485
00:41:23,993 --> 00:41:27,327
She wasn't even that attractive.
How did she do it?
486
00:41:27,397 --> 00:41:31,930
She's a vicious woman.
She threatened him to appear in a musical!
487
00:41:31,992 --> 00:41:36,047
I hear she's really good at lobbying, and
you know what it means when a woman lobbies.
488
00:41:36,212 --> 00:41:37,648
Gae Hwa.
489
00:41:37,732 --> 00:41:39,481
Gae Hwa!
490
00:41:40,334 --> 00:41:42,741
Just look into my eyes.
491
00:41:54,978 --> 00:41:57,169
I'm sorry.
492
00:41:57,717 --> 00:42:00,791
If you just lived in Yoon Gae Hwa's world,
493
00:42:00,919 --> 00:42:06,779
you wouldn't have experienced harsh things
because you knew Sung Min Woo.
494
00:42:08,197 --> 00:42:11,062
I can only say endure it.
495
00:42:13,463 --> 00:42:14,963
And for that, I'm sorry.
496
00:42:41,538 --> 00:42:43,053
President Yoo.
497
00:42:43,150 --> 00:42:45,024
It's Sung Min Woo.
498
00:42:45,527 --> 00:42:47,502
Do you have a moment?
499
00:42:55,284 --> 00:42:57,316
Oh Min Ji! Ye Eun!
500
00:42:57,487 --> 00:42:58,785
Mom!
501
00:43:02,755 --> 00:43:04,869
Min Ji, you were really disappointed
in me today, huh?
502
00:43:04,940 --> 00:43:06,650
I'm really sorry.
503
00:43:06,769 --> 00:43:09,224
Auntie explained everything
to me on the way here.
504
00:43:09,337 --> 00:43:12,336
You only did it because
you were really busy.
505
00:43:12,426 --> 00:43:17,212
Sometimes things don't go according to plan,
there are times when you get really busy.
506
00:43:17,301 --> 00:43:19,127
So you're understanding my situation?
507
00:43:20,005 --> 00:43:23,317
Thank you. My daughter.
508
00:43:23,586 --> 00:43:28,316
Mom, Ye Eun is a little girl who's being
treated at Auntie Bok Jim's hospital.
509
00:43:28,402 --> 00:43:31,461
Can I eat boiled eggs with Ye Eun?
510
00:43:31,878 --> 00:43:33,877
Yes, go ahead.
511
00:43:39,974 --> 00:43:43,676
On the ride here, they exchanged
stickers and became really close.
512
00:43:43,754 --> 00:43:45,691
They're like sisters.
513
00:43:45,925 --> 00:43:48,224
Anyway, are you okay?
514
00:43:49,159 --> 00:43:51,801
Your face looks so frail.
515
00:43:52,909 --> 00:43:55,035
Even if I'm not, what can I do?
516
00:43:55,129 --> 00:43:57,034
I just have to stay energetic.
517
00:43:57,160 --> 00:43:58,179
By the way,
518
00:43:58,254 --> 00:44:00,158
your pictures haven't been
floating on the internet.
519
00:44:00,252 --> 00:44:03,564
I've been surfing all day, and I think
someone erased your photos.
520
00:44:03,648 --> 00:44:04,680
Really?
521
00:44:04,751 --> 00:44:06,022
Yeah.
522
00:44:06,096 --> 00:44:08,618
Honestly, that's a portrait violation.
523
00:44:08,816 --> 00:44:12,564
I heard if you complain about it,
they can take the pictures down.
524
00:44:12,629 --> 00:44:14,377
Do you think someone did that?
525
00:44:14,461 --> 00:44:15,751
I don't know.
526
00:44:15,836 --> 00:44:18,784
I hope someone did.
527
00:44:19,174 --> 00:44:21,362
I don't think I can even go to work.
528
00:44:21,473 --> 00:44:22,597
Why?
529
00:44:22,721 --> 00:44:26,085
The company's being treated badly
for what's happening to me.
530
00:44:26,160 --> 00:44:28,689
I have to quit in order for the
company to stop being defamed.
531
00:44:28,783 --> 00:44:31,316
Hey! Why do you have to quit?
532
00:44:31,377 --> 00:44:32,516
The responsibility belongs to Sung Min Woo.
533
00:44:32,587 --> 00:44:34,812
Tell him to take responsibility!
534
00:44:56,611 --> 00:45:01,960
I wanted a drink, but the only person
I could think of was you.
535
00:45:04,646 --> 00:45:08,999
The easiest thing is for someone to
live the way they've been living.
536
00:45:10,142 --> 00:45:13,375
Not caring about acting
or being professional
537
00:45:13,687 --> 00:45:18,625
Just living by myself,
being treated like a star,
538
00:45:19,812 --> 00:45:23,297
Depending solely on Min Suk, Manager Jeong,
539
00:45:23,398 --> 00:45:29,390
Even though I get sick of it at times,
540
00:45:30,312 --> 00:45:34,062
It's hard to jump off that train.
541
00:45:34,158 --> 00:45:36,063
I'm scared.
542
00:45:36,147 --> 00:45:40,065
Even though I've been pushed around
from all sides,
543
00:45:40,281 --> 00:45:43,220
I'm not confident doing it alone.
544
00:45:47,327 --> 00:45:50,861
No one tries new things because
they're confident about it.
545
00:45:50,992 --> 00:45:55,420
After trying, they get confident
because they did it.
546
00:45:55,958 --> 00:45:59,188
There's no one that doesn't fear something.
547
00:45:59,623 --> 00:46:03,219
Is that the truth you learned
after failing so many times?
548
00:46:05,858 --> 00:46:11,805
The scariest thing is that at the 2nd, 3rd,
even the 100th try,
549
00:46:12,306 --> 00:46:14,606
the fear doesn't disappear.
550
00:46:16,469 --> 00:46:20,135
The only difference is that each time,
551
00:46:21,036 --> 00:46:24,036
you're a little bit more emotionally
prepared for it.
552
00:46:24,396 --> 00:46:26,097
You're right.
553
00:46:27,798 --> 00:46:34,629
If I weren't a star, just a random actor,
would you pull me off the show?
554
00:46:34,830 --> 00:46:39,631
No, I would have to decide after
seeing your last practice.
555
00:46:39,705 --> 00:46:43,233
That's the same even if you were a star.
556
00:46:43,329 --> 00:46:45,894
That's very like you to say that.
557
00:46:45,985 --> 00:46:50,280
Do you� have some kind of a problem?
558
00:46:50,919 --> 00:46:53,034
Just because.
559
00:46:53,436 --> 00:46:56,827
Since you hit me once,
you have to make me feel better.
560
00:46:57,673 --> 00:47:00,328
Your fist is surprisingly painful.
561
00:47:00,406 --> 00:47:04,327
I always remember something given to me.
562
00:47:05,412 --> 00:47:09,579
When your mind has cleared up,
come to me at any time.
563
00:47:09,662 --> 00:47:11,815
I won't reject you.
564
00:47:15,443 --> 00:47:17,006
Finish eating.
565
00:47:17,192 --> 00:47:18,765
I'll be going.
566
00:47:40,316 --> 00:47:41,409
Oh! It's Sung Min Woo.
567
00:47:41,520 --> 00:47:43,521
Is the woman in the scandal a celebrity?
568
00:47:43,645 --> 00:47:45,145
Please comment on this!
569
00:47:45,271 --> 00:47:46,490
Who is she?
570
00:47:51,062 --> 00:47:53,602
Please say something!
571
00:47:55,008 --> 00:47:59,026
I will give a press conference
tomorrow afternoon.
572
00:48:00,684 --> 00:48:03,946
I'll reveal all the information
that you're so curious about.
573
00:48:04,290 --> 00:48:08,372
But, I have a precondition.
574
00:48:09,131 --> 00:48:13,413
I want all the pictures of Ms. Yoon,
who was targeted because of me,
575
00:48:13,414 --> 00:48:16,549
deleted from the internet.
576
00:48:16,705 --> 00:48:21,676
Also, I ask that you stop
following Ms. Yoon.
577
00:48:21,768 --> 00:48:25,852
I'm a public figure, but she's not.
578
00:48:25,956 --> 00:48:29,613
There is no reason for her to be subjected
to this harassment
579
00:48:29,714 --> 00:48:33,214
based on rumors without evidence.
580
00:48:35,188 --> 00:48:41,188
If you keep your promise,
I will keep my promise tomorrow.
581
00:48:43,324 --> 00:48:45,087
Please.
582
00:48:51,373 --> 00:48:53,285
Is he really going to give
a press conference?
583
00:49:07,670 --> 00:49:08,731
Hey!
584
00:49:08,848 --> 00:49:11,202
I just heard something weird.
585
00:49:11,299 --> 00:49:12,638
What is this?
586
00:49:12,734 --> 00:49:15,048
A press conference?
587
00:49:15,136 --> 00:49:17,786
Don't even think about
doing something stupid.
588
00:50:09,952 --> 00:50:13,093
Bok Nim and Min Ji went home
early in the morning.
589
00:50:13,216 --> 00:50:19,216
I called the daycare to say you'll late,
so let's play here for a little bit, okay?
590
00:50:37,826 --> 00:50:42,341
Actor Sung Min Woo Press Conference
591
00:50:59,040 --> 00:51:00,381
What?
592
00:51:04,457 --> 00:51:06,127
What's he doing?
593
00:51:09,675 --> 00:51:11,655
Due to a couple of recent rumors,
594
00:51:11,782 --> 00:51:16,195
I deeply apologize for the disappointment
my fans might have felt.
595
00:51:16,861 --> 00:51:22,861
I've prepared this to clear up some
suspicions and misunderstandings.
596
00:51:23,646 --> 00:51:25,331
The first thing I'd like to clear up
597
00:51:25,484 --> 00:51:31,016
is that the Show Company's "All That Love"
is a production that I have chosen.
598
00:51:31,109 --> 00:51:38,428
The rumor that I was threatened into
this production is completely false.
599
00:51:40,130 --> 00:51:42,608
At least we've cleared up
that misunderstanding!
600
00:51:43,943 --> 00:51:47,719
That what is the meaning of
the previous car accident?
601
00:51:47,823 --> 00:51:49,975
It's true that there was a car accident.
602
00:51:50,068 --> 00:51:55,191
But the story of it being turned into
a hit-and-run and blamed on me�
603
00:51:57,466 --> 00:51:59,405
never happened.
604
00:52:01,114 --> 00:52:03,896
I've never received a threat like that.
605
00:52:04,565 --> 00:52:06,187
It's false.
606
00:52:06,327 --> 00:52:12,739
Are you saying Ms. Yoon of the Show
Company has nothing to do with this story?
607
00:52:13,301 --> 00:52:18,270
Yes. Ms. Yoon is only a responsible and
honest employee of a musical company.
608
00:52:19,578 --> 00:52:22,469
There is nothing more or less.
609
00:52:22,682 --> 00:52:24,264
That can't be.
610
00:52:24,880 --> 00:52:27,041
I bet they're going out.
611
00:52:27,239 --> 00:52:28,693
- No way.
- He's just saying that.
612
00:52:30,372 --> 00:52:33,653
Then what exactly is your relationship
with Ms. Yoon?
613
00:52:33,746 --> 00:52:38,181
I've definitely heard that Ms. Yoon
visited your home many times.
614
00:52:46,678 --> 00:52:50,035
Hey, what do you think Min Woo will say?
615
00:52:50,239 --> 00:52:54,122
What do you mean? She's just an employee.
616
00:52:57,813 --> 00:53:00,498
If it's true that she came
in and out your house,
617
00:53:00,577 --> 00:53:05,081
then the excuse of her being just
an employee is unbelievable.
618
00:53:05,622 --> 00:53:10,019
Then what exactly is your relationship with Ms. Yoon?
619
00:53:24,687 --> 00:53:27,435
A good relationship.
We're seeing each other.
47529
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.