All language subtitles for Imagination.Movers.S02E15_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,333 --> 00:00:02,133 [work whistle blows] 2 00:00:02,208 --> 00:00:04,748 ♪ Everybody shout What's the big idea? ♪ 3 00:00:04,834 --> 00:00:07,424 ♪ Hey, what's the big idea? ♪ 4 00:00:07,500 --> 00:00:11,170 ♪ Imagination Movers Are music to your ears ♪ 5 00:00:11,250 --> 00:00:12,960 ♪ We're music to your ears ♪ 6 00:00:12,959 --> 00:00:15,749 -♪ Imagination Movers ♪ -♪ You gotta think about it ♪ 7 00:00:15,834 --> 00:00:18,384 -♪ Imagination Movers ♪ -♪ You gotta talk about it ♪ 8 00:00:18,458 --> 00:00:21,498 -♪ Imagination Movers ♪ -♪ You gotta sing about it ♪ 9 00:00:21,583 --> 00:00:26,133 ♪ I think what the situation Needs is some imagination ♪ 10 00:00:29,542 --> 00:00:32,172 ♪ Smitty's my friend He's playing his guitar ♪ 11 00:00:34,959 --> 00:00:37,999 ♪ Scott's got his goggles That help him see far ♪ 12 00:00:40,458 --> 00:00:43,578 ♪ Dave's over there Underneath the red hat ♪ 13 00:00:45,750 --> 00:00:48,380 ♪ Now my name is Rich I go rat-a-tat-tat ♪ 14 00:00:51,458 --> 00:00:54,328 -♪ Imagination Movers ♪ -♪ You gotta think about it ♪ 15 00:00:54,417 --> 00:00:57,127 -♪ Imagination Movers ♪ -♪ You gotta talk about it ♪ 16 00:00:57,208 --> 00:00:59,578 -♪ Imagination Movers ♪ -♪ You gotta sing about it ♪ 17 00:00:59,667 --> 00:01:02,537 ♪ I think what the situation Needs is some imagination ♪ 18 00:01:02,625 --> 00:01:04,495 [work whistle blows] 19 00:01:05,458 --> 00:01:07,038 [muttering] 20 00:01:07,125 --> 00:01:08,875 [Narrator] "Out of Tunes." 21 00:01:09,041 --> 00:01:10,541 [continues muttering] 22 00:01:10,625 --> 00:01:13,825 [grunting] 23 00:01:13,917 --> 00:01:15,627 Hey, little buddy, you need some help with that? 24 00:01:15,709 --> 00:01:18,329 Yeah, I can't even get it in there. 25 00:01:18,417 --> 00:01:21,707 OK, but why are you throwing away a perfectly good paper plate? 26 00:01:21,792 --> 00:01:23,382 It ate some cheese off it. 27 00:01:23,458 --> 00:01:25,788 -You ate some cheese off of it, huh? -Mm-hmm. 28 00:01:25,875 --> 00:01:28,665 It looks pretty clean to me. You can recycle it. 29 00:01:28,750 --> 00:01:29,750 Recycle? 30 00:01:30,000 --> 00:01:32,290 Or you could reuse it. 31 00:01:32,709 --> 00:01:34,879 Oh. For more cheese? 32 00:01:34,959 --> 00:01:37,329 -Yeah, you could use it for more cheese. -[chuckles] 33 00:01:37,458 --> 00:01:40,208 -Or you can turn it into something else... -Oh. 34 00:01:40,291 --> 00:01:43,671 -...like, uh, a flying disk. -Hmm. 35 00:01:43,750 --> 00:01:45,670 Hey, Rich, catch. 36 00:01:45,750 --> 00:01:47,250 -All right. -[laughs] 37 00:01:48,583 --> 00:01:50,583 Nice throw, Smitty. 38 00:01:50,667 --> 00:01:52,537 Then Rich can use it as a megaphone. 39 00:01:52,625 --> 00:01:53,665 Yeah. 40 00:01:54,333 --> 00:01:55,583 Hey, Scott. 41 00:01:55,667 --> 00:01:57,417 [laughs] 42 00:01:57,500 --> 00:01:59,580 Hey, look, guys. A mask. 43 00:01:59,667 --> 00:02:01,747 Beneath this mask, there's an idea. 44 00:02:01,834 --> 00:02:03,294 It needs a mouth hole. [chuckles] 45 00:02:03,375 --> 00:02:05,125 -Pretty cool, huh? -Yeah. Yeah. 46 00:02:05,208 --> 00:02:07,878 -Hey, my turn, my turn, my turn. -Sure, man. 47 00:02:07,959 --> 00:02:10,879 Watch this. [laughs] 48 00:02:10,959 --> 00:02:13,079 -Oh, my. -[mutters] 49 00:02:13,166 --> 00:02:14,496 -Whoa! -Ta-da! 50 00:02:14,583 --> 00:02:16,003 Nice job, little buddy. 51 00:02:16,083 --> 00:02:17,213 A snowflake. 52 00:02:17,291 --> 00:02:20,631 H-Hot, hot, hot, hot, hot, hot, hot, hot. 53 00:02:20,709 --> 00:02:23,579 Hey, guys, anyone have a-- Oh, can I use that plate? 54 00:02:23,667 --> 00:02:25,877 -The snowflake? -Uh, it's a plate. 55 00:02:25,959 --> 00:02:27,289 -[chuckles] -Plate. 56 00:02:27,375 --> 00:02:29,575 -Thanks. -[knocking on door] 57 00:02:29,667 --> 00:02:31,997 -[all] A customer! -[chatter] 58 00:02:32,083 --> 00:02:33,003 Huh. 59 00:02:34,166 --> 00:02:36,996 Hello. And how can we-- Wow! 60 00:02:37,083 --> 00:02:39,543 Y... You're T-Bone Crosby. 61 00:02:39,625 --> 00:02:41,205 The famous musician. 62 00:02:41,291 --> 00:02:43,671 And you all must be the Imagination Movers. 63 00:02:43,750 --> 00:02:45,500 -Yeah! -Wow! 64 00:02:45,583 --> 00:02:47,923 -Please come on in. -Yeah. 65 00:02:48,000 --> 00:02:50,210 -Oh, my. -Wow, he's here. 66 00:02:50,291 --> 00:02:52,171 You seeing this? 67 00:02:52,250 --> 00:02:53,960 This is where we work. 68 00:02:54,542 --> 00:02:56,082 [chuckling] 69 00:02:56,166 --> 00:02:58,746 So, what brings you to the Idea Warehouse? 70 00:02:58,834 --> 00:03:00,464 And how do you know who we are? 71 00:03:00,750 --> 00:03:03,380 Word on the streets is you cats solve problems. 72 00:03:03,458 --> 00:03:04,498 We sure do. 73 00:03:04,750 --> 00:03:06,920 -Cats? -Cats? 74 00:03:07,125 --> 00:03:10,035 Uh, "cats" is a cool way of saying "guys." 75 00:03:10,125 --> 00:03:12,455 -Yeah. -[Warehouse Mouse] Oh. 76 00:03:12,542 --> 00:03:15,172 [Warehouse Mouse, Scott] I don't get it. Me, neither. 77 00:03:15,250 --> 00:03:17,880 Listen, we are huge fans of yours. 78 00:03:17,959 --> 00:03:19,169 Oh, cool, man. Cool. 79 00:03:19,250 --> 00:03:21,710 -In fact, we have all your CDs. -Yeah. 80 00:03:21,792 --> 00:03:23,042 -Oh, yeah. -Well, all right. 81 00:03:23,125 --> 00:03:26,535 -I love that song "Quack Away Down South." -Great. 82 00:03:26,625 --> 00:03:29,575 -♪ Cold wind blowin' the leaves ♪ -♪ Whoo-hoo ♪ 83 00:03:29,667 --> 00:03:32,247 -♪ And I'm a-wearin' long sleeves ♪ -♪ Whoo-hoo ♪ 84 00:03:32,333 --> 00:03:34,633 ♪ Watchin' those ducks Quack away down South ♪ 85 00:03:34,709 --> 00:03:37,419 ♪ A quack-quack and a quackity-quack ♪ 86 00:03:37,792 --> 00:03:40,212 -♪ The days are growin' short ♪ -♪ Whoo-hoo ♪ 87 00:03:40,458 --> 00:03:42,788 -♪ The wind blows from the north ♪ -♪ Whoo-hoo ♪ 88 00:03:42,875 --> 00:03:45,665 ♪ And those ducks keep A-quackin', oh, so loud ♪ 89 00:03:45,750 --> 00:03:47,710 ♪ A quack-quack and a quackity-quack ♪ 90 00:03:47,792 --> 00:03:50,462 ♪ I got the duck pond blues From my head to my shoes ♪ 91 00:03:50,542 --> 00:03:52,422 ♪ Oh, yeah ♪ 92 00:03:52,500 --> 00:03:54,710 -Whoo! -[whooping] 93 00:03:54,792 --> 00:03:56,502 Oh, yeah. That's my song, all right. 94 00:03:56,792 --> 00:03:59,082 Oh, man, you've got so many good ones. Um... 95 00:03:59,291 --> 00:04:02,541 What about that song "Paris in November"? 96 00:04:02,625 --> 00:04:03,625 -Ah. -So sweet. 97 00:04:03,709 --> 00:04:04,539 Or your song 98 00:04:04,625 --> 00:04:06,035 -"Where the Streets Have Long Names." -Ah. 99 00:04:06,125 --> 00:04:06,995 -[overlapping chatter] -Oh. 100 00:04:07,208 --> 00:04:08,878 Uh, "The Second to the Last Dance." 101 00:04:08,959 --> 00:04:11,669 -Yes. Or... -But wait. 102 00:04:11,750 --> 00:04:14,670 Guys, guys, uh, I think that T-Bone said he came to see us 103 00:04:14,750 --> 00:04:16,460 -because we solve problems. -Yeah. 104 00:04:16,542 --> 00:04:18,002 Well, that's right, my man. 105 00:04:18,083 --> 00:04:19,633 I'm in a real fix. You dig? 106 00:04:19,834 --> 00:04:21,254 Hmm? 107 00:04:21,333 --> 00:04:23,503 T-Bone's in a jam with no peanut butter. 108 00:04:23,667 --> 00:04:25,577 -He's hungry? -Huh? 109 00:04:26,291 --> 00:04:27,461 I have a problem. 110 00:04:27,625 --> 00:04:29,285 [all] Oh! 111 00:04:29,375 --> 00:04:30,455 [chattering] 112 00:04:30,542 --> 00:04:31,752 Um, um, what is it? 113 00:04:31,834 --> 00:04:35,134 Well, I can't think of any new songs. 114 00:04:35,208 --> 00:04:36,958 -[gasps] -[stammering] 115 00:04:37,333 --> 00:04:39,543 -Out of songs? -That's right. 116 00:04:39,625 --> 00:04:42,375 But you've got plenty of songs. See? 117 00:04:42,458 --> 00:04:45,708 I mean new songs. I can't think of anything new to sing about. 118 00:04:45,792 --> 00:04:47,792 I'm supposed to come out with a new CD soon, 119 00:04:47,875 --> 00:04:50,035 and I don't have any new songs for it. 120 00:04:50,125 --> 00:04:52,075 -Wow. -And every time I try to think of one... 121 00:04:52,166 --> 00:04:53,916 Well, I... I'll show you. 122 00:04:55,667 --> 00:04:57,247 ♪ I... ♪ 123 00:04:57,333 --> 00:04:59,293 [straining] 124 00:04:59,375 --> 00:05:01,165 Oh, nothing. 125 00:05:01,250 --> 00:05:02,500 -Oh! -This close. 126 00:05:02,583 --> 00:05:05,253 -Good start, though. -Yes, that was promising. 127 00:05:05,333 --> 00:05:10,503 Wow. I... I can't imagine not having any new T-Bone Crosby songs to listen to. 128 00:05:10,583 --> 00:05:12,383 Or to sing along with. 129 00:05:12,458 --> 00:05:15,538 See what I mean? I have a real problem. 130 00:05:15,625 --> 00:05:19,455 -Hey, guys, this isn't just a problem. -It's an... 131 00:05:19,542 --> 00:05:21,582 [all] Idea emergency! 132 00:05:21,667 --> 00:05:23,077 -[alarm blaring] -[bell clanging] 133 00:05:23,166 --> 00:05:24,576 We need to help T-Bone... 134 00:05:24,667 --> 00:05:26,127 Find something to sing about... 135 00:05:26,208 --> 00:05:27,578 So he can write new songs. 136 00:05:27,667 --> 00:05:29,707 And that means we need some good ideas. 137 00:05:29,792 --> 00:05:31,542 [all] Let's brainstorm! 138 00:05:40,834 --> 00:05:43,334 ♪ We need good ideas, And we need them now ♪ 139 00:05:43,417 --> 00:05:46,077 ♪ So put your heads together And we'll write them down ♪ 140 00:05:46,208 --> 00:05:50,418 ♪ There's no bad ideas When you're brainstorming ♪ 141 00:05:50,500 --> 00:05:53,000 ♪ I can count on you And you can count on me ♪ 142 00:05:53,083 --> 00:05:55,503 ♪ To make our ideas a reality ♪ 143 00:05:55,834 --> 00:06:00,544 ♪ There are no bad ideas When you're brainstorming ♪ 144 00:06:00,625 --> 00:06:05,205 ♪ There are no bad ideas When you're brainstorming ♪ 145 00:06:05,291 --> 00:06:09,711 ♪ Brainstorming here And brainstorming there ♪ 146 00:06:10,000 --> 00:06:14,580 ♪ Brainstorming upside-down Or sitting in your easy chair ♪ 147 00:06:14,667 --> 00:06:16,747 ♪ Sitting in your easy chair ♪ 148 00:06:16,834 --> 00:06:18,044 Reach high! 149 00:06:18,125 --> 00:06:20,325 -Think big! -Work hard! 150 00:06:20,375 --> 00:06:21,415 Have fun! 151 00:06:24,250 --> 00:06:26,380 Oh, man. Out of sight. 152 00:06:26,458 --> 00:06:28,628 I'm really picking up what you guys putting down. 153 00:06:29,458 --> 00:06:31,418 -Huh? -I like that song. 154 00:06:31,500 --> 00:06:33,130 -Oh! -Yeah. Thanks. 155 00:06:33,333 --> 00:06:34,713 That was a brainstorm. 156 00:06:34,792 --> 00:06:37,082 Yeah. A brainstorm gets our minds and bodies going 157 00:06:37,166 --> 00:06:39,376 so we can come up with new ideas. 158 00:06:39,458 --> 00:06:42,418 [all humming] 159 00:06:42,500 --> 00:06:43,880 Oh, but you know what? 160 00:06:43,959 --> 00:06:45,829 -Huh. -Maybe that's what you can do. 161 00:06:46,041 --> 00:06:51,251 Maybe to get T-Bone's brain moving, we need to get his body moving first. 162 00:06:51,583 --> 00:06:53,673 -Great idea! -Yeah. 163 00:06:53,750 --> 00:06:55,960 Well, if you guys think that'll help. 164 00:06:56,041 --> 00:06:57,671 -Oh, yeah. -Come on. 165 00:06:57,750 --> 00:06:59,960 -Let's get some exercise gear. -All right. 166 00:07:00,041 --> 00:07:02,631 One, two, three... 167 00:07:06,875 --> 00:07:07,875 -Let's do this. -[dance beat plays] 168 00:07:08,333 --> 00:07:12,633 And stretch to the right. Two, three, four. 169 00:07:12,709 --> 00:07:16,329 And stretch to the left. Two, three, four. 170 00:07:16,417 --> 00:07:20,077 Now step, two, three, clap, four. 171 00:07:20,166 --> 00:07:21,996 And step, clap, two-- 172 00:07:22,083 --> 00:07:23,963 Looking good. Four. 173 00:07:24,041 --> 00:07:25,921 -And jumping jacks. -Yeah. 174 00:07:26,166 --> 00:07:28,456 -Make it burn. -You can do it. 175 00:07:28,542 --> 00:07:31,252 OK, now, march in place. 176 00:07:31,333 --> 00:07:32,833 Three, four. 177 00:07:32,917 --> 00:07:35,417 -And stop. -Whoo! 178 00:07:35,500 --> 00:07:36,670 -Yeah! -[dance music turns off] 179 00:07:36,750 --> 00:07:39,380 Oh. Great job, T-Bone. Yes! 180 00:07:40,375 --> 00:07:41,625 [panting] 181 00:07:41,709 --> 00:07:44,629 Whew. You guys really got the go-go juices going. 182 00:07:44,709 --> 00:07:48,289 Yeah! Uh... They stopped marching, didn't they? 183 00:07:48,375 --> 00:07:50,955 Uh, I'm gonna go change now, OK? 184 00:07:51,041 --> 00:07:54,671 OK. T-Bone, is your heart pumping? 185 00:07:54,750 --> 00:07:55,920 -Oh, yeah. -Good. 186 00:07:56,000 --> 00:07:58,290 Oh, you getting any good thoughts? 187 00:07:58,375 --> 00:07:59,575 Well... 188 00:07:59,667 --> 00:08:02,207 -Mmm, not yet. -OK. 189 00:08:02,500 --> 00:08:05,750 But you must've had some new thoughts while we were exercising. 190 00:08:05,834 --> 00:08:07,584 Yeah. What were you thinking about while we were... 191 00:08:08,417 --> 00:08:09,917 moving and jumping? 192 00:08:10,000 --> 00:08:13,250 Well, I was thinking I really wanted to sit down. 193 00:08:13,917 --> 00:08:14,827 -Oh. -Me, too. 194 00:08:14,917 --> 00:08:17,627 Do you think you could write a song about wanting to sit down? 195 00:08:18,041 --> 00:08:18,881 Yeah, I can try. 196 00:08:18,959 --> 00:08:20,329 -All right! -All right! 197 00:08:20,417 --> 00:08:22,707 -Now we're getting somewhere. -Here we go. 198 00:08:22,792 --> 00:08:23,922 -Let me see. -All right. 199 00:08:24,083 --> 00:08:26,463 Maybe, um... 200 00:08:26,542 --> 00:08:28,462 ♪ I was tired ♪ 201 00:08:29,250 --> 00:08:32,170 ♪ So tired ♪ 202 00:08:32,250 --> 00:08:35,750 ♪ Really, really, really ♪ 203 00:08:35,834 --> 00:08:38,634 ♪ Really, really... ♪ 204 00:08:39,000 --> 00:08:40,460 Nothing. 205 00:08:40,542 --> 00:08:42,082 -OK. -All righty. 206 00:08:42,166 --> 00:08:45,626 -That's not much of a song now, is it? -Not really. 207 00:08:45,709 --> 00:08:47,379 But I think you're getting there. 208 00:08:47,625 --> 00:08:49,075 I don't know, Movers. 209 00:08:49,166 --> 00:08:51,876 I mean, exercising is cool and all... 210 00:08:51,959 --> 00:08:53,919 -Yes, it is. -...but I don't think people 211 00:08:54,000 --> 00:08:56,500 really wanna hear a whole CD about how tired I am. 212 00:08:56,583 --> 00:08:58,963 Yeah, he... he's right. 213 00:08:59,041 --> 00:09:01,331 Well, I guess exercising T-Bone's body 214 00:09:01,417 --> 00:09:03,997 did not help very much, although it is very healthy. 215 00:09:04,083 --> 00:09:05,383 [all talking at once] 216 00:09:05,458 --> 00:09:07,458 But it looks like we need a new idea. 217 00:09:08,458 --> 00:09:10,788 -Hi, guys. -[Movers] Nina! 218 00:09:11,000 --> 00:09:12,000 [Smitty chuckles] 219 00:09:13,208 --> 00:09:16,078 -Is that... -[Movers] T-Bone Crosby. 220 00:09:16,166 --> 00:09:17,706 At your service, ma'am. 221 00:09:17,792 --> 00:09:20,922 Wow! I'm such a big fan. 222 00:09:21,000 --> 00:09:24,540 Ooh, I love your song "Pie-Making Mama." [chuckles] 223 00:09:24,625 --> 00:09:26,705 ♪ I got a pie-making mama ♪ 224 00:09:26,792 --> 00:09:28,002 [giggles] 225 00:09:28,083 --> 00:09:31,793 ♪ You'll fall in love with my first bite ♪ 226 00:09:31,875 --> 00:09:33,455 Wow! 227 00:09:33,542 --> 00:09:34,752 Great. 228 00:09:34,834 --> 00:09:37,004 Ooh, when's your new CD gonna come out? 229 00:09:37,083 --> 00:09:39,463 Now, see, that's the problem. 230 00:09:39,834 --> 00:09:42,634 -Actually, it's an idea emergency. -Oh. 231 00:09:42,709 --> 00:09:46,079 T-Bone is having a hard time coming up with new ideas for songs. 232 00:09:46,542 --> 00:09:47,422 Oh. 233 00:09:47,500 --> 00:09:49,330 We tried exercising his body. 234 00:09:49,417 --> 00:09:51,877 We thought maybe if he moved around, he'd get some new ideas. 235 00:09:51,959 --> 00:09:53,749 But... [chuckles] ...nothing. 236 00:09:53,834 --> 00:09:56,544 Wait. That gives me an idea. 237 00:09:56,542 --> 00:09:59,042 -Huh? -We just worked on T-Bone's body. 238 00:09:59,125 --> 00:10:01,745 But ideas come from your mind. 239 00:10:02,208 --> 00:10:03,788 Oh. Yeah? 240 00:10:03,875 --> 00:10:07,375 Yeah, so, maybe we need to lead T-Bone in a brain workout. 241 00:10:07,458 --> 00:10:08,458 Oh. 242 00:10:08,542 --> 00:10:10,672 It's not gonna be like that last workout, is it? 243 00:10:10,750 --> 00:10:13,170 No, no, no. A brain workout's different. 244 00:10:13,250 --> 00:10:16,500 It gets you using your imagination and thinking in different ways. 245 00:10:16,583 --> 00:10:17,923 Yeah, it gets your thoughts going. 246 00:10:18,000 --> 00:10:20,920 -Uh, and help you stir up ideas. -Right. 247 00:10:21,000 --> 00:10:21,830 -Come on. -Yeah. 248 00:10:21,917 --> 00:10:22,997 Yes. 249 00:10:23,542 --> 00:10:25,172 ♪ Ideas, they bubble to the top ♪ 250 00:10:25,542 --> 00:10:27,382 ♪ Ideas, they bubble to the top ♪ 251 00:10:27,458 --> 00:10:29,458 ♪ Ideas, they bubble to the top ♪ 252 00:10:29,542 --> 00:10:31,132 ♪ Ideas, they bubble to the top ♪ 253 00:10:31,208 --> 00:10:32,878 ♪ Here's a recipe For the kids in the world ♪ 254 00:10:32,959 --> 00:10:35,129 ♪ No butter, sugar, salt Just you boys and girls ♪ 255 00:10:35,208 --> 00:10:37,498 ♪ It's a remedy for a boring situation ♪ 256 00:10:37,583 --> 00:10:39,293 ♪ Stir it up, use your imagination ♪ 257 00:10:39,375 --> 00:10:40,995 ♪ Here's a recipe For the kids in the world ♪ 258 00:10:41,083 --> 00:10:43,253 ♪ No butter, sugar, salt Just you boys and girls ♪ 259 00:10:43,333 --> 00:10:45,213 ♪ It's a remedy for a boring situation ♪ 260 00:10:45,291 --> 00:10:47,291 ♪ Stir it up, use your imagination ♪ 261 00:10:47,375 --> 00:10:49,285 ♪ Stir it up, stir it up, stir it up ♪ 262 00:10:49,375 --> 00:10:51,375 ♪ Stir it up, stir it up, stir it up ♪ 263 00:10:51,458 --> 00:10:53,418 ♪ Stir it up, stir it up, stir it up ♪ 264 00:10:53,500 --> 00:10:55,250 ♪ Stir it up, use your imagination ♪ 265 00:10:55,333 --> 00:10:57,133 ♪ All I need's two cups and a string ♪ 266 00:10:57,208 --> 00:10:59,288 ♪ Pull the cups tight Gonna ring-a-ding-ding ♪ 267 00:10:59,375 --> 00:11:01,535 -♪ How you doin', Movers? ♪ -♪ We're feeling fine ♪ 268 00:11:01,625 --> 00:11:03,205 ♪ Feeling good now I've got you on the line ♪ 269 00:11:03,291 --> 00:11:05,211 -♪ Slide on the line ♪ -♪ Slide on the line ♪ 270 00:11:05,291 --> 00:11:07,131 -♪ Slide on the line ♪ -♪ Slide on the line ♪ 271 00:11:07,208 --> 00:11:09,248 -♪ Slide on the line ♪ -♪ Slide on the line ♪ 272 00:11:09,333 --> 00:11:11,333 -♪ Slide on the line ♪ -♪ Use your imagination ♪ 273 00:11:11,417 --> 00:11:13,417 ♪ All we need is a jump rope, jump rope ♪ 274 00:11:13,500 --> 00:11:15,250 ♪ How many times can we go, we go? ♪ 275 00:11:15,333 --> 00:11:17,173 ♪ We can go fast, or we can go slow ♪ 276 00:11:17,250 --> 00:11:19,210 ♪ Double Dutchin' with my friends Or I can do it solo ♪ 277 00:11:19,291 --> 00:11:21,171 -♪ Jump rope, jump rope ♪ -♪ Everybody jump rope ♪ 278 00:11:21,250 --> 00:11:23,250 -♪ Jump rope, jump rope ♪ -♪ Everybody jump rope ♪ 279 00:11:23,333 --> 00:11:25,213 -♪ Jump rope, jump rope ♪ -♪ Everybody jump rope ♪ 280 00:11:25,291 --> 00:11:27,171 -♪ Jump rope, jump ♪ -♪ Use your imagination ♪ 281 00:11:27,250 --> 00:11:29,080 ♪ Here's a recipe For the kids in the world ♪ 282 00:11:29,166 --> 00:11:31,206 ♪ No butter, sugar, salt Just you boys and girls ♪ 283 00:11:31,291 --> 00:11:33,041 ♪ It's a remedy for a boring situation ♪ 284 00:11:33,333 --> 00:11:35,503 ♪ Stir it up, use your imagination ♪ 285 00:11:35,583 --> 00:11:37,543 ♪ All we need is a piece of paper ♪ 286 00:11:37,625 --> 00:11:39,375 ♪ Come back in a few minutes later ♪ 287 00:11:39,458 --> 00:11:41,248 ♪ I've got an airplane Flying through the sky ♪ 288 00:11:41,333 --> 00:11:43,133 ♪ Zippity-zip, zippity-zip Zippin' on by ♪ 289 00:11:43,208 --> 00:11:45,208 -♪ Zip on by ♪ -♪ Zip on by ♪ 290 00:11:45,291 --> 00:11:47,211 -♪ Zip on by ♪ -♪ Zip on by ♪ 291 00:11:47,291 --> 00:11:49,171 -♪ Zip on by ♪ -♪ Zip on by ♪ 292 00:11:49,250 --> 00:11:51,420 -♪ Zip on by ♪ -♪ Use your imagination ♪ 293 00:11:51,500 --> 00:11:53,130 ♪ All we need is some sidewalk chalk ♪ 294 00:11:53,208 --> 00:11:55,168 ♪ We draw on squares, we throw our rocks ♪ 295 00:11:55,250 --> 00:11:57,080 ♪ Asking all my friends, Are you ready to hop? ♪ 296 00:11:57,166 --> 00:11:59,126 ♪ Everybody hop to the pen hopscotch ♪ 297 00:11:59,208 --> 00:12:01,328 -♪ Left foot, left foot ♪ -♪ Everybody hop ♪ 298 00:12:01,458 --> 00:12:03,288 -♪ Right foot, right foot ♪ -♪ Everybody hop ♪ 299 00:12:03,375 --> 00:12:05,165 -♪ Both feet, both feet ♪ -♪ Everybody hop ♪ 300 00:12:05,250 --> 00:12:07,210 -♪ Everybody hop ♪ -♪ Use your imagination ♪ 301 00:12:07,291 --> 00:12:08,331 -That was fun. -Awesome. 302 00:12:08,417 --> 00:12:09,957 -Pow! -Whoo-hoo! 303 00:12:10,083 --> 00:12:12,173 Your brain must be warmed up now T-Bone. 304 00:12:12,250 --> 00:12:15,290 Oh, yeah. Let's try some more exercises and see. 305 00:12:19,417 --> 00:12:20,457 T-Bone? 306 00:12:22,041 --> 00:12:23,211 What's this? 307 00:12:25,500 --> 00:12:26,920 -It's a rock. -Yeah. 308 00:12:27,000 --> 00:12:29,170 Right. OK, but now what else can you say about it? 309 00:12:29,250 --> 00:12:31,000 Use your imagination. 310 00:12:31,417 --> 00:12:34,287 Well, it's gray. 311 00:12:34,375 --> 00:12:35,285 -Yes. -OK. 312 00:12:35,375 --> 00:12:37,285 Uh, what's it feel like? 313 00:12:37,750 --> 00:12:39,580 It feels like a rock. 314 00:12:39,750 --> 00:12:42,080 -Where do you think it comes from? -Oh, good. 315 00:12:42,834 --> 00:12:45,084 -Some place rocky? -[Movers mumble] 316 00:12:45,166 --> 00:12:46,416 -Hmm. -Yeah. 317 00:12:46,500 --> 00:12:48,500 I don't think this is working. 318 00:12:48,583 --> 00:12:50,633 Here, we'll show you. 319 00:12:50,709 --> 00:12:52,499 -Scott. -Mm-hmm. 320 00:12:52,583 --> 00:12:54,253 -Tell us about this rock. -This rock? 321 00:12:54,333 --> 00:12:55,883 -This rock right here. That one. -Ooh. 322 00:12:55,959 --> 00:12:58,079 -Well, it's heavy. -Yeah. 323 00:12:58,166 --> 00:13:00,576 It feels kind of cold. 324 00:13:00,959 --> 00:13:02,459 It's just all scratched up, 325 00:13:02,542 --> 00:13:06,002 -so it's, uh, probably pretty old. -Yeah. 326 00:13:06,083 --> 00:13:07,083 Hey, that rhymes. 327 00:13:07,166 --> 00:13:08,376 -[chuckles] -Wait a second. 328 00:13:08,458 --> 00:13:11,328 -OK, you ready to rock it? -Yeah. 329 00:13:11,417 --> 00:13:12,747 Ooh. Check this out. 330 00:13:12,834 --> 00:13:14,084 [plays harmonica] 331 00:13:14,166 --> 00:13:15,996 ♪ I can use it as a paperweight ♪ 332 00:13:16,083 --> 00:13:17,633 ♪ I can even as a friend ♪ 333 00:13:17,709 --> 00:13:19,829 ♪ This little gray rock ♪ 334 00:13:19,917 --> 00:13:21,747 ♪ Its uses never end ♪ 335 00:13:21,834 --> 00:13:23,924 ♪ No ♪ 336 00:13:24,583 --> 00:13:26,713 ♪ You're my rocking rock buddy ♪ 337 00:13:26,792 --> 00:13:28,252 ♪ Ooh, rock ♪ 338 00:13:28,333 --> 00:13:30,423 [howls] 339 00:13:30,500 --> 00:13:31,380 -Great. -Thank you. 340 00:13:31,458 --> 00:13:32,878 -I couldn't have done it without the rock. -[chuckles] 341 00:13:32,959 --> 00:13:34,629 -Good rock. -OK, now, 342 00:13:35,375 --> 00:13:36,495 -show us how it's done. -Yeah. 343 00:13:36,583 --> 00:13:38,753 Now, sing a song about that rock, you ready? 344 00:13:38,834 --> 00:13:40,214 [plays harmonica] 345 00:13:40,291 --> 00:13:41,291 All right. 346 00:13:44,083 --> 00:13:46,253 ♪ It's a rock ♪ 347 00:13:46,333 --> 00:13:47,463 -♪ It's rocky ♪ -Oh, yeah. 348 00:13:48,625 --> 00:13:50,745 -♪ It's a gray rock ♪ -Ooh, yeah. 349 00:13:50,834 --> 00:13:52,254 ♪ And it's... ♪ 350 00:13:53,667 --> 00:13:55,327 ♪ And it's ♪ 351 00:13:55,417 --> 00:13:58,497 ♪ The thing that Scott said About it being a friend ♪ 352 00:14:01,125 --> 00:14:04,075 It's no use, Movers. I can't sing about a rock. 353 00:14:07,083 --> 00:14:09,633 I think I'm all out of songs for good. 354 00:14:09,709 --> 00:14:10,579 For good? 355 00:14:10,667 --> 00:14:12,497 No, T-Bone, don't give up. 356 00:14:12,583 --> 00:14:14,463 You might not have much to say about a rock, 357 00:14:14,542 --> 00:14:16,542 but maybe there's something else you can sing about? 358 00:14:16,625 --> 00:14:18,955 Yeah, maybe there's something you want to sing about. 359 00:14:19,041 --> 00:14:21,251 -Yeah. -Yeah, about something you love. 360 00:14:21,333 --> 00:14:22,333 Yeah. 361 00:14:22,417 --> 00:14:24,127 You don't love rocks, do you? 362 00:14:24,208 --> 00:14:25,668 -Not too much. -[laughs] 363 00:14:25,750 --> 00:14:27,420 What kind of things do you love? 364 00:14:27,500 --> 00:14:28,630 I love my family. 365 00:14:28,709 --> 00:14:29,959 Oh, perfect. 366 00:14:30,041 --> 00:14:32,251 You should write a song about someone in your family. 367 00:14:32,500 --> 00:14:35,080 Well, I have so many songs about my family. 368 00:14:35,166 --> 00:14:37,246 I have song about my granddad, 369 00:14:37,333 --> 00:14:39,043 my brother, my sister, 370 00:14:39,125 --> 00:14:41,205 my cousin, my other brother, 371 00:14:41,291 --> 00:14:43,461 my cousin's other sister-- 372 00:14:43,542 --> 00:14:45,882 I think I'm all out of songs about people that I know. 373 00:14:45,959 --> 00:14:47,669 Well, wait a second. What about art? 374 00:14:47,792 --> 00:14:49,382 Some people love art. 375 00:14:49,458 --> 00:14:52,168 Art is cool, but I already have songs 376 00:14:52,250 --> 00:14:53,960 like "Day at the Museum," 377 00:14:54,041 --> 00:14:55,171 "All of the Pretty Paintings," 378 00:14:55,250 --> 00:14:56,130 "Color Me Blue." 379 00:14:56,208 --> 00:14:57,458 -Classic. -Yeah. 380 00:14:57,625 --> 00:14:59,745 Do you have a favorite food you could write a song about? 381 00:14:59,834 --> 00:15:01,084 Dave loves food. 382 00:15:01,166 --> 00:15:02,206 I love food. 383 00:15:02,291 --> 00:15:04,171 Did that, remember? 384 00:15:04,250 --> 00:15:05,710 In my song "Spaghetti Time." 385 00:15:05,792 --> 00:15:07,292 -"Spaghetti Time." -[giggles] 386 00:15:07,375 --> 00:15:10,785 I don't know, Movers. I... I think I'm all out of stories. 387 00:15:11,083 --> 00:15:14,293 But that's impossible. People always have new stories to tell. 388 00:15:14,375 --> 00:15:16,665 Y... Yeah, people always have new experiences 389 00:15:16,750 --> 00:15:18,540 and... and new things to think about. 390 00:15:18,625 --> 00:15:21,125 Not me. I haven't done anything new in a while. 391 00:15:21,208 --> 00:15:23,788 I pretty much do the same thing everyday. 392 00:15:23,875 --> 00:15:26,325 I get up in the morning at the same time. 393 00:15:26,417 --> 00:15:27,877 I eat the same food. 394 00:15:27,959 --> 00:15:29,919 I got to the same places. 395 00:15:30,000 --> 00:15:31,750 I even where the same kind of shirt. 396 00:15:31,834 --> 00:15:33,424 -It is a cool shirt. -Yeah. 397 00:15:33,500 --> 00:15:34,380 Thanks, man. 398 00:15:34,458 --> 00:15:35,828 It's true, but, you know, uh, 399 00:15:35,917 --> 00:15:38,037 even the coolest shirt needs to be changed up 400 00:15:38,125 --> 00:15:39,035 every once and awhile. 401 00:15:39,417 --> 00:15:40,957 That's true. 402 00:15:41,041 --> 00:15:42,081 Wait, that's it. 403 00:15:42,166 --> 00:15:44,416 T-Bone, you just need to have some new-- 404 00:15:44,500 --> 00:15:46,250 -Shirts. Look at these two. -Uh... 405 00:15:46,417 --> 00:15:49,537 Um, Scott? I meant experiences. 406 00:15:49,625 --> 00:15:51,495 T-Bone needs some new experiences. 407 00:15:51,583 --> 00:15:52,923 Yeah, and those, too. 408 00:15:53,000 --> 00:15:55,250 And maybe if you start doing different things, 409 00:15:55,333 --> 00:15:56,963 -you'll have some new ideas. -Yeah. 410 00:15:57,041 --> 00:15:59,921 -And then you can write new songs. -[chuckles] And you know, T-Bone, 411 00:16:00,000 --> 00:16:01,960 you already had a new experience today. 412 00:16:02,333 --> 00:16:03,333 I have? 413 00:16:03,417 --> 00:16:05,997 Yeah, you came to the warehouse and met us. 414 00:16:06,083 --> 00:16:06,963 Yeah. 415 00:16:07,041 --> 00:16:09,881 Do you think you can write a song about coming to the Idea Warehouse? 416 00:16:10,250 --> 00:16:11,130 Maybe. 417 00:16:11,208 --> 00:16:14,918 -Let's give it a try. -[all cheering] 418 00:16:19,333 --> 00:16:20,383 -All right. -[shushing] 419 00:16:20,458 --> 00:16:22,128 [imitates guitar] 420 00:16:22,208 --> 00:16:23,208 [strums chord] 421 00:16:24,083 --> 00:16:25,423 ♪ I couldn't think of any new songs ♪ 422 00:16:25,500 --> 00:16:26,960 -That's a good start. -Yeah. 423 00:16:27,834 --> 00:16:29,834 ♪ So I had to find some cats Who can help me along ♪ 424 00:16:29,917 --> 00:16:31,747 [cheering] 425 00:16:31,834 --> 00:16:33,584 Keep going. 426 00:16:33,667 --> 00:16:34,957 ♪ They called the Movers ♪ 427 00:16:35,041 --> 00:16:37,541 ♪ Their names are Dave, Scott ♪ 428 00:16:37,917 --> 00:16:39,417 ♪ Rich, and Smitty ♪ 429 00:16:43,417 --> 00:16:44,327 What rhythms with Smitty? 430 00:16:44,417 --> 00:16:45,537 [chattering] 431 00:16:45,625 --> 00:16:47,785 -P... P... Purple. -Pretty. 432 00:16:47,875 --> 00:16:48,995 [together] Pretty. 433 00:16:49,083 --> 00:16:51,633 -Now, why didn't I think of that? -You were getting there, T-Bone. 434 00:16:51,709 --> 00:16:53,879 -Yeah, I like that song. -[Movers giggle] 435 00:16:54,125 --> 00:16:56,785 You see? It looks like you do have a story to tell. 436 00:16:56,875 --> 00:16:58,325 Yeah, but that's just one song. 437 00:16:58,750 --> 00:17:00,040 -And it's only half a song. -Hmm. 438 00:17:00,125 --> 00:17:02,705 Well, then we just need to get you some more new experiences. 439 00:17:02,792 --> 00:17:04,462 -Yep. -[laughs] 440 00:17:04,542 --> 00:17:05,922 And I know where we can go. 441 00:17:06,000 --> 00:17:08,170 -[all] Right here. -[giggles] 442 00:17:08,375 --> 00:17:10,915 -Huh? -The Idea Warehouse is full of rooms 443 00:17:11,000 --> 00:17:12,580 with all sorts of new things in them. 444 00:17:12,959 --> 00:17:14,459 It's pretty cool. 445 00:17:14,542 --> 00:17:16,132 Have you ever been rock climbing? 446 00:17:16,208 --> 00:17:18,418 -[gasps] -Uh-uh. 447 00:17:18,875 --> 00:17:21,205 -I'd love to try. -[cheering] 448 00:17:21,291 --> 00:17:22,751 Come on, come on. 449 00:17:29,959 --> 00:17:30,999 [excited chatter] 450 00:17:31,083 --> 00:17:32,423 So what do you think, T-Bone? 451 00:17:32,709 --> 00:17:35,289 -Wow, man, this is the coolest. -Yes. 452 00:17:36,166 --> 00:17:38,076 -Wow. -[mumbles] 453 00:17:39,542 --> 00:17:40,962 Weee. 454 00:17:41,542 --> 00:17:42,792 Hi, guys. [laughs] 455 00:17:44,834 --> 00:17:47,004 I've done anything like this before. 456 00:17:47,083 --> 00:17:49,833 Oh, wait till you see the other rooms the Movers have. 457 00:17:49,917 --> 00:17:51,167 You mean there's more? 458 00:17:51,250 --> 00:17:53,290 -Oh, yeah. -We're just getting started. 459 00:17:53,458 --> 00:17:54,788 [all] ♪ Here we go ♪ 460 00:17:56,875 --> 00:17:58,245 ♪ Here we go now ♪ 461 00:17:59,959 --> 00:18:01,379 ♪ You never know ♪ 462 00:18:03,417 --> 00:18:05,077 ♪ What's in the warehouse ♪ 463 00:18:06,667 --> 00:18:08,327 -Yeow! -♪ Come on, everybody ♪ 464 00:18:08,417 --> 00:18:10,877 ♪ Get ready, it's time to explore ♪ 465 00:18:13,542 --> 00:18:18,042 ♪ I wonder what we'll find Behind these warehouse doors ♪ 466 00:18:21,250 --> 00:18:23,040 ♪ There's always something fun to do ♪ 467 00:18:24,166 --> 00:18:27,246 ♪ An adventure for me and you ♪ 468 00:18:27,333 --> 00:18:29,713 ♪ I hope that Nina is gonna be there too ♪ 469 00:18:29,792 --> 00:18:31,002 ♪ Oh, yeah ♪ 470 00:18:33,250 --> 00:18:34,540 ♪ Here we go ♪ 471 00:18:36,458 --> 00:18:37,958 ♪ Oh, here we go now ♪ 472 00:18:39,750 --> 00:18:40,790 ♪ You never know ♪ 473 00:18:42,959 --> 00:18:44,579 ♪ What's in the warehouse ♪ 474 00:18:46,709 --> 00:18:50,419 ♪ Surprises waiting around every corner ♪ 475 00:18:53,542 --> 00:18:55,332 ♪ Uh-oh, Nina's going in ♪ 476 00:18:55,417 --> 00:18:57,037 ♪ Now, should we warn her? ♪ 477 00:19:00,792 --> 00:19:03,082 ♪ You never know what you might find ♪ 478 00:19:03,625 --> 00:19:07,035 ♪ Being careful when you look behind ♪ 479 00:19:07,125 --> 00:19:09,415 ♪ You want to take a look Then we don't mind ♪ 480 00:19:09,500 --> 00:19:10,920 ♪ Oh, no ♪ 481 00:19:12,959 --> 00:19:13,919 ♪ Here we go ♪ 482 00:19:16,208 --> 00:19:18,708 ♪ Here we go now ♪ 483 00:19:19,375 --> 00:19:20,825 ♪ You never know ♪ 484 00:19:22,709 --> 00:19:24,289 ♪ What's in the warehouse ♪ 485 00:19:26,709 --> 00:19:28,749 [vocalizing] 486 00:19:33,166 --> 00:19:34,996 [vocalizing] 487 00:19:42,667 --> 00:19:43,787 ♪ Here we go ♪ 488 00:19:45,959 --> 00:19:47,379 ♪ Here we go now ♪ 489 00:19:49,208 --> 00:19:50,458 ♪ You never know ♪ 490 00:19:52,500 --> 00:19:54,670 ♪ What's in the warehouse ♪ 491 00:19:56,959 --> 00:19:59,039 -Woo-hoo. -Those rooms were amazing, 492 00:19:59,125 --> 00:20:00,785 -especially that rock climbing room. -Yeah. 493 00:20:00,875 --> 00:20:02,535 Well, do you think you can write about it? 494 00:20:02,625 --> 00:20:04,705 -Are you kidding? I'd love to. -Oh. 495 00:20:04,792 --> 00:20:06,292 [chattering] 496 00:20:06,375 --> 00:20:08,285 He's gonna do it. He's gonna write his new song. 497 00:20:08,375 --> 00:20:10,245 -Wow. -[giggles] 498 00:20:10,333 --> 00:20:13,043 -[laughs] -This is... This is the moment. 499 00:20:13,125 --> 00:20:14,495 This is the moment. 500 00:20:14,583 --> 00:20:18,963 ♪ Climbing those rocks Made me feel like a king ♪ 501 00:20:20,500 --> 00:20:22,960 ♪ By trying new things ♪ 502 00:20:23,041 --> 00:20:25,791 ♪ I think I have a new song ♪ 503 00:20:25,875 --> 00:20:28,035 ♪ I can sing ♪ 504 00:20:28,125 --> 00:20:29,625 ♪ Just imagine it ♪ 505 00:20:29,709 --> 00:20:31,459 ♪ And it could happen ♪ 506 00:20:31,542 --> 00:20:34,882 ♪ Before long you're strumming along ♪ 507 00:20:35,125 --> 00:20:37,495 ♪ With the help of The Imagination Movers ♪ 508 00:20:37,583 --> 00:20:39,673 ♪ I can sing a new song ♪ 509 00:20:39,875 --> 00:20:42,165 I can't believe it. I like I got something. 510 00:20:42,250 --> 00:20:43,540 -♪ Ooh ♪ -♪ I used to wake up ♪ 511 00:20:43,625 --> 00:20:45,415 -♪ Ooh ♪ -♪ To the same routine ♪ 512 00:20:45,500 --> 00:20:48,500 ♪ Uninspired, my thoughts Were all stuffed ♪ 513 00:20:48,583 --> 00:20:50,713 ♪ But by trying new experiences ♪ 514 00:20:50,792 --> 00:20:52,882 ♪ My thoughts are having good luck ♪ 515 00:20:52,959 --> 00:20:54,749 ♪ He's having good luck ♪ 516 00:20:55,500 --> 00:20:58,500 ♪ Just imagine it and it could happen ♪ 517 00:20:58,709 --> 00:21:01,879 ♪ Before long you'll be strumming along ♪ 518 00:21:02,208 --> 00:21:05,128 ♪ With the help of Imagination Movers ♪ 519 00:21:05,208 --> 00:21:10,288 ♪ I can sing a new song ♪ 520 00:21:12,500 --> 00:21:15,540 [crying] That was... That was beautiful. 521 00:21:17,709 --> 00:21:18,749 [blows nose] 522 00:21:19,500 --> 00:21:20,330 -[Rich laughs] -No. 523 00:21:20,542 --> 00:21:23,212 T-Bone, we are definitely picking up what you're putting down. 524 00:21:23,291 --> 00:21:25,081 You had one more great song in you. 525 00:21:25,166 --> 00:21:26,416 -Yeah. -You cats were right. 526 00:21:26,500 --> 00:21:28,000 -[Rich laughs] -Cats? 527 00:21:28,333 --> 00:21:31,293 Oh, cats is another way of saying guys. 528 00:21:31,375 --> 00:21:33,165 -[Rich laughs] -Oh. 529 00:21:33,250 --> 00:21:36,380 Yeah. Cool, daddy-o. 530 00:21:36,458 --> 00:21:38,668 I was stuck for ideas because I was stuck doing 531 00:21:38,750 --> 00:21:40,710 the same thing all the time. 532 00:21:40,792 --> 00:21:43,792 But now, I have all kinds of new things I can sing about. 533 00:21:44,458 --> 00:21:46,748 I can write a song about balloons. 534 00:21:46,834 --> 00:21:48,504 And I can write a song about hotdogs. 535 00:21:48,583 --> 00:21:50,043 [all] Hotdogs. 536 00:21:50,125 --> 00:21:52,705 And I can't wait to write a song about that fairy-tale room. 537 00:21:52,792 --> 00:21:54,712 -Oh, yeah. -With the bookcase. 538 00:21:54,792 --> 00:21:55,922 Nice job, T-Bone. 539 00:21:56,000 --> 00:21:57,380 Well, couldn't have done it without you all. 540 00:21:57,458 --> 00:21:58,958 -Aww. -Well, nice job everyone. 541 00:21:59,208 --> 00:22:01,788 Another idea emergency solved. 542 00:22:01,875 --> 00:22:02,955 [cheering] 543 00:22:03,041 --> 00:22:03,961 -Boop. -Yeah. 544 00:22:04,041 --> 00:22:06,461 I'm gonna go out and try some more new things. 545 00:22:06,542 --> 00:22:10,132 Because now I know, whenever I'm stuck for ideas, 546 00:22:10,208 --> 00:22:12,668 all I have to do is go out and have new experiences. 547 00:22:12,750 --> 00:22:13,920 [all] Yeah. 548 00:22:14,000 --> 00:22:15,080 Or you could just come back here. 549 00:22:15,166 --> 00:22:16,786 [all] Yeah. 550 00:22:16,875 --> 00:22:18,035 -[giggles] -How about one more room? 551 00:22:18,125 --> 00:22:20,875 [cheering] 552 00:22:20,959 --> 00:22:22,959 ♪ We had a problem but we figured it out ♪ 553 00:22:23,041 --> 00:22:23,881 ♪ Figured it out ♪ 554 00:22:23,959 --> 00:22:27,329 -♪ That's what the Movers are all about ♪ -♪ All about ♪ 555 00:22:27,500 --> 00:22:29,830 ♪ Everybody, let's jump and shout ♪ 556 00:22:29,917 --> 00:22:30,917 Come on! 557 00:22:33,083 --> 00:22:34,173 Jump up! 558 00:22:36,417 --> 00:22:37,497 Get down! 559 00:22:39,417 --> 00:22:40,827 Stand up! 560 00:22:42,834 --> 00:22:46,424 ♪ Turn around, turn around Turn around, turn around ♪ 561 00:22:46,500 --> 00:22:48,580 ♪ We're working hard And we're having fun ♪ 562 00:22:48,667 --> 00:22:49,667 ♪ Having fun ♪ 563 00:22:49,750 --> 00:22:53,000 -♪ We celebrate when the day is done ♪ -♪ The day is done ♪ 564 00:22:53,083 --> 00:22:55,253 ♪ It's one for all and all for one ♪ 565 00:22:55,333 --> 00:22:57,083 Come on! 566 00:22:58,625 --> 00:22:59,825 ♪ Jump up! ♪ 567 00:23:01,750 --> 00:23:03,130 ♪ Get down! ♪ 568 00:23:04,959 --> 00:23:05,919 ♪ Stand up! ♪ 569 00:23:08,250 --> 00:23:11,580 ♪ Turn around, turn around Turn around, turn around ♪ 570 00:23:11,667 --> 00:23:15,667 ♪ Turn around, turn around, Turn around, turn around ♪ 571 00:23:15,750 --> 00:23:18,710 ♪ Turn around, turn around, turn around ♪ 572 00:23:18,792 --> 00:23:21,752 ♪ Turn around, turn around, turn around ♪ 573 00:23:21,834 --> 00:23:25,754 ♪ Turn around, turn around ♪ 43640

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.