Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:36,256 --> 00:01:38,816
estoy nervioso
2
00:01:39,072 --> 00:01:40,096
Hoy
3
00:01:40,352 --> 00:01:42,912
Con un buen papá
4
00:01:45,984 --> 00:01:47,264
Es el primer disparo
5
00:01:50,592 --> 00:01:51,872
Te dejare disparar
6
00:01:52,128 --> 00:01:52,896
Ese tipo de
7
00:01:53,152 --> 00:01:54,176
Es el propósito
8
00:01:55,968 --> 00:01:59,552
Cuando esa chica también llega a una hora determinada
9
00:01:59,808 --> 00:02:00,832
Un poco de mi papá
10
00:02:02,624 --> 00:02:03,648
Exactamente
11
00:02:04,672 --> 00:02:06,208
No laves tu ropa interior juntos
12
00:02:06,720 --> 00:02:09,536
Escucho que hay muchos directos
13
00:02:10,304 --> 00:02:11,328
00:02:50,496
Masaje de piedad filial
26
00:02:52,544 --> 00:02:53,824
Quiero ir
27
00:02:55,104 --> 00:02:57,664
Les pedí que entablaran conversaciones que no fueran demasiado frágiles
28
00:02:58,176 --> 00:03:01,760
Ojalá pudiera conseguir el kanji habitual para nosotros dos
29
00:03:02,016 --> 00:03:03,040
estoy pensando
30
00:03:14,816 --> 00:03:16,864
Mi asistente de dirección, Chappy.
31
00:03:17,376 --> 00:03:18,912
Que hermosa persona vino
32
00:03:19,168 --> 00:03:20,704
Autor
33
00:03:20,960 --> 00:03:21,984
Conejo Chappy
34
00:03:23,776 --> 00:03:28,128
Si, no tienes que repetir
35
00:03:28,384 --> 00:03:32,736
00:04:34,431
Hoy no es así, es divertido. Por favor, sé filial con ese papá.
47
00:04:36,479 --> 00:04:38,015
Gracias
48
00:04:48,255 --> 00:04:51,839
Era un padre serio
49
00:04:53,375 --> 00:04:58,751
¿Realmente puedo llevarle el elemento * a mi papá?
50
00:05:10,015 --> 00:05:12,063
fácil de mover
51
00:05:12,575 --> 00:05:14,367
Quedemos otra vez
52
00:05:15,903 --> 00:05:18,207
Es dificil de hacer
53
00:05:33,311 --> 00:05:39,455
Tengo que llevar a mi papá a *
54
00:05:39,711 --> 00:05:41,503
No conozco el elemento *
55
00:05:43,295 --> 00:05:46,367
Pero te lo diré, por favor recuerda
56
00:06:02,239 --> 00:06:03,519
00:07:23,135
¿Puedo hacerlo más grande primero?
69
00:07:23,903 --> 00:07:27,743
¿Es este sentimiento duro de Arai?
70
00:07:28,255 --> 00:07:34,399
Buen pensamiento que
71
00:07:39,263 --> 00:07:44,639
En serio en serio
72
00:07:46,687 --> 00:07:48,223
renuncio
73
00:07:48,479 --> 00:07:53,087
¿Hay alguna otra forma de hacerlo?
74
00:08:00,767 --> 00:08:03,583
Quiero que te lo lleves
75
00:08:12,031 --> 00:08:13,567
En la boca de la joven
76
00:08:14,079 --> 00:08:15,359
Porque se hace mas grande
77
00:08:17,663 --> 00:08:18,431
Carne *
78
00:08:23,039 --> 00:08:25,087
00:09:56,735
Eso es correcto hoy
91
00:09:56,991 --> 00:10:01,855
Lo haré con mierda
92
00:10:02,623 --> 00:10:05,183
Haz una espiral y abre un poco la boca
93
00:10:05,439 --> 00:10:06,207
esto es
94
00:10:06,719 --> 00:10:10,303
Si crees que es una villa *** villa, esta es
95
00:10:10,559 --> 00:10:12,351
Deberías hacer esto así
96
00:10:13,119 --> 00:10:13,887
Eso es todo
97
00:10:15,423 --> 00:10:16,191
Como esto
98
00:10:22,847 --> 00:10:26,175
No tiene sentido decir
99
00:10:26,431 --> 00:10:28,479
Tengo que conseguir una erección
100
00:10:29,247 --> 00:10:30,783
00:12:02,687
Polla
114
00:12:38,527 --> 00:12:44,671
Inténtalo de nuevo
115
00:13:00,031 --> 00:13:03,871
Ha entrado
116
00:13:17,695 --> 00:13:23,583
Algo está mal, mi papá está mal
117
00:13:25,887 --> 00:13:27,423
Entonces por favor monta esto
118
00:13:59,679 --> 00:14:05,055
Pequeño año nuevo
119
00:14:20,671 --> 00:14:24,255
Un placer verte otra vez
120
00:14:25,023 --> 00:14:26,047
No esta incluido
121
00:14:26,303 --> 00:14:29,887
Solo estas haciendo
122
00:14:37,055 --> 00:14:38,079
No esta
123
00:14:47,295 --> 00:14:50,879
Solo queda un poquito mas
124
00:14:55,487 --> 00:14:58,047
00:16:27,135
Que lo hace resbaladizo
138
00:16:33,023 --> 00:16:39,167
Lo que hay por ahí
139
00:17:29,087 --> 00:17:35,231
¿Puedes mover al candidato de debajo de tu padre?
140
00:17:35,487 --> 00:17:40,607
lo hare yo mismo
141
00:17:40,863 --> 00:17:47,007
Ve despacio o rápido
142
00:18:06,463 --> 00:18:12,607
Tan inteligente
143
00:18:24,383 --> 00:18:28,991
Te pregunto si estas bien
144
00:18:29,247 --> 00:18:33,855
¿Quieres arreglarlo un poco?
145
00:18:34,367 --> 00:18:40,511
¿Porque es una clase de Nasca?
146
00:18:43,839 --> 00:18:45,631
Mira aquí
147
00:18:45,887 --> 00:18:47,935
Incluso villa villa
148
00:18:48,191 --> 00:18:52,287
00:20:56,703
yo puedo permitírmelo
161
00:20:57,727 --> 00:20:59,519
Varios hombres
162
00:20:59,775 --> 00:21:05,919
Quieres hacer esto, ¿verdad?
163
00:21:23,328 --> 00:21:25,376
Cómo estás
164
00:21:28,192 --> 00:21:29,472
Tío
165
00:21:46,368 --> 00:21:49,952
Es asombroso
166
00:21:52,000 --> 00:21:54,816
Por favor, hazlo
167
00:21:55,840 --> 00:21:56,608
Ah asombroso
168
00:21:57,376 --> 00:21:59,936
Hay peso
169
00:22:00,192 --> 00:22:02,240
Puedes hacer tu mejor esfuerzo con esto
170
00:22:02,496 --> 00:22:03,264
Pero algo
171
00:22:05,056 --> 00:22:07,104
00:23:58,976
Padre ha vuelto
184
00:24:15,872 --> 00:24:16,896
Creciendo como mujer
185
00:24:51,456 --> 00:24:53,504
Por favor acuéstese de espaldas
186
00:25:02,720 --> 00:25:06,304
Estoy haciendo mi mejor
187
00:25:06,560 --> 00:25:07,584
Difícil
188
00:25:07,840 --> 00:25:11,424
Conducir a una hija haciendo un masaje
189
00:25:15,520 --> 00:25:17,056
Embarazoso
190
00:25:31,648 --> 00:25:33,184
Mascara para los ojos
191
00:25:33,696 --> 00:25:34,720
Puedo hacerlo
192
00:25:36,512 --> 00:25:38,048
Si es así
193
00:25:39,840 --> 00:25:40,864
Agua hija
194
00:25:41,120 --> 00:25:47,264
00:31:35,680
Qué es
207
00:31:36,192 --> 00:31:42,080
Alguna cosa
208
00:31:43,872 --> 00:31:50,016
Cometí un error, algo andaba mal
209
00:31:52,576 --> 00:31:55,392
Un poco diferente diferente diferente
210
00:31:55,648 --> 00:31:56,672
Es algo diferente
211
00:31:56,928 --> 00:32:03,072
aqui
212
00:32:14,848 --> 00:32:20,992
Saldrá
213
00:32:29,696 --> 00:32:33,280
Por favor
214
00:33:11,936 --> 00:33:14,752
Parece que un error estaba volando
215
00:33:15,264 --> 00:33:18,080
Mi hija parece haber estado un poco molesta.
216
00:33:56,224 --> 00:34:02,368
Un poco un poco un poco un poco
217
00:34:11,072 --> 00:34:12,864
00:38:55,488
No tienes
231
00:38:56,512 --> 00:39:01,120
Qué hay sobre eso
232
00:39:10,336 --> 00:39:15,456
Mi hija me agradeció sinceramente
233
00:39:15,968 --> 00:39:18,272
Estás haciendo
234
00:39:32,864 --> 00:39:39,008
Dije que tendría una erección porque era una hija de Takarazuka.
235
00:39:48,480 --> 00:39:52,576
Cualquiera puede decir
236
00:40:40,448 --> 00:40:46,592
Sangre sucia
237
00:40:57,600 --> 00:41:01,696
Eres un pervertido
238
00:41:07,840 --> 00:41:09,120
Castillo de Sumoto
239
00:42:00,575 --> 00:42:06,719
Platos Teppan
240
00:42:24,895 --> 00:42:28,991
Está bien, ¿no?
241
00:42:29,759 --> 00:42:35,903
01:02:15,807
Gemela de estilo occidental
255
01:03:01,375 --> 01:03:03,679
Porque no hay nada
256
01:03:24,159 --> 01:03:25,183
Pollo frito
257
01:03:45,663 --> 01:03:50,527
Después
258
01:04:01,279 --> 01:04:04,095
No es una trampa
259
01:04:04,351 --> 01:04:06,399
No es un mapa
260
01:04:13,311 --> 01:04:15,615
Qué haces con eso
261
01:04:17,663 --> 01:04:19,199
Ya no es bueno
262
01:04:24,319 --> 01:04:26,367
No hay nada de malo en frotar
263
01:04:27,903 --> 01:04:30,975
Porque aquí no hay transparencia
264
01:04:31,231 --> 01:04:34,559
Ese pene y Ka-chan miran
265
01:04:39,167 --> 01:04:41,727
01:05:32,415
Sentirse tranquilo
280
01:05:33,695 --> 01:05:34,463
Con papá
281
01:05:34,975 --> 01:05:36,767
Hija que parece pura
282
01:05:38,559 --> 01:05:39,839
Esa es la combinación
283
01:05:40,095 --> 01:05:40,607
hoy
284
01:05:40,863 --> 01:05:42,399
Con un buen papá
285
01:05:42,655 --> 01:05:45,215
Mi hija vino
286
01:05:45,727 --> 01:05:48,287
El masaje de piedad filial es bueno
287
01:05:52,639 --> 01:05:54,687
Solo el mundo
288
01:05:54,943 --> 01:05:58,015
Cuando envejezca
289
01:05:59,551 --> 01:06:05,695
01:07:06,367
Está bien decir mamá
302
01:07:06,623 --> 01:07:08,671
Mi hija vino
303
01:07:08,927 --> 01:07:10,207
Es así
304
01:07:11,231 --> 01:07:16,095
Bueno, cuando se habla de piedad filial
305
01:07:16,351 --> 01:07:17,119
casual
306
01:07:17,375 --> 01:07:18,399
En conversación
307
01:07:18,911 --> 01:07:20,959
Siento amor en eso
308
01:07:21,215 --> 01:07:23,519
Si hay un marco
309
01:07:24,031 --> 01:07:25,311
me alegro
310
01:07:26,079 --> 01:07:28,383
Gracias
311
01:07:31,455 --> 01:07:31,967
Alguna cosa
312
01:07:32,991 --> 01:07:38,367
01:08:31,359
Papá me crió con este duro sentimiento
325
01:08:33,663 --> 01:08:37,503
Nunca pensé en ser amado de nuevo
326
01:08:40,575 --> 01:08:45,439
Nunca me pregunté si no me amaban
327
01:08:47,743 --> 01:08:50,559
Que fue amado
328
01:08:50,815 --> 01:08:51,839
Parece sencillo
329
01:08:55,423 --> 01:08:56,959
después de mucho tiempo
330
01:08:57,983 --> 01:08:59,775
Incluso en un viaje con mi mamá
331
01:09:03,103 --> 01:09:05,919
Recibiré mi primer bono este mes
332
01:09:10,527 --> 01:09:11,295
De cualquiera
333
01:09:11,551 --> 01:09:14,111
Sea un papá alegre y amable
334
01:09:21,535 --> 01:09:23,839
01:11:19,039
Lo escuché por primera vez
348
01:11:19,551 --> 01:11:21,087
Por favor viaje
349
01:11:21,343 --> 01:11:23,903
Me preguntaba si me gustaba
350
01:11:24,415 --> 01:11:26,463
Yo no google
351
01:11:27,231 --> 01:11:28,767
Bucear más tarde
352
01:11:29,791 --> 01:11:31,071
No entiendo lo que significa
353
01:11:31,327 --> 01:11:33,631
Dinero muy a menudo
354
01:11:38,495 --> 01:11:44,639
Primero que nada, había varias cosas en las calles.
355
01:11:44,895 --> 01:11:51,039
Hay una forma de amor, pero con ma ** y una polla
356
01:11:51,295 --> 01:11:55,135
No me he terminado la medicina sin ponerla
357
01:11:55,903 --> 01:11:57,183
01:14:01,599
Yo no he
371
01:14:02,367 --> 01:14:03,391
Estoy bien
372
01:14:04,671 --> 01:14:06,463
¿Por qué es magia?
373
01:14:21,823 --> 01:14:23,615
Es diferente a la atmósfera
374
01:14:27,455 --> 01:14:28,735
Parece puro
375
01:14:28,991 --> 01:14:31,039
Cuando lo tocas correctamente
376
01:14:31,551 --> 01:14:34,111
Comencé a chupar y fui de un lado a otro
377
01:15:57,823 --> 01:15:59,359
Se está poniendo realmente bueno
378
01:16:49,535 --> 01:16:53,375
Hijo favorito de Dick
379
01:17:36,127 --> 01:17:42,271
Es peligroso
380
01:17:53,279 --> 01:17:58,399
Porque no tu
381
01:18:12,735 --> 01:18:14,783
01:19:27,999
Samadhi
396
01:19:29,279 --> 01:19:32,095
Después de todo mi cabeza está fuera
397
01:19:35,679 --> 01:19:36,447
Perm de perforación
398
01:19:42,847 --> 01:19:45,663
No, fui completamente engañado
399
01:19:49,247 --> 01:19:50,271
En la carta
400
01:19:50,527 --> 01:19:52,575
Si tú lo piensas
401
01:19:53,087 --> 01:19:59,231
Elemento Flecha * Es una metamorfosis que me hizo disparar cuando estaba enseñando
402
01:20:00,767 --> 01:20:05,631
Es ridículo, después de todo
403
01:20:06,399 --> 01:20:07,167
Padre
404
01:20:14,336 --> 01:20:15,872
Es un hombre soleado.
405
01:20:16,640 --> 01:20:17,408
Arrojar
406
01:20:20,736 --> 01:20:22,528
01:21:33,696
estoy acostado
420
01:21:33,952 --> 01:21:40,096
Éste
421
01:21:49,568 --> 01:21:50,336
Para papá
422
01:21:50,848 --> 01:21:51,872
Con amor
423
01:21:52,384 --> 01:21:53,152
Masaje
424
01:22:54,336 --> 01:22:56,896
Sintiendo que el escurridor permanece
425
01:25:00,288 --> 01:25:02,848
¿Sientes el cariño de tu papá e hija?
426
01:25:12,064 --> 01:25:18,208
¿Intentamos esta vez?
427
01:26:17,088 --> 01:26:23,232
Hay un gran globo ocular para sacar
428
01:27:45,152 --> 01:27:51,296
Estoy haciendo una máscara para los ojos
429
01:27:53,344 --> 01:27:55,648
No puedo ver
430
01:28:12,032 --> 01:28:15,872
01:31:57,824
Nunca he oído hablar del cabello plateado
443
01:31:58,592 --> 01:32:00,384
Especialmente alrededor del cuello
444
01:32:00,640 --> 01:32:03,456
Está en la gran ciudad de Komaki.
445
01:32:06,528 --> 01:32:07,808
¿Está por aquí?
446
01:32:08,576 --> 01:32:10,624
Por aquí
447
01:32:17,280 --> 01:32:23,424
Por supuesto que sería malo si me quitara los pantalones y me los quitara
448
01:32:25,472 --> 01:32:26,240
Sábana azul
449
01:32:31,104 --> 01:32:34,176
No está mal.
450
01:33:47,648 --> 01:33:52,000
No resumido Tsugumi
451
01:33:55,072 --> 01:33:56,352
Por aquí
452
01:34:13,760 --> 01:34:16,320
Por qué
453
01:34:25,792 --> 01:34:27,584
01:41:19,232
No porque
468
01:41:19,488 --> 01:41:25,632
Bueno, eso podría ser una vergüenza y un mal presentimiento, pero está bien.
469
01:43:40,032 --> 01:43:46,176
¿Estás bien? Puedes continuar
470
01:52:38,656 --> 01:52:44,800
lo siento
471
01:52:45,056 --> 01:52:51,200
Parece que el rap se ha quedado dormido
472
01:52:51,456 --> 01:52:52,992
Sonido de vuelta
473
01:52:54,784 --> 01:52:57,088
¿Dónde lo compraste en verano?
474
01:53:03,488 --> 01:53:06,560
Bueno, parece que es común
475
01:53:07,584 --> 01:53:10,400
Solo pensando
476
01:53:13,728 --> 01:53:14,496
Siendo por el momento
477
01:53:15,264 --> 01:53:16,288
01:54:23,872
volveré pronto
490
01:54:24,384 --> 01:54:26,432
¿Qué tipo de padres e hijos tienes habitualmente?
491
01:54:33,088 --> 01:54:34,880
La conversación es buena
492
01:54:35,136 --> 01:54:38,976
Ir a algún lugar de vacaciones o algo así
493
01:54:56,128 --> 01:54:57,152
veo
494
01:54:58,688 --> 01:55:00,480
Para mi hija
495
01:55:00,736 --> 01:55:02,528
Que tipo de persona es tu padre
496
01:55:08,416 --> 01:55:14,560
Si te quieres casar, alguien como un papá
497
01:55:15,072 --> 01:55:17,120
Hoy
498
01:55:17,376 --> 01:55:19,168
Con ese tipo de sentimiento
499
01:55:20,960 --> 01:55:22,240
Buenos puntos en medio de la noche
500
01:55:25,568 --> 01:55:29,152
01:56:18,560
Por ahí
514
01:56:19,840 --> 01:56:21,376
Con mi papá allá
515
01:56:22,144 --> 01:56:23,936
Por ahí
516
01:56:27,264 --> 01:56:29,568
Pero si tiene éxito
517
01:56:30,336 --> 01:56:32,384
Lo que sucederá
518
01:56:33,152 --> 01:56:34,688
Pottina
519
01:56:34,944 --> 01:56:40,832
si si si
520
01:56:44,160 --> 01:56:47,488
El color de tus ojos ha cambiado
521
01:56:49,280 --> 01:56:51,328
Puedes tocarlo con tus manos
522
01:56:54,912 --> 01:56:55,936
Espesor de sacrificio
523
01:56:58,240 --> 01:56:59,008
es decir
524
01:56:59,776 --> 01:57:02,080
01:57:52,256
Esta bien en todo
538
01:57:54,048 --> 01:57:58,656
De los pantalones ajustados que todavía estaban apretados
539
01:58:22,976 --> 01:58:28,864
accidente
540
01:59:20,832 --> 01:59:25,184
¿Puedo acostarme de espaldas?
541
02:00:49,664 --> 02:00:55,808
Sabe bien
542
02:00:56,064 --> 02:01:02,208
Mascara para los ojos
543
02:01:02,976 --> 02:01:05,280
Creo que puedes relajarte
544
02:01:22,688 --> 02:01:23,968
Hecho
545
02:01:25,504 --> 02:01:31,648
Me preocupan los pantalones ajustados
546
02:01:31,904 --> 02:01:35,488
Volar
547
02:01:51,360 --> 02:01:52,896
02:05:06,176
nada
561
02:05:24,352 --> 02:05:25,888
No es nada
562
02:06:01,984 --> 02:06:08,128
Masaje de cabeza
563
02:06:37,568 --> 02:06:39,104
Leche de papa y soja
564
02:07:59,488 --> 02:08:03,072
Que aun esta pasando
565
02:08:13,568 --> 02:08:19,712
Te estas riendo
566
02:08:23,552 --> 02:08:26,624
Masaje en casa Hay cosas como llorar
567
02:08:26,880 --> 02:08:29,440
No lo necesito
568
02:09:20,128 --> 02:09:26,272
Que te gusta de tu padre
569
02:09:30,880 --> 02:09:33,184
¿Qué tipo de persona es tu padre?
570
02:09:34,720 --> 02:09:39,840
02:13:30,240
Trabajarás mañana
583
02:13:34,080 --> 02:13:37,408
Después de esto, comeremos arroz o algo juntos y nos iremos a casa
584
02:13:38,432 --> 02:13:41,248
Bueno, vamos
585
02:13:41,760 --> 02:13:42,784
Quiero comer algo
586
02:13:46,368 --> 02:13:48,416
Algo que quieras comer
587
02:13:59,424 --> 02:14:05,568
Bueno, si primavera
588
02:14:05,824 --> 02:14:10,432
Hay fideos, no Italia
589
02:14:11,968 --> 02:14:18,112
Esta lloviendo pero el telefono
590
02:14:38,592 --> 02:14:44,736
Oh si yo
591
02:14:44,992 --> 02:14:50,880
Me gusta la pasta al dente
592
02:14:53,952 --> 02:15:00,096
02:18:22,848
Algo bueno para mi
605
02:18:23,360 --> 02:18:25,152
Padre e hija
606
02:18:25,664 --> 02:18:29,504
Plan de masaje de piedad filial que es
607
02:18:30,528 --> 02:18:34,368
Puede ser usado
608
02:19:00,736 --> 02:19:06,880
Salto con esquís
609
02:19:07,136 --> 02:19:13,280
En realidad
610
02:19:13,536 --> 02:19:19,680
Fushimi
611
02:19:19,936 --> 02:19:26,080
Puede estar enojado
612
02:19:36,832 --> 02:19:39,904
No realmente
613
02:19:40,928 --> 02:19:42,208
Gracias por venir
614
02:19:42,720 --> 02:19:45,536
Gracias por la fuerte lluvia
615
02:19:46,304 --> 02:19:47,328
muy cerca
616
02:19:47,584 --> 02:19:49,632
02:20:43,136
Luego
628
02:20:43,392 --> 02:20:44,928
Tan buen amigo
629
02:20:45,952 --> 02:20:48,256
Padre e hija
630
02:20:50,560 --> 02:20:52,096
Masaje de piedad filial
631
02:20:53,120 --> 02:20:53,888
Minuciosamente
632
02:20:55,680 --> 02:20:58,240
Por favor muéstrame a la persona que está adentro
633
02:21:00,288 --> 02:21:04,384
Quizás mi perro rabioso era gracioso
634
02:21:05,920 --> 02:21:11,552
Gracias
635
02:21:13,600 --> 02:21:16,160
Después de todo, se siente como si no supieras nada sobre souvenirs.
636
02:21:18,208 --> 02:21:24,352
Así es, si escuchas que se dispara con *, nunca llegará.
637
02:21:24,608 --> 02:21:27,168
02:22:27,584
No sé
652
02:22:32,192 --> 02:22:33,984
Alrededor de 200.000 yenes
653
02:22:35,520 --> 02:22:36,544
Te lo voy a dar
654
02:22:36,800 --> 02:22:39,360
Por qué razón
655
02:22:40,128 --> 02:22:42,688
Algo serán 200.000
656
02:22:43,968 --> 02:22:45,760
Trabaja a tiempo parcial y ahorra constantemente
657
02:22:46,272 --> 02:22:47,296
Cantidad objetivo
658
02:22:47,552 --> 02:22:49,088
Decide por tu cuenta
659
02:22:51,392 --> 02:22:57,536
Tienes que traerlo a *
660
02:23:00,608 --> 02:23:02,656
Yo cooperaré
661
02:23:03,168 --> 02:23:05,216
Hace un tiempo
662
02:23:05,728 --> 02:23:07,008
02:23:58,208
Gracias
677
02:24:07,168 --> 02:24:12,288
¿Ya estás stambha?
678
02:24:17,664 --> 02:24:19,712
Con gratitud diaria
679
02:24:20,992 --> 02:24:23,040
Masaje de piedad filial
680
02:24:24,320 --> 02:24:25,344
parte
681
02:24:48,896 --> 02:24:52,224
Tanto adulto
682
02:25:13,472 --> 02:25:18,336
Se siente bien como recuerdo
683
02:25:52,128 --> 02:25:56,480
Papá un poco gordo
684
02:26:01,344 --> 02:26:03,904
Cuando es pequeño
685
02:26:04,416 --> 02:26:07,232
Estaba orgulloso de mi papá alto y delgado
686
02:26:17,728 --> 02:26:19,008
Buena suerte
687
02:26:23,872 --> 02:26:24,640
02:28:04,992
De alguna manera mis piernas están fuera de lugar
701
02:28:10,368 --> 02:28:12,416
Cuidado
702
02:28:32,128 --> 02:28:34,176
Si papá se derrumba
703
02:29:21,280 --> 02:29:27,424
Tú también
704
02:29:27,680 --> 02:29:30,240
El trabajo de papá
705
02:29:52,000 --> 02:29:58,144
Ogura está haciendo mucho masaje
706
02:29:58,400 --> 02:30:00,960
Por favor echa un vistazo
707
02:30:05,312 --> 02:30:11,456
Mis ojos no están abiertos
708
02:30:16,320 --> 02:30:20,928
No estoy seguro porque rara vez lo he visto papá
709
02:30:22,976 --> 02:30:24,000
Estoy aquí
710
02:30:24,512 --> 02:30:26,048
Hice mi mejor esfuerzo en el torneo de actividades del club.
711
02:30:27,328 --> 02:30:29,120
02:50:26,687
Muchas gracias por hoy
726
02:50:27,967 --> 02:50:28,991
Te sorprendiste
727
02:50:39,487 --> 02:50:43,071
Bueno, algo bueno papá e hija
728
02:50:43,839 --> 02:50:47,167
Tengo a esa gente actuar
729
02:50:47,423 --> 02:50:51,263
Las buenas conversaciones pueden ser conversaciones cotidianas normales.
730
02:50:51,519 --> 02:50:53,311
Tengo que esquivar esas cosas
731
02:50:53,567 --> 02:50:55,615
Con gratitud
732
02:50:55,871 --> 02:50:56,639
Masaje
733
02:50:57,151 --> 02:50:57,663
Surtr
734
02:50:59,967 --> 02:51:02,015
Se me permitió tomar una foto de ese tipo de lugar.
735
02:51:02,271 --> 02:51:05,599
02:52:10,111
Joji Ai
749
02:52:10,623 --> 02:52:13,695
Con varios otros sentimientos
750
02:52:13,951 --> 02:52:16,255
Tendre un masaje
751
02:52:16,511 --> 02:52:19,583
Espero trabajar con ustedes hoy.
752
02:52:26,239 --> 02:52:32,383
Te daré
753
02:52:35,455 --> 02:52:41,599
Gracias
754
02:52:47,231 --> 02:52:49,535
Clase de Sumoto City Yanagizu Katsumata
755
02:52:55,679 --> 02:53:01,567
Es mi trabajo hoy, pero es mi trabajo de nuevo.
756
02:53:02,079 --> 02:53:03,615
Si tu tienes un papa
757
02:53:09,247 --> 02:53:11,295
Les estoy enseñando a todos
758
02:53:23,071 --> 02:53:27,679
02:54:29,631
Quieres intentar
772
02:54:36,287 --> 02:54:39,359
No se porque nunca lo he visto
773
02:54:43,967 --> 02:54:50,111
Puede ser tomado por un hombre que sepa dibujar fácilmente.
774
02:54:50,367 --> 02:54:52,671
Esta es una villa villa
775
02:54:53,183 --> 02:54:54,719
Hazme un sándwich con esto
776
02:54:55,487 --> 02:54:58,815
Invisible invisible
777
02:54:59,327 --> 02:55:05,471
Golpeando seriamente esta área un poco
778
02:55:05,727 --> 02:55:11,103
Puedo hacerlo
779
02:55:16,991 --> 02:55:20,319
¿Cómo debería lucir?
780
02:55:22,111 --> 02:55:23,391
Estoy en celo así
781
02:55:23,647 --> 02:55:27,487
02:57:21,919
Hawai
795
02:57:22,175 --> 02:57:28,319
Fue un bocado, pero es un yakiniku yakiniku
796
02:57:30,367 --> 02:57:36,511
Me pregunto cuántos recuerdos tengo en mi cabello con Hatsumi.
797
02:57:38,047 --> 02:57:44,191
¿No te estropeas a Kalbi?
798
02:57:51,103 --> 02:57:57,247
Felizmente realmente vergonzoso realmente vergonzoso
799
02:58:13,119 --> 02:58:14,911
Se ha vuelto claro
800
02:58:16,447 --> 02:58:22,591
No tengo más remedio que quemarme la cabeza
801
02:58:22,847 --> 02:58:25,919
Quiero hervir y proceder
802
02:58:26,431 --> 02:58:30,527
Aplicación Docomo
803
02:58:33,599 --> 02:58:37,439
¿Qué tipo de sentimiento es?
804
02:58:38,719 --> 02:58:39,999
03:01:32,287
Tu propio pezón favorito
818
03:02:06,079 --> 03:02:12,223
Shiraishi adulto lo traigo cuando recibo un masaje con un masaje
819
03:02:28,607 --> 03:02:32,703
Más y más
820
03:02:32,959 --> 03:02:39,103
Ser rápido
821
03:02:42,175 --> 03:02:46,271
Pruébalo agregando fuerza
822
03:02:46,527 --> 03:02:50,367
Tu estas trabajando
823
03:03:03,423 --> 03:03:05,727
Es verdad
824
03:03:05,983 --> 03:03:08,799
Vamos a medir
825
03:03:09,055 --> 03:03:09,823
Adentro
826
03:03:10,079 --> 03:03:16,223
Creo que es porque te vendaré los ojos
827
03:03:16,479 --> 03:03:21,087
Creo que es pastel
828
03:03:25,439 --> 03:03:31,583
03:05:00,415
¿Por qué te detienes?
842
03:05:00,671 --> 03:05:04,255
Lo intentaré la próxima vez
843
03:05:05,279 --> 03:05:11,423
52
844
03:05:13,983 --> 03:05:19,103
Porque es diferente
845
03:05:30,623 --> 03:05:35,743
No lo se pero no estoy haciendo algo parecido
846
03:05:36,255 --> 03:05:39,071
El elefante está un poco atrás
847
03:05:39,583 --> 03:05:45,727
Si siento que es difícil ir, no me importan mis manos y dedos, pero mi papá
848
03:05:45,983 --> 03:05:51,871
Si lo usas y ayudas con 1 millón y te atacan
849
03:05:53,151 --> 03:05:54,431
Hasta luego
850
03:05:54,943 --> 03:05:56,991
Acercarse
851
03:06:45,631 --> 03:06:50,751
de ahora en adelante
852
03:06:51,007 --> 03:06:57,151
03:08:42,623
Siendo por el momento
866
03:08:43,135 --> 03:08:44,159
Buen papá
867
03:08:44,671 --> 03:08:47,743
Por favor déjame ir con el elemento *
868
03:08:48,255 --> 03:08:49,279
que
869
03:08:59,775 --> 03:09:04,895
No dije eso antes
870
03:09:05,919 --> 03:09:07,711
Quiero tocar cualquier cosa
871
03:09:07,967 --> 03:09:09,503
Quiero sentir el peso
872
03:09:27,167 --> 03:09:31,775
estoy solo
873
03:09:32,031 --> 03:09:33,567
por favor hazlo lo mejor que puedas
874
03:09:36,127 --> 03:09:37,919
Espero con interes trabajar con usted.
875
03:09:38,175 --> 03:09:40,735
03:11:14,943
¿Qué clase de hija era tu hija?
889
03:11:18,015 --> 03:11:20,063
Con un sentimiento brillante
890
03:11:25,183 --> 03:11:31,071
¿Alguna vez tuvo un accidente cuando estaba en el segundo grado de la escuela primaria?
891
03:11:31,327 --> 03:11:37,471
Jersey arriba y abajo
892
03:12:51,455 --> 03:12:57,087
Realmente funciona
893
03:13:06,303 --> 03:13:12,447
Estoy muy cansado y mis omóplatos no encajan
894
03:13:20,127 --> 03:13:22,175
Mi esposa se trataba de mi hermana
895
03:13:31,903 --> 03:13:35,743
Cómo crecer
896
03:13:37,279 --> 03:13:39,327
Tu hija es linda
897
03:13:46,495 --> 03:13:52,639
Me enseñaron que
898
03:14:17,727 --> 03:14:23,871
Qué vas a
899
03:14:24,127 --> 03:14:30,271
03:17:53,535
Yo también
912
03:17:53,791 --> 03:17:59,935
Por favor continua
913
03:18:00,191 --> 03:18:06,335
Yo soy el indicado
914
03:18:42,431 --> 03:18:46,527
Por favor continua
915
03:18:46,783 --> 03:18:48,831
por favor ponlo en
916
03:18:59,583 --> 03:19:05,727
¿Fue un producto de desecho?
917
03:19:12,639 --> 03:19:14,943
Me pregunto si esta zona también es un producto de desecho.
918
03:19:15,199 --> 03:19:16,991
Invenciones de Kron 5
919
03:19:34,143 --> 03:19:36,191
No te bañes
920
03:20:26,623 --> 03:20:32,767
Sentimientos de papá que regresó
921
03:20:33,023 --> 03:20:36,863
Desaparecer
922
03:21:03,743 --> 03:21:07,071
03:34:45,247
Está bien que mi papá lo haga papá Solo un poco
936
03:34:46,271 --> 03:34:47,807
Eso es todo
937
03:34:48,063 --> 03:34:51,135
¿Terminas con la sensación de decir el final?
938
03:34:51,647 --> 03:34:52,671
Yo amo a papa
939
03:34:52,927 --> 03:34:54,207
Está bien
940
03:34:54,463 --> 03:34:57,023
Esto parece ser normal en verano.
941
03:34:57,279 --> 03:34:58,303
Tengo miedo
942
03:34:58,559 --> 03:35:02,655
Lo estoy borrando, pero creo que está bien
943
03:35:05,471 --> 03:35:11,615
Estoy cansada, volveré a preguntar
944
03:35:11,871 --> 03:35:16,223
No podemos hacerlo sin utilizar varias directoras.
945
03:35:16,479 --> 03:35:20,831
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.