Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,236 --> 00:00:03,396
(whistles)
HEY, MOM. HEY, MAX.
2
00:00:03,437 --> 00:00:04,737
HI.
HEY.
3
00:00:04,772 --> 00:00:06,472
JUST GRABBING A QUICK CUP OF JOE
BEFORE I HIT THE HIGHWAY.
4
00:00:06,507 --> 00:00:07,907
(Polly)
IT'S ANOTHER TYPICAL MORNING
5
00:00:07,941 --> 00:00:10,881
WHEN MY EX-HUSBAND WALKS IN
LIKE HE LIVES HERE.
6
00:00:10,911 --> 00:00:12,851
REMIND ME, JULIAN, HOW MUCH
DOES HIGHWAY ADOPTION PAY?
(coffee pouring)
7
00:00:12,880 --> 00:00:14,220
NOTHIN'.
8
00:00:14,248 --> 00:00:15,848
I DON'T DO IT
FOR THE MONEY.
9
00:00:15,883 --> 00:00:17,423
I DO IT
FOR THE FREE GARBAGE.
10
00:00:17,451 --> 00:00:20,891
HEY! (chuckles)
(splatters)
11
00:00:20,921 --> 00:00:22,561
DISH SOAP WORKS.
12
00:00:22,590 --> 00:00:25,390
I GET TO BEAUTIFY THE LANDSCAPE,
I GET TO WORK WITH A SPEAR,
13
00:00:25,426 --> 00:00:26,986
AND I GOT
A LETTER OF COMMENDATION
14
00:00:27,027 --> 00:00:29,897
FROM THE CORONER'S OFFICE
AFTER I FOUND THAT DEAD BODY.
15
00:00:29,930 --> 00:00:32,830
WELL, I, FOR ONE, AM VERY PROUD
OF YOU, JULIAN,
16
00:00:32,866 --> 00:00:34,366
AND I LOVE THE ORANGE VEST.
17
00:00:34,402 --> 00:00:35,742
THIS WAS ON THE BODY.
18
00:00:35,769 --> 00:00:39,739
I DON'T WANNA GO TO SOCCER!
19
00:00:39,773 --> 00:00:42,413
LAST TUESDAY, AT 6:20 P.M.,
MY DAUGHTER REALIZED
20
00:00:42,443 --> 00:00:45,683
SHE POSSESSED ALL OF THE POWER
IN OUR RELATIONSHIP.
21
00:00:45,713 --> 00:00:49,083
I'LL ONLY EAT MY BROCCOLI
IF WE CAN EAT IT IN THE HOT TUB.
22
00:00:49,117 --> 00:00:51,917
IT'S ALMOST BEDTIME,
AND IT IS VERY COLD,
23
00:00:51,952 --> 00:00:55,392
AND I AM NOT IN BIKINI SHAPE
RIGHT NOW.
24
00:00:55,423 --> 00:00:56,923
OKAY?
25
00:00:58,392 --> 00:00:59,732
(crunches)
26
00:00:59,760 --> 00:01:02,630
WOW, THOSE ARE TINY BITES.
27
00:01:02,663 --> 00:01:03,933
THANKS.
28
00:01:03,964 --> 00:01:05,434
IT'S NOT A COMPLIMENT.
29
00:01:05,466 --> 00:01:07,596
WHAT'S IT GONNA TAKE
TO GET YOU GO TO SOCCER?
30
00:01:07,635 --> 00:01:08,935
MOMMY'S ALREADY LATE FOR WORK,
SWEETIE.
31
00:01:08,969 --> 00:01:10,439
I'M ALREADY LATE
FOR MY BUTT!
32
00:01:10,471 --> 00:01:12,911
OKAY. OKAY, OKAY, OKAY,
OKAY, OKAY.
(laughs) AH.
33
00:01:12,940 --> 00:01:14,910
I GOT THIS, OKAY?
(panting)
34
00:01:14,942 --> 00:01:17,152
NAT, IF YOU PROMISE
TO GO TO SOCCER,
35
00:01:17,178 --> 00:01:19,748
I WILL LET YOU PICK UP GARBAGE
ON THE SIDE OF THE ROAD LATER,
36
00:01:19,780 --> 00:01:21,750
AND YOU CAN KEEP
ALL THE TREASURE YOU FIND.
37
00:01:21,782 --> 00:01:23,952
LAST WEEK,
I FOUND AN ARTIFICIAL LEG.
38
00:01:23,984 --> 00:01:25,924
GIVE ME THE CLOTHES.
I'LL GET HER DRESSED.
(whispers) OKAY.
39
00:01:25,953 --> 00:01:27,263
AND HERE WE GO. I GOT HER.
40
00:01:27,288 --> 00:01:29,088
OKAY, I GOT HER.
NO, YOU DON'T!
41
00:01:29,123 --> 00:01:30,593
YES, I DO!
NO, YOU DON'T!
42
00:01:30,624 --> 00:01:32,394
IF I LET HER STAY HOME
FROM SOCCER,
43
00:01:32,426 --> 00:01:36,256
CAN YOU GUYS WATCH HER
WHILE I'M AT WORK?
44
00:01:36,297 --> 00:01:37,467
DON'T GIVE ME THE FACE.
45
00:01:37,498 --> 00:01:40,428
YOU'RE CAPITULATING
TO A MUNCHKIN TERRORIST.
46
00:01:40,468 --> 00:01:42,738
WHAT IF ALL TERRORISTS
WERE MUNCHKINS?
47
00:01:42,770 --> 00:01:44,670
OH, THEN WE WOULDN'T
SEE IT COMING, WOULD WE?
48
00:01:44,705 --> 00:01:47,905
(laughs)
(wheezes)
49
00:01:47,941 --> 00:01:51,081
POLLY, LOOK,
YOU'RE THE BOSS.
MM-HMM.
50
00:01:51,111 --> 00:01:52,751
YOU HAVE TO DO
WHAT YOU NEED TO DO,
51
00:01:52,780 --> 00:01:55,080
AND THE CHILD ADAPTS.
THAT'S HOW IT WORKS.
52
00:01:55,115 --> 00:01:56,345
YOU JUST GO TO WORK.
YEAH.
53
00:01:56,384 --> 00:01:58,024
SHE NEEDS TO GO TO SOCCER,
SHE'LL FIND A WAY THERE.
54
00:01:58,051 --> 00:01:59,591
THAT'S WHAT WE DID WITH YOU.
55
00:01:59,620 --> 00:02:01,290
(mouthing words)
THE ADULTS WERE THE STARS
OF THE SHOW,
56
00:02:01,322 --> 00:02:03,792
AND THE CHILDREN
WERE THE AUDIENCE,
57
00:02:03,824 --> 00:02:06,134
AND YOU KEPT COMING BACK
'CAUSE WE WERE A SMASH HIT.
58
00:02:06,160 --> 00:02:07,600
LOOK, I DON'T KNOW IF YOU
PICKED UP ON ALL THIS,
59
00:02:07,628 --> 00:02:09,828
BUT YOU GUYS DOING THE WHOLE
PUTTING-YOUR-NEEDS-FIRST THING
60
00:02:09,863 --> 00:02:12,633
KIND OF LEFT ME
WITH A BIG BLACK HOLE INSIDE.
61
00:02:12,666 --> 00:02:15,136
THAT'S SO DRAMATIC.
WE ALL HAVE ONE OF THOSE.
OH, BUT I LOVE
YOUR BIG BLACK HOLE.
62
00:02:15,169 --> 00:02:17,099
I DO. I THINK IT MAKES YOU
MYSTERIOUS, INTERESTING.
STEPHEN HAWKING
WOULD LOVE YOUR BLACK HOLE.
63
00:02:17,137 --> 00:02:19,937
MAKES YOU FUN, UNIQUE.
I WISH MY BLACK HOLE WAS
INTRIGUING AS HERS.
64
00:02:19,973 --> 00:02:21,783
YOURS IS MARVELOUS.
YOU KNOW WHAT I MEAN?
65
00:02:21,809 --> 00:02:23,439
I DON'T WANT NATALIE TO FEEL
EMOTIONALLY ABANDONED, OKAY?
66
00:02:23,477 --> 00:02:25,447
KIDS COME FIRST. SO YEAH,
67
00:02:25,479 --> 00:02:27,379
THIS MIGHT BE
A LITTLE CHALLENGING RIGHT NOW,
68
00:02:27,415 --> 00:02:28,875
BUT SHE IS GONNA GROW UP
69
00:02:28,916 --> 00:02:30,146
TO BE A SECURE,
WELL-ADJUSTED YOUNG WOMAN
70
00:02:30,184 --> 00:02:32,294
WITH HER OWN APARTMENT.
71
00:02:32,320 --> 00:02:33,490
THAT WOULD BE GREAT.
72
00:02:33,521 --> 00:02:35,191
ALL RIGHT, WELL, SHE'S DRESSED.
73
00:02:35,223 --> 00:02:36,393
THEY'LL BE THE ONLY TEAM
WITH A PRINCESS,
74
00:02:36,424 --> 00:02:38,634
BUT SHE WOULDN'T WEAR
ANYTHING ELSE.
75
00:02:38,659 --> 00:02:40,489
SEE? WE ACKNOWLEDGED HER NEEDS,
AND SHE'S GONNA RESPOND
76
00:02:40,528 --> 00:02:41,998
BY STICKING WITH THE PLAN,
WHICH IS MOMMY GOES TO WORK,
77
00:02:42,029 --> 00:02:44,469
AND SHE GOES TO SOCCER.
78
00:02:44,498 --> 00:02:47,568
***
79
00:02:47,601 --> 00:02:49,671
I ASKED NATALIE TO STOP TOUCHING
THE COFFEE BEANS,
80
00:02:49,703 --> 00:02:53,143
AND SHE SAID THAT MY MAMA
WAS MY BUTT.
81
00:02:53,173 --> 00:02:54,413
(chuckles)
(door bells jingle)
82
00:02:54,442 --> 00:02:56,412
I COULDN'T THINK
OF A GOOD "YO MAMA" COMEBACK,
83
00:02:56,444 --> 00:02:58,384
AND NOW I FEEL BAD
ABOUT MYSELF.
84
00:02:58,412 --> 00:03:01,182
I AM SO SORRY.
SHE REFUSED TO GO TO SOCCER.
85
00:03:01,215 --> 00:03:03,375
SHE'S IN A BIT
OF A REBELLIOUS PHASE,
86
00:03:03,417 --> 00:03:04,417
AND I'M AFRAID
THAT TOO MUCH DISCIPLINE'S
87
00:03:04,452 --> 00:03:05,592
GONNA LEAD
RIGHT TO A STRIPPER POLE.
88
00:03:05,619 --> 00:03:07,089
SHE'S 6.
89
00:03:07,120 --> 00:03:09,920
WHAT DOES SHE HAVE
TO REBEL AGAINST, CORN SYRUP?
90
00:03:09,957 --> 00:03:12,887
WHY DOES THIS GIRL
UPSET ME SO MUCH?
91
00:03:12,926 --> 00:03:15,056
(telephone rings)
OH, PERFECT.
92
00:03:15,095 --> 00:03:17,365
(ring)
OKAY, OKAY.
93
00:03:17,398 --> 00:03:19,228
SWEETIE... HA HA HA HA.
(ring, beep)
94
00:03:19,267 --> 00:03:20,727
HEY, SCOTT.
95
00:03:20,768 --> 00:03:22,898
SCOTT IS
THIS SUPER HUNKY MAN-NURSE
96
00:03:22,936 --> 00:03:24,406
I'VE BEEN GOING OUT WITH.
97
00:03:24,438 --> 00:03:26,238
OH, MY GOD. THIS IS SO PERFECT
'CAUSE WE'RE BOTH DIVORCED
98
00:03:26,274 --> 00:03:28,244
AND WE BOTH HAVE KIDS.
UH-HUH.
99
00:03:28,276 --> 00:03:30,376
SO IF OUR KIDS GREW UP
AND FELL IN LOVE,
100
00:03:30,411 --> 00:03:32,181
WOULD... THAT MAKE US
BROTHER AND SISTER,
101
00:03:32,212 --> 00:03:33,752
OR WOULD YOU BECOME
MY DAD?
102
00:03:33,781 --> 00:03:35,081
YEAH. I HATE MATH.
103
00:03:35,115 --> 00:03:36,275
(laughs)
104
00:03:36,317 --> 00:03:37,747
I WOULD LOVE TO HANG OUT
TOMORROW,
105
00:03:37,785 --> 00:03:39,115
BUT NATALIE HAS TAP CLASS,
106
00:03:39,152 --> 00:03:40,852
AND HER REFUSAL TO GET IN
THE CAR WILL PROBABLY EAT UP--
107
00:03:40,888 --> 00:03:44,058
OH, I DON'T KNOW--
LET'S SAY FIVE HOURS.
108
00:03:44,091 --> 00:03:45,631
LET ME CALL YOU LATER. BYE.
109
00:03:45,659 --> 00:03:47,429
(beep)
110
00:03:47,461 --> 00:03:49,461
OKAY, POLLY,
I DON'T MEAN TO BE A NARC,
111
00:03:49,497 --> 00:03:52,767
BUT I THINK
SHE SHOULD BE WEARING GLOVES.
112
00:03:52,800 --> 00:03:55,400
LOOK, MOMMY, I'M CHEESE!
113
00:03:55,436 --> 00:03:56,736
MM.
114
00:03:56,770 --> 00:04:00,540
-- Captions by VITA --
115
00:04:00,574 --> 00:04:01,744
(crickets chirping)
116
00:04:01,775 --> 00:04:03,935
SCOTT ASKED YOU OUT,
117
00:04:03,977 --> 00:04:05,407
AND YOU SAID NO?
118
00:04:05,446 --> 00:04:07,276
YES. NATALIE'S REALLY
TESTING ME RIGHT NOW.
119
00:04:07,315 --> 00:04:09,945
I THINK IT SENDS THE WRONG
MESSAGE TO BAIL ON HER.
120
00:04:09,983 --> 00:04:12,553
SHE'S MY DAUGHTER.
I PUT HER FIRST.
121
00:04:12,586 --> 00:04:14,556
I WONDER, THOUGH,
IF SHE NEEDS YOU
122
00:04:14,588 --> 00:04:16,918
AS MUCH AS YOU THINK SHE DOES,
OR IF YOU NEED HER
123
00:04:16,957 --> 00:04:18,627
TO NEED YOU AS MUCH AS...
124
00:04:18,659 --> 00:04:21,159
WHATEVER MATCHES THE BEGINNING
OF WHAT I WAS SAYING.
125
00:04:21,194 --> 00:04:23,234
YOU JUST LIKE TO THINK THAT
BECAUSE IT MAKES YOU FEEL BETTER
126
00:04:23,263 --> 00:04:25,473
ABOUT PUTTING ALL OF YOUR NEEDS
BEFORE MINE WHEN I WAS LITTLE.
127
00:04:25,499 --> 00:04:26,829
OKAY, SWEETIE, WE GOTTA GET
128
00:04:26,867 --> 00:04:28,597
TO OUR COMMEDIA DELL'ARTE
WORKSHOP.
129
00:04:28,636 --> 00:04:31,336
SO JUST TAKE THE 2 TO THE A
OR THE B TO THE 1.
130
00:04:31,372 --> 00:04:32,812
WELL, THAT'S NOT
RUNNING EXPRESS RIGHT NOW.
(siren wailing in distance)
131
00:04:32,840 --> 00:04:36,110
JUST TAKE THE 2 ALL THE WAY
DOWNTOWN. (singsongy) LOVE YOU!
132
00:04:36,143 --> 00:04:37,683
OKAY.
COOL.
133
00:04:40,381 --> 00:04:42,481
TO BE FAIR, WE PUT OUR NEEDS
BEFORE EVERYBODY.
134
00:04:42,516 --> 00:04:43,646
BUT YOU LIKE SCOTT,
135
00:04:43,684 --> 00:04:46,524
AND YOU DESERVE
TO MAKE LOVE TO HIM AGAIN.
136
00:04:46,554 --> 00:04:49,294
NOBODY "MAKES LOVE" ANYMORE.
137
00:04:49,323 --> 00:04:50,923
WE MAKE LOVE.
WE MAKE A LOT.
138
00:04:50,958 --> 00:04:52,928
WELL, WE'RE--
LIKE, A LOT.
139
00:04:52,960 --> 00:04:54,130
WE MAKE LOVE.
140
00:04:54,161 --> 00:04:56,001
WELL, THINGS WILL NEVER
GET GROSSER THAN THAT.
141
00:04:56,029 --> 00:04:57,629
CAN'T JULIAN TAKE HER?
142
00:04:57,665 --> 00:04:58,825
JULIAN UNDERESTIMATED
HOW HARD IT IS
143
00:04:58,866 --> 00:05:01,266
TO MAINTAIN 2 MILES
OF HIGHWAY.
144
00:05:01,301 --> 00:05:02,941
(horn honks)
(man) HAVE A GOOD LUNCH,
DOUCHEBAG!
145
00:05:02,970 --> 00:05:03,940
(laughs)
146
00:05:03,971 --> 00:05:05,441
HA HA. OH, YEAH.
147
00:05:05,473 --> 00:05:08,143
LAUGH IT UP, JESUS FISH!
148
00:05:08,175 --> 00:05:10,535
THAT IS NOT HOW YOU GET
INTO HEAVEN.
149
00:05:10,578 --> 00:05:14,878
WELL, YOU ARE OUR CHILD,
AND WE PUT YOU FIRST.
150
00:05:14,915 --> 00:05:17,045
SO WHY DON'T YOU LET US
TAKE CARE OF NATALIE,
151
00:05:17,084 --> 00:05:19,394
AND YOU GO OUT WITH SCOTT?
152
00:05:19,420 --> 00:05:21,320
YEP, DIDN'T SEE THAT COMING,
DID YA?
153
00:05:21,355 --> 00:05:23,185
NOPE.
WELL, YOU KNOW,
WE'RE SUPPOSED TO GO
154
00:05:23,223 --> 00:05:25,363
TO THAT
WINE AND JAZZ FESTIVAL.
155
00:05:25,393 --> 00:05:26,563
HOW ABOUT POLLY COMES FIRST
156
00:05:26,594 --> 00:05:28,034
ON A DAY WHERE WE HAVE
NOTHING SCHEDULED?
157
00:05:28,061 --> 00:05:30,161
NO, THIS IS
OUR FAMILY PRIORITY.
158
00:05:30,197 --> 00:05:32,567
WELL, WHEN WE GOT MARRIED,
WE VOWED THAT WINE AND JAZZ
159
00:05:32,600 --> 00:05:35,170
WOULD ALWAYS BE OUR PRIORITY.
160
00:05:35,202 --> 00:05:37,242
OKAY, YOU GOT IT, KID.
161
00:05:37,270 --> 00:05:40,210
THANK YOU, GUYS. I APPRECIATE
YOU SACRIFICING YOUR PLANS
162
00:05:40,240 --> 00:05:44,580
SO THAT I CAN--
OH, WHAT THE HELL. MAKE LOVE.
163
00:05:44,612 --> 00:05:46,882
AH. FELT GOOD TO SAY IT, RIGHT?
THAT'S MY GIRL.
164
00:05:46,914 --> 00:05:48,084
(chuckles) IT DOES.
YOU KNOW WHAT?
165
00:05:48,115 --> 00:05:50,245
I'M GONNA CALL SCOTT.
ACTUALLY, SCRATCH THAT.
166
00:05:50,283 --> 00:05:51,553
I'M JUST GONNA
GO OVER THERE TOMORROW
167
00:05:51,585 --> 00:05:53,715
AND SURPRISE HIM
WITH A LITTLE FLIRTY MOVE
168
00:05:53,754 --> 00:05:57,764
I SAW LAST NIGHT
ON CINEMA TELEVISIóN LATINO.
169
00:05:57,791 --> 00:06:01,231
CHA-CHA-CHA.
CHA-CHA...
OKAY.
170
00:06:01,261 --> 00:06:03,501
BUT WE'RE REALLY GOING
TO THE WINE AND JAZZ FESTIVAL.
171
00:06:03,531 --> 00:06:06,871
NO. WE ARE GOING SOMEPLACE
APPROPRIATE FOR NATALIE,
172
00:06:06,900 --> 00:06:10,070
LIKE, WELL... PLAYGROUND
173
00:06:10,103 --> 00:06:12,243
OR A LIBRARY
174
00:06:12,272 --> 00:06:14,342
OR... (chuckles)
NO, NO, NO, NO.
175
00:06:14,374 --> 00:06:16,184
WE'RE GONNA GO
TO THE FESTIVAL.
(laughs) OKAY.
176
00:06:16,209 --> 00:06:17,709
AND WE ARE GONNA
EDUCATE NATALIE
177
00:06:17,745 --> 00:06:22,445
ABOUT THE PROPER RELATIONSHIP
BETWEEN ADULT AND CHILD.
178
00:06:27,320 --> 00:06:29,860
(door creaks)
OH, POLLY, HEY.
179
00:06:29,890 --> 00:06:35,800
(imitates Spanish accent)
HAY IS FOR HORSES, PAPI.
180
00:06:35,829 --> 00:06:37,699
UH, YOU KNOW, MY KIDS...
181
00:06:37,731 --> 00:06:39,701
(normal voice) HMM.
182
00:06:39,733 --> 00:06:41,773
UH... I CAN SEE THEM.
183
00:06:41,802 --> 00:06:42,802
YEAH.
DID THEY SEE ME?
184
00:06:42,836 --> 00:06:46,566
YEAH. WE DID.
(whispers) YES.
185
00:06:46,607 --> 00:06:48,077
(whispers) HI.
186
00:06:52,746 --> 00:06:53,946
(Max) SEE?
THIS IS HOW WE DO'S IT.
187
00:06:53,981 --> 00:06:56,251
WE'RE ADULTS ENJOYING
OUR ADULT DAY, RIGHT?
188
00:06:56,283 --> 00:06:59,923
AND THE CHILD WALKS BEHIND US,
HAPPY TO BE OUT OF THE HOUSE.
189
00:06:59,953 --> 00:07:03,793
WHEN WE GET HOME AND NATALIE
SLIPS INTO HER SOCCER UNIFORM
190
00:07:03,824 --> 00:07:06,594
WITH NO PROTEST AT ALL,
WE'RE GONNA BE HEROES, MAX.
191
00:07:06,627 --> 00:07:10,627
HEROES, LIKE BONO. SHE HASN'T
SPOKEN IN A WHILE, THOUGH.
192
00:07:10,664 --> 00:07:12,174
SHOULD WE BE CONCERNED?
193
00:07:12,199 --> 00:07:15,469
ABSOLUTELY NOT. IF SHE'S HUNGRY
OR THIRSTY, SHE'LL ASK.
194
00:07:15,503 --> 00:07:16,743
I'M HUNGRY.
195
00:07:16,770 --> 00:07:18,240
SEE? BOOM.
MM.
196
00:07:18,271 --> 00:07:23,181
OKAY, YOU HAVE TO TRY THIS.
IT'S CAVIAR WITH GOAT CHEESE
197
00:07:23,210 --> 00:07:24,440
ON A ROSEMARY CRISP.
198
00:07:24,478 --> 00:07:26,348
THAT LOOKS LIKE
BIRD POOP.
199
00:07:26,379 --> 00:07:29,019
I WANNA LEAVE.
THIS PLACE IS BORING.
200
00:07:29,049 --> 00:07:31,449
THIS MOST CERTAINLY
IS NOT BORING.
201
00:07:31,485 --> 00:07:34,415
THERE'S DOZENS OF TASTINGS,
AND THERE'S A DISCUSSION
202
00:07:34,454 --> 00:07:36,594
ON HOME BRINING,
AND THE SKIP DICKERSON TRIO
203
00:07:36,624 --> 00:07:38,094
IS ABOUT TO START A SET
IN 20 MINUTES.
204
00:07:38,125 --> 00:07:41,755
UGH!
(singsongy) WELL,
YOU ARE REALLY MISSING OUT.
205
00:07:41,795 --> 00:07:43,625
THE GOAT!
I WANNA PET THE GOAT!
206
00:07:43,664 --> 00:07:45,874
OH, NO, HONEY.
THAT'S JUST A DISPLAY GOAT.
207
00:07:45,899 --> 00:07:47,969
WE DON'T PET
STRANGE GOATS.
208
00:07:48,001 --> 00:07:51,541
(screaming)
209
00:07:51,572 --> 00:07:53,372
WOW, SHE CAN REALLY
THROW HERSELF AROUND.
210
00:07:53,406 --> 00:07:56,506
(continues screaming)
NO, I DON'T REMEMBER POLLY
ACTING OUT LIKE THAT.
211
00:07:56,544 --> 00:07:58,814
NO, THAT'S BECAUSE WE WERE
THE ONES THAT ACTED OUT.
212
00:07:58,846 --> 00:08:02,316
(continues screaming)
213
00:08:02,349 --> 00:08:05,189
LISTEN, WE ARE THE BIGGER
AND SMARTER PEOPLE.
214
00:08:05,218 --> 00:08:06,548
THAT'S WHY WE HAVE
ALL THE CARS AND THE MONEY.
215
00:08:06,587 --> 00:08:09,187
WE ARE NOT GOING TO
INDULGE YOU, MISS.
216
00:08:09,222 --> 00:08:12,892
GOAT, GOAT, GOAT, GOAT!
217
00:08:12,926 --> 00:08:13,956
WOW.
(screaming resumes)
218
00:08:13,994 --> 00:08:15,664
POOR THING.
HUSBAND JUST LEFT HER.
219
00:08:15,696 --> 00:08:18,526
YOU KNOW WHAT?
PUT SOME WINE ON A NAPKIN.
220
00:08:19,933 --> 00:08:22,903
I AM SO SORRY THAT
I EXPOSED MYSELF TO YOUR SONS.
221
00:08:22,936 --> 00:08:25,066
I REALLY HOPE IT'S THE LAST TIME
THAT THAT HAPPENS.
222
00:08:25,105 --> 00:08:27,465
I SAW YOUR BOOBS.
YOUR BOOBS ARE BOOBS.
223
00:08:27,507 --> 00:08:28,737
WELL PUT, JACKSON.
224
00:08:28,776 --> 00:08:30,976
YEAH. GONNA BE A DOCTOR,
THAT ONE.
225
00:08:31,011 --> 00:08:32,881
(laughs) THANK YOU SO MUCH
FOR GRABBING THESE CLOTHES
226
00:08:32,913 --> 00:08:34,253
FROM YOUR NEIGHBOR.
SURE.
227
00:08:34,281 --> 00:08:36,751
ALTHOUGH I FEEL LIKE SHE HAS
NOT GONE SHOPPING SINCE 1996.
228
00:08:36,784 --> 00:08:38,894
YEAH, WELL, IT'S COOL,
'CAUSE I'M STILL SORT OF
229
00:08:38,919 --> 00:08:42,089
PICTURING YOU IN THAT
BLACK... (growls) OUTFIT.
(cartoon sound effects
playing on TV)
230
00:08:42,122 --> 00:08:43,322
(both giggling)
I WISH I KNEW
YOU WERE COMING.
231
00:08:43,356 --> 00:08:44,726
SHOULD WE JUST
RAIN CHECK THIS THING?
232
00:08:44,758 --> 00:08:47,728
NATALIE IS WITH MY PARENTS,
AND I DID SHAVE MY LEGS
233
00:08:47,761 --> 00:08:49,901
ALL THE WAY UP
INSTEAD OF JUST TO THE KNEES.
234
00:08:49,930 --> 00:08:52,830
OOH. WELL, IN THAT CASE, YEAH,
I GUESS WE CAN STILL GO OUT
235
00:08:52,866 --> 00:08:54,696
IF YOU DON'T MIND THE BOYS
TAGGING ALONG.
236
00:08:54,735 --> 00:08:56,065
YEAH, NO, OF COURSE NOT.
I MEAN, YOU DIDN'T KNOW
237
00:08:56,103 --> 00:08:58,073
YOU WERE GONNA HAVE THEM,
AND KIDS COME FIRST.
YEAH.
238
00:08:58,105 --> 00:08:59,365
NOW WHAT ARE WE GONNA DO?
WE GONNA LOCK 'EM IN THE CLOSET
239
00:08:59,406 --> 00:09:01,436
WHILE YOU AND I GO ROLL AROUND
ON THE BED FOR A WHILE?
240
00:09:01,474 --> 00:09:04,514
(laughs)
IS THAT ON THE TABLE?
241
00:09:04,544 --> 00:09:05,884
I...
242
00:09:05,913 --> 00:09:07,553
I'M KIDDING. (laughs)
OH. (chuckles)
243
00:09:07,581 --> 00:09:09,921
IS IT? JOKING... AGAIN.
244
00:09:09,950 --> 00:09:12,050
UM, YEAH. LET'S GO--
LET'S GO GET SOME FOOD.
245
00:09:12,085 --> 00:09:14,415
OKAY, GREAT.
UH, IS FAST FOOD OKAY?
246
00:09:14,454 --> 00:09:15,594
YEAH, OF COURSE.
WHAT DO THEY LIKE?
247
00:09:15,623 --> 00:09:17,363
BOOB BURGERS!
248
00:09:17,390 --> 00:09:18,760
OH, BOOB BURGERS.
WELL, YOU KNOW WHAT?
249
00:09:18,792 --> 00:09:21,862
I HAD BOOBS FOR BREAKFAST, SO AS
LONG AS THEY HAVE SALADS...
250
00:09:21,895 --> 00:09:23,695
(both giggling)
251
00:09:23,731 --> 00:09:27,941
GOATEE. I JUST GOT THAT.
(laughs)
252
00:09:27,968 --> 00:09:31,298
YOU KNOW, I ONCE DATED A GUY WHO
LOOKED EXACTLY LIKE THAT GOAT.
253
00:09:31,338 --> 00:09:33,768
YEAH. STILL OWES ME
5,000 BUCKS.
254
00:09:33,807 --> 00:09:37,237
EXCUSE ME, GOAT. DO YOU KNOW
A GUY NAMED SALVADOR?
255
00:09:37,277 --> 00:09:39,777
(laughs) OH, GOD,
I AM SO BORED.
256
00:09:39,813 --> 00:09:42,653
HEY, HONEY. WHY ARE YOU
TALKING TO THE GOAT?
257
00:09:42,683 --> 00:09:44,423
I'M JUST TRYING TO BE SOCIAL.
(bleats)
258
00:09:44,451 --> 00:09:45,751
YEAH? WELL, LISTEN TO THIS.
259
00:09:45,786 --> 00:09:47,386
WHILE YOU WERE TRYING
TO MAKE FRIENDS,
260
00:09:47,420 --> 00:09:49,920
I HAD A FLASH OF GENIUS.
261
00:09:49,957 --> 00:09:51,587
WE TIE THIS BALLOON
TO NATALIE'S WRIST.
262
00:09:51,625 --> 00:09:53,925
THAT WAY, WE CAN SEE
WHERE SHE IS FROM ANYWHERE.
263
00:09:53,961 --> 00:09:55,961
IF IT STARTS MOVING
AT AN ADULT SPEED,
264
00:09:55,996 --> 00:09:57,256
WE KNOW SOMETHING'S WRONG.
265
00:09:57,297 --> 00:09:58,427
WELL, THEN WHAT DO WE DO?
266
00:09:58,465 --> 00:10:00,795
WE SCREAM, RUN, AND ATTACK--
OUR FAVORITE THING.
267
00:10:00,834 --> 00:10:02,104
THAT'S A PLAN.
268
00:10:02,135 --> 00:10:04,295
SWEETHEART, YOU'RE HAVING
A FUN TIME HERE, RIGHT?
269
00:10:04,337 --> 00:10:05,807
YEAH.
AWESOME.
270
00:10:05,839 --> 00:10:07,069
WELL, YOU KNOW,
GRANDMA AND GRANDPA--
271
00:10:07,107 --> 00:10:08,637
WE'RE GONNA HAVE FUN
RIGHT OVER THERE.
272
00:10:08,676 --> 00:10:10,506
IT'S JUST
A COUPLE BOOTHS DOWN.
273
00:10:10,543 --> 00:10:14,413
YOU'RE GONNA WEAR THIS BALLOON,
AND WE'LL BE WATCHING, OKAY?
274
00:10:14,447 --> 00:10:16,077
AND, HEY, HOW ABOUT
SOME CRACKER MONEY
275
00:10:16,116 --> 00:10:20,146
FOR YOU AND MR. GOAT, HUH?
LOOK AT THAT.
276
00:10:20,187 --> 00:10:21,787
YEAH. HOW DOES THAT SOUND
TO YOU?
277
00:10:21,822 --> 00:10:23,092
EVERYBODY WINS.
278
00:10:23,123 --> 00:10:24,763
OKAY.
279
00:10:24,792 --> 00:10:25,962
OH, MY GOD.
280
00:10:25,993 --> 00:10:28,003
YEAH, SHALL WE
TAKE BACK THE NIGHT?
281
00:10:28,028 --> 00:10:30,098
IT'S 2:00 IN THE AFTERNOON.
282
00:10:30,130 --> 00:10:32,700
THESE TRANSITION LENSES--
THEY TRANSITION TOO EARLY.
283
00:10:32,733 --> 00:10:34,473
I CAN NEVER TELL
WHAT TIME IT IS.
284
00:10:34,501 --> 00:10:37,271
LOOK AT HER.
HMM?
285
00:10:37,304 --> 00:10:39,114
MADE A FRIEND.
286
00:10:39,139 --> 00:10:41,779
WOW. NOTHING MAKES
FAST FOOD BURGERS TASTE BETTER
287
00:10:41,809 --> 00:10:43,279
THAN THE SMELL OF GASOLINE.
288
00:10:43,310 --> 00:10:44,980
AND FARTS.
289
00:10:45,012 --> 00:10:46,452
WHAT?
290
00:10:46,479 --> 00:10:49,619
OH, REALLY, JACKSON?
THAT'S WHAT WE'RE DOING NOW?
OH.
291
00:10:49,649 --> 00:10:51,179
I'M SO SORRY.
292
00:10:51,218 --> 00:10:53,348
BUT, YOU KNOW,
PICK YOUR BATTLES, RIGHT?
(French fry thuds)
293
00:10:53,386 --> 00:10:56,286
I WONDER WHAT IT'D BE LIKE
IF WE ACTUALLY PICKED ONE.
294
00:10:56,323 --> 00:10:58,293
IT'S KIND OF EXCITING
TO THINK ABOUT.
295
00:10:58,325 --> 00:11:00,225
YOU KNOW, I THINK THAT IF
I ACKNOWLEDGE THEIR NEEDS,
296
00:11:00,260 --> 00:11:03,160
THEY WOULD RESPOND BY NOT
THROWING FRIES IN MY HAIR.
297
00:11:03,196 --> 00:11:05,026
COME ON. THIS ONE
HAD KETCHUP ON IT.
298
00:11:06,767 --> 00:11:09,067
IS THIS HOW PEOPLE SEE ME
WITH MY KID?
299
00:11:09,102 --> 00:11:11,572
THESE LITTLE PSYCHOS
WERE OUT OF CONTROL,
300
00:11:11,604 --> 00:11:13,214
AND THE MORE I SAW SCOTT
WITH HIS KIDS,
301
00:11:13,240 --> 00:11:15,580
THE MORE I SAW MY FUTURE
WITH NATALIE.
302
00:11:15,608 --> 00:11:18,578
SOON WE'D BE EATING BURGERS
IN THE CAR,
303
00:11:18,611 --> 00:11:22,421
DROWNING IN OUR OWN FARTS.
304
00:11:22,449 --> 00:11:24,749
(both) TRAIN! TRAIN! TRAIN!
TRAIN! TRAIN! TRAIN!
305
00:11:24,785 --> 00:11:26,245
TRAIN! TRAIN!
306
00:11:26,286 --> 00:11:28,056
WHAT?
307
00:11:28,088 --> 00:11:29,988
THERE'S THIS LITTLE KIDDIE TRAIN
OVER IN THE PARK.
308
00:11:30,023 --> 00:11:31,263
WE ATE ON IT ONE TIME,
309
00:11:31,291 --> 00:11:32,761
AND NOW WE ALWAYS HAVE
TO EAT OUR BURGERS ON IT.
310
00:11:32,793 --> 00:11:35,363
I FEEL LIKE WE'VE BEEN
REALLY ACCOMMODATING ALREADY.
311
00:11:35,395 --> 00:11:37,025
I DON'T, YOU KNOW,
WANNA BE THE BAD GUY,
312
00:11:37,064 --> 00:11:39,234
BUT I REALLY DON'T FEEL LIKE
GOING ON A KIDDIE TRAIN
313
00:11:39,266 --> 00:11:42,066
AFTER EATING
ALL THOSE BURGERS.
314
00:11:42,102 --> 00:11:43,902
(train whistle blows)
315
00:11:43,937 --> 00:11:46,507
WHY DID WE BUY THEM
INFLATABLE HAMMERS?
316
00:11:46,539 --> 00:11:48,539
WHY DO THEY MAKE
INFLATABLE HAMMERS?
317
00:11:48,575 --> 00:11:50,005
(wheels clacking)
318
00:11:50,043 --> 00:11:53,083
ALL RIGHT, GUYS,
NOT IN THE EAR, OKAY? SERIOUSLY.
319
00:11:53,113 --> 00:11:54,413
YOU KNOW, MY PARENTS THINK
ADULTS RUN THE SHOW,
320
00:11:54,447 --> 00:11:57,577
AND KIDS SHOULD ADAPT.
WHEN I WAS JACKSON'S AGE,
321
00:11:57,617 --> 00:11:59,587
I WAS TAKING THE ACTUAL TRAIN
BY MYSELF.
322
00:11:59,619 --> 00:12:02,589
MY KIDS CAN'T EVEN GO
ON A KIDDIE TRAIN BY THEMSELVES.
323
00:12:02,622 --> 00:12:04,362
IS IT POSSIBLE
MY PARENTS WERE RIGHT?
324
00:12:04,391 --> 00:12:05,791
I MEAN, MAYBE NATALIE
IS ACTING CRAZY
325
00:12:05,826 --> 00:12:07,726
BECAUSE I INDULGE
HER EVERY WHIM.
326
00:12:07,761 --> 00:12:10,961
MAYBE SHE COULD STAND
TO HEAR "NO" ONCE IN A WHILE.
327
00:12:12,332 --> 00:12:14,772
TYLER, HE SAID
NOT IN THE EAR.
328
00:12:14,802 --> 00:12:16,402
COME ON, BUDDY.
329
00:12:16,436 --> 00:12:18,366
LOOK AT US.
330
00:12:18,405 --> 00:12:20,565
LOOK AT ALL OF US.
WHAT ARE WE DOING?
(man laughing and whooping)
331
00:12:20,607 --> 00:12:22,037
NONE OF US ARE HAPPY
ON THIS TRAIN.
332
00:12:22,075 --> 00:12:24,305
AND, YOU, MAN BY YOURSELF,
333
00:12:24,344 --> 00:12:25,984
YOU ARE WAY TOO HAPPY,
OKAY?
334
00:12:26,013 --> 00:12:27,453
YOU'RE RIGHT.
335
00:12:27,480 --> 00:12:30,580
SHE'S RIGHT.
AND YOU KNOW WHAT?
336
00:12:30,617 --> 00:12:33,787
I AM POPPING THIS HAMMER.
YEAH, YOU POP THOSE HAMMERS.
337
00:12:33,821 --> 00:12:36,991
KIDS, THIS IS THE END
OF THE LINE.
338
00:12:37,024 --> 00:12:39,794
MR. CONDUCTOR!
STOP THIS TRAIN!
339
00:12:39,827 --> 00:12:41,757
(screeches)
340
00:12:41,795 --> 00:12:44,425
(exhales) I THOUGHT
THAT WOULD TAKE A SECOND.
341
00:12:44,464 --> 00:12:46,104
WHAT ARE THESE MADE OF,
KEVLAR?
342
00:12:46,133 --> 00:12:47,603
(playing slow jazz)
343
00:12:47,634 --> 00:12:49,274
OH, I LOVE THIS PLACE.
MM-HMM.
344
00:12:49,302 --> 00:12:54,112
FOOD, WINE,
OUR NEW BIRACIAL FRIENDS.
345
00:12:54,141 --> 00:12:56,111
OH, IS THAT
WHAT THEY ARE?
346
00:12:56,143 --> 00:12:58,453
YEAH.
I THOUGHT IT WAS
MY TRANSITION LENSES AGAIN.
347
00:12:58,478 --> 00:13:01,308
AND WHILE WE'RE DANCING,
I'VE GOT AN EYE ON NATALIE.
348
00:13:01,348 --> 00:13:05,688
WELL, I'VE GOT AN EYE
ON NATALIE.
349
00:13:05,718 --> 00:13:07,488
(mutters)
NO, SHE--
350
00:13:07,520 --> 00:13:09,290
(laughter)
351
00:13:09,322 --> 00:13:11,092
WHAT?
352
00:13:11,124 --> 00:13:13,294
"SILVA BREAST CANCER GROUP."
353
00:13:18,165 --> 00:13:19,695
(bleep)
354
00:13:19,732 --> 00:13:21,532
WE LOST NATALIE.
355
00:13:21,568 --> 00:13:23,598
OH.
356
00:13:28,175 --> 00:13:29,535
OKAY, SO WHAT ARE
WE THINKING?
357
00:13:29,576 --> 00:13:31,036
UH, MY PARENTS TOLD ME
ABOUT A WINE AND JAZZ FESTIVAL.
358
00:13:31,078 --> 00:13:32,378
DOESN'T THAT SOUND GREAT?
359
00:13:32,412 --> 00:13:34,282
YEAH, THAT SOUNDS
ACTUALLY REALLY GREAT.
(laughs)
360
00:13:34,314 --> 00:13:35,824
THAT SOUNDS BORING.
361
00:13:35,849 --> 00:13:37,549
THANK YOU FOR OFFERING UP
YOUR OPINION THERE, JACKSON,
362
00:13:37,584 --> 00:13:40,154
BUT DESPITE YOUR DISINTEREST,
GUESS WHAT?
363
00:13:40,187 --> 00:13:41,447
WE'RE GOING ANYWAY.
364
00:13:41,488 --> 00:13:42,858
***
365
00:13:42,890 --> 00:13:44,160
I LIKE THE NEW US.
366
00:13:44,191 --> 00:13:45,961
I'M CARSICK.
367
00:13:45,993 --> 00:13:49,333
OH, YEAH?
CRACK A WINDOW, HUH?
368
00:13:49,362 --> 00:13:50,732
(chuckles)
(whispers) NICE.
369
00:13:50,763 --> 00:13:52,403
IF YOU MAKE US GO,
370
00:13:52,432 --> 00:13:54,732
WE'RE JUST GONNA MAKE IT
TOTALLY NOT FUN FOR YOU.
371
00:13:54,767 --> 00:13:56,337
IMPOSSIBLE.
372
00:13:56,369 --> 00:13:59,669
WHAT I'M ABOUT TO DO
IS IN PROTEST.
373
00:13:59,706 --> 00:14:02,076
WHOA.
(horn blares)
374
00:14:07,948 --> 00:14:10,748
HEY.
375
00:14:10,783 --> 00:14:13,423
STOP THE CAR.
376
00:14:14,854 --> 00:14:17,194
(brakes squeal)
OKAY. SO...
377
00:14:17,224 --> 00:14:19,264
WHAT HAPPENS NEXT?
PUT 'EM IN THE TRUNK?
378
00:14:19,292 --> 00:14:20,562
IT'S ALL HAPPENING
SO FAST.
379
00:14:20,593 --> 00:14:22,763
SHOULD WE TEACH THEM A LESSON
ON GOOD CITIZENSHIP?
380
00:14:22,795 --> 00:14:23,995
YES.
381
00:14:24,031 --> 00:14:25,601
WELL, GUYS,
CONGRATULATIONS.
382
00:14:25,632 --> 00:14:28,402
YOU DON'T HAVE TO GO
TO THE JAZZ FESTIVAL.
(both) YEAH!
383
00:14:30,037 --> 00:14:31,697
LATER!
384
00:14:31,738 --> 00:14:32,908
(scoffs)
385
00:14:32,940 --> 00:14:34,340
THANKS FOR HELPING, GUYS.
386
00:14:34,374 --> 00:14:36,914
BEST PART OF THIS JOB--
THEY GIVE YOU A WEAPON.
387
00:14:36,944 --> 00:14:40,684
BUT WITH GREAT POWER
COMES GREAT RESPONSIBILI--
(thud)
388
00:14:40,713 --> 00:14:43,083
MY FOOT, MY FOOT, MY FOOT,
MY FOOT, MY FOOT, MY FOOT.
389
00:14:43,116 --> 00:14:45,586
(sighs)
THEY'RE GONNA BE SAFE
WITH HIM, RIGHT?
390
00:14:45,618 --> 00:14:47,688
WELL, SAFER THAN THEY WOULD BE
WITH ME RIGHT NOW.
391
00:14:47,720 --> 00:14:49,760
I'M JOKING.
I MEAN, I KNOW IT MAY SEEM
392
00:14:49,789 --> 00:14:50,919
A LITTLE CRAZY
TO LEAVE YOUR KIDS
393
00:14:50,958 --> 00:14:52,788
ON THE SIDE OF THE ROAD
WITH A GUY WITH A BEARD,
394
00:14:52,825 --> 00:14:55,895
BUT HE IS ONE OF THE GOOD GUYS
WITH A BEARD.
395
00:14:55,929 --> 00:14:58,099
THIS IS KIND OF THRILLING.
RIGHT?
396
00:14:58,131 --> 00:15:00,431
I FEEL LIKE WE'RE THE PARENTS
IN AN INDY MOVIE OR SOMETHING.
397
00:15:00,467 --> 00:15:02,297
LET'S GO ROB A BANK.
OOH, YES.
398
00:15:02,335 --> 00:15:04,235
NATALIE?
OKAY, NATALIE?
399
00:15:04,271 --> 00:15:05,411
NATALIE?
400
00:15:05,438 --> 00:15:06,768
NATALIE?
HONEY?
401
00:15:06,806 --> 00:15:09,036
NATALIE?
NATALIE?
402
00:15:09,076 --> 00:15:11,606
OH. HEY. NATALIE?
403
00:15:11,644 --> 00:15:13,584
WHOA.
MOM, STRANGER!
404
00:15:13,613 --> 00:15:16,723
OKAY, SORRY, FELLA.
(speaks indistinctly)
405
00:15:16,749 --> 00:15:19,449
HAVE YOU SEEN HER?
NATALIE?
406
00:15:19,486 --> 00:15:21,116
NATALIE?
HMM?
407
00:15:21,154 --> 00:15:22,594
OH.
408
00:15:22,622 --> 00:15:23,662
OH, BOY.
(under breath) NO GO.
409
00:15:23,690 --> 00:15:26,090
OKAY. NATALIE.
(speaks indistinctly)
410
00:15:26,126 --> 00:15:27,486
NATALIE?
NATALIE?
411
00:15:27,527 --> 00:15:29,827
HONEY?
NATALIE?
412
00:15:29,862 --> 00:15:31,402
OH!
NATALIE!
413
00:15:31,431 --> 00:15:32,931
(shrieks) OH, NO!
414
00:15:32,966 --> 00:15:34,226
HEY, SHH. SHH.
415
00:15:34,267 --> 00:15:35,337
LISTEN TO ME.
YEAH.
416
00:15:35,368 --> 00:15:36,768
THIS IS WHAT WE'RE GONNA DO.
OKAY.
417
00:15:36,803 --> 00:15:37,803
WE'RE GONNA PLANT OURSELVES
AT THE ENTRANCE.
YES.
418
00:15:37,837 --> 00:15:38,967
AND WE'RE JUST GONNA
STAND THERE.
419
00:15:39,006 --> 00:15:41,006
WE'RE GONNA WATCH EVERYONE
WHO WALKS BY
420
00:15:41,041 --> 00:15:42,781
UNTIL THIS PLACE
EMPTIES OUT.
OKAY. OH...
421
00:15:42,809 --> 00:15:44,439
OH, GOD. THERE'S POLLY.
422
00:15:44,477 --> 00:15:45,807
ALL RIGHT, WE'LL HAVE
TO MAKE UP A HUGE LIE
423
00:15:45,845 --> 00:15:47,575
LIKE WE DID
ABOUT THAT DOG.
424
00:15:47,614 --> 00:15:50,124
NO, NO, NO, NO.
POLLY. POLLY. THERE.
NO? (panting)
425
00:15:50,150 --> 00:15:51,650
OH, WELL, THAT'S GOOD.
426
00:15:51,684 --> 00:15:53,154
SHE'S HAVING
SOME ADULT TIME.
427
00:15:53,186 --> 00:15:54,586
ELAINE, ELAINE.
428
00:15:54,621 --> 00:15:56,691
WHAT? I CAN FEEL TWO DIFFERENT
THINGS AT THE SAME TIME!
429
00:15:56,723 --> 00:15:58,033
OKAY, YOU CAN. ALL RIGHT.
NOW THAT--
430
00:15:58,058 --> 00:16:00,158
SEE, THAT'S NOT YOUR WINE.
PUT IT DOWN, DARLING.
431
00:16:00,193 --> 00:16:01,493
GO.
FOLLOW ME.
432
00:16:01,528 --> 00:16:02,728
GO.
NATALIE?
433
00:16:04,497 --> 00:16:06,097
(goat bleats)
434
00:16:06,133 --> 00:16:09,203
SHE WAS WITH THE GOATS.
435
00:16:11,538 --> 00:16:14,168
(horn blares)
436
00:16:14,207 --> 00:16:17,007
OH, YEAH. PERFECT.
437
00:16:17,044 --> 00:16:18,854
(speaks indistinctly)
438
00:16:18,878 --> 00:16:21,948
(laughs)
439
00:16:21,981 --> 00:16:24,651
***
440
00:16:24,684 --> 00:16:28,964
(Polly) SEE?
THAT'S WHAT I'M TALKING ABOUT.
441
00:16:28,988 --> 00:16:31,288
BAM.
CRANBERRY.
442
00:16:31,324 --> 00:16:33,734
OH, MY GOD, MAX,
WHAT HAVE WE DONE?
443
00:16:33,760 --> 00:16:35,860
NO, WE'RE GONNA FIND HER. WE'RE
GONNA KEEP LOOKING FOR HER.
444
00:16:35,895 --> 00:16:37,325
WE'RE GONNA FIND HER,
ELAINE.
445
00:16:37,364 --> 00:16:39,404
I'M NEVER GONNA
FORGIVE MYSELF. NEVER.
446
00:16:39,432 --> 00:16:41,572
NO, HONEY, DON'T SAY THAT.
W-WE--WE WILL--
447
00:16:41,601 --> 00:16:43,071
WE WERE JUST DANCING.
OKAY.
448
00:16:43,103 --> 00:16:44,743
GRANDMA, I'M THIRSTY.
(both gasp)
449
00:16:44,771 --> 00:16:47,511
OHH! (laughs)
OHH!
450
00:16:47,540 --> 00:16:48,910
HA HA!
OHH!
451
00:16:48,941 --> 00:16:50,181
LOOK AT THIS.
452
00:16:50,210 --> 00:16:52,680
WE ARE NEVER LETTING THIS CHILD
OUT OF OUR SIGHT AGAIN.
453
00:16:52,712 --> 00:16:54,052
OH, ARE YOU OKAY, HONEY?
454
00:16:54,081 --> 00:16:56,421
(clenching teeth)
LOOK AT THAT FACE. WHAT A FACE.
455
00:16:56,449 --> 00:16:59,589
OHH.
IT'S OKAY, GRANDMA.
I HAD FUN.
456
00:16:59,619 --> 00:17:01,749
I CAN'T WAIT TO TELL MOMMY
ABOUT IT.
YEAH.
457
00:17:01,788 --> 00:17:03,358
OH.
OH.
458
00:17:03,390 --> 00:17:04,590
HEY, Y-Y-YOU KNOW WHAT?
459
00:17:04,624 --> 00:17:06,994
WE ARE SO HAPPY THAT
YOU HAD A GREAT ADVENTURE,
460
00:17:07,026 --> 00:17:10,426
BUT LET'S PLAY A FUN GAME
WHERE YOU DIDN'T TELL MOMMY
461
00:17:10,463 --> 00:17:13,103
ABOUT YOUR ADVENTURE.
HOW'S THAT SOUND?
462
00:17:13,133 --> 00:17:15,903
THAT'S NOT A GAME. THAT'S JUST
NOT SAYING SOMETHING.
NO.
463
00:17:15,935 --> 00:17:17,735
WELL, IT'S KINDA LIKE
A GAME.
(gasps)
464
00:17:17,770 --> 00:17:21,570
WHAT IF PART OF THE GAME IS US
BUYING YOU ANYTHING YOU WANT?
465
00:17:21,608 --> 00:17:22,738
OH, I LIKE THAT, GRANDMA.
466
00:17:22,775 --> 00:17:24,205
NOW THAT SOUNDS FUN.
467
00:17:24,244 --> 00:17:25,284
(laughs)
YEAH.
468
00:17:25,312 --> 00:17:26,682
CAN YOU BUY ME A GOAT?
469
00:17:26,713 --> 00:17:28,753
WELL, WITHIN REASON,
HONEY.
470
00:17:28,781 --> 00:17:31,581
I THINK I'D RATHER TELL MOM
ABOUT MY ADVENTURE.
471
00:17:33,453 --> 00:17:38,023
$220, $240, $260.
(bleats)
472
00:17:38,057 --> 00:17:40,427
OKAY.
INCLUDE DELIVERY, OR DO I HAVE
TO STRAP IT TO THE HOOD?
473
00:17:40,460 --> 00:17:42,030
HOW LONG
DOES A GOAT LIVE?
474
00:17:42,061 --> 00:17:43,261
I DON'T KNOW, ELAINE.
475
00:17:43,296 --> 00:17:44,456
HI, MOMMY!
476
00:17:44,497 --> 00:17:46,027
OH! (chuckles)
477
00:17:46,065 --> 00:17:47,865
WHAT ARE YOU GUYS DOING HERE?
478
00:17:47,900 --> 00:17:49,770
WHAT ARE WE DOING HERE?
WHAT IN THE WORLD?
479
00:17:49,802 --> 00:17:51,472
AND WHAT IS NATALIE
DOING HERE?
480
00:17:51,504 --> 00:17:53,374
WHAT?
ANSWER YOUR MOMMY, HONEY.
481
00:17:53,406 --> 00:17:55,306
AND WHY DOES SHE HAVE EVERYTHING
THAT IS FOR SALE HERE?
482
00:17:55,342 --> 00:17:57,412
AND A GOAT!
AND A GOAT.
483
00:17:57,444 --> 00:17:59,614
GRANDMA AND GRANDPA
HOOKED ME UP.
484
00:17:59,646 --> 00:18:01,146
GREAT.
ARE THESE THE SAME PARENTS
WE WERE JUST TALKING ABOUT?
485
00:18:01,181 --> 00:18:03,081
NO, NO.
I HAVE NEVER MET THESE.
486
00:18:03,116 --> 00:18:05,386
WHAT ARE YOU GUYS DOING?
YOU'RE TOTALLY SPOILING HER.
487
00:18:05,418 --> 00:18:08,218
YOU SAID TO INDULGE HER
SO SHE'D GET HER OWN APARTMENT.
488
00:18:08,255 --> 00:18:09,485
AND THAT REALLY RESONATED
WITH US.
489
00:18:09,522 --> 00:18:10,622
IT'S RESONATING.
490
00:18:10,657 --> 00:18:12,327
WELL, I WAS WRONG, OKAY?
491
00:18:12,359 --> 00:18:14,889
YOUNG LADY, YOU ARE NOT HAVING
PRETZELS AND ICE CREAM
492
00:18:14,927 --> 00:18:16,557
BEFORE DINNER, OKAY?
493
00:18:16,596 --> 00:18:18,596
AND MOMMY'S GONNA SPEND SOME
TIME WITH HER FRIEND SCOTT,
494
00:18:18,631 --> 00:18:20,231
SO GRANDMA AND GRANDPA
ARE GONNA TAKE YOU HOME,
495
00:18:20,267 --> 00:18:21,967
GIVE YOU A BATH,
AND PUT YOU TO BED.
496
00:18:22,001 --> 00:18:23,271
NO, NO, NO, NO.
497
00:18:23,303 --> 00:18:25,413
NO, I'M STAYING AT THE FAIR.
(screaming)
498
00:18:25,438 --> 00:18:27,738
OH, GOD, THERE IT IS.
OH.
499
00:18:27,774 --> 00:18:28,944
(continues screaming)
500
00:18:28,975 --> 00:18:30,675
YOU CAN SCREAM AND WHINE
ALL YOU WANT...
501
00:18:30,710 --> 00:18:32,580
(singsongy)
BUT THAT IS WHAT IS HAPPENING!
502
00:18:32,612 --> 00:18:34,252
AAH! OH.
OKAY?
503
00:18:34,281 --> 00:18:37,121
(Elaine)
WHY DO WE HAVE TO GO?
(Max) PLEASE.
504
00:18:37,150 --> 00:18:38,120
QUIT WHILE YOU'RE AHEAD.
505
00:18:38,151 --> 00:18:40,791
NO!
I DON'T WANNA GO HOME.
506
00:18:40,820 --> 00:18:43,920
OKAY, FINE.
507
00:18:43,956 --> 00:18:47,556
(horn blares)
508
00:18:51,664 --> 00:18:54,004
HEY.
HI.
509
00:18:54,033 --> 00:18:56,543
HEY. LONG DAY, HUH?
510
00:18:56,569 --> 00:18:59,809
YEAH, BUT IT WAS OUR PLEASURE.
ISN'T THAT RIGHT, MAX?
511
00:18:59,839 --> 00:19:01,039
OH, SO PLEASURABLE,
512
00:19:01,073 --> 00:19:03,783
AND YOU KNOW,
IT'S EASY TO UNDERSTAND
513
00:19:03,810 --> 00:19:05,980
WHY YOU WOULD GIVE IN
TO A KID THAT ADORABLE.
514
00:19:06,012 --> 00:19:09,382
YEAH, I MEAN, WHEN YOU SEE
THAT SMILE, YOU CAN'T SAY NO.
(exhales deeply)
515
00:19:09,416 --> 00:19:11,876
RIGHT? YOUR LIPS REFUSE.
HMM.
516
00:19:11,918 --> 00:19:14,118
SHE TOLD ME
THAT YOU LOST HER.
517
00:19:14,153 --> 00:19:15,363
WHAT HAS THIS WORLD
COME TO
518
00:19:15,388 --> 00:19:16,888
THAT YOU CAN'T BRIBE A KID
WITH A GOAT?
519
00:19:16,923 --> 00:19:18,793
LOOK, THERE'S A MIDDLE GROUND
BETWEEN KIDS RUNNING THE SHOW
520
00:19:18,825 --> 00:19:21,025
AND THEM ENDING UP
ON A MILK CARTON.
521
00:19:21,060 --> 00:19:23,460
OKAY, WE'RE LOOKING
TO FIND THAT SWEET SPOT.
522
00:19:23,496 --> 00:19:25,296
AND WE ARE SO SORRY.
YES.
523
00:19:25,332 --> 00:19:29,042
NO IDEA.
WE WOULD PROSTATE OURSELVES
ON THE GROUND IN SORROW
524
00:19:29,068 --> 00:19:31,898
IF WE HADN'T HURT OUR BACKS
SEARCHING.
OH, IT HURTS.
525
00:19:31,938 --> 00:19:35,408
IT'S OKAY. I KNOW THAT
YOU DIDN'T MEAN TO DO IT,
526
00:19:35,442 --> 00:19:36,982
AND WHEN NATALIE SAID
SHE LIKED GETTING LOST
527
00:19:37,009 --> 00:19:39,809
BECAUSE IT MADE HER
FEEL LIKE A BIG GIRL,
528
00:19:39,846 --> 00:19:41,906
IT REMINDED ME
OF SOMETHING.
529
00:19:41,948 --> 00:19:43,648
EXCUSE ME, SWEETHEART.
530
00:19:43,683 --> 00:19:45,423
DO YOU KNOW WHERE
THE FISH MARKET IS?
531
00:19:45,452 --> 00:19:47,422
EASY. YOU'RE GONNA NEED
A TRANSFER AT 4th
532
00:19:47,454 --> 00:19:49,924
'CAUSE THE TRAIN STOPS
RUNNING THERE AT NIGHT.
533
00:19:49,956 --> 00:19:53,256
GO THREE STOPS AND WALK NORTH.
CAN'T MISS IT.
534
00:19:53,293 --> 00:19:56,403
OH, YOU'RE AN ANGEL.
THANK YOU.
535
00:19:56,429 --> 00:19:59,769
SO THAT'S ONE GREAT THING ABOUT
THE WAY YOU GUYS RAISED ME.
536
00:19:59,799 --> 00:20:02,399
I KNEW HOW TO TAKE CARE
OF MYSELF,
537
00:20:02,435 --> 00:20:08,035
AND... MAYBE SHE COULD USE
A LITTLE OF THAT, TOO.
538
00:20:08,074 --> 00:20:10,184
OKAY.
GOD, WE'RE SMART, YOU KNOW?
539
00:20:10,209 --> 00:20:12,079
ALL RIGHT, SO WHAT YOU'RE SAYING
IS WE--WE DID A GOOD JOB.
WE DON'T GET ENOUGH CREDIT.
540
00:20:12,111 --> 00:20:13,251
ONWARD AND UPWARD.
THANK YOU.
MM-HMM.
541
00:20:13,280 --> 00:20:17,550
ANYWAY, I FORGIVE YOU.
GOOD NIGHT.
542
00:20:17,584 --> 00:20:19,724
(door rattles)
543
00:20:19,752 --> 00:20:22,422
OH, AND THANK YOU
FOR THAT, BY THE WAY.
544
00:20:22,455 --> 00:20:24,085
IT DOES THAT A LOT.
545
00:20:24,123 --> 00:20:25,433
YOU KNOW
THEY'RE NOCTURNAL,
546
00:20:25,458 --> 00:20:28,428
SO Y-YOUR TURN
TO FEED THE GOAT.
OH, COME ON.
547
00:20:28,461 --> 00:20:30,461
(goat bleats)
GOOD NIGHT, GOAT.
548
00:20:34,634 --> 00:20:38,314
***
549
00:20:38,338 --> 00:20:40,368
MORNING.
550
00:20:40,407 --> 00:20:41,707
YEAH.
551
00:20:41,741 --> 00:20:43,781
I DON'T WANNA RING
ANY ALARM BELLS, BUT, UM,
552
00:20:43,810 --> 00:20:45,380
I NOTICE
THAT THE GOAT IS GONE.
553
00:20:45,412 --> 00:20:47,982
BEFORE I START CONCOCTING
A COVER STORY FOR NATALIE,
554
00:20:48,014 --> 00:20:50,754
ANY IDEA WHERE IT IS?
MAX TOOK CARE OF IT.
555
00:20:50,783 --> 00:20:54,253
(mouth full) PLEASE TELL ME
I'M NOT EATING THE GOAT.
556
00:20:54,287 --> 00:20:55,917
DON'T WORRY ABOUT IT.
557
00:20:57,424 --> 00:20:59,594
THAT'S RIGHT. I GOT ME A GOAT!
558
00:20:59,626 --> 00:21:03,496
G-O-T-E! ALL MINE.
559
00:21:03,530 --> 00:21:06,800
(whistles)
TERRENCE, YOU MISSED A SPOT.
(horns honking)
41899
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.