Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,540 --> 00:00:12,780
What happened to my store?
2
00:00:20,500 --> 00:00:21,420
Handsome, really handsome!
3
00:00:24,660 --> 00:00:26,540
Even my mother knows that move.
4
00:00:27,500 --> 00:00:30,860
Recently, I wanted to create some new moves.
5
00:00:30,860 --> 00:00:32,060
It's not only simple but also cool, isn't it?
6
00:00:32,060 --> 00:00:33,020
Hold on, hasn't it started yet,
7
00:00:33,020 --> 00:00:34,140
or has it ended?
8
00:00:34,140 --> 00:00:35,140
I started!
9
00:00:37,660 --> 00:00:39,380
Pineapple, jack-fruit.
10
00:00:47,220 --> 00:00:49,500
Only when you catch the opponent's paper, you would win
11
00:00:50,460 --> 00:00:51,300
Dylan, catch him.
12
00:00:53,060 --> 00:00:54,460
You too, lay down.
13
00:00:54,740 --> 00:00:55,740
Fast fight and fast victory.
14
00:00:55,740 --> 00:00:56,900
I will win in the blink of an eye.
15
00:00:57,460 --> 00:00:59,060
Master He is very violent.
16
00:00:59,060 --> 00:00:59,620
LAY.
17
00:01:00,980 --> 00:01:01,660
LAY, LAY.
18
00:01:10,620 --> 00:01:12,300
Whose story is this performance about after all?
19
00:01:12,300 --> 00:01:13,460
Actually, according to my precise guess...
20
00:01:13,460 --> 00:01:14,780
There is no clue.
21
00:01:15,900 --> 00:01:17,260
However, I feel at least 1
22
00:01:17,260 --> 00:01:18,140
out of 3 ladies there.
23
00:01:18,140 --> 00:01:20,380
How can you know I don't have any daughter?
24
00:01:20,380 --> 00:01:20,700
It's not like that.
25
00:01:26,420 --> 00:01:27,660
Dear dad and mom.
26
00:01:27,940 --> 00:01:28,980
This life of mine,
27
00:01:28,980 --> 00:01:29,900
which is to be your daughter,
28
00:01:29,900 --> 00:01:31,900
is my biggest happiness.
29
00:01:33,180 --> 00:01:33,980
I want to take this chance
30
00:01:33,980 --> 00:01:34,940
to express to my mom
31
00:01:34,940 --> 00:01:36,700
I was so sulky before, forgive me.
32
00:01:38,420 --> 00:01:39,420
Every scenes are made of
33
00:01:39,420 --> 00:01:41,260
are beads of sweat
34
00:01:41,260 --> 00:01:43,500
and hardness.
35
00:01:52,380 --> 00:01:54,300
I can't believe in my eyes.
36
00:01:54,300 --> 00:01:55,220
Morning.
37
00:01:56,420 --> 00:01:57,100
Xiang mu (similar pronunciation with "project").
38
00:01:57,100 --> 00:01:58,580
In literature,
39
00:01:58,580 --> 00:02:00,820
this pair elephant is quite huge,
40
00:02:00,820 --> 00:02:02,180
He won't say that you are wrong
41
00:02:02,180 --> 00:02:03,020
Pet monkey.
42
00:02:03,020 --> 00:02:03,940
This word doesn't make sense.
43
00:02:03,940 --> 00:02:04,620
Yes, yes, yes, yes.
44
00:02:04,620 --> 00:02:05,580
What does it mean?
45
00:02:05,580 --> 00:02:07,900
This is dog-rabbit-a jaguar.
46
00:05:28,460 --> 00:05:30,900
Please introduce yourselves.
47
00:05:30,900 --> 00:05:35,300
We are come from the film crew "Ming Dynasty".
48
00:05:35,300 --> 00:05:36,860
Let me introduce that
49
00:05:36,860 --> 00:05:38,140
the lady next to me
50
00:05:38,140 --> 00:05:39,940
is our Empress Consort.
51
00:05:39,940 --> 00:05:40,940
She is really pretty.
52
00:05:40,940 --> 00:05:41,700
My dear Empress Consort.
53
00:05:41,700 --> 00:05:44,580
The stuff people behind would be introduced later.
54
00:05:44,580 --> 00:05:46,180
No rush.
55
00:05:46,180 --> 00:05:47,540
I'd like to introduce myself first.
56
00:05:47,540 --> 00:05:49,540
In "Ming Dynasty", I played the role as...
57
00:05:54,100 --> 00:05:56,180
Here comes the formal introduction.
58
00:05:56,180 --> 00:05:58,780
This is LAY as the Emperor
59
00:05:58,780 --> 00:06:01,500
in "Ming Dynasty".
60
00:06:05,860 --> 00:06:07,700
Besides, LAY has release a new album
61
00:06:07,700 --> 00:06:09,660
Welcome you all to "Happy Camp".
62
00:06:10,140 --> 00:06:11,860
Our bailiff Xiong has also released a new songs,
63
00:06:11,860 --> 00:06:12,540
hasn't he?
64
00:06:12,540 --> 00:06:13,300
That's true.
65
00:06:13,300 --> 00:06:14,580
Why are you sweating that much?
66
00:06:14,580 --> 00:06:17,060
I found everybody here is so friendly.
67
00:06:18,660 --> 00:06:20,700
It's me, the bailiff Xiong who has just released the new album.
68
00:06:22,220 --> 00:06:24,540
Dylan Xiong sings especially well.
69
00:06:24,540 --> 00:06:24,860
Is that true or not?
70
00:06:24,860 --> 00:06:26,340
He was originally a singer.
71
00:06:26,340 --> 00:06:27,580
He was initially in a band.
72
00:06:27,580 --> 00:06:28,740
Why don't you present a song now?
73
00:06:29,340 --> 00:06:31,020
Po luo Po luo mi.
74
00:06:33,220 --> 00:06:34,340
The Emperor today...
75
00:06:34,340 --> 00:06:35,820
You are coming for reasons, aren't you?
76
00:06:35,820 --> 00:06:38,020
As I heard you came for buying the store, didn't you?
77
00:06:38,020 --> 00:06:39,420
We are here
78
00:06:39,420 --> 00:06:42,140
because we heard about the fame of this store.
79
00:06:42,180 --> 00:06:43,500
We are gonna have a competition, aren't we?
80
00:06:43,500 --> 00:06:47,860
Only the winners could compete at the final round.
81
00:06:50,260 --> 00:06:50,860
So miss landlady,
82
00:06:50,860 --> 00:06:51,700
please aware that
83
00:06:51,700 --> 00:06:53,940
this store could belong to the Emperor.
84
00:06:54,220 --> 00:06:54,580
Okay,
85
00:06:54,580 --> 00:06:56,340
Since you just arrived, let's start with a small competition
86
00:06:56,340 --> 00:06:58,140
so that we could discuss more, okay?
87
00:06:58,140 --> 00:06:59,780
First of all, in our inn team.
88
00:06:59,780 --> 00:07:02,980
We choose Dylan Xiong and TONG as representatives.
89
00:07:02,980 --> 00:07:05,220
They will bring along outstanding performances.
90
00:07:05,220 --> 00:07:06,420
Dylan Xiong, do you accept the challenge?
91
00:07:06,420 --> 00:07:07,860
He is now extremely modest.
92
00:07:08,740 --> 00:07:09,580
You two, try your best!
93
00:07:11,860 --> 00:07:13,180
Try your best!
94
00:07:13,180 --> 00:07:13,660
Alright.
95
00:07:15,820 --> 00:07:18,540
This performance was unexpected.
96
00:07:18,540 --> 00:07:19,180
Ready.
97
00:07:19,180 --> 00:07:19,980
Music.
98
00:07:19,980 --> 00:07:20,620
Go!
99
00:07:35,220 --> 00:07:36,220
How handsome!
100
00:08:14,860 --> 00:08:16,820
Wait a moment.
101
00:08:16,820 --> 00:08:18,340
Are you really coming together?
102
00:08:18,340 --> 00:08:20,580
You know each other, don't you?
103
00:08:20,580 --> 00:08:22,820
How embarrassed you make my inns.
104
00:08:22,820 --> 00:08:24,340
I was initially intending to buy you with a high price.
105
00:08:24,340 --> 00:08:26,620
It was suddenly fallen at that part.
106
00:08:26,620 --> 00:08:27,420
Dylan, you do have time
107
00:08:27,420 --> 00:08:29,060
why don't you perform your music?
108
00:08:31,180 --> 00:08:31,700
TONG.
109
00:08:31,700 --> 00:08:33,419
Why did he dance seriously at that part,
110
00:08:33,419 --> 00:08:35,139
but you were like this?
111
00:08:41,059 --> 00:08:42,539
Because our opponent is LAY.
112
00:08:42,539 --> 00:08:44,019
We thought we...
113
00:08:45,860 --> 00:08:46,300
Okay.
114
00:08:46,300 --> 00:08:47,500
Let's welcome to our show, the Prince!
115
00:08:47,500 --> 00:08:49,100
To welcome Ham Yu, could you please perform a little?
116
00:08:49,100 --> 00:08:50,220
Okay, Ham?
117
00:08:50,660 --> 00:08:51,140
Okay!
118
00:08:52,540 --> 00:08:53,860
Your Majesty, please hold on.
119
00:08:53,860 --> 00:08:54,300
Okay.
120
00:08:54,300 --> 00:08:55,540
I won't let you show up in this little thing,
121
00:08:55,540 --> 00:08:56,140
okay?
122
00:08:57,660 --> 00:08:59,340
I'm the Prince,
123
00:08:59,700 --> 00:09:00,900
to be honest that I have a young outlook like this
124
00:09:01,460 --> 00:09:03,260
because I often in the palace
125
00:09:03,540 --> 00:09:04,660
cursorily have some dance,
126
00:09:04,660 --> 00:09:05,460
is that okay?
127
00:09:05,460 --> 00:09:06,620
Same song, Prince?
128
00:09:07,180 --> 00:09:08,460
Yes, same song.
129
00:09:09,740 --> 00:09:10,780
Come on, Ham!
130
00:09:36,460 --> 00:09:38,460
Even my mom knows this dance move.
131
00:09:55,980 --> 00:09:59,780
Prince.
132
00:09:59,780 --> 00:10:00,900
Cool!!!!!
133
00:10:03,060 --> 00:10:03,740
Look,
134
00:10:03,740 --> 00:10:05,060
that he dances alone
135
00:10:05,060 --> 00:10:06,380
is way different from dances in pair!
136
00:10:06,380 --> 00:10:09,740
You can't tell it's neat or not when you dance solo.
137
00:10:10,220 --> 00:10:11,260
There is no weakness,
138
00:10:11,260 --> 00:10:12,220
he just dances whatever he wants.
139
00:10:12,220 --> 00:10:13,300
What do you think?
140
00:10:13,300 --> 00:10:14,020
Very special.
141
00:10:14,020 --> 00:10:15,300
We want to see the Emperor's dance.
142
00:10:17,140 --> 00:10:18,340
Your Majesty, show them!
143
00:10:18,700 --> 00:10:20,500
Recently, I want to create
144
00:10:20,500 --> 00:10:22,980
some new moves.
145
00:10:22,980 --> 00:10:25,460
That wow is famous now, isn't it?
146
00:10:25,460 --> 00:10:26,180
It's true.
147
00:10:26,180 --> 00:10:28,860
When we learned to dance,
148
00:10:28,860 --> 00:10:30,580
do you know "wave the hands like clouds"?
149
00:10:30,580 --> 00:10:31,340
That's right.
150
00:10:33,740 --> 00:10:34,500
Do you know that?
151
00:10:34,500 --> 00:10:36,300
What I want is to bring them together.
152
00:10:40,340 --> 00:10:41,500
The funniest part is
153
00:10:41,500 --> 00:10:42,900
suddenly stop at that point.
154
00:10:42,900 --> 00:10:43,740
At that point.
155
00:10:55,780 --> 00:10:57,220
Feel the rhythm a moment.
156
00:11:10,220 --> 00:11:11,300
Is it simple?
157
00:11:11,300 --> 00:11:11,820
Hold on.
158
00:11:11,820 --> 00:11:12,260
Has it started yet?
159
00:11:14,860 --> 00:11:15,300
It's not that.
160
00:11:15,300 --> 00:11:16,100
You did such a good performance like this.
161
00:11:16,100 --> 00:11:17,660
Why don't you let us help, right?
162
00:11:17,660 --> 00:11:18,740
Let us do with you.
163
00:11:18,740 --> 00:11:19,420
Come on!
164
00:11:19,420 --> 00:11:20,100
How could you do that?
165
00:11:21,500 --> 00:11:22,940
Is that slide a little and then shake a little?
166
00:11:22,940 --> 00:11:24,100
"Wave the hands like clouds",
167
00:11:24,100 --> 00:11:24,700
you have to shake like this.
168
00:11:26,860 --> 00:11:27,580
Okay, let's do it.
169
00:11:29,100 --> 00:11:29,700
Stop talking.
170
00:11:29,700 --> 00:11:30,700
You didn't enter the right part of the song.
171
00:11:30,700 --> 00:11:31,300
You just need to enter to the right one.
172
00:11:31,300 --> 00:11:32,620
We did!
173
00:11:33,740 --> 00:11:34,900
Okay, let's make it for real!
174
00:11:34,940 --> 00:11:35,660
Okay, DJ.
175
00:11:35,660 --> 00:11:37,460
Drop the music.
176
00:11:37,460 --> 00:11:38,300
Could it be freestyle at the beginning?
177
00:12:03,900 --> 00:12:05,300
Fantastic.
178
00:12:05,300 --> 00:12:06,820
So I hope this one
179
00:12:06,820 --> 00:12:08,660
could make the audience excited.
180
00:12:08,660 --> 00:12:09,540
All can play this game together.
181
00:12:11,260 --> 00:12:11,900
If warming up is enough,
182
00:12:11,900 --> 00:12:13,980
then make it for real.
183
00:12:13,980 --> 00:12:14,900
Enough.
184
00:12:14,900 --> 00:12:16,700
We did start!
185
00:12:16,700 --> 00:12:19,700
Our first competition begins right after.
186
00:12:22,780 --> 00:12:24,540
Ladies and gentlemen, welcome back to
187
00:12:24,540 --> 00:12:25,780
"Happy Camp", which is sponsored by ViVO.
188
00:12:25,780 --> 00:12:26,660
We are...
189
00:12:28,940 --> 00:12:32,660
ViVO, 5S beauty and sense touching technology.
190
00:12:32,660 --> 00:12:34,580
Shining your beauty.
191
00:12:35,740 --> 00:12:37,140
First of all, please welcome
192
00:12:37,140 --> 00:12:41,020
golden presenter at The Palace Museum.
193
00:12:41,020 --> 00:12:42,180
Mr. Fang Bo.
194
00:12:42,180 --> 00:12:43,260
Welcome Mr. Fang.
195
00:12:44,220 --> 00:12:46,340
Mr. Fang Bo is the golden presenter,
196
00:12:46,340 --> 00:12:47,980
who is awarded by Ministry of Culture and Tourism.
197
00:12:53,140 --> 00:12:55,020
There are many people come because of his popularity
198
00:12:55,020 --> 00:12:56,300
Even the international tourists came
199
00:12:56,300 --> 00:12:58,420
because they heard of him.
200
00:12:58,420 --> 00:13:00,180
We followed his rush time.
201
00:13:00,180 --> 00:13:02,660
So welcome, Mr. Fang Bo
202
00:13:02,660 --> 00:13:03,580
coming to "Happy Camp".
203
00:13:03,580 --> 00:13:04,940
First of all, could you please share with us
204
00:13:04,940 --> 00:13:05,860
the interesting knowledge
205
00:13:05,860 --> 00:13:07,100
of the Ming Dynasty, please.
206
00:13:07,100 --> 00:13:08,620
Thank you Happy Members,
207
00:13:08,620 --> 00:13:09,700
and the audience.
208
00:13:09,700 --> 00:13:10,340
My name is Fang Bo.
209
00:13:10,340 --> 00:13:11,980
The most important creation of the Ming Dynasty
210
00:13:11,980 --> 00:13:12,940
even though until today
211
00:13:12,940 --> 00:13:14,260
towards our modern life
212
00:13:14,260 --> 00:13:15,900
or internationals
213
00:13:15,900 --> 00:13:17,460
is essential.
214
00:13:17,460 --> 00:13:18,660
So what it is?
215
00:13:20,020 --> 00:13:20,860
That is...
216
00:13:20,860 --> 00:13:22,180
Toothbrush.
217
00:13:24,140 --> 00:13:25,300
In 2004,
218
00:13:25,300 --> 00:13:27,780
according to "Great Invention", which is published in England
219
00:13:27,780 --> 00:13:29,500
they've had speech that,
220
00:13:29,500 --> 00:13:32,140
included American Dentistry medication
221
00:13:32,140 --> 00:13:34,700
and even the American Dentistry Museum,
222
00:13:34,700 --> 00:13:35,660
the one who invented the toothbrush
223
00:13:35,660 --> 00:13:38,540
was Ming Xiao Zong the Emperor, real name is Zhu You Tang.
224
00:13:38,980 --> 00:13:40,220
However I personally consider that
225
00:13:40,220 --> 00:13:42,980
what is the most invention of the Ming Dynasty?
226
00:13:42,980 --> 00:13:46,780
They built the Forbidden City, which is seen by the whole word.
227
00:13:46,780 --> 00:13:49,460
Nowadays, we call it The Palace Museum.
228
00:13:49,460 --> 00:13:50,300
Thank you very much.
229
00:13:50,300 --> 00:13:51,220
Thank you.
230
00:13:51,220 --> 00:13:52,620
Turns out toothbrush that all of us use today
231
00:13:52,620 --> 00:13:55,140
was originally invented by the Ming Dynasty.
232
00:13:55,140 --> 00:13:56,380
Today we have a competition of
233
00:13:56,380 --> 00:13:59,020
"Tissue Fencing Knowledge Rush".
234
00:13:59,140 --> 00:13:59,940
What is your team's name?
235
00:14:02,100 --> 00:14:02,740
Our name is...
236
00:14:04,980 --> 00:14:05,820
Not surprise at all.
237
00:14:22,620 --> 00:14:26,340
First of all, please come on the first players of two teams.
238
00:14:26,340 --> 00:14:29,620
3.
239
00:14:29,620 --> 00:14:31,780
2.
240
00:14:31,780 --> 00:14:33,780
1.
241
00:14:39,860 --> 00:14:41,420
Start!
242
00:14:43,860 --> 00:14:45,980
How dratted!
243
00:14:45,980 --> 00:14:47,580
You two are under estimated.
244
00:14:50,940 --> 00:14:52,460
Deng Jia Jia held it!
245
00:14:54,660 --> 00:14:55,740
A movement!
246
00:14:56,860 --> 00:14:57,420
She caught the paper!
247
00:14:57,420 --> 00:14:58,540
But hasn't got it yet.
248
00:14:58,540 --> 00:15:00,060
Deng Jia Jia found a chance just now.
249
00:15:02,500 --> 00:15:03,780
Orfila seems to get a cramp.
250
00:15:05,580 --> 00:15:07,660
Quickly, right.
251
00:15:08,700 --> 00:15:09,820
Very intense.
252
00:15:11,780 --> 00:15:12,940
Almost catch that.
253
00:15:29,820 --> 00:15:30,740
OK, come on.
254
00:15:30,740 --> 00:15:31,420
Jia Jia.
255
00:15:31,420 --> 00:15:33,660
Prepare to answer.
256
00:15:33,660 --> 00:15:34,820
The winner can answer.
257
00:15:34,820 --> 00:15:36,940
Please give us the question.
258
00:15:51,940 --> 00:15:54,540
Empress Consort, when think about "Ming Dynasty",
259
00:15:54,540 --> 00:15:55,780
what is the most valuable thing
260
00:15:55,780 --> 00:15:57,380
in your opinion?
261
00:15:57,380 --> 00:15:59,180
I guess it's pepper.
262
00:15:59,180 --> 00:16:01,060
Because when I played in the drama,
263
00:16:01,060 --> 00:16:02,980
it was when making tea or something.
264
00:16:02,980 --> 00:16:04,580
The director told us that
265
00:16:04,580 --> 00:16:06,780
to put pepper into tea of Ming Dynasty.
266
00:16:06,780 --> 00:16:09,660
I think it must be valuable,
267
00:16:09,660 --> 00:16:10,500
so they put it in tea.
268
00:16:10,500 --> 00:16:10,980
OK.
269
00:16:10,980 --> 00:16:13,220
I don't trust the potato option.
270
00:16:13,220 --> 00:16:14,420
It sounds wrong, right.
271
00:16:14,420 --> 00:16:16,660
OK, so whether the "Ming Dynasty" team
272
00:16:16,660 --> 00:16:19,500
can get a first point.
273
00:16:19,500 --> 00:16:20,740
Let's find out the correct answer.
274
00:16:27,980 --> 00:16:29,020
Bonus a cheer up dance.
275
00:16:29,020 --> 00:16:30,220
3.
276
00:16:35,500 --> 00:16:36,700
I thought it was tea.
277
00:16:36,700 --> 00:16:37,580
I didn't think it was pepper.
278
00:16:37,580 --> 00:16:39,260
Let's hear the explanation from teacher Fang to see
279
00:16:39,260 --> 00:16:41,140
why in Ming Dynasty,
280
00:16:41,140 --> 00:16:42,700
was pepper put in tea?
281
00:16:42,700 --> 00:16:43,660
This team is very smart.
282
00:16:43,660 --> 00:16:45,380
It's not easy to answer this question.
283
00:16:45,380 --> 00:16:47,220
Why pepper?
284
00:16:47,220 --> 00:16:50,500
Because in 12th year Yongle of Ming Dynasty,
285
00:16:50,500 --> 00:16:53,100
the Emperor Zhu Di ordered
286
00:16:53,100 --> 00:16:56,340
when paying money to officials in the court,
287
00:16:56,340 --> 00:16:58,780
they also gave pepper.
288
00:16:58,780 --> 00:17:00,020
Why did they give pepper?
289
00:17:00,020 --> 00:17:02,420
They did that to reduce money.
290
00:17:02,420 --> 00:17:05,020
Because it was a hard time for the economy,
291
00:17:05,020 --> 00:17:06,579
they didn't issue much money.
292
00:17:06,579 --> 00:17:08,619
When they calculated salary of each month,
293
00:17:08,619 --> 00:17:10,179
except a part of cash,
294
00:17:10,180 --> 00:17:12,020
they would give out pepper.
295
00:17:12,020 --> 00:17:13,740
Now, we feel that pepper
296
00:17:13,740 --> 00:17:14,700
is not much valuable.
297
00:17:14,700 --> 00:17:15,660
But in Ming Dynasty,
298
00:17:15,660 --> 00:17:17,940
how much was a half of kilo of pepper?
299
00:17:17,940 --> 00:17:19,619
It was 20 silver ingots.
300
00:17:19,619 --> 00:17:21,099
So what is the definition of 20 silver ingots?
301
00:17:21,099 --> 00:17:23,739
A normal merchant could earn
302
00:17:23,740 --> 00:17:24,980
how much in a year?
303
00:17:24,980 --> 00:17:26,500
About 16 silver ingots.
304
00:17:26,500 --> 00:17:27,420
Because pepper
305
00:17:27,420 --> 00:17:29,220
was an imported product.
306
00:17:29,220 --> 00:17:32,940
Transportation cost and tax were very high.
307
00:17:32,940 --> 00:17:34,940
So officials after received pepper.
308
00:17:34,940 --> 00:17:36,380
I couldn't eat everything.
309
00:17:36,380 --> 00:17:37,620
I brought to the market
310
00:17:37,620 --> 00:17:40,220
to exchange with people.
311
00:17:40,220 --> 00:17:41,060
Exchange things.
312
00:17:41,060 --> 00:17:42,380
Right, because of this,
313
00:17:42,380 --> 00:17:43,340
it was considered as a type of "money".
314
00:17:43,340 --> 00:17:43,980
That's right.
315
00:17:43,980 --> 00:17:44,860
Alright, thank you Teacher Fang.
316
00:17:44,860 --> 00:17:46,460
Congratulations to "Ming Dynasty" team.
317
00:17:46,460 --> 00:17:47,780
The score now is 1:0.
318
00:17:47,780 --> 00:17:48,660
Next,
319
00:17:48,660 --> 00:17:49,500
after counting 3 2 1,
320
00:17:49,500 --> 00:17:52,300
Both team send their second players.
321
00:17:52,300 --> 00:17:53,020
Ready.
322
00:17:53,620 --> 00:17:54,500
3.
323
00:17:56,540 --> 00:17:57,340
2.
324
00:17:59,460 --> 00:18:01,380
Emperor, you should move a little bit.
325
00:18:04,100 --> 00:18:05,060
1.
326
00:18:05,060 --> 00:18:06,540
Please stand up.
327
00:18:12,620 --> 00:18:14,860
Now, two players are on the stage.
328
00:18:14,860 --> 00:18:17,060
Ready.
329
00:18:17,060 --> 00:18:17,980
Start.
330
00:18:20,980 --> 00:18:22,180
Seems like they're in a fencing match.
331
00:18:31,340 --> 00:18:32,220
A beautiful twist.
332
00:18:32,700 --> 00:18:33,620
Brother Jia attacks.
333
00:18:35,860 --> 00:18:37,220
The hand is left behind.
334
00:18:39,380 --> 00:18:40,780
Wei Jia follows the rule.
335
00:18:40,780 --> 00:18:41,900
Right hand is left behind.
336
00:18:44,780 --> 00:18:45,820
Brother Jia had a chance.
337
00:18:50,860 --> 00:18:51,420
He had a chance.
338
00:18:53,300 --> 00:18:54,300
He's out.
339
00:18:54,300 --> 00:18:55,140
You can't go out.
340
00:18:55,140 --> 00:18:55,820
Don't you know that?
341
00:18:56,140 --> 00:18:56,620
You're out.
342
00:18:56,620 --> 00:18:57,380
You can't go out.
343
00:19:01,020 --> 00:19:02,020
Don't you know that?
344
00:19:06,540 --> 00:19:07,420
He's clever.
345
00:19:07,420 --> 00:19:09,260
Right when he argued.
346
00:19:09,260 --> 00:19:10,660
Boss,
347
00:19:11,420 --> 00:19:13,220
what's wrong?
348
00:19:14,100 --> 00:19:15,180
Cheer up dancing, come on.
349
00:19:21,420 --> 00:19:22,380
Let's see the question.
350
00:19:22,380 --> 00:19:23,420
Question, please.
351
00:19:41,980 --> 00:19:44,340
Now you can answer.
352
00:19:44,340 --> 00:19:45,620
C.
353
00:19:45,620 --> 00:19:46,780
In jail because of scolding people.
354
00:19:46,780 --> 00:19:48,420
The reason is
355
00:19:48,940 --> 00:19:50,260
this is very light.
356
00:19:54,140 --> 00:19:57,500
That's how I exclude the options.
357
00:19:57,500 --> 00:20:01,140
People could eat melon seeds in public.
358
00:20:01,140 --> 00:20:02,140
Eating sweet potato.
359
00:20:02,140 --> 00:20:02,820
Right.
360
00:20:02,820 --> 00:20:03,700
When visiting the emperor.
361
00:20:03,700 --> 00:20:06,740
We had herald in Tang Dynasty.
362
00:20:06,740 --> 00:20:08,220
I think we could do that.
363
00:20:08,220 --> 00:20:09,860
An official folded memorial to the Emperor.
364
00:20:09,860 --> 00:20:12,340
I think it must be folding memorial.
365
00:20:12,340 --> 00:20:13,220
Right.
366
00:20:13,220 --> 00:20:14,580
I don't think rules are too strict that
367
00:20:14,580 --> 00:20:17,020
putting people in jail because of scolding someone.
368
00:20:17,020 --> 00:20:19,220
So I think it's C.
369
00:20:19,220 --> 00:20:21,140
Let's see the correct answer.
370
00:20:26,740 --> 00:20:27,300
D.
371
00:20:28,940 --> 00:20:31,500
Why in Ming Dynasty,
372
00:20:31,500 --> 00:20:33,980
the official didn't fold memorial to the Emperor?
373
00:20:33,980 --> 00:20:35,700
Isn't the Emperor provocative?
374
00:20:36,340 --> 00:20:38,460
I think everyone can make mistakes with this question.
375
00:20:38,460 --> 00:20:39,860
About folding memorial,
376
00:20:40,740 --> 00:20:43,220
this happened
377
00:20:43,220 --> 00:20:44,820
in Qing Dynasty.
378
00:20:44,820 --> 00:20:47,420
In Ming Dynasty, it was called “report to Emperor”.
379
00:20:47,420 --> 00:20:48,540
What is “report to Emperor”?
380
00:20:48,540 --> 00:20:50,340
When I want to report public affairs to the Emperor,
381
00:20:50,340 --> 00:20:51,340
it is called "general report".
382
00:20:51,340 --> 00:20:52,420
With private affairs is called "private report".
383
00:20:52,420 --> 00:20:54,060
When transmitting document to the Emperor,
384
00:20:54,060 --> 00:20:56,460
there were many intermediate steps.
385
00:20:56,460 --> 00:20:57,620
In this process,
386
00:20:57,620 --> 00:20:59,900
there was a problem of confidentiality.
387
00:20:59,900 --> 00:21:00,780
I get it.
388
00:21:00,780 --> 00:21:02,300
In Qing Dynasty, after memorial fold started,
389
00:21:02,300 --> 00:21:04,540
Officials' memorials could go straight to the court.
390
00:21:04,540 --> 00:21:07,100
They cut down many intermediate process,
391
00:21:07,100 --> 00:21:09,180
so it remained confidential.
392
00:21:47,860 --> 00:21:49,940
Folding memorial started in Qing Dynasty.
393
00:21:49,940 --> 00:21:50,780
In Qing Dynasty.
394
00:21:50,780 --> 00:21:51,460
OK, now we know it.
395
00:21:51,460 --> 00:21:53,460
So there's no more point added.
396
00:21:53,460 --> 00:21:54,980
The score is still 1:0.
397
00:21:55,340 --> 00:21:56,540
Next are third players.
398
00:21:56,540 --> 00:21:57,460
Ready.
399
00:21:57,460 --> 00:21:59,060
3.
400
00:21:59,300 --> 00:22:00,260
2.
401
00:22:05,060 --> 00:22:05,660
1.
402
00:22:05,660 --> 00:22:06,460
Please stand up.
403
00:22:14,980 --> 00:22:16,420
We're about to have a point.
404
00:22:20,460 --> 00:22:22,260
I'm not afraid of you.
405
00:22:22,260 --> 00:22:23,780
You say it again.
406
00:22:26,340 --> 00:22:27,220
OK, come on.
407
00:22:27,220 --> 00:22:28,540
Tao Tao meets Na Na.
408
00:22:28,540 --> 00:22:28,980
Ready.
409
00:22:28,980 --> 00:22:29,420
Start.
410
00:22:32,900 --> 00:22:35,420
Right hand is left behind.
411
00:22:38,020 --> 00:22:39,580
Right hand is left behind.
412
00:22:39,580 --> 00:22:41,220
Catch him.
413
00:22:41,980 --> 00:22:42,660
Catch him.
414
00:23:10,620 --> 00:23:12,060
What's wrong, Tao Tao?
415
00:23:12,060 --> 00:23:13,460
I forgot to attack.
416
00:23:14,580 --> 00:23:17,860
You ran 3 rounds on this mattresses.
417
00:23:17,860 --> 00:23:20,020
And gave a tissue.
418
00:23:26,460 --> 00:23:28,700
Now, Na Na will answer the question.
419
00:23:28,700 --> 00:23:29,620
Let's see the question.
420
00:23:29,620 --> 00:23:30,740
Emperor, is there anything?
421
00:23:30,740 --> 00:23:32,340
No, I just want to cheer him up.
422
00:23:32,340 --> 00:23:33,420
But he passed me.
423
00:23:34,300 --> 00:23:35,380
Cheer who?
424
00:23:35,380 --> 00:23:35,860
You?
425
00:23:35,860 --> 00:23:36,500
You.
426
00:23:36,500 --> 00:23:37,300
Cheer you up a bit.
427
00:23:40,260 --> 00:23:42,380
It's comfort.
428
00:23:42,380 --> 00:23:42,980
No.
429
00:23:42,980 --> 00:23:44,660
The Emperor told him that he did a good job.
430
00:23:44,660 --> 00:23:46,700
How could it be?
431
00:23:46,700 --> 00:23:47,660
Maybe he felt that
432
00:23:47,660 --> 00:23:48,820
because of fighting with a girl,
433
00:23:48,820 --> 00:23:50,660
he was pretty gallant.
434
00:23:52,460 --> 00:23:53,100
Come here.
435
00:23:53,100 --> 00:23:54,020
Let's see the question.
436
00:23:54,020 --> 00:23:54,620
Show the question.
437
00:24:13,500 --> 00:24:16,100
She's frozen.
438
00:24:16,100 --> 00:24:17,180
In your opinion, what's the answer?
439
00:24:17,380 --> 00:24:19,220
Luckily I didn't make it.
440
00:24:20,820 --> 00:24:21,260
Let me see.
441
00:24:21,260 --> 00:24:22,860
Thread needle.
442
00:24:22,860 --> 00:24:24,740
Make biscuits.
443
00:24:24,740 --> 00:24:27,380
Use a washbasin to get dew.
444
00:24:27,380 --> 00:24:29,060
Paint nails.
445
00:24:29,060 --> 00:24:31,140
If I'm not sure,
446
00:24:31,140 --> 00:24:32,980
I'll choose C.
447
00:24:34,700 --> 00:24:35,980
Choose C.
448
00:24:36,140 --> 00:24:36,460
OK.
449
00:24:36,460 --> 00:24:38,340
This is an unsure answer.
450
00:24:38,340 --> 00:24:40,700
But you're very decisive.
451
00:24:40,700 --> 00:24:43,060
Let's find out the correct answer.
452
00:24:49,580 --> 00:24:51,300
You're good.
453
00:25:00,580 --> 00:25:02,660
Your celebrated dance is not even at all.
454
00:25:02,660 --> 00:25:03,540
Looking from the opposite side,
455
00:25:03,540 --> 00:25:04,300
our dance moves
456
00:25:04,300 --> 00:25:05,780
are not even at all.
457
00:25:05,780 --> 00:25:06,940
Let's hear teacher Fang explains
458
00:25:06,940 --> 00:25:10,420
Why did girls in Ming Dynasty pray for their luck,
459
00:25:10,420 --> 00:25:11,940
they painted their nails?
460
00:25:11,940 --> 00:25:13,900
Actually other options seem right.
461
00:25:13,900 --> 00:25:14,820
It's really not easy.
462
00:25:14,820 --> 00:25:15,940
Like thread needle,
463
00:25:15,940 --> 00:25:16,700
make cookies,
464
00:25:16,700 --> 00:25:18,740
including use a washbasin to get dew.
465
00:25:18,740 --> 00:25:20,500
It meant pray for the Weaver Girl.
466
00:25:20,500 --> 00:25:22,140
The girls hoped that in the future,
467
00:25:22,140 --> 00:25:23,820
they could be smart and skillful.
468
00:25:23,820 --> 00:25:24,900
But speaking about painting nails,
469
00:25:24,900 --> 00:25:27,860
what did they use?
470
00:25:27,860 --> 00:25:29,140
It was called "balsam".
471
00:25:29,140 --> 00:25:31,260
It was said that if using this flower to dye nails,
472
00:25:31,260 --> 00:25:34,580
your hands could be very beautiful.
473
00:25:34,580 --> 00:25:37,460
It also meant intelligent and skillful.
474
00:25:37,460 --> 00:25:38,860
Beautiful hands meant
475
00:25:38,860 --> 00:25:39,900
becoming a beautiful girl.
476
00:25:39,900 --> 00:25:42,300
They could find a suitable partner
477
00:25:42,300 --> 00:25:43,540
that they wanted.
478
00:25:43,540 --> 00:25:46,620
So it had the meaning of inside luck.
479
00:25:46,620 --> 00:25:49,220
It meant using "balsam" could bring luck.
480
00:25:49,220 --> 00:25:52,140
There are only two rounds left.
481
00:25:52,140 --> 00:25:54,780
Each team still has two players.
482
00:25:54,780 --> 00:25:57,300
Our team has Xiao Xiong and me.
483
00:25:57,300 --> 00:25:58,780
In "Ming Dynasty" team,
484
00:25:58,780 --> 00:26:00,220
there's "Prince" and "Emperor" left.
485
00:26:00,220 --> 00:26:01,620
It's going to be special.
486
00:26:01,620 --> 00:26:03,100
The fourth player,
487
00:26:03,100 --> 00:26:04,140
who will play?
488
00:26:04,940 --> 00:26:06,020
3.
489
00:26:07,780 --> 00:26:08,740
2.
490
00:26:11,340 --> 00:26:11,860
1.
491
00:26:11,860 --> 00:26:13,020
Please stand up.
492
00:26:23,100 --> 00:26:24,380
Ready for the match.
493
00:26:24,380 --> 00:26:25,340
Official match.
494
00:26:25,660 --> 00:26:26,140
Come on.
495
00:26:31,060 --> 00:26:33,700
I feel that "Prince" doesn't care about me.
496
00:26:34,300 --> 00:26:36,580
I'm so lonely.
497
00:26:36,580 --> 00:26:38,060
I'm the "Prince".
498
00:26:39,140 --> 00:26:40,540
Are you dare to catch me?
499
00:26:40,540 --> 00:26:43,020
As long as I play fairly.
500
00:26:43,020 --> 00:26:44,020
You catch the paper.
501
00:26:44,020 --> 00:26:45,060
You catch me.
502
00:26:45,060 --> 00:26:47,620
From now on, I'll clamp your finger.
503
00:26:47,620 --> 00:26:48,500
Hey.
504
00:26:48,500 --> 00:26:49,300
Don't be scared.
505
00:26:49,300 --> 00:26:50,540
Come on, Dylan.
506
00:26:50,540 --> 00:26:53,100
Let's see who can catch the rival's tissue first.
507
00:26:55,300 --> 00:26:56,100
Dylan.
508
00:26:56,100 --> 00:26:57,140
Our team depends on you.
509
00:26:57,140 --> 00:26:59,220
We may lose in the final round.
510
00:26:59,700 --> 00:27:00,900
This time you have to win.
511
00:27:02,060 --> 00:27:02,780
OK, ready.
512
00:27:02,780 --> 00:27:04,460
Ready.
513
00:27:04,460 --> 00:27:04,940
Start.
514
00:27:11,220 --> 00:27:12,420
Dylan, catch it.
515
00:27:20,620 --> 00:27:22,540
You also lie down.
516
00:27:29,260 --> 00:27:30,260
Quickly.
517
00:27:38,380 --> 00:27:39,260
Suddenly attack.
518
00:27:42,460 --> 00:27:43,420
You dared to catch "Prince".
519
00:27:44,500 --> 00:27:46,660
I wanted to give myself more struggle,
520
00:27:46,660 --> 00:27:47,900
but I won.
521
00:27:49,660 --> 00:27:51,260
What just happened?
522
00:27:51,260 --> 00:27:53,180
“Prince”, when you used a position
523
00:27:53,180 --> 00:27:55,100
to protect your tissue,
524
00:27:55,100 --> 00:27:57,500
but he quickly learned that.
525
00:27:57,500 --> 00:27:58,500
After extending your head,
526
00:27:58,500 --> 00:27:59,900
he clamped your tissue.
527
00:28:03,780 --> 00:28:05,620
Give us the question.
528
00:28:22,140 --> 00:28:24,020
What is commandery princess?
529
00:28:24,020 --> 00:28:26,340
Do you need to ask teacher Fang beforehand?
530
00:28:26,340 --> 00:28:27,180
What is commandery princess?
531
00:28:27,180 --> 00:28:28,740
Teacher Fang, what is commandery princess?
532
00:28:28,740 --> 00:28:30,980
"Commandery princess" is the daughter of a prince,
533
00:28:30,980 --> 00:28:32,060
like the prince you just won earlier.
534
00:28:32,060 --> 00:28:33,620
Right.
535
00:28:33,620 --> 00:28:35,580
The Emperor's daughter is called princess.
536
00:28:35,580 --> 00:28:37,580
The Prince's daughter is called commandery princess.
537
00:28:37,580 --> 00:28:39,700
I know the answer.
538
00:28:40,420 --> 00:28:43,340
It's commandery princess's husband.
539
00:28:43,340 --> 00:28:44,940
Yes, what he is called.
540
00:28:44,940 --> 00:28:46,180
He hasn't responded.
541
00:28:46,180 --> 00:28:47,180
He knows the answer.
542
00:28:47,180 --> 00:28:48,180
What is he called, "Prince"?
543
00:28:49,380 --> 00:28:51,300
He calls him "son-in-law".
544
00:28:55,260 --> 00:28:56,380
Absolutely can't.
545
00:28:56,380 --> 00:28:56,980
I can't tell you.
546
00:28:56,980 --> 00:28:57,820
You really
547
00:28:57,820 --> 00:28:58,620
can't tell?
548
00:28:58,620 --> 00:28:59,100
Right.
549
00:28:59,100 --> 00:29:00,580
So it's commandery prince consort.
550
00:29:00,580 --> 00:29:02,220
I choose B.
551
00:29:02,220 --> 00:29:02,980
B.
552
00:29:02,980 --> 00:29:03,900
Let's see the answer.
553
00:29:04,060 --> 00:29:05,220
It's correct.
554
00:29:09,060 --> 00:29:09,660
He's hype.
555
00:29:09,660 --> 00:29:10,940
OK, why is it commandery prince consort?
556
00:29:10,940 --> 00:29:12,220
Let's listen to the teacher.
557
00:29:12,220 --> 00:29:12,780
OK, teacher He.
558
00:29:12,780 --> 00:29:14,420
In "Stories About Princesses" of Ming Dynasty,
559
00:29:14,420 --> 00:29:15,580
it was written that,
560
00:29:15,580 --> 00:29:16,500
about titles,
561
00:29:16,500 --> 00:29:18,700
Emperor's daughter was called princess.
562
00:29:18,700 --> 00:29:21,260
So her husband was called prince consort.
563
00:29:21,260 --> 00:29:23,660
The Emperor still had their brothers,
564
00:29:23,660 --> 00:29:26,140
they were called First Prince
565
00:29:26,140 --> 00:29:27,380
or Second Prince.
566
00:29:27,380 --> 00:29:29,620
Therefore, the titles for their daughters
567
00:29:29,620 --> 00:29:30,460
were not the same.
568
00:29:30,460 --> 00:29:32,860
For example, commandery lady, commandery princess,...
569
00:29:32,860 --> 00:29:34,540
But their husbands
570
00:29:34,540 --> 00:29:36,020
were called as commandery prince consort.
571
00:29:36,020 --> 00:29:37,180
This is Ming Dynasty' rule.
572
00:29:37,180 --> 00:29:38,500
Was there any ways to call him "third rank prince"?
573
00:29:38,500 --> 00:29:39,060
No.
574
00:29:39,060 --> 00:29:39,900
Fourth rank prince?
575
00:29:39,900 --> 00:29:40,660
No.
576
00:29:41,340 --> 00:29:42,820
They were all called commandery prince consort.
577
00:29:44,100 --> 00:29:44,500
OK.
578
00:29:44,500 --> 00:29:46,620
The score is 2:1.
579
00:29:47,740 --> 00:29:48,580
A decisive match.
580
00:29:48,580 --> 00:29:49,700
Final match.
581
00:29:49,700 --> 00:29:50,820
Who's going to play?
582
00:29:50,820 --> 00:29:52,740
Everyone is waiting.
583
00:29:54,860 --> 00:29:55,740
OK, ready.
584
00:29:56,020 --> 00:29:56,780
3.
585
00:29:57,900 --> 00:29:58,700
2.
586
00:29:59,660 --> 00:30:00,580
1.
587
00:30:08,660 --> 00:30:08,860
Come "Your Majesty".
588
00:30:08,860 --> 00:30:09,900
Say your cruel words first.
589
00:30:09,900 --> 00:30:10,700
Master He.
590
00:30:12,020 --> 00:30:12,900
Fight fast and win fast.
591
00:30:12,900 --> 00:30:13,500
Okay.
592
00:30:14,700 --> 00:30:15,500
Don't worry.
593
00:30:15,500 --> 00:30:16,980
I will win against you really fast.
594
00:30:16,980 --> 00:30:18,260
Sweet dream.
595
00:30:21,460 --> 00:30:22,260
Get in your position.
596
00:30:22,260 --> 00:30:23,740
Ready.
597
00:30:23,740 --> 00:30:24,700
Start.
598
00:30:26,340 --> 00:30:27,420
The one who makes the move first is master He.
599
00:30:27,420 --> 00:30:28,660
Master He stormed ahead.
600
00:30:28,660 --> 00:30:30,500
Master He.
601
00:30:30,500 --> 00:30:34,300
Master He is really strong.
602
00:30:34,300 --> 00:30:36,220
Master He did it a few times.
603
00:30:36,220 --> 00:30:37,220
He did it quite a few times.
604
00:30:37,220 --> 00:30:38,100
He makes his moves continually.
605
00:30:38,100 --> 00:30:40,220
LAY, LAY almost steps outside.
606
00:30:45,940 --> 00:30:47,540
When LAY almost steps outside, he turns around.
607
00:30:47,540 --> 00:30:48,700
He uses his great balancing ability
608
00:30:48,700 --> 00:30:49,380
and his key skills.
609
00:30:49,380 --> 00:30:51,380
LAY is looking for a chance.
610
00:30:51,380 --> 00:30:52,380
They both are pulling about.
611
00:30:52,380 --> 00:30:53,260
They are looking at each other.
612
00:31:07,260 --> 00:31:08,220
It's over.
613
00:31:11,420 --> 00:31:12,660
Master He, the manager.
614
00:31:13,180 --> 00:31:14,620
Do you know why it would turn out like that?
615
00:31:14,620 --> 00:31:15,020
Why?
616
00:31:15,020 --> 00:31:16,860
Because today you have more hair behind your back.
617
00:31:18,980 --> 00:31:20,060
It made you lose your balance.
618
00:31:20,060 --> 00:31:22,260
It's not, it's because my heel is a little high.
619
00:31:22,260 --> 00:31:23,580
So I couldn't stand still.
620
00:31:23,580 --> 00:31:24,580
My shoes are loose too.
621
00:31:24,580 --> 00:31:25,500
The shoe tie is loose.
622
00:31:25,500 --> 00:31:27,940
Okay, LAY, you earned the precious
623
00:31:27,940 --> 00:31:28,740
answering chance.
624
00:31:28,740 --> 00:31:30,420
I hope you can answer it right.
625
00:31:30,420 --> 00:31:32,020
Come, let's read the question.
626
00:31:47,740 --> 00:31:49,260
It's must be A.
627
00:31:49,260 --> 00:31:50,100
You found out the rule.
628
00:31:50,100 --> 00:31:52,020
The more senseless it seems the righter it gets, right?
629
00:31:52,020 --> 00:31:55,220
Let's see if it's taking care of the elephant or not.
630
00:31:55,220 --> 00:31:55,980
If it's right,
631
00:31:55,980 --> 00:31:57,940
then it's really a thing that not everyone know.
632
00:31:57,940 --> 00:31:58,620
Please announce.
633
00:32:02,900 --> 00:32:06,140
Because elephant is also an animal
634
00:32:06,140 --> 00:32:07,460
that was used in fighting.
635
00:32:07,460 --> 00:32:08,900
Although it was a tribute,
636
00:32:08,900 --> 00:32:10,260
it was really precious, right?
637
00:32:10,460 --> 00:32:12,380
Okay, let's hear master Fang's explanation.
638
00:32:12,380 --> 00:32:14,100
Why is it taking care of the elephant?
639
00:32:14,340 --> 00:32:18,180
I think everyone know quite well about the history of the Ming dynasty.
640
00:32:18,180 --> 00:32:19,220
I can go home now.
641
00:32:19,220 --> 00:32:20,220
Goodbye.
642
00:32:20,820 --> 00:32:21,580
No, I'm just kidding.
643
00:32:21,580 --> 00:32:22,580
Actually,
644
00:32:22,580 --> 00:32:24,540
maybe you guys wouldn't think about taking care of the elephant.
645
00:32:24,540 --> 00:32:26,260
When we talk about Embroidered Uniform Guard,
646
00:32:26,260 --> 00:32:27,620
you won't think it's too unfamiliar.
647
00:32:27,620 --> 00:32:28,620
In movies and dramas,
648
00:32:28,620 --> 00:32:29,820
there are so many describing,
649
00:32:29,820 --> 00:32:32,100
but inside Embroidered Uniform Guard's team,
650
00:32:32,100 --> 00:32:33,500
there was a specializing department
651
00:32:33,500 --> 00:32:35,140
called Elephant Training Department.
652
00:32:35,140 --> 00:32:38,380
This is a department that specialized in training elephant for the Emperor.
653
00:32:38,380 --> 00:32:39,500
You guys might ask that
654
00:32:39,500 --> 00:32:40,100
what can an elephant do,
655
00:32:40,100 --> 00:32:41,580
why did the Emperor use them.
656
00:32:41,580 --> 00:32:44,420
In the great court of the Ming's Emperor,
657
00:32:44,420 --> 00:32:47,020
they would usually use elephant
658
00:32:47,020 --> 00:32:47,700
for the Emperor's insignia.
659
00:32:47,700 --> 00:32:48,820
Just like we all know,
660
00:32:48,820 --> 00:32:51,300
the elephant was the tribute from the Western Regions,
661
00:32:51,300 --> 00:32:52,500
they were delivered via ship,
662
00:32:52,500 --> 00:32:54,380
they represented the tribute of our neighbor countries.
663
00:32:54,380 --> 00:32:56,140
Moreover, when we mention about elephant,
664
00:32:56,140 --> 00:32:56,900
what do we think of?
665
00:32:56,900 --> 00:32:59,060
Peace, prosperity and luck.
666
00:32:59,060 --> 00:33:01,660
So it was in the Emperor's insignia.
667
00:33:01,660 --> 00:33:03,220
It might be used to pave the way for the Emperor.
668
00:33:03,860 --> 00:33:04,420
Of course,
669
00:33:04,420 --> 00:33:05,820
LAY just said that
670
00:33:05,820 --> 00:33:07,700
elephant could be used
671
00:33:08,580 --> 00:33:10,140
in some specific cases,
672
00:33:10,140 --> 00:33:11,260
such as fighting elephant...
673
00:33:11,260 --> 00:33:13,020
They could arrange a elephant fighting battle.
674
00:33:13,020 --> 00:33:15,660
Of course, elephant can also be used for
675
00:33:15,660 --> 00:33:17,380
delivering the materials for many great constructions.
676
00:33:17,380 --> 00:33:19,740
So at that time, beside the canal protecting Beijing,
677
00:33:19,740 --> 00:33:21,500
there would be a scene recurrently.
678
00:33:21,500 --> 00:33:22,700
What was that scene?
679
00:33:22,700 --> 00:33:24,700
It's was the private soldier of Embroidered Uniform Guard
680
00:33:24,700 --> 00:33:26,500
bathing the elephant.
681
00:33:26,980 --> 00:33:27,500
So great.
682
00:33:27,500 --> 00:33:28,340
Thank you.
683
00:33:28,340 --> 00:33:30,220
Thanks for the explanation of master Fang.
684
00:33:30,220 --> 00:33:30,860
Thank you.
685
00:33:30,860 --> 00:33:32,380
So please give a special thank for master Fang Bo
686
00:33:32,380 --> 00:33:33,220
that came to "Happy Camp"
687
00:33:33,220 --> 00:33:34,500
and shared his knowledge about the Ming dynasty with us.
688
00:33:34,500 --> 00:33:36,300
And then, after this game,
689
00:33:36,300 --> 00:33:39,500
it's a 2-2 draw for now.
690
00:33:39,500 --> 00:33:41,580
Then we will move to the next game right after this.
691
00:33:41,580 --> 00:33:42,620
Thank master Fang once again.
692
00:33:42,620 --> 00:33:43,140
Thank you, master.
693
00:33:43,140 --> 00:33:43,660
Thank you.
694
00:33:43,660 --> 00:33:44,700
Thanks, master Fang.
695
00:33:57,540 --> 00:33:58,740
Little Bean and Hou Li will play
696
00:33:58,740 --> 00:34:00,300
Kai Yi's parents.
697
00:34:00,300 --> 00:34:01,380
It's not a story about LAY.
698
00:34:01,380 --> 00:34:03,260
LAY was quite nice since his childhood.
699
00:34:03,260 --> 00:34:04,260
I'm not so sure about that.
700
00:34:05,140 --> 00:34:06,460
Is it a story of Na Na?
701
00:34:06,460 --> 00:34:07,900
That's right. It's me.
702
00:34:07,900 --> 00:34:09,540
It might be a story of Orfila.
703
00:34:09,540 --> 00:34:11,580
That's right, that's right.
704
00:34:34,300 --> 00:34:36,060
Welcome everyone to Happy Camp,
705
00:34:36,060 --> 00:34:37,300
sponsored by ViVO.
706
00:34:37,300 --> 00:34:38,180
We are...
707
00:34:40,460 --> 00:34:44,179
ViVO S5 line with 5 times more sensitive sensor selfie
708
00:34:44,179 --> 00:34:46,099
that makes your beauty shine.
709
00:34:46,100 --> 00:34:47,780
Thank our partner, Pinduoduo,
710
00:34:47,780 --> 00:34:49,980
Pinduoduo the more you buy the cheaper it is,
711
00:34:49,980 --> 00:34:51,260
for supporting our show so much.
712
00:34:51,260 --> 00:34:51,820
Thank you.
713
00:34:55,620 --> 00:34:57,780
Welcome everyone to "Watching The Dance To Guess The Person".
714
00:34:57,780 --> 00:34:59,620
Next, behind this curtain,
715
00:34:59,620 --> 00:35:02,260
there will be so many great dances.
716
00:35:02,260 --> 00:35:03,940
The dance came from
717
00:35:03,940 --> 00:35:07,020
a real life story
718
00:35:07,020 --> 00:35:09,180
of someone on this stage.
719
00:35:09,180 --> 00:35:10,140
First, let's welcome
720
00:35:10,140 --> 00:35:11,780
a friend with a booming beauty to join us.
721
00:35:11,780 --> 00:35:14,940
The booming beauty of our team,
722
00:35:14,940 --> 00:35:16,020
who is the main female character in
723
00:35:16,020 --> 00:35:16,980
"The Rescue"
724
00:35:16,980 --> 00:35:18,660
of Hunan TV station,
725
00:35:18,660 --> 00:35:19,940
Wang Jia Yu.
726
00:35:19,940 --> 00:35:21,260
Welcome Wang Jia Yu.
727
00:35:21,260 --> 00:35:21,820
Hello everyone.
728
00:35:21,820 --> 00:35:22,900
I have come.
729
00:35:25,020 --> 00:35:25,900
Welcome Wang Jia Yu.
730
00:35:25,900 --> 00:35:27,460
So coming up next, we will watch
731
00:35:27,460 --> 00:35:29,780
today first dance.
732
00:35:29,780 --> 00:35:30,460
The first dance.
733
00:35:30,460 --> 00:35:32,380
Please focus everyone.
734
00:35:32,380 --> 00:35:32,820
It's...
735
00:35:33,580 --> 00:35:34,940
It's the story of our team.
736
00:35:34,940 --> 00:35:35,500
That's right.
737
00:35:35,500 --> 00:35:37,180
Today we have invited the guests
738
00:35:37,180 --> 00:35:38,620
coming from
739
00:35:38,620 --> 00:35:40,220
"Dance Smash",
740
00:35:40,220 --> 00:35:42,740
they are the famous young dancers.
741
00:35:42,740 --> 00:35:44,820
They came here to tell us the story.
742
00:35:44,820 --> 00:35:46,220
Let's who will dance
743
00:35:46,220 --> 00:35:48,460
the first dance.
744
00:35:48,460 --> 00:35:50,020
Please welcome them.
745
00:35:54,940 --> 00:35:56,980
First, each of them will have an individual performance.
746
00:35:56,980 --> 00:35:58,020
Zou Kai Yi, come, is that okay?
747
00:36:03,780 --> 00:36:05,220
Really flexible.
748
00:36:05,220 --> 00:36:07,020
Okay, come, say hello to everyone.
749
00:36:07,620 --> 00:36:08,620
Hello everyone.
750
00:36:08,620 --> 00:36:10,380
I'm Zou Kai Yi.
751
00:36:10,380 --> 00:36:11,660
I'm 21 years old now.
752
00:36:11,660 --> 00:36:13,260
I graduated from Shanghai Theater Academy.
753
00:36:13,260 --> 00:36:13,940
Thank you.
754
00:36:14,820 --> 00:36:15,340
Welcome.
755
00:36:15,340 --> 00:36:17,060
Li Zi Xuan (Little Bean), are you sleeping, Li Zi Xuan.
756
00:36:17,060 --> 00:36:17,780
Li Zi Xuan, come.
757
00:36:24,620 --> 00:36:25,580
Li Zi Xuan.
758
00:36:26,540 --> 00:36:28,380
Are you okay?
759
00:36:28,820 --> 00:36:30,620
I lied down for too long,
760
00:36:30,620 --> 00:36:32,620
and I don't have enough strength to move my legs.
761
00:36:34,300 --> 00:36:34,780
Hello everyone.
762
00:36:34,780 --> 00:36:35,540
I'm Li Zi Xuan.
763
00:36:35,540 --> 00:36:36,780
Li Zi Xuan, yeah.
764
00:36:38,140 --> 00:36:39,100
Welcome, okay.
765
00:36:39,380 --> 00:36:40,620
This friend also squats down for too long.
766
00:36:40,620 --> 00:36:41,580
You say hello first.
767
00:36:41,580 --> 00:36:43,620
Say hello first.
768
00:36:43,620 --> 00:36:44,180
Hello everyone.
769
00:36:44,180 --> 00:36:44,860
I'm Hou Li.
770
00:36:44,860 --> 00:36:45,820
I'm 22 years old now.
771
00:36:45,820 --> 00:36:47,380
I came from Beijing Dance Academy.
772
00:36:48,020 --> 00:36:50,380
Okay, let's watch your special performance.
773
00:36:50,380 --> 00:36:50,820
Okay?
774
00:36:50,820 --> 00:36:51,380
Go for it.
775
00:37:01,020 --> 00:37:01,940
Great.
776
00:37:02,660 --> 00:37:04,180
Next, please show us
777
00:37:04,180 --> 00:37:06,740
the story of a friend in my team.
778
00:37:06,740 --> 00:37:07,260
Okay?
779
00:37:07,260 --> 00:37:08,420
Come, please start.
780
00:37:08,420 --> 00:37:09,220
Go for it.
781
00:37:15,140 --> 00:37:15,660
Hou Li.
782
00:37:15,660 --> 00:37:17,860
In this story,
783
00:37:17,860 --> 00:37:20,300
are you the one that
784
00:37:20,300 --> 00:37:23,140
silently protect the other two?
785
00:37:24,620 --> 00:37:26,380
That's right.
786
00:37:28,140 --> 00:37:29,260
Normally, it's the dad role.
787
00:37:29,260 --> 00:37:29,860
So then it's dad.
788
00:37:29,860 --> 00:37:30,980
Silently protecting, right?
789
00:37:31,860 --> 00:37:32,860
Their lips really are seal.
790
00:37:33,900 --> 00:37:35,140
It clearly is
791
00:37:35,140 --> 00:37:37,140
parents and a son.
792
00:37:38,060 --> 00:37:38,940
How do you know that it's a son,
793
00:37:38,940 --> 00:37:40,100
but it isn't a daughter?
794
00:37:41,820 --> 00:37:42,500
It can also be a daughter.
795
00:37:42,500 --> 00:37:42,980
Maybe.
796
00:37:42,980 --> 00:37:44,740
Because today, we have said it clearly that
797
00:37:44,740 --> 00:37:47,460
the male dancer doesn't have to tell a man's story.
798
00:37:47,460 --> 00:37:48,900
He can dance all.
799
00:37:52,180 --> 00:37:53,060
There is a possibility.
800
00:37:53,060 --> 00:37:54,020
But because she kept following to
801
00:37:54,020 --> 00:37:55,740
put some more clothes on for the son.
802
00:37:55,740 --> 00:37:57,500
I think this move is more likely a mother's move.
803
00:37:57,500 --> 00:37:58,460
Is that right, Dylan Xiong?
804
00:37:58,460 --> 00:37:59,580
I think there is...
805
00:37:59,580 --> 00:38:00,500
such as a cold
806
00:38:00,500 --> 00:38:01,860
named "mom thinks you are cold".
807
00:38:01,860 --> 00:38:03,500
But I don't think it's LAY.
808
00:38:03,500 --> 00:38:04,620
Because, firstly,
809
00:38:04,620 --> 00:38:06,340
LAY seems quite nice since his childhood.
810
00:38:06,340 --> 00:38:07,020
Moreover,
811
00:38:07,020 --> 00:38:09,460
LAY has left his home since he was little.
812
00:38:09,460 --> 00:38:11,460
So maybe he really wanted
813
00:38:11,460 --> 00:38:12,380
his mom to follow and put more clothes on for him.
814
00:38:12,380 --> 00:38:14,820
But maybe he didn't have that experience.
815
00:38:14,820 --> 00:38:15,540
So I think...
816
00:38:15,540 --> 00:38:16,620
I'm not so sure about that.
817
00:38:18,980 --> 00:38:21,260
We crossed brother Jia out?
818
00:38:21,260 --> 00:38:22,380
Brother Jia?
819
00:38:22,380 --> 00:38:23,220
It might be.
820
00:38:23,220 --> 00:38:24,020
Brother Jia won't oppose like that.
821
00:38:24,020 --> 00:38:25,980
Because it's me who put more clothes on for mom.
822
00:38:29,100 --> 00:38:30,100
Mom, it's getting cold.
823
00:38:31,060 --> 00:38:32,380
You should put on more clothes.
824
00:38:32,380 --> 00:38:35,100
I know if it's cold or hot myself.
825
00:38:35,100 --> 00:38:38,060
The warm in the spring river.
826
00:38:38,060 --> 00:38:38,580
How about this?
827
00:38:38,580 --> 00:38:39,740
May I ask,
828
00:38:39,740 --> 00:38:43,020
this story belongs to one of those three who sit in the first row,
829
00:38:43,020 --> 00:38:43,620
is that right?
830
00:38:46,940 --> 00:38:48,220
That's right.
831
00:38:51,980 --> 00:38:53,180
We figured it out.
832
00:38:53,620 --> 00:38:55,780
Why did you answer that question?
833
00:38:55,780 --> 00:38:57,660
You didn't answer all of the questions from earlier,
834
00:38:57,660 --> 00:38:59,940
but why did you answer that question?
835
00:38:59,940 --> 00:39:01,620
You didn't answer the easier one from earlier,
836
00:39:01,620 --> 00:39:03,380
but you answered such an important question now.
837
00:39:06,540 --> 00:39:07,300
They are puzzled.
838
00:39:07,700 --> 00:39:09,700
Okay, so I think it's...
839
00:39:09,700 --> 00:39:12,700
Jia Jia and Ham Yu.
840
00:39:12,700 --> 00:39:13,300
But to tell the truth,
841
00:39:13,300 --> 00:39:14,380
when they just finished dancing,
842
00:39:14,380 --> 00:39:17,020
Deng Jia Jia's eyes got teary.
843
00:39:17,460 --> 00:39:17,860
Was she?
844
00:39:17,860 --> 00:39:18,420
Yes.
845
00:39:18,420 --> 00:39:19,140
She wasn't.
846
00:39:19,140 --> 00:39:20,020
It's really clear.
847
00:39:23,780 --> 00:39:24,980
Who wouldn't be touched?
848
00:39:24,980 --> 00:39:26,300
I felt sorrow in my heart too.
849
00:39:26,300 --> 00:39:27,180
The more you show us,
850
00:39:27,180 --> 00:39:28,220
the wronger it seems.
851
00:39:28,220 --> 00:39:29,060
He is not, is he?
852
00:39:29,060 --> 00:39:29,780
He claimed it himself.
853
00:39:29,780 --> 00:39:30,780
It's definitely not him, right?
854
00:39:30,780 --> 00:39:32,100
Moreover, until now Deng Jia Jia
855
00:39:32,100 --> 00:39:33,660
still hasn't said a word.
856
00:39:34,020 --> 00:39:35,820
Deng Jia Jia, please calmly tell us that
857
00:39:35,820 --> 00:39:38,500
this is not your story.
858
00:39:39,900 --> 00:39:40,820
He is Jia Jia too.
859
00:39:40,820 --> 00:39:42,580
My lady, you tell me.
860
00:39:42,580 --> 00:39:44,780
This is not my story.
861
00:39:47,300 --> 00:39:47,940
Do we need to decide?
862
00:39:47,940 --> 00:39:48,860
It's Deng Jia Jia, okay?
863
00:39:48,860 --> 00:39:49,420
Okay?
864
00:39:49,420 --> 00:39:50,580
Wang Jia Yu, do you agree?
865
00:39:50,580 --> 00:39:51,460
TONG, do you agree?
866
00:39:51,460 --> 00:39:52,060
Na Na, do you agree?
867
00:39:52,060 --> 00:39:52,820
Agree.
868
00:39:52,820 --> 00:39:54,060
Deng Jia Jia.
869
00:39:54,060 --> 00:39:55,700
We guess that this is Deng Jia Jia's story.
870
00:39:57,260 --> 00:39:58,100
May I ask,
871
00:39:58,100 --> 00:40:00,460
who is the main character in your story?
872
00:40:03,260 --> 00:40:04,980
It's Deng Jia Jia's story.
873
00:40:05,700 --> 00:40:07,100
It's Deng Jia Jia's story.
874
00:40:10,460 --> 00:40:11,460
You have worked hard.
875
00:40:11,460 --> 00:40:13,700
He worn a jacket earlier,
876
00:40:14,220 --> 00:40:17,540
so I thought he might talk about my dad.
877
00:40:18,100 --> 00:40:20,580
You won't buy this kind of jacket to wear.
878
00:40:20,580 --> 00:40:21,860
That might be it.
879
00:40:21,860 --> 00:40:22,940
Is it?
880
00:40:22,940 --> 00:40:25,260
Hou Li, you don't have to be that discreet this time.
881
00:40:25,260 --> 00:40:26,420
The truth was revealed.
882
00:40:26,420 --> 00:40:27,220
Okay.
883
00:40:27,220 --> 00:40:29,300
Even my dad won't buy this kind of jacket.
884
00:40:29,980 --> 00:40:31,860
It's too much.
885
00:40:32,260 --> 00:40:33,100
What does that mean?
886
00:40:33,340 --> 00:40:34,220
Even your dad won't buy, right?
887
00:40:34,860 --> 00:40:36,700
Because my dad is really fashionable.
888
00:40:36,700 --> 00:40:38,020
What do you mean?
889
00:40:39,020 --> 00:40:41,300
Hou Li, do you know how to talk?
890
00:40:41,660 --> 00:40:43,380
Dad, don't watch this episode of "Happy Camp".
891
00:40:43,380 --> 00:40:44,620
Please don't watch it.
892
00:40:44,620 --> 00:40:46,180
Hou Li, I like your type of person.
893
00:40:47,500 --> 00:40:48,060
And then?
894
00:40:48,060 --> 00:40:50,060
I remember it's around the time
895
00:40:50,060 --> 00:40:51,860
that I was in high school or secondary school,
896
00:40:51,860 --> 00:40:53,420
I was really stubborn.
897
00:40:53,420 --> 00:40:54,540
Whatever mom said,
898
00:40:54,540 --> 00:40:56,020
I definitely won't need it.
899
00:40:56,020 --> 00:40:58,020
But my mom is a person
900
00:40:58,020 --> 00:40:59,860
that really care about me.
901
00:40:59,860 --> 00:41:01,100
At time like that, mom would say
902
00:41:01,100 --> 00:41:03,540
you have to wear the insulation pant inside your uniform.
903
00:41:03,540 --> 00:41:04,980
I have to fix
904
00:41:04,980 --> 00:41:06,380
your rip jean for you.
905
00:41:06,380 --> 00:41:07,380
I have to make a long leg
906
00:41:07,380 --> 00:41:09,740
for your short.
907
00:41:09,740 --> 00:41:10,180
That's right.
908
00:41:10,180 --> 00:41:12,860
She made me feel like that.
909
00:41:12,860 --> 00:41:14,660
I would have a fight with her.
910
00:41:14,660 --> 00:41:16,060
But my dad,
911
00:41:18,780 --> 00:41:20,100
my dad really is...
912
00:41:20,100 --> 00:41:21,140
I think that
913
00:41:21,540 --> 00:41:23,180
he is a perfect father.
914
00:41:23,180 --> 00:41:24,380
He will always...
915
00:41:26,420 --> 00:41:28,900
Be a peacemaker between two women.
916
00:41:28,900 --> 00:41:30,220
That's right, and dad always tells me that
917
00:41:30,220 --> 00:41:33,020
don't argue whether it's right or wrong with your mom.
918
00:41:33,020 --> 00:41:34,900
Because home isn't a place to tell what is right or wrong,
919
00:41:34,900 --> 00:41:36,780
it also isn't the place to argue,
920
00:41:36,780 --> 00:41:38,620
home is where you talk about love.
921
00:41:39,140 --> 00:41:39,860
That's right.
922
00:41:39,860 --> 00:41:40,980
Actually,
923
00:41:41,580 --> 00:41:43,860
normally, when we get to a certain age,
924
00:41:43,860 --> 00:41:44,540
you will see
925
00:41:44,540 --> 00:41:47,220
our parent weren't worry for nothing.
926
00:41:47,220 --> 00:41:48,820
So I want to take this chance
927
00:41:48,820 --> 00:41:49,740
to tell my mom something.
928
00:41:49,740 --> 00:41:50,660
Earlier, I did so many things that made you angry.
929
00:41:50,660 --> 00:41:51,660
I'm so sorry.
930
00:41:53,300 --> 00:41:56,020
Right, I hope that we can always be happy.
931
00:41:58,100 --> 00:41:58,820
Great.
932
00:41:59,180 --> 00:42:00,540
It's a beautiful story.
933
00:42:00,540 --> 00:42:02,100
Thank Hou Li, Li Zi Xuan.
934
00:42:02,100 --> 00:42:02,900
Thank Zou Kai Yi.
935
00:42:02,900 --> 00:42:05,100
Please join in Ming Dynasty team.
936
00:42:05,940 --> 00:42:07,060
It's an amazing performance.
937
00:42:07,060 --> 00:42:07,780
Thank you.
938
00:42:08,860 --> 00:42:09,700
Next, it's our team.
939
00:42:10,220 --> 00:42:11,060
Ready.
940
00:42:11,060 --> 00:42:11,820
Please guess carefully.
941
00:42:11,820 --> 00:42:13,220
The next dancer is in their position.
942
00:42:13,220 --> 00:42:15,500
Come, please give him an applause.
943
00:42:23,340 --> 00:42:24,460
Let show your personal skill first.
944
00:42:28,180 --> 00:42:29,180
Great, come.
945
00:42:31,940 --> 00:42:33,100
Hello everyone.
946
00:42:33,100 --> 00:42:35,140
I'm Wu Zheng Rong.
947
00:42:35,140 --> 00:42:36,980
I graduated from Shanghai Theater Academy.
948
00:42:38,780 --> 00:42:39,940
Everyone, consider it carefully,
949
00:42:39,940 --> 00:42:41,020
whose story he is telling.
950
00:42:41,020 --> 00:42:41,420
Come.
951
00:42:44,820 --> 00:42:45,940
Handsome!
952
00:42:47,180 --> 00:42:47,900
Thanks!
953
00:42:47,900 --> 00:42:48,820
Thank you, Wu Zheng Rong.
954
00:42:48,820 --> 00:42:49,460
Thank you!
955
00:42:49,460 --> 00:42:49,940
Zheng Rong, Zheng Rong.
956
00:42:54,260 --> 00:42:55,340
You got it, right?
957
00:42:55,340 --> 00:42:56,660
I've just
958
00:42:56,660 --> 00:42:58,100
performed this...
959
00:42:58,100 --> 00:42:59,380
Do not disclose it, okay?
960
00:42:59,780 --> 00:43:01,300
Keep going on!
961
00:43:01,300 --> 00:43:03,500
He has just finished but he's going to disclose it!
962
00:43:03,500 --> 00:43:04,220
It's not good, not good!
963
00:43:04,220 --> 00:43:05,060
You can't disclose it!
964
00:43:05,540 --> 00:43:06,580
You can!
965
00:43:06,580 --> 00:43:07,900
He had prepared to introduce.
966
00:43:09,980 --> 00:43:10,740
Come on, ask him some questions.
967
00:43:10,740 --> 00:43:11,540
He can't disclosed it!
968
00:43:11,540 --> 00:43:13,620
This is a start-up story,
969
00:43:13,620 --> 00:43:17,020
which is, before, this person could not find a suitable position.
970
00:43:17,020 --> 00:43:18,340
Is there a job as
971
00:43:18,340 --> 00:43:20,380
a taxi driver?
972
00:43:21,300 --> 00:43:21,980
This is a correct answer.
973
00:43:21,980 --> 00:43:23,540
This person is a taxi driver on the application.
974
00:43:23,980 --> 00:43:25,540
A taxi driver on the application, you see?
975
00:43:25,540 --> 00:43:27,020
Moreover, this person's business was very well.
976
00:43:27,020 --> 00:43:27,980
Someone comes, someone goes.
977
00:43:30,180 --> 00:43:33,180
Taxi drivers on the application have only been in recent years.
978
00:43:33,180 --> 00:43:34,860
Do you think one of us is very old?
979
00:43:38,340 --> 00:43:39,340
Deng Jia Jia analyzed correctly.
980
00:43:39,340 --> 00:43:41,220
Does this person have a screen protector?
981
00:43:41,220 --> 00:43:42,420
No.
982
00:43:42,420 --> 00:43:43,460
Has she/he ever learned to sing?
983
00:43:43,940 --> 00:43:45,340
Not to disclosed it!
984
00:43:45,660 --> 00:43:46,340
No, bro,
985
00:43:46,340 --> 00:43:48,020
you're so realistic,
986
00:43:48,020 --> 00:43:49,820
there's no sublimation at all.
987
00:43:50,620 --> 00:43:51,300
Actually, after I watch it,
988
00:43:51,300 --> 00:43:53,540
I thought this person is teacher He.
989
00:43:53,540 --> 00:43:54,340
Really!
990
00:43:54,340 --> 00:43:54,700
Okay
991
00:43:54,700 --> 00:43:55,220
Dylan Xiong,
992
00:43:55,220 --> 00:43:56,060
you don't need to add any more.
993
00:43:56,060 --> 00:43:57,140
I know it's you.
994
00:43:59,500 --> 00:44:01,140
No, because on Dylan Xiong's resume
995
00:44:01,140 --> 00:44:02,700
has important information is
996
00:44:02,700 --> 00:44:03,900
a mobile phone with a screen protector.
997
00:44:04,460 --> 00:44:05,580
This person hasn't.
998
00:44:06,020 --> 00:44:08,420
I used to be a taxi driver.
999
00:44:08,420 --> 00:44:09,420
You don't know about it, right?
1000
00:44:15,980 --> 00:44:18,180
I'm not brave enough to sit in a car driven by you.
1001
00:44:18,180 --> 00:44:19,180
So scary!
1002
00:44:20,020 --> 00:44:20,940
If it's a true description,
1003
00:44:20,940 --> 00:44:21,860
basically,
1004
00:44:21,860 --> 00:44:23,180
I think the three people in Happy Family
1005
00:44:23,180 --> 00:44:24,460
have been eliminated
1006
00:44:24,460 --> 00:44:25,980
because we know very well
1007
00:44:25,980 --> 00:44:27,580
about the experience of Tao Tao and Jia Jia
1008
00:44:27,580 --> 00:44:28,500
on the opposite side.
1009
00:44:28,500 --> 00:44:30,260
Your Majesty, let's try to analyze it.
1010
00:44:30,260 --> 00:44:31,260
Your Majesty, yes.
1011
00:44:31,260 --> 00:44:32,020
Give us your opinion.
1012
00:44:32,180 --> 00:44:33,780
Actually, I heard about it
1013
00:44:33,780 --> 00:44:35,660
but I still haven't found a clue yet.
1014
00:44:37,700 --> 00:44:38,260
Decent, mature
1015
00:44:38,260 --> 00:44:39,660
and say nothing.
1016
00:44:39,660 --> 00:44:41,220
TONG, after graduating,
1017
00:44:41,220 --> 00:44:42,960
you took part in the TV show "Super–Vocal", right?
1018
00:44:43,900 --> 00:44:45,620
Yes, I did.
1019
00:44:45,620 --> 00:44:48,700
Are you not careful so that you have to work as a driver on the application during this time?
1020
00:44:49,820 --> 00:44:50,860
But before graduating,
1021
00:44:50,860 --> 00:44:52,660
actually, maybe this person working while studying.
1022
00:44:54,820 --> 00:44:56,460
Now we're divergent.
1023
00:44:56,460 --> 00:44:57,820
Deng Jia Jia, you think this is...
1024
00:44:57,820 --> 00:44:59,220
Wang Jia Wu, right?
1025
00:44:59,220 --> 00:45:00,020
Wang Jia Wu.
1026
00:45:00,500 --> 00:45:01,540
LAY, what about you?
1027
00:45:01,540 --> 00:45:03,260
I still haven't found a clue yet.
1028
00:45:05,860 --> 00:45:08,260
When the performance started...
1029
00:45:09,140 --> 00:45:11,780
You think maybe it's TONG.
1030
00:45:11,780 --> 00:45:13,420
He kept smiling
1031
00:45:13,420 --> 00:45:14,500
when he's watching the performance.
1032
00:45:14,580 --> 00:45:15,660
Prince, who do you think it is??
1033
00:45:16,380 --> 00:45:18,020
I think he's TONG.
1034
00:45:18,020 --> 00:45:18,780
Are you sure?
1035
00:45:18,780 --> 00:45:20,660
Now, a lot of votes for TONG.
1036
00:45:21,340 --> 00:45:22,220
3.
1037
00:45:22,220 --> 00:45:23,660
So the minority will submit to the majority.
1038
00:45:23,660 --> 00:45:24,660
1.
1039
00:45:25,780 --> 00:45:26,700
Who?
1040
00:45:26,700 --> 00:45:27,860
TONG.
1041
00:45:28,940 --> 00:45:30,380
Okay!
1042
00:45:32,180 --> 00:45:33,420
Actually,...
1043
00:45:35,580 --> 00:45:37,500
Next, Wu Zheng Rong will
1044
00:45:37,500 --> 00:45:40,660
let we know who is the main character in his performance.
1045
00:45:40,700 --> 00:45:42,940
He sings very well.
1046
00:45:43,100 --> 00:45:43,980
He is also
1047
00:45:45,180 --> 00:45:47,180
a quite handsome guy.
1048
00:45:47,180 --> 00:45:49,460
A quite handsome guy.
1049
00:45:52,980 --> 00:45:54,220
He's TONG.
1050
00:45:56,460 --> 00:45:57,140
He's TONG, right?
1051
00:45:57,140 --> 00:45:58,060
Correct!
1052
00:45:58,060 --> 00:45:59,380
Good job!
1053
00:45:59,380 --> 00:46:00,260
He doesn't look like it.
1054
00:46:01,300 --> 00:46:01,820
Do I?
1055
00:46:01,820 --> 00:46:03,020
I did have that social experience.
1056
00:46:03,020 --> 00:46:04,180
When?
1057
00:46:04,460 --> 00:46:06,540
When I was a freshman,
1058
00:46:06,540 --> 00:46:07,740
I took this job.
1059
00:46:07,740 --> 00:46:09,660
The starting and ending points
1060
00:46:09,660 --> 00:46:10,900
are approximately the same.
1061
00:46:10,900 --> 00:46:12,860
I stayed near my university
1062
00:46:12,860 --> 00:46:14,540
to pick someone who work near my university
1063
00:46:14,540 --> 00:46:16,580
or my college friends
1064
00:46:16,580 --> 00:46:18,100
who went to the city together.
1065
00:46:18,820 --> 00:46:19,860
It's a hitchhiking,
1066
00:46:19,860 --> 00:46:20,860
it wasn't car which is booked on application.
1067
00:46:20,860 --> 00:46:22,140
Yes, I used to study for 5 years at university.
1068
00:46:22,140 --> 00:46:23,260
The 5-year college's tuition is all earned by me.
1069
00:46:23,260 --> 00:46:24,380
I'm just like teacher He.
1070
00:46:24,380 --> 00:46:25,140
Amazing.
1071
00:46:25,140 --> 00:46:25,740
Yes, he is.
1072
00:46:27,660 --> 00:46:29,140
So when Wu Zheng Rong was dancing,
1073
00:46:29,140 --> 00:46:30,260
Besides, many people were coming and going,
1074
00:46:30,260 --> 00:46:31,260
including a girl with an unhappy face.
1075
00:46:31,260 --> 00:46:32,260
What does it mean?
1076
00:46:32,900 --> 00:46:34,500
Of course, there would be some girls said that
1077
00:46:34,500 --> 00:46:35,340
"Can I add your WeChat?".
1078
00:46:35,340 --> 00:46:36,380
But I didn't add.
1079
00:46:40,900 --> 00:46:41,500
The main point, please!
1080
00:46:41,500 --> 00:46:42,860
Yes!
1081
00:46:42,860 --> 00:46:45,100
This part needs to be arranged like this
1082
00:46:45,100 --> 00:46:46,980
a girl with an unhappy face enter the car. That's true!
1083
00:46:47,260 --> 00:46:47,740
Thanks!
1084
00:46:47,740 --> 00:46:48,820
Thank you, Wu Zheng Rong!
1085
00:46:48,820 --> 00:46:49,780
Okay, come on, Wu Zheng Rong!
1086
00:46:49,780 --> 00:46:51,620
Let's join our team!
1087
00:46:52,740 --> 00:46:54,300
Okay, the next story is...
1088
00:46:55,980 --> 00:46:57,260
Miao Miao.
1089
00:47:05,100 --> 00:47:05,780
Come on, Miao Miao,
1090
00:47:05,780 --> 00:47:06,620
introduce yourself.
1091
00:47:06,620 --> 00:47:07,180
Hello everyone,
1092
00:47:07,180 --> 00:47:08,340
My name is Ma Miao Yuan.
1093
00:47:08,340 --> 00:47:09,780
I'm from Liaoning ballet team.
1094
00:47:11,780 --> 00:47:13,620
Okay, next, Miao Miao
1095
00:47:13,620 --> 00:47:15,380
will describe the story of our team.
1096
00:47:21,380 --> 00:47:23,060
We can't guess wrong this time.
1097
00:47:23,060 --> 00:47:24,540
Du Hai Tao used to learn dancing?
1098
00:47:25,660 --> 00:47:26,340
In fact,
1099
00:47:26,340 --> 00:47:28,300
I still want to study ballet.
1100
00:47:28,300 --> 00:47:30,540
In my life, I have walked through a lot of winding roads.
1101
00:47:30,540 --> 00:47:31,940
Sometimes I can't wait,
1102
00:47:31,940 --> 00:47:33,140
I don't want to face everything.
1103
00:47:33,140 --> 00:47:34,940
That's why blindfolded to dance.
1104
00:47:34,940 --> 00:47:36,580
I can't see the outside world,
1105
00:47:36,580 --> 00:47:39,580
I also didn't let the outside world influence me.
1106
00:47:41,340 --> 00:47:42,980
Give him a pole and he'll climb right away.
1107
00:47:43,980 --> 00:47:45,020
Thank for asking this question!
1108
00:47:45,660 --> 00:47:46,140
Really!
1109
00:47:46,140 --> 00:47:47,300
This story is very touching.
1110
00:47:47,300 --> 00:47:49,820
Moreover, we see a lot of high-difficulty movements
1111
00:47:49,820 --> 00:47:51,420
but Miao Miao performed very easily.
1112
00:47:51,420 --> 00:47:52,740
I want to ask Miao Miao a bit.
1113
00:47:52,740 --> 00:47:54,060
Is this story
1114
00:47:54,060 --> 00:47:55,900
related to a young person
1115
00:47:55,900 --> 00:47:57,700
constantly practicing hard,
1116
00:47:57,700 --> 00:47:58,940
constantly challenging himself,
1117
00:47:58,940 --> 00:48:00,580
constantly chasing his dream?
1118
00:48:00,580 --> 00:48:01,540
Is it related?
1119
00:48:01,540 --> 00:48:02,420
Yes!
1120
00:48:02,420 --> 00:48:02,780
Thank you!
1121
00:48:02,780 --> 00:48:03,740
Thank you, everybody!
1122
00:48:05,020 --> 00:48:07,260
This is my life!
1123
00:48:07,260 --> 00:48:09,100
Constantly tearing up the label of myself,
1124
00:48:09,860 --> 00:48:11,860
constantly proving myself.
1125
00:48:13,380 --> 00:48:15,060
This is the way we live
1126
00:48:15,060 --> 00:48:17,540
so that we can get to the pinnacle of success.
1127
00:48:19,340 --> 00:48:21,180
I think you're going to get to the "pinnacle of madness"!
1128
00:48:22,740 --> 00:48:24,300
So I'll ask Miao Miao one more question.
1129
00:48:24,300 --> 00:48:26,620
Do you like the main character in your story?
1130
00:48:26,620 --> 00:48:27,940
Yes, I do.
1131
00:48:27,940 --> 00:48:28,420
Thanks.
1132
00:48:28,420 --> 00:48:30,340
I also love all who love me.
1133
00:48:31,500 --> 00:48:32,340
I'm very touched!
1134
00:48:32,340 --> 00:48:33,180
I wonder if you
1135
00:48:33,180 --> 00:48:34,860
want to be like him.
1136
00:48:34,860 --> 00:48:36,100
Yes, of course, I want to be like him.
1137
00:48:39,580 --> 00:48:40,500
You are also from the Northeast
1138
00:48:40,500 --> 00:48:40,900
right?
1139
00:48:40,900 --> 00:48:41,460
From Shen Yang.
1140
00:48:41,460 --> 00:48:42,660
I'll invite you to my dinner when we're home.
1141
00:48:45,140 --> 00:48:45,820
Alright, Miao Miao.
1142
00:48:45,820 --> 00:48:47,260
Everybody is laughing,
1143
00:48:47,260 --> 00:48:48,580
everyone laughed recently
1144
00:48:48,580 --> 00:48:50,100
which mean they think that
1145
00:48:50,100 --> 00:48:51,420
this is definitely not the story of Hai Tao.
1146
00:48:52,140 --> 00:48:53,860
Do you think everyone has a reason to laugh?
1147
00:48:56,220 --> 00:48:58,260
Actually, it is more or less reasonable.
1148
00:48:58,260 --> 00:48:59,180
More or less reasonable!
1149
00:48:59,820 --> 00:49:01,700
So in this story and what you had experienced,
1150
00:49:01,700 --> 00:49:03,220
what is most similar?
1151
00:49:03,220 --> 00:49:06,180
It's practice, I used to practice so hard that could not count how many time I've failed,
1152
00:49:06,180 --> 00:49:07,420
how many times I've risen.
1153
00:49:07,420 --> 00:49:10,140
I think every dancer is the same.
1154
00:49:10,140 --> 00:49:12,340
That's why you revealed that he is also a dancer, right?
1155
00:49:12,340 --> 00:49:12,940
Yes.
1156
00:49:14,660 --> 00:49:16,500
I think we don't need to guess anymore,
1157
00:49:16,500 --> 00:49:17,500
do we?
1158
00:49:17,500 --> 00:49:18,460
Let's say together
1159
00:49:18,460 --> 00:49:19,900
this is whose story, okay?
1160
00:49:19,900 --> 00:49:20,980
3 2 1.
1161
00:49:20,980 --> 00:49:23,660
LAY.
1162
00:49:23,660 --> 00:49:24,700
Okay, Miao Miao,
1163
00:49:24,700 --> 00:49:26,740
your performance is about LAY's story, isn't it?
1164
00:49:26,740 --> 00:49:27,420
Correct!
1165
00:49:28,860 --> 00:49:29,740
But I still don't know.
1166
00:49:29,740 --> 00:49:32,780
Why did he have a black blindfold in the middle?
1167
00:49:32,780 --> 00:49:34,260
What does it mean?
1168
00:49:34,260 --> 00:49:35,580
Okay, we'll let the main character in this story
1169
00:49:35,580 --> 00:49:36,540
explain it to us, okay?
1170
00:49:36,540 --> 00:49:37,700
Come on, LAY, come on!
1171
00:49:38,860 --> 00:49:39,940
Yes, this is my story
1172
00:49:39,940 --> 00:49:43,020
and I also believe that this is the story of all the dancers.
1173
00:49:43,020 --> 00:49:44,100
Behind every performance,
1174
00:49:44,100 --> 00:49:45,140
every stage,
1175
00:49:45,140 --> 00:49:49,420
all were soaked with sweat and afflicted.
1176
00:49:49,420 --> 00:49:51,500
Ham Yu just asked me
1177
00:49:51,500 --> 00:49:52,620
why I am blindfolded.
1178
00:49:52,620 --> 00:49:53,500
Actually,
1179
00:49:53,820 --> 00:49:54,780
while I'm practicing,
1180
00:49:54,780 --> 00:49:56,660
I like turning off the lights.
1181
00:49:56,660 --> 00:49:58,980
But that is not mean entirely can't see anything
1182
00:49:58,980 --> 00:49:59,700
because when I can't see anything,
1183
00:49:59,700 --> 00:50:01,140
I can't see my body language.
1184
00:50:01,140 --> 00:50:03,980
Maybe in the training room, on the other window
1185
00:50:03,980 --> 00:50:05,380
it's bright outside
1186
00:50:05,380 --> 00:50:06,540
but except for outside the window,
1187
00:50:06,540 --> 00:50:07,820
all other places are dark
1188
00:50:07,820 --> 00:50:08,180
so that
1189
00:50:08,180 --> 00:50:10,260
I can see my most beautiful lines.
1190
00:50:10,260 --> 00:50:12,180
Underneath that only lamp,
1191
00:50:12,180 --> 00:50:13,940
I wouldn't notice any expression,
1192
00:50:13,940 --> 00:50:15,020
any hairstyle,
1193
00:50:15,020 --> 00:50:16,100
I didn't notice them,
1194
00:50:16,100 --> 00:50:19,660
I just focus on my movements.
1195
00:50:19,660 --> 00:50:21,860
So actually, it's
1196
00:50:21,860 --> 00:50:23,780
the prop that you used to use
1197
00:50:23,780 --> 00:50:25,140
in your performance, isn't it?
1198
00:50:25,140 --> 00:50:26,660
It's a blindfold.
1199
00:50:27,860 --> 00:50:28,540
Yes.
1200
00:50:38,860 --> 00:50:39,500
Thank you!
1201
00:50:39,500 --> 00:50:40,580
Thank you, Miao Miao!
1202
00:50:40,580 --> 00:50:41,660
Thank LAY
1203
00:50:41,660 --> 00:50:42,580
for sharing this story.
1204
00:50:42,580 --> 00:50:43,820
OK! Sit down, please!
1205
00:50:44,260 --> 00:50:46,060
Let's watch the last story!
1206
00:51:06,300 --> 00:51:07,700
Very eye-catching!
1207
00:51:07,700 --> 00:51:08,740
Let's welcome our fairy girl
1208
00:51:08,740 --> 00:51:09,860
and teacher Wang Le.
1209
00:51:12,060 --> 00:51:13,500
Okay, let's introduce yourselves to everybody.
1210
00:51:14,300 --> 00:51:15,100
Hello everybody.
1211
00:51:15,100 --> 00:51:16,660
My name is Zhang Yi Fan.
1212
00:51:16,660 --> 00:51:18,460
I'm a dancer and
1213
00:51:18,460 --> 00:51:19,420
an actress as well.
1214
00:51:21,340 --> 00:51:22,300
Hello everybody,
1215
00:51:22,300 --> 00:51:23,100
my name is Wang Le.
1216
00:51:23,100 --> 00:51:25,460
Now I'm a freelance dancer and a choreographer.
1217
00:51:27,900 --> 00:51:30,100
Next will be their performance.
1218
00:51:30,100 --> 00:51:30,980
Let's try your best!
1219
00:53:15,540 --> 00:53:17,220
They danced very well!
1220
00:53:17,220 --> 00:53:19,060
Let's applaud to thank Wang Le.
1221
00:53:19,060 --> 00:53:21,500
Thank you, Zhang Yi Fan!
1222
00:53:21,500 --> 00:53:22,740
Let's make some guesses!
1223
00:53:22,740 --> 00:53:25,220
Did you perform the father and daughter's relationship?
1224
00:53:25,220 --> 00:53:26,340
Maybe they are lovers, right?
1225
00:53:26,340 --> 00:53:27,340
I don't know.
1226
00:53:27,340 --> 00:53:27,820
No.
1227
00:53:27,820 --> 00:53:28,780
It's hard to say.
1228
00:53:28,780 --> 00:53:30,660
Maybe they aren't lovers.
1229
00:53:30,660 --> 00:53:31,820
Actually, they're father and daughter.
1230
00:53:31,820 --> 00:53:32,860
Father and daughter is the correct answer.
1231
00:53:32,860 --> 00:53:33,860
Father and daughter, right?
1232
00:53:33,860 --> 00:53:34,980
For example, the father is very busy,
1233
00:53:34,980 --> 00:53:37,180
he has no time to take care of his daughter.
1234
00:53:37,180 --> 00:53:39,780
Maybe his daughter waits for him at home.
1235
00:53:39,780 --> 00:53:42,100
The father and daughter don't see each other often.
1236
00:53:42,100 --> 00:53:43,980
Yes, sometimes they were missed, sometimes they were hesitant.
1237
00:53:44,740 --> 00:53:46,940
They didn't appear at the same time,
1238
00:53:46,940 --> 00:53:47,900
in the same room,
1239
00:53:47,900 --> 00:53:49,140
in the same place.
1240
00:53:49,140 --> 00:53:50,140
It's very correct!
1241
00:53:50,140 --> 00:53:52,580
Actually, looking at the way Wang Le dressing we can see that
1242
00:53:52,580 --> 00:53:54,820
he looks like an adult.
1243
00:53:54,820 --> 00:53:55,340
I agree with you!
1244
00:53:55,340 --> 00:53:57,180
This color is quite youthful.
1245
00:53:58,460 --> 00:54:00,060
The hottest color is the color of bananas.
1246
00:54:00,980 --> 00:54:01,740
The color of bananas?
1247
00:54:02,940 --> 00:54:04,260
If this is the relationship between father and daughter
1248
00:54:04,260 --> 00:54:06,420
so why did the girl have to wear a backpack?
1249
00:54:06,420 --> 00:54:07,620
What's that?
1250
00:54:07,620 --> 00:54:08,700
What does that mean?
1251
00:54:08,700 --> 00:54:09,980
She went out to work, right?
1252
00:54:10,580 --> 00:54:13,100
Yes, she went out to work.
1253
00:54:13,100 --> 00:54:14,260
What does she do?
1254
00:54:14,260 --> 00:54:16,180
Let's make a guess!
1255
00:54:16,740 --> 00:54:17,180
I think
1256
00:54:17,180 --> 00:54:18,980
In the middle of the performance, there was a part that she looked in the mirror.
1257
00:54:18,980 --> 00:54:19,380
Yes!
1258
00:54:19,380 --> 00:54:20,820
Girls usually look in the mirror.
1259
00:54:20,820 --> 00:54:21,940
Actually, that mirror
1260
00:54:21,940 --> 00:54:23,060
was the mirror
1261
00:54:23,060 --> 00:54:25,820
in front of where the girl dances alone.
1262
00:54:25,820 --> 00:54:27,180
That part talked about
1263
00:54:27,180 --> 00:54:28,900
having a new house
1264
00:54:28,900 --> 00:54:30,100
so she's on cloud nine,
1265
00:54:30,100 --> 00:54:31,700
then she looked in the mirror.
1266
00:54:31,700 --> 00:54:32,540
Everything is very happy.
1267
00:54:32,540 --> 00:54:35,180
Actually, the dad found the mirror dusty
1268
00:54:35,180 --> 00:54:36,980
so he cleaned it for his daughter, right?
1269
00:54:36,980 --> 00:54:39,380
Dad is probably visiting his daughter
1270
00:54:39,380 --> 00:54:40,620
or something like that.
1271
00:54:40,620 --> 00:54:42,380
So that means dad doesn't come home often.
1272
00:54:42,380 --> 00:54:44,020
Is this the story of Na Na?
1273
00:54:44,020 --> 00:54:45,380
Maybe.
1274
00:54:45,380 --> 00:54:46,020
Yes.
1275
00:54:46,020 --> 00:54:46,500
It's me.
1276
00:54:46,500 --> 00:54:48,500
Maybe this is the story of Orfila.
1277
00:54:48,500 --> 00:54:49,260
Yes.
1278
00:54:49,260 --> 00:54:50,500
That right!
1279
00:54:50,500 --> 00:54:52,900
But I think at least she must be one of the three girls,
1280
00:54:52,900 --> 00:54:53,500
right?
1281
00:54:53,500 --> 00:54:54,740
But the story of Deng Jia Jia
1282
00:54:54,740 --> 00:54:56,420
was performed by Zou Kai Yi.
1283
00:54:56,420 --> 00:54:59,100
But because Wang Le now plays the father.
1284
00:54:59,100 --> 00:55:00,460
A father can't have a son?
1285
00:55:00,460 --> 00:55:02,020
We excluded Dylan.
1286
00:55:02,020 --> 00:55:03,100
Because if it's Dylan,
1287
00:55:03,100 --> 00:55:04,980
his resume has especially important information in his life
1288
00:55:04,980 --> 00:55:06,300
which is a mobile phone with a screen protector.
1289
00:55:06,300 --> 00:55:06,980
No, he hasn't.
1290
00:55:06,980 --> 00:55:07,860
That right!
1291
00:55:07,860 --> 00:55:11,220
Moreover, if Zhang Yi Fan played the son,
1292
00:55:11,220 --> 00:55:13,300
he probably loves looking in the mirror too much.
1293
00:55:13,300 --> 00:55:15,340
So she definitely played the daughter.
1294
00:55:15,340 --> 00:55:15,860
Yes!
1295
00:55:15,860 --> 00:55:17,260
Moreover, those who sit on the opposite us
1296
00:55:17,260 --> 00:55:18,460
no one is a father.
1297
00:55:18,460 --> 00:55:19,300
That's true!
1298
00:55:19,300 --> 00:55:20,580
That means they cannot be the main actor.
1299
00:55:20,580 --> 00:55:21,100
Yes!
1300
00:55:21,100 --> 00:55:22,820
The dancing is about the story of the female character.
1301
00:55:22,820 --> 00:55:24,700
How do you know that I don't have a daughter?
1302
00:55:31,020 --> 00:55:31,740
No, no.
1303
00:55:31,740 --> 00:55:32,620
Dylan, don't!
1304
00:55:32,620 --> 00:55:33,580
This is such a huge sacrifice.
1305
00:55:33,580 --> 00:55:35,220
It's not necessary.
1306
00:55:35,220 --> 00:55:37,660
Dylan Xiong, you don't need to do that to trick people.
1307
00:55:37,660 --> 00:55:38,540
The conclusion of this episode.
1308
00:55:38,540 --> 00:55:39,460
Surprise hot news of Happy Camp:
1309
00:55:39,460 --> 00:55:41,420
I have had a daughter.
1310
00:55:43,060 --> 00:55:44,700
Let's ask LAY a little bit.
1311
00:55:44,700 --> 00:55:47,020
Don't give me that perfunctory answer!
1312
00:55:47,020 --> 00:55:48,620
Even though I have no clue,
1313
00:55:48,620 --> 00:55:50,660
I can still guess a little bit.
1314
00:55:50,660 --> 00:55:53,900
Just like Ham Yu.
1315
00:55:53,900 --> 00:55:54,980
Right!
1316
00:55:54,980 --> 00:55:56,500
This is like Your Highness and the Embroidered Uniform Guard
1317
00:55:56,500 --> 00:55:57,780
talking the same way.
1318
00:55:58,740 --> 00:56:00,140
I forget what I want to say.
1319
00:56:03,780 --> 00:56:05,340
You are literally clueless now.
1320
00:56:08,860 --> 00:56:12,380
Okay, right now, there is a Deng Jia Jia with an extremely accurate instinct.
1321
00:56:12,380 --> 00:56:13,900
She said the story was of Na Na.
1322
00:56:13,900 --> 00:56:15,460
What she pointed out was correct.
1323
00:56:15,460 --> 00:56:17,420
The story was about Wang Jia Yu.
1324
00:56:17,420 --> 00:56:18,580
Deng Jia Jia, who is that?
1325
00:56:18,580 --> 00:56:19,540
Wang Jia Yu, right?
1326
00:56:19,540 --> 00:56:20,500
Yes, Wang Jia Yu.
1327
00:56:22,060 --> 00:56:24,260
That's why this time Deng Jia Jia used her advantage to move forward and
1328
00:56:24,260 --> 00:56:25,380
and said the story was of Na Na.
1329
00:56:25,380 --> 00:56:26,500
I have eliminated a wrong answer.
1330
00:56:26,500 --> 00:56:27,420
Okay, Ham Yu.
1331
00:56:27,420 --> 00:56:28,540
Who do you think the story will be of?
1332
00:56:28,540 --> 00:56:32,220
I think if it's the story of Na Na and Orfila...
1333
00:56:32,220 --> 00:56:32,900
You guys all know too well.
1334
00:56:32,900 --> 00:56:34,100
Everybody all know too well.
1335
00:56:34,100 --> 00:56:35,660
I think maybe it's a story of...
1336
00:56:35,660 --> 00:56:36,260
Wang Jia Yu, right?
1337
00:56:36,260 --> 00:56:36,740
Righ!
1338
00:56:36,740 --> 00:56:38,980
Is there any chance it can be about Dylan?
1339
00:56:38,980 --> 00:56:41,220
Right, I saw when Zhang Yi Fan performed how I wear the bag
1340
00:56:41,220 --> 00:56:42,180
and go out to stick stuffs.
1341
00:56:42,180 --> 00:56:43,380
It's so realistic.
1342
00:56:45,740 --> 00:56:46,420
Definitely just like me.
1343
00:56:46,420 --> 00:56:48,220
Staying up late and getting up early everyday
1344
00:56:48,220 --> 00:56:50,460
to go everywhere.
1345
00:56:50,460 --> 00:56:51,940
Now, there are 3 answers.
1346
00:56:51,940 --> 00:56:53,860
There people in the front row are all mentioned.
1347
00:56:53,860 --> 00:56:56,340
Dylan, Wang Jia Yu, Na Na.
1348
00:56:56,340 --> 00:56:57,060
3 people.
1349
00:56:57,060 --> 00:56:58,460
All answers are different from each other.
1350
00:56:58,460 --> 00:56:59,900
2 of you up there,
1351
00:56:59,900 --> 00:57:00,700
what do you guys think?
1352
00:57:00,700 --> 00:57:02,260
Because each of them has 1 vote.
1353
00:57:02,260 --> 00:57:03,740
We will say it together.
1354
00:57:03,740 --> 00:57:04,980
Okay, 1, 2, 3.
1355
00:57:04,980 --> 00:57:06,340
Orfila!
1356
00:57:07,820 --> 00:57:09,780
In the end, Orfila wins with 2 votes.
1357
00:57:09,780 --> 00:57:11,100
The final answer of your side is Orfila, right?
1358
00:57:11,100 --> 00:57:11,580
Orfila!
1359
00:57:11,580 --> 00:57:12,340
People in the front row, do you guys agree with it?
1360
00:57:12,340 --> 00:57:14,620
Agree!
1361
00:57:15,540 --> 00:57:17,460
Why do you guys think that it was the story of Orfila?
1362
00:57:17,460 --> 00:57:18,620
Because we know her.
1363
00:57:18,620 --> 00:57:19,140
It's because
1364
00:57:19,140 --> 00:57:20,260
Orfila, her father, and her mother,
1365
00:57:20,260 --> 00:57:21,580
3 people, 3 different places.
1366
00:57:21,580 --> 00:57:22,700
That's how Orfila has grown up.
1367
00:57:22,700 --> 00:57:24,500
Right, there is also a most important detail.
1368
00:57:24,500 --> 00:57:26,060
In her life,
1369
00:57:26,060 --> 00:57:28,220
the bed is something she can't live without.
1370
00:57:29,820 --> 00:57:32,500
She wakes up everyday just to go back to bed later on.
1371
00:57:32,500 --> 00:57:33,180
Got it!
1372
00:57:33,180 --> 00:57:33,980
Moreover, the way the father making the bed
1373
00:57:33,980 --> 00:57:35,980
was like she was sleeping for 20 hours again.
1374
00:57:38,340 --> 00:57:39,980
Alright, they all guessed it was Orfila.
1375
00:57:39,980 --> 00:57:41,740
Next, we will ask Wang Le and Zhang Yi Fan
1376
00:57:41,740 --> 00:57:42,220
to tell us
1377
00:57:42,220 --> 00:57:44,060
whose story was that?
1378
00:57:44,060 --> 00:57:45,500
1, 2, 3!
1379
00:57:45,500 --> 00:57:46,900
It's sister Na.
1380
00:57:53,380 --> 00:57:54,660
This one is a little bit tricky.
1381
00:57:54,660 --> 00:57:56,460
Because with this one, they completely used
1382
00:57:56,460 --> 00:57:58,420
very poetic language to describe.
1383
00:57:58,420 --> 00:58:00,460
However, I think Zhang Yi Fan and Wang Le were
1384
00:58:00,460 --> 00:58:01,180
very realistic.
1385
00:58:01,180 --> 00:58:02,780
They told the whole story,
1386
00:58:02,780 --> 00:58:04,340
which was the story of Na Na moving into a new house.
1387
00:58:04,340 --> 00:58:06,300
Her parents came to visit her.
1388
00:58:06,300 --> 00:58:08,140
However, later on, you guys stopped paying attention.
1389
00:58:08,140 --> 00:58:09,980
They left an envelope.
1390
00:58:09,980 --> 00:58:10,540
True!
1391
00:58:10,540 --> 00:58:11,620
Please welcome Na Na to come on stage
1392
00:58:11,620 --> 00:58:13,580
to share her story.
1393
00:58:14,740 --> 00:58:16,660
This story was around the year of 1999
1394
00:58:16,660 --> 00:58:17,460
or 2000.
1395
00:58:17,460 --> 00:58:18,220
I forgot the time.
1396
00:58:18,220 --> 00:58:20,780
I was filming in Huairou, Beijing
1397
00:58:20,780 --> 00:58:22,540
I was playing the role of a little maid.
1398
00:58:22,540 --> 00:58:23,700
2 months later,
1399
00:58:23,700 --> 00:58:25,900
I made some money
1400
00:58:25,900 --> 00:58:26,660
and hired
1401
00:58:26,660 --> 00:58:28,100
my first house in Beijing.
1402
00:58:28,100 --> 00:58:31,140
It was on the 6th floor in an apartment building inside a small alley.
1403
00:58:31,140 --> 00:58:32,100
There was only 1 room.
1404
00:58:32,100 --> 00:58:34,100
Then, my father from Sichuan
1405
00:58:34,100 --> 00:58:36,220
came to help me organize the house.
1406
00:58:36,220 --> 00:58:37,300
After that, he also came to visit me.
1407
00:58:37,300 --> 00:58:38,420
I really wanted to say
1408
00:58:38,420 --> 00:58:39,380
"Father is in Beijing already"
1409
00:58:39,380 --> 00:58:42,260
I wanted to take him out to see The Great Wall of China or something.
1410
00:58:42,260 --> 00:58:43,140
Finally, I had one day that
1411
00:58:43,140 --> 00:58:44,060
the movie didn't have my scene of mine.
1412
00:58:44,060 --> 00:58:45,940
After that, I took him to see The Great Wall of China.
1413
00:58:45,940 --> 00:58:48,340
The result was while we were being so close to The Great Wall of China,
1414
00:58:48,340 --> 00:58:49,980
the filming crew called.
1415
00:58:49,980 --> 00:58:51,060
There was an additional scene and
1416
00:58:51,060 --> 00:58:52,100
I had to get back there.
1417
00:58:52,100 --> 00:58:54,820
We went back to
1418
00:58:54,820 --> 00:58:55,620
the filming site together,
1419
00:58:55,620 --> 00:58:57,260
I actually had to act in the scene of another person.
1420
00:58:57,260 --> 00:58:58,940
I stood pretty far away.
1421
00:58:58,940 --> 00:59:00,100
It was because there might be some shots
1422
00:59:00,100 --> 00:59:01,260
that needed me there.
1423
00:59:01,260 --> 00:59:02,180
I just stood there.
1424
00:59:02,180 --> 00:59:04,900
I was very sad.
1425
00:59:06,140 --> 00:59:07,940
The most important thing was
1426
00:59:07,940 --> 00:59:09,020
during my father's time in Beijing,
1427
00:59:09,020 --> 00:59:10,740
I didn't have time for him.
1428
00:59:10,740 --> 00:59:13,300
He cleaned my house very carefully.
1429
00:59:13,300 --> 00:59:14,180
When he left,
1430
00:59:14,180 --> 00:59:15,420
I was still filming at the site.
1431
00:59:15,420 --> 00:59:17,460
I immediately booked a flight for him.
1432
00:59:17,460 --> 00:59:18,380
When he arrived,
1433
00:59:18,380 --> 00:59:19,860
he arrived by train.
1434
00:59:19,860 --> 00:59:22,180
I didn't want him to suffer like that when he returned.
1435
00:59:22,180 --> 00:59:22,820
A little bit more comfortable.
1436
00:59:22,820 --> 00:59:25,220
After I finished filming and returned home,
1437
00:59:25,220 --> 00:59:28,700
I saw an envelope on the table.
1438
00:59:28,700 --> 00:59:31,260
There were money
1439
00:59:31,260 --> 00:59:33,300
and also a note written by him.
1440
00:59:33,300 --> 00:59:34,260
It was written like this:
1441
00:59:34,260 --> 00:59:35,620
"Na Na, I'm leaving.
1442
00:59:35,620 --> 00:59:38,260
This is the money of the canceled flight.
1443
00:59:38,260 --> 00:59:39,820
I will return home by train.
1444
00:59:39,820 --> 00:59:41,900
It allows me to see so many beautiful sceneries.
1445
00:59:41,900 --> 00:59:44,740
It is hard to make money in Beijing.
1446
00:59:44,740 --> 00:59:46,540
Keep your money carefully.
1447
00:59:46,540 --> 00:59:48,140
Eat and dress well.
1448
00:59:48,140 --> 00:59:49,700
We love you!"
1449
00:59:50,580 --> 00:59:54,540
After that, I just held the money and the letter.
1450
00:59:54,540 --> 00:59:56,620
Sat there
1451
00:59:56,620 --> 00:59:57,260
and cried.
1452
00:59:57,260 --> 00:59:58,620
It was the last scene of Zhang Yi Fan.
1453
00:59:58,620 --> 01:00:01,140
Right, it made me feel so warm.
1454
01:00:01,140 --> 01:00:02,740
However, I also felt
1455
01:00:02,740 --> 01:00:04,300
that I really want to
1456
01:00:04,300 --> 01:00:05,380
do better
1457
01:00:05,380 --> 01:00:06,580
so that
1458
01:00:06,580 --> 01:00:08,420
my family can live a better life.
1459
01:00:10,700 --> 01:00:12,940
It was a story of 1999.
1460
01:00:12,940 --> 01:00:13,620
20 years ago.
1461
01:00:13,620 --> 01:00:16,580
Today, your father sends you another letter.
1462
01:00:16,580 --> 01:00:18,060
Really?
1463
01:00:18,780 --> 01:00:19,860
Really?
1464
01:00:19,860 --> 01:00:20,220
Yes!
1465
01:00:20,220 --> 01:00:21,700
Last time, it was a small note
1466
01:00:21,700 --> 01:00:22,980
so it was a little bit simple.
1467
01:00:22,980 --> 01:00:25,380
After that, her father wrote another letter for her.
1468
01:00:25,380 --> 01:00:26,980
Okay, let me read a part of it.
1469
01:00:26,980 --> 01:00:27,700
I won't read everything.
1470
01:00:27,700 --> 01:00:29,500
It is a long letter.
1471
01:00:30,100 --> 01:00:31,820
I will just read a small part.
1472
01:00:31,820 --> 01:00:33,300
My darling, Na Na.
1473
01:00:33,340 --> 01:00:34,540
Seeing these words is just like seeing you.
1474
01:00:34,540 --> 01:00:36,540
I never thought that I would seriously
1475
01:00:36,540 --> 01:00:38,340
write a letter for you like this.
1476
01:00:38,340 --> 01:00:39,460
Sichuan people like us.
1477
01:00:39,460 --> 01:00:42,460
No matter how generous and energetic we are,
1478
01:00:42,460 --> 01:00:43,940
it still feel not quite natural
1479
01:00:43,940 --> 01:00:46,300
to write like this.
1480
01:00:46,300 --> 01:00:47,500
What should I write?
1481
01:00:47,500 --> 01:00:49,460
There are so many things in my mind
1482
01:00:49,460 --> 01:00:51,860
but I don't know where to start.
1483
01:00:51,860 --> 01:00:53,980
Seven days ago the director team contacted me.
1484
01:00:53,980 --> 01:00:56,300
They mentioned about the story happened so many years ago.
1485
01:00:56,300 --> 01:00:58,580
They said that you always feel regret.
1486
01:00:58,580 --> 01:01:00,060
An endless torment.
1487
01:01:00,060 --> 01:01:01,460
Hearing this,
1488
01:01:01,460 --> 01:01:03,740
as a father, I have mixed feelings right now.
1489
01:01:03,740 --> 01:01:04,580
For past years,
1490
01:01:04,580 --> 01:01:06,820
everybody have witnessed your talent.
1491
01:01:06,820 --> 01:01:07,860
However, what I saw
1492
01:01:07,860 --> 01:01:09,420
was always the simplicity.
1493
01:01:09,420 --> 01:01:12,060
Your love, your kindness and filialness.
1494
01:01:12,060 --> 01:01:14,020
All of them have made us very happy.
1495
01:01:14,020 --> 01:01:16,620
We sometimes felt heart-breaking too.
1496
01:01:16,620 --> 01:01:18,060
You are such a silly child.
1497
01:01:18,060 --> 01:01:19,500
Maybe you didn't know this
1498
01:01:19,500 --> 01:01:21,660
but to us,
1499
01:01:21,660 --> 01:01:23,980
you are our greatest pride.
1500
01:01:23,980 --> 01:01:25,380
We are so lucky.
1501
01:01:25,380 --> 01:01:28,260
We have done so many good things
1502
01:01:28,260 --> 01:01:29,860
so that God gave us you
1503
01:01:29,860 --> 01:01:31,340
to be our daughter.
1504
01:01:35,860 --> 01:01:38,140
We can sacrifice anything for our children.
1505
01:01:38,140 --> 01:01:39,900
You are also a mother now.
1506
01:01:39,900 --> 01:01:42,460
This one I think you can understand.
1507
01:01:42,460 --> 01:01:44,580
No matter how busy you are, how far you live,
1508
01:01:44,580 --> 01:01:47,100
you still use WeChat to talk to us,
1509
01:01:47,100 --> 01:01:48,780
sometimes even call
1510
01:01:48,780 --> 01:01:50,180
to ask about stuffs.
1511
01:01:50,180 --> 01:01:52,100
"The weather is cold, you should wear more clothes".
1512
01:01:52,100 --> 01:01:53,780
"Be careful when you cross the road".
1513
01:01:53,780 --> 01:01:56,500
You are really care about us like your children.
1514
01:01:56,500 --> 01:01:59,300
Right now, your kids can keep you busy enough already.
1515
01:01:59,300 --> 01:02:00,300
We are still fine,
1516
01:02:00,300 --> 01:02:02,460
you don't have to worry too much about us.
1517
01:02:02,460 --> 01:02:06,300
Now, you have to take care of elders as well as your kids.
1518
01:02:06,300 --> 01:02:07,900
So busy with everything.
1519
01:02:07,900 --> 01:02:09,060
You have to go everywhere everyday.
1520
01:02:09,060 --> 01:02:11,180
We can't help you.
1521
01:02:11,180 --> 01:02:13,860
We hope that you don't have to try too hard to become too exhausted.
1522
01:02:13,860 --> 01:02:14,980
Health is always the first priority.
1523
01:02:14,980 --> 01:02:16,980
That's how you can guarantee to take care of your small family
1524
01:02:16,980 --> 01:02:20,020
so that it will always be fill with love and happiness.
1525
01:02:20,020 --> 01:02:22,620
Your health is our happiness.
1526
01:02:22,620 --> 01:02:25,340
Your happiness is our happiness.
1527
01:02:25,340 --> 01:02:27,180
is my greatest happiness.
1528
01:02:27,180 --> 01:02:28,420
Thank you!
1529
01:02:29,740 --> 01:02:31,020
I feel like Wang Le and Zhang Yi Fan
1530
01:02:31,020 --> 01:02:33,500
can dance a little bit more based on this letter.
1531
01:02:33,500 --> 01:02:35,140
Alright, welcome you two to my team.
1532
01:02:46,940 --> 01:02:47,860
Begin!
1533
01:02:48,420 --> 01:02:49,020
Hurry!
1534
01:02:49,300 --> 01:02:49,540
Hurry!
1535
01:02:49,540 --> 01:02:50,220
Steal it, fast!
1536
01:02:50,660 --> 01:02:51,100
Good!
1537
01:02:51,100 --> 01:02:51,860
Well done!
1538
01:02:51,860 --> 01:02:52,620
Amazing!
1539
01:02:52,620 --> 01:02:54,020
Okay, the golden nail, hurry!
1540
01:02:54,540 --> 01:02:55,540
Well done!
1541
01:02:58,340 --> 01:02:59,540
The eyes of everybody, do you understand?
1542
01:02:59,540 --> 01:03:00,340
Elephant eyes.
1543
01:03:02,540 --> 01:03:03,460
This one might have.
1544
01:03:03,460 --> 01:03:04,780
A cow looks like a potato.
1545
01:03:04,780 --> 01:03:06,020
In short, potato cow.
1546
01:03:06,500 --> 01:03:07,180
Do we even have that word?
1547
01:03:08,260 --> 01:03:09,540
Can I reason with you?
1548
01:03:32,380 --> 01:03:34,140
Welcome back to Happy Camp!
1549
01:03:34,140 --> 01:03:35,380
Sponsored by ViVO.
1550
01:03:35,380 --> 01:03:36,260
We are
1551
01:03:38,540 --> 01:03:42,260
ViVO S5 5 with extremely beautiful quality.
1552
01:03:42,260 --> 01:03:44,180
Shine your beauty.
1553
01:03:44,180 --> 01:03:46,460
Thank you, our partner Douyin!
1554
01:03:46,460 --> 01:03:47,820
Douyin, capture every beautiful moment in life,
1555
01:03:47,820 --> 01:03:49,100
for supporting our show.
1556
01:03:49,100 --> 01:03:49,820
Thank you!
1557
01:04:25,140 --> 01:04:26,060
Welcome back to
1558
01:04:26,060 --> 01:04:28,020
the show by Happy Camp and Pinduoduo.
1559
01:04:28,020 --> 01:04:30,300
A brand new wall, and a real hammer for you guys.
1560
01:04:31,180 --> 01:04:33,420
Thank you, our partner Pinduoduo.
1561
01:04:33,420 --> 01:04:35,100
For supporting our show.
1562
01:04:35,100 --> 01:04:38,060
Pinduoduo, cheaper when you buy together.
1563
01:04:39,260 --> 01:04:40,700
Okay, today, our "Just Beat It"
1564
01:04:40,700 --> 01:04:42,940
will have a whole brand new game.
1565
01:04:42,940 --> 01:04:44,500
This "Just Beat It" game,
1566
01:04:44,500 --> 01:04:45,460
I will introduce to you guys,
1567
01:04:45,460 --> 01:04:46,980
actually it will introduce
1568
01:04:46,980 --> 01:04:49,100
different ways to play with the hammer.
1569
01:04:49,100 --> 01:04:51,020
Today, we will play this game
1570
01:04:51,020 --> 01:04:53,380
called "The Word Wall".
1571
01:04:53,900 --> 01:04:56,100
"The Word Wall", rules will be like this:
1572
01:04:56,100 --> 01:04:57,420
"Each team will send 2 people
1573
01:04:57,420 --> 01:04:59,180
to steal the nail from the sky.
1574
01:04:59,180 --> 01:05:01,340
On each nail, there will be a Chinese word.
1575
01:05:01,340 --> 01:05:02,420
Every time you catch one,
1576
01:05:02,420 --> 01:05:04,740
you must give it to your partner that in charge of arranging the word.
1577
01:05:04,740 --> 01:05:06,140
The other person
1578
01:05:06,140 --> 01:05:08,820
will have to nail it on the wall in a designated period of time.
1579
01:05:08,820 --> 01:05:10,380
You must arrange as many as possible.
1580
01:05:10,380 --> 01:05:12,100
2 words = 2 points
1581
01:05:12,100 --> 01:05:13,940
3 words = 3 points
1582
01:05:13,940 --> 01:05:15,780
4 words = 5 points
1583
01:05:15,780 --> 01:05:17,220
If you can make a sentence,
1584
01:05:17,220 --> 01:05:19,380
congratulation you will have 6 points".
1585
01:05:19,860 --> 01:05:21,060
"The Word Wall".
1586
01:05:21,060 --> 01:05:22,180
Let's play!
1587
01:05:28,620 --> 01:05:30,020
Get set!
1588
01:05:30,020 --> 01:05:31,220
Fighting!
1589
01:05:32,460 --> 01:05:33,180
Go!
1590
01:05:41,060 --> 01:05:43,900
If it's on the ground, you can't take it.
1591
01:05:51,100 --> 01:05:51,820
Sister Na.
1592
01:05:54,180 --> 01:05:55,180
Quickly, the yellow one.
1593
01:05:56,220 --> 01:05:58,180
The golden one, take it, take it fast!
1594
01:05:58,780 --> 01:05:59,380
Be careful!
1595
01:05:59,940 --> 01:06:01,940
Wei Jia got a golden one, good job!
1596
01:06:12,140 --> 01:06:13,980
Okay, Na Na got a silver one.
1597
01:06:14,500 --> 01:06:15,420
Silver nail.
1598
01:06:16,420 --> 01:06:17,820
Fake fish, fake fish.
1599
01:06:17,820 --> 01:06:19,540
Fake fish, astrology phenomenon.
1600
01:06:21,820 --> 01:06:23,380
Quick, quick, quick.
1601
01:06:47,020 --> 01:06:48,620
Everybody is getting better.
1602
01:06:48,620 --> 01:06:50,020
They are becoming more stable, great!
1603
01:06:52,220 --> 01:06:53,700
There are so many, so many, faster, faster!
1604
01:07:02,740 --> 01:07:03,420
It's burning!
1605
01:07:08,300 --> 01:07:09,460
Out of nail, okay.
1606
01:07:15,940 --> 01:07:16,580
It's over.
1607
01:07:19,180 --> 01:07:22,660
Up, up.
1608
01:07:29,780 --> 01:07:30,420
Alright!
1609
01:07:32,340 --> 01:07:35,100
Buffalo, buffalo.
1610
01:07:38,780 --> 01:07:39,820
Running cow.
1611
01:07:41,980 --> 01:07:42,500
I think it will be this way.
1612
01:07:43,020 --> 01:07:44,460
This one is hiding, this one is running.
1613
01:07:44,460 --> 01:07:46,180
Running cow, is that okay?
1614
01:07:55,660 --> 01:07:58,180
The monkey, the monkey, LAY.
1615
01:07:58,180 --> 01:07:59,660
LAY, the monkey.
1616
01:07:59,660 --> 01:08:01,180
Dog, rabbit and a cheetah.
1617
01:08:01,180 --> 01:08:03,260
It means 1 dog, 1 rabbit, and 1 cheetah.
1618
01:08:07,820 --> 01:08:09,940
Nine tailed fox road, yellow stripe deer.
1619
01:08:09,940 --> 01:08:11,740
Yellow striped deer, yellow striped deer.
1620
01:08:20,180 --> 01:08:22,020
I can't believe in my own eyes.
1621
01:08:23,979 --> 01:08:24,979
Running running cow.
1622
01:08:26,540 --> 01:08:27,819
Dog rabbit cheetah.
1623
01:08:27,819 --> 01:08:29,419
Okay, now, the first word.
1624
01:08:29,420 --> 01:08:30,700
What is the first word?
1625
01:08:30,700 --> 01:08:31,780
Moving carp.
1626
01:08:32,220 --> 01:08:32,860
Moving.
1627
01:08:33,580 --> 01:08:35,060
Moving in transporting.
1628
01:08:35,060 --> 01:08:36,460
There is luck, moving carp.
1629
01:08:36,460 --> 01:08:37,380
Moving carp.
1630
01:08:37,380 --> 01:08:38,300
Passed, 3 points.
1631
01:08:38,540 --> 01:08:39,060
Okay, now.
1632
01:08:39,700 --> 01:08:40,660
Mao Ning.
1633
01:08:48,060 --> 01:08:49,819
A way of greeting.
1634
01:08:49,819 --> 01:08:50,499
It's "morning".
1635
01:08:50,819 --> 01:08:51,299
That's right!
1636
01:08:51,300 --> 01:08:52,740
I have seen it before.
1637
01:08:52,740 --> 01:08:53,620
Somebody wrote like that.
1638
01:08:53,620 --> 01:08:55,460
"Morning" to Mao Ning.
1639
01:08:55,460 --> 01:08:56,860
Passed, 2 points, now.
1640
01:08:59,220 --> 01:08:59,939
A dog.
1641
01:08:59,939 --> 01:09:01,019
A dog, good job!
1642
01:09:01,020 --> 01:09:03,340
This is definitely a word, 2 point, good!
1643
01:09:03,340 --> 01:09:04,060
Pet monkey.
1644
01:09:04,060 --> 01:09:04,820
There is no such word like this.
1645
01:09:05,580 --> 01:09:06,500
Yes, yes.
1646
01:09:06,500 --> 01:09:08,460
The monkey, people love monkey.
1647
01:09:08,460 --> 01:09:10,500
Pet monkey, everybody, is pet monkey okay?
1648
01:09:10,500 --> 01:09:11,340
Absolutely yes!
1649
01:09:11,340 --> 01:09:13,780
Why can't monkey be a pet?
1650
01:09:15,180 --> 01:09:17,580
We can consider it as a pet.
1651
01:09:17,580 --> 01:09:19,020
We can love our son.
1652
01:09:19,020 --> 01:09:21,740
We can also "pet monkey", okay.
1653
01:09:22,939 --> 01:09:23,459
Right?
1654
01:09:23,899 --> 01:09:27,459
I will agree with you if you use the word "pet" as a verb.
1655
01:09:27,460 --> 01:09:28,300
That's right!
1656
01:09:28,300 --> 01:09:30,300
It means we love this monkey, right?
1657
01:09:30,300 --> 01:09:30,700
Right!
1658
01:09:30,700 --> 01:09:31,780
Correct, 2 points, passed.
1659
01:09:34,140 --> 01:09:35,859
Okay, I have to tell you guys something.
1660
01:09:35,859 --> 01:09:36,779
This one is amazing.
1661
01:09:38,500 --> 01:09:39,900
Cows run run.
1662
01:09:41,899 --> 01:09:43,219
Cows run run.
1663
01:09:49,140 --> 01:09:50,300
Cows are okay.
1664
01:09:50,300 --> 01:09:52,740
Some kids say cows, run run.
1665
01:09:52,740 --> 01:09:54,660
Run run is a game.
1666
01:09:58,940 --> 01:09:59,860
You have to tell me.
1667
01:09:59,860 --> 01:10:00,940
It's "cows run run".
1668
01:10:00,940 --> 01:10:02,500
Or "run run" and "cows".
1669
01:10:02,500 --> 01:10:03,500
Is...
1670
01:10:05,380 --> 01:10:06,260
We want to try
1671
01:10:06,260 --> 01:10:07,660
if we can bend the rules a little
1672
01:10:07,660 --> 01:10:08,860
You can think it's a idiom.
1673
01:10:08,860 --> 01:10:10,380
Cows run run, right? Okay, 0 point.
1674
01:10:11,380 --> 01:10:12,900
No, no.
1675
01:10:14,220 --> 01:10:16,700
Run run is one word.
1676
01:10:16,700 --> 01:10:17,900
Cows is one word.
1677
01:10:17,900 --> 01:10:19,700
Run run, cows, okay.
1678
01:10:19,700 --> 01:10:21,180
It's okay, plus 4 points.
1679
01:10:22,660 --> 01:10:24,500
So, what's this?
1680
01:10:24,500 --> 01:10:24,940
This is...
1681
01:10:24,940 --> 01:10:25,580
This is so great.
1682
01:10:32,260 --> 01:10:33,220
This is great.
1683
01:10:34,660 --> 01:10:36,100
I'll give you time to think again.
1684
01:10:37,700 --> 01:10:38,820
Let me tell you, it's...
1685
01:10:38,820 --> 01:10:40,020
Could you explain what did you mean?
1686
01:10:40,020 --> 01:10:41,740
A dog, a rabbit.
1687
01:10:41,740 --> 01:10:42,540
And a panther.
1688
01:10:43,740 --> 01:10:44,860
An idiom.
1689
01:10:48,460 --> 01:10:49,740
And then? What does it mean?
1690
01:10:49,980 --> 01:10:52,060
It means rabbit and monkey
1691
01:10:52,580 --> 01:10:54,660
will never be able to fight a panther.
1692
01:11:02,420 --> 01:11:03,140
Because our show
1693
01:11:03,140 --> 01:11:04,340
has many young age viewers.
1694
01:11:04,340 --> 01:11:05,180
They'll really think that
1695
01:11:05,180 --> 01:11:07,180
dog rabbit a panther is one word.
1696
01:11:07,180 --> 01:11:08,580
So I'm sorry, this can't be counted.
1697
01:11:08,580 --> 01:11:10,460
Okay, no point, no point.
1698
01:11:10,460 --> 01:11:11,380
No need to explain, no need to.
1699
01:11:11,380 --> 01:11:13,180
If you said more nonsense thing,
1700
01:11:13,180 --> 01:11:14,220
I'd minus your previous points.
1701
01:11:14,220 --> 01:11:15,100
I'm just because
1702
01:11:15,100 --> 01:11:16,100
of the young age viewers.
1703
01:11:16,100 --> 01:11:17,500
The meaning of the sentence "dog rabbit a panther"...
1704
01:11:17,500 --> 01:11:19,660
To explain it we need to...
1705
01:11:19,660 --> 01:11:21,260
Don't chit-chat, go back, go back.
1706
01:11:23,220 --> 01:11:24,580
Let's count this side's point.
1707
01:11:24,580 --> 01:11:25,780
What's it?
1708
01:11:25,780 --> 01:11:26,460
So interesting.
1709
01:11:26,460 --> 01:11:27,860
Come on, what's the first word?
1710
01:11:27,860 --> 01:11:30,180
The first word is fox's road.
1711
01:11:32,020 --> 01:11:36,900
It means this is kangaroo's road.
1712
01:11:36,900 --> 01:11:38,180
It means this is fox's road.
1713
01:11:38,180 --> 01:11:40,460
I believe in some cities
1714
01:11:40,460 --> 01:11:41,900
there would be a fox's road.
1715
01:11:41,900 --> 01:11:43,180
Yeah, I think it's okay.
1716
01:11:43,180 --> 01:11:44,500
It's alright, okay, 3 points.
1717
01:11:45,860 --> 01:11:47,140
"Elephant's eyes".
1718
01:11:47,940 --> 01:11:48,820
Everyone's eyes.
1719
01:11:48,820 --> 01:11:50,180
Do you know about "everyone's eyes".
1720
01:11:50,180 --> 01:11:51,180
"Elephant's eyes".
1721
01:11:54,860 --> 01:11:57,060
Embroidered Uniform Guard of the Ming Dynasty raised elephants.
1722
01:11:57,060 --> 01:11:58,260
He'll know this word.
1723
01:12:00,580 --> 01:12:02,700
Look at the elephant's eyes.
1724
01:12:05,060 --> 01:12:07,260
Our director has dictionary.
1725
01:12:07,260 --> 01:12:08,820
Let's him check whether this "elephant's eyes" word is in it.
1726
01:12:08,820 --> 01:12:09,420
Is it?
1727
01:12:14,620 --> 01:12:15,900
No, sorry, I can't give you any points.
1728
01:12:19,500 --> 01:12:21,180
This is everyday, isn't it?
1729
01:12:21,180 --> 01:12:22,260
Everyday grows.
1730
01:12:22,260 --> 01:12:24,660
Everyday move forward.
1731
01:12:24,660 --> 01:12:25,620
Everyday increases.
1732
01:12:25,620 --> 01:12:28,500
We can say, the stocks grow everyday.
1733
01:12:30,780 --> 01:12:31,660
Everyday grows.
1734
01:12:31,660 --> 01:12:33,540
Alright, okay, 3 points, okay.
1735
01:12:35,860 --> 01:12:37,020
Deer with yellow patterns.
1736
01:12:37,020 --> 01:12:39,260
The yellow patterns of the deer.
1737
01:12:41,940 --> 01:12:42,780
I've never seen them before.
1738
01:12:42,780 --> 01:12:44,460
I've never seen this kind of animals before.
1739
01:12:44,460 --> 01:12:46,660
If you could discover an animal like this.
1740
01:12:46,660 --> 01:12:48,140
We'd let you have points.
1741
01:12:50,380 --> 01:12:52,900
The Bambi deer in cartoon.
1742
01:12:57,860 --> 01:12:59,980
Like the kids ask you, "Are you drawing?"
1743
01:12:59,980 --> 01:13:00,580
"Yeah, I'm drawing".
1744
01:13:00,580 --> 01:13:01,420
"What are you drawing?"
1745
01:13:01,420 --> 01:13:03,700
"I'm drawing a deer with yellow patterns".
1746
01:13:05,340 --> 01:13:06,740
The red team seems to have questions.
1747
01:13:06,740 --> 01:13:07,540
Let's ask them.
1748
01:13:07,540 --> 01:13:09,620
Can "deer with yellow patterns" be considered as a word?
1749
01:13:13,860 --> 01:13:15,700
We can't find out this word, it can't be counted.
1750
01:13:15,700 --> 01:13:17,620
We've broken those kids' imagination.
1751
01:13:19,580 --> 01:13:21,780
Okay, fake fish, this one is okay, 2 points.
1752
01:13:21,780 --> 01:13:22,620
Okay, what's it?
1753
01:13:22,980 --> 01:13:24,860
Chicken's feather everywhere, great.
1754
01:13:24,860 --> 01:13:25,700
Okay, 5 points.
1755
01:13:29,940 --> 01:13:30,700
Finally,
1756
01:13:30,700 --> 01:13:31,620
Rat nest.
1757
01:13:32,220 --> 01:13:34,140
Look, here's a rat nest.
1758
01:13:34,140 --> 01:13:35,500
There's a bird nest.
1759
01:13:35,500 --> 01:13:35,780
Yeah.
1760
01:13:37,380 --> 01:13:39,220
There's only snake rat one hole.
1761
01:13:40,780 --> 01:13:42,180
Snake hole.
1762
01:13:42,660 --> 01:13:45,180
Rat nest sounds like in a fairy tale.
1763
01:13:45,180 --> 01:13:46,860
Because rat hole sounds scary.
1764
01:13:46,860 --> 01:13:47,860
Everyone is afraid of rats.
1765
01:13:47,860 --> 01:13:49,220
This is rat nest, so cute.
1766
01:13:49,220 --> 01:13:49,780
That's right.
1767
01:13:49,780 --> 01:13:50,860
You see, it's so cute.
1768
01:13:52,980 --> 01:13:56,420
I can't believe he could find a rat nest.
1769
01:13:58,020 --> 01:14:00,140
This is rat nest, so cute.
1770
01:14:02,300 --> 01:14:04,020
There's a happy family inside.
1771
01:14:04,340 --> 01:14:05,620
Baby rats.
1772
01:14:10,380 --> 01:14:11,420
I seem to be convinced.
1773
01:14:11,420 --> 01:14:11,820
Let's see...
1774
01:14:15,980 --> 01:14:16,780
Alright, okay.
1775
01:14:17,300 --> 01:14:19,580
Okay, accept this word, 2 points.
1776
01:14:40,700 --> 01:14:41,580
I want to ask.
1777
01:14:41,580 --> 01:14:42,580
Could you find a little bit more
1778
01:14:42,580 --> 01:14:44,820
Dog rabbit one panther, is this term okay?
1779
01:14:46,700 --> 01:14:49,140
Dog rabbit one panther, come on, let's look for it again.
1780
01:14:49,140 --> 01:14:51,300
Let this kid lose completely.
1781
01:14:51,300 --> 01:14:53,020
Dog rabbit a panther.
1782
01:14:54,100 --> 01:14:55,020
The last one.
1783
01:14:58,940 --> 01:15:00,420
Now, here are the points after the 1st round.
1784
01:15:00,420 --> 01:15:01,180
Here they are.
1785
01:15:01,180 --> 01:15:02,380
Red team has 13 points.
1786
01:15:02,380 --> 01:15:05,460
Blue team has 15 points.
1787
01:15:11,940 --> 01:15:12,860
Next, the 2nd group.
1788
01:15:15,340 --> 01:15:17,940
Come on, 3, 2, 1. Ready. Go.
1789
01:15:28,140 --> 01:15:29,500
Take, take, take.
1790
01:15:30,300 --> 01:15:30,780
Great job!
1791
01:15:31,620 --> 01:15:32,500
Take it back, take it back.
1792
01:15:32,500 --> 01:15:33,860
You can only get 1 each time.
1793
01:15:40,700 --> 01:15:41,380
Small wild swan.
1794
01:15:46,860 --> 01:15:48,140
Daylight, light, light day is okay.
1795
01:15:48,580 --> 01:15:49,380
Light day.
1796
01:16:02,420 --> 01:16:03,180
Beautiful.
1797
01:16:10,020 --> 01:16:10,740
Beautiful.
1798
01:16:13,100 --> 01:16:13,820
Steal, steal, steal.
1799
01:16:15,580 --> 01:16:16,260
One left.
1800
01:16:16,260 --> 01:16:16,860
Hurry, hurry up.
1801
01:16:16,860 --> 01:16:18,540
The yellow one is coming, yellow, yellow.
1802
01:16:33,300 --> 01:16:34,580
I'm old.
1803
01:16:35,140 --> 01:16:36,700
Nothing left.
1804
01:16:41,740 --> 01:16:44,820
Let give them chance to get used to the signs.
1805
01:16:45,900 --> 01:16:47,820
Small cow, small land cow, small land cow.
1806
01:16:48,260 --> 01:16:49,540
Crushed, crushed, crushed.
1807
01:16:50,420 --> 01:16:51,820
Crushed dog, crushed dog.
1808
01:16:51,820 --> 01:16:53,500
Match them to make an idiom, this one.
1809
01:16:54,860 --> 01:16:56,180
Potato cow sounds okay.
1810
01:16:58,980 --> 01:17:00,740
Idiom, idiom, red lime blue green.
1811
01:17:00,780 --> 01:17:01,860
Red lime blue green.
1812
01:17:01,860 --> 01:17:02,500
No idiom.
1813
01:17:02,500 --> 01:17:04,060
We don't have any idioms.
1814
01:17:04,860 --> 01:17:06,340
Cow horse, cow horse, cow horse.
1815
01:17:08,140 --> 01:17:09,340
No need to, no need, this one is okay.
1816
01:17:09,340 --> 01:17:10,180
Potato cow.
1817
01:17:13,900 --> 01:17:15,420
Okay, time's up.
1818
01:17:16,380 --> 01:17:17,740
Blue team first.
1819
01:17:19,180 --> 01:17:21,100
We have hear, slightly.
1820
01:17:21,860 --> 01:17:22,940
Slightly sad.
1821
01:17:22,940 --> 01:17:24,220
Smile softly.
1822
01:17:27,740 --> 01:17:28,300
Slightly.
1823
01:17:28,300 --> 01:17:29,780
Okay, 2 points.
1824
01:17:30,300 --> 01:17:31,260
Wild swan.
1825
01:17:34,820 --> 01:17:36,020
Take the small yellow dog.
1826
01:17:36,700 --> 01:17:37,500
5 points.
1827
01:17:38,100 --> 01:17:38,940
5 points.
1828
01:17:38,940 --> 01:17:41,300
Snow flower flower.
1829
01:17:44,540 --> 01:17:47,980
Like this, mommy, it's snowy.
1830
01:17:47,980 --> 01:17:49,660
A lot of snow flower-flowers.
1831
01:17:53,300 --> 01:17:53,740
Is it okay?
1832
01:17:53,740 --> 01:17:54,300
Okay.
1833
01:17:54,300 --> 01:17:55,260
3 points.
1834
01:17:55,940 --> 01:17:57,340
Shabby dog house.
1835
01:17:57,940 --> 01:17:58,900
Shabby dog house.
1836
01:17:59,860 --> 01:18:01,100
Okay, 3 points.
1837
01:18:01,700 --> 01:18:02,660
Clearly.
1838
01:18:02,980 --> 01:18:03,700
Clearly, okay.
1839
01:18:03,700 --> 01:18:04,660
Is it right, clearly.
1840
01:18:05,020 --> 01:18:05,660
Light on.
1841
01:18:06,980 --> 01:18:08,060
Mr. Sa, the light's on.
1842
01:18:12,060 --> 01:18:12,860
Spiciness.
1843
01:18:13,220 --> 01:18:13,540
Okay.
1844
01:18:13,540 --> 01:18:14,260
Isn't it?
1845
01:18:14,500 --> 01:18:15,460
This champagne
1846
01:18:19,260 --> 01:18:20,580
is too bitter.
1847
01:18:22,180 --> 01:18:24,340
It's a bitter champagne.
1848
01:18:26,740 --> 01:18:27,500
Okay, okay.
1849
01:18:27,900 --> 01:18:29,500
This is the first time there's no questions here.
1850
01:18:30,740 --> 01:18:32,300
Come on, let's see this side.
1851
01:18:32,300 --> 01:18:34,020
We've had what we needed.
1852
01:18:34,700 --> 01:18:36,620
First, we'll bring you.
1853
01:18:37,140 --> 01:18:38,420
Black soil, gold digging.
1854
01:18:41,020 --> 01:18:43,580
Listen, the scent of earth, the earth's color.
1855
01:18:43,580 --> 01:18:44,020
Yeah.
1856
01:18:44,020 --> 01:18:44,300
Is us.
1857
01:18:44,300 --> 01:18:44,900
Is is okay?
1858
01:18:44,900 --> 01:18:45,860
Pure, not contaminated.
1859
01:18:46,420 --> 01:18:46,820
No.
1860
01:18:47,540 --> 01:18:48,420
Above the earth.
1861
01:18:49,340 --> 01:18:50,500
Can you be more logical?
1862
01:18:50,500 --> 01:18:51,260
Above the earth.
1863
01:18:51,820 --> 01:18:53,380
Can we split it?
1864
01:18:53,380 --> 01:18:54,300
Can we?
1865
01:18:54,300 --> 01:18:55,700
You can split it, you can.
1866
01:18:55,700 --> 01:18:56,420
We can split it, right?
1867
01:18:56,420 --> 01:18:57,820
Yeah, black soil and yellow peach.
1868
01:18:57,820 --> 01:19:00,300
Okay, black soil, yellow peach, alright?
1869
01:19:00,300 --> 01:19:01,460
Okay, 4 points.
1870
01:19:03,940 --> 01:19:05,260
Red sauce Ma Zi is alright?
1871
01:19:05,260 --> 01:19:06,060
Red sauce Ma Zi.
1872
01:19:06,060 --> 01:19:06,860
This one is okay, it's okay.
1873
01:19:06,860 --> 01:19:07,780
I've eaten it before.
1874
01:19:07,780 --> 01:19:08,740
I've drunk it.
1875
01:19:08,740 --> 01:19:11,180
Yes, there's a red sauce called Ma Zi.
1876
01:19:11,180 --> 01:19:11,940
Red sauce Ma Zi.
1877
01:19:11,940 --> 01:19:12,340
Yeah, the Red sauce Ma Zi.
1878
01:19:12,340 --> 01:19:13,700
It's okay, 5 points, okay.
1879
01:19:13,700 --> 01:19:14,140
That's right.
1880
01:19:20,020 --> 01:19:22,660
There's a purebred horse called Xiao Xue.
1881
01:19:26,100 --> 01:19:26,580
It's like this.
1882
01:19:27,020 --> 01:19:29,540
We've had a purebred horse.
1883
01:19:29,540 --> 01:19:30,700
And we've been thinking for a long time.
1884
01:19:30,700 --> 01:19:32,740
Let's give it a name, Xiao Xue.
1885
01:19:33,740 --> 01:19:34,500
Sounds alright?
1886
01:19:34,860 --> 01:19:36,100
Wait, wait.
1887
01:19:36,100 --> 01:19:38,660
The organizer, is a purebred horse called Xiao Xue alright?
1888
01:19:39,500 --> 01:19:41,020
Yeah, okay, 5 points.
1889
01:19:42,260 --> 01:19:42,780
What?
1890
01:19:42,780 --> 01:19:43,980
What do you think about these color?
1891
01:19:45,660 --> 01:19:46,700
Red yellow blue green.
1892
01:19:46,700 --> 01:19:47,220
Okay.
1893
01:19:47,220 --> 01:19:48,780
But it could only be counted as a 4-letter word.
1894
01:19:48,780 --> 01:19:49,740
Not an idiom.
1895
01:19:49,740 --> 01:19:50,540
We can give you 5 points.
1896
01:19:50,540 --> 01:19:51,700
Not 6.
1897
01:19:52,300 --> 01:19:54,100
Yeah, there's daylight, alright.
1898
01:19:54,100 --> 01:19:55,260
What's this?
1899
01:19:55,260 --> 01:19:56,500
Potato cow, what's it?
1900
01:19:57,100 --> 01:19:58,060
It's...
1901
01:19:58,060 --> 01:20:00,580
The cow looks like a potato.
1902
01:20:03,420 --> 01:20:04,820
In short, it's potato cow.
1903
01:20:05,820 --> 01:20:07,460
No, wait.
1904
01:20:07,860 --> 01:20:08,620
Wait.
1905
01:20:09,060 --> 01:20:10,540
When it stands up.
1906
01:20:10,540 --> 01:20:12,060
It's like this, I know.
1907
01:20:12,060 --> 01:20:14,580
But you see, when it sits down.
1908
01:20:14,580 --> 01:20:15,420
Does it look like a potato?
1909
01:20:16,020 --> 01:20:17,020
If not,
1910
01:20:17,020 --> 01:20:18,260
you can find a picture.
1911
01:20:18,260 --> 01:20:19,500
Looks like this, to show them.
1912
01:20:24,820 --> 01:20:26,380
If this potato is very strong...
1913
01:20:26,380 --> 01:20:27,700
We say potato is strong.
1914
01:20:28,020 --> 01:20:29,300
This potato is strong, so hard.
1915
01:20:29,980 --> 01:20:32,660
Strong potato, strong, strong potato.
1916
01:20:33,140 --> 01:20:34,500
Yeah, strong potato.
1917
01:20:34,860 --> 01:20:35,660
It's this.
1918
01:20:35,660 --> 01:20:36,940
Nothing related to that cow.
1919
01:20:37,380 --> 01:20:39,820
Which means you changed that term into an adjective, right?
1920
01:20:39,820 --> 01:20:41,660
It's a strong potato.
1921
01:20:41,660 --> 01:20:42,820
Yeah.
1922
01:20:42,820 --> 01:20:45,260
Okay, wait, can it be count?
1923
01:20:45,700 --> 01:20:46,580
Strong potato, 3 points.
1924
01:20:46,580 --> 01:20:47,740
Because of clear explanation.
1925
01:20:49,660 --> 01:20:53,580
This round the blue team has 24 points more.
1926
01:20:53,580 --> 01:20:57,060
The red team adds 24 points.
1927
01:20:57,060 --> 01:20:58,020
It's a tie.
1928
01:21:03,260 --> 01:21:04,300
What? Who's the winner?
1929
01:21:04,740 --> 01:21:05,780
We won, we won.
1930
01:21:08,100 --> 01:21:09,380
We're "dog rabbit a panther".
1931
01:21:09,380 --> 01:21:11,180
Dog rabbit a panther.
1932
01:21:36,180 --> 01:21:37,420
Fighting to welcome the newcomer.
1933
01:21:38,380 --> 01:21:40,340
In order to change their luck in the new year.
1934
01:21:41,180 --> 01:21:43,020
Why there's someone left?
1935
01:21:43,020 --> 01:21:44,940
If only the mouse didn't make that trick,
1936
01:21:45,060 --> 01:21:47,300
there would be a place for the Cat.
1937
01:21:47,300 --> 01:21:48,900
Next year is my year.
1938
01:21:48,900 --> 01:21:50,660
Think carefully before saying.
1939
01:22:03,700 --> 01:22:05,380
You've just come then you told a girl.
1940
01:22:05,380 --> 01:22:05,980
Do you want to be my girlfriend?
1941
01:22:11,380 --> 01:22:13,340
Could I kiss you?
1942
01:22:15,140 --> 01:22:16,420
To welcome the new year like this, it's not okay.
1943
01:22:25,020 --> 01:22:26,980
3 ways to sing about fashion.
1944
01:22:41,500 --> 01:22:42,220
Sorry.
1945
01:22:42,420 --> 01:22:43,620
Sorry, please tolerant me.
1946
01:22:48,620 --> 01:22:49,860
The angry sound has no tone.
1947
01:22:52,020 --> 01:22:53,420
When I thought of you, I...
1948
01:22:58,620 --> 01:23:00,900
Find the correct answer.
1949
01:23:00,900 --> 01:23:02,300
Throw it into the green wall.
1950
01:23:02,300 --> 01:23:03,900
Let him not able to stop a single one.
1951
01:23:03,900 --> 01:23:04,940
No way.
1952
01:23:07,700 --> 01:23:08,620
So scary.
1953
01:23:10,380 --> 01:23:11,980
There is no "no" answer left.
1954
01:23:13,420 --> 01:23:14,180
So handsome.
1955
01:23:15,340 --> 01:23:16,540
Throw the board down.
1956
01:23:16,540 --> 01:23:18,340
The hammer isn't to protect you.
1957
01:23:18,340 --> 01:23:20,900
Congrats the Red team with 90 points.
1958
01:23:25,940 --> 01:23:26,940
This is the whole show.
1959
01:23:26,940 --> 01:23:27,940
Of Happy Camp today.
1960
01:23:27,940 --> 01:23:28,380
Sponsored by ViVo.
1961
01:23:28,380 --> 01:23:29,780
ViVO S5.
1962
01:23:29,780 --> 01:23:31,340
5 beautiful qualities.
1963
01:23:31,340 --> 01:23:33,140
Shine your beauty.
1964
01:23:33,460 --> 01:23:33,940
Let's thank
1965
01:23:33,940 --> 01:23:34,860
"You're so pretty" has sponsored us.
1966
01:23:36,140 --> 01:23:37,020
Once again thank you.
1967
01:23:37,020 --> 01:23:38,180
The dancers from "Dance Smash"
1968
01:23:38,180 --> 01:23:39,420
for coming to Happy Camp.
1969
01:23:39,780 --> 01:23:40,820
Love you all.
1970
01:23:42,020 --> 01:23:42,340
Not bad
1971
01:23:42,810 --> 01:23:44,720
The work kept us busy all night
1972
01:23:44,720 --> 01:23:46,840
We have been busy with chores all month
1973
01:23:46,840 --> 01:23:51,130
Even in the dream
Be who you are
1974
01:23:51,560 --> 01:23:53,540
Many rules join into a line segment
1975
01:23:53,540 --> 01:23:55,560
An infinite number of egos into points
1976
01:23:55,560 --> 01:23:57,720
How could it not matter?
122948
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.