All language subtitles for Bless the Harts s02e24 Bettys Birthday.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,749 --> 00:00:10,955 Okay, we've been around and around on this. 2 00:00:11,022 --> 00:00:13,226 We can make this a whole hell of a lot easier 3 00:00:13,293 --> 00:00:16,700 if you just answer one simple question. 4 00:00:16,767 --> 00:00:18,804 How old is Betty Hart? 5 00:00:18,871 --> 00:00:21,777 (sighs) And I am telling you, that is not a simple question. 6 00:00:21,844 --> 00:00:23,581 I'm going to ask it again. 7 00:00:23,648 --> 00:00:25,852 How old is Betty Hart? 8 00:00:26,687 --> 00:00:29,860 Are you really sure you want to go down this road? 9 00:00:29,927 --> 00:00:32,264 I just want one of you people 10 00:00:32,331 --> 00:00:35,270 to give me a straight answer. 11 00:00:35,337 --> 00:00:37,609 How old is Betty Hart?! 12 00:00:37,676 --> 00:00:39,913 And I'm telling you, I have no idea 13 00:00:39,980 --> 00:00:41,684 what the hell y'all are talking about. 14 00:00:41,750 --> 00:00:44,288 Now, I'm starving‐‐ somebody go fetch me some Corn Nuts 15 00:00:44,355 --> 00:00:46,259 and a diet Dr. Mister before I go 16 00:00:46,326 --> 00:00:48,363 "hangry lady" on your butts. 17 00:00:48,430 --> 00:00:50,635 ♪ ♪ 18 00:01:18,223 --> 00:01:19,660 Bassett. Bassett! 19 00:01:19,726 --> 00:01:21,964 Slow down. why are you on tilt today? 20 00:01:22,031 --> 00:01:24,435 I mean, are the guys making fun of your cross‐eyes again? 21 00:01:24,503 --> 00:01:25,938 I do not have cross‐eyes. 22 00:01:26,005 --> 00:01:27,776 One just gets lazy after lunch. 23 00:01:27,842 --> 00:01:30,347 Anyway, remember the Winston‐Salem killings? 24 00:01:30,414 --> 00:01:31,950 The string of drug‐related murders 25 00:01:32,017 --> 00:01:33,319 with the crazy meth gang, yeah. 26 00:01:33,386 --> 00:01:34,422 I mean, all we ever had on 'em 27 00:01:34,488 --> 00:01:35,825 was a picture of an RV. 28 00:01:35,892 --> 00:01:37,461 Well, I've got the RV and... 29 00:01:37,529 --> 00:01:39,599 I've got the meth gang right over there. 30 00:01:39,666 --> 00:01:43,306 That does not look like a meth gang. 31 00:01:43,373 --> 00:01:45,678 They were driving the RV, they were trying to buy meth, 32 00:01:45,745 --> 00:01:49,586 and witnesses heard them kill, and then throw out the body. 33 00:01:49,653 --> 00:01:51,757 Well, I guess we got to hear what they have to say. 34 00:01:51,824 --> 00:01:54,730 Are you gonna start talking or am I gonna blow my stack? 35 00:01:54,796 --> 00:01:56,165 Are you...? Sorry. 36 00:01:56,232 --> 00:01:58,169 ‐Are you talking to me or her? ‐You! 37 00:01:58,236 --> 00:02:00,240 Ooh, you better be careful because this one? 38 00:02:00,307 --> 00:02:01,710 All emotions. 39 00:02:01,777 --> 00:02:04,783 Oh, I'm a huge fan of the whole "good cop, bad cop" thing. 40 00:02:04,850 --> 00:02:06,520 Is he gonna kick a trash can? 41 00:02:06,587 --> 00:02:07,989 I love it when they kick trash cans. 42 00:02:08,056 --> 00:02:11,195 Why don't you just walk us through it, one more time? 43 00:02:11,262 --> 00:02:14,569 Oh, me? I'm not telling you donut chasers nothing. 44 00:02:14,636 --> 00:02:15,403 Aah! 45 00:02:15,470 --> 00:02:17,441 Perfect. Oh, I love it. 46 00:02:17,509 --> 00:02:20,548 Love the rage. Okay, I'll tell you everything you want to know. 47 00:02:20,615 --> 00:02:22,619 Well, my gram's birthday was coming up. 48 00:02:22,685 --> 00:02:24,856 And we were giving her crap about it, 49 00:02:24,923 --> 00:02:26,693 like we do every year. 50 00:02:26,760 --> 00:02:28,329 Mother, your birthday's coming up. 51 00:02:28,396 --> 00:02:29,599 Have you started planning the party? 52 00:02:29,666 --> 00:02:31,269 Ooh, have you been putting out your feelers 53 00:02:31,335 --> 00:02:32,839 to the male stripper community? 54 00:02:32,906 --> 00:02:34,275 And you want the cake to say: 55 00:02:34,341 --> 00:02:35,477 "None of your damn business"? 56 00:02:35,545 --> 00:02:37,715 Yeah, Gram. Or will this be the year 57 00:02:37,782 --> 00:02:40,655 people actually learn which birthday they're celebrating? 58 00:02:40,721 --> 00:02:43,393 Well, not that I owe you fools an explanation, 59 00:02:43,459 --> 00:02:45,463 but Betty Hart's just gonna have 60 00:02:45,531 --> 00:02:47,669 a quiet birthday at home this year. 61 00:02:47,735 --> 00:02:51,075 I've already broken the news to Richard Gere via Titters. 62 00:02:51,142 --> 00:02:53,413 I'm just gonna spend a quiet night 63 00:02:53,479 --> 00:02:55,852 vacuuming my bedspread. 64 00:02:57,254 --> 00:02:58,624 Something's weird. 65 00:02:58,691 --> 00:02:59,559 Very weird. 66 00:02:59,626 --> 00:03:01,730 She always wants a huge party. 67 00:03:01,797 --> 00:03:03,099 Why not this year? 68 00:03:03,166 --> 00:03:05,270 Could this year be a milestone birthday? 69 00:03:05,337 --> 00:03:06,506 (both gasp) 70 00:03:06,573 --> 00:03:08,476 So you're telling me you have 71 00:03:08,544 --> 00:03:10,380 no idea how old your own mother is? 72 00:03:10,447 --> 00:03:11,550 Oh, God doesn't even know. 73 00:03:11,617 --> 00:03:13,419 She'll kill you if you get close. 74 00:03:14,488 --> 00:03:16,259 Oh, Mom, this banner got all jumbled. 75 00:03:16,325 --> 00:03:17,528 So silly. 76 00:03:17,595 --> 00:03:18,764 Can you just grab the numbers 77 00:03:18,831 --> 00:03:20,768 and stick 'em in the middle there? 78 00:03:23,540 --> 00:03:24,643 Nice try. 79 00:03:24,709 --> 00:03:26,647 (yelps) 80 00:03:28,049 --> 00:03:29,251 Betty Hart? 81 00:03:29,318 --> 00:03:31,690 It's me, Rand Carlson. 82 00:03:31,757 --> 00:03:34,395 We went to high school together, remember? 83 00:03:34,461 --> 00:03:36,299 Class of 19‐‐ (shouting) 84 00:03:36,365 --> 00:03:38,336 (shushing) 85 00:03:38,403 --> 00:03:40,574 He'll be fine. Get in! 86 00:03:40,641 --> 00:03:43,313 Come on, just tell me how old my mother is. 87 00:03:43,379 --> 00:03:45,518 Let's just say, that whole thing with the cross? 88 00:03:45,584 --> 00:03:46,954 That's nothing compared to what your mom 89 00:03:47,020 --> 00:03:48,323 would do to me if I told. 90 00:03:48,389 --> 00:03:49,458 So you're not telling? 91 00:03:49,526 --> 00:03:50,828 Even having this conversation is 92 00:03:50,895 --> 00:03:52,899 freaking me out. 93 00:03:59,913 --> 00:04:01,683 Okay, so where are we at? 94 00:04:01,750 --> 00:04:03,854 Uh, last week she let it slip that she got drunk 95 00:04:03,921 --> 00:04:07,327 and "caught finger herpes" at Hands Across America, 96 00:04:07,394 --> 00:04:10,166 which was... (scatting) 97 00:04:10,233 --> 00:04:11,837 1986, so assuming 98 00:04:11,903 --> 00:04:13,774 she was legal drinking age in '86‐‐ 99 00:04:13,841 --> 00:04:15,443 You can't assume Betty Hart would wait 100 00:04:15,511 --> 00:04:16,847 till legal drinking age to get drunk. 101 00:04:16,913 --> 00:04:19,351 Oh, so that goes in the dead‐end pile. 102 00:04:19,418 --> 00:04:21,122 Congratulations to all of us 103 00:04:21,188 --> 00:04:23,059 and our futures and the bountiful whimsy 104 00:04:23,126 --> 00:04:24,729 that all of life holds because... 105 00:04:24,796 --> 00:04:27,401 I got us an RV we can use for free! 106 00:04:27,467 --> 00:04:30,140 Let's go see the untamed beauty 107 00:04:30,206 --> 00:04:32,110 of the Outer Banks. 108 00:04:32,177 --> 00:04:33,413 What? 109 00:04:33,479 --> 00:04:35,183 Okay, tell me about this RV. 110 00:04:35,250 --> 00:04:37,220 Explain it to me like I'm a two‐year‐old. 111 00:04:37,287 --> 00:04:39,559 Well, an RV 112 00:04:39,626 --> 00:04:41,596 is, like, a "weally" big car‐‐ 113 00:04:41,663 --> 00:04:44,502 ‐Not literally! ‐Okay, I'm sorry. I don't know how it works. 114 00:04:44,569 --> 00:04:47,374 I've never been a perp before. So... 115 00:04:47,441 --> 00:04:48,710 I was at work, 116 00:04:48,777 --> 00:04:50,681 cleaning up a nasty glue spill... 117 00:04:50,748 --> 00:04:52,652 Bro, guess who has two thumbs 118 00:04:52,718 --> 00:04:55,123 and just got back from Dollywood. 119 00:04:55,190 --> 00:04:57,260 Oh, man, you went to Dollywood? 120 00:04:57,327 --> 00:04:58,730 Yep. And get this. 121 00:04:58,797 --> 00:05:00,668 I didn't have to spend a dime on hotels. 122 00:05:00,734 --> 00:05:03,206 A guy just lent me his RV for free. 123 00:05:03,272 --> 00:05:04,576 What? Who? 124 00:05:04,642 --> 00:05:06,345 Just a guy. A good Samaritan. 125 00:05:06,412 --> 00:05:08,550 He was even disappointed when I brought it back. 126 00:05:08,617 --> 00:05:11,222 He asked me to find someone else who could take it for a while. 127 00:05:11,288 --> 00:05:12,625 Oh, hell yeah! 128 00:05:12,692 --> 00:05:14,461 It's been my life's dream to drive my girls 129 00:05:14,529 --> 00:05:16,031 to the Outer Banks. 130 00:05:16,098 --> 00:05:18,537 They got a campground there, right on the ocean, 131 00:05:18,604 --> 00:05:21,342 called Saint Clair Landing. If you got an RV, 132 00:05:21,408 --> 00:05:24,081 you can sleep so close to the water 133 00:05:24,148 --> 00:05:25,651 you can hear a fish fart. 134 00:05:25,718 --> 00:05:27,688 Well, the man who can make fishes fart 135 00:05:27,755 --> 00:05:30,393 near you is right over there. 136 00:05:32,063 --> 00:05:34,101 Hmm. Trav, I don't know. 137 00:05:34,168 --> 00:05:35,638 I mean, can we trust this guy? 138 00:05:35,704 --> 00:05:37,007 ‐I don't even know him. ‐I'll tell you what. 139 00:05:37,073 --> 00:05:41,448 I'll take a photo of his psychic energy field. 140 00:05:41,516 --> 00:05:43,085 Okay, that looks like... 141 00:05:43,152 --> 00:05:45,256 light Silver, the color 142 00:05:45,323 --> 00:05:47,929 of a nurturing, spiritually awake person. 143 00:05:47,995 --> 00:05:49,064 Mmm‐k‐kaboom! 144 00:05:49,131 --> 00:05:52,237 Hey, hoss, does your pony still need a rider? 145 00:05:52,304 --> 00:05:53,707 You‐you mean the RV? 146 00:05:53,774 --> 00:05:54,709 Sure does. 147 00:05:54,776 --> 00:05:56,445 And when would you need it back? 148 00:05:56,513 --> 00:05:58,584 Oh, I don't ever need it back. 149 00:06:02,023 --> 00:06:04,662 You knew nothing about this alleged stranger 150 00:06:04,729 --> 00:06:07,535 who allegedly just gave you his RV? 151 00:06:07,602 --> 00:06:09,438 Oh, we knew all we needed to know. 152 00:06:09,505 --> 00:06:10,874 We had his aura. 153 00:06:10,941 --> 00:06:13,145 ‐What was his name? ‐I don't know! 154 00:06:13,212 --> 00:06:14,882 Unbelievable! 155 00:06:14,949 --> 00:06:15,951 (trashcan clanging) 156 00:06:16,018 --> 00:06:17,487 VIOLET: Ooh, did he kick the trash can? 157 00:06:17,555 --> 00:06:18,757 JENNY: Yep, he did! 158 00:06:18,824 --> 00:06:20,527 I'm sorry, I should've got his name. 159 00:06:20,594 --> 00:06:22,832 See, that kind of thinking is why you two are cops 160 00:06:22,898 --> 00:06:25,370 and why I'm about to get a full‐cavity search. 161 00:06:25,436 --> 00:06:26,873 Which I deserve. 162 00:06:26,940 --> 00:06:28,042 Nope. Go ahead. 163 00:06:28,109 --> 00:06:29,579 My holes are an open book. 164 00:06:29,646 --> 00:06:30,714 Close your holes! 165 00:06:30,781 --> 00:06:32,718 These people don't even know 166 00:06:32,785 --> 00:06:33,987 basic facts about each other. 167 00:06:34,054 --> 00:06:36,458 I'm telling you they are not a family. 168 00:06:36,526 --> 00:06:37,595 They are a crime syndicate. 169 00:06:37,662 --> 00:06:39,064 And a brilliant one at that. 170 00:06:39,131 --> 00:06:41,536 Aw, boo‐boo, just because you arrest three or more people 171 00:06:41,603 --> 00:06:42,872 doesn't make it a "syndicate." 172 00:06:42,938 --> 00:06:44,742 They could just be a stupid group. 173 00:06:44,809 --> 00:06:46,880 These people are acting too stupid 174 00:06:46,946 --> 00:06:48,617 to be stupid. 175 00:06:48,684 --> 00:06:50,186 Road trips, you say you love 'em? 176 00:06:50,253 --> 00:06:51,589 Your whole family loves them? 177 00:06:51,656 --> 00:06:54,061 Oh, man, yeah, do they ever. 178 00:06:54,127 --> 00:06:56,131 JENNY: An RV is a car with a toilet in it. 179 00:06:56,198 --> 00:06:58,169 So we're gonna be in the rolling toilet all day, 180 00:06:58,235 --> 00:07:00,641 and then sleep all night in the rolling toilet? 181 00:07:00,708 --> 00:07:02,377 It's not a rolling toilet. 182 00:07:02,444 --> 00:07:04,247 It's an RV, and you love RVs. 183 00:07:04,314 --> 00:07:06,085 Remember? When we saw that RV once, 184 00:07:06,151 --> 00:07:09,124 and you said you wonder how much human feces is in that thing? 185 00:07:09,191 --> 00:07:10,828 Yeah, 'cause I was grossed out. 186 00:07:10,894 --> 00:07:13,499 Well, forgive me for thinking we shared a curiosity 187 00:07:13,567 --> 00:07:15,036 about volumes of things. 188 00:07:15,103 --> 00:07:17,942 Mom, an RV could be how we finally crack 189 00:07:18,008 --> 00:07:19,077 the Gram age case. 190 00:07:19,144 --> 00:07:21,649 Tight quarters, nowhere to storm off to 191 00:07:21,716 --> 00:07:23,119 when she feels us closing in, 192 00:07:23,185 --> 00:07:26,058 the stench of toilet deodorizer clouding her brain. 193 00:07:26,125 --> 00:07:29,097 She'll be off her game, and she'll slip up for sure. 194 00:07:29,164 --> 00:07:30,667 Oh, Vi. That is brilliant. 195 00:07:30,734 --> 00:07:32,170 You know what? I'm in. 196 00:07:32,237 --> 00:07:33,640 Let's take a birthday road trip. 197 00:07:33,707 --> 00:07:35,276 Yes! Let's find out 198 00:07:35,343 --> 00:07:37,380 how much feces that thing can hold. 199 00:07:37,447 --> 00:07:38,382 Oh, Lord. 200 00:07:38,449 --> 00:07:40,888 (siren wailing) 201 00:07:42,257 --> 00:07:44,996 ♪ ♪ 202 00:07:45,062 --> 00:07:47,668 SKEEVY GUY: And that's how you get rid of evidence. 203 00:07:47,735 --> 00:07:51,141 ROCKER CHICK: Wait, I left stuff in there I want. 204 00:07:51,208 --> 00:07:52,410 What did you leave in there? 205 00:07:52,477 --> 00:07:55,183 ‐Slim. ‐Slim has a new family now. 206 00:07:55,249 --> 00:07:57,454 He'll eat them alive. 207 00:07:57,521 --> 00:07:59,257 Yes, he will. 208 00:07:59,324 --> 00:08:01,529 (cackling) 209 00:08:05,704 --> 00:08:07,073 (whoops) We are on the road, ladies! 210 00:08:07,140 --> 00:08:08,743 (groans) Kitchens and bathrooms should never 211 00:08:08,810 --> 00:08:10,012 be this close together. 212 00:08:10,079 --> 00:08:11,783 You should not be able to drop a deuce 213 00:08:11,850 --> 00:08:13,452 and cook ground beef at the same time. 214 00:08:13,520 --> 00:08:14,789 Eyes on the prize, Mom. 215 00:08:14,856 --> 00:08:16,526 This trip is about clocking Gram's age 216 00:08:16,593 --> 00:08:17,728 once and for all. 217 00:08:17,795 --> 00:08:19,464 And if the smell gets too much, 218 00:08:19,532 --> 00:08:21,201 we always have these. 219 00:08:21,268 --> 00:08:22,738 Where did you get a gas mask? 220 00:08:22,805 --> 00:08:24,107 Uh, wait. What do you mean? 221 00:08:24,174 --> 00:08:26,646 It's my gas mask. You guys didn't bring yours? 222 00:08:26,713 --> 00:08:28,550 Why do you even own a gas mask? 223 00:08:28,617 --> 00:08:30,419 Because the world is a tinderbox 224 00:08:30,486 --> 00:08:32,791 that could blow up at any second? 225 00:08:32,858 --> 00:08:35,697 So we all have gas masks? 226 00:08:36,465 --> 00:08:39,271 Huh, must be a generational thing. 227 00:08:42,511 --> 00:08:44,916 What the hell is going on in this thing? 228 00:08:44,982 --> 00:08:47,086 A Styrofoam cup of loose bullets, 229 00:08:47,153 --> 00:08:49,992 a collection of wigs, 666 incense burner. 230 00:08:50,059 --> 00:08:52,196 Autographed picture of David Schwimmer? 231 00:08:52,263 --> 00:08:53,567 Who are these people? 232 00:08:53,633 --> 00:08:54,936 Oh, they're good people. 233 00:08:55,002 --> 00:08:56,506 Because Travis took an aura picture, 234 00:08:56,573 --> 00:08:58,743 and it was light silver. 235 00:09:02,083 --> 00:09:05,056 Hey, excuse me, I'm looking for a second opinion 236 00:09:05,122 --> 00:09:08,697 on this aura photo‐‐ either the colors got darker overnight, 237 00:09:08,763 --> 00:09:11,569 or my eyes are going bye‐bye boo‐boo. 238 00:09:11,636 --> 00:09:13,305 Hmm, yes. 239 00:09:13,372 --> 00:09:16,078 Most people don't wait long enough for these to develop. 240 00:09:16,144 --> 00:09:17,982 Follow me into the light. 241 00:09:18,048 --> 00:09:20,654 And please don't step on my hair. 242 00:09:23,292 --> 00:09:26,198 Well, usually dark silver 243 00:09:26,264 --> 00:09:27,868 represents someone, mmm, 244 00:09:27,935 --> 00:09:30,406 incapable of feeling remorse, 245 00:09:30,473 --> 00:09:32,645 aka, pure evil. 246 00:09:32,711 --> 00:09:34,481 Typically meth dealers. 247 00:09:34,548 --> 00:09:35,984 Or telemarketers. 248 00:09:36,051 --> 00:09:38,322 Whoa, the difference between light 249 00:09:38,389 --> 00:09:39,825 and dark silver ain't no joke. 250 00:09:39,892 --> 00:09:42,397 Yeah. Plus, he's got no teeth. 251 00:09:42,463 --> 00:09:44,502 That's a meth tell right there. 252 00:09:44,568 --> 00:09:45,637 Oh, my God! 253 00:09:45,704 --> 00:09:47,340 what did I do to my friend?! 254 00:09:47,407 --> 00:09:49,010 Wayne! 255 00:09:50,212 --> 00:09:52,250 ‐Aah! ‐Gram. 256 00:09:52,316 --> 00:09:53,953 It's just a wig head. 257 00:09:54,020 --> 00:09:57,260 ‐Cool wig though. ‐Whoa, whoa, whoa! 258 00:09:57,326 --> 00:09:59,297 VIOLET: Oh, jackpot. 259 00:09:59,364 --> 00:10:02,771 ♪ Are you ready for the thing called love ♪ 260 00:10:02,838 --> 00:10:04,775 ♪ Don't come from me and you ♪ 261 00:10:04,842 --> 00:10:06,946 ♪ It comes from up above ♪ 262 00:10:07,013 --> 00:10:07,781 Hee‐hee! 263 00:10:07,848 --> 00:10:09,985 I love this song, y'all! 264 00:10:10,052 --> 00:10:12,725 Yeah, remember the first time you heard it? 265 00:10:12,791 --> 00:10:14,027 What were you wearing? 266 00:10:14,094 --> 00:10:16,098 Like, approximately what size were you? 267 00:10:16,164 --> 00:10:17,701 Were you shopping in the Junior's department? 268 00:10:17,768 --> 00:10:19,772 Or were you adulting it up at The Limited by then? 269 00:10:19,839 --> 00:10:20,841 Could you afford Wilson's Leather? 270 00:10:20,907 --> 00:10:22,778 Mm. Describe your hair. 271 00:10:22,845 --> 00:10:24,247 Was it an asymmetrical do? 272 00:10:24,314 --> 00:10:25,717 Or pouf bangs? 273 00:10:25,784 --> 00:10:28,021 Banana clip? Scrunchie? Baby doll barrettes? 274 00:10:28,088 --> 00:10:30,594 Oh, I had a shaved head like G.I. Jane. 275 00:10:30,660 --> 00:10:32,163 'Cause I'm a warrior 276 00:10:32,230 --> 00:10:34,434 at keeping people out my personal business. 277 00:10:34,502 --> 00:10:36,037 ‐(both sigh) ‐(Wayne sneezes) 278 00:10:36,104 --> 00:10:39,043 ‐(tries screech) ‐(all shouting) 279 00:10:39,110 --> 00:10:40,112 Ew! Ew! Ew! 280 00:10:40,179 --> 00:10:42,283 (sneezes) Ah, sorry for all the sneezing. 281 00:10:42,350 --> 00:10:44,655 The disco‐dander from these vintage clothes 282 00:10:44,722 --> 00:10:46,191 is up in my sinuses. 283 00:10:46,258 --> 00:10:48,395 Here, Wayne. I probably got an allergy pill in here somewheres. 284 00:10:48,462 --> 00:10:51,769 Gonna take a minute, I got 'em memorized by shape. 285 00:10:51,836 --> 00:10:53,840 Headache, vagina ache, 286 00:10:53,907 --> 00:10:55,309 diarhear... 287 00:10:55,376 --> 00:10:57,948 VOCCOLA: Hey, Little Ms. Valley of the Dolls. 288 00:10:58,015 --> 00:10:59,518 Where'd you get the unmarked pills? 289 00:10:59,585 --> 00:11:00,921 Or am I gonna have to track 'em 290 00:11:00,987 --> 00:11:02,223 back to the narcos that supplied you? 291 00:11:02,290 --> 00:11:04,728 Well, these little green gel tabs are for gas, 292 00:11:04,795 --> 00:11:07,200 so I'd look up Pablo Tootscobar 293 00:11:07,266 --> 00:11:10,306 or Joaquin "El Panty Burps" Guzman. 294 00:11:10,372 --> 00:11:13,212 Let's talk about your little stop at Costco. 295 00:11:13,278 --> 00:11:15,349 What? I've never been to Costco. 296 00:11:15,416 --> 00:11:17,053 What even is a Costco? 297 00:11:17,119 --> 00:11:19,959 We have a video of you walking into one. 298 00:11:20,025 --> 00:11:23,065 Well, if anyone can just say they have a video of something, 299 00:11:23,131 --> 00:11:25,904 then I have video of you walking into your own butt. 300 00:11:25,971 --> 00:11:27,173 How you like that? 301 00:11:27,240 --> 00:11:28,943 Check and mate. 302 00:11:32,885 --> 00:11:35,523 Yeah, can I get a box of Sudafed super quick, please? 303 00:11:35,590 --> 00:11:36,458 (sneezes) 304 00:11:36,525 --> 00:11:38,796 Are you kidding me? One box? 305 00:11:38,863 --> 00:11:39,999 That's all I need. 306 00:11:40,065 --> 00:11:42,504 50% off all pharmacy purchases. 307 00:11:42,571 --> 00:11:45,510 You don't waste a fifty percenter on one of anything. 308 00:11:45,577 --> 00:11:47,748 We'll take a case of Sudafed. 309 00:11:47,814 --> 00:11:49,317 No. Two cases. 310 00:11:49,384 --> 00:11:52,256 Ma'am, Sudafed's only one per customer. 311 00:11:53,158 --> 00:11:54,360 Mother, don't make a scene. 312 00:11:54,427 --> 00:11:58,268 I am making a scene! 313 00:11:58,335 --> 00:12:01,943 ("These Boots Are Made for Walkin'" by Nancy Sinatra plays) 314 00:12:03,546 --> 00:12:04,748 ♪ You keep saying... ♪ 315 00:12:04,815 --> 00:12:06,151 Violet, what the hell?! 316 00:12:06,217 --> 00:12:08,656 This is the song they played at the compound in Waco. 317 00:12:08,723 --> 00:12:10,994 ‐This will break Gram. ‐♪ These boots are made for walkin' ♪ 318 00:12:11,061 --> 00:12:14,434 ‐Oh, that's my jam! ‐♪ That's just what they'll do ♪ 319 00:12:14,500 --> 00:12:18,108 ♪ One of these days these boots are gonna ♪ 320 00:12:18,175 --> 00:12:19,812 ♪ Walk all over you ♪ 321 00:12:19,878 --> 00:12:21,549 ♪ Are you ready, boots? ♪ 322 00:12:21,615 --> 00:12:23,118 ♪ ♪ 323 00:12:23,185 --> 00:12:25,623 (song skipping): ♪ You keep saying‐‐ you keep saying ♪ 324 00:12:25,690 --> 00:12:27,226 ♪ You got something‐‐ ♪ 325 00:12:27,293 --> 00:12:29,364 ♪ Boots are gonna walk all over you ♪ 326 00:12:29,430 --> 00:12:31,368 (skipping): ♪ Boots are gonna walk all over ♪ 327 00:12:31,434 --> 00:12:33,539 ♪ Are you ready, boots? Start walking ♪ 328 00:12:33,606 --> 00:12:36,411 ♪ You keep saying you got something for me ♪ 329 00:12:36,478 --> 00:12:38,048 ♪ You keep saying ♪ 330 00:12:38,115 --> 00:12:40,252 ♪ You got something for me ♪ 331 00:12:40,319 --> 00:12:43,392 ‐(skipping): ♪ Boots are gonna‐‐ boots are gonna ♪ ‐(Jenny screams) 332 00:12:43,458 --> 00:12:45,162 ‐(Jenny and Violet groaning) ‐(song distorting) 333 00:12:45,229 --> 00:12:47,066 ‐(Betty laughing) ‐♪ Boots are gonna... ♪ 334 00:12:47,133 --> 00:12:50,239 ‐(distorted laughing) ‐(song speeding up) 335 00:12:50,305 --> 00:12:55,315 (slowed down): ♪ Walk all over you. ♪ 336 00:12:58,355 --> 00:12:59,958 ‐(coyote howling) ‐(song continues playing) 337 00:13:00,025 --> 00:13:01,494 VIOLET: It's going to work. 338 00:13:01,562 --> 00:13:03,766 ‐It is going to work! ‐♪ You keep saying... ♪ 339 00:13:03,833 --> 00:13:04,802 She's gonna break 340 00:13:04,868 --> 00:13:05,770 and tell us how old she is. 341 00:13:05,837 --> 00:13:07,306 But not on Mother. 342 00:13:07,373 --> 00:13:09,578 Don't think it worked at Waco either. Didn't they blow up? 343 00:13:09,645 --> 00:13:11,247 ♪ But confess ♪ 344 00:13:11,314 --> 00:13:12,984 ‐♪ You've been messing... ♪ ‐Oh, forget it. 345 00:13:13,051 --> 00:13:14,788 It's only driving us crazy. 346 00:13:14,855 --> 00:13:16,725 ‐(music stops) ‐(groans) 347 00:13:16,792 --> 00:13:17,994 Let's not be so sure. 348 00:13:18,061 --> 00:13:20,265 Hey, Gram, how old are you? 349 00:13:20,332 --> 00:13:24,006 All right. It's finally time to tell you... 350 00:13:24,942 --> 00:13:26,211 ...that if you ask again, 351 00:13:26,277 --> 00:13:28,649 I will throw you out of this moving vehicle. 352 00:13:28,716 --> 00:13:30,820 ♪ ♪ 353 00:13:31,488 --> 00:13:33,425 ‐DISPATCHER: 911. ‐I don't have much time. 354 00:13:33,492 --> 00:13:36,164 There's an evil RV headed for the Outer Banks. 355 00:13:36,231 --> 00:13:38,034 Dark Silver Alert. Not Amber. 356 00:13:38,101 --> 00:13:41,141 ‐Are you saying Amber Alert? ‐That didn't come out right. 357 00:13:41,207 --> 00:13:43,913 Look, Wayne Edwards has an RV full of meth. 358 00:13:43,980 --> 00:13:44,915 He's taking his family 359 00:13:44,982 --> 00:13:46,317 to sleep with the fishes. 360 00:13:46,384 --> 00:13:47,888 Actually, I'm not sure why I said it that way. 361 00:13:47,954 --> 00:13:49,056 That sounds suspicious. 362 00:13:49,123 --> 00:13:50,492 This is a ticking time bomb. 363 00:13:50,560 --> 00:13:51,494 Oh, that's bad, too. 364 00:13:51,562 --> 00:13:53,265 Oh, kill me! 365 00:13:53,331 --> 00:13:55,068 ♪ ♪ 366 00:13:55,135 --> 00:13:57,072 Okay, that'll be $28.50. 367 00:13:57,139 --> 00:13:59,043 Aren't you forgetting something? 368 00:13:59,110 --> 00:14:00,279 I don't think so. 369 00:14:00,345 --> 00:14:02,049 Oh, so anybody can just walk in here 370 00:14:02,116 --> 00:14:04,287 and buy spirits without showing ID? 371 00:14:04,353 --> 00:14:06,424 You should be ashamed of yourself. 372 00:14:06,491 --> 00:14:09,497 (groans) Okay, Miss. Let's see some ID. 373 00:14:09,565 --> 00:14:11,936 Hope we don't have to call your parents. 374 00:14:12,571 --> 00:14:13,573 Cha‐boogity boogity! 375 00:14:13,639 --> 00:14:15,375 Ha‐ha! Got you, you sneaky... 376 00:14:15,442 --> 00:14:19,016 ♪ ♪ 377 00:14:19,952 --> 00:14:21,187 Oh, come on. 378 00:14:21,254 --> 00:14:24,193 All right, you... whoever you are. 379 00:14:24,260 --> 00:14:26,397 Do you want to tell me how you ended up 380 00:14:26,464 --> 00:14:29,571 ‐with the driver's license of a dead woman? ‐No. 381 00:14:30,707 --> 00:14:32,243 You're gonna love this, B. 382 00:14:32,309 --> 00:14:34,748 My sister's a mail carrier in Winston, 383 00:14:34,815 --> 00:14:38,421 and she goes with a cop who's burnt out and on drugs, 384 00:14:38,488 --> 00:14:41,160 and he got a driver's license off a murder victim. 385 00:14:41,227 --> 00:14:42,496 I like where this is going. 386 00:14:42,564 --> 00:14:44,968 I haven't even told you the best part. 387 00:14:45,035 --> 00:14:47,641 The victim is 38 years old. 388 00:14:47,707 --> 00:14:49,477 ‐And her name? ‐(gasps) 389 00:14:49,544 --> 00:14:50,647 NORMA: Betty Hart. 390 00:14:50,713 --> 00:14:55,055 A legit driver's license from a younger dead me? 391 00:14:55,122 --> 00:14:56,391 Thank you, Lord, 392 00:14:56,457 --> 00:15:00,767 for delivering me a murdered woman with my name. 393 00:15:03,606 --> 00:15:07,479 So you're just gonna sit there and say nothing. 394 00:15:07,547 --> 00:15:08,883 What is there to say? 395 00:15:08,949 --> 00:15:10,352 It's my rightful ID. 396 00:15:10,419 --> 00:15:12,122 Now why don't you ask my daughter and granddaughter 397 00:15:12,189 --> 00:15:13,559 why they would lure me out on the road 398 00:15:13,626 --> 00:15:15,495 with the promise of a family birthday celebration, 399 00:15:15,563 --> 00:15:18,569 only to reveal that it was all a dumb game? 400 00:15:18,636 --> 00:15:20,740 I'll ask the questions here. 401 00:15:20,807 --> 00:15:23,979 ‐Why don't you tell me about the black bag? ‐Oh, that. 402 00:15:24,046 --> 00:15:27,252 Well, after the fiasco with my real ID, 403 00:15:27,319 --> 00:15:30,425 I was understandably peeved. 404 00:15:30,492 --> 00:15:32,129 You bunch of butts. 405 00:15:32,196 --> 00:15:33,465 Y'all had me believing 406 00:15:33,532 --> 00:15:35,636 you wanted to do something nice for my birthday. 407 00:15:35,703 --> 00:15:38,341 I would love to do something nice if it could be normal, 408 00:15:38,408 --> 00:15:40,278 like a normal mom having a normal birthday. 409 00:15:40,345 --> 00:15:41,715 Everything's about you, 410 00:15:41,782 --> 00:15:43,753 and yet no one's even allowed to know your damn age. 411 00:15:43,819 --> 00:15:46,023 Where's your real driver's license? 412 00:15:46,090 --> 00:15:48,228 Oh, you mean this? 413 00:15:48,294 --> 00:15:50,499 You'll never get it! 414 00:15:54,140 --> 00:15:55,075 (snake hissing) 415 00:15:55,142 --> 00:15:56,077 (all screaming) 416 00:15:56,144 --> 00:15:58,081 Giant snake. Giant snake! 417 00:16:02,189 --> 00:16:03,324 ‐(hissing) ‐Oh, my God. Get it out of here. 418 00:16:03,391 --> 00:16:04,728 Show no mercy! 419 00:16:04,795 --> 00:16:06,899 I'm getting that driver's license! 420 00:16:06,965 --> 00:16:10,305 ‐VIOLET: Mom, forget about the damn driver's license. ‐You'll never get it! 421 00:16:10,372 --> 00:16:13,011 Why is this argument about a driver's license 422 00:16:13,077 --> 00:16:14,380 and not about a snake? 423 00:16:14,447 --> 00:16:16,919 Just point me towards the snake. 424 00:16:16,985 --> 00:16:19,423 Here, snake! Eat this! 425 00:16:22,897 --> 00:16:25,035 WAYNE: Die, you son of a bitch! 426 00:16:25,101 --> 00:16:26,905 You little bastard, take it. 427 00:16:26,972 --> 00:16:28,141 Yeah, take it. 428 00:16:28,208 --> 00:16:29,811 Yeah, I killed you! 429 00:16:29,878 --> 00:16:31,715 Killed you dead! 430 00:16:35,756 --> 00:16:38,529 Okay, now let's open up that snake and get that ID. 431 00:16:38,596 --> 00:16:44,073 No! Just get in the RV so we can get to the stupid ocean! 432 00:16:49,350 --> 00:16:51,522 ♪ ♪ 433 00:16:53,024 --> 00:16:53,826 There. 434 00:16:53,893 --> 00:16:55,763 This is what I wanted to show y'all. 435 00:16:55,830 --> 00:16:59,103 Can you at least put aside your petty scheming and fighting 436 00:16:59,169 --> 00:17:03,646 long enough to appreciate something bigger than us? 437 00:17:08,722 --> 00:17:10,593 ‐I'm 53. ‐What? 438 00:17:10,660 --> 00:17:14,768 Since y'all were so hell‐bent on getting the number, I'm 53. 439 00:17:14,834 --> 00:17:15,770 Ya happy? 440 00:17:15,836 --> 00:17:17,472 Just 53? 441 00:17:17,540 --> 00:17:22,149 Oh. We just thought it was a bigger birthday. 442 00:17:23,552 --> 00:17:27,092 53 is how old my mother was when she passed. 443 00:17:27,159 --> 00:17:29,496 So, yeah, it's a big one. 444 00:17:29,564 --> 00:17:32,369 That's why I didn't want to celebrate this year. 445 00:17:32,436 --> 00:17:34,373 And if you cared about me at all, 446 00:17:34,440 --> 00:17:37,680 you'd let me be whatever age I want. 447 00:17:37,747 --> 00:17:38,816 (helicopter whirring) 448 00:17:38,882 --> 00:17:40,987 ‐WAYNE: Whoa. ‐JENNY: What? 449 00:17:41,053 --> 00:17:43,291 (sirens wailing) 450 00:17:44,628 --> 00:17:46,364 ♪ ♪ 451 00:17:46,430 --> 00:17:48,101 (laughs) I got 'em! Look at this. 452 00:17:48,167 --> 00:17:51,541 We have an RV that has been used in several drug‐related crimes. 453 00:17:51,608 --> 00:17:53,277 We have the inhabitants of that RV 454 00:17:53,344 --> 00:17:55,616 attempting to purchase 40 pounds of pseudoephedrine. 455 00:17:55,683 --> 00:17:57,486 We have a dead woman in Winston‐Salem. 456 00:17:57,553 --> 00:17:59,390 We have a drugged‐out old lunatic holding her ID. 457 00:17:59,456 --> 00:18:01,494 And we have footage of these animals 458 00:18:01,561 --> 00:18:03,064 disposing of another body, which we're gonna find 459 00:18:03,131 --> 00:18:05,468 any minute now, once we track down that landfill. 460 00:18:05,536 --> 00:18:07,406 We got 'em! Hook, line and sphincter. 461 00:18:07,472 --> 00:18:09,376 Detective, we tracked down that bag. 462 00:18:09,443 --> 00:18:13,151 ‐It is a snake. A huge one. ‐Wh‐what? 463 00:18:13,217 --> 00:18:14,453 And they found this in it. 464 00:18:14,521 --> 00:18:18,394 "Betty Hart. Greenpoint, North Carolina. Age 53." 465 00:18:18,461 --> 00:18:20,131 I think I know what happened here. 466 00:18:20,198 --> 00:18:23,706 Ms. Hart, this is obviously your driver's license. 467 00:18:23,772 --> 00:18:26,778 My guess is you bought the other one on the black market. 468 00:18:26,845 --> 00:18:29,884 Which is still a crime, but easy to understand. 469 00:18:29,951 --> 00:18:32,122 So if you'll just confess to that, 470 00:18:32,189 --> 00:18:34,093 you and your family can be on your way. 471 00:18:34,861 --> 00:18:37,967 I never seen that thing before in my life. 472 00:18:38,034 --> 00:18:39,269 (Voccola growls) 473 00:18:40,539 --> 00:18:42,309 Just let her go. 474 00:18:42,375 --> 00:18:44,446 No! I need to hear someone say it. 475 00:18:44,514 --> 00:18:46,785 I just need you to tell me. 476 00:18:46,852 --> 00:18:48,488 How old is Betty Hart? 477 00:18:48,555 --> 00:18:52,129 (sighs) 38. My mother is 38. 478 00:18:52,195 --> 00:18:54,834 (sighs) Jenny, I can see that you're‐‐ What? 479 00:18:54,901 --> 00:18:56,203 In your 20s? Maybe 30? 480 00:18:56,270 --> 00:18:57,507 My God. Thank you. 481 00:18:57,573 --> 00:19:00,044 So you're telling me that your mom had you 482 00:19:00,111 --> 00:19:03,484 when she was, at maximum... (chuckles) ...eight years old? 483 00:19:03,552 --> 00:19:06,691 Yes, that's right. She's 38. 484 00:19:08,027 --> 00:19:09,496 Yup, she's 38. 485 00:19:09,564 --> 00:19:11,802 She is 38. 486 00:19:11,868 --> 00:19:13,572 What is wrong with you people?! 487 00:19:13,639 --> 00:19:17,713 ‐You really want to kick that can, don't you? ‐No. 488 00:19:19,617 --> 00:19:20,920 Ah! 489 00:19:21,688 --> 00:19:25,094 Why is it that no one in your family 490 00:19:25,161 --> 00:19:26,798 will tell me the truth? 491 00:19:26,865 --> 00:19:28,702 ‐(gasps) No one? ‐Yes. 492 00:19:28,769 --> 00:19:31,340 Not even that little troublemaker Violet, 493 00:19:31,407 --> 00:19:33,344 who I should've fed to that snake? 494 00:19:33,411 --> 00:19:35,816 Your entire family swears you're 38. 495 00:19:35,883 --> 00:19:37,520 Your entire family. 496 00:19:37,587 --> 00:19:40,526 They do? How sweet of 'em... 497 00:19:41,060 --> 00:19:44,499 ...to recognize my legal age. 498 00:19:44,567 --> 00:19:46,170 If you're lying about this, 499 00:19:46,237 --> 00:19:48,274 how do I know you're not lying about all of it? 500 00:19:48,341 --> 00:19:49,510 Who's to say? 501 00:19:49,577 --> 00:19:51,213 Maybe I make my meth with my family 502 00:19:51,280 --> 00:19:52,516 in a rolling boom boom bus. 503 00:19:52,583 --> 00:19:54,754 And I love them more than anything. 504 00:19:54,821 --> 00:19:55,990 Except meth. 505 00:19:56,056 --> 00:19:58,194 ‐Uh... ‐Use your good eye, dummy. 506 00:19:58,261 --> 00:19:59,396 They've got her back. 507 00:19:59,463 --> 00:20:00,866 Like a crime syndicate? 508 00:20:00,933 --> 00:20:03,437 How 'bout like a family? 509 00:20:03,505 --> 00:20:05,275 TRAVIS: You got to let 'em go! 510 00:20:05,341 --> 00:20:07,178 (out of breath): D‐Dark silver. Uh, wrong aura. 511 00:20:07,245 --> 00:20:09,182 Tracked you guys through the police scanner. 512 00:20:09,249 --> 00:20:10,485 Uh, this is all my fault. 513 00:20:10,552 --> 00:20:12,255 I had the RV first. 514 00:20:12,322 --> 00:20:14,026 So it's your RV? 515 00:20:14,092 --> 00:20:16,297 Uh... nope. 516 00:20:21,440 --> 00:20:22,977 Thanks for saving us, Trav. 517 00:20:23,044 --> 00:20:25,381 Thanks for sticking around for my interrogation. 518 00:20:25,448 --> 00:20:27,185 That one guy's a real hothead. 519 00:20:27,252 --> 00:20:29,958 Their trash can budget must be insane. 520 00:20:30,759 --> 00:20:33,464 ("The Moonbeam Song" by Harry Nilsson playing) 521 00:20:33,532 --> 00:20:38,742 ♪ Have you ever watched a moonbeam ♪ 522 00:20:40,278 --> 00:20:44,353 ♪ As it slid across your windowpane ♪ 523 00:20:47,860 --> 00:20:50,899 ♪ Or struggled with a bit of rain ♪ 524 00:20:50,966 --> 00:20:54,707 ♪ Or danced about the weather vane ♪ 525 00:20:54,774 --> 00:20:57,980 ♪ Or sat along a moving train ♪ 526 00:20:58,047 --> 00:21:02,088 ♪ And wondered where the train has been ♪ 527 00:21:02,155 --> 00:21:06,363 ♪ Ah... ♪ 528 00:21:08,969 --> 00:21:13,377 ♪ Ah... ♪ 529 00:21:15,916 --> 00:21:20,959 ♪ Ah... ♪ 530 00:21:22,797 --> 00:21:25,001 ♪ ♪ 531 00:21:30,813 --> 00:21:32,750 ‐(meows) ‐(horn honks musically) 532 00:21:32,817 --> 00:21:33,952 Captioning sponsored by BENTO BOX ENTERTAINMENT 533 00:21:34,019 --> 00:21:36,056 and TOYOTA. 534 00:21:36,106 --> 00:21:40,656 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39343

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.