Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,140 --> 00:00:24,030
He's just in one of his moods.
2
00:00:24,230 --> 00:00:29,230
You know how he gets. It's not that bad.
3
00:00:29,480 --> 00:00:33,300
Look, I'm not making excuses.
4
00:00:33,500 --> 00:00:35,200
You just don't know him like I do.
5
00:00:37,860 --> 00:00:39,770
Well, we all can't be like you and Alex,
6
00:00:39,970 --> 00:00:40,762
you know that, right?
7
00:00:42,294 --> 00:00:43,454
What's going on here?
8
00:00:43,654 --> 00:00:44,615
I gotta go.
9
00:00:44,815 --> 00:00:47,860
Who you talking to? Is that Alex?
10
00:00:48,060 --> 00:00:50,050
He's with
Taylor. What's your deal?
11
00:00:50,250 --> 00:00:50,883
My deal is.
12
00:00:55,073 --> 00:00:56,570
Leave me alone.
13
00:00:56,770 --> 00:00:58,150
You're my girl, Piper.
14
00:00:58,350 --> 00:00:59,090
You're drunk.
15
00:00:59,290 --> 00:01:00,347
Damn right I am.
16
00:01:14,203 --> 00:01:16,893
What? I ran into a door.
17
00:01:18,140 --> 00:01:19,210
I fell down some stairs.
18
00:01:19,410 --> 00:01:21,360
You know how clumsy I can be.
19
00:01:21,560 --> 00:01:23,450
This is not okay.
20
00:01:23,650 --> 00:01:24,690
It's fine.
21
00:01:24,890 --> 00:01:28,110
Our definitions of fine are
not even remotely the same.
22
00:01:28,310 --> 00:01:30,730
What do you want me to say, Taylor?
23
00:01:30,930 --> 00:01:32,370
Say that you're leaving him.
24
00:01:32,570 --> 00:01:33,570
Say that you're gonna get some help.
25
00:01:33,770 --> 00:01:35,240
Say that you kicked him in the damn balls.
26
00:01:35,440 --> 00:01:36,315
Just say something.
27
00:01:36,515 --> 00:01:37,190
He was drunk.
28
00:01:37,390 --> 00:01:38,562
He's always drunk.
29
00:01:38,762 --> 00:01:39,395
Shh!
30
00:01:42,140 --> 00:01:44,170
One day, you're gonna
end up in the hospital.
31
00:01:44,370 --> 00:01:45,220
I'll be fine.
32
00:01:45,420 --> 00:01:46,783
There's that word again.
33
00:01:51,190 --> 00:01:52,520
What are your plans?
34
00:01:52,720 --> 00:01:54,470
What are you talking about?
35
00:01:54,670 --> 00:01:57,080
Listen, I know he
seemed like a nice guy.
36
00:01:57,280 --> 00:01:57,870
They all do.
37
00:01:58,070 --> 00:02:00,220
I don't need you
butting into my business.
38
00:02:00,420 --> 00:02:01,327
That's what friends are for.
39
00:02:01,527 --> 00:02:03,268
If that's what friends are for,
40
00:02:03,468 --> 00:02:05,014
then I don't think I need any.
41
00:02:05,214 --> 00:02:06,760
I'm just trying to help you.
42
00:02:06,960 --> 00:02:07,860
Well, don't.
43
00:02:09,300 --> 00:02:10,600
I just want you to be happy.
44
00:02:10,800 --> 00:02:11,233
I am happy.
45
00:02:11,433 --> 00:02:13,523
Can we talk about something else, please?
46
00:02:17,810 --> 00:02:19,480
If you don't stop looking at me like that,
47
00:02:19,680 --> 00:02:20,893
we're gonna have a problem.
48
00:02:26,140 --> 00:02:27,079
I know this really great therapist-
49
00:02:27,279 --> 00:02:28,243
Not another word.
50
00:02:29,530 --> 00:02:30,480
Hey, guys.
51
00:02:31,500 --> 00:02:33,600
Can I offer you pretty ladies a ride home?
52
00:02:33,800 --> 00:02:34,700
Hey, Alex.
53
00:02:34,900 --> 00:02:36,243
Hey, Piper. New look?
54
00:02:37,640 --> 00:02:39,270
Come on, we'll give you a ride.
55
00:02:39,470 --> 00:02:40,103
Think I'll walk.
56
00:02:40,303 --> 00:02:40,936
Are you sure?
57
00:02:43,350 --> 00:02:45,213
At least use that diary I got you.
58
00:02:48,510 --> 00:02:50,270
And please speak to someone.
59
00:02:50,470 --> 00:02:52,480
I just talked to you.
We had a gay old time.
60
00:02:52,680 --> 00:02:54,850
That's not what I mean.
61
00:02:55,050 --> 00:02:55,683
I will.
62
00:02:56,650 --> 00:02:59,530
Everything's
gonna be all right.
63
00:02:59,730 --> 00:03:00,363
Yeah.
64
00:03:04,970 --> 00:03:05,803
Bye, guys.
65
00:03:30,180 --> 00:03:31,026
Look!
66
00:03:31,226 --> 00:03:32,374
Trying to watch my show.
67
00:03:32,574 --> 00:03:33,207
Look!
68
00:03:34,199 --> 00:03:35,953
Nursing school?
69
00:03:37,640 --> 00:03:39,153
That's what I've always wanted.
70
00:03:39,353 --> 00:03:40,867
We can't afford it.
71
00:03:42,482 --> 00:03:45,343
Well, I've been saving up.
72
00:03:46,360 --> 00:03:47,905
You mean to tell me we've got a shit ton
73
00:03:48,105 --> 00:03:49,650
of bills and you've got extra money.
74
00:03:49,850 --> 00:03:50,853
It's for school.
75
00:03:54,030 --> 00:03:55,043
Where are you going?
76
00:03:55,243 --> 00:03:55,876
Out!
77
00:04:40,122 --> 00:04:41,622
What's all this?
78
00:04:42,537 --> 00:04:43,466
I've been doing some thinking,
79
00:04:43,666 --> 00:04:45,466
and, uh, you deserve it.
80
00:04:46,707 --> 00:04:47,918
I don't understand.
81
00:04:48,118 --> 00:04:49,330
I gave up drinking.
82
00:04:50,318 --> 00:04:51,570
You what?
83
00:04:51,770 --> 00:04:54,626
I'm tired of not being
the man that you deserve.
84
00:04:54,826 --> 00:04:56,110
You didn't have to do all this for me.
85
00:04:56,310 --> 00:04:58,209
You're my everything.
86
00:04:58,409 --> 00:04:59,470
I've realized the error of my ways,
87
00:04:59,670 --> 00:05:02,070
and, um, I'm ready to
start making things right.
88
00:05:04,738 --> 00:05:05,843
Baby?
89
00:05:06,043 --> 00:05:09,713
Using that baby shit.
Take off your clothes.
90
00:05:09,913 --> 00:05:10,503
Milo!
91
00:05:10,703 --> 00:05:12,536
Do I stutter?
92
00:05:15,296 --> 00:05:16,379
Go to hell!
93
00:05:17,221 --> 00:05:17,854
What's your problem.
94
00:05:18,054 --> 00:05:19,550
Can we just talk for a minute?
95
00:05:23,443 --> 00:05:24,970
The fuck is this?
96
00:05:25,170 --> 00:05:25,603
Wait.
97
00:05:25,803 --> 00:05:27,225
All the dirty things
you want to do to me.
98
00:05:32,250 --> 00:05:33,220
Baby.
99
00:05:35,038 --> 00:05:35,871
Fuck!
100
00:05:37,980 --> 00:05:39,995
What are you doing? What are you doing?
101
00:05:42,209 --> 00:05:44,380
Babe, please don't do this.
102
00:05:44,580 --> 00:05:45,230
Put it down.
103
00:05:45,430 --> 00:05:46,390
- No.
- Let's talk.
104
00:05:46,590 --> 00:05:47,280
No!
105
00:05:47,480 --> 00:05:49,034
Talk! Please don't do this!
106
00:05:49,234 --> 00:05:52,502
Well, set's have sex!
Isn't that what you wanted?
107
00:05:52,702 --> 00:05:54,228
No, please don't do this, don't! Stop!
108
00:05:54,428 --> 00:05:56,081
I'll do anything you want!
109
00:07:37,991 --> 00:07:39,481
Fell down some stairs.
110
00:07:39,681 --> 00:07:41,152
I don't know, I just.
111
00:07:41,352 --> 00:07:42,623
This is not okay.
112
00:07:42,823 --> 00:07:44,183
- It's fine.
- Say it's my boss.
113
00:07:48,000 --> 00:07:50,963
Do I sound like a
creeper?
114
00:07:54,144 --> 00:07:57,250
Hi, I'm Piper. Is this?
115
00:07:57,450 --> 00:07:59,120
You're in the right place.
116
00:07:59,320 --> 00:08:00,023
Take a seat.
117
00:08:02,890 --> 00:08:05,690
So, uh, how does this work?
118
00:08:05,890 --> 00:08:09,283
I mean, hopefully it's not
just about me since I'm new.
119
00:08:10,410 --> 00:08:14,467
Well, it's like AA, but we can drink.
120
00:08:16,190 --> 00:08:17,250
I'm Tori.
121
00:08:17,450 --> 00:08:18,310
Piper.
122
00:08:18,510 --> 00:08:19,343
I'm Caitlyn.
123
00:08:20,339 --> 00:08:21,200
Veronica.
124
00:08:21,400 --> 00:08:23,270
- Kip.
- Nice to meet you guys.
125
00:08:23,470 --> 00:08:24,663
So what's your story?
126
00:08:25,748 --> 00:08:28,163
Oh, I haven't even had my coffee yet.
127
00:08:30,890 --> 00:08:32,690
Don't forget to sign in.
128
00:08:33,669 --> 00:08:36,544
So how long have all
of you guys been coming here?
129
00:08:36,744 --> 00:08:39,620
Some of us
have been here for months.
130
00:08:39,820 --> 00:08:41,080
Some nearly a year.
131
00:08:41,280 --> 00:08:43,045
Is it always this small?
132
00:08:43,245 --> 00:08:44,810
Girls come and go.
133
00:08:45,010 --> 00:08:48,473
Some get better and some get bitter.
134
00:08:49,640 --> 00:08:51,960
I didn't think it was like that.
135
00:08:52,160 --> 00:08:53,090
This isn't a pity party.
136
00:08:53,290 --> 00:08:55,070
We're here to help each other out.
137
00:08:55,270 --> 00:08:56,670
Isn't that right, ladies?
138
00:08:56,870 --> 00:08:58,260
- Absolutely.
- Yeah.
139
00:08:58,460 --> 00:09:00,225
So what are you in for?
140
00:09:00,425 --> 00:09:01,990
Wait, let me guess.
141
00:09:02,190 --> 00:09:05,290
Your dad, no, your uncle.
142
00:09:05,490 --> 00:09:06,331
Ew, no.
143
00:09:06,531 --> 00:09:08,500
There are all kinds
of sickos out there, baby.
144
00:09:08,700 --> 00:09:09,960
Give her a break, Kip.
145
00:09:10,160 --> 00:09:14,240
Hey, she's in here for a
reason, same as the rest of us.
146
00:09:14,440 --> 00:09:17,430
Yeah, so why are you here?
147
00:09:17,630 --> 00:09:18,487
My boyfriend.
148
00:09:20,579 --> 00:09:22,480
Why should
they get away with it?
149
00:09:22,680 --> 00:09:25,670
I was love to see
James put six feet under.
150
00:09:25,870 --> 00:09:26,470
Who?
151
00:09:26,670 --> 00:09:27,390
My brother.
152
00:09:27,590 --> 00:09:29,027
- Your brother?
- Yeah, so?
153
00:09:29,995 --> 00:09:33,280
You guys, with all the CSI, DNA,
154
00:09:34,880 --> 00:09:39,010
cameras on every corner, cell phones,
155
00:09:39,210 --> 00:09:40,570
there's no way we could get away
156
00:09:40,770 --> 00:09:41,930
with something like that, you guys.
157
00:09:42,130 --> 00:09:44,160
There are ways around stuff like that.
158
00:09:44,360 --> 00:09:45,810
Yeah, like killing again.
159
00:09:46,010 --> 00:09:47,260
That would never work.
160
00:09:47,460 --> 00:09:49,363
So what do you guys usually do here?
161
00:09:50,770 --> 00:09:52,480
We make video diaries.
162
00:09:52,680 --> 00:09:54,190
What do you mean?
163
00:09:54,390 --> 00:09:57,003
Like, we share our story
with the whole world.
164
00:09:57,920 --> 00:09:59,525
Why would I wanna do that?
165
00:09:59,725 --> 00:10:01,330
Because they're helpful.
166
00:10:01,530 --> 00:10:02,710
It's therapeutic.
167
00:10:02,910 --> 00:10:04,710
It's a waste of time.
168
00:10:04,910 --> 00:10:06,440
What happens if people see our videos
169
00:10:06,640 --> 00:10:09,020
and it helps them get out
of a abusive relationship?
170
00:10:09,220 --> 00:10:10,783
Who cares? Let's get revenge.
171
00:10:12,620 --> 00:10:15,113
Thanks for the coffee,
guys. Um, I got to go.
172
00:10:17,690 --> 00:10:18,743
What's her problem?
173
00:10:30,217 --> 00:10:32,217
Hey. It was all right.
174
00:10:34,230 --> 00:10:35,693
It wasn't what I expected.
175
00:10:36,700 --> 00:10:39,663
No, I don't, I don't
think I'll be going back.
176
00:10:41,240 --> 00:10:42,230
It just wasn't for me.
177
00:10:42,430 --> 00:10:44,533
I, I really don't wanna get into it.
178
00:10:45,830 --> 00:10:47,790
Someone's pushy tonight.
179
00:10:50,470 --> 00:10:52,793
I know, I know you do.
180
00:10:55,700 --> 00:10:56,533
What time?
181
00:10:58,060 --> 00:11:01,083
Well, I'll be there. Night.
182
00:11:04,670 --> 00:11:06,758
What the hell are you doing?
183
00:11:06,958 --> 00:11:07,591
What?
184
00:11:38,446 --> 00:11:39,779
I had no idea.
185
00:11:40,790 --> 00:11:43,353
He's gone. I don't know where he is.
186
00:11:45,043 --> 00:11:46,506
Have you tried the police?
187
00:11:46,706 --> 00:11:48,018
They couldn't find him.
188
00:11:48,218 --> 00:11:49,999
Isn't that their job?
189
00:11:50,199 --> 00:11:51,631
A manhunt? I guess not.
190
00:11:51,831 --> 00:11:53,263
This is not okay.
191
00:11:54,170 --> 00:11:57,376
You want me to see what I can dig up?
192
00:11:57,576 --> 00:12:00,783
Thanks, guys, but I have to move on.
193
00:12:02,844 --> 00:12:04,454
I don't know.
194
00:12:04,654 --> 00:12:06,858
You don't know what?
195
00:12:07,058 --> 00:12:09,580
I just don't want you
doing anything stupid.
196
00:12:09,780 --> 00:12:11,284
Like what?
197
00:12:14,420 --> 00:12:16,190
It's gonna be all right.
198
00:12:16,390 --> 00:12:17,319
Yeah.
199
00:12:21,510 --> 00:12:23,230
Was it something I said?
200
00:12:23,430 --> 00:12:25,070
Didn't expect to see you again.
201
00:12:25,270 --> 00:12:26,713
I called you twice.
202
00:12:27,700 --> 00:12:28,950
That was you?
203
00:12:29,150 --> 00:12:30,493
We're a close group!
204
00:12:35,200 --> 00:12:36,993
You bitches started without me?
205
00:12:38,090 --> 00:12:38,923
Who's the new?
206
00:12:39,879 --> 00:12:43,100
I'm Piper. Nice to meet you.
207
00:12:43,300 --> 00:12:44,173
That's Harley.
208
00:12:45,910 --> 00:12:47,480
Well, since I'm new,
209
00:12:47,680 --> 00:12:50,603
I guess I should tell you
a little bit about myself.
210
00:12:52,040 --> 00:12:53,201
We were talking about putting
211
00:12:53,401 --> 00:12:54,563
some pricks in an early grave.
212
00:12:56,180 --> 00:12:57,163
That's right.
213
00:12:58,250 --> 00:13:02,430
Well, how long has it been for you
214
00:13:02,630 --> 00:13:03,831
since the whole thing?
215
00:13:04,031 --> 00:13:05,233
Not long enough.
216
00:13:06,110 --> 00:13:08,480
Guys only want two things,
217
00:13:08,680 --> 00:13:11,050
and they're right here.
218
00:13:11,250 --> 00:13:11,883
That's it.
219
00:13:14,020 --> 00:13:15,800
We're all here for the same reasons.
220
00:13:16,000 --> 00:13:19,090
The people who we trusted
took advantage of us.
221
00:13:19,290 --> 00:13:22,103
Yeah, the He-Man, Woman-Hater whatever.
222
00:13:23,277 --> 00:13:25,533
"Little Rascals"? Come on, guys!
223
00:13:25,733 --> 00:13:27,790
"Little Rascals" aside, I for one
224
00:13:27,990 --> 00:13:30,610
am sick and tired of
watching more girls get beat.
225
00:13:30,810 --> 00:13:32,655
I am so sick and tired as more girls
226
00:13:32,855 --> 00:13:34,700
come through that door with sob stories
227
00:13:34,900 --> 00:13:36,173
about how helpless they feel.
228
00:13:37,350 --> 00:13:38,780
Me, too.
229
00:13:38,980 --> 00:13:40,773
I don't know about this.
230
00:13:41,910 --> 00:13:43,853
He put you in the hospital.
231
00:13:44,940 --> 00:13:47,063
She's right. It's sick.
232
00:13:48,010 --> 00:13:50,150
I help people, I don't...
233
00:13:51,460 --> 00:13:52,293
Fuck!
234
00:13:56,030 --> 00:14:00,343
These girls are my closest
friends, and now, so are you.
235
00:14:01,480 --> 00:14:03,623
Well, damn, I'm in.
236
00:14:05,030 --> 00:14:06,293
You know I'm in.
237
00:14:07,521 --> 00:14:08,938
I need a drink.
238
00:14:10,970 --> 00:14:12,763
We can't do this without you.
239
00:14:14,406 --> 00:14:15,239
What do you say?
240
00:14:17,210 --> 00:14:19,010
How are we gonna get away with it?
241
00:14:21,290 --> 00:14:22,923
This is Piper Renee.
242
00:14:23,910 --> 00:14:27,563
Um, I don't really know
how all of this works.
243
00:14:28,730 --> 00:14:30,923
I was in a bad relationship.
244
00:14:32,896 --> 00:14:34,670
It, it wasn't all bad.
245
00:14:34,870 --> 00:14:38,313
He just couldn't keep
it together, I guess.
246
00:14:41,310 --> 00:14:42,363
This is stupid.
247
00:14:43,493 --> 00:14:47,020
My name's Kip, and I
was taken advantage of
248
00:14:47,220 --> 00:14:49,840
by someone really close to me.
249
00:14:50,040 --> 00:14:52,501
And I don't even what I'm doing.
250
00:14:52,701 --> 00:14:55,163
This is too hard.
251
00:14:56,880 --> 00:14:58,433
This is Caitlyn Ross.
252
00:14:59,340 --> 00:15:01,970
To whomever is watching this video,
253
00:15:02,170 --> 00:15:04,600
I hope you learn from my mistakes.
254
00:15:04,800 --> 00:15:07,193
I don't want you to end
up doing what I did.
255
00:15:09,530 --> 00:15:11,793
What makes him think he's better than me?
256
00:15:15,300 --> 00:15:19,820
Hi, my name is Rhonda and I...
257
00:15:20,900 --> 00:15:22,463
No, no.
258
00:15:24,400 --> 00:15:27,593
Hi, my name is Tori.
259
00:15:30,800 --> 00:15:31,993
He hurt me.
260
00:15:34,680 --> 00:15:37,133
He hurt me more than words can say,
261
00:15:39,463 --> 00:15:40,853
and I'm ashamed.
262
00:15:42,620 --> 00:15:47,620
I'm ashamed that I let him
make me feel like this.
263
00:15:53,890 --> 00:15:56,687
I empowered him, and he took,
264
00:15:59,820 --> 00:16:02,162
and he took advantage of me.
265
00:16:15,760 --> 00:16:16,860
My dad used to be a painter.
266
00:16:17,060 --> 00:16:19,160
He's got like a shit ton of painter suits.
267
00:16:20,628 --> 00:16:22,310
Hello.
268
00:16:22,510 --> 00:16:24,193
So shit.
269
00:16:28,590 --> 00:16:31,310
Guys, we're gonna, like, wear these
270
00:16:31,510 --> 00:16:33,080
while we, you know.
271
00:16:33,280 --> 00:16:35,790
That way we don't get anything on us.
272
00:16:35,990 --> 00:16:38,193
Scandalous.
273
00:16:39,630 --> 00:16:40,803
Something's missing.
274
00:16:42,373 --> 00:16:44,040
Cut.
275
00:16:46,230 --> 00:16:48,483
So how is this gonna work?
276
00:16:50,047 --> 00:16:51,160
Diesel is mine.
277
00:16:51,360 --> 00:16:53,283
Kill your own man. I like it!
278
00:16:54,780 --> 00:16:57,317
Jesse's gonna pay for what he did to me.
279
00:16:58,240 --> 00:17:00,290
Remember the last time I let him pitch.
280
00:17:05,130 --> 00:17:06,406
Empowered, you know?
281
00:17:07,369 --> 00:17:10,252
You know, he told me he loved me.
282
00:17:12,119 --> 00:17:15,262
That's not love. That's not love.
283
00:17:16,420 --> 00:17:18,090
Looks like Tori's first.
284
00:17:18,290 --> 00:17:19,760
I mean, we can't all go.
285
00:17:19,960 --> 00:17:22,240
She's right, you guys.
We have to go in twos.
286
00:17:22,440 --> 00:17:23,290
Who's going with you?
287
00:17:24,869 --> 00:17:26,223
Let's get this bastard.
288
00:17:27,430 --> 00:17:31,044
And girls, record everything.
289
00:17:31,244 --> 00:17:32,794
- All right.
- Mm-hmm.
290
00:17:41,786 --> 00:17:44,460
What the hell do you want?
291
00:17:44,660 --> 00:17:46,880
Sit down! You're making me nervous.
292
00:17:47,080 --> 00:17:49,950
What if it doesn't work?
What if we can't do this?
293
00:17:50,150 --> 00:17:50,860
It'll work.
294
00:17:51,060 --> 00:17:52,550
How can you be so sure?
295
00:17:52,750 --> 00:17:54,240
Have you met Ethan?
296
00:17:54,440 --> 00:17:55,100
No.
297
00:17:55,300 --> 00:17:57,600
I'm sure they can
handle one stupid redneck.
298
00:17:59,028 --> 00:18:01,380
Do you wanna play? You
come back to play smurf?
299
00:18:01,580 --> 00:18:02,111
What's she doing in my house?
300
00:18:02,311 --> 00:18:05,644
What do you think, Ethan? Same.
301
00:18:06,582 --> 00:18:07,599
Oh my goodness.
302
00:18:07,799 --> 00:18:08,817
Get off me.
303
00:18:22,766 --> 00:18:25,266
So how do you feel?
304
00:18:27,131 --> 00:18:27,964
Better.
305
00:18:40,960 --> 00:18:42,943
What are we gonna do with the body?
306
00:18:44,720 --> 00:18:48,350
My dad's freezer. It'll hold him.
307
00:18:48,550 --> 00:18:49,500
It'll hold all of them.
308
00:18:50,970 --> 00:18:52,530
What about the video?
309
00:18:52,730 --> 00:18:53,660
What about it?
310
00:18:53,860 --> 00:18:55,980
Aren't you afraid it might leak?
311
00:18:56,180 --> 00:18:57,223
Now I am!
312
00:18:58,100 --> 00:18:58,990
It's gonna be fine.
313
00:18:59,190 --> 00:19:00,590
Well, how can you be sure?
314
00:19:02,770 --> 00:19:04,340
The only thing that matters is that
315
00:19:04,540 --> 00:19:06,380
he will never hurt you.
316
00:19:06,580 --> 00:19:07,213
Yeah.
317
00:19:08,330 --> 00:19:09,763
Mine's next.
318
00:19:11,910 --> 00:19:16,460
Okay. She can go next,
but she's going with you.
319
00:19:16,660 --> 00:19:17,110
Me?
320
00:19:17,310 --> 00:19:18,677
You can do it.
321
00:19:18,877 --> 00:19:22,693
I'm not ready to kill
anyone, I mean, and your ex?
322
00:19:23,930 --> 00:19:25,590
It's time
to switch to unleaded.
323
00:19:25,790 --> 00:19:28,470
Diesel has got to go!
324
00:19:28,670 --> 00:19:31,323
Welcome to revenge therapy,
325
00:19:32,650 --> 00:19:35,406
and girls, don't forget
your video diaries.
326
00:19:35,606 --> 00:19:38,363
We have to show the world
what they did to us.
327
00:19:39,210 --> 00:19:40,280
You too.
328
00:19:40,480 --> 00:19:41,753
Oh, I don't know.
329
00:19:42,690 --> 00:19:44,307
It'll make you feel better.
330
00:19:45,499 --> 00:19:46,582
Yeah, okay.
331
00:19:49,697 --> 00:19:52,270
Sounds like someone's
332
00:19:52,470 --> 00:19:54,163
been burning the midnight oil.
333
00:19:55,400 --> 00:19:57,710
Sure it is. Is it?
334
00:19:57,910 --> 00:19:59,840
Um, well, that's not important right now
335
00:20:00,040 --> 00:20:02,810
because while you were busy
sleeping your life away,
336
00:20:03,010 --> 00:20:05,547
Alex and I are getting married!
337
00:20:09,380 --> 00:20:10,385
Did you hear what I said?
338
00:20:12,880 --> 00:20:16,283
I'm worried about you. Piper!
339
00:20:17,375 --> 00:20:18,208
Pip!
340
00:20:21,798 --> 00:20:26,340
You can only
imagine what just happened.
341
00:20:26,540 --> 00:20:28,750
It's, it's like better than sex.
342
00:20:28,950 --> 00:20:31,691
It's, oh my god, it's crazy,
343
00:20:31,891 --> 00:20:34,633
it's, it's amazing, it's like,
344
00:20:35,561 --> 00:20:40,561
oh, wow, if I could only
show or say what I've done,
345
00:20:40,860 --> 00:20:45,590
what, what happened, I
can't wait for my turn.
346
00:20:45,790 --> 00:20:50,132
Diesel, I'm coming for you.
347
00:20:52,850 --> 00:20:57,540
I did something that I
never would've done before.
348
00:20:59,813 --> 00:21:01,573
I stood up for myself.
349
00:21:03,711 --> 00:21:05,363
I took my control back.
350
00:21:07,920 --> 00:21:11,323
He'll never be able to hurt me again.
351
00:21:14,070 --> 00:21:18,353
I know what I did was right. I did right.
352
00:21:22,510 --> 00:21:23,727
I, uh, I,
353
00:21:28,163 --> 00:21:29,308
I, I can't.
354
00:21:29,508 --> 00:21:31,843
Something happened,
355
00:21:33,430 --> 00:21:36,310
we're not gonna take
this lying down anymore.
356
00:21:36,510 --> 00:21:38,955
We took a stand for women everywhere.
357
00:21:39,155 --> 00:21:41,600
Everyone needs to know what happened,
358
00:21:41,800 --> 00:21:42,743
but it's too soon.
359
00:21:43,750 --> 00:21:45,523
We're not gonna take this anymore.
360
00:21:46,590 --> 00:21:50,293
We're gonna fight back,
and now that Ethan's gone,
361
00:21:51,800 --> 00:21:54,793
the Slasher Sisters are born.
362
00:21:55,790 --> 00:21:57,410
This is Kip again.
363
00:21:57,610 --> 00:21:59,850
Caitlyn's making me do this stupid thing.
364
00:22:00,050 --> 00:22:03,593
They say it gets easier with
time, but that's bullshit.
365
00:22:14,538 --> 00:22:15,810
You ready?
366
00:22:16,010 --> 00:22:17,984
I'm just filming, right?
367
00:22:18,184 --> 00:22:19,400
This time.
368
00:22:19,600 --> 00:22:21,295
What do you mean this time?
369
00:22:21,495 --> 00:22:22,990
Everybody gets a turn.
370
00:22:23,190 --> 00:22:24,900
All right, so what's the plan?
371
00:22:25,100 --> 00:22:27,693
He's at the local
watering hole every night.
372
00:22:29,940 --> 00:22:30,773
All right.
373
00:22:36,026 --> 00:22:37,389
# Why don't you just say #
374
00:23:21,970 --> 00:23:23,685
All right, sound please.
375
00:23:23,885 --> 00:23:24,618
Hold on a second.
376
00:23:24,818 --> 00:23:25,351
Yep.
377
00:23:25,551 --> 00:23:27,273
Sound rolling.
378
00:23:27,473 --> 00:23:29,390
Action!
379
00:23:36,532 --> 00:23:39,032
The line, Tom.
380
00:23:42,026 --> 00:23:45,443
Don't. I'm ready to roll.
381
00:24:01,723 --> 00:24:03,450
Dam, baby, some of
these are kind of good.
382
00:24:03,650 --> 00:24:05,913
Ooh! I really liked those.
383
00:24:06,980 --> 00:24:09,200
Love that one.
384
00:24:09,400 --> 00:24:12,120
That, wait, who the fuck is that?
385
00:24:14,055 --> 00:24:14,688
That?
386
00:24:14,888 --> 00:24:15,857
Who is that?
387
00:24:16,057 --> 00:24:18,424
Oh, it's nothing. We
were just taking pictures.
388
00:24:18,624 --> 00:24:19,257
Pictures like that?
389
00:24:20,220 --> 00:24:20,853
Yeah, I take them
390
00:24:21,053 --> 00:24:23,085
with you all the time.
- Pictures like that?
391
00:24:23,285 --> 00:24:24,451
Who is that?
392
00:24:24,651 --> 00:24:26,015
It's a chick from your work.
393
00:24:26,215 --> 00:24:27,580
Oh, so one of my friends?
394
00:24:27,780 --> 00:24:28,924
You're a stripper!
395
00:24:29,124 --> 00:24:30,269
One of my friends?
396
00:24:32,054 --> 00:24:32,887
You're gonna take pictures-
397
00:24:42,029 --> 00:24:44,123
What the fuck?
398
00:24:52,811 --> 00:24:54,200
I can't believe we did it.
399
00:24:54,400 --> 00:24:55,166
You did it.
400
00:24:55,999 --> 00:24:56,710
You're home early.
401
00:24:56,910 --> 00:24:58,740
What are you thinking?
402
00:24:58,940 --> 00:24:59,840
Double feature.
403
00:25:01,930 --> 00:25:05,653
Everybody's doing great. I
want you guys to know that.
404
00:25:20,390 --> 00:25:23,943
Where there is love,
there can be no darkness.
405
00:25:27,890 --> 00:25:28,991
I'm Jesse.
406
00:25:29,191 --> 00:25:30,293
Caitlyn.
407
00:25:31,600 --> 00:25:35,263
Lovers' hearts linked together
will always beat as one.
408
00:25:38,665 --> 00:25:40,243
Would you wanna go on a walk with me?
409
00:25:46,681 --> 00:25:49,348
Now this is a good zombie movie.
410
00:25:51,242 --> 00:25:52,492
Mm-hmm, mm-hmm.
411
00:25:54,140 --> 00:25:55,385
I'm watching my figure.
412
00:25:55,585 --> 00:25:56,830
You don't like popcorn?
413
00:26:01,410 --> 00:26:02,420
Where are you going?
414
00:26:02,620 --> 00:26:03,793
I'll be back.
415
00:26:13,480 --> 00:26:15,590
Is everything all right?
416
00:26:15,790 --> 00:26:17,700
I'm fine.
417
00:26:17,900 --> 00:26:19,823
I'm just a little nauseous.
418
00:26:24,250 --> 00:26:25,300
Wait, you're not...
419
00:26:26,224 --> 00:26:28,139
Would it be so bad?
420
00:26:28,339 --> 00:26:30,120
You know we can't afford a baby!
421
00:26:30,320 --> 00:26:31,290
I would be a good mother!
422
00:26:31,490 --> 00:26:33,639
No, you'd be a terrible mother.
423
00:26:33,839 --> 00:26:34,760
What?
424
00:26:34,960 --> 00:26:36,377
Your mother was strung
out when she had you,
425
00:26:36,577 --> 00:26:37,560
and you're the same way.
426
00:26:37,760 --> 00:26:38,983
I am not!
427
00:26:40,010 --> 00:26:41,870
Please, why do you think you're sick?
428
00:26:42,070 --> 00:26:44,690
You don't eat anything and you
pop those damn pills all day.
429
00:26:44,890 --> 00:26:46,430
I'm surprised you can even walk.
430
00:26:46,630 --> 00:26:48,022
Your body needs nutrients.
431
00:26:48,222 --> 00:26:49,909
I get nutrients!
432
00:26:50,109 --> 00:26:52,380
Aw, fuck it! I'll be in the living room.
433
00:26:52,580 --> 00:26:54,033
Enjoy your bumelia, bitch.
434
00:27:07,050 --> 00:27:08,623
You ready for bed, soldier?
435
00:27:10,320 --> 00:27:12,623
Put some clothes on.
You look like a whore.
436
00:27:20,074 --> 00:27:23,731
You wash that makeup off, you whore!
437
00:27:26,530 --> 00:27:29,107
what the fuck is your problem?
438
00:27:29,307 --> 00:27:31,633
You haven't been the same
since you've been back.
439
00:27:31,833 --> 00:27:34,160
Are you seriously
blaming this on the Army?
440
00:27:34,360 --> 00:27:35,950
What do you mean?
441
00:27:36,150 --> 00:27:39,580
I mean a slut like you
is only good for one thing.
442
00:27:39,780 --> 00:27:41,340
You're hurting me.
443
00:27:41,540 --> 00:27:43,100
Fuck this, I'm out.
444
00:27:43,300 --> 00:27:43,933
Jesse!
445
00:27:47,110 --> 00:27:48,952
What the hell is he doing?
446
00:27:49,152 --> 00:27:51,817
Oh my god.
447
00:27:52,017 --> 00:27:54,650
Ew, seriously? Is he
really blowing some dude?
448
00:27:54,850 --> 00:27:58,214
Seriously. This blows.
449
00:27:58,414 --> 00:27:59,211
Ugh.
450
00:27:59,411 --> 00:28:01,413
God, that's disgusting.
451
00:28:03,440 --> 00:28:05,850
I tell you, this is
some Jerry Springer shit.
452
00:28:06,050 --> 00:28:07,283
That's so gross.
453
00:28:09,080 --> 00:28:12,265
Guess that's where you
get eat a dick up in a cup.
454
00:28:12,465 --> 00:28:13,460
Oh!
455
00:28:13,660 --> 00:28:18,660
God, ugh.
- Oh my god.
456
00:28:19,012 --> 00:28:20,980
I think I'm gonna be sick to my stomach.
457
00:28:21,180 --> 00:28:23,355
It's okay. Hold it in.
458
00:28:28,550 --> 00:28:30,575
Back for more? What the fuck, Cait?
459
00:28:30,775 --> 00:28:32,800
Didn't know you swung that way.
460
00:28:34,290 --> 00:28:36,230
Whatever. What the
fuck are you doing here?
461
00:28:36,430 --> 00:28:38,390
He who loves you will make you weep.
462
00:28:38,590 --> 00:28:39,340
Huh?
463
00:28:39,540 --> 00:28:42,350
Where there is love,
there is no darkness.
464
00:28:42,550 --> 00:28:43,540
What is this?
465
00:28:43,740 --> 00:28:46,727
Lovers' hearts linked together
will always beat as one.
466
00:28:47,819 --> 00:28:49,389
Cait, I don't know what the
fuck you're talking about.
467
00:28:49,589 --> 00:28:51,722
You need to get out of here.
468
00:28:54,461 --> 00:28:55,578
I loved you!
469
00:28:59,529 --> 00:29:01,060
What is this, that show "Cheaters"?
470
00:29:01,260 --> 00:29:02,310
We weren't even together.
471
00:29:11,041 --> 00:29:13,084
You think you need some help?
472
00:29:19,924 --> 00:29:22,408
Take this phone here.
473
00:29:23,936 --> 00:29:25,738
You're gonna be okay.
474
00:29:25,938 --> 00:29:27,540
No!
475
00:29:27,740 --> 00:29:28,771
Hang on.
476
00:29:32,021 --> 00:29:33,190
Go get some help.
477
00:29:35,659 --> 00:29:40,659
Go get that ass.
478
00:29:44,664 --> 00:29:47,423
Caitlyn, what happened?
479
00:29:48,430 --> 00:29:49,650
Where's Harley?
480
00:29:49,850 --> 00:29:51,323
She didn't make it!
481
00:29:52,326 --> 00:29:53,676
What do you mean?
482
00:29:54,520 --> 00:29:55,693
He has her phone.
483
00:29:56,840 --> 00:29:58,276
We have to find him!
484
00:29:58,476 --> 00:29:59,913
For Harley!
485
00:30:01,730 --> 00:30:02,793
For Harley.
486
00:30:04,330 --> 00:30:06,840
What'd you guys wanna be when you grew up?
487
00:30:08,400 --> 00:30:10,143
I wanted to be a nurse.
488
00:30:11,810 --> 00:30:16,150
The thought of helping people
just makes me feel good.
489
00:30:16,350 --> 00:30:17,443
Now is not the time.
490
00:30:20,270 --> 00:30:21,580
A mom.
491
00:30:21,780 --> 00:30:22,983
Can we focus?
492
00:30:24,180 --> 00:30:26,745
So maybe we should just go to the cops.
493
00:30:26,945 --> 00:30:29,310
He's got her phone and the videos.
494
00:30:29,510 --> 00:30:31,660
So what's
the plan then, Caitlyn?
495
00:30:32,570 --> 00:30:36,297
One in the front, two in the back.
496
00:30:40,680 --> 00:30:42,591
Harley would've loved that.
497
00:30:44,100 --> 00:30:46,090
Record everything.
498
00:30:46,290 --> 00:30:48,516
After all that's happened?
499
00:30:48,716 --> 00:30:49,406
Everything.
500
00:30:58,738 --> 00:31:01,266
Who are you? What do you want?
501
00:31:01,466 --> 00:31:02,849
I am, um.
502
00:31:13,170 --> 00:31:15,228
Look over here.
503
00:31:15,428 --> 00:31:17,788
Spit it out. I haven't got all night.
504
00:31:17,988 --> 00:31:18,421
I was just wondering
505
00:31:18,621 --> 00:31:22,466
if you heard the good news
about our Lord and Savior?
506
00:31:26,154 --> 00:31:28,473
Who is this fucker?
507
00:31:31,109 --> 00:31:33,192
Cut, cut.
508
00:31:34,308 --> 00:31:35,333
Why are you doing this?
509
00:31:35,533 --> 00:31:37,272
You never loved me!
510
00:31:47,573 --> 00:31:49,027
You stay down there!
511
00:31:49,227 --> 00:31:52,752
You messed with the wrong chick!
512
00:31:52,952 --> 00:31:55,878
Cut.
513
00:31:56,078 --> 00:31:57,745
Pretend
you're giving some help.
514
00:31:57,945 --> 00:31:59,495
Get them in the jams.
515
00:32:04,577 --> 00:32:08,173
Are you kidding
me? Fucking kidding me.
516
00:32:14,406 --> 00:32:17,227
Are you kidding me?
517
00:32:41,577 --> 00:32:43,310
Remember the pain.
518
00:32:43,510 --> 00:32:44,143
Diable!
519
00:32:45,120 --> 00:32:49,953
My wounds may have healed, but
this is what you did to me!
520
00:32:52,180 --> 00:32:54,443
I own this, not you!
521
00:32:55,507 --> 00:32:57,970
I need to take back what you took from me.
522
00:32:58,170 --> 00:33:00,033
I own this!
523
00:33:17,720 --> 00:33:19,023
We're leaving a legacy.
524
00:33:20,170 --> 00:33:22,720
These men took advantage of us.
525
00:33:22,920 --> 00:33:25,470
They used us, they abused us.
526
00:33:25,670 --> 00:33:27,423
They spat in our faces!
527
00:33:28,910 --> 00:33:32,503
It is time to fight
back and take our pride.
528
00:33:33,690 --> 00:33:35,853
This is the only way!
529
00:33:40,020 --> 00:33:40,853
Piper?
530
00:33:42,700 --> 00:33:43,793
I need to sleep.
531
00:33:45,310 --> 00:33:48,983
But tomorrow, we finish this.
532
00:34:10,047 --> 00:34:11,331
When you're ready.
533
00:34:11,531 --> 00:34:12,100
Caitlyn!
534
00:34:12,300 --> 00:34:13,620
Not now, Dad!
535
00:34:13,820 --> 00:34:16,969
Come on, honey! Let's
watch some "Jeopardy!"
536
00:34:17,169 --> 00:34:18,560
- This is not okay!
- I'm busy!
537
00:34:18,760 --> 00:34:20,554
We used to watch
"Jeopardy!" every night.
538
00:34:20,754 --> 00:34:22,349
- Find another way-
- I said leave me
539
00:34:22,549 --> 00:34:24,770
the hell alone.
- What do you want me to say,
540
00:34:24,970 --> 00:34:25,610
Taylor?
541
00:34:25,810 --> 00:34:27,159
Say that you're.
542
00:34:34,612 --> 00:34:35,779
Rough night?
543
00:34:36,829 --> 00:34:38,949
Relationship troubles.
544
00:34:39,149 --> 00:34:41,070
I know the feeling.
545
00:34:41,270 --> 00:34:43,300
My fiance and I got in a fight earlier,
546
00:34:43,500 --> 00:34:46,453
and my best friend's hanging
out with these new girls that,
547
00:34:47,668 --> 00:34:49,254
she's just not the same.
548
00:34:49,454 --> 00:34:50,840
Sorry to hear that.
549
00:34:51,040 --> 00:34:54,483
This one girl, Kate Moss or
something, I don't trust her.
550
00:34:55,690 --> 00:34:56,623
Caitlyn Ross?
551
00:34:57,510 --> 00:34:59,463
Yeah, that's her.
552
00:34:59,663 --> 00:35:01,600
What did you say your friend's name was?
553
00:35:01,800 --> 00:35:02,433
Piper.
554
00:35:04,400 --> 00:35:05,700
Can I borrow your phone?
555
00:35:09,438 --> 00:35:10,271
Thank you.
556
00:35:12,140 --> 00:35:12,773
Hey.
557
00:35:12,973 --> 00:35:14,940
Hey! What are you doing?
558
00:35:15,140 --> 00:35:16,120
Oh, just reading.
559
00:35:16,320 --> 00:35:18,154
Yeah, anything good?
560
00:35:18,354 --> 00:35:21,200
It's all right. How about you?
561
00:35:21,400 --> 00:35:23,013
It's a special night.
562
00:35:23,213 --> 00:35:23,646
Yeah?
563
00:35:23,846 --> 00:35:26,123
You're my special girl.
It's our anniversary.
564
00:35:27,430 --> 00:35:29,400
I take it you didn't get me anything?
565
00:35:29,600 --> 00:35:30,567
Anniversary?
566
00:35:31,500 --> 00:35:32,370
Six beautiful months.
567
00:35:32,570 --> 00:35:36,023
- On my bed.
- Oh, I got you something.
568
00:35:42,460 --> 00:35:43,870
- Is she clear?
- Let's keep rolling,
569
00:35:44,070 --> 00:35:45,080
keep rolling.
570
00:35:45,280 --> 00:35:46,373
We're gonna do it again.
571
00:35:57,448 --> 00:35:59,339
Caitlyn, easy there!
572
00:35:59,539 --> 00:36:01,230
Oh, shit!
573
00:36:01,430 --> 00:36:02,783
I thought I told
you never to come back here.
574
00:36:02,983 --> 00:36:04,460
Fuck you, Jesse!
575
00:36:04,660 --> 00:36:06,860
What's with the masks?
I know who you are.
576
00:36:07,760 --> 00:36:09,625
I didn't know you like
getting homes from men.
577
00:36:09,825 --> 00:36:11,771
Well, if you'd
have paid more attention,
578
00:36:11,971 --> 00:36:13,917
you might've known that a lot earlier.
579
00:36:14,117 --> 00:36:15,183
What are you trying to say?
580
00:36:15,383 --> 00:36:16,250
Why do you think I left you?
581
00:36:16,450 --> 00:36:18,780
I left you, you abusive bastard!
582
00:36:18,980 --> 00:36:19,930
Back.
583
00:36:20,130 --> 00:36:22,000
Is that what you've been
telling your friends,
584
00:36:22,200 --> 00:36:23,717
that I hit you?
585
00:36:23,917 --> 00:36:25,940
You always were a psychotic bitch.
586
00:36:26,140 --> 00:36:27,390
Stop saying that!
587
00:36:27,590 --> 00:36:29,210
What, bitch?
588
00:36:29,410 --> 00:36:30,860
I loved you, Jesse.
589
00:36:31,060 --> 00:36:32,830
I have a
restraining order against you.
590
00:36:33,030 --> 00:36:33,663
Liar!
591
00:36:34,500 --> 00:36:35,770
What else did you tell them?
592
00:36:35,970 --> 00:36:37,750
Basically that you're
a complete douchebag
593
00:36:37,950 --> 00:36:39,240
and you're proving to us right now.
594
00:36:40,073 --> 00:36:41,310
These girls were never your friends.
595
00:36:41,510 --> 00:36:42,920
Shut up!
596
00:36:43,120 --> 00:36:44,200
Psycho.
597
00:36:44,400 --> 00:36:45,859
Stop your, hey!
598
00:36:48,830 --> 00:36:49,960
I loved you!
599
00:36:50,160 --> 00:36:51,290
Get your phones.
600
00:36:52,170 --> 00:36:54,883
Say it! Say it, dick.
601
00:36:57,160 --> 00:36:58,110
I love you.
602
00:36:58,310 --> 00:36:59,993
There, are you happy?
603
00:37:05,560 --> 00:37:07,170
What are you doing?
604
00:37:07,370 --> 00:37:09,180
He's dead and it's over.
605
00:37:09,380 --> 00:37:11,534
It isn't over until I say it's over.
606
00:37:11,734 --> 00:37:13,888
What are you talking about?
607
00:37:15,928 --> 00:37:20,003
Poor little Piper, getting
mixed up with the wrong guy.
608
00:37:21,610 --> 00:37:22,650
I don't understand.
609
00:37:22,850 --> 00:37:24,425
You made it so easy.
610
00:37:24,625 --> 00:37:26,000
At least he loved you.
611
00:37:26,200 --> 00:37:27,840
He put me in the hospital.
612
00:37:28,040 --> 00:37:30,030
He who loves you will make you.
613
00:37:30,230 --> 00:37:30,860
What?
614
00:37:31,060 --> 00:37:33,910
Lovers' hearts linked together
will always beat as one.
615
00:37:35,360 --> 00:37:37,270
Why are you doing this?
616
00:37:37,470 --> 00:37:39,385
He's gay! He's fucking gay.
617
00:37:39,585 --> 00:37:42,327
I thought he was abusing you!
618
00:37:42,527 --> 00:37:45,070
He never hit me.
619
00:37:45,270 --> 00:37:47,674
He never even yelled at me.
620
00:37:47,874 --> 00:37:51,480
I made it all up there.
There, are you happy?
621
00:37:51,680 --> 00:37:52,570
Why?
622
00:37:52,770 --> 00:37:54,962
I couldn't stand the thought
of my life without him,
623
00:37:55,162 --> 00:37:57,355
and when I found out he
left me for another man,
624
00:37:57,555 --> 00:38:01,490
no, no way, no way.
625
00:38:01,690 --> 00:38:03,993
You talked us into killing our exes.
626
00:38:06,550 --> 00:38:08,803
It might not have been a
revenge in the typical sense,
627
00:38:09,003 --> 00:38:09,780
but who does he think he is
628
00:38:09,980 --> 00:38:12,310
pushing me aside like I'm nothing.
629
00:38:12,510 --> 00:38:13,885
You really are insane.
630
00:38:15,939 --> 00:38:17,030
God!
631
00:38:17,230 --> 00:38:18,250
Boom, bitch!
632
00:38:18,450 --> 00:38:19,960
How does that feel?
- What the fuck
633
00:38:20,160 --> 00:38:20,601
is wrong with you?
634
00:38:20,801 --> 00:38:24,620
I just want what everyone
else wants, immortality.
635
00:38:24,820 --> 00:38:25,630
Is that so much to ask?
636
00:38:25,830 --> 00:38:28,430
And the Slasher Sisters or whatever?
637
00:38:28,630 --> 00:38:29,410
It's already online
638
00:38:29,610 --> 00:38:31,290
or it's going viral as we speak.
639
00:38:31,490 --> 00:38:34,235
You won't get away with this.
640
00:38:34,435 --> 00:38:36,357
Aw, honey, but I already have,
641
00:38:36,557 --> 00:38:38,480
and you're my last victim.
642
00:38:42,839 --> 00:38:44,589
I gotta go!
643
00:38:45,700 --> 00:38:47,037
You honestly.
644
00:38:47,237 --> 00:38:50,580
What about...
645
00:38:50,780 --> 00:38:53,707
The Slasher Sisters can have her.
646
00:38:53,907 --> 00:38:54,340
Come on.
647
00:38:54,540 --> 00:38:56,530
I thought we were friends.
648
00:38:56,730 --> 00:38:57,371
Fuck you!
649
00:39:02,176 --> 00:39:03,435
- Stop.
- Cut.
650
00:39:12,100 --> 00:39:14,783
It's, it's gonna,
it's gonna be all right.
651
00:39:15,780 --> 00:39:17,170
We have to get you to the hospital.
652
00:39:17,370 --> 00:39:20,883
Wait, Taylor, Taylor!
653
00:39:22,430 --> 00:39:24,430
Wait, we're gonna get you to a hospital.
654
00:39:25,370 --> 00:39:28,027
Taylor! Taylor, no!
655
00:39:28,922 --> 00:39:29,839
Taylor! No.
656
00:39:39,700 --> 00:39:40,533
- Cut.
- Okay.
657
00:39:57,460 --> 00:39:59,210
Everything is gonna be all right.
658
00:40:13,160 --> 00:40:14,360
Thank you, Dorene.
659
00:40:14,560 --> 00:40:16,720
We've received reports
from around the country
660
00:40:16,920 --> 00:40:19,340
of organized crime rumored to be committed
661
00:40:19,540 --> 00:40:21,193
by girls wearing these.
662
00:40:22,780 --> 00:40:25,170
The latest info is that
they're calling themselves
663
00:40:25,370 --> 00:40:27,190
the Slasher Sisters.
664
00:40:27,390 --> 00:40:31,180
Police are urging citizens to
be cautious around strangers,
665
00:40:31,380 --> 00:40:33,080
and if you don't need
to be out after dark,
666
00:40:33,280 --> 00:40:34,513
please stay inside.
667
00:40:35,440 --> 00:40:36,770
We're not sure who they're targeting,
668
00:40:36,970 --> 00:40:40,700
but we are investigating
rumors of a video containing
669
00:40:40,900 --> 00:40:42,985
the potential identity of their leader.
670
00:40:43,185 --> 00:40:45,457
We don't know how large their numbers are,
671
00:40:45,657 --> 00:40:48,413
but an alleged uprising is being reported
672
00:40:48,613 --> 00:40:51,170
as far away as New York and Los Angeles.
673
00:40:51,370 --> 00:40:54,933
Until we know, oh,
what's happening right...
674
00:40:56,400 --> 00:40:58,077
Pete, Pete, oh my God,
Pete, Pete, look out!
675
00:41:20,710 --> 00:41:22,630
Jesse's gonna pay for what he did to me,
676
00:41:22,830 --> 00:41:26,050
and none of these bitches
are gonna get in my way.
677
00:41:26,250 --> 00:41:27,420
To anyone watching this,
678
00:41:27,620 --> 00:41:29,020
you don't have to be the victim.
679
00:41:29,220 --> 00:41:32,370
Take a stand for yourself
for women everywhere.
680
00:41:32,570 --> 00:41:35,520
Wherever you see this
mask in your neighborhood,
681
00:41:35,720 --> 00:41:39,700
even around the country, know
that justice is being served.
682
00:41:39,900 --> 00:41:41,520
It's our time to fight back.
683
00:41:41,720 --> 00:41:44,233
We're not gonna let you
push us around anymore.
684
00:41:45,110 --> 00:41:50,110
They say that life is sweet,
but I say revenge is sweeter.
685
00:41:50,360 --> 00:41:53,977
This is Caitlyn Ross for the
Slasher Sisters signing off.
45381
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.