All language subtitles for Assassins.2020.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:51,495 --> 00:00:56,750 Do you think you'd be okay speaking on camera? 3 00:00:57,524 --> 00:01:01,811 So we can show you as Siti's friend? 4 00:01:02,958 --> 00:01:07,204 But I want to protect my identity. What if people say, 5 00:01:07,558 --> 00:01:11,866 "That girl is the friend of a murderer"? 6 00:01:20,022 --> 00:01:22,566 We were friends. We liked to hang out. 7 00:01:23,333 --> 00:01:26,072 We liked talking, eating, shopping. 8 00:01:29,644 --> 00:01:30,921 Hi. 9 00:01:31,687 --> 00:01:35,027 Siti's really pretty and down to earth. 10 00:01:35,469 --> 00:01:37,219 Somebody is having a baby... 11 00:01:40,154 --> 00:01:43,551 She was always making jokes. 12 00:01:44,477 --> 00:01:48,480 She's friendly and "happy go lucky." 13 00:01:48,816 --> 00:01:50,729 Thank you. Buh-bye. 14 00:01:53,097 --> 00:01:57,183 This is her last Facebook post. 15 00:01:59,770 --> 00:02:01,771 The night before the murder, 16 00:02:01,772 --> 00:02:06,359 Siti celebrated her birthday at Hard Rock Cafe. 17 00:02:06,388 --> 00:02:08,079 Siti! 18 00:02:10,508 --> 00:02:11,723 Here we go! 19 00:02:11,748 --> 00:02:13,738 One, two, three! 20 00:02:14,094 --> 00:02:17,431 โ™ช Happy birthday to you... โ™ช 21 00:02:17,676 --> 00:02:20,489 She seemed really happy. 22 00:02:21,869 --> 00:02:24,104 โ™ช Happy birthday... โ™ช 23 00:02:28,569 --> 00:02:31,404 We couldn't believe that she murdered someone the next morning. 24 00:02:47,073 --> 00:02:49,441 We are back with an apparent assassination, 25 00:02:49,466 --> 00:02:52,240 brazenly carried out at an international airport. 26 00:02:52,265 --> 00:02:55,320 Kim Jong-nam, the half-brother of the North Korean leader Kim Jong-un, 27 00:02:55,345 --> 00:02:56,963 was murdered in Malaysia... 28 00:02:56,988 --> 00:02:59,179 ...the sudden and mysterious death of the half-brother 29 00:02:59,204 --> 00:03:00,656 of the North Korean leader Kim Jong-un. 30 00:03:06,678 --> 00:03:08,759 Kim Jong-nam was at the Kuala Lumpur International Airport 31 00:03:08,784 --> 00:03:10,379 when he was reportedly poisoned. 32 00:03:10,404 --> 00:03:12,393 ...after he was sprayed in the face with a chemical. 33 00:03:12,417 --> 00:03:14,645 ...by two female assassins... 34 00:03:14,670 --> 00:03:18,178 A cold-blooded execution, straight from a spy movie, 35 00:03:18,203 --> 00:03:19,296 local media reports say. 36 00:03:19,321 --> 00:03:20,908 Two femme fatale killers 37 00:03:21,046 --> 00:03:25,292 poisoning a mysterious political figure with a chemical weapon. 38 00:03:25,519 --> 00:03:27,467 Malaysian police said the poison used 39 00:03:27,532 --> 00:03:29,720 was the deadly VX nerve agent. 40 00:03:29,745 --> 00:03:34,018 ...one of the fastest-acting fatal poisons that exists, according to scientists. 41 00:03:34,043 --> 00:03:36,100 The U.S. and South Korea believe the murder 42 00:03:36,125 --> 00:03:39,523 was an assassination organized by North Korean agents. 43 00:03:39,548 --> 00:03:42,733 But North Korea denies involvement in the crime. 44 00:03:42,758 --> 00:03:45,218 Tonight, little is known about the two women 45 00:03:45,243 --> 00:03:48,221 who have just been arrested in connection with the murder. 46 00:03:48,246 --> 00:03:50,466 Were the women trained assassins 47 00:03:50,632 --> 00:03:53,686 or innocent pawns of North Korean agents? 48 00:04:30,880 --> 00:04:33,293 I started covering the Kim Jong-nam murder trial 49 00:04:33,747 --> 00:04:36,173 from day one, when the first news broke. 50 00:04:40,179 --> 00:04:43,026 A reporter's job is to tell the world the truth. 51 00:04:44,067 --> 00:04:47,592 But in Malaysia, the freedom of press is limited. 52 00:04:49,011 --> 00:04:51,900 Most of the big media agencies 53 00:04:51,901 --> 00:04:54,611 are owned by the government. 54 00:04:55,566 --> 00:04:58,126 So, it's hard to get the truth out. 55 00:05:03,561 --> 00:05:07,394 But, I am lucky that my media organization is not a local one. 56 00:05:07,910 --> 00:05:10,320 So we are quite open with what we can publish. 57 00:05:11,467 --> 00:05:17,120 It's one of those big stories that is a dream for a reporter to report on. 58 00:05:20,531 --> 00:05:23,074 So around 9 AM, Kim Jong-nam walked 59 00:05:23,582 --> 00:05:25,764 through this entrance to the terminal. 60 00:05:28,025 --> 00:05:30,552 He was just alone. No one was with him. 61 00:05:35,214 --> 00:05:38,320 And right behind this column, 62 00:05:38,345 --> 00:05:40,860 there was one woman waiting for him. 63 00:05:42,182 --> 00:05:43,725 This is Siti Aisyah, 64 00:05:44,299 --> 00:05:46,384 the woman in a light gray shirt. 65 00:05:46,724 --> 00:05:49,451 And from that way, 66 00:05:50,657 --> 00:05:52,918 Doan Thi Huong was coming towards him. 67 00:05:53,405 --> 00:05:56,104 She was wearing a white T-shirt that says "LOL." 68 00:05:58,274 --> 00:06:01,180 So he was supposed to print out his boarding pass, 69 00:06:01,431 --> 00:06:03,309 but before he was able to do that, 70 00:06:03,334 --> 00:06:05,657 Kim Jong-nam was jumped by Siti Aisyah and Doan. 71 00:06:06,946 --> 00:06:11,616 And they allegedly smeared VX chemical onto his face. 72 00:06:14,307 --> 00:06:15,740 The women ran away. 73 00:06:15,846 --> 00:06:21,140 And then from the CCTV footage you can clearly see that Kim Jong-nam was 74 00:06:21,373 --> 00:06:23,575 making this gesture to police officers 75 00:06:23,576 --> 00:06:26,973 that these two women came up to smear his face with a chemical. 76 00:06:29,536 --> 00:06:33,709 And from there the police officers escorted Kim Jong-nam towards the clinic. 77 00:06:34,453 --> 00:06:37,538 You can see that he is starting to limp, 78 00:06:37,639 --> 00:06:40,015 like he has already been affected by something. 79 00:06:41,713 --> 00:06:43,713 He was given medical attention, 80 00:06:45,115 --> 00:06:47,255 but within an hour, he was dead. 81 00:06:55,896 --> 00:06:57,536 Meanwhile, the two women, 82 00:06:58,140 --> 00:07:00,780 they both went down to level 2 to the toilet 83 00:07:00,805 --> 00:07:02,323 to wash their hands. 84 00:07:02,921 --> 00:07:04,494 It seems to suggest that 85 00:07:05,367 --> 00:07:07,768 they knew that the chemical on their hands 86 00:07:08,370 --> 00:07:10,693 is something dangerous. 87 00:07:14,501 --> 00:07:16,241 They have a certain 88 00:07:18,407 --> 00:07:19,953 cool, calculative 89 00:07:20,481 --> 00:07:22,315 confidence in their walk. 90 00:07:24,869 --> 00:07:28,688 Here is what I find interesting, because 91 00:07:29,412 --> 00:07:31,828 she's walking and then she... 92 00:07:33,500 --> 00:07:35,737 she looked into the CCTV camera. 93 00:07:36,650 --> 00:07:38,609 As if challenging, you know? 94 00:07:41,214 --> 00:07:43,131 Yeah, I just did that. So what? 95 00:07:44,344 --> 00:07:45,769 Well, one thing is clear. 96 00:07:45,794 --> 00:07:48,992 This is one of the most bizarre murder plots in decades. 97 00:07:49,017 --> 00:07:51,925 It really is incredible, when you look at this woman, 98 00:07:51,950 --> 00:07:54,009 who is acting in broad daylight. 99 00:07:54,100 --> 00:07:55,468 Who are these women, 100 00:07:55,493 --> 00:07:57,633 and do they work for the North Korean regime? 101 00:08:05,563 --> 00:08:07,519 Siti Aisyah and Doan Thi Huong 102 00:08:07,544 --> 00:08:10,723 were charged with exposing the deadly nerve agent VX 103 00:08:10,724 --> 00:08:12,250 to Kim Jong-nam's face. 104 00:08:12,997 --> 00:08:15,436 Doan Thi Huong and Siti Aisyah were arrested 105 00:08:15,437 --> 00:08:17,772 and now face the death penalty by hanging. 106 00:08:20,383 --> 00:08:21,997 I didn't know at first. 107 00:08:20,397 --> 00:08:23,020 ASRIA NUR HASAN: 108 00:08:23,989 --> 00:08:26,115 I was at prayer. 109 00:08:26,560 --> 00:08:28,079 Praying. 110 00:08:32,143 --> 00:08:36,382 Reciting Qur'an at a funeral. A friend had died. 111 00:08:45,809 --> 00:08:47,369 And then I found out. 112 00:08:50,378 --> 00:08:51,877 I felt, 113 00:08:53,036 --> 00:08:55,204 how could I, as a parent... 114 00:08:55,866 --> 00:08:57,045 it felt like... 115 00:08:57,552 --> 00:09:04,145 how could something like this happen? 116 00:09:04,837 --> 00:09:08,628 What could have brought her to do such a thing? 117 00:09:09,993 --> 00:09:13,654 I think she didn't know what she was doing. 118 00:09:15,871 --> 00:09:18,131 If I asked her to do something, 119 00:09:18,851 --> 00:09:21,564 she would do it. 120 00:09:22,604 --> 00:09:24,730 That's the kind of person she is. 121 00:09:36,959 --> 00:09:38,823 I've never actually seen this photo. 122 00:09:39,988 --> 00:09:41,088 Wow. 123 00:09:43,998 --> 00:09:47,812 My obsession with North Korea goes back a long way. 124 00:09:48,538 --> 00:09:51,691 I started covering North Korea in 2004. 125 00:09:52,158 --> 00:09:54,251 And I have not stopped yet. 126 00:09:54,818 --> 00:09:56,994 So, when the assassination happened, 127 00:09:57,132 --> 00:10:00,687 I came out of a yoga class, it was like nine o'clock at night, 128 00:10:00,712 --> 00:10:02,112 and I looked at my phone 129 00:10:02,137 --> 00:10:04,622 and saw it had blown up. 130 00:10:04,647 --> 00:10:06,790 Kim Jong-nam has been assassinated. 131 00:10:07,061 --> 00:10:10,582 Kim Jong-nam, at one point, was the favorite son of Kim Jong-il, 132 00:10:10,607 --> 00:10:12,227 the former leader of North Korea. 133 00:10:12,252 --> 00:10:15,180 He has been known as a potential rival for Kim Jong-un. 134 00:10:15,322 --> 00:10:17,536 And it's raising suspicions that Kim Jong-un 135 00:10:17,561 --> 00:10:21,150 may have once again marked one of his own relatives for death. 136 00:10:22,433 --> 00:10:24,886 It was so surprising to me, you know, the footage, 137 00:10:24,979 --> 00:10:27,999 to see Kim Jong-nam standing in this airport. 138 00:10:28,136 --> 00:10:30,049 I mean, it's so amazing to think, you know, 139 00:10:30,074 --> 00:10:33,194 I was trying to find Kim Jong-nam for several years before he was killed, 140 00:10:33,219 --> 00:10:37,216 and just to see him walking around, no hat, no sunglasses. 141 00:10:38,162 --> 00:10:41,376 It's really like, wow, I wish I had have been able to talk to him. 142 00:10:45,031 --> 00:10:47,758 And there's this myth that the Kim family 143 00:10:47,822 --> 00:10:50,538 was descended from Mount Paektu, 144 00:10:50,737 --> 00:10:53,291 which is this mountain at the top of North Korea 145 00:10:53,316 --> 00:10:54,889 on the border with China, 146 00:10:54,914 --> 00:10:57,757 that is the mythical home of all Korean people. 147 00:11:00,241 --> 00:11:03,612 And so the Kim regime has used this to say, 148 00:11:03,677 --> 00:11:07,183 "We were divinely ordained to lead North Korea," 149 00:11:07,208 --> 00:11:09,204 and it's called the Paektu bloodline. 150 00:11:11,344 --> 00:11:15,348 So Kim Il-sung passed down the leadership of North Korea 151 00:11:15,373 --> 00:11:17,961 to his son, Kim Jong-il, 152 00:11:17,986 --> 00:11:20,644 using this whole Paektu bloodline mythology 153 00:11:20,762 --> 00:11:22,902 as the basis for his legitimacy. 154 00:11:22,986 --> 00:11:25,673 So when it came time for Kim Jong-il 155 00:11:25,698 --> 00:11:27,458 to anoint one of his sons, 156 00:11:27,491 --> 00:11:29,991 it should have gone to Kim Jong-nam. 157 00:11:31,102 --> 00:11:32,389 Are you Kim Jong-nam? 158 00:11:32,834 --> 00:11:34,694 - Are you Kim Jong-nam? - No. 159 00:11:35,349 --> 00:11:36,661 I cannot tell you. 160 00:11:38,015 --> 00:11:39,475 It's my privacy, man. 161 00:11:42,150 --> 00:11:45,498 Kim Jong-nam was the first-born son of Kim Jong-il. 162 00:11:47,314 --> 00:11:49,765 And, in fact, Kim Jong-nam's mother 163 00:11:49,882 --> 00:11:53,472 was a famous actress who Kim Jong-il spotted 164 00:11:53,570 --> 00:11:55,996 and took her basically as his wife. 165 00:11:57,211 --> 00:12:00,179 But Kim Jong-il really doted on Kim Jong-nam. 166 00:12:00,598 --> 00:12:02,738 He was absolutely besotted with this boy 167 00:12:02,763 --> 00:12:07,341 and really seemed to relish his time as a father at the beginning. 168 00:12:15,679 --> 00:12:19,699 Kim Jong-nam and Kim Jong-un grew up entirely separate. 169 00:12:20,220 --> 00:12:21,601 They had different mothers. 170 00:12:21,626 --> 00:12:23,655 And there's a 10-year age difference. 171 00:12:24,382 --> 00:12:28,302 Kim Jong-un's mother was another woman, she was a famous dancer, 172 00:12:28,327 --> 00:12:31,787 and was very ambitious and very present. 173 00:12:32,313 --> 00:12:34,542 She was advocating and agitating 174 00:12:34,567 --> 00:12:38,155 for her son, for him to be the leader of North Korea, 175 00:12:38,293 --> 00:12:41,305 and she had a very powerful influence in the system there. 176 00:12:47,060 --> 00:12:48,959 So, at the beginning of the 2000s, 177 00:12:48,984 --> 00:12:53,486 Kim Jong-nam was caught in this very embarrassing situation. 178 00:12:54,066 --> 00:12:58,106 He had taken his young family to Tokyo 179 00:12:58,626 --> 00:13:01,026 and was busted by the Japanese police. 180 00:13:01,632 --> 00:13:05,412 He'd gone in under a fake Dominican Republic passport, 181 00:13:05,606 --> 00:13:09,819 using a Chinese name, Pang Xiong, which means "fat bear." 182 00:13:10,526 --> 00:13:14,045 And he said, you know, he just wanted to take his kid to Disneyland. 183 00:13:15,825 --> 00:13:18,620 It was extremely embarrassing for the regime. 184 00:13:18,752 --> 00:13:21,967 America is North Korea's number-one enemy 185 00:13:22,499 --> 00:13:27,301 and Disneyland, you know, can you get more American than Disneyland? 186 00:13:29,609 --> 00:13:31,335 But, in fact, there were rumors 187 00:13:31,360 --> 00:13:35,124 that Kim Jong-un's mother actually tipped off the Japanese police 188 00:13:35,149 --> 00:13:37,766 to the arrival of Kim Jong-nam in Japan 189 00:13:37,904 --> 00:13:39,805 because she wanted to make sure 190 00:13:39,830 --> 00:13:43,425 that he could not become the next leader of North Korea. 191 00:13:45,899 --> 00:13:48,852 So, Kim Jong-nam struck a deal with his father 192 00:13:48,877 --> 00:13:51,220 to be allowed to leave North Korea. 193 00:13:52,481 --> 00:13:56,173 He moved to Macau, a Chinese territory, 194 00:13:57,000 --> 00:13:59,867 where he was able to live a kind of normal life. 195 00:14:00,140 --> 00:14:04,040 But he was ruled out of the succession line. 196 00:14:05,125 --> 00:14:07,798 And throughout history, we've seen 197 00:14:07,898 --> 00:14:10,523 brothers being sidelined 198 00:14:10,548 --> 00:14:11,864 in this way. 199 00:14:12,923 --> 00:14:17,928 From Cain and Abel to Romulus and Remus at the foundation of Rome. 200 00:14:18,299 --> 00:14:20,474 Brothers are so threatening 201 00:14:20,499 --> 00:14:23,558 because they can stake a claim to leadership 202 00:14:23,583 --> 00:14:25,447 that nobody else can. 203 00:14:27,753 --> 00:14:31,380 So, when I discovered that Kim Jong-nam had been killed, 204 00:14:31,518 --> 00:14:35,013 I hopped on the first flight that I could get to Kuala Lumpur. 205 00:14:42,405 --> 00:14:43,738 Good morning, everyone. 206 00:14:44,966 --> 00:14:47,418 Welcome to the foreign journalists, 207 00:14:47,663 --> 00:14:49,403 welcome to Malaysia as well. 208 00:14:49,938 --> 00:14:51,769 We have arrested two ladies, 209 00:14:51,794 --> 00:14:54,876 and we have identified both of them. 210 00:14:56,240 --> 00:15:01,478 The Malaysian police announced that they have arrested Siti Aisyah and Doan Thi Huong. 211 00:15:02,272 --> 00:15:05,172 They also announced there were eight North Korean suspects. 212 00:15:06,295 --> 00:15:09,972 And out of those eight, four of them were at the airport 213 00:15:09,997 --> 00:15:12,082 on the same day as Siti Aisyah and Doan, 214 00:15:12,107 --> 00:15:16,527 And they left the country immediately after Kim Jong-nam's attack. 215 00:15:17,217 --> 00:15:19,615 And then, they also announced the arrest of 216 00:15:19,640 --> 00:15:21,496 one North Korean guy, 217 00:15:21,682 --> 00:15:23,975 Ri Jong Choi. who was living in Malaysia 218 00:15:24,000 --> 00:15:26,960 and he happens to be a chemist. 219 00:15:27,701 --> 00:15:31,627 Ri Jong Choi, the suspect that was detained... 220 00:15:31,928 --> 00:15:36,807 Can you clear up, because there are rumors that he was the driver or he was a chemistry expert... 221 00:15:37,415 --> 00:15:40,840 He is subject of our investigation. How can we tell you? 222 00:15:41,396 --> 00:15:43,220 We found out that Ri Jong Choi is 223 00:15:43,245 --> 00:15:45,356 on the payroll of the North Korean embassy. 224 00:15:45,501 --> 00:15:51,580 He lives in a house paid by the North Korean government in Kuala Lumpur. 225 00:15:53,303 --> 00:15:54,876 I was just wondering... 226 00:15:55,323 --> 00:15:56,989 the two female suspects, 227 00:15:57,014 --> 00:16:00,056 did they know the substance was toxic? 228 00:16:00,161 --> 00:16:02,671 Well, I think you have seen the video, right? 229 00:16:02,824 --> 00:16:04,712 You have seen the - 230 00:16:04,737 --> 00:16:08,695 the lady who was moving away with her hands like this, 231 00:16:08,720 --> 00:16:10,842 towards the bathroom. Towards the washroom. 232 00:16:11,104 --> 00:16:13,731 So she knew very well that 233 00:16:13,785 --> 00:16:16,597 it is toxic and she needs to wash her hands. 234 00:16:34,200 --> 00:16:35,373 Hello. 235 00:16:36,740 --> 00:16:38,026 Yes, speaking. 236 00:16:39,576 --> 00:16:40,673 Yes. 237 00:16:41,452 --> 00:16:44,599 Because our theory is that this was a political assassination. 238 00:16:44,838 --> 00:16:47,840 More than just the two girls being involved 239 00:16:47,908 --> 00:16:49,992 in an ordinary murder case. 240 00:16:51,698 --> 00:16:56,326 Well, we do not know exactly what type of evidence the police have in hand. 241 00:17:00,773 --> 00:17:02,524 When we approach any case, 242 00:17:02,672 --> 00:17:04,882 we will not accept what our client tells us. 243 00:17:05,594 --> 00:17:09,181 We will investigate on our own and see whether our client is telling the truth. 244 00:17:14,726 --> 00:17:20,105 After Siti Aisyah was arrested, we saw her the very next day. 245 00:17:21,468 --> 00:17:25,012 And there in prison, there were other inmates who told her that, 246 00:17:25,224 --> 00:17:27,476 "You are going to be the next 'BA.'" 247 00:17:27,531 --> 00:17:28,864 "BA" is the - 248 00:17:28,865 --> 00:17:30,366 banduan akhir. 249 00:17:30,367 --> 00:17:32,242 That means on death row. 250 00:17:32,243 --> 00:17:33,858 You are going to be the next one. 251 00:17:36,522 --> 00:17:38,958 In Malaysia, if they're found guilty, 252 00:17:38,959 --> 00:17:41,293 then it's a mandatory death sentence. 253 00:17:42,220 --> 00:17:44,620 That is hanging by the neck until you are dead. 254 00:17:45,024 --> 00:17:47,107 They will put a sandbag, 255 00:17:47,720 --> 00:17:52,147 which would be sufficient to snap your neck immediately when... 256 00:17:55,360 --> 00:17:57,213 You will die instantaneously. 257 00:18:01,560 --> 00:18:04,252 Okay, all right, then. I will check that. Thank you. 258 00:18:04,682 --> 00:18:07,136 We advised her to be very careful 259 00:18:07,260 --> 00:18:09,925 not to talk about her story to anyone, 260 00:18:09,950 --> 00:18:11,075 even Doan. 261 00:18:11,389 --> 00:18:14,263 Because we don't know Doan's story. 262 00:18:14,701 --> 00:18:16,467 The girls don't know each other, 263 00:18:16,492 --> 00:18:18,634 and we don't know whether Doan is 264 00:18:18,659 --> 00:18:21,321 working together with the North Koreans. 265 00:18:31,828 --> 00:18:34,381 Not bad, eh? I can get the documents I want. 266 00:18:36,739 --> 00:18:38,085 Very organized. 267 00:18:40,020 --> 00:18:41,633 Okay, this is quite clear. 268 00:18:42,786 --> 00:18:44,113 The victim is here. 269 00:18:45,108 --> 00:18:47,610 And then I think the incident takes place... 270 00:18:48,820 --> 00:18:51,113 Okay, this is on the day of the incident itself. 271 00:18:51,280 --> 00:18:53,948 This is her action of putting up the hands like that. 272 00:18:53,973 --> 00:18:56,186 And that is the crucial moment. 273 00:18:59,636 --> 00:19:02,243 I first met Doan in prison. 274 00:19:05,289 --> 00:19:08,583 There were two officers from the Vietnamese embassy and myself. 275 00:19:09,341 --> 00:19:11,250 And when she was brought to us, 276 00:19:12,071 --> 00:19:14,898 she was happy to see officers of the embassy, 277 00:19:15,185 --> 00:19:17,158 who could speak her own language. 278 00:19:19,300 --> 00:19:21,287 She was hopeful then at that point of time. 279 00:19:45,164 --> 00:19:49,418 These are all the certificates Doan has earned since she was little. 280 00:19:56,395 --> 00:19:59,135 She was always well-behaved, a good student. 281 00:19:59,391 --> 00:20:01,350 Nothing troublesome. 282 00:20:03,547 --> 00:20:08,560 We are farmers, my parents were farmers. 283 00:20:09,988 --> 00:20:12,279 Doan's mother passed away three years ago, 284 00:20:12,304 --> 00:20:14,008 before all this happened. 285 00:20:17,200 --> 00:20:20,300 Doan was a good girl. 286 00:20:21,747 --> 00:20:25,541 She was even terrified of butchering a chicken. 287 00:20:26,918 --> 00:20:30,017 She wouldn't dare kill it. I always had to do it for her. 288 00:20:32,141 --> 00:20:36,241 She went to Hanoi for college a few years ago. 289 00:20:38,506 --> 00:20:41,852 I think the world out there seduced her. 290 00:20:49,638 --> 00:20:52,278 When suddenly this happened, 291 00:20:52,303 --> 00:20:56,031 everybody in the family was shocked. 292 00:21:01,411 --> 00:21:06,511 I sent her a letter encouraging her that if she did do it, 293 00:21:06,694 --> 00:21:08,361 she should confess it. 294 00:21:09,588 --> 00:21:12,189 Whatever she did or however it happened, 295 00:21:12,919 --> 00:21:14,835 only she knows. 296 00:21:16,076 --> 00:21:19,190 We love her very much, but we don't know how to help her. 297 00:21:33,757 --> 00:21:36,217 It has been seven days since the incident. 298 00:21:36,488 --> 00:21:41,514 There is an allegation that the arrested female suspects murdered him. 299 00:21:42,418 --> 00:21:46,285 The Malaysian police are desperate to shift the blame on us. 300 00:21:47,006 --> 00:21:50,340 Last Friday night, they raided the condominium 301 00:21:50,433 --> 00:21:53,819 of our citizen here in Kuala Lumpur 302 00:21:54,083 --> 00:21:56,126 and forcibly arrested him. 303 00:21:56,823 --> 00:21:58,651 The North Korean ambassador in Malaysia 304 00:21:58,676 --> 00:22:00,260 held a press conference 305 00:22:00,396 --> 00:22:01,896 talking about Ri Jong Chol, 306 00:22:02,313 --> 00:22:04,887 the North Korean chemist who was arrested. 307 00:22:05,336 --> 00:22:07,700 This is a grave human rights violation. 308 00:22:07,909 --> 00:22:11,762 Saying that they have distrust in the Malaysian police investigation. 309 00:22:12,979 --> 00:22:14,382 Malaysia reacted 310 00:22:16,756 --> 00:22:19,222 by expelling the North Korean ambassador. 311 00:22:21,049 --> 00:22:24,135 From there, North Korea issued a ban 312 00:22:24,306 --> 00:22:27,123 on Malaysians leaving North Korea. 313 00:22:27,952 --> 00:22:30,975 So all these people who are embassy staff and their families, 314 00:22:31,000 --> 00:22:32,751 they are trapped in North Korea. 315 00:22:32,752 --> 00:22:35,345 So they are basically hostages. 316 00:22:38,536 --> 00:22:40,162 And then, in March, 317 00:22:40,393 --> 00:22:43,795 Malaysia and North Korea actually had a negotiation. 318 00:22:44,239 --> 00:22:47,232 North Korea demanded the release of Ri Jong Choi, 319 00:22:47,690 --> 00:22:49,953 as well as the release of two suspects 320 00:22:49,978 --> 00:22:52,401 who were hiding in the North Korean embassy. 321 00:22:53,273 --> 00:22:55,781 They are a North Korean embassy official 322 00:22:55,806 --> 00:23:00,608 and an employee of Air Koryo, the North Korean national airline. 323 00:23:01,508 --> 00:23:04,343 They also demanded the body of Kim Jong-nam 324 00:23:04,532 --> 00:23:07,116 to be sent back to North Korea. 325 00:23:07,810 --> 00:23:09,312 After years in exile, 326 00:23:09,337 --> 00:23:12,424 the murdered half-brother of North Korea's dictator 327 00:23:12,457 --> 00:23:14,009 has finally gone home. 328 00:23:14,186 --> 00:23:16,723 It's a clean sweep tonight for Kim Jong-un. 329 00:23:16,788 --> 00:23:19,411 North Korea's dangerous young leader has gotten the body 330 00:23:19,436 --> 00:23:21,880 of his murdered half-brother Kim Jong-nam. 331 00:23:22,107 --> 00:23:24,541 And Malaysia has released three North Koreans 332 00:23:24,566 --> 00:23:26,574 wanted for questioning in the murder. 333 00:23:26,869 --> 00:23:29,051 Chaos at Beijing's airport Friday 334 00:23:29,076 --> 00:23:32,889 as North Korean Ri Jong Chol made his way through the crowd. 335 00:23:33,222 --> 00:23:36,512 Ri was released and then deported by Malaysian authorities 336 00:23:36,563 --> 00:23:38,351 after being held as a suspect 337 00:23:38,376 --> 00:23:42,345 in the murder of North Korean leader Kim Jong-un's estranged half-brother. 338 00:23:42,405 --> 00:23:44,656 It was very difficult to bear but I said to myself 339 00:23:44,681 --> 00:23:47,131 that I must get through this, 340 00:23:47,887 --> 00:23:51,014 because I cannot let them do this to me as a North Korean citizen, 341 00:23:51,039 --> 00:23:54,191 when they dare to trample on the honor of North Korea. 342 00:23:55,084 --> 00:23:58,501 At the same time, Malaysia got back nine of its citizens, 343 00:23:58,526 --> 00:24:01,698 who had been stuck in North Korea during this diplomatic standoff. 344 00:24:03,204 --> 00:24:05,601 The Malaysians insist that the three North Koreans 345 00:24:05,626 --> 00:24:07,879 were not traded for nine hostages. 346 00:24:08,085 --> 00:24:11,641 We are finished with them, so that's why we allowed them to go. 347 00:24:12,098 --> 00:24:17,165 Malaysia is one of those weird countries who actually has diplomatic relations with North Korea. 348 00:24:17,190 --> 00:24:19,572 A good working relationship with North Korea. 349 00:24:20,957 --> 00:24:23,302 It is very, very suspicious. 350 00:24:23,930 --> 00:24:27,435 Why did you allow such important witnesses to go back to North Korea? 351 00:24:28,855 --> 00:24:34,109 If you decide to save the nine Malaysian hostages in exchange for all those that they demanded, 352 00:24:34,507 --> 00:24:37,760 I feel that they don't have the right to charge the two girls, 353 00:24:37,894 --> 00:24:40,832 because you have compromised their right of defense. 354 00:24:45,983 --> 00:24:47,399 The trial begins today 355 00:24:47,424 --> 00:24:50,068 for the two women accused of murdering Kim Jong-nam, 356 00:24:50,146 --> 00:24:52,576 the half-brother of the North Korean premier. 357 00:24:53,312 --> 00:24:55,132 The women claim hey are innocent. 358 00:24:55,270 --> 00:24:59,033 If found guilty, they face Malaysia's mandatory death penalty. 359 00:25:09,369 --> 00:25:11,821 PROSECUTOR: Siti Aisyah and Doan Thi Huong 360 00:25:11,846 --> 00:25:15,022 PROSECUTOR: are each charged with murder 361 00:25:15,714 --> 00:25:18,341 PROSECUTOR: along with four others at large 362 00:25:18,376 --> 00:25:21,061 PROSECUTOR: against a man named Kim Chol. 363 00:25:23,271 --> 00:25:28,599 Inside the courtroom, the prosecution is referring to Kim Jong-nam as "Kim Chol," 364 00:25:29,361 --> 00:25:32,480 which is the take name that appears on his passport. 365 00:25:32,646 --> 00:25:37,059 And what was interesting and perhaps controversial, 366 00:25:37,187 --> 00:25:41,449 is that the prosecution also charged four North Koreans who are still at large, 367 00:25:41,703 --> 00:25:46,373 but was very reluctant to name the four North Koreans. 368 00:25:47,992 --> 00:25:52,351 HISYAM: I think we ought to know before the trial starts who the four persons are. 369 00:25:52,584 --> 00:25:55,661 HISYAM: The prosecution has got a legal duty to disclose, 370 00:25:55,886 --> 00:25:58,670 HISYAM: at the same time a moral duty to disclose. 371 00:26:00,692 --> 00:26:02,485 JUDGE: I find the omission to state the name 372 00:26:02,510 --> 00:26:04,237 JUDGE: of the four persons at large 373 00:26:04,262 --> 00:26:06,586 JUDGE: does not make the charge ambiguous. 374 00:26:06,969 --> 00:26:09,182 JUDGE: Objection is hereby overruled. 375 00:26:12,196 --> 00:26:15,027 It was not a good start for us. 376 00:26:20,011 --> 00:26:23,091 No matter what the position that the prosecution is taking, 377 00:26:24,742 --> 00:26:28,148 you cannot ignore the political angle of the assassination. 378 00:26:37,313 --> 00:26:40,233 Kim Jong-il died in 2011. 379 00:26:41,292 --> 00:26:44,744 And Kim Jong-un was officially unveiled as the successor 380 00:26:44,769 --> 00:26:46,626 when he was 25 years old. 381 00:26:49,781 --> 00:26:53,981 There was a great deal of skepticism when Kim Jong-un was announced. 382 00:26:55,496 --> 00:26:56,912 He had no experience. 383 00:26:56,970 --> 00:26:59,596 He was barely out of college at that stage. 384 00:26:59,896 --> 00:27:01,362 And there was the question 385 00:27:01,387 --> 00:27:05,603 if the old guard in North Korea, if they would tolerate 386 00:27:05,628 --> 00:27:09,171 this young upstart coming in and ordering them around. 387 00:27:11,414 --> 00:27:15,582 So there was a lot of doubt in Seoul, in Tokyo, in Washington, 388 00:27:15,607 --> 00:27:17,205 that Kim Jong-un would be able 389 00:27:17,230 --> 00:27:20,883 to keep this totalitarian regime together. 390 00:27:22,348 --> 00:27:24,549 So, since Kim Jong-un came into power, 391 00:27:24,574 --> 00:27:27,501 he has very kind of strategically acted 392 00:27:27,781 --> 00:27:30,746 to instill loyalty at the top of the regime, 393 00:27:30,994 --> 00:27:33,501 to make sure that the people who support him, 394 00:27:33,526 --> 00:27:35,494 the elites who keep him in power, 395 00:27:35,880 --> 00:27:39,319 have even more reason than ever to keep him there. 396 00:27:39,414 --> 00:27:43,154 So, the millennials of Pyongyang can now do yoga classes 397 00:27:43,246 --> 00:27:44,592 and drink cappuccinos 398 00:27:44,617 --> 00:27:46,693 and they live a much better life 399 00:27:46,718 --> 00:27:49,329 than under his father or his grandfather. 400 00:27:50,333 --> 00:27:52,093 But the other part is fear. 401 00:27:52,688 --> 00:27:54,801 He also needs to keep them terrified. 402 00:27:55,108 --> 00:27:59,360 And the way that he has done this is by getting rid of anybody 403 00:27:59,385 --> 00:28:01,705 who threatens him, who questions him, 404 00:28:01,730 --> 00:28:03,252 who may in some way suggest 405 00:28:03,277 --> 00:28:05,945 that he's not the legitimate leader of North Korea. 406 00:28:06,442 --> 00:28:10,215 And as part of that, a lot of senior figures in the regime 407 00:28:10,240 --> 00:28:11,621 have been purged. 408 00:28:12,571 --> 00:28:15,816 Even his uncle, Jang Song-thaek, was executed. 409 00:28:18,059 --> 00:28:22,639 And this is very much Kim Jong-un's MO for staying in power. 410 00:28:23,287 --> 00:28:24,805 No one is safe. 411 00:28:26,930 --> 00:28:29,277 And it was around that time, you know, Kim Jong-nam 412 00:28:29,302 --> 00:28:31,558 was traveling a lot around southeast Asia, 413 00:28:31,583 --> 00:28:34,884 and he made, you know, several surprising remarks, 414 00:28:34,909 --> 00:28:38,988 where he seemed to question his brother's legitimacy to lead 415 00:28:39,228 --> 00:28:43,542 and whether North Korea should have hereditary succession. 416 00:28:46,752 --> 00:28:48,867 Hello, are you Mr. Kim Jong-nam? 417 00:28:48,892 --> 00:28:51,025 Yes, I am. Hello. 418 00:28:51,416 --> 00:28:55,010 As the first son, are you fine not being the successor? 419 00:28:56,000 --> 00:29:00,800 Personally I'm against a third-generation succession of the dynasty. 420 00:29:01,425 --> 00:29:03,104 And because of that, 421 00:29:03,202 --> 00:29:08,008 because he was, you know, threatening Kim Jong-un's right to lead North Korea, 422 00:29:08,255 --> 00:29:11,701 Kim Jong-nam was somebody who certainly would be considered a threat 423 00:29:11,726 --> 00:29:14,788 by Kim Jong-un and whose life could be in danger. 424 00:29:26,887 --> 00:29:29,380 Today the prosecution is calling Dr. Raja, 425 00:29:29,405 --> 00:29:32,367 who is the government's chemical weapons expert. 426 00:29:35,440 --> 00:29:40,087 DR. RAJA: My lord, VX is the deadliest nerve agent ever created by a human being. 427 00:29:40,433 --> 00:29:43,779 DR. RAJA: A drop of VX is sufficient to cause fatality. 428 00:29:44,774 --> 00:29:48,013 DR. RAJA: We identified VX on blazer of victim 429 00:29:48,038 --> 00:29:51,227 DR. RAJA: and face and eye mucosa of victim. 430 00:29:51,697 --> 00:29:54,603 DR. RAJA: We found degradation product of VX 431 00:29:54,628 --> 00:29:57,523 DR. RAJA: on sleeveless shirt of Siti Aisyah. 432 00:29:57,693 --> 00:30:02,363 DR. RAJA: We found VX on LOL t-shirt of Doan. 433 00:30:03,406 --> 00:30:10,619 PROSECUTOR: What if just one drop of VX came into contact to human skin? 434 00:30:11,330 --> 00:30:13,963 DR. RAJA: If you decontaminate within fifteen minutes, 435 00:30:14,109 --> 00:30:18,169 DR. RAJA: you most likely will not see any effect or some delayed effect. 436 00:30:21,434 --> 00:30:25,250 So the big takeaway from his testimony is that it answers 437 00:30:25,628 --> 00:30:30,360 this lingering question of why the VX chemical, which we know is very toxic, 438 00:30:31,499 --> 00:30:36,063 can kill Kim Jong-nam but it did not kill Siti Aisyah and Doan. 439 00:30:36,397 --> 00:30:39,897 He explained that because the palm, number one, is thick, 440 00:30:40,032 --> 00:30:41,303 the skin is thick. 441 00:30:41,557 --> 00:30:43,475 Number two, it has a lot of fats. 442 00:30:43,571 --> 00:30:46,637 So it was very difficult for the VX liquid 443 00:30:46,662 --> 00:30:50,039 to penetrate through the skin into the bloodstream. 444 00:30:50,282 --> 00:30:53,559 Unlike when VX is applied onto the eyes. 445 00:30:54,349 --> 00:30:57,283 The Organization for the Prohibition of Chemical Weapons, 446 00:30:57,422 --> 00:31:01,830 which represents 192 nations, issued a statement saying, 447 00:31:02,000 --> 00:31:05,245 "Any use of chemical weapons is deeply disturbing." 448 00:31:06,275 --> 00:31:09,751 While North Korea has not acknowledged it has chemical weapons, 449 00:31:09,776 --> 00:31:13,163 South Korea estimates the regime has a stockpile 450 00:31:13,188 --> 00:31:15,989 of up to 5,000 metric tons. 451 00:31:17,697 --> 00:31:21,917 Now, if somebody brings a chemical weapon into your country, 452 00:31:22,978 --> 00:31:25,672 to me that tantamounts to a declaration of war. 453 00:31:26,952 --> 00:31:28,052 And VX, 454 00:31:28,750 --> 00:31:30,831 who can have possession of VX? 455 00:31:32,044 --> 00:31:33,397 No ordinary people. 456 00:31:33,876 --> 00:31:37,936 GOOI: I refer to the things that were 457 00:31:38,454 --> 00:31:41,914 GOOI: seized or obtained from the North Korean scientist by the name of 458 00:31:42,372 --> 00:31:44,094 GOOI: Ri Jong Chol. 459 00:31:44,249 --> 00:31:46,403 GOOI: Were you taken to his house? 460 00:31:47,390 --> 00:31:48,989 DR. RAJA: No, my lord. 461 00:31:51,118 --> 00:31:53,621 GOOI: You therefore have no knowledge whether 462 00:31:53,646 --> 00:31:56,878 GOOI: his house was in fact a clandestine lab? 463 00:31:57,498 --> 00:31:59,158 DR. RAJA: No, my lord. 464 00:32:04,717 --> 00:32:08,386 The investigation is very shallow, I would say. 465 00:32:11,302 --> 00:32:13,206 Ri Jong Choi is a chemist. 466 00:32:13,207 --> 00:32:17,544 The police did not even investigate whether the VX actually came from him. 467 00:32:18,826 --> 00:32:21,161 Both the girls, they never washed their clothes. 468 00:32:21,186 --> 00:32:22,912 They never disposed of their clothes. 469 00:32:23,132 --> 00:32:26,815 If they knew VX was so poisonous, if they actually knew it was VX, 470 00:32:27,281 --> 00:32:29,841 would they take the chance of exposing themselves 471 00:32:30,279 --> 00:32:31,895 to such a dangerous poison? 472 00:32:39,301 --> 00:32:40,568 Okay. 473 00:32:44,545 --> 00:32:46,365 When Siti was arrested, 474 00:32:47,935 --> 00:32:50,386 we went to visit her in prison. 475 00:32:53,102 --> 00:32:55,995 My first impression of, uh... 476 00:32:57,314 --> 00:32:59,730 her whole demeanor, whole conduct. 477 00:33:00,055 --> 00:33:02,367 She doesn't know anything. 478 00:33:03,948 --> 00:33:07,302 That is when we found out Siti's story. 479 00:33:15,942 --> 00:33:17,484 SITI: When I was arrested, 480 00:33:18,269 --> 00:33:21,415 SITI: I was with my roommate in my room. 481 00:33:23,640 --> 00:33:26,214 SITI: My room was not locked. It never was. 482 00:33:26,866 --> 00:33:30,234 SITI: Then the police pushed the door open. 483 00:33:32,077 --> 00:33:36,537 SITI: The police asked, "Where were you on the 13th?" 484 00:33:39,835 --> 00:33:42,003 SITI: "At the airport," I said. 485 00:33:43,001 --> 00:33:44,848 SITI: "With whom?" 486 00:33:44,965 --> 00:33:47,884 SITI: "With Mr. Chang, my boss," I said. 487 00:33:48,565 --> 00:33:50,316 SITI: "Can you call him?" 488 00:33:51,358 --> 00:33:56,925 SITI: So I called Mr. Chang, but the number wasn't active. 489 00:33:59,071 --> 00:34:02,731 SITI: The police asked, "Who are you? Are you a spy?" 490 00:34:04,002 --> 00:34:09,823 SITI: "What did you do that caused that man in the airport to die?" 491 00:34:11,380 --> 00:34:16,220 SITI: I was confused. I didn't understand what they meant. 492 00:34:16,546 --> 00:34:21,800 SITI: "You are involved in the premeditated murder of the Korean president's brother." 493 00:34:23,812 --> 00:34:27,139 SITI: I was shocked. "You're kidding." 494 00:34:27,854 --> 00:34:30,805 SITI: "I was doing a video shoot." 495 00:34:32,944 --> 00:34:37,277 SITI: "Is this part of the video prank?" 496 00:34:40,672 --> 00:34:42,021 Siti, 497 00:34:42,022 --> 00:34:45,452 she in fact thought that she was part of a prank show. 498 00:34:46,481 --> 00:34:48,743 And we had to persuade her, 499 00:34:48,768 --> 00:34:50,368 to tell her, "Look, 500 00:34:50,609 --> 00:34:52,515 someone really died. 501 00:34:52,951 --> 00:34:54,725 This is not a prank show. 502 00:34:55,105 --> 00:34:58,518 And now you are being charged for murder." 503 00:35:01,958 --> 00:35:04,304 As criminal lawyers, we have our reservations. 504 00:35:05,646 --> 00:35:07,483 We have to be very objective. 505 00:35:07,568 --> 00:35:10,196 Okay, not to believe 100%. 506 00:35:11,154 --> 00:35:13,947 The issue is whether they know what they were doing. 507 00:35:15,072 --> 00:35:19,786 And could they have been duped to believe that they are acting in a prank show? 508 00:35:31,168 --> 00:35:32,928 HISYAM TEH POH TEIK: 509 00:35:31,169 --> 00:35:34,976 When Doan grew up, she went to Hanoi to get her education. 510 00:35:36,543 --> 00:35:40,310 Although she studied accountancy in a private university, 511 00:35:41,454 --> 00:35:44,289 after that she couldn't get a job as an accountant. 512 00:35:49,452 --> 00:35:52,899 She ended up working as a waitress in a pub. 513 00:35:54,127 --> 00:35:58,005 And during this time, she was doing modeling. 514 00:35:58,747 --> 00:36:01,314 And she even took part in Vietnam Idol. 515 00:36:04,297 --> 00:36:05,505 Okay. 516 00:36:06,088 --> 00:36:07,331 Okay. 517 00:36:07,646 --> 00:36:09,772 Her aspiration is to be an actress. 518 00:36:10,277 --> 00:36:11,993 She wants to be famous. 519 00:36:14,027 --> 00:36:15,945 Even in her statement to the police, 520 00:36:16,102 --> 00:36:19,020 she described her occupation as an actress. 521 00:36:28,880 --> 00:36:32,200 Do you need an interpreter to translate from English to Vietnamese? 522 00:36:32,928 --> 00:36:36,768 DOAN: No, because I can try speak and understand English. 523 00:36:39,140 --> 00:36:42,174 DOAN: I work as waitress for three years. 524 00:36:43,040 --> 00:36:45,554 I have a colleague named Thuy. 525 00:36:50,662 --> 00:36:53,769 DOAN: In early December 2016, 526 00:36:54,204 --> 00:36:56,402 DOAN: she called my cellphone. 527 00:36:57,736 --> 00:36:58,986 DOAN: She said, 528 00:36:59,978 --> 00:37:05,331 DOAN: "Do you want working for company about short movie or funny video? 529 00:37:07,227 --> 00:37:09,531 DOAN: Come to shop Hay Bar. 530 00:37:09,757 --> 00:37:11,299 DOAN: We are waiting here." 531 00:37:13,701 --> 00:37:15,150 DOAN: I come alone and 532 00:37:15,175 --> 00:37:19,971 DOAN: I saw Thuy and a guy sitting near the counter bar. 533 00:37:21,497 --> 00:37:23,964 DOAN: I asked him, "What's your name?" 534 00:37:24,234 --> 00:37:27,064 DOAN: And he answered me in Vietnamese language. 535 00:37:28,147 --> 00:37:29,897 DOAN: "Call me Mr. Y." 536 00:37:32,082 --> 00:37:34,822 DOAN: He explained about the funny video. 537 00:37:37,087 --> 00:37:41,227 DOAN: He asked me how much I want for a month. 538 00:37:41,895 --> 00:37:47,714 DOAN: I feel shy but I say, "I want US dollar 1000." 539 00:37:49,418 --> 00:37:54,544 DOAN: He tell me his boss can pay for the funny video. 540 00:37:59,334 --> 00:38:02,127 So now we are finding out that both women are claiming 541 00:38:02,243 --> 00:38:04,747 that they have been going around Asia for months 542 00:38:05,309 --> 00:38:07,435 doing prank shows for what they believe to be 543 00:38:07,436 --> 00:38:09,495 a Japanese production company. 544 00:38:10,631 --> 00:38:12,644 And their last prank 545 00:38:13,525 --> 00:38:16,771 would be the murder assassination of Kim Jong-nam. 546 00:38:40,511 --> 00:38:44,584 There's this culture of doing amateur prank videos. 547 00:38:44,801 --> 00:38:48,439 I think it came from people watching shows like "Jackass." ' 548 00:38:55,490 --> 00:39:00,024 And with the access allowed by social media nowadays, people want to do that themselves. 549 00:39:04,935 --> 00:39:09,121 So it's not really out of the ordinary for people to do prank videos here in Asia. 550 00:39:10,798 --> 00:39:14,467 And Doan was doing this series of prank shows. 551 00:39:23,804 --> 00:39:27,098 In 2016, Doan took part in two pranks 552 00:39:27,099 --> 00:39:29,017 which were uploaded onto YouTube. 553 00:39:30,853 --> 00:39:32,395 This is Doan now. 554 00:39:33,696 --> 00:39:35,487 I want to emphasize that this prank 555 00:39:35,512 --> 00:39:38,662 is not connected whatsoever to the North Koreans. 556 00:39:40,304 --> 00:39:43,285 And this is one year before the incident with Kim Jong-nam. 557 00:39:46,973 --> 00:39:48,560 I slap you, yeah? 558 00:39:54,126 --> 00:39:55,251 Is it funny? 559 00:39:56,259 --> 00:39:57,512 It's not uhh... 560 00:40:01,174 --> 00:40:02,287 Yes, it is. 561 00:40:03,894 --> 00:40:06,312 But whether it's funny does not matter. 562 00:40:07,638 --> 00:40:09,704 This is part of the evidence 563 00:40:09,961 --> 00:40:13,424 to show that in fact she was acting in funny video clips 564 00:40:13,943 --> 00:40:16,982 a long time before she met the North Koreans. 565 00:40:29,879 --> 00:40:31,213 Siti is here. 566 00:40:32,915 --> 00:40:34,582 The one wearing sunglasses. 567 00:40:36,858 --> 00:40:41,565 I really want her to come home. 568 00:40:44,869 --> 00:40:47,869 Siti went to school until 6th grade. 569 00:40:50,529 --> 00:40:58,272 And then, in time, she needed to find work. 570 00:41:05,238 --> 00:41:06,984 SITI: When I was young, 571 00:41:07,009 --> 00:41:10,158 SITI: I saw my family was poor. 572 00:41:11,828 --> 00:41:14,294 SITI: I wanted to help my family. 573 00:41:14,638 --> 00:41:16,721 SITI: So I went to Jakarta. 574 00:41:25,590 --> 00:41:28,683 SITI: I found work at a clothing factory. 575 00:41:35,798 --> 00:41:40,469 SITI: And that is when I got married to the owner. 576 00:41:43,429 --> 00:41:47,076 SITI: And then, I had my son when I was 17. 577 00:41:48,805 --> 00:41:50,805 SITI: I liked being a mother, 578 00:41:51,788 --> 00:41:54,918 SITI: but I was young and had to work a lot. 579 00:41:56,331 --> 00:41:57,991 SITI: At the clothing factory, 580 00:41:58,203 --> 00:42:02,471 SITI: people saw me as being that little girl from the village. 581 00:42:04,325 --> 00:42:11,758 SITI: I would work from 7:30 or 8 AM until midnight. 582 00:42:18,812 --> 00:42:23,425 SITI: I didn't have any other work experience so I had no other choice. 583 00:42:28,749 --> 00:42:30,995 SITI: Then in 2012, 584 00:42:31,660 --> 00:42:34,142 SITI: my husband and I got a divorce. 585 00:42:36,064 --> 00:42:41,564 SITI: And my son went to live with my ex-husband's father. 586 00:42:45,161 --> 00:42:46,788 SITI: Of course I was sad. 587 00:42:47,325 --> 00:42:52,454 SITI: But my life was just to work and find money to eat. 588 00:42:56,605 --> 00:42:58,385 I think for Siti... 589 00:42:59,250 --> 00:43:01,632 life was difficult. She had to survive. 590 00:43:04,089 --> 00:43:06,148 And so in the hope of a better life, 591 00:43:06,301 --> 00:43:08,121 for her and her family, 592 00:43:08,192 --> 00:43:11,335 she came to Kuala Lumpur to look for a better job. 593 00:43:16,776 --> 00:43:19,203 SITI: Kuala Lumpur, in my opinion, 594 00:43:19,946 --> 00:43:22,447 SITI: is progressive compared to Jakarta. 595 00:43:23,566 --> 00:43:28,960 SITI: In Kuala Lumpur I could go out around town. 596 00:43:30,895 --> 00:43:35,829 SITI: I saw lots of fashionable people at the mall. 597 00:43:38,363 --> 00:43:40,322 SITI: From there I learned, 598 00:43:40,872 --> 00:43:44,750 SITI: oh, I can change and be pretty. 599 00:43:47,252 --> 00:43:50,125 SITI: In the beginning, I was happy. 600 00:43:59,134 --> 00:44:01,327 For a young migrant, 601 00:44:02,183 --> 00:44:03,534 women especially, 602 00:44:04,046 --> 00:44:05,441 coming to Malaysia, 603 00:44:06,604 --> 00:44:08,904 it can be a very dangerous world. 604 00:44:12,875 --> 00:44:14,626 Most often they come here 605 00:44:15,283 --> 00:44:17,795 believing in a promise of a secure job, 606 00:44:18,377 --> 00:44:20,169 but when they arrive, 607 00:44:20,770 --> 00:44:24,137 they find themselves in a very different environment, 608 00:44:25,689 --> 00:44:27,695 the underbelly of Kuala Lumpur. 609 00:44:29,092 --> 00:44:32,739 And some of them being forced into prostitution, 610 00:44:33,173 --> 00:44:34,652 sexual slavery. 611 00:44:36,588 --> 00:44:39,274 And they usually don't have any say about it. 612 00:44:56,970 --> 00:44:58,569 When I first met Siti, 613 00:45:00,888 --> 00:45:03,861 she was a village girl, 614 00:45:03,886 --> 00:45:05,929 still a teenager. 615 00:45:08,180 --> 00:45:12,106 She had a job working at a spa. 616 00:45:13,236 --> 00:45:20,451 I knew that she did not like her job as a sex worker. 617 00:45:23,926 --> 00:45:26,939 But she had no other choice. 618 00:45:27,239 --> 00:45:31,059 This was the only kind of work to earn good money. 619 00:45:34,929 --> 00:45:38,116 According to Siti, there was this person 620 00:45:38,513 --> 00:45:41,222 John, this taxi driver, 621 00:45:41,247 --> 00:45:44,133 who introduced her to the North Koreans. 622 00:45:47,110 --> 00:45:51,355 There were, what-- two, three attempts for us to meet John. 623 00:45:51,871 --> 00:45:56,051 But the police, they could not produce him. 624 00:45:56,506 --> 00:45:58,473 They said he was uncontactable. 625 00:46:13,918 --> 00:46:16,044 I will start from the beginning, okay? 626 00:46:16,503 --> 00:46:20,173 One night, this guy approached me in front of the mall entrance. 627 00:46:21,554 --> 00:46:24,394 He said he wanted to go to Kuala Lumpur City Centre. 628 00:46:29,764 --> 00:46:31,244 He said his name was James, 629 00:46:31,439 --> 00:46:33,251 and he was from Japan. 630 00:46:34,980 --> 00:46:39,826 He was looking for girls to act in a prank video. 631 00:46:40,930 --> 00:46:45,084 He told me, "If you find any girls, then give me a call." 632 00:46:49,875 --> 00:46:52,722 Around 3 o'clock in the morning, the club closes. 633 00:46:52,999 --> 00:46:56,396 The girls there will come outside and look for customers. 634 00:46:58,354 --> 00:47:02,816 That night, I saw Siti there by herself. 635 00:47:04,816 --> 00:47:08,849 SITI: John asked, "Do you want to do a video shoot? 636 00:47:10,023 --> 00:47:12,608 SITI: A guy from Japan 637 00:47:13,197 --> 00:47:17,249 SITI: is looking for an actress for a video shoot." 638 00:47:19,531 --> 00:47:23,220 I had asked many girls there if they'd be interested, 639 00:47:24,007 --> 00:47:27,048 but Siti was the only person who agreed. 640 00:47:53,933 --> 00:47:55,900 The entire text messages, we went through. 641 00:47:56,594 --> 00:47:57,860 Hundreds of pages. 642 00:47:58,353 --> 00:47:59,640 Thousands. 643 00:47:59,692 --> 00:48:01,235 Thousands of pages. 644 00:48:02,850 --> 00:48:04,364 Nothing to indicate that 645 00:48:04,794 --> 00:48:08,755 she had anything sinister or that she was involved in the assassination. 646 00:48:26,262 --> 00:48:31,115 SITI: After getting to Pavilion, 647 00:48:31,693 --> 00:48:37,171 SITI: John introduced me to the boss from Japan, James. 648 00:48:39,583 --> 00:48:44,437 SITI: James put baby lotion on my hands. 649 00:48:45,270 --> 00:48:48,756 SITI: I was instructed to hold someone's hand, 650 00:48:48,992 --> 00:48:52,189 SITI: look at their face, then say sorry. 651 00:48:54,937 --> 00:48:58,518 SITI: I didn't think the prank videos were that funny. 652 00:48:59,017 --> 00:49:01,898 SITI: But he convinced me that every Japanese prank show 653 00:49:01,923 --> 00:49:05,076 SITI: has its own style. 654 00:49:07,622 --> 00:49:11,088 SITI: Then he paid me 400 ringgits (96 USD), 655 00:49:12,600 --> 00:49:16,819 SITI: I thought, "That's easy money for doing such a simple thing." 656 00:49:17,611 --> 00:49:21,489 SITI: And I could send it home to my parents. 657 00:49:23,930 --> 00:49:25,497 1-6-8, there. 658 00:49:25,781 --> 00:49:28,017 This is a photo of James. 659 00:49:28,432 --> 00:49:33,493 This is John, the taxi driver who introduced her to James. 660 00:49:33,644 --> 00:49:37,080 And this is Siti, at the very first meeting at Pavilion. 661 00:49:37,337 --> 00:49:38,622 This photo-- 662 00:49:38,647 --> 00:49:41,548 Someone who knew John saw him there 663 00:49:41,758 --> 00:49:44,934 and took a photograph and posted it in a group chat. 664 00:49:45,636 --> 00:49:49,688 It is coincidental. Thank God for this photo. 665 00:49:50,710 --> 00:49:54,928 The photograph essentially confirms Siti'โ€™s story. 666 00:50:00,978 --> 00:50:05,903 Today the prosecution is putting the investigating officer to the witness stand, 667 00:50:06,461 --> 00:50:07,712 Wan Azirul. 668 00:50:07,837 --> 00:50:11,465 He is the prosecution's star witness in this case. 669 00:50:12,338 --> 00:50:20,292 PROSECUTOR: You mentioned earlier about the role of the four North Koreans. Can you tell us their role? 670 00:50:20,672 --> 00:50:28,011 WAN AZIRUL: The four suspects were the people who provided both Siti and Doan with ongoing training exercises 671 00:50:28,259 --> 00:50:34,259 WAN AZIRUL: to ensure that their actions on the day of the incident would be successful. 672 00:50:34,452 --> 00:50:36,052 HISYAM: Objection, my lord. 673 00:50:36,476 --> 00:50:38,819 The investigating officer used the word "training." 674 00:50:39,245 --> 00:50:41,222 - Yes. That's right. - We objected. 675 00:50:41,606 --> 00:50:45,009 This is pure interpretation by the investigating officer. 676 00:50:45,499 --> 00:50:50,698 His version is Doan and Siti Aisyah were taking part in training. 677 00:50:51,942 --> 00:50:54,068 And we have in fact strong evidence 678 00:50:55,012 --> 00:50:57,102 to show that she is in fact 679 00:50:57,258 --> 00:51:00,802 being tricked, being duped to do what she did. 680 00:51:08,909 --> 00:51:12,787 DOAN: Mr. Y said meet at big theater Hanoi. 681 00:51:14,015 --> 00:51:18,208 DOAN: He told me how to do action in the video. 682 00:51:19,683 --> 00:51:24,110 DOAN: He said go talk and give surprise kiss 683 00:51:24,197 --> 00:51:27,293 DOAN: on the cheek to anybody he choose. 684 00:51:28,953 --> 00:51:33,414 DOAN: After that, a Korean man - really old - came to us and 685 00:51:33,875 --> 00:51:36,919 DOAN: we went to coffee shop nearby and sitting. 686 00:51:38,871 --> 00:51:41,617 DOAN: Mr. Y said, "This is my boss." 687 00:51:41,896 --> 00:51:44,077 DOAN: I asked the bass his name. 688 00:51:45,148 --> 00:51:48,693 DOAN: Mr. Y told me, "Hanamori means uncle." 689 00:51:49,757 --> 00:51:52,257 DOAN: "So, just sail him Hanamori." 690 00:51:59,762 --> 00:52:03,458 Siti, there was a prank on the 9th of January. 691 00:52:03,883 --> 00:52:05,678 At Mandarin Oriental. 692 00:52:06,279 --> 00:52:08,932 And she made a video of James. 693 00:52:11,903 --> 00:52:13,777 James could not speak proper English. 694 00:52:14,192 --> 00:52:15,750 Listen, listen. 695 00:52:16,252 --> 00:52:17,579 Turn off the camera. 696 00:52:18,103 --> 00:52:19,203 Turn off! 697 00:52:19,378 --> 00:52:21,055 And they were communicating 698 00:52:21,080 --> 00:52:23,038 using Google Translate. 699 00:52:23,625 --> 00:52:26,378 So to ensure that the whole thing will go well, 700 00:52:26,403 --> 00:52:28,811 they introduce Mr. Chang. 701 00:52:30,581 --> 00:52:34,250 SITI: Mr. Chang was very good at speaking Indonesian. 702 00:52:35,492 --> 00:52:36,903 SITI: He was different from James. 703 00:52:36,928 --> 00:52:40,764 SITI: Chang was a little... flirtatious. 704 00:52:42,526 --> 00:52:44,933 The prank jobs that they were doing at that time, 705 00:52:45,173 --> 00:52:47,480 we call them "mistaken identity." 706 00:52:48,871 --> 00:52:51,350 They come from behind, close somebody's eyes. 707 00:52:51,636 --> 00:52:54,096 Like, "Guess who I am?" sort of thing. 708 00:52:55,198 --> 00:52:57,866 She was paid a few hundred US dollars. 709 00:52:58,176 --> 00:53:01,931 And I think that was a fairly good remuneration for her. 710 00:53:02,870 --> 00:53:04,156 Why you filming me? 711 00:53:09,212 --> 00:53:10,485 SITI: They told me, 712 00:53:10,755 --> 00:53:15,759 SITI: "You'll go to Singapore, to America... everywhere. 713 00:53:17,100 --> 00:53:24,067 SITI: You'll become famous as the video prank actress." 714 00:53:26,880 --> 00:53:30,100 Doan did a prank at the Vietnamese airport. 715 00:53:30,674 --> 00:53:32,475 And, in fact, we have the DVD. 716 00:53:33,403 --> 00:53:35,821 That is Doan here in white. 717 00:53:37,949 --> 00:53:41,449 DOAN: Mr. Y gave my hand Johnson baby cream. 718 00:53:43,857 --> 00:53:47,725 DOAN: He said I make surprise same like before. 719 00:53:49,446 --> 00:53:51,366 Okay, watch this gentleman closely. 720 00:53:55,466 --> 00:53:57,239 And on the other side, 721 00:53:57,510 --> 00:53:58,844 there you see? 722 00:53:58,845 --> 00:54:00,199 Doan running, 723 00:54:02,723 --> 00:54:04,763 coming behind the gentleman. 724 00:54:08,062 --> 00:54:10,645 Yep. She did the prank. 725 00:54:11,688 --> 00:54:13,314 And you see a gentleman here 726 00:54:13,596 --> 00:54:15,555 videoing the prank. 727 00:54:15,845 --> 00:54:17,304 There you are: Mr. Y. 728 00:54:52,107 --> 00:54:55,221 A few days later, Doan took a flight. 729 00:54:57,156 --> 00:54:59,182 She came to Kuala Lumpur together with Mr. Y, 730 00:54:59,520 --> 00:55:02,656 and one more prank at the KLIA airport. 731 00:55:29,551 --> 00:55:31,824 Siti had three days of pranks, 732 00:55:32,237 --> 00:55:36,037 all at the arrival of the Kuala Lumpur International Airport. 733 00:55:36,511 --> 00:55:39,702 And then she posted a video of KLIA. 734 00:55:41,444 --> 00:55:44,127 You know, if I was going to assassinate someone, 735 00:55:44,152 --> 00:55:46,917 surely I would not tell them where I got trained. 736 00:55:48,145 --> 00:55:53,372 As young women, they had documented so much of this on social media. 737 00:55:53,758 --> 00:55:56,210 I mean, one of the great things about technology here 738 00:55:56,235 --> 00:55:58,237 is that it did create this trail 739 00:55:58,262 --> 00:56:01,178 which showed the relationships between the women 740 00:56:01,203 --> 00:56:03,422 and their North Korean handlers 741 00:56:03,493 --> 00:56:06,323 that could enable them to put up a defense. 742 00:56:10,752 --> 00:56:15,424 PROSECUTOR: Based on your investigation, do you agree that this was a prank? 743 00:56:15,950 --> 00:56:19,453 WAN AZIRUL: To me, the "prank" that was acted out by both of them 744 00:56:19,478 --> 00:56:24,820 WAN AZIRUL: is something that doesn't make any sense and is illogical. 745 00:56:25,734 --> 00:56:29,277 "The specific act was more of an attack that was specifically targeted 746 00:56:29,302 --> 00:56:32,814 and perpetrated by both defendants on the day of the incident." 747 00:56:35,835 --> 00:56:37,669 As the investigating officer, 748 00:56:37,670 --> 00:56:41,298 you are supposed to investigate based on the evidence, 749 00:56:41,299 --> 00:56:44,450 you are not supposed to come out with judgement. 750 00:56:45,546 --> 00:56:49,424 It shows he already made up his mind early on that these girls are guilty, 751 00:56:50,224 --> 00:56:54,269 and he and the prosecution are basically 752 00:56:54,270 --> 00:56:56,130 reading from the same book. 753 00:56:58,103 --> 00:57:00,863 Look at the evidence completely and entirely. 754 00:57:01,819 --> 00:57:04,585 These girls have got no motive whatsoever. 755 00:57:05,406 --> 00:57:07,392 But look at the North Koreans. 756 00:57:08,086 --> 00:57:09,992 North Korea has got an interest. 757 00:57:15,850 --> 00:57:20,165 Kim Jong-nam had been living in Macau for more than a decade. 758 00:57:20,817 --> 00:57:23,052 And there are a number of rumors 759 00:57:23,077 --> 00:57:25,510 that this was not the first attempt on his life, 760 00:57:25,790 --> 00:57:30,776 that Kim Jong-un had tried repeatedly to assassinate Kim Jong-nam. 761 00:57:31,361 --> 00:57:33,922 In fact, the South Korean intelligence reported 762 00:57:33,947 --> 00:57:38,755 that Kim Jong-nam had actually written a letter to his brother, saying, you know, 763 00:57:38,915 --> 00:57:40,454 "Please stop trying to kill me," 764 00:57:40,479 --> 00:57:42,722 like, "I am not a threat to you." 765 00:57:43,275 --> 00:57:45,582 You know, "I do not want to be the leader. 766 00:57:47,193 --> 00:57:49,620 "Please let me and my family... 767 00:57:50,333 --> 00:57:52,680 please let us live our lives." 768 00:57:54,204 --> 00:57:59,351 So he was extremely careful and conscious that he was always in danger. 769 00:58:01,206 --> 00:58:03,859 But because he was living in China, 770 00:58:04,239 --> 00:58:07,364 for North Korea to assassinate Kim Jong-nam, 771 00:58:07,419 --> 00:58:11,827 it's very difficult because, you know, North Korea is reliant on China. 772 00:58:12,887 --> 00:58:17,940 They are North Korea's number-one benefactor, patron state. 773 00:58:18,419 --> 00:58:20,439 And from China's point of view, 774 00:58:20,481 --> 00:58:24,865 they had given Kim Jong-nam kind of exile protection, 775 00:58:25,232 --> 00:58:27,902 and in some ways were maybe keeping him in reserve, 776 00:58:28,153 --> 00:58:30,811 that if they wanted to replace Kim Jong-un, 777 00:58:30,899 --> 00:58:34,978 they could install Kim Jong-nam as the leader of North Korea. 778 00:58:36,927 --> 00:58:39,927 So there's no way that North Korea could ever 779 00:58:40,100 --> 00:58:42,556 conduct such an audacious assassination, 780 00:58:42,747 --> 00:58:45,906 or any assassination, on Chinese soil. 781 00:58:46,077 --> 00:58:49,148 So they had to make sure they caught Kim Jong-nam 782 00:58:49,173 --> 00:58:50,994 when he was outside of China. 783 00:59:02,811 --> 00:59:05,563 On February 8th, 2017, 784 00:59:06,717 --> 00:59:09,017 just like days before he was - 785 00:59:09,351 --> 00:59:10,617 before he was killed, 786 00:59:11,323 --> 00:59:14,284 Kim Jong-nam flew to Langkawi, 787 00:59:14,285 --> 00:59:18,288 which is a resort island in the north part of Malaysia. 788 00:59:18,992 --> 00:59:22,173 He checked in at the Westin Hotel. 789 00:59:24,238 --> 00:59:27,418 So, here we have Kim Jong-nam 790 00:59:28,031 --> 00:59:31,479 in the elevator at the Westin Hotel in Langkawi, 791 00:59:31,504 --> 00:59:35,964 with this man, who was later reported to be a CIA agent. 792 00:59:37,458 --> 00:59:39,949 It's never been confirmed that this man was, in fact, 793 00:59:39,974 --> 00:59:41,458 working for the CIA. 794 00:59:42,493 --> 00:59:46,611 But during the course of my reporting, I discovered that Kim Jong-nam 795 00:59:46,636 --> 00:59:51,464 had become a CIA informant after his brother took power. 796 00:59:53,407 --> 00:59:55,408 So he met with this CIA agent, 797 00:59:55,549 --> 00:59:57,607 and they spent two hours together. 798 00:59:59,016 --> 01:00:01,782 And he flew back to Kuala Lumpur, 799 01:00:02,241 --> 01:00:03,976 where he was killed. 800 01:00:07,222 --> 01:00:08,662 After the murder, 801 01:00:08,839 --> 01:00:12,236 Malaysian police went through Kim Jong-nam's laptop. 802 01:00:13,357 --> 01:00:15,274 And they were able to identity that 803 01:00:15,299 --> 01:00:20,017 data was removed from the laptop into a USB drive 804 01:00:20,351 --> 01:00:24,211 on the day where Kim Jong-nam met with the American agent. 805 01:00:25,386 --> 01:00:28,805 In his bag, they found 138,000 US dollars, 806 01:00:29,652 --> 01:00:32,028 which seems to suggest that the money was 807 01:00:32,053 --> 01:00:35,332 payment for the data that was transferred. 808 01:00:36,978 --> 01:00:41,804 The CIA likes to say that North Korea is the blackest of all the black holes. 809 01:00:42,258 --> 01:00:47,231 They have so little information about what's happening inside North Korea. 810 01:00:47,764 --> 01:00:50,461 And Kim Jong-nam, the one thing that he had 811 01:00:50,486 --> 01:00:52,143 that very few other people had 812 01:00:52,208 --> 01:00:56,018 was information about the inner workings of this regime. 813 01:00:57,905 --> 01:01:01,012 And if North Korea had discovered that Kim Jong-nam 814 01:01:01,151 --> 01:01:05,061 was providing information to the American intelligence service, 815 01:01:05,206 --> 01:01:08,081 this alone would be reason for the North Koreans 816 01:01:08,106 --> 01:01:10,453 to try to eliminate him. 817 01:01:18,498 --> 01:01:22,365 DOAN: On February 4th, 2017, 818 01:01:23,265 --> 01:01:27,545 DOAN: me and Mr. Y together go to Kuala Lumpur again. 819 01:01:35,921 --> 01:01:39,549 This video clip shows Doan checking into the hotel. 820 01:01:44,393 --> 01:01:46,479 She had this teddy bear with her. 821 01:01:47,023 --> 01:01:48,203 Huge one. 822 01:01:48,228 --> 01:01:49,979 About the same size as her. 823 01:01:52,026 --> 01:01:53,846 And Mr. Y instructed her 824 01:01:53,944 --> 01:01:56,639 to practice the prank on the teddy bear. 825 01:03:03,347 --> 01:03:04,889 When we started this case, 826 01:03:05,735 --> 01:03:07,743 some of the CCTV footage 827 01:03:07,768 --> 01:03:10,428 was leaked to a Japanese TV station. 828 01:03:10,675 --> 01:03:12,234 And that went viral. 829 01:03:18,737 --> 01:03:20,350 Whereas, the defense counsel, 830 01:03:21,025 --> 01:03:23,597 we have put in lots of letters to the police 831 01:03:24,428 --> 01:03:27,314 asking for the CCTV footage, 832 01:03:27,750 --> 01:03:29,948 with no reply whatsoever. 833 01:03:31,208 --> 01:03:35,154 Now, we finally received the CCTV footage 834 01:03:36,088 --> 01:03:38,089 some six months after the incident. 835 01:03:41,586 --> 01:03:44,679 This is in KLIA2 airport departure hall. 836 01:03:45,538 --> 01:03:48,231 Mr. O Jong-gil in the white cap 837 01:03:48,256 --> 01:03:51,171 and Hanamori, the guy in the purple shirt. 838 01:03:52,182 --> 01:03:55,302 Hanamori is the mastermind of the operation, but 839 01:03:56,146 --> 01:03:59,379 O Jong-gil, he is also closely involved. 840 01:04:00,625 --> 01:04:04,278 We like to call him the Godfather of the operation. 841 01:04:12,833 --> 01:04:17,166 DOAN: Mr. Y said video on the 13th is very important. 842 01:04:18,495 --> 01:04:23,374 DOAN: So I wear long sleeve white shirt with LOL print 843 01:04:24,178 --> 01:04:29,138 DOAN: and I make hairstyle like wave and makeup beautifully. 844 01:04:29,812 --> 01:04:34,357 DOAN: Mr. Y said company rent new actor and actress 845 01:04:34,438 --> 01:04:39,317 DOAN: to make more effective video and put on YouTube. 846 01:04:44,198 --> 01:04:46,524 Siti Aisyah just arrived and 847 01:04:46,837 --> 01:04:49,297 she is taking a seat across from Mr. Chang. 848 01:04:52,581 --> 01:04:56,167 On the table we can actually see a smartphone mounted on a selfie stick. 849 01:04:58,226 --> 01:05:01,899 SITI: He said, "Today there will be hidden cameras, 850 01:05:01,975 --> 01:05:04,153 SITI: so not just me." 851 01:05:07,738 --> 01:05:09,725 So here you can see Siti 852 01:05:10,925 --> 01:05:12,611 high five Mr. Chang. 853 01:05:15,515 --> 01:05:20,055 Either she is oblivious about what she's about to do, 854 01:05:21,179 --> 01:05:22,715 or she is 855 01:05:23,130 --> 01:05:24,503 so well trained 856 01:05:25,030 --> 01:05:27,240 that the act of killing someone 857 01:05:27,719 --> 01:05:29,677 is just another day for her. 858 01:05:35,165 --> 01:05:39,865 DOAN: Mr. Y said the new actor is a fat man and no hair. 859 01:05:44,550 --> 01:05:45,950 This is Kim Jong-nam. 860 01:05:46,334 --> 01:05:49,123 He is looking at the board to check out his flight to Macau. 861 01:05:49,856 --> 01:05:51,849 If you look very closely, 862 01:05:52,367 --> 01:05:54,222 this over here is Siti. 863 01:05:58,312 --> 01:06:00,532 She is standing next to this column. 864 01:06:02,573 --> 01:06:04,097 She is not alone over there. 865 01:06:04,122 --> 01:06:07,708 She is actually with Mr. Chang, who is hiding behind this column. 866 01:06:08,103 --> 01:06:09,353 And over here, 867 01:06:09,548 --> 01:06:11,549 waiting at the table is Hanamori, 868 01:06:11,577 --> 01:06:12,916 the mastermind. 869 01:06:15,008 --> 01:06:17,288 You can see that when Kim Jong-nam enters, 870 01:06:18,094 --> 01:06:21,827 Hanamori walked toward Mr. Chang and Siti Aisyah, 871 01:06:21,972 --> 01:06:24,807 indicating that Kim Jong-nam is coming. 872 01:06:25,674 --> 01:06:29,469 And as Kim Jong-nam is walking towards the kiosk, 873 01:06:32,222 --> 01:06:35,842 you can see that Siti moves and hid behind this column. 874 01:06:40,840 --> 01:06:43,357 SITI: Suddenly, Mr. Chang said, 875 01:06:43,358 --> 01:06:47,820 SITI: "That's the one, in the gray jacket." 876 01:06:48,941 --> 01:06:51,281 SITI: He gave me the baby oil. 877 01:06:55,362 --> 01:06:57,549 And now we can see Mr. Chang. 878 01:06:57,998 --> 01:06:59,529 He walks past Kim Jong-nam 879 01:06:59,734 --> 01:07:01,777 to watch the attack happen. 880 01:07:06,298 --> 01:07:09,351 DOAN: Mr. Y gave me oil on my hand. 881 01:07:10,378 --> 01:07:12,118 DOAN: He told me, "Don't look." 882 01:07:13,088 --> 01:07:17,515 DOAN: He said, "Just look at the actor and actress." 883 01:07:19,162 --> 01:07:21,095 I saw the new actress 884 01:07:21,567 --> 01:07:24,549 put hands on his face from the back. 885 01:07:28,647 --> 01:07:31,316 DOAN: I ran and do the same surprise. 886 01:07:32,658 --> 01:07:35,080 DOAN: I put my hand on his eyes. 887 01:07:36,455 --> 01:07:38,275 DOAN: I say sorry to him. 888 01:07:38,497 --> 01:07:40,456 DOAN: I running and go. 889 01:07:43,091 --> 01:07:45,885 Looking from this angle you can see Kim Jong-nam. 890 01:07:51,975 --> 01:07:53,308 He stumbled back. 891 01:07:54,017 --> 01:07:59,188 It's very possible for him to actually start to feel the effect of the VX chemical right away. 892 01:08:08,930 --> 01:08:12,890 SITI: He reacted like he was scared. It scared me too. 893 01:08:14,739 --> 01:08:16,879 SITI: So I ran away. 894 01:08:23,216 --> 01:08:25,551 WAN AZIRUL: In this image we see a woman. 895 01:08:26,415 --> 01:08:29,363 WAN AZIRUL: She walks quickly and is seen 896 01:08:29,756 --> 01:08:33,217 WAN AZIRUL: trying to avoid touching her bag. 897 01:08:36,542 --> 01:08:43,222 WAN AZIRUL: She holds her hands as though she doesn't want to touch the two moving rails, 898 01:08:44,038 --> 01:08:47,158 WAN AZIRUL: shaking her hands like it's burning. 899 01:08:50,662 --> 01:08:53,734 This video is important because you can see Siti 900 01:08:54,385 --> 01:08:56,148 rubbing the palm of her hand. 901 01:08:58,036 --> 01:09:01,515 And Wan Azirul's testimony was that Siti 902 01:09:01,661 --> 01:09:03,870 was trying to avoid contact. 903 01:09:04,761 --> 01:09:09,341 If she had known it was VX, you know, the most lethal poison, 904 01:09:09,742 --> 01:09:12,985 she would surely not have rubbed the palm of her hands. 905 01:09:14,633 --> 01:09:18,917 WAN AZIRUL: The CCTV recording clearly shows Doan 906 01:09:18,942 --> 01:09:21,468 WAN AZIRUL: and her hands seemed very uncomfortable. 907 01:09:24,353 --> 01:09:27,933 DOAN: I felt my hand oily and smelly 908 01:09:30,004 --> 01:09:34,917 DOAN: and I don't want it to dirty my LOL white T-shirt. 909 01:09:41,548 --> 01:09:43,257 As Kim Jong-nam was dying, 910 01:09:45,540 --> 01:09:47,008 these North Koreans, 911 01:09:48,046 --> 01:09:50,673 they were subsequently seen in the CCTV 912 01:09:50,698 --> 01:09:53,639 going towards the toilet and change their clothes. 913 01:09:57,322 --> 01:10:01,849 Then they were immediately met by the secretary of the North Korean embassy 914 01:10:02,057 --> 01:10:04,555 and the staff in the Air Koryo, 915 01:10:05,041 --> 01:10:07,208 who facilitated their easy 916 01:10:07,270 --> 01:10:09,605 passage through the immigration. 917 01:10:10,956 --> 01:10:13,175 If you look here at this moment, 918 01:10:15,824 --> 01:10:17,790 you can see them laughing. 919 01:10:19,157 --> 01:10:20,866 This is like within two hours 920 01:10:20,867 --> 01:10:22,617 after they killed Kim Jong-nam. 921 01:10:24,020 --> 01:10:26,589 And then they flew immediately to Jakarta, 922 01:10:26,614 --> 01:10:29,695 the first flight they could take to connect them to Dubai 923 01:10:29,720 --> 01:10:32,976 and to Vladivostok and back to Pyongyang, North Korea. 924 01:10:36,461 --> 01:10:38,628 The four North Koreans have escaped. 925 01:10:39,868 --> 01:10:41,394 Ri Jong Choi, 926 01:10:41,571 --> 01:10:43,739 the staff of the North Korean Embassy, 927 01:10:43,807 --> 01:10:45,933 and the staff in the Air Koryo, 928 01:10:45,934 --> 01:10:48,394 all were allowed to go back to North Korea. 929 01:10:49,322 --> 01:10:50,530 And James, 930 01:10:50,651 --> 01:10:52,795 nobody knows where is James today. 931 01:10:54,994 --> 01:10:57,208 All the North Koreans were untouched. 932 01:10:59,616 --> 01:11:01,376 But somebody has got to be charged, 933 01:11:01,950 --> 01:11:03,492 because somebody is dead. 934 01:11:04,911 --> 01:11:06,287 So the two girls, 935 01:11:06,950 --> 01:11:09,702 they become scapegoats of the prosecution. 936 01:11:17,628 --> 01:11:19,422 WAN SHAHARUDDIN WAN LADIN: 937 01:11:17,632 --> 01:11:19,672 We have presented our case, 938 01:11:20,051 --> 01:11:23,846 so now it is for them to explain their conduct. 939 01:11:24,510 --> 01:11:27,876 The two lawyers mentioned that this whole plot is a political conspiracy, 940 01:11:27,901 --> 01:11:30,561 that North Korea wants to murder... it's not these two women. 941 01:11:30,562 --> 01:11:32,313 I don't care. 942 01:11:32,839 --> 01:11:35,026 There is no evidence of political plot. 943 01:11:35,332 --> 01:11:38,084 The four North Koreans who ran away 944 01:11:38,109 --> 01:11:40,485 didn't apply the VX to the victim. 945 01:11:40,864 --> 01:11:43,115 It's not important for us to prove. 946 01:11:47,024 --> 01:11:50,831 For me, sitting through the prosecution's stage of the trial, 947 01:11:51,832 --> 01:11:54,138 it is pretty clear that 948 01:11:54,225 --> 01:11:56,332 the prosecution, and by extension, the government, 949 01:11:56,690 --> 01:11:58,918 want to convict these two women. 950 01:12:01,103 --> 01:12:04,564 In the international stage it would look very bad for Malaysia to have 951 01:12:04,690 --> 01:12:07,262 somebody of a high profile as 952 01:12:07,402 --> 01:12:10,299 Kim Jong-nam to be murdered in broad daylight 953 01:12:10,324 --> 01:12:13,285 at its biggest international airport. 954 01:12:14,791 --> 01:12:16,644 It's a big shame for the country. 955 01:12:17,422 --> 01:12:21,217 So in a typical mentality of saving face, 956 01:12:22,087 --> 01:12:25,215 someone has to take the blame, to take the fall for it. 957 01:12:26,428 --> 01:12:29,881 Just from a judicial point of view, yes, these women were caught on camera 958 01:12:29,906 --> 01:12:31,563 carrying out this act. 959 01:12:31,588 --> 01:12:36,966 They were very clearly the ones who had assassinated, technically, 960 01:12:37,034 --> 01:12:38,300 Kim Jong-nam. 961 01:12:38,325 --> 01:12:41,786 So Malaysia did need to act, did need to hold somebody to account, 962 01:12:42,006 --> 01:12:45,561 and the fact is that the masterminds of it were back in North Korea. 963 01:12:54,221 --> 01:12:57,121 So now the assassination of Kim Jong-nam 964 01:12:57,528 --> 01:13:01,059 has been really fundamental to phase one 965 01:13:01,084 --> 01:13:03,725 of Kim Jong-un's leadership 966 01:13:04,276 --> 01:13:07,385 and to the way that he has been able to stay in power. 967 01:13:08,470 --> 01:13:12,230 And once he had taken out all his rivals, 968 01:13:12,633 --> 01:13:14,897 he had proven his strength domestically... 969 01:13:17,271 --> 01:13:18,894 He was ready for phase two. 970 01:13:20,745 --> 01:13:25,578 North Korea best not make any more threats to the United States. 971 01:13:26,371 --> 01:13:30,524 They will be met with fire and fury 972 01:13:30,933 --> 01:13:33,142 like the world has never seen. 973 01:13:34,154 --> 01:13:36,881 He wanted to get the world's attention. 974 01:13:37,510 --> 01:13:42,757 I think now that he has proven he had a credible nuclear weapons program, 975 01:13:43,590 --> 01:13:45,547 he is now starting this process 976 01:13:45,572 --> 01:13:50,818 of trying to look like a respectable international statesman 977 01:13:50,965 --> 01:13:53,792 and seems very strong and very confident 978 01:13:53,817 --> 01:13:56,500 and very much in control of this regime. 979 01:14:06,172 --> 01:14:07,339 Hello. 980 01:14:09,429 --> 01:14:11,139 Okay, good. Who is this, please? 981 01:14:12,917 --> 01:14:14,691 Ah, okay, all right, all right, fine. 982 01:14:16,186 --> 01:14:18,538 Now that the prosecution has closed its case, 983 01:14:18,563 --> 01:14:21,393 how do you save your client from execution at this point? 984 01:14:22,553 --> 01:14:24,233 Look at the conduct. 985 01:14:25,077 --> 01:14:26,820 Two days after the incident, 986 01:14:27,503 --> 01:14:29,546 Doan went back to the airport 987 01:14:30,374 --> 01:14:32,584 again to the scene of crime. 988 01:14:34,984 --> 01:14:36,610 Now the question is: 989 01:14:37,465 --> 01:14:41,134 assuming Doan is the assassin, assuming she is the killer, 990 01:14:41,800 --> 01:14:45,013 would she go back to the airport two days later 991 01:14:45,264 --> 01:14:48,224 and be identified? It doesn't makes sense, does it? 992 01:14:50,566 --> 01:14:51,942 This is Doan. 993 01:14:52,472 --> 01:14:55,013 She's coming back to the arrival hall. 994 01:14:57,600 --> 01:15:00,300 You can see, she never cut her hair. 995 01:15:00,839 --> 01:15:03,033 She was wearing the same shoes. 996 01:15:04,025 --> 01:15:05,359 She don't know 997 01:15:05,360 --> 01:15:08,362 that someone called Kim Jong-nam has died, 998 01:15:08,456 --> 01:15:10,082 and police are looking for her. 999 01:15:12,325 --> 01:15:17,451 DOAN: Mr. Y said today make another video at KLIA. 1000 01:15:18,464 --> 01:15:21,337 DOAN: So I go there at 8 AM 1001 01:15:21,444 --> 01:15:25,011 DOAN: and call and text him many times. 1002 01:15:28,242 --> 01:15:31,349 DOAN: But he switch off his phone. 1003 01:15:37,341 --> 01:15:39,759 Then, no choice, she wanted to go back to the hotel. 1004 01:15:39,784 --> 01:15:42,481 She called for a taxi. 1005 01:16:02,578 --> 01:16:03,870 The guards came. 1006 01:16:04,869 --> 01:16:07,602 And she was arrested by the authorities. 1007 01:16:18,313 --> 01:16:22,399 The prosecution's case was closed on the 5th of April. 1008 01:16:23,796 --> 01:16:25,843 And meanwhile, the girls are incarcerated. 1009 01:16:26,276 --> 01:16:29,763 They have already been in the jail for one and a half years. 1010 01:16:31,631 --> 01:16:33,711 And that damage is irreparable. 1011 01:16:36,192 --> 01:16:37,943 In our criminal system here, 1012 01:16:38,544 --> 01:16:41,072 once the prosecution presents its case, 1013 01:16:41,706 --> 01:16:45,042 the judge will have to make a decision whether 1014 01:16:45,311 --> 01:16:49,237 a case has been proven against both of the girls. 1015 01:16:55,013 --> 01:16:58,140 The judge could either acquit the girls 1016 01:16:58,733 --> 01:17:00,859 or call for their defense. 1017 01:17:04,793 --> 01:17:07,791 JUDGE: My reading of my finding will take quite some time. 1018 01:17:07,816 --> 01:17:09,479 JUDGE: So please bear with me. 1019 01:17:09,504 --> 01:17:11,770 JUDGE: There is bound to be unhappiness. 1020 01:17:12,855 --> 01:17:14,481 It took two and a half hours 1021 01:17:15,448 --> 01:17:17,199 for the judgement to be delivered. 1022 01:17:18,016 --> 01:17:20,054 It was an eighty-two page judgement. 1023 01:17:21,079 --> 01:17:26,292 JUDGE: The CCTV footage shows both women holding their hands away from themselves. 1024 01:17:26,626 --> 01:17:32,094 JUDGE: To me, the precise timing and the use of the VX as a chemical weapon 1025 01:17:32,119 --> 01:17:37,518 JUDGE: all goes to support that they knew that the liquid placed on their hands were toxic substances. 1026 01:17:39,358 --> 01:17:41,625 I think that was the moment where I... 1027 01:17:42,375 --> 01:17:45,045 on the margins of my notes I wrote that 1028 01:17:45,401 --> 01:17:46,708 they are fucked. 1029 01:17:50,548 --> 01:17:52,728 And I think these girls are going to hang. 1030 01:17:53,789 --> 01:17:56,309 JUDGE: The sole purpose of prank is fun. 1031 01:17:56,489 --> 01:17:59,529 JUDGE: It is evident that none of the features of "prank" 1032 01:17:59,554 --> 01:18:03,332 JUDGE: can be seen or found to exist in the CCTV footage. 1033 01:18:04,107 --> 01:18:06,774 JUDGE: I find that the contention that they were merely duped 1034 01:18:06,799 --> 01:18:10,720 JUDGE: into carrying out the act could not possibly hold water. 1035 01:18:11,284 --> 01:18:15,380 JUDGE: I am of the firm view that the accused persons 1036 01:18:15,884 --> 01:18:20,794 JUDGE: were the perpetrators leading to the death of Kim Chol, 1037 01:18:20,862 --> 01:18:23,654 JUDGE: and I must therefore call upon them 1038 01:18:23,775 --> 01:18:27,034 JUDGE: to enter their defense on their respective charges. 1039 01:18:28,386 --> 01:18:29,954 How is your client feeling? 1040 01:18:30,741 --> 01:18:33,721 She is obviously disappointed with the ruling made by his Lordship. 1041 01:18:34,041 --> 01:18:36,612 Will you still try your defense of the prank, given that-- 1042 01:18:36,613 --> 01:18:39,131 Oh, yes. That has been our 1043 01:18:39,728 --> 01:18:42,597 defense consistently from day one until now. 1044 01:18:42,658 --> 01:18:45,064 And we will pursue it until the end of the defense's case. 1045 01:18:45,270 --> 01:18:47,849 But the judge said it's not a prank because nobody laughed? 1046 01:18:47,874 --> 01:18:50,190 That is his finding at this point of time. 1047 01:18:50,460 --> 01:18:52,183 He has not heard Doan. 1048 01:19:03,861 --> 01:19:05,594 At this point of time, 1049 01:19:05,818 --> 01:19:09,822 Siti and Doan have been in jail almost two years. 1050 01:19:11,478 --> 01:19:16,644 I think the girls, um, really have no one apart from each other. 1051 01:19:17,825 --> 01:19:21,385 Because they are kept separately from all other inmates. 1052 01:19:22,053 --> 01:19:25,085 Even then they are separated from one another. 1053 01:19:28,121 --> 01:19:32,833 SITI: With Doan, when we first entered the prison, 1054 01:19:33,014 --> 01:19:36,376 SITI: she was asked by the Malaysian police 1055 01:19:36,702 --> 01:19:39,174 SITI: which part of Vietnam she was from, 1056 01:19:39,199 --> 01:19:41,383 SITI: and she said, "Hanoi." 1057 01:19:42,812 --> 01:19:45,645 SITI: I didn't know her name, 1058 01:19:45,918 --> 01:19:49,645 SITI: so I called her "Noi" from Hanoi. 1059 01:19:52,855 --> 01:19:57,728 DOAN: We have separate cells so we cannot see each other. 1060 01:20:00,161 --> 01:20:03,841 DOAN: We must talk louder to hear. 1061 01:20:06,327 --> 01:20:08,829 SITI: Sometimes when I was about to eat, I would say, 1062 01:20:08,830 --> 01:20:10,480 SITI: "Hanoi, let's eat." 1063 01:20:10,623 --> 01:20:11,790 SITI: And she would say the same thing, 1064 01:20:11,791 --> 01:20:13,667 SITI: "Okay, let's eat, Aisyah." 1065 01:20:14,357 --> 01:20:18,070 SITI: After about a year in prison, 1066 01:20:18,994 --> 01:20:24,674 SITI: I started to joke around more with Noi, 1067 01:20:24,953 --> 01:20:26,786 SITI: and chit-chat. 1068 01:20:27,226 --> 01:20:30,006 SITI: That was when we started to be close friends. 1069 01:20:32,855 --> 01:20:36,175 DOAN: Siti is very funny. 1070 01:20:36,359 --> 01:20:38,142 DOAN: Also very... 1071 01:20:38,379 --> 01:20:39,796 DOAN: good heart. 1072 01:20:40,785 --> 01:20:41,832 DOAN: Only... 1073 01:20:41,857 --> 01:20:43,900 DOAN: me understand her and 1074 01:20:44,641 --> 01:20:46,297 DOAN: her understand me. 1075 01:20:48,196 --> 01:20:49,590 DOAN: We become 1076 01:20:50,143 --> 01:20:53,884 DOAN: like sisters, become best friends. 1077 01:20:55,057 --> 01:20:57,304 DOAN: When we together, 1078 01:20:58,379 --> 01:21:01,077 DOAN: I can feel her heart. 1079 01:21:03,310 --> 01:21:08,297 DOAN: That's why she can believe me and I can believe her. 1080 01:21:23,905 --> 01:21:26,138 In preparation for the defense of Doan, 1081 01:21:26,657 --> 01:21:29,125 we spent about total fourteen hours with her. 1082 01:21:30,407 --> 01:21:33,480 To go through her statement, discuss the evidence with her. 1083 01:21:34,593 --> 01:21:37,299 PRAYER ROOM 1084 01:21:42,864 --> 01:21:44,998 Doan is a bit anxious, obviously. 1085 01:21:45,833 --> 01:21:46,958 A bit tense, 1086 01:21:46,983 --> 01:21:50,126 because today she is taking the stand for the first time in her entire life. 1087 01:21:53,152 --> 01:21:57,512 She is aware that her case will be watched by people throughout the world. 1088 01:22:01,110 --> 01:22:02,986 There will definitely be pressure on her. 1089 01:22:08,552 --> 01:22:10,032 But I think she... 1090 01:22:10,613 --> 01:22:11,879 she's prepared. 1091 01:22:19,729 --> 01:22:22,549 On Saturday, before the trial started, 1092 01:22:22,681 --> 01:22:24,816 my friend texted Gooi. 1093 01:22:25,414 --> 01:22:27,290 And Gooi sent this 1094 01:22:27,735 --> 01:22:29,361 rather vague 1095 01:22:29,780 --> 01:22:31,169 text back to her 1096 01:22:31,194 --> 01:22:34,516 saying, "Bring all your team down on Monday. 1097 01:22:34,804 --> 01:22:36,627 There is going to be big news." 1098 01:22:37,501 --> 01:22:38,813 Azura. 1099 01:22:40,062 --> 01:22:41,201 Azura. 1100 01:22:42,241 --> 01:22:44,122 So I met with Selvi, 1101 01:22:45,708 --> 01:22:48,369 throwing some guesses at her. 1102 01:22:49,156 --> 01:22:51,008 You guys found one of the North Koreans? 1103 01:22:51,033 --> 01:22:52,989 You guys are going to bring James here? 1104 01:22:53,085 --> 01:22:54,256 And she was like, 1105 01:22:55,194 --> 01:22:57,570 "I don't know. You just wait. You just wait." 1106 01:23:00,502 --> 01:23:02,909 The lead prosecutor Mohammad Iskandar Ahmad 1107 01:23:02,962 --> 01:23:05,576 got up, looked at the judge, and he said, 1108 01:23:06,461 --> 01:23:10,068 PROSECUTOR: There's something that I would like to address today, my Lord. 1109 01:23:11,547 --> 01:23:14,713 PROSECUTOR: I am requesting... 1110 01:23:17,143 --> 01:23:18,810 PROSECUTOR: Your honor, I... 1111 01:23:20,029 --> 01:23:23,469 PROSECUTOR: I request to withdraw 1112 01:23:23,494 --> 01:23:26,078 PROSECUTOR: the charge against Siti Aisyah. 1113 01:23:29,004 --> 01:23:30,791 I literally was like, 1114 01:23:31,624 --> 01:23:32,724 "What?!" 1115 01:23:33,827 --> 01:23:36,694 The judge clearly looked surprised 1116 01:23:36,943 --> 01:23:38,641 that this happened, 1117 01:23:39,436 --> 01:23:40,830 but then he said, 1118 01:23:41,140 --> 01:23:44,392 JUDGE: The court has determined that Siti Aisyah, 1119 01:23:44,420 --> 01:23:47,172 JUDGE: the first defendant, is hereby released. 1120 01:23:48,799 --> 01:23:50,092 JUDGE: All right? 1121 01:23:50,117 --> 01:23:51,465 JUDGE: You can go. 1122 01:23:53,596 --> 01:23:56,348 I think Siti was trying to process what was going on. 1123 01:23:56,861 --> 01:24:00,274 So she got up and grabbed Doan and hugged her. 1124 01:24:01,103 --> 01:24:02,580 And then she left the courtroom. 1125 01:24:12,918 --> 01:24:14,961 How are you feeling? 1126 01:24:14,986 --> 01:24:16,862 I feel... 1127 01:24:19,694 --> 01:24:22,075 I feel like I'm... 1128 01:24:23,394 --> 01:24:24,793 Did they tell you before? 1129 01:24:24,794 --> 01:24:27,003 - No, I didn't know. - You just found out now? 1130 01:24:27,004 --> 01:24:28,004 Uh-huh. 1131 01:24:28,005 --> 01:24:29,506 I feel... 1132 01:24:29,507 --> 01:24:30,867 pretty surprised. 1133 01:24:57,775 --> 01:24:59,136 Who was that? Aisyah?! 1134 01:24:59,161 --> 01:25:00,161 Oh my God! 1135 01:25:00,162 --> 01:25:01,413 What the hell just happened? 1136 01:25:01,414 --> 01:25:05,083 Yeah, she was released without... 1137 01:25:12,124 --> 01:25:13,958 Today, the 1138 01:25:14,635 --> 01:25:16,511 prosecution informed the court that 1139 01:25:16,992 --> 01:25:20,145 they declined to further prosecute the case against Siti Aisyah. 1140 01:25:20,770 --> 01:25:23,335 So Siti Aisyah has been discharged from the court today. 1141 01:25:23,360 --> 01:25:25,278 The decision is... 1142 01:25:25,303 --> 01:25:29,074 The decision is the decision of the attorney general, the public prosecutor to 1143 01:25:29,652 --> 01:25:32,028 decline to further prosecute. No reasons were given. 1144 01:25:32,069 --> 01:25:33,653 What will happen next? 1145 01:25:35,136 --> 01:25:38,282 Next is that she is a free person and 1146 01:25:38,603 --> 01:25:40,122 she will be going back to Jakarta. 1147 01:25:40,367 --> 01:25:42,201 What's going to happen to Doan? 1148 01:25:42,841 --> 01:25:43,901 Doan's case? 1149 01:25:43,926 --> 01:25:47,917 I believe since they did not indicate anything, the case must continue. 1150 01:25:50,882 --> 01:25:53,816 HISYAM: My lord, the accused person will give evidence under oath. 1151 01:25:53,841 --> 01:25:55,759 HISYAM: We have prepared a written statement. 1152 01:25:56,573 --> 01:26:00,847 DOAN: I, Doan Thi Huong, solemnly swear 1153 01:26:00,871 --> 01:26:02,871 DOAN: and promise the court... 1154 01:26:03,893 --> 01:26:07,393 Doan was pretty traumatized with the whole experience. 1155 01:26:08,731 --> 01:26:10,023 She just saw 1156 01:26:10,024 --> 01:26:12,891 the girl who was with her the whole time 1157 01:26:13,319 --> 01:26:14,597 being let go. 1158 01:26:16,758 --> 01:26:19,325 And she just broke down and cried. 1159 01:26:21,502 --> 01:26:23,669 HISYAM: We'd like to make a representation, my lord. 1160 01:26:24,419 --> 01:26:27,838 Her lawyers asked the Judge for court to be adjourned. 1161 01:26:33,881 --> 01:26:35,181 Ladies and gentlemen, 1162 01:26:35,466 --> 01:26:37,842 the charge against Siti Aisyah was withdrawn, 1163 01:26:37,843 --> 01:26:39,881 whereas, as far as Doan is concerned, 1164 01:26:40,262 --> 01:26:42,268 the charge still remains the same. 1165 01:26:43,140 --> 01:26:45,235 Doan is obviously traumatized 1166 01:26:45,643 --> 01:26:48,019 that there's no fairness shown to her. 1167 01:26:48,709 --> 01:26:51,436 She's entitled to the same kind of considerations 1168 01:26:51,776 --> 01:26:55,429 that the public prosecutor decides to withdraw the charge against Siti Aisyah. 1169 01:26:55,535 --> 01:26:57,421 Bearing in mind the court has found as a fact 1170 01:26:57,446 --> 01:26:59,739 there's a case against both of them to answer. 1171 01:27:04,386 --> 01:27:06,095 To me, it's a mixed feeling. 1172 01:27:06,999 --> 01:27:09,826 We are happy for Siti Aisyah and yet we are 1173 01:27:09,930 --> 01:27:11,389 sad for Doan. 1174 01:27:13,029 --> 01:27:15,503 The girls drew strength from one another. 1175 01:27:16,710 --> 01:27:19,090 To me it would be very hard for Doan 1176 01:27:19,779 --> 01:27:21,410 to go through the trial 1177 01:27:22,279 --> 01:27:24,199 alone. 1178 01:27:25,820 --> 01:27:27,304 - Come, come. - Azura, come. 1179 01:27:27,329 --> 01:27:28,606 One for my team. 1180 01:27:33,448 --> 01:27:36,335 In my heart I know Doan's innocent as well. 1181 01:27:38,335 --> 01:27:41,762 I've been a criminal lawyer for the last 40 years. 1182 01:27:44,633 --> 01:27:46,333 Until today, I... 1183 01:27:48,040 --> 01:27:50,666 if you ask me what justice is, I still... 1184 01:27:53,210 --> 01:27:55,462 I find it very difficult to answer that question. 1185 01:28:01,131 --> 01:28:04,724 At first, it does appear to be coming out of nowhere because nobody was expecting it. 1186 01:28:06,330 --> 01:28:08,243 But later on we found out that 1187 01:28:08,495 --> 01:28:10,103 Siti's discharge is 1188 01:28:10,730 --> 01:28:13,315 based on the fact that the Indonesian government has been 1189 01:28:13,340 --> 01:28:15,743 putting constant pressure against the Malaysian government. 1190 01:28:16,108 --> 01:28:20,874 There have been backchannel discussions at a very high level 1191 01:28:20,899 --> 01:28:23,192 for the release of Siti Aisyah. 1192 01:28:24,432 --> 01:28:27,545 President Joko Widodo discussed the issue of Siti Aisyah 1193 01:28:27,782 --> 01:28:32,475 with the Malaysian Prime Minister at Bogor Palace in June 2018. 1194 01:28:34,284 --> 01:28:38,924 It makes sense what Indonesia is doing to save their citizen Siti Aisyah. 1195 01:28:40,287 --> 01:28:43,694 But the same cannot be said for the Vietnamese government, 1196 01:28:44,316 --> 01:28:47,363 who is not doing as much to defend Doan. 1197 01:28:48,535 --> 01:28:52,320 Vietnam and North Korea continue to have very close relations. 1198 01:28:52,351 --> 01:28:54,569 They're both communist countries. 1199 01:28:55,654 --> 01:29:00,794 And there's a lot of North Korean activity inside Vietnam. 1200 01:29:01,263 --> 01:29:04,439 So I think Vietnam's incentive to speak out 1201 01:29:04,464 --> 01:29:08,188 and to risk angering North Korea for the sake of this one woman, 1202 01:29:08,213 --> 01:29:11,882 I think, was very different from the situation that Indonesia faced, 1203 01:29:11,907 --> 01:29:17,008 whereas Indonesia doesn't have those same strong relations with North Korea. 1204 01:29:19,500 --> 01:29:21,751 If previously the thought of 1205 01:29:21,900 --> 01:29:23,403 both of them going 1206 01:29:23,428 --> 01:29:24,573 to be hanged 1207 01:29:24,733 --> 01:29:26,427 for this murder 1208 01:29:26,985 --> 01:29:29,647 felt really unfair, 1209 01:29:31,638 --> 01:29:34,045 I feel it would be even worse 1210 01:29:34,682 --> 01:29:38,638 if Doan were going to be hanged, 1211 01:29:38,840 --> 01:29:41,429 - Bye! - Bye! 1212 01:29:41,710 --> 01:29:43,857 while Siti Aisyah goes back home. 1213 01:30:01,672 --> 01:30:03,385 We're just so happy. 1214 01:30:05,639 --> 01:30:07,826 Just so glad. 1215 01:30:10,075 --> 01:30:11,928 Praise be to Allah. 1216 01:30:21,251 --> 01:30:24,211 Certainly, I am so happy to be home, 1217 01:30:24,236 --> 01:30:28,364 and be with my family and friends. 1218 01:30:31,193 --> 01:30:32,985 But I am definitely still sad. 1219 01:30:36,663 --> 01:30:38,414 It's as if 1220 01:30:39,543 --> 01:30:41,885 those North Koreans saw me 1221 01:30:41,910 --> 01:30:45,366 as if my life has no value whatsoever. 1222 01:30:46,839 --> 01:30:50,519 Like I am a nobody, a nothing. 1223 01:30:58,395 --> 01:31:02,148 Doan and I grew very close 1224 01:31:02,347 --> 01:31:06,141 over the course of the trial. 1225 01:31:07,696 --> 01:31:10,239 I always gave my support to her, 1226 01:31:10,240 --> 01:31:12,742 and she always gave her support to me. 1227 01:31:12,816 --> 01:31:14,389 When I cried... 1228 01:31:14,753 --> 01:31:16,466 when I cried, 1229 01:31:16,914 --> 01:31:19,540 she would always console me. 1230 01:31:22,652 --> 01:31:24,366 And when she cried, 1231 01:31:25,201 --> 01:31:26,992 I would do the same for her. 1232 01:31:30,321 --> 01:31:34,155 I think of her as my own sister. 1233 01:31:41,311 --> 01:31:45,431 I pray she will not get the death penalty. 1234 01:32:01,975 --> 01:32:04,548 Doan has been very depressed. Confused. 1235 01:32:06,166 --> 01:32:09,085 We saw her at the prison about two or three times. 1236 01:32:10,779 --> 01:32:14,446 And two or three times she told me that she would not testify. 1237 01:32:17,121 --> 01:32:18,942 You see, the court has made a ruling. 1238 01:32:19,277 --> 01:32:21,570 The judge has called for the defense. 1239 01:32:22,913 --> 01:32:25,748 And the law says, if, after such ruling, 1240 01:32:26,136 --> 01:32:27,980 Doan decides not to testify, 1241 01:32:29,300 --> 01:32:30,755 she will be convicted and sentenced to death: 1242 01:32:30,779 --> 01:32:32,507 There's no other option whatsoever. 1243 01:32:43,068 --> 01:32:44,876 So, upon arriving here this morning, 1244 01:32:44,930 --> 01:32:46,388 one thing I noticed is 1245 01:32:46,867 --> 01:32:49,756 the presence of Vietnamese officials from the embassy, 1246 01:32:49,797 --> 01:32:52,173 including the Vietnamese Ambassador to Malaysia. 1247 01:32:54,904 --> 01:32:56,914 Which, in a way, is 1248 01:32:57,114 --> 01:32:59,307 a ray of hope, I suppose for Doan. 1249 01:32:59,308 --> 01:33:01,267 But, at the same time, 1250 01:33:01,268 --> 01:33:02,977 it is still 1251 01:33:03,220 --> 01:33:05,884 pretty much not clear what is going to happen to her. 1252 01:33:07,961 --> 01:33:09,648 The charges against her still stand 1253 01:33:09,889 --> 01:33:14,294 and her defense lawyers have tried to get the Attorney General to change his mind. 1254 01:33:15,113 --> 01:33:17,840 So, today we will find out whether 1255 01:33:18,233 --> 01:33:19,740 that would happen or not. 1256 01:33:33,653 --> 01:33:37,213 QUIET PLEASE. COURT IS IN SESSION. 1257 01:34:05,517 --> 01:34:07,083 How do you feel, Doan? 1258 01:34:07,167 --> 01:34:08,697 Thank you so much. 1259 01:34:12,998 --> 01:34:14,765 - You're happy? - I'm happy. 1260 01:34:19,463 --> 01:34:20,844 Doan! 1261 01:34:28,219 --> 01:34:31,014 We feel very lucky and happy. 1262 01:34:31,081 --> 01:34:34,662 The family is very, very lucky today and very happy. 1263 01:34:35,199 --> 01:34:36,493 Thank you very much. 1264 01:34:37,932 --> 01:34:40,352 So instead of facing a murder charge, 1265 01:34:40,899 --> 01:34:43,744 she is being offered to 1266 01:34:44,209 --> 01:34:47,711 plead guilty to a charge of causing harm, 1267 01:34:48,458 --> 01:34:51,919 which is a much lesser offense than murder. 1268 01:34:53,019 --> 01:34:56,586 Would you say it is finally a happy ending for everyone? 1269 01:34:57,509 --> 01:35:00,761 We are happy this morning that it's come to a happy ending, 1270 01:35:00,762 --> 01:35:04,311 that Doan can look forward - there's a date for her that she can go back home. 1271 01:35:04,336 --> 01:35:06,055 And that day is very near. 1272 01:35:19,248 --> 01:35:21,437 One minute, one minute. Take their photo. 1273 01:35:21,462 --> 01:35:22,888 One, two... 1274 01:35:24,270 --> 01:35:27,032 - Okay. Nice. Very good. - Thank you. 1275 01:35:35,515 --> 01:35:37,612 Take off the specs. 1276 01:35:38,184 --> 01:35:43,314 What did you think about the most while you were in custody? 1277 01:35:44,054 --> 01:35:46,057 I thought about my parents, 1278 01:35:46,454 --> 01:35:50,061 I thought about my country and how much I wanted to come home. 1279 01:35:50,086 --> 01:35:52,951 What do you want to do now that you're back? 1280 01:35:53,571 --> 01:35:55,650 I don't know what to do yet, 1281 01:35:55,651 --> 01:35:58,464 but I think I'd like to perform. 1282 01:36:00,072 --> 01:36:02,998 Like an actress. That's what I want. 1283 01:36:06,801 --> 01:36:08,295 Thank you. 1284 01:36:08,320 --> 01:36:10,201 Thank you, see you later. 1285 01:36:12,052 --> 01:36:14,985 Thank you, I'm very happy now. Thank you so much. 1286 01:36:16,324 --> 01:36:17,809 Yeah. Yes. 1287 01:36:22,095 --> 01:36:24,061 It is in a way a bittersweet ending. 1288 01:36:27,599 --> 01:36:29,732 Seeing now that the two women are home. 1289 01:36:31,382 --> 01:36:34,022 Both families have their daughters back safely. 1290 01:36:35,959 --> 01:36:38,269 But I don't think their lives will ever be the same. 1291 01:36:41,646 --> 01:36:45,866 I only learned about Kim Jong-nam and Kim Jong-un 1292 01:36:45,993 --> 01:36:48,661 after coming back to Indonesia. 1293 01:36:50,545 --> 01:36:54,417 I searched and read about my case from the start, 1294 01:36:54,418 --> 01:36:56,085 how everything happened, 1295 01:36:56,238 --> 01:36:58,337 and saw photos of Kim Jong-nam. 1296 01:36:58,338 --> 01:37:00,434 "Oh, this is Kim Jong-nam, Kim Jong-un." 1297 01:37:00,674 --> 01:37:02,368 It's only now... 1298 01:37:02,596 --> 01:37:05,640 only now that I really understand. 1299 01:37:09,790 --> 01:37:14,335 I never imagined 1300 01:37:15,272 --> 01:37:19,598 that I could be involved in his murder. 1301 01:37:23,091 --> 01:37:25,231 I feel really sorry for him. 1302 01:37:26,002 --> 01:37:27,502 Really sorry. 1303 01:37:35,890 --> 01:37:39,726 - Hello, Noi? - Oh yeah, yes? 1304 01:37:40,340 --> 01:37:41,789 What are you doing? 1305 01:37:42,103 --> 01:37:43,716 Okay. I want to - 1306 01:37:43,717 --> 01:37:46,552 I want to see you. I miss you. 1307 01:37:46,553 --> 01:37:47,928 I miss you too. 1308 01:37:54,097 --> 01:37:56,974 When I came back, a lot of difficult, 1309 01:37:57,832 --> 01:37:59,458 a lot of media and 1310 01:37:59,804 --> 01:38:01,567 talking. People talking. 1311 01:38:07,630 --> 01:38:10,784 People don't know me and Siti. 1312 01:38:11,536 --> 01:38:12,636 People... 1313 01:38:15,382 --> 01:38:18,602 just watching on the television. 1314 01:38:19,205 --> 01:38:20,595 People don't know 1315 01:38:21,143 --> 01:38:24,122 how difficult time we have had. 1316 01:38:27,061 --> 01:38:28,801 Before, I think 1317 01:38:29,388 --> 01:38:31,389 the world is pink color. 1318 01:38:32,808 --> 01:38:36,143 The pink world is very beautiful and colorful. Right? 1319 01:38:36,995 --> 01:38:39,348 And all people is good people. 1320 01:38:40,553 --> 01:38:44,848 But now I can see more clear. 1321 01:38:48,845 --> 01:38:51,844 I can see the real world is not pink. 1322 01:38:53,350 --> 01:38:56,110 I will be careful in my life 1323 01:38:56,998 --> 01:38:59,834 to trust people. 1324 01:39:02,791 --> 01:39:04,151 It's the end of 1325 01:39:04,896 --> 01:39:06,814 the journey for these two women. 1326 01:39:08,727 --> 01:39:12,187 But is what happened over the last two years, 1327 01:39:13,088 --> 01:39:14,963 can we say this is justice? 1328 01:39:15,821 --> 01:39:18,160 And is there ever going to be justice for 1329 01:39:18,551 --> 01:39:20,294 the late Kim Jong-nam? 1330 01:39:25,601 --> 01:39:27,990 For all the international condemnation and shock 1331 01:39:28,015 --> 01:39:30,015 that followed this assassination, 1332 01:39:30,681 --> 01:39:34,928 you know, North Korea has got away relatively scot-free from this. 1333 01:39:36,742 --> 01:39:39,201 In many ways, this is the perfect crime. 1334 01:39:40,145 --> 01:39:45,591 The fact that Kim Jong-un was prepared to purge and execute his brother, 1335 01:39:45,858 --> 01:39:48,000 in this most spectacular fashion, 1336 01:39:48,138 --> 01:39:52,215 sent a message to the world that his brutality knows no limits, 1337 01:39:52,240 --> 01:39:53,966 that nobody is safe. 1338 01:39:56,326 --> 01:39:59,506 The North Koreans never suffered any punishment for this. 1339 01:39:59,946 --> 01:40:02,994 North Korea still has an embassy in Malaysia. 1340 01:40:03,019 --> 01:40:06,477 You know, the relations between them have not really suffered 1341 01:40:06,502 --> 01:40:08,067 as a result of this. 1342 01:40:09,260 --> 01:40:10,920 And Kim Jong-un, 1343 01:40:12,029 --> 01:40:14,854 he has been able to come to the outside world. 1344 01:40:16,304 --> 01:40:20,835 And he gets his red carpet welcome on the dais with the flags. 1345 01:40:21,091 --> 01:40:24,385 He gets the photo opportunity to show himself 1346 01:40:24,410 --> 01:40:26,516 as an international statesman. 1347 01:40:28,538 --> 01:40:33,098 And now, all of a sudden, he gets to present himself 1348 01:40:33,518 --> 01:40:37,526 as a peer of the most powerful man in the world. 1349 01:40:38,913 --> 01:40:41,541 I just received a beautiful letter from Kim Jong-un. 1350 01:40:41,566 --> 01:40:45,099 I can't show you the letter, obviously, but it was a very personal, 1351 01:40:45,124 --> 01:40:46,866 very warm, very nice letter. 1352 01:40:46,891 --> 01:40:51,430 I saw the information about the CIA with respect to his half-brother. 1353 01:40:51,619 --> 01:40:56,337 And I would tell him that would not happen under my... under my auspices. 1354 01:40:57,820 --> 01:41:01,842 So this is the way that Kim Jong-un has defied all the skepticism 1355 01:41:02,080 --> 01:41:05,435 and shown that he is, you know, surprisingly adept 1356 01:41:05,460 --> 01:41:08,426 at being a totalitarian leader. 1357 01:41:10,771 --> 01:41:14,424 And I think these two women were very unwitting pawns 1358 01:41:14,449 --> 01:41:16,131 in this bigger chess game. 1359 01:41:20,427 --> 01:41:22,720 I'm sorry about everything. 1360 01:41:23,910 --> 01:41:25,310 I hope 1361 01:41:25,815 --> 01:41:28,257 people in the world will think 1362 01:41:28,906 --> 01:41:31,353 me and Siti like 1363 01:41:32,696 --> 01:41:34,989 your friends, like 1364 01:41:35,378 --> 01:41:37,529 your daughters, like 1365 01:41:38,168 --> 01:41:39,768 your sisters. 1366 01:41:49,189 --> 01:41:54,109 When I was in Kajang Prison, 1367 01:41:55,427 --> 01:41:59,920 I'd be lying down falling asleep, 1368 01:41:59,995 --> 01:42:03,622 and I would stare out the window. 1369 01:42:05,186 --> 01:42:07,508 It was way high up on the wall. 1370 01:42:14,334 --> 01:42:17,127 I would pray as I gazed at the sky, 1371 01:42:18,633 --> 01:42:22,844 "Oh Allah, will I ever see the sky again, 1372 01:42:23,481 --> 01:42:26,214 in all its vastness?" 1372 01:42:27,305 --> 01:43:27,311 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 116878

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.