Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
2
00:00:51,495 --> 00:00:56,750
Do you think you'd be
okay speaking on camera?
3
00:00:57,524 --> 00:01:01,811
So we can show you as Siti's friend?
4
00:01:02,958 --> 00:01:07,204
But I want to protect my identity.
What if people say,
5
00:01:07,558 --> 00:01:11,866
"That girl is the friend of a murderer"?
6
00:01:20,022 --> 00:01:22,566
We were friends. We liked to hang out.
7
00:01:23,333 --> 00:01:26,072
We liked talking, eating, shopping.
8
00:01:29,644 --> 00:01:30,921
Hi.
9
00:01:31,687 --> 00:01:35,027
Siti's really pretty and down to earth.
10
00:01:35,469 --> 00:01:37,219
Somebody is having a baby...
11
00:01:40,154 --> 00:01:43,551
She was always making jokes.
12
00:01:44,477 --> 00:01:48,480
She's friendly and "happy go lucky."
13
00:01:48,816 --> 00:01:50,729
Thank you. Buh-bye.
14
00:01:53,097 --> 00:01:57,183
This is her last Facebook post.
15
00:01:59,770 --> 00:02:01,771
The night before the murder,
16
00:02:01,772 --> 00:02:06,359
Siti celebrated her
birthday at Hard Rock Cafe.
17
00:02:06,388 --> 00:02:08,079
Siti!
18
00:02:10,508 --> 00:02:11,723
Here we go!
19
00:02:11,748 --> 00:02:13,738
One, two, three!
20
00:02:14,094 --> 00:02:17,431
โช Happy birthday to you... โช
21
00:02:17,676 --> 00:02:20,489
She seemed really happy.
22
00:02:21,869 --> 00:02:24,104
โช Happy birthday... โช
23
00:02:28,569 --> 00:02:31,404
We couldn't believe that she
murdered someone the next morning.
24
00:02:47,073 --> 00:02:49,441
We are back with
an apparent assassination,
25
00:02:49,466 --> 00:02:52,240
brazenly carried out
at an international airport.
26
00:02:52,265 --> 00:02:55,320
Kim Jong-nam, the half-brother
of the North Korean leader Kim Jong-un,
27
00:02:55,345 --> 00:02:56,963
was murdered in Malaysia...
28
00:02:56,988 --> 00:02:59,179
...the sudden and mysterious
death of the half-brother
29
00:02:59,204 --> 00:03:00,656
of the North Korean leader
Kim Jong-un.
30
00:03:06,678 --> 00:03:08,759
Kim Jong-nam was at the
Kuala Lumpur International Airport
31
00:03:08,784 --> 00:03:10,379
when he was reportedly poisoned.
32
00:03:10,404 --> 00:03:12,393
...after he was sprayed
in the face with a chemical.
33
00:03:12,417 --> 00:03:14,645
...by two female
assassins...
34
00:03:14,670 --> 00:03:18,178
A cold-blooded execution,
straight from a spy movie,
35
00:03:18,203 --> 00:03:19,296
local media reports say.
36
00:03:19,321 --> 00:03:20,908
Two femme fatale killers
37
00:03:21,046 --> 00:03:25,292
poisoning a mysterious political
figure with a chemical weapon.
38
00:03:25,519 --> 00:03:27,467
Malaysian police said
the poison used
39
00:03:27,532 --> 00:03:29,720
was the deadly VX nerve agent.
40
00:03:29,745 --> 00:03:34,018
...one of the fastest-acting fatal
poisons that exists, according to scientists.
41
00:03:34,043 --> 00:03:36,100
The U.S. and
South Korea believe the murder
42
00:03:36,125 --> 00:03:39,523
was an assassination organized
by North Korean agents.
43
00:03:39,548 --> 00:03:42,733
But North Korea
denies involvement in the crime.
44
00:03:42,758 --> 00:03:45,218
Tonight, little is
known about the two women
45
00:03:45,243 --> 00:03:48,221
who have just been arrested
in connection with the murder.
46
00:03:48,246 --> 00:03:50,466
Were the women trained assassins
47
00:03:50,632 --> 00:03:53,686
or innocent pawns of
North Korean agents?
48
00:04:30,880 --> 00:04:33,293
I started covering the
Kim Jong-nam murder trial
49
00:04:33,747 --> 00:04:36,173
from day one, when the first news broke.
50
00:04:40,179 --> 00:04:43,026
A reporter's job is to
tell the world the truth.
51
00:04:44,067 --> 00:04:47,592
But in Malaysia,
the freedom of press is limited.
52
00:04:49,011 --> 00:04:51,900
Most of the big media agencies
53
00:04:51,901 --> 00:04:54,611
are owned by the government.
54
00:04:55,566 --> 00:04:58,126
So, it's hard to get the truth out.
55
00:05:03,561 --> 00:05:07,394
But, I am lucky that my media
organization is not a local one.
56
00:05:07,910 --> 00:05:10,320
So we are quite open
with what we can publish.
57
00:05:11,467 --> 00:05:17,120
It's one of those big stories that is a
dream for a reporter to report on.
58
00:05:20,531 --> 00:05:23,074
So around 9 AM, Kim Jong-nam walked
59
00:05:23,582 --> 00:05:25,764
through this entrance to the terminal.
60
00:05:28,025 --> 00:05:30,552
He was just alone. No one was with him.
61
00:05:35,214 --> 00:05:38,320
And right behind this column,
62
00:05:38,345 --> 00:05:40,860
there was one woman waiting for him.
63
00:05:42,182 --> 00:05:43,725
This is Siti Aisyah,
64
00:05:44,299 --> 00:05:46,384
the woman in a light gray shirt.
65
00:05:46,724 --> 00:05:49,451
And from that way,
66
00:05:50,657 --> 00:05:52,918
Doan Thi Huong was coming towards him.
67
00:05:53,405 --> 00:05:56,104
She was wearing a white
T-shirt that says "LOL."
68
00:05:58,274 --> 00:06:01,180
So he was supposed to print
out his boarding pass,
69
00:06:01,431 --> 00:06:03,309
but before he was able to do that,
70
00:06:03,334 --> 00:06:05,657
Kim Jong-nam was jumped
by Siti Aisyah and Doan.
71
00:06:06,946 --> 00:06:11,616
And they allegedly smeared
VX chemical onto his face.
72
00:06:14,307 --> 00:06:15,740
The women ran away.
73
00:06:15,846 --> 00:06:21,140
And then from the CCTV footage you
can clearly see that Kim Jong-nam was
74
00:06:21,373 --> 00:06:23,575
making this gesture to police officers
75
00:06:23,576 --> 00:06:26,973
that these two women came up
to smear his face with a chemical.
76
00:06:29,536 --> 00:06:33,709
And from there the police officers
escorted Kim Jong-nam towards the clinic.
77
00:06:34,453 --> 00:06:37,538
You can see that he is starting to limp,
78
00:06:37,639 --> 00:06:40,015
like he has already been
affected by something.
79
00:06:41,713 --> 00:06:43,713
He was given medical attention,
80
00:06:45,115 --> 00:06:47,255
but within an hour, he was dead.
81
00:06:55,896 --> 00:06:57,536
Meanwhile, the two women,
82
00:06:58,140 --> 00:07:00,780
they both went down to
level 2 to the toilet
83
00:07:00,805 --> 00:07:02,323
to wash their hands.
84
00:07:02,921 --> 00:07:04,494
It seems to suggest that
85
00:07:05,367 --> 00:07:07,768
they knew that the chemical on their hands
86
00:07:08,370 --> 00:07:10,693
is something dangerous.
87
00:07:14,501 --> 00:07:16,241
They have a certain
88
00:07:18,407 --> 00:07:19,953
cool, calculative
89
00:07:20,481 --> 00:07:22,315
confidence in their walk.
90
00:07:24,869 --> 00:07:28,688
Here is what I find interesting, because
91
00:07:29,412 --> 00:07:31,828
she's walking and then she...
92
00:07:33,500 --> 00:07:35,737
she looked into the CCTV camera.
93
00:07:36,650 --> 00:07:38,609
As if challenging, you know?
94
00:07:41,214 --> 00:07:43,131
Yeah, I just did that. So what?
95
00:07:44,344 --> 00:07:45,769
Well, one thing is clear.
96
00:07:45,794 --> 00:07:48,992
This is one of the most bizarre
murder plots in decades.
97
00:07:49,017 --> 00:07:51,925
It really is incredible,
when you look at this woman,
98
00:07:51,950 --> 00:07:54,009
who is acting in broad daylight.
99
00:07:54,100 --> 00:07:55,468
Who are these women,
100
00:07:55,493 --> 00:07:57,633
and do they work
for the North Korean regime?
101
00:08:05,563 --> 00:08:07,519
Siti Aisyah and Doan Thi Huong
102
00:08:07,544 --> 00:08:10,723
were charged with exposing
the deadly nerve agent VX
103
00:08:10,724 --> 00:08:12,250
to Kim Jong-nam's face.
104
00:08:12,997 --> 00:08:15,436
Doan Thi Huong and Siti
Aisyah were arrested
105
00:08:15,437 --> 00:08:17,772
and now face the death penalty by hanging.
106
00:08:20,383 --> 00:08:21,997
I didn't know at first.
107
00:08:20,397 --> 00:08:23,020
ASRIA NUR HASAN:
108
00:08:23,989 --> 00:08:26,115
I was at prayer.
109
00:08:26,560 --> 00:08:28,079
Praying.
110
00:08:32,143 --> 00:08:36,382
Reciting Qur'an at a funeral.
A friend had died.
111
00:08:45,809 --> 00:08:47,369
And then I found out.
112
00:08:50,378 --> 00:08:51,877
I felt,
113
00:08:53,036 --> 00:08:55,204
how could I, as a parent...
114
00:08:55,866 --> 00:08:57,045
it felt like...
115
00:08:57,552 --> 00:09:04,145
how could something like this happen?
116
00:09:04,837 --> 00:09:08,628
What could have brought
her to do such a thing?
117
00:09:09,993 --> 00:09:13,654
I think she didn't know what she was doing.
118
00:09:15,871 --> 00:09:18,131
If I asked her to do something,
119
00:09:18,851 --> 00:09:21,564
she would do it.
120
00:09:22,604 --> 00:09:24,730
That's the kind of person she is.
121
00:09:36,959 --> 00:09:38,823
I've never actually seen
this photo.
122
00:09:39,988 --> 00:09:41,088
Wow.
123
00:09:43,998 --> 00:09:47,812
My obsession with North Korea
goes back a long way.
124
00:09:48,538 --> 00:09:51,691
I started covering North Korea
in 2004.
125
00:09:52,158 --> 00:09:54,251
And I have not stopped yet.
126
00:09:54,818 --> 00:09:56,994
So, when the assassination
happened,
127
00:09:57,132 --> 00:10:00,687
I came out of a yoga class, it
was like nine o'clock at night,
128
00:10:00,712 --> 00:10:02,112
and I looked at my phone
129
00:10:02,137 --> 00:10:04,622
and saw it had blown up.
130
00:10:04,647 --> 00:10:06,790
Kim Jong-nam has been
assassinated.
131
00:10:07,061 --> 00:10:10,582
Kim Jong-nam, at one point,
was the favorite son of Kim Jong-il,
132
00:10:10,607 --> 00:10:12,227
the former leader of
North Korea.
133
00:10:12,252 --> 00:10:15,180
He has been known as
a potential rival for Kim Jong-un.
134
00:10:15,322 --> 00:10:17,536
And it's raising suspicions
that Kim Jong-un
135
00:10:17,561 --> 00:10:21,150
may have once again marked one
of his own relatives for death.
136
00:10:22,433 --> 00:10:24,886
It was so surprising to
me, you know, the footage,
137
00:10:24,979 --> 00:10:27,999
to see Kim Jong-nam
standing in this airport.
138
00:10:28,136 --> 00:10:30,049
I mean, it's so amazing
to think, you know,
139
00:10:30,074 --> 00:10:33,194
I was trying to find Kim Jong-nam for
several years before he was killed,
140
00:10:33,219 --> 00:10:37,216
and just to see him walking
around, no hat, no sunglasses.
141
00:10:38,162 --> 00:10:41,376
It's really like, wow, I wish I
had have been able to talk to him.
142
00:10:45,031 --> 00:10:47,758
And there's this myth
that the Kim family
143
00:10:47,822 --> 00:10:50,538
was descended from Mount Paektu,
144
00:10:50,737 --> 00:10:53,291
which is this mountain
at the top of North Korea
145
00:10:53,316 --> 00:10:54,889
on the border with China,
146
00:10:54,914 --> 00:10:57,757
that is the mythical home
of all Korean people.
147
00:11:00,241 --> 00:11:03,612
And so the Kim regime
has used this to say,
148
00:11:03,677 --> 00:11:07,183
"We were divinely ordained
to lead North Korea,"
149
00:11:07,208 --> 00:11:09,204
and it's called
the Paektu bloodline.
150
00:11:11,344 --> 00:11:15,348
So Kim Il-sung passed down
the leadership of North Korea
151
00:11:15,373 --> 00:11:17,961
to his son, Kim Jong-il,
152
00:11:17,986 --> 00:11:20,644
using this whole Paektu
bloodline mythology
153
00:11:20,762 --> 00:11:22,902
as the basis for his legitimacy.
154
00:11:22,986 --> 00:11:25,673
So when it came time
for Kim Jong-il
155
00:11:25,698 --> 00:11:27,458
to anoint one of his sons,
156
00:11:27,491 --> 00:11:29,991
it should have gone
to Kim Jong-nam.
157
00:11:31,102 --> 00:11:32,389
Are you Kim Jong-nam?
158
00:11:32,834 --> 00:11:34,694
- Are you Kim Jong-nam?
- No.
159
00:11:35,349 --> 00:11:36,661
I cannot tell you.
160
00:11:38,015 --> 00:11:39,475
It's my privacy, man.
161
00:11:42,150 --> 00:11:45,498
Kim Jong-nam was the
first-born son of Kim Jong-il.
162
00:11:47,314 --> 00:11:49,765
And, in fact,
Kim Jong-nam's mother
163
00:11:49,882 --> 00:11:53,472
was a famous actress
who Kim Jong-il spotted
164
00:11:53,570 --> 00:11:55,996
and took her basically
as his wife.
165
00:11:57,211 --> 00:12:00,179
But Kim Jong-il really doted
on Kim Jong-nam.
166
00:12:00,598 --> 00:12:02,738
He was absolutely besotted
with this boy
167
00:12:02,763 --> 00:12:07,341
and really seemed to relish his
time as a father at the beginning.
168
00:12:15,679 --> 00:12:19,699
Kim Jong-nam and Kim Jong-un
grew up entirely separate.
169
00:12:20,220 --> 00:12:21,601
They had different mothers.
170
00:12:21,626 --> 00:12:23,655
And there's a 10-year
age difference.
171
00:12:24,382 --> 00:12:28,302
Kim Jong-un's mother was another
woman, she was a famous dancer,
172
00:12:28,327 --> 00:12:31,787
and was very ambitious
and very present.
173
00:12:32,313 --> 00:12:34,542
She was advocating and agitating
174
00:12:34,567 --> 00:12:38,155
for her son, for him to be
the leader of North Korea,
175
00:12:38,293 --> 00:12:41,305
and she had a very powerful
influence in the system there.
176
00:12:47,060 --> 00:12:48,959
So, at the beginning
of the 2000s,
177
00:12:48,984 --> 00:12:53,486
Kim Jong-nam was caught in this
very embarrassing situation.
178
00:12:54,066 --> 00:12:58,106
He had taken
his young family to Tokyo
179
00:12:58,626 --> 00:13:01,026
and was busted
by the Japanese police.
180
00:13:01,632 --> 00:13:05,412
He'd gone in under a fake
Dominican Republic passport,
181
00:13:05,606 --> 00:13:09,819
using a Chinese name, Pang
Xiong, which means "fat bear."
182
00:13:10,526 --> 00:13:14,045
And he said, you know, he just
wanted to take his kid to Disneyland.
183
00:13:15,825 --> 00:13:18,620
It was extremely embarrassing
for the regime.
184
00:13:18,752 --> 00:13:21,967
America is North Korea's
number-one enemy
185
00:13:22,499 --> 00:13:27,301
and Disneyland, you know,
can you get more American than Disneyland?
186
00:13:29,609 --> 00:13:31,335
But, in fact, there were rumors
187
00:13:31,360 --> 00:13:35,124
that Kim Jong-un's mother actually
tipped off the Japanese police
188
00:13:35,149 --> 00:13:37,766
to the arrival of Kim Jong-nam
in Japan
189
00:13:37,904 --> 00:13:39,805
because she wanted to make sure
190
00:13:39,830 --> 00:13:43,425
that he could not become the
next leader of North Korea.
191
00:13:45,899 --> 00:13:48,852
So, Kim Jong-nam struck
a deal with his father
192
00:13:48,877 --> 00:13:51,220
to be allowed to leave
North Korea.
193
00:13:52,481 --> 00:13:56,173
He moved to Macau,
a Chinese territory,
194
00:13:57,000 --> 00:13:59,867
where he was able to live
a kind of normal life.
195
00:14:00,140 --> 00:14:04,040
But he was ruled out
of the succession line.
196
00:14:05,125 --> 00:14:07,798
And throughout history,
we've seen
197
00:14:07,898 --> 00:14:10,523
brothers being sidelined
198
00:14:10,548 --> 00:14:11,864
in this way.
199
00:14:12,923 --> 00:14:17,928
From Cain and Abel to Romulus and
Remus at the foundation of Rome.
200
00:14:18,299 --> 00:14:20,474
Brothers are so threatening
201
00:14:20,499 --> 00:14:23,558
because they can stake a claim
to leadership
202
00:14:23,583 --> 00:14:25,447
that nobody else can.
203
00:14:27,753 --> 00:14:31,380
So, when I discovered that
Kim Jong-nam had been killed,
204
00:14:31,518 --> 00:14:35,013
I hopped on the first flight
that I could get to Kuala Lumpur.
205
00:14:42,405 --> 00:14:43,738
Good morning, everyone.
206
00:14:44,966 --> 00:14:47,418
Welcome to the foreign journalists,
207
00:14:47,663 --> 00:14:49,403
welcome to Malaysia as well.
208
00:14:49,938 --> 00:14:51,769
We have arrested two ladies,
209
00:14:51,794 --> 00:14:54,876
and we have identified both of them.
210
00:14:56,240 --> 00:15:01,478
The Malaysian police announced that they have
arrested Siti Aisyah and Doan Thi Huong.
211
00:15:02,272 --> 00:15:05,172
They also announced there were
eight North Korean suspects.
212
00:15:06,295 --> 00:15:09,972
And out of those eight,
four of them were at the airport
213
00:15:09,997 --> 00:15:12,082
on the same day as Siti Aisyah and Doan,
214
00:15:12,107 --> 00:15:16,527
And they left the country immediately
after Kim Jong-nam's attack.
215
00:15:17,217 --> 00:15:19,615
And then, they also announced the arrest of
216
00:15:19,640 --> 00:15:21,496
one North Korean guy,
217
00:15:21,682 --> 00:15:23,975
Ri Jong Choi.
who was living in Malaysia
218
00:15:24,000 --> 00:15:26,960
and he happens to be a chemist.
219
00:15:27,701 --> 00:15:31,627
Ri Jong Choi,
the suspect that was detained...
220
00:15:31,928 --> 00:15:36,807
Can you clear up, because there are rumors that
he was the driver or he was a chemistry expert...
221
00:15:37,415 --> 00:15:40,840
He is subject of our investigation.
How can we tell you?
222
00:15:41,396 --> 00:15:43,220
We found out that Ri Jong Choi is
223
00:15:43,245 --> 00:15:45,356
on the payroll of the North Korean embassy.
224
00:15:45,501 --> 00:15:51,580
He lives in a house paid by the North
Korean government in Kuala Lumpur.
225
00:15:53,303 --> 00:15:54,876
I was just wondering...
226
00:15:55,323 --> 00:15:56,989
the two female suspects,
227
00:15:57,014 --> 00:16:00,056
did they know the substance was toxic?
228
00:16:00,161 --> 00:16:02,671
Well, I think you have
seen the video, right?
229
00:16:02,824 --> 00:16:04,712
You have seen the -
230
00:16:04,737 --> 00:16:08,695
the lady who was moving away
with her hands like this,
231
00:16:08,720 --> 00:16:10,842
towards the bathroom. Towards the washroom.
232
00:16:11,104 --> 00:16:13,731
So she knew very well that
233
00:16:13,785 --> 00:16:16,597
it is toxic and she
needs to wash her hands.
234
00:16:34,200 --> 00:16:35,373
Hello.
235
00:16:36,740 --> 00:16:38,026
Yes, speaking.
236
00:16:39,576 --> 00:16:40,673
Yes.
237
00:16:41,452 --> 00:16:44,599
Because our theory is that this was
a political assassination.
238
00:16:44,838 --> 00:16:47,840
More than just the two girls being involved
239
00:16:47,908 --> 00:16:49,992
in an ordinary murder case.
240
00:16:51,698 --> 00:16:56,326
Well, we do not know exactly what type of
evidence the police have in hand.
241
00:17:00,773 --> 00:17:02,524
When we approach any case,
242
00:17:02,672 --> 00:17:04,882
we will not accept what
our client tells us.
243
00:17:05,594 --> 00:17:09,181
We will investigate on our own and see
whether our client is telling the truth.
244
00:17:14,726 --> 00:17:20,105
After Siti Aisyah was arrested,
we saw her the very next day.
245
00:17:21,468 --> 00:17:25,012
And there in prison, there were
other inmates who told her that,
246
00:17:25,224 --> 00:17:27,476
"You are going to be the next 'BA.'"
247
00:17:27,531 --> 00:17:28,864
"BA" is the -
248
00:17:28,865 --> 00:17:30,366
banduan akhir.
249
00:17:30,367 --> 00:17:32,242
That means on death row.
250
00:17:32,243 --> 00:17:33,858
You are going to be the next one.
251
00:17:36,522 --> 00:17:38,958
In Malaysia, if they're found guilty,
252
00:17:38,959 --> 00:17:41,293
then it's a mandatory death sentence.
253
00:17:42,220 --> 00:17:44,620
That is hanging by the
neck until you are dead.
254
00:17:45,024 --> 00:17:47,107
They will put a sandbag,
255
00:17:47,720 --> 00:17:52,147
which would be sufficient to snap
your neck immediately when...
256
00:17:55,360 --> 00:17:57,213
You will die instantaneously.
257
00:18:01,560 --> 00:18:04,252
Okay, all right, then.
I will check that. Thank you.
258
00:18:04,682 --> 00:18:07,136
We advised her to be very careful
259
00:18:07,260 --> 00:18:09,925
not to talk about her story to anyone,
260
00:18:09,950 --> 00:18:11,075
even Doan.
261
00:18:11,389 --> 00:18:14,263
Because we don't know Doan's story.
262
00:18:14,701 --> 00:18:16,467
The girls don't know each other,
263
00:18:16,492 --> 00:18:18,634
and we don't know whether Doan is
264
00:18:18,659 --> 00:18:21,321
working together with the North Koreans.
265
00:18:31,828 --> 00:18:34,381
Not bad, eh?
I can get the documents I want.
266
00:18:36,739 --> 00:18:38,085
Very organized.
267
00:18:40,020 --> 00:18:41,633
Okay, this is quite clear.
268
00:18:42,786 --> 00:18:44,113
The victim is here.
269
00:18:45,108 --> 00:18:47,610
And then I think the
incident takes place...
270
00:18:48,820 --> 00:18:51,113
Okay, this is on the day
of the incident itself.
271
00:18:51,280 --> 00:18:53,948
This is her action of putting
up the hands like that.
272
00:18:53,973 --> 00:18:56,186
And that is the crucial moment.
273
00:18:59,636 --> 00:19:02,243
I first met Doan in prison.
274
00:19:05,289 --> 00:19:08,583
There were two officers from
the Vietnamese embassy and myself.
275
00:19:09,341 --> 00:19:11,250
And when she was brought to us,
276
00:19:12,071 --> 00:19:14,898
she was happy to see
officers of the embassy,
277
00:19:15,185 --> 00:19:17,158
who could speak her own language.
278
00:19:19,300 --> 00:19:21,287
She was hopeful then at that point of time.
279
00:19:45,164 --> 00:19:49,418
These are all the certificates Doan
has earned since she was little.
280
00:19:56,395 --> 00:19:59,135
She was always well-behaved,
a good student.
281
00:19:59,391 --> 00:20:01,350
Nothing troublesome.
282
00:20:03,547 --> 00:20:08,560
We are farmers, my parents were farmers.
283
00:20:09,988 --> 00:20:12,279
Doan's mother passed away three years ago,
284
00:20:12,304 --> 00:20:14,008
before all this happened.
285
00:20:17,200 --> 00:20:20,300
Doan was a good girl.
286
00:20:21,747 --> 00:20:25,541
She was even terrified
of butchering a chicken.
287
00:20:26,918 --> 00:20:30,017
She wouldn't dare kill it.
I always had to do it for her.
288
00:20:32,141 --> 00:20:36,241
She went to Hanoi for
college a few years ago.
289
00:20:38,506 --> 00:20:41,852
I think the world out there seduced her.
290
00:20:49,638 --> 00:20:52,278
When suddenly this happened,
291
00:20:52,303 --> 00:20:56,031
everybody in the family was shocked.
292
00:21:01,411 --> 00:21:06,511
I sent her a letter encouraging her
that if she did do it,
293
00:21:06,694 --> 00:21:08,361
she should confess it.
294
00:21:09,588 --> 00:21:12,189
Whatever she did or however it happened,
295
00:21:12,919 --> 00:21:14,835
only she knows.
296
00:21:16,076 --> 00:21:19,190
We love her very much,
but we don't know how to help her.
297
00:21:33,757 --> 00:21:36,217
It has been seven days since the incident.
298
00:21:36,488 --> 00:21:41,514
There is an allegation that the
arrested female suspects murdered him.
299
00:21:42,418 --> 00:21:46,285
The Malaysian police are desperate
to shift the blame on us.
300
00:21:47,006 --> 00:21:50,340
Last Friday night,
they raided the condominium
301
00:21:50,433 --> 00:21:53,819
of our citizen here in Kuala Lumpur
302
00:21:54,083 --> 00:21:56,126
and forcibly arrested him.
303
00:21:56,823 --> 00:21:58,651
The North Korean ambassador in Malaysia
304
00:21:58,676 --> 00:22:00,260
held a press conference
305
00:22:00,396 --> 00:22:01,896
talking about Ri Jong Chol,
306
00:22:02,313 --> 00:22:04,887
the North Korean chemist who was arrested.
307
00:22:05,336 --> 00:22:07,700
This is a grave human rights violation.
308
00:22:07,909 --> 00:22:11,762
Saying that they have distrust
in the Malaysian police investigation.
309
00:22:12,979 --> 00:22:14,382
Malaysia reacted
310
00:22:16,756 --> 00:22:19,222
by expelling the North Korean ambassador.
311
00:22:21,049 --> 00:22:24,135
From there, North Korea issued a ban
312
00:22:24,306 --> 00:22:27,123
on Malaysians leaving North Korea.
313
00:22:27,952 --> 00:22:30,975
So all these people who are
embassy staff and their families,
314
00:22:31,000 --> 00:22:32,751
they are trapped in North Korea.
315
00:22:32,752 --> 00:22:35,345
So they are basically hostages.
316
00:22:38,536 --> 00:22:40,162
And then, in March,
317
00:22:40,393 --> 00:22:43,795
Malaysia and North Korea
actually had a negotiation.
318
00:22:44,239 --> 00:22:47,232
North Korea demanded the
release of Ri Jong Choi,
319
00:22:47,690 --> 00:22:49,953
as well as the release of two suspects
320
00:22:49,978 --> 00:22:52,401
who were hiding in the
North Korean embassy.
321
00:22:53,273 --> 00:22:55,781
They are a North Korean embassy official
322
00:22:55,806 --> 00:23:00,608
and an employee of Air Koryo,
the North Korean national airline.
323
00:23:01,508 --> 00:23:04,343
They also demanded the body of Kim Jong-nam
324
00:23:04,532 --> 00:23:07,116
to be sent back to North Korea.
325
00:23:07,810 --> 00:23:09,312
After years in exile,
326
00:23:09,337 --> 00:23:12,424
the murdered half-brother
of North Korea's dictator
327
00:23:12,457 --> 00:23:14,009
has finally gone home.
328
00:23:14,186 --> 00:23:16,723
It's a clean sweep
tonight for Kim Jong-un.
329
00:23:16,788 --> 00:23:19,411
North Korea's dangerous young
leader has gotten the body
330
00:23:19,436 --> 00:23:21,880
of his murdered half-brother
Kim Jong-nam.
331
00:23:22,107 --> 00:23:24,541
And Malaysia has released
three North Koreans
332
00:23:24,566 --> 00:23:26,574
wanted for questioning
in the murder.
333
00:23:26,869 --> 00:23:29,051
Chaos at Beijing's
airport Friday
334
00:23:29,076 --> 00:23:32,889
as North Korean Ri Jong Chol
made his way through the crowd.
335
00:23:33,222 --> 00:23:36,512
Ri was released and then
deported by Malaysian authorities
336
00:23:36,563 --> 00:23:38,351
after being held as a suspect
337
00:23:38,376 --> 00:23:42,345
in the murder of North Korean leader
Kim Jong-un's estranged half-brother.
338
00:23:42,405 --> 00:23:44,656
It was very difficult to
bear but I said to myself
339
00:23:44,681 --> 00:23:47,131
that I must get through this,
340
00:23:47,887 --> 00:23:51,014
because I cannot let them do this
to me as a North Korean citizen,
341
00:23:51,039 --> 00:23:54,191
when they dare to trample
on the honor of North Korea.
342
00:23:55,084 --> 00:23:58,501
At the same time,
Malaysia got back nine of its citizens,
343
00:23:58,526 --> 00:24:01,698
who had been stuck in North Korea
during this diplomatic standoff.
344
00:24:03,204 --> 00:24:05,601
The Malaysians insist
that the three North Koreans
345
00:24:05,626 --> 00:24:07,879
were not traded
for nine hostages.
346
00:24:08,085 --> 00:24:11,641
We are finished with them,
so that's why we allowed them to go.
347
00:24:12,098 --> 00:24:17,165
Malaysia is one of those weird countries who
actually has diplomatic relations with North Korea.
348
00:24:17,190 --> 00:24:19,572
A good working relationship
with North Korea.
349
00:24:20,957 --> 00:24:23,302
It is very, very suspicious.
350
00:24:23,930 --> 00:24:27,435
Why did you allow such important
witnesses to go back to North Korea?
351
00:24:28,855 --> 00:24:34,109
If you decide to save the nine Malaysian hostages
in exchange for all those that they demanded,
352
00:24:34,507 --> 00:24:37,760
I feel that they don't have the right
to charge the two girls,
353
00:24:37,894 --> 00:24:40,832
because you have compromised
their right of defense.
354
00:24:45,983 --> 00:24:47,399
The trial begins today
355
00:24:47,424 --> 00:24:50,068
for the two women accused
of murdering Kim Jong-nam,
356
00:24:50,146 --> 00:24:52,576
the half-brother
of the North Korean premier.
357
00:24:53,312 --> 00:24:55,132
The women claim
hey are innocent.
358
00:24:55,270 --> 00:24:59,033
If found guilty, they face
Malaysia's mandatory death penalty.
359
00:25:09,369 --> 00:25:11,821
PROSECUTOR: Siti Aisyah and Doan Thi Huong
360
00:25:11,846 --> 00:25:15,022
PROSECUTOR: are each charged with murder
361
00:25:15,714 --> 00:25:18,341
PROSECUTOR: along with four others at large
362
00:25:18,376 --> 00:25:21,061
PROSECUTOR: against a man named Kim Chol.
363
00:25:23,271 --> 00:25:28,599
Inside the courtroom, the prosecution is
referring to Kim Jong-nam as "Kim Chol,"
364
00:25:29,361 --> 00:25:32,480
which is the take name that
appears on his passport.
365
00:25:32,646 --> 00:25:37,059
And what was interesting
and perhaps controversial,
366
00:25:37,187 --> 00:25:41,449
is that the prosecution also charged
four North Koreans who are still at large,
367
00:25:41,703 --> 00:25:46,373
but was very reluctant to
name the four North Koreans.
368
00:25:47,992 --> 00:25:52,351
HISYAM: I think we ought to know before
the trial starts who the four persons are.
369
00:25:52,584 --> 00:25:55,661
HISYAM: The prosecution has
got a legal duty to disclose,
370
00:25:55,886 --> 00:25:58,670
HISYAM: at the same time
a moral duty to disclose.
371
00:26:00,692 --> 00:26:02,485
JUDGE: I find the
omission to state the name
372
00:26:02,510 --> 00:26:04,237
JUDGE: of the four persons at large
373
00:26:04,262 --> 00:26:06,586
JUDGE: does not make the charge ambiguous.
374
00:26:06,969 --> 00:26:09,182
JUDGE: Objection is hereby overruled.
375
00:26:12,196 --> 00:26:15,027
It was not a good start
for us.
376
00:26:20,011 --> 00:26:23,091
No matter what the position
that the prosecution is taking,
377
00:26:24,742 --> 00:26:28,148
you cannot ignore the political
angle of the assassination.
378
00:26:37,313 --> 00:26:40,233
Kim Jong-il died in 2011.
379
00:26:41,292 --> 00:26:44,744
And Kim Jong-un was officially
unveiled as the successor
380
00:26:44,769 --> 00:26:46,626
when he was 25 years old.
381
00:26:49,781 --> 00:26:53,981
There was a great deal of skepticism
when Kim Jong-un was announced.
382
00:26:55,496 --> 00:26:56,912
He had no experience.
383
00:26:56,970 --> 00:26:59,596
He was barely out of college
at that stage.
384
00:26:59,896 --> 00:27:01,362
And there was the question
385
00:27:01,387 --> 00:27:05,603
if the old guard in North
Korea, if they would tolerate
386
00:27:05,628 --> 00:27:09,171
this young upstart coming in
and ordering them around.
387
00:27:11,414 --> 00:27:15,582
So there was a lot of doubt in
Seoul, in Tokyo, in Washington,
388
00:27:15,607 --> 00:27:17,205
that Kim Jong-un would be able
389
00:27:17,230 --> 00:27:20,883
to keep this totalitarian
regime together.
390
00:27:22,348 --> 00:27:24,549
So, since Kim Jong-un came
into power,
391
00:27:24,574 --> 00:27:27,501
he has very kind of
strategically acted
392
00:27:27,781 --> 00:27:30,746
to instill loyalty
at the top of the regime,
393
00:27:30,994 --> 00:27:33,501
to make sure that the people
who support him,
394
00:27:33,526 --> 00:27:35,494
the elites who keep him
in power,
395
00:27:35,880 --> 00:27:39,319
have even more reason
than ever to keep him there.
396
00:27:39,414 --> 00:27:43,154
So, the millennials of Pyongyang
can now do yoga classes
397
00:27:43,246 --> 00:27:44,592
and drink cappuccinos
398
00:27:44,617 --> 00:27:46,693
and they live a much better life
399
00:27:46,718 --> 00:27:49,329
than under his father
or his grandfather.
400
00:27:50,333 --> 00:27:52,093
But the other part is fear.
401
00:27:52,688 --> 00:27:54,801
He also needs to keep them
terrified.
402
00:27:55,108 --> 00:27:59,360
And the way that he has done
this is by getting rid of anybody
403
00:27:59,385 --> 00:28:01,705
who threatens him,
who questions him,
404
00:28:01,730 --> 00:28:03,252
who may in some way suggest
405
00:28:03,277 --> 00:28:05,945
that he's not the legitimate
leader of North Korea.
406
00:28:06,442 --> 00:28:10,215
And as part of that, a lot of
senior figures in the regime
407
00:28:10,240 --> 00:28:11,621
have been purged.
408
00:28:12,571 --> 00:28:15,816
Even his uncle,
Jang Song-thaek, was executed.
409
00:28:18,059 --> 00:28:22,639
And this is very much Kim
Jong-un's MO for staying in power.
410
00:28:23,287 --> 00:28:24,805
No one is safe.
411
00:28:26,930 --> 00:28:29,277
And it was around that time,
you know, Kim Jong-nam
412
00:28:29,302 --> 00:28:31,558
was traveling a lot around
southeast Asia,
413
00:28:31,583 --> 00:28:34,884
and he made, you know,
several surprising remarks,
414
00:28:34,909 --> 00:28:38,988
where he seemed to question his
brother's legitimacy to lead
415
00:28:39,228 --> 00:28:43,542
and whether North Korea should
have hereditary succession.
416
00:28:46,752 --> 00:28:48,867
Hello, are you Mr. Kim Jong-nam?
417
00:28:48,892 --> 00:28:51,025
Yes, I am. Hello.
418
00:28:51,416 --> 00:28:55,010
As the first son,
are you fine not being the successor?
419
00:28:56,000 --> 00:29:00,800
Personally I'm against a third-generation
succession of the dynasty.
420
00:29:01,425 --> 00:29:03,104
And because of that,
421
00:29:03,202 --> 00:29:08,008
because he was, you know, threatening
Kim Jong-un's right to lead North Korea,
422
00:29:08,255 --> 00:29:11,701
Kim Jong-nam was somebody who
certainly would be considered a threat
423
00:29:11,726 --> 00:29:14,788
by Kim Jong-un and whose life
could be in danger.
424
00:29:26,887 --> 00:29:29,380
Today the prosecution is calling Dr. Raja,
425
00:29:29,405 --> 00:29:32,367
who is the government's
chemical weapons expert.
426
00:29:35,440 --> 00:29:40,087
DR. RAJA: My lord, VX is the deadliest
nerve agent ever created by a human being.
427
00:29:40,433 --> 00:29:43,779
DR. RAJA: A drop of VX is
sufficient to cause fatality.
428
00:29:44,774 --> 00:29:48,013
DR. RAJA: We identified
VX on blazer of victim
429
00:29:48,038 --> 00:29:51,227
DR. RAJA: and face and
eye mucosa of victim.
430
00:29:51,697 --> 00:29:54,603
DR. RAJA: We found
degradation product of VX
431
00:29:54,628 --> 00:29:57,523
DR. RAJA: on sleeveless
shirt of Siti Aisyah.
432
00:29:57,693 --> 00:30:02,363
DR. RAJA: We found VX
on LOL t-shirt of Doan.
433
00:30:03,406 --> 00:30:10,619
PROSECUTOR: What if just one drop of
VX came into contact to human skin?
434
00:30:11,330 --> 00:30:13,963
DR. RAJA: If you decontaminate
within fifteen minutes,
435
00:30:14,109 --> 00:30:18,169
DR. RAJA: you most likely will not
see any effect or some delayed effect.
436
00:30:21,434 --> 00:30:25,250
So the big takeaway from his
testimony is that it answers
437
00:30:25,628 --> 00:30:30,360
this lingering question of why the VX
chemical, which we know is very toxic,
438
00:30:31,499 --> 00:30:36,063
can kill Kim Jong-nam but it did
not kill Siti Aisyah and Doan.
439
00:30:36,397 --> 00:30:39,897
He explained that because the palm,
number one, is thick,
440
00:30:40,032 --> 00:30:41,303
the skin is thick.
441
00:30:41,557 --> 00:30:43,475
Number two, it has a lot of fats.
442
00:30:43,571 --> 00:30:46,637
So it was very difficult for the VX liquid
443
00:30:46,662 --> 00:30:50,039
to penetrate through the
skin into the bloodstream.
444
00:30:50,282 --> 00:30:53,559
Unlike when VX is applied onto the eyes.
445
00:30:54,349 --> 00:30:57,283
The Organization for the
Prohibition of Chemical Weapons,
446
00:30:57,422 --> 00:31:01,830
which represents 192 nations,
issued a statement saying,
447
00:31:02,000 --> 00:31:05,245
"Any use of chemical weapons
is deeply disturbing."
448
00:31:06,275 --> 00:31:09,751
While North Korea has not
acknowledged it has chemical weapons,
449
00:31:09,776 --> 00:31:13,163
South Korea estimates the
regime has a stockpile
450
00:31:13,188 --> 00:31:15,989
of up to 5,000 metric tons.
451
00:31:17,697 --> 00:31:21,917
Now, if somebody brings a
chemical weapon into your country,
452
00:31:22,978 --> 00:31:25,672
to me that tantamounts
to a declaration of war.
453
00:31:26,952 --> 00:31:28,052
And VX,
454
00:31:28,750 --> 00:31:30,831
who can have possession of VX?
455
00:31:32,044 --> 00:31:33,397
No ordinary people.
456
00:31:33,876 --> 00:31:37,936
GOOI: I refer to the things that were
457
00:31:38,454 --> 00:31:41,914
GOOI: seized or obtained from the
North Korean scientist by the name of
458
00:31:42,372 --> 00:31:44,094
GOOI: Ri Jong Chol.
459
00:31:44,249 --> 00:31:46,403
GOOI: Were you taken to his house?
460
00:31:47,390 --> 00:31:48,989
DR. RAJA: No, my lord.
461
00:31:51,118 --> 00:31:53,621
GOOI: You therefore have
no knowledge whether
462
00:31:53,646 --> 00:31:56,878
GOOI: his house was in
fact a clandestine lab?
463
00:31:57,498 --> 00:31:59,158
DR. RAJA: No, my lord.
464
00:32:04,717 --> 00:32:08,386
The investigation is very
shallow, I would say.
465
00:32:11,302 --> 00:32:13,206
Ri Jong Choi is a chemist.
466
00:32:13,207 --> 00:32:17,544
The police did not even investigate
whether the VX actually came from him.
467
00:32:18,826 --> 00:32:21,161
Both the girls,
they never washed their clothes.
468
00:32:21,186 --> 00:32:22,912
They never disposed of their clothes.
469
00:32:23,132 --> 00:32:26,815
If they knew VX was so poisonous,
if they actually knew it was VX,
470
00:32:27,281 --> 00:32:29,841
would they take the chance
of exposing themselves
471
00:32:30,279 --> 00:32:31,895
to such a dangerous poison?
472
00:32:39,301 --> 00:32:40,568
Okay.
473
00:32:44,545 --> 00:32:46,365
When Siti was arrested,
474
00:32:47,935 --> 00:32:50,386
we went to visit her in prison.
475
00:32:53,102 --> 00:32:55,995
My first impression of, uh...
476
00:32:57,314 --> 00:32:59,730
her whole demeanor,
whole conduct.
477
00:33:00,055 --> 00:33:02,367
She doesn't know anything.
478
00:33:03,948 --> 00:33:07,302
That is when we found out
Siti's story.
479
00:33:15,942 --> 00:33:17,484
SITI:
When I was arrested,
480
00:33:18,269 --> 00:33:21,415
SITI:
I was with my roommate in my room.
481
00:33:23,640 --> 00:33:26,214
SITI:
My room was not locked. It never was.
482
00:33:26,866 --> 00:33:30,234
SITI:
Then the police pushed the door open.
483
00:33:32,077 --> 00:33:36,537
SITI: The police asked,
"Where were you on the 13th?"
484
00:33:39,835 --> 00:33:42,003
SITI:
"At the airport," I said.
485
00:33:43,001 --> 00:33:44,848
SITI:
"With whom?"
486
00:33:44,965 --> 00:33:47,884
SITI:
"With Mr. Chang, my boss," I said.
487
00:33:48,565 --> 00:33:50,316
SITI:
"Can you call him?"
488
00:33:51,358 --> 00:33:56,925
SITI: So I called Mr. Chang,
but the number wasn't active.
489
00:33:59,071 --> 00:34:02,731
SITI: The police asked, "Who are you?
Are you a spy?"
490
00:34:04,002 --> 00:34:09,823
SITI:
"What did you do that caused
that man in the airport to die?"
491
00:34:11,380 --> 00:34:16,220
SITI: I was confused.
I didn't understand what they meant.
492
00:34:16,546 --> 00:34:21,800
SITI:
"You are involved in the premeditated
murder of the Korean president's brother."
493
00:34:23,812 --> 00:34:27,139
SITI:
I was shocked. "You're kidding."
494
00:34:27,854 --> 00:34:30,805
SITI:
"I was doing a video shoot."
495
00:34:32,944 --> 00:34:37,277
SITI:
"Is this part of the video prank?"
496
00:34:40,672 --> 00:34:42,021
Siti,
497
00:34:42,022 --> 00:34:45,452
she in fact thought that she was
part of a prank show.
498
00:34:46,481 --> 00:34:48,743
And we had to persuade her,
499
00:34:48,768 --> 00:34:50,368
to tell her, "Look,
500
00:34:50,609 --> 00:34:52,515
someone really died.
501
00:34:52,951 --> 00:34:54,725
This is not a prank show.
502
00:34:55,105 --> 00:34:58,518
And now you are being charged for murder."
503
00:35:01,958 --> 00:35:04,304
As criminal lawyers,
we have our reservations.
504
00:35:05,646 --> 00:35:07,483
We have to be very objective.
505
00:35:07,568 --> 00:35:10,196
Okay, not to believe 100%.
506
00:35:11,154 --> 00:35:13,947
The issue is whether they
know what they were doing.
507
00:35:15,072 --> 00:35:19,786
And could they have been duped to believe
that they are acting in a prank show?
508
00:35:31,168 --> 00:35:32,928
HISYAM TEH POH TEIK:
509
00:35:31,169 --> 00:35:34,976
When Doan grew up,
she went to Hanoi to get her education.
510
00:35:36,543 --> 00:35:40,310
Although she studied accountancy
in a private university,
511
00:35:41,454 --> 00:35:44,289
after that she couldn't
get a job as an accountant.
512
00:35:49,452 --> 00:35:52,899
She ended up working
as a waitress in a pub.
513
00:35:54,127 --> 00:35:58,005
And during this time,
she was doing modeling.
514
00:35:58,747 --> 00:36:01,314
And she even took part in Vietnam Idol.
515
00:36:04,297 --> 00:36:05,505
Okay.
516
00:36:06,088 --> 00:36:07,331
Okay.
517
00:36:07,646 --> 00:36:09,772
Her aspiration is to be an actress.
518
00:36:10,277 --> 00:36:11,993
She wants to be famous.
519
00:36:14,027 --> 00:36:15,945
Even in her statement to the police,
520
00:36:16,102 --> 00:36:19,020
she described her occupation as an actress.
521
00:36:28,880 --> 00:36:32,200
Do you need an interpreter to
translate from English to Vietnamese?
522
00:36:32,928 --> 00:36:36,768
DOAN: No, because I can try
speak and understand English.
523
00:36:39,140 --> 00:36:42,174
DOAN:
I work as waitress for three years.
524
00:36:43,040 --> 00:36:45,554
I have a colleague named Thuy.
525
00:36:50,662 --> 00:36:53,769
DOAN:
In early December 2016,
526
00:36:54,204 --> 00:36:56,402
DOAN:
she called my cellphone.
527
00:36:57,736 --> 00:36:58,986
DOAN:
She said,
528
00:36:59,978 --> 00:37:05,331
DOAN:
"Do you want working for company
about short movie or funny video?
529
00:37:07,227 --> 00:37:09,531
DOAN:
Come to shop Hay Bar.
530
00:37:09,757 --> 00:37:11,299
DOAN:
We are waiting here."
531
00:37:13,701 --> 00:37:15,150
DOAN:
I come alone and
532
00:37:15,175 --> 00:37:19,971
DOAN: I saw Thuy and a guy
sitting near the counter bar.
533
00:37:21,497 --> 00:37:23,964
DOAN:
I asked him, "What's your name?"
534
00:37:24,234 --> 00:37:27,064
DOAN:
And he answered me in Vietnamese language.
535
00:37:28,147 --> 00:37:29,897
DOAN:
"Call me Mr. Y."
536
00:37:32,082 --> 00:37:34,822
DOAN:
He explained about the funny video.
537
00:37:37,087 --> 00:37:41,227
DOAN:
He asked me how much I want for a month.
538
00:37:41,895 --> 00:37:47,714
DOAN: I feel shy but I say,
"I want US dollar 1000."
539
00:37:49,418 --> 00:37:54,544
DOAN: He tell me his boss
can pay for the funny video.
540
00:37:59,334 --> 00:38:02,127
So now we are finding out
that both women are claiming
541
00:38:02,243 --> 00:38:04,747
that they have been going
around Asia for months
542
00:38:05,309 --> 00:38:07,435
doing prank shows for
what they believe to be
543
00:38:07,436 --> 00:38:09,495
a Japanese production company.
544
00:38:10,631 --> 00:38:12,644
And their last prank
545
00:38:13,525 --> 00:38:16,771
would be the murder
assassination of Kim Jong-nam.
546
00:38:40,511 --> 00:38:44,584
There's this culture of
doing amateur prank videos.
547
00:38:44,801 --> 00:38:48,439
I think it came from people
watching shows like "Jackass." '
548
00:38:55,490 --> 00:39:00,024
And with the access allowed by social media
nowadays, people want to do that themselves.
549
00:39:04,935 --> 00:39:09,121
So it's not really out of the ordinary for
people to do prank videos here in Asia.
550
00:39:10,798 --> 00:39:14,467
And Doan was doing this
series of prank shows.
551
00:39:23,804 --> 00:39:27,098
In 2016, Doan took part in two pranks
552
00:39:27,099 --> 00:39:29,017
which were uploaded onto YouTube.
553
00:39:30,853 --> 00:39:32,395
This is Doan now.
554
00:39:33,696 --> 00:39:35,487
I want to emphasize that this prank
555
00:39:35,512 --> 00:39:38,662
is not connected whatsoever
to the North Koreans.
556
00:39:40,304 --> 00:39:43,285
And this is one year before the
incident with Kim Jong-nam.
557
00:39:46,973 --> 00:39:48,560
I slap you, yeah?
558
00:39:54,126 --> 00:39:55,251
Is it funny?
559
00:39:56,259 --> 00:39:57,512
It's not uhh...
560
00:40:01,174 --> 00:40:02,287
Yes, it is.
561
00:40:03,894 --> 00:40:06,312
But whether it's funny does not matter.
562
00:40:07,638 --> 00:40:09,704
This is part of the evidence
563
00:40:09,961 --> 00:40:13,424
to show that in fact she was
acting in funny video clips
564
00:40:13,943 --> 00:40:16,982
a long time before she
met the North Koreans.
565
00:40:29,879 --> 00:40:31,213
Siti is here.
566
00:40:32,915 --> 00:40:34,582
The one wearing sunglasses.
567
00:40:36,858 --> 00:40:41,565
I really want her to come home.
568
00:40:44,869 --> 00:40:47,869
Siti went to school until 6th grade.
569
00:40:50,529 --> 00:40:58,272
And then, in time, she needed to find work.
570
00:41:05,238 --> 00:41:06,984
SITI:
When I was young,
571
00:41:07,009 --> 00:41:10,158
SITI:
I saw my family was poor.
572
00:41:11,828 --> 00:41:14,294
SITI:
I wanted to help my family.
573
00:41:14,638 --> 00:41:16,721
SITI:
So I went to Jakarta.
574
00:41:25,590 --> 00:41:28,683
SITI:
I found work at a clothing factory.
575
00:41:35,798 --> 00:41:40,469
SITI: And that is when I
got married to the owner.
576
00:41:43,429 --> 00:41:47,076
SITI:
And then, I had my son when I was 17.
577
00:41:48,805 --> 00:41:50,805
SITI:
I liked being a mother,
578
00:41:51,788 --> 00:41:54,918
SITI:
but I was young and had to work a lot.
579
00:41:56,331 --> 00:41:57,991
SITI:
At the clothing factory,
580
00:41:58,203 --> 00:42:02,471
SITI:
people saw me as being that
little girl from the village.
581
00:42:04,325 --> 00:42:11,758
SITI: I would work from
7:30 or 8 AM until midnight.
582
00:42:18,812 --> 00:42:23,425
SITI:
I didn't have any other work
experience so I had no other choice.
583
00:42:28,749 --> 00:42:30,995
SITI:
Then in 2012,
584
00:42:31,660 --> 00:42:34,142
SITI:
my husband and I got a divorce.
585
00:42:36,064 --> 00:42:41,564
SITI: And my son went to live
with my ex-husband's father.
586
00:42:45,161 --> 00:42:46,788
SITI:
Of course I was sad.
587
00:42:47,325 --> 00:42:52,454
SITI: But my life was just to
work and find money to eat.
588
00:42:56,605 --> 00:42:58,385
I think for Siti...
589
00:42:59,250 --> 00:43:01,632
life was difficult.
She had to survive.
590
00:43:04,089 --> 00:43:06,148
And so in the hope
of a better life,
591
00:43:06,301 --> 00:43:08,121
for her and her family,
592
00:43:08,192 --> 00:43:11,335
she came to Kuala Lumpur
to look for a better job.
593
00:43:16,776 --> 00:43:19,203
SITI:
Kuala Lumpur, in my opinion,
594
00:43:19,946 --> 00:43:22,447
SITI:
is progressive compared to Jakarta.
595
00:43:23,566 --> 00:43:28,960
SITI:
In Kuala Lumpur I could go out around town.
596
00:43:30,895 --> 00:43:35,829
SITI: I saw lots of
fashionable people at the mall.
597
00:43:38,363 --> 00:43:40,322
SITI:
From there I learned,
598
00:43:40,872 --> 00:43:44,750
SITI:
oh, I can change and be pretty.
599
00:43:47,252 --> 00:43:50,125
SITI:
In the beginning, I was happy.
600
00:43:59,134 --> 00:44:01,327
For a young migrant,
601
00:44:02,183 --> 00:44:03,534
women especially,
602
00:44:04,046 --> 00:44:05,441
coming to Malaysia,
603
00:44:06,604 --> 00:44:08,904
it can be a very dangerous world.
604
00:44:12,875 --> 00:44:14,626
Most often they come here
605
00:44:15,283 --> 00:44:17,795
believing in a promise of a secure job,
606
00:44:18,377 --> 00:44:20,169
but when they arrive,
607
00:44:20,770 --> 00:44:24,137
they find themselves in a
very different environment,
608
00:44:25,689 --> 00:44:27,695
the underbelly of Kuala Lumpur.
609
00:44:29,092 --> 00:44:32,739
And some of them being
forced into prostitution,
610
00:44:33,173 --> 00:44:34,652
sexual slavery.
611
00:44:36,588 --> 00:44:39,274
And they usually don't
have any say about it.
612
00:44:56,970 --> 00:44:58,569
When I first met Siti,
613
00:45:00,888 --> 00:45:03,861
she was a village girl,
614
00:45:03,886 --> 00:45:05,929
still a teenager.
615
00:45:08,180 --> 00:45:12,106
She had a job working at a spa.
616
00:45:13,236 --> 00:45:20,451
I knew that she did not like
her job as a sex worker.
617
00:45:23,926 --> 00:45:26,939
But she had no other choice.
618
00:45:27,239 --> 00:45:31,059
This was the only kind of
work to earn good money.
619
00:45:34,929 --> 00:45:38,116
According to Siti,
there was this person
620
00:45:38,513 --> 00:45:41,222
John, this taxi driver,
621
00:45:41,247 --> 00:45:44,133
who introduced her
to the North Koreans.
622
00:45:47,110 --> 00:45:51,355
There were, what-- two, three
attempts for us to meet John.
623
00:45:51,871 --> 00:45:56,051
But the police,
they could not produce him.
624
00:45:56,506 --> 00:45:58,473
They said he was uncontactable.
625
00:46:13,918 --> 00:46:16,044
I will start from the beginning, okay?
626
00:46:16,503 --> 00:46:20,173
One night, this guy approached me
in front of the mall entrance.
627
00:46:21,554 --> 00:46:24,394
He said he wanted to go to
Kuala Lumpur City Centre.
628
00:46:29,764 --> 00:46:31,244
He said his name was James,
629
00:46:31,439 --> 00:46:33,251
and he was from Japan.
630
00:46:34,980 --> 00:46:39,826
He was looking for girls
to act in a prank video.
631
00:46:40,930 --> 00:46:45,084
He told me, "If you find any
girls, then give me a call."
632
00:46:49,875 --> 00:46:52,722
Around 3 o'clock in the
morning, the club closes.
633
00:46:52,999 --> 00:46:56,396
The girls there will come outside
and look for customers.
634
00:46:58,354 --> 00:47:02,816
That night, I saw Siti there by herself.
635
00:47:04,816 --> 00:47:08,849
SITI: John asked,
"Do you want to do a video shoot?
636
00:47:10,023 --> 00:47:12,608
SITI:
A guy from Japan
637
00:47:13,197 --> 00:47:17,249
SITI: is looking for an
actress for a video shoot."
638
00:47:19,531 --> 00:47:23,220
I had asked many girls there
if they'd be interested,
639
00:47:24,007 --> 00:47:27,048
but Siti was the only person who agreed.
640
00:47:53,933 --> 00:47:55,900
The entire text messages, we went through.
641
00:47:56,594 --> 00:47:57,860
Hundreds of pages.
642
00:47:58,353 --> 00:47:59,640
Thousands.
643
00:47:59,692 --> 00:48:01,235
Thousands of pages.
644
00:48:02,850 --> 00:48:04,364
Nothing to indicate that
645
00:48:04,794 --> 00:48:08,755
she had anything sinister or that she
was involved in the assassination.
646
00:48:26,262 --> 00:48:31,115
SITI:
After getting to Pavilion,
647
00:48:31,693 --> 00:48:37,171
SITI: John introduced me to
the boss from Japan, James.
648
00:48:39,583 --> 00:48:44,437
SITI:
James put baby lotion on my hands.
649
00:48:45,270 --> 00:48:48,756
SITI:
I was instructed to hold someone's hand,
650
00:48:48,992 --> 00:48:52,189
SITI:
look at their face, then say sorry.
651
00:48:54,937 --> 00:48:58,518
SITI: I didn't think the
prank videos were that funny.
652
00:48:59,017 --> 00:49:01,898
SITI: But he convinced me
that every Japanese prank show
653
00:49:01,923 --> 00:49:05,076
SITI:
has its own style.
654
00:49:07,622 --> 00:49:11,088
SITI:
Then he paid me 400 ringgits (96 USD),
655
00:49:12,600 --> 00:49:16,819
SITI:
I thought, "That's easy money
for doing such a simple thing."
656
00:49:17,611 --> 00:49:21,489
SITI:
And I could send it home to my parents.
657
00:49:23,930 --> 00:49:25,497
1-6-8, there.
658
00:49:25,781 --> 00:49:28,017
This is a photo of James.
659
00:49:28,432 --> 00:49:33,493
This is John, the taxi driver
who introduced her to James.
660
00:49:33,644 --> 00:49:37,080
And this is Siti, at the very
first meeting at Pavilion.
661
00:49:37,337 --> 00:49:38,622
This photo--
662
00:49:38,647 --> 00:49:41,548
Someone who knew John
saw him there
663
00:49:41,758 --> 00:49:44,934
and took a photograph
and posted it in a group chat.
664
00:49:45,636 --> 00:49:49,688
It is coincidental.
Thank God for this photo.
665
00:49:50,710 --> 00:49:54,928
The photograph essentially
confirms Siti'โs story.
666
00:50:00,978 --> 00:50:05,903
Today the prosecution is putting the
investigating officer to the witness stand,
667
00:50:06,461 --> 00:50:07,712
Wan Azirul.
668
00:50:07,837 --> 00:50:11,465
He is the prosecution's
star witness in this case.
669
00:50:12,338 --> 00:50:20,292
PROSECUTOR: You mentioned earlier about the role of
the four North Koreans. Can you tell us their role?
670
00:50:20,672 --> 00:50:28,011
WAN AZIRUL: The four suspects were the people who provided
both Siti and Doan with ongoing training exercises
671
00:50:28,259 --> 00:50:34,259
WAN AZIRUL: to ensure that their actions on
the day of the incident would be successful.
672
00:50:34,452 --> 00:50:36,052
HISYAM: Objection, my lord.
673
00:50:36,476 --> 00:50:38,819
The investigating officer
used the word "training."
674
00:50:39,245 --> 00:50:41,222
- Yes. That's right.
- We objected.
675
00:50:41,606 --> 00:50:45,009
This is pure interpretation
by the investigating officer.
676
00:50:45,499 --> 00:50:50,698
His version is Doan and Siti Aisyah
were taking part in training.
677
00:50:51,942 --> 00:50:54,068
And we have in fact strong evidence
678
00:50:55,012 --> 00:50:57,102
to show that she is in fact
679
00:50:57,258 --> 00:51:00,802
being tricked,
being duped to do what she did.
680
00:51:08,909 --> 00:51:12,787
DOAN:
Mr. Y said meet at big theater Hanoi.
681
00:51:14,015 --> 00:51:18,208
DOAN:
He told me how to do action in the video.
682
00:51:19,683 --> 00:51:24,110
DOAN:
He said go talk and give surprise kiss
683
00:51:24,197 --> 00:51:27,293
DOAN:
on the cheek to anybody he choose.
684
00:51:28,953 --> 00:51:33,414
DOAN: After that,
a Korean man - really old - came to us and
685
00:51:33,875 --> 00:51:36,919
DOAN:
we went to coffee shop nearby and sitting.
686
00:51:38,871 --> 00:51:41,617
DOAN:
Mr. Y said, "This is my boss."
687
00:51:41,896 --> 00:51:44,077
DOAN:
I asked the bass his name.
688
00:51:45,148 --> 00:51:48,693
DOAN:
Mr. Y told me, "Hanamori means uncle."
689
00:51:49,757 --> 00:51:52,257
DOAN:
"So, just sail him Hanamori."
690
00:51:59,762 --> 00:52:03,458
Siti, there was a prank
on the 9th of January.
691
00:52:03,883 --> 00:52:05,678
At Mandarin Oriental.
692
00:52:06,279 --> 00:52:08,932
And she made a video of James.
693
00:52:11,903 --> 00:52:13,777
James could not speak proper English.
694
00:52:14,192 --> 00:52:15,750
Listen, listen.
695
00:52:16,252 --> 00:52:17,579
Turn off the camera.
696
00:52:18,103 --> 00:52:19,203
Turn off!
697
00:52:19,378 --> 00:52:21,055
And they were communicating
698
00:52:21,080 --> 00:52:23,038
using Google Translate.
699
00:52:23,625 --> 00:52:26,378
So to ensure that the
whole thing will go well,
700
00:52:26,403 --> 00:52:28,811
they introduce Mr. Chang.
701
00:52:30,581 --> 00:52:34,250
SITI: Mr. Chang was very
good at speaking Indonesian.
702
00:52:35,492 --> 00:52:36,903
SITI:
He was different from James.
703
00:52:36,928 --> 00:52:40,764
SITI:
Chang was a little... flirtatious.
704
00:52:42,526 --> 00:52:44,933
The prank jobs that they
were doing at that time,
705
00:52:45,173 --> 00:52:47,480
we call them "mistaken identity."
706
00:52:48,871 --> 00:52:51,350
They come from behind,
close somebody's eyes.
707
00:52:51,636 --> 00:52:54,096
Like, "Guess who I am?" sort of thing.
708
00:52:55,198 --> 00:52:57,866
She was paid a few hundred US dollars.
709
00:52:58,176 --> 00:53:01,931
And I think that was a fairly
good remuneration for her.
710
00:53:02,870 --> 00:53:04,156
Why you filming me?
711
00:53:09,212 --> 00:53:10,485
SITI:
They told me,
712
00:53:10,755 --> 00:53:15,759
SITI:
"You'll go to Singapore,
to America... everywhere.
713
00:53:17,100 --> 00:53:24,067
SITI: You'll become famous
as the video prank actress."
714
00:53:26,880 --> 00:53:30,100
Doan did a prank at the Vietnamese airport.
715
00:53:30,674 --> 00:53:32,475
And, in fact, we have the DVD.
716
00:53:33,403 --> 00:53:35,821
That is Doan here in white.
717
00:53:37,949 --> 00:53:41,449
DOAN:
Mr. Y gave my hand Johnson baby cream.
718
00:53:43,857 --> 00:53:47,725
DOAN:
He said I make surprise same like before.
719
00:53:49,446 --> 00:53:51,366
Okay, watch this gentleman closely.
720
00:53:55,466 --> 00:53:57,239
And on the other side,
721
00:53:57,510 --> 00:53:58,844
there you see?
722
00:53:58,845 --> 00:54:00,199
Doan running,
723
00:54:02,723 --> 00:54:04,763
coming behind the gentleman.
724
00:54:08,062 --> 00:54:10,645
Yep.
She did the prank.
725
00:54:11,688 --> 00:54:13,314
And you see a gentleman here
726
00:54:13,596 --> 00:54:15,555
videoing the prank.
727
00:54:15,845 --> 00:54:17,304
There you are: Mr. Y.
728
00:54:52,107 --> 00:54:55,221
A few days later,
Doan took a flight.
729
00:54:57,156 --> 00:54:59,182
She came to Kuala Lumpur
together with Mr. Y,
730
00:54:59,520 --> 00:55:02,656
and one more prank at the KLIA airport.
731
00:55:29,551 --> 00:55:31,824
Siti had three days of pranks,
732
00:55:32,237 --> 00:55:36,037
all at the arrival of the Kuala
Lumpur International Airport.
733
00:55:36,511 --> 00:55:39,702
And then she posted
a video of KLIA.
734
00:55:41,444 --> 00:55:44,127
You know, if I was going
to assassinate someone,
735
00:55:44,152 --> 00:55:46,917
surely I would not tell them
where I got trained.
736
00:55:48,145 --> 00:55:53,372
As young women, they had documented
so much of this on social media.
737
00:55:53,758 --> 00:55:56,210
I mean, one of the great things
about technology here
738
00:55:56,235 --> 00:55:58,237
is that it did create this trail
739
00:55:58,262 --> 00:56:01,178
which showed the relationships
between the women
740
00:56:01,203 --> 00:56:03,422
and their North Korean handlers
741
00:56:03,493 --> 00:56:06,323
that could enable them
to put up a defense.
742
00:56:10,752 --> 00:56:15,424
PROSECUTOR: Based on your investigation,
do you agree that this was a prank?
743
00:56:15,950 --> 00:56:19,453
WAN AZIRUL: To me, the "prank" that was
acted out by both of them
744
00:56:19,478 --> 00:56:24,820
WAN AZIRUL: is something that doesn't
make any sense and is illogical.
745
00:56:25,734 --> 00:56:29,277
"The specific act was more of an attack
that was specifically targeted
746
00:56:29,302 --> 00:56:32,814
and perpetrated by both defendants
on the day of the incident."
747
00:56:35,835 --> 00:56:37,669
As the investigating officer,
748
00:56:37,670 --> 00:56:41,298
you are supposed to investigate
based on the evidence,
749
00:56:41,299 --> 00:56:44,450
you are not supposed to
come out with judgement.
750
00:56:45,546 --> 00:56:49,424
It shows he already made up his mind
early on that these girls are guilty,
751
00:56:50,224 --> 00:56:54,269
and he and the prosecution are basically
752
00:56:54,270 --> 00:56:56,130
reading from the same book.
753
00:56:58,103 --> 00:57:00,863
Look at the evidence
completely and entirely.
754
00:57:01,819 --> 00:57:04,585
These girls have got no motive whatsoever.
755
00:57:05,406 --> 00:57:07,392
But look at the North Koreans.
756
00:57:08,086 --> 00:57:09,992
North Korea has got an interest.
757
00:57:15,850 --> 00:57:20,165
Kim Jong-nam had been living
in Macau for more than a decade.
758
00:57:20,817 --> 00:57:23,052
And there are a number of rumors
759
00:57:23,077 --> 00:57:25,510
that this was not
the first attempt on his life,
760
00:57:25,790 --> 00:57:30,776
that Kim Jong-un had tried repeatedly
to assassinate Kim Jong-nam.
761
00:57:31,361 --> 00:57:33,922
In fact, the South Korean
intelligence reported
762
00:57:33,947 --> 00:57:38,755
that Kim Jong-nam had actually written a
letter to his brother, saying, you know,
763
00:57:38,915 --> 00:57:40,454
"Please stop trying to kill me,"
764
00:57:40,479 --> 00:57:42,722
like, "I am not a threat
to you."
765
00:57:43,275 --> 00:57:45,582
You know, "I do not want
to be the leader.
766
00:57:47,193 --> 00:57:49,620
"Please let me and my family...
767
00:57:50,333 --> 00:57:52,680
please let us live our lives."
768
00:57:54,204 --> 00:57:59,351
So he was extremely careful and
conscious that he was always in danger.
769
00:58:01,206 --> 00:58:03,859
But because he was living
in China,
770
00:58:04,239 --> 00:58:07,364
for North Korea to assassinate
Kim Jong-nam,
771
00:58:07,419 --> 00:58:11,827
it's very difficult because, you
know, North Korea is reliant on China.
772
00:58:12,887 --> 00:58:17,940
They are North Korea's number-one
benefactor, patron state.
773
00:58:18,419 --> 00:58:20,439
And from China's point of view,
774
00:58:20,481 --> 00:58:24,865
they had given Kim Jong-nam
kind of exile protection,
775
00:58:25,232 --> 00:58:27,902
and in some ways were maybe
keeping him in reserve,
776
00:58:28,153 --> 00:58:30,811
that if they wanted to replace
Kim Jong-un,
777
00:58:30,899 --> 00:58:34,978
they could install Kim Jong-nam
as the leader of North Korea.
778
00:58:36,927 --> 00:58:39,927
So there's no way
that North Korea could ever
779
00:58:40,100 --> 00:58:42,556
conduct such an audacious
assassination,
780
00:58:42,747 --> 00:58:45,906
or any assassination,
on Chinese soil.
781
00:58:46,077 --> 00:58:49,148
So they had to make sure
they caught Kim Jong-nam
782
00:58:49,173 --> 00:58:50,994
when he was outside of China.
783
00:59:02,811 --> 00:59:05,563
On February 8th, 2017,
784
00:59:06,717 --> 00:59:09,017
just like days before he was -
785
00:59:09,351 --> 00:59:10,617
before he was killed,
786
00:59:11,323 --> 00:59:14,284
Kim Jong-nam flew to Langkawi,
787
00:59:14,285 --> 00:59:18,288
which is a resort island in
the north part of Malaysia.
788
00:59:18,992 --> 00:59:22,173
He checked in at the Westin Hotel.
789
00:59:24,238 --> 00:59:27,418
So, here we have Kim Jong-nam
790
00:59:28,031 --> 00:59:31,479
in the elevator
at the Westin Hotel in Langkawi,
791
00:59:31,504 --> 00:59:35,964
with this man, who was later
reported to be a CIA agent.
792
00:59:37,458 --> 00:59:39,949
It's never been confirmed
that this man was, in fact,
793
00:59:39,974 --> 00:59:41,458
working for the CIA.
794
00:59:42,493 --> 00:59:46,611
But during the course of my reporting,
I discovered that Kim Jong-nam
795
00:59:46,636 --> 00:59:51,464
had become a CIA informant
after his brother took power.
796
00:59:53,407 --> 00:59:55,408
So he met with this CIA agent,
797
00:59:55,549 --> 00:59:57,607
and they spent two hours together.
798
00:59:59,016 --> 01:00:01,782
And he flew back to Kuala Lumpur,
799
01:00:02,241 --> 01:00:03,976
where he was killed.
800
01:00:07,222 --> 01:00:08,662
After the murder,
801
01:00:08,839 --> 01:00:12,236
Malaysian police went through
Kim Jong-nam's laptop.
802
01:00:13,357 --> 01:00:15,274
And they were able to identity that
803
01:00:15,299 --> 01:00:20,017
data was removed from the
laptop into a USB drive
804
01:00:20,351 --> 01:00:24,211
on the day where Kim Jong-nam
met with the American agent.
805
01:00:25,386 --> 01:00:28,805
In his bag, they found 138,000 US dollars,
806
01:00:29,652 --> 01:00:32,028
which seems to suggest that the money was
807
01:00:32,053 --> 01:00:35,332
payment for the data that was transferred.
808
01:00:36,978 --> 01:00:41,804
The CIA likes to say that North Korea
is the blackest of all the black holes.
809
01:00:42,258 --> 01:00:47,231
They have so little information about
what's happening inside North Korea.
810
01:00:47,764 --> 01:00:50,461
And Kim Jong-nam,
the one thing that he had
811
01:00:50,486 --> 01:00:52,143
that very few other people had
812
01:00:52,208 --> 01:00:56,018
was information about the
inner workings of this regime.
813
01:00:57,905 --> 01:01:01,012
And if North Korea had
discovered that Kim Jong-nam
814
01:01:01,151 --> 01:01:05,061
was providing information to the
American intelligence service,
815
01:01:05,206 --> 01:01:08,081
this alone would be reason
for the North Koreans
816
01:01:08,106 --> 01:01:10,453
to try to eliminate him.
817
01:01:18,498 --> 01:01:22,365
DOAN:
On February 4th, 2017,
818
01:01:23,265 --> 01:01:27,545
DOAN: me and Mr. Y together
go to Kuala Lumpur again.
819
01:01:35,921 --> 01:01:39,549
This video clip shows Doan
checking into the hotel.
820
01:01:44,393 --> 01:01:46,479
She had this teddy bear with her.
821
01:01:47,023 --> 01:01:48,203
Huge one.
822
01:01:48,228 --> 01:01:49,979
About the same size as her.
823
01:01:52,026 --> 01:01:53,846
And Mr. Y instructed her
824
01:01:53,944 --> 01:01:56,639
to practice the prank on the teddy bear.
825
01:03:03,347 --> 01:03:04,889
When we started this case,
826
01:03:05,735 --> 01:03:07,743
some of the CCTV footage
827
01:03:07,768 --> 01:03:10,428
was leaked to a Japanese TV station.
828
01:03:10,675 --> 01:03:12,234
And that went viral.
829
01:03:18,737 --> 01:03:20,350
Whereas, the defense counsel,
830
01:03:21,025 --> 01:03:23,597
we have put in lots of
letters to the police
831
01:03:24,428 --> 01:03:27,314
asking for the CCTV footage,
832
01:03:27,750 --> 01:03:29,948
with no reply whatsoever.
833
01:03:31,208 --> 01:03:35,154
Now, we finally received the CCTV footage
834
01:03:36,088 --> 01:03:38,089
some six months after the incident.
835
01:03:41,586 --> 01:03:44,679
This is in KLIA2 airport departure hall.
836
01:03:45,538 --> 01:03:48,231
Mr. O Jong-gil
in the white cap
837
01:03:48,256 --> 01:03:51,171
and Hanamori, the guy in the purple shirt.
838
01:03:52,182 --> 01:03:55,302
Hanamori is the mastermind
of the operation, but
839
01:03:56,146 --> 01:03:59,379
O Jong-gil, he is also closely involved.
840
01:04:00,625 --> 01:04:04,278
We like to call him the
Godfather of the operation.
841
01:04:12,833 --> 01:04:17,166
DOAN:
Mr. Y said video on the
13th is very important.
842
01:04:18,495 --> 01:04:23,374
DOAN:
So I wear long sleeve
white shirt with LOL print
843
01:04:24,178 --> 01:04:29,138
DOAN:
and I make hairstyle like wave
and makeup beautifully.
844
01:04:29,812 --> 01:04:34,357
DOAN: Mr. Y said company
rent new actor and actress
845
01:04:34,438 --> 01:04:39,317
DOAN: to make more effective
video and put on YouTube.
846
01:04:44,198 --> 01:04:46,524
Siti Aisyah just arrived and
847
01:04:46,837 --> 01:04:49,297
she is taking a seat across from Mr. Chang.
848
01:04:52,581 --> 01:04:56,167
On the table we can actually see
a smartphone mounted on a selfie stick.
849
01:04:58,226 --> 01:05:01,899
SITI: He said,
"Today there will be hidden cameras,
850
01:05:01,975 --> 01:05:04,153
SITI:
so not just me."
851
01:05:07,738 --> 01:05:09,725
So here you can see Siti
852
01:05:10,925 --> 01:05:12,611
high five Mr. Chang.
853
01:05:15,515 --> 01:05:20,055
Either she is oblivious
about what she's about to do,
854
01:05:21,179 --> 01:05:22,715
or she is
855
01:05:23,130 --> 01:05:24,503
so well trained
856
01:05:25,030 --> 01:05:27,240
that the act of killing someone
857
01:05:27,719 --> 01:05:29,677
is just another day for her.
858
01:05:35,165 --> 01:05:39,865
DOAN:
Mr. Y said the new actor
is a fat man and no hair.
859
01:05:44,550 --> 01:05:45,950
This is Kim Jong-nam.
860
01:05:46,334 --> 01:05:49,123
He is looking at the board
to check out his flight to Macau.
861
01:05:49,856 --> 01:05:51,849
If you look very closely,
862
01:05:52,367 --> 01:05:54,222
this over here is Siti.
863
01:05:58,312 --> 01:06:00,532
She is standing next to this column.
864
01:06:02,573 --> 01:06:04,097
She is not alone over there.
865
01:06:04,122 --> 01:06:07,708
She is actually with Mr. Chang,
who is hiding behind this column.
866
01:06:08,103 --> 01:06:09,353
And over here,
867
01:06:09,548 --> 01:06:11,549
waiting at the table is Hanamori,
868
01:06:11,577 --> 01:06:12,916
the mastermind.
869
01:06:15,008 --> 01:06:17,288
You can see that when Kim Jong-nam enters,
870
01:06:18,094 --> 01:06:21,827
Hanamori walked toward
Mr. Chang and Siti Aisyah,
871
01:06:21,972 --> 01:06:24,807
indicating that Kim Jong-nam is coming.
872
01:06:25,674 --> 01:06:29,469
And as Kim Jong-nam is
walking towards the kiosk,
873
01:06:32,222 --> 01:06:35,842
you can see that Siti moves
and hid behind this column.
874
01:06:40,840 --> 01:06:43,357
SITI:
Suddenly, Mr. Chang said,
875
01:06:43,358 --> 01:06:47,820
SITI:
"That's the one, in the gray jacket."
876
01:06:48,941 --> 01:06:51,281
SITI:
He gave me the baby oil.
877
01:06:55,362 --> 01:06:57,549
And now we can see Mr. Chang.
878
01:06:57,998 --> 01:06:59,529
He walks past Kim Jong-nam
879
01:06:59,734 --> 01:07:01,777
to watch the attack happen.
880
01:07:06,298 --> 01:07:09,351
DOAN:
Mr. Y gave me oil on my hand.
881
01:07:10,378 --> 01:07:12,118
DOAN:
He told me, "Don't look."
882
01:07:13,088 --> 01:07:17,515
DOAN: He said,
"Just look at the actor and actress."
883
01:07:19,162 --> 01:07:21,095
I saw the new actress
884
01:07:21,567 --> 01:07:24,549
put hands on his face
from the back.
885
01:07:28,647 --> 01:07:31,316
DOAN:
I ran and do the same surprise.
886
01:07:32,658 --> 01:07:35,080
DOAN:
I put my hand on his eyes.
887
01:07:36,455 --> 01:07:38,275
DOAN:
I say sorry to him.
888
01:07:38,497 --> 01:07:40,456
DOAN:
I running and go.
889
01:07:43,091 --> 01:07:45,885
Looking from this angle
you can see Kim Jong-nam.
890
01:07:51,975 --> 01:07:53,308
He stumbled back.
891
01:07:54,017 --> 01:07:59,188
It's very possible for him to actually start to
feel the effect of the VX chemical right away.
892
01:08:08,930 --> 01:08:12,890
SITI: He reacted like he was scared.
It scared me too.
893
01:08:14,739 --> 01:08:16,879
SITI:
So I ran away.
894
01:08:23,216 --> 01:08:25,551
WAN AZIRUL: In this image we see a woman.
895
01:08:26,415 --> 01:08:29,363
WAN AZIRUL: She walks quickly and is seen
896
01:08:29,756 --> 01:08:33,217
WAN AZIRUL: trying to
avoid touching her bag.
897
01:08:36,542 --> 01:08:43,222
WAN AZIRUL: She holds her hands as though she
doesn't want to touch the two moving rails,
898
01:08:44,038 --> 01:08:47,158
WAN AZIRUL: shaking her
hands like it's burning.
899
01:08:50,662 --> 01:08:53,734
This video is important
because you can see Siti
900
01:08:54,385 --> 01:08:56,148
rubbing the palm of her hand.
901
01:08:58,036 --> 01:09:01,515
And Wan Azirul's testimony was that Siti
902
01:09:01,661 --> 01:09:03,870
was trying to avoid contact.
903
01:09:04,761 --> 01:09:09,341
If she had known it was VX,
you know, the most lethal poison,
904
01:09:09,742 --> 01:09:12,985
she would surely not have
rubbed the palm of her hands.
905
01:09:14,633 --> 01:09:18,917
WAN AZIRUL: The CCTV
recording clearly shows Doan
906
01:09:18,942 --> 01:09:21,468
WAN AZIRUL: and her hands
seemed very uncomfortable.
907
01:09:24,353 --> 01:09:27,933
DOAN:
I felt my hand oily and smelly
908
01:09:30,004 --> 01:09:34,917
DOAN: and I don't want it to
dirty my LOL white T-shirt.
909
01:09:41,548 --> 01:09:43,257
As Kim Jong-nam was dying,
910
01:09:45,540 --> 01:09:47,008
these North Koreans,
911
01:09:48,046 --> 01:09:50,673
they were subsequently seen in the CCTV
912
01:09:50,698 --> 01:09:53,639
going towards the toilet
and change their clothes.
913
01:09:57,322 --> 01:10:01,849
Then they were immediately met by the
secretary of the North Korean embassy
914
01:10:02,057 --> 01:10:04,555
and the staff in the Air Koryo,
915
01:10:05,041 --> 01:10:07,208
who facilitated their easy
916
01:10:07,270 --> 01:10:09,605
passage through the immigration.
917
01:10:10,956 --> 01:10:13,175
If you look here at this moment,
918
01:10:15,824 --> 01:10:17,790
you can see them laughing.
919
01:10:19,157 --> 01:10:20,866
This is like within two hours
920
01:10:20,867 --> 01:10:22,617
after they killed Kim Jong-nam.
921
01:10:24,020 --> 01:10:26,589
And then they flew immediately to Jakarta,
922
01:10:26,614 --> 01:10:29,695
the first flight they could
take to connect them to Dubai
923
01:10:29,720 --> 01:10:32,976
and to Vladivostok and back to
Pyongyang, North Korea.
924
01:10:36,461 --> 01:10:38,628
The four North Koreans have escaped.
925
01:10:39,868 --> 01:10:41,394
Ri Jong Choi,
926
01:10:41,571 --> 01:10:43,739
the staff of the North Korean Embassy,
927
01:10:43,807 --> 01:10:45,933
and the staff in the Air Koryo,
928
01:10:45,934 --> 01:10:48,394
all were allowed to go back to North Korea.
929
01:10:49,322 --> 01:10:50,530
And James,
930
01:10:50,651 --> 01:10:52,795
nobody knows where is James today.
931
01:10:54,994 --> 01:10:57,208
All the North Koreans were untouched.
932
01:10:59,616 --> 01:11:01,376
But somebody has got to be charged,
933
01:11:01,950 --> 01:11:03,492
because somebody is dead.
934
01:11:04,911 --> 01:11:06,287
So the two girls,
935
01:11:06,950 --> 01:11:09,702
they become scapegoats of the prosecution.
936
01:11:17,628 --> 01:11:19,422
WAN SHAHARUDDIN WAN LADIN:
937
01:11:17,632 --> 01:11:19,672
We have presented our case,
938
01:11:20,051 --> 01:11:23,846
so now it is for them to
explain their conduct.
939
01:11:24,510 --> 01:11:27,876
The two lawyers mentioned that this
whole plot is a political conspiracy,
940
01:11:27,901 --> 01:11:30,561
that North Korea wants to murder...
it's not these two women.
941
01:11:30,562 --> 01:11:32,313
I don't care.
942
01:11:32,839 --> 01:11:35,026
There is no evidence of political plot.
943
01:11:35,332 --> 01:11:38,084
The four North Koreans who ran away
944
01:11:38,109 --> 01:11:40,485
didn't apply the VX to the victim.
945
01:11:40,864 --> 01:11:43,115
It's not important for us to prove.
946
01:11:47,024 --> 01:11:50,831
For me, sitting through the
prosecution's stage of the trial,
947
01:11:51,832 --> 01:11:54,138
it is pretty clear that
948
01:11:54,225 --> 01:11:56,332
the prosecution, and by
extension, the government,
949
01:11:56,690 --> 01:11:58,918
want to convict these two women.
950
01:12:01,103 --> 01:12:04,564
In the international stage it would
look very bad for Malaysia to have
951
01:12:04,690 --> 01:12:07,262
somebody of a high profile as
952
01:12:07,402 --> 01:12:10,299
Kim Jong-nam to be
murdered in broad daylight
953
01:12:10,324 --> 01:12:13,285
at its biggest international airport.
954
01:12:14,791 --> 01:12:16,644
It's a big shame for the country.
955
01:12:17,422 --> 01:12:21,217
So in a typical mentality of saving face,
956
01:12:22,087 --> 01:12:25,215
someone has to take the blame,
to take the fall for it.
957
01:12:26,428 --> 01:12:29,881
Just from a judicial point of view,
yes, these women were caught on camera
958
01:12:29,906 --> 01:12:31,563
carrying out this act.
959
01:12:31,588 --> 01:12:36,966
They were very clearly the ones
who had assassinated, technically,
960
01:12:37,034 --> 01:12:38,300
Kim Jong-nam.
961
01:12:38,325 --> 01:12:41,786
So Malaysia did need to act,
did need to hold somebody to account,
962
01:12:42,006 --> 01:12:45,561
and the fact is that the masterminds
of it were back in North Korea.
963
01:12:54,221 --> 01:12:57,121
So now the assassination
of Kim Jong-nam
964
01:12:57,528 --> 01:13:01,059
has been really fundamental
to phase one
965
01:13:01,084 --> 01:13:03,725
of Kim Jong-un's leadership
966
01:13:04,276 --> 01:13:07,385
and to the way that he has
been able to stay in power.
967
01:13:08,470 --> 01:13:12,230
And once he had taken out
all his rivals,
968
01:13:12,633 --> 01:13:14,897
he had proven his strength
domestically...
969
01:13:17,271 --> 01:13:18,894
He was ready for phase two.
970
01:13:20,745 --> 01:13:25,578
North Korea best not make any
more threats to the United States.
971
01:13:26,371 --> 01:13:30,524
They will be met
with fire and fury
972
01:13:30,933 --> 01:13:33,142
like the world has never seen.
973
01:13:34,154 --> 01:13:36,881
He wanted to get
the world's attention.
974
01:13:37,510 --> 01:13:42,757
I think now that he has proven he had
a credible nuclear weapons program,
975
01:13:43,590 --> 01:13:45,547
he is now starting this process
976
01:13:45,572 --> 01:13:50,818
of trying to look like a
respectable international statesman
977
01:13:50,965 --> 01:13:53,792
and seems very strong
and very confident
978
01:13:53,817 --> 01:13:56,500
and very much in control
of this regime.
979
01:14:06,172 --> 01:14:07,339
Hello.
980
01:14:09,429 --> 01:14:11,139
Okay, good.
Who is this, please?
981
01:14:12,917 --> 01:14:14,691
Ah, okay, all right,
all right, fine.
982
01:14:16,186 --> 01:14:18,538
Now that the prosecution
has closed its case,
983
01:14:18,563 --> 01:14:21,393
how do you save your client
from execution at this point?
984
01:14:22,553 --> 01:14:24,233
Look at the conduct.
985
01:14:25,077 --> 01:14:26,820
Two days after the incident,
986
01:14:27,503 --> 01:14:29,546
Doan went back to the airport
987
01:14:30,374 --> 01:14:32,584
again to the scene of crime.
988
01:14:34,984 --> 01:14:36,610
Now the question is:
989
01:14:37,465 --> 01:14:41,134
assuming Doan is the assassin,
assuming she is the killer,
990
01:14:41,800 --> 01:14:45,013
would she go back to the
airport two days later
991
01:14:45,264 --> 01:14:48,224
and be identified?
It doesn't makes sense, does it?
992
01:14:50,566 --> 01:14:51,942
This is Doan.
993
01:14:52,472 --> 01:14:55,013
She's coming back to the arrival hall.
994
01:14:57,600 --> 01:15:00,300
You can see, she never cut her hair.
995
01:15:00,839 --> 01:15:03,033
She was wearing the same shoes.
996
01:15:04,025 --> 01:15:05,359
She don't know
997
01:15:05,360 --> 01:15:08,362
that someone called Kim Jong-nam has died,
998
01:15:08,456 --> 01:15:10,082
and police are looking for her.
999
01:15:12,325 --> 01:15:17,451
DOAN: Mr. Y said today
make another video at KLIA.
1000
01:15:18,464 --> 01:15:21,337
DOAN:
So I go there at 8 AM
1001
01:15:21,444 --> 01:15:25,011
DOAN:
and call and text him many times.
1002
01:15:28,242 --> 01:15:31,349
DOAN:
But he switch off his phone.
1003
01:15:37,341 --> 01:15:39,759
Then, no choice,
she wanted to go back to the hotel.
1004
01:15:39,784 --> 01:15:42,481
She called for a taxi.
1005
01:16:02,578 --> 01:16:03,870
The guards came.
1006
01:16:04,869 --> 01:16:07,602
And she was arrested by the authorities.
1007
01:16:18,313 --> 01:16:22,399
The prosecution's case was
closed on the 5th of April.
1008
01:16:23,796 --> 01:16:25,843
And meanwhile, the girls are incarcerated.
1009
01:16:26,276 --> 01:16:29,763
They have already been in
the jail for one and a half years.
1010
01:16:31,631 --> 01:16:33,711
And that damage is irreparable.
1011
01:16:36,192 --> 01:16:37,943
In our criminal system here,
1012
01:16:38,544 --> 01:16:41,072
once the prosecution presents its case,
1013
01:16:41,706 --> 01:16:45,042
the judge will have to
make a decision whether
1014
01:16:45,311 --> 01:16:49,237
a case has been proven
against both of the girls.
1015
01:16:55,013 --> 01:16:58,140
The judge could either acquit the girls
1016
01:16:58,733 --> 01:17:00,859
or call for their defense.
1017
01:17:04,793 --> 01:17:07,791
JUDGE: My reading of my finding
will take quite some time.
1018
01:17:07,816 --> 01:17:09,479
JUDGE: So please bear with me.
1019
01:17:09,504 --> 01:17:11,770
JUDGE: There is bound to be unhappiness.
1020
01:17:12,855 --> 01:17:14,481
It took two and a half hours
1021
01:17:15,448 --> 01:17:17,199
for the judgement to be delivered.
1022
01:17:18,016 --> 01:17:20,054
It was an eighty-two page judgement.
1023
01:17:21,079 --> 01:17:26,292
JUDGE: The CCTV footage shows both women
holding their hands away from themselves.
1024
01:17:26,626 --> 01:17:32,094
JUDGE: To me, the precise timing and
the use of the VX as a chemical weapon
1025
01:17:32,119 --> 01:17:37,518
JUDGE: all goes to support that they knew that the
liquid placed on their hands were toxic substances.
1026
01:17:39,358 --> 01:17:41,625
I think that was the moment where I...
1027
01:17:42,375 --> 01:17:45,045
on the margins of my notes I wrote that
1028
01:17:45,401 --> 01:17:46,708
they are fucked.
1029
01:17:50,548 --> 01:17:52,728
And I think these girls are going to hang.
1030
01:17:53,789 --> 01:17:56,309
JUDGE: The sole purpose of prank is fun.
1031
01:17:56,489 --> 01:17:59,529
JUDGE: It is evident that none
of the features of "prank"
1032
01:17:59,554 --> 01:18:03,332
JUDGE: can be seen or found
to exist in the CCTV footage.
1033
01:18:04,107 --> 01:18:06,774
JUDGE: I find that the contention
that they were merely duped
1034
01:18:06,799 --> 01:18:10,720
JUDGE: into carrying out the act
could not possibly hold water.
1035
01:18:11,284 --> 01:18:15,380
JUDGE: I am of the firm view
that the accused persons
1036
01:18:15,884 --> 01:18:20,794
JUDGE: were the perpetrators
leading to the death of Kim Chol,
1037
01:18:20,862 --> 01:18:23,654
JUDGE: and I must therefore call upon them
1038
01:18:23,775 --> 01:18:27,034
JUDGE: to enter their defense
on their respective charges.
1039
01:18:28,386 --> 01:18:29,954
How is your client feeling?
1040
01:18:30,741 --> 01:18:33,721
She is obviously disappointed with
the ruling made by his Lordship.
1041
01:18:34,041 --> 01:18:36,612
Will you still try your defense
of the prank, given that--
1042
01:18:36,613 --> 01:18:39,131
Oh, yes. That has been our
1043
01:18:39,728 --> 01:18:42,597
defense consistently
from day one until now.
1044
01:18:42,658 --> 01:18:45,064
And we will pursue it until
the end of the defense's case.
1045
01:18:45,270 --> 01:18:47,849
But the judge said it's not a prank
because nobody laughed?
1046
01:18:47,874 --> 01:18:50,190
That is his finding at this point of time.
1047
01:18:50,460 --> 01:18:52,183
He has not heard Doan.
1048
01:19:03,861 --> 01:19:05,594
At this point of time,
1049
01:19:05,818 --> 01:19:09,822
Siti and Doan have been
in jail almost two years.
1050
01:19:11,478 --> 01:19:16,644
I think the girls, um,
really have no one apart from each other.
1051
01:19:17,825 --> 01:19:21,385
Because they are kept separately
from all other inmates.
1052
01:19:22,053 --> 01:19:25,085
Even then they are separated
from one another.
1053
01:19:28,121 --> 01:19:32,833
SITI: With Doan,
when we first entered the prison,
1054
01:19:33,014 --> 01:19:36,376
SITI:
she was asked by the Malaysian police
1055
01:19:36,702 --> 01:19:39,174
SITI:
which part of Vietnam she was from,
1056
01:19:39,199 --> 01:19:41,383
SITI:
and she said, "Hanoi."
1057
01:19:42,812 --> 01:19:45,645
SITI:
I didn't know her name,
1058
01:19:45,918 --> 01:19:49,645
SITI:
so I called her "Noi" from Hanoi.
1059
01:19:52,855 --> 01:19:57,728
DOAN:
We have separate cells
so we cannot see each other.
1060
01:20:00,161 --> 01:20:03,841
DOAN:
We must talk louder to hear.
1061
01:20:06,327 --> 01:20:08,829
SITI: Sometimes when I was about to
eat, I would say,
1062
01:20:08,830 --> 01:20:10,480
SITI:
"Hanoi, let's eat."
1063
01:20:10,623 --> 01:20:11,790
SITI:
And she would say the same thing,
1064
01:20:11,791 --> 01:20:13,667
SITI:
"Okay, let's eat, Aisyah."
1065
01:20:14,357 --> 01:20:18,070
SITI:
After about a year in prison,
1066
01:20:18,994 --> 01:20:24,674
SITI:
I started to joke around more with Noi,
1067
01:20:24,953 --> 01:20:26,786
SITI:
and chit-chat.
1068
01:20:27,226 --> 01:20:30,006
SITI: That was when we
started to be close friends.
1069
01:20:32,855 --> 01:20:36,175
DOAN:
Siti is very funny.
1070
01:20:36,359 --> 01:20:38,142
DOAN:
Also very...
1071
01:20:38,379 --> 01:20:39,796
DOAN:
good heart.
1072
01:20:40,785 --> 01:20:41,832
DOAN:
Only...
1073
01:20:41,857 --> 01:20:43,900
DOAN:
me understand her and
1074
01:20:44,641 --> 01:20:46,297
DOAN:
her understand me.
1075
01:20:48,196 --> 01:20:49,590
DOAN:
We become
1076
01:20:50,143 --> 01:20:53,884
DOAN:
like sisters, become best friends.
1077
01:20:55,057 --> 01:20:57,304
DOAN:
When we together,
1078
01:20:58,379 --> 01:21:01,077
DOAN:
I can feel her heart.
1079
01:21:03,310 --> 01:21:08,297
DOAN:
That's why she can believe me
and I can believe her.
1080
01:21:23,905 --> 01:21:26,138
In preparation for the defense of Doan,
1081
01:21:26,657 --> 01:21:29,125
we spent about total
fourteen hours with her.
1082
01:21:30,407 --> 01:21:33,480
To go through her statement,
discuss the evidence with her.
1083
01:21:34,593 --> 01:21:37,299
PRAYER ROOM
1084
01:21:42,864 --> 01:21:44,998
Doan is a bit anxious, obviously.
1085
01:21:45,833 --> 01:21:46,958
A bit tense,
1086
01:21:46,983 --> 01:21:50,126
because today she is taking the stand for
the first time in her entire life.
1087
01:21:53,152 --> 01:21:57,512
She is aware that her case will be watched
by people throughout the world.
1088
01:22:01,110 --> 01:22:02,986
There will definitely be pressure on her.
1089
01:22:08,552 --> 01:22:10,032
But I think she...
1090
01:22:10,613 --> 01:22:11,879
she's prepared.
1091
01:22:19,729 --> 01:22:22,549
On Saturday, before the trial started,
1092
01:22:22,681 --> 01:22:24,816
my friend texted Gooi.
1093
01:22:25,414 --> 01:22:27,290
And Gooi sent this
1094
01:22:27,735 --> 01:22:29,361
rather vague
1095
01:22:29,780 --> 01:22:31,169
text back to her
1096
01:22:31,194 --> 01:22:34,516
saying, "Bring all your
team down on Monday.
1097
01:22:34,804 --> 01:22:36,627
There is going to be big news."
1098
01:22:37,501 --> 01:22:38,813
Azura.
1099
01:22:40,062 --> 01:22:41,201
Azura.
1100
01:22:42,241 --> 01:22:44,122
So I met with Selvi,
1101
01:22:45,708 --> 01:22:48,369
throwing some guesses at her.
1102
01:22:49,156 --> 01:22:51,008
You guys found one of the North Koreans?
1103
01:22:51,033 --> 01:22:52,989
You guys are going to bring James here?
1104
01:22:53,085 --> 01:22:54,256
And she was like,
1105
01:22:55,194 --> 01:22:57,570
"I don't know. You just wait.
You just wait."
1106
01:23:00,502 --> 01:23:02,909
The lead prosecutor Mohammad Iskandar Ahmad
1107
01:23:02,962 --> 01:23:05,576
got up, looked at the judge, and he said,
1108
01:23:06,461 --> 01:23:10,068
PROSECUTOR: There's something that I
would like to address today, my Lord.
1109
01:23:11,547 --> 01:23:14,713
PROSECUTOR: I am requesting...
1110
01:23:17,143 --> 01:23:18,810
PROSECUTOR: Your honor, I...
1111
01:23:20,029 --> 01:23:23,469
PROSECUTOR: I request to withdraw
1112
01:23:23,494 --> 01:23:26,078
PROSECUTOR: the charge against Siti Aisyah.
1113
01:23:29,004 --> 01:23:30,791
I literally was like,
1114
01:23:31,624 --> 01:23:32,724
"What?!"
1115
01:23:33,827 --> 01:23:36,694
The judge clearly looked surprised
1116
01:23:36,943 --> 01:23:38,641
that this happened,
1117
01:23:39,436 --> 01:23:40,830
but then he said,
1118
01:23:41,140 --> 01:23:44,392
JUDGE: The court has
determined that Siti Aisyah,
1119
01:23:44,420 --> 01:23:47,172
JUDGE: the first defendant,
is hereby released.
1120
01:23:48,799 --> 01:23:50,092
JUDGE: All right?
1121
01:23:50,117 --> 01:23:51,465
JUDGE: You can go.
1122
01:23:53,596 --> 01:23:56,348
I think Siti was trying to
process what was going on.
1123
01:23:56,861 --> 01:24:00,274
So she got up and grabbed
Doan and hugged her.
1124
01:24:01,103 --> 01:24:02,580
And then she left the courtroom.
1125
01:24:12,918 --> 01:24:14,961
How are you feeling?
1126
01:24:14,986 --> 01:24:16,862
I feel...
1127
01:24:19,694 --> 01:24:22,075
I feel like I'm...
1128
01:24:23,394 --> 01:24:24,793
Did they tell you before?
1129
01:24:24,794 --> 01:24:27,003
- No, I didn't know.
- You just found out now?
1130
01:24:27,004 --> 01:24:28,004
Uh-huh.
1131
01:24:28,005 --> 01:24:29,506
I feel...
1132
01:24:29,507 --> 01:24:30,867
pretty surprised.
1133
01:24:57,775 --> 01:24:59,136
Who was that? Aisyah?!
1134
01:24:59,161 --> 01:25:00,161
Oh my God!
1135
01:25:00,162 --> 01:25:01,413
What the hell just happened?
1136
01:25:01,414 --> 01:25:05,083
Yeah, she was released without...
1137
01:25:12,124 --> 01:25:13,958
Today, the
1138
01:25:14,635 --> 01:25:16,511
prosecution informed the court that
1139
01:25:16,992 --> 01:25:20,145
they declined to further prosecute
the case against Siti Aisyah.
1140
01:25:20,770 --> 01:25:23,335
So Siti Aisyah has been
discharged from the court today.
1141
01:25:23,360 --> 01:25:25,278
The decision is...
1142
01:25:25,303 --> 01:25:29,074
The decision is the decision of the
attorney general, the public prosecutor to
1143
01:25:29,652 --> 01:25:32,028
decline to further prosecute.
No reasons were given.
1144
01:25:32,069 --> 01:25:33,653
What will happen next?
1145
01:25:35,136 --> 01:25:38,282
Next is that
she is a free person and
1146
01:25:38,603 --> 01:25:40,122
she will be going back to Jakarta.
1147
01:25:40,367 --> 01:25:42,201
What's going to happen to Doan?
1148
01:25:42,841 --> 01:25:43,901
Doan's case?
1149
01:25:43,926 --> 01:25:47,917
I believe since they did not indicate
anything, the case must continue.
1150
01:25:50,882 --> 01:25:53,816
HISYAM: My lord, the accused person
will give evidence under oath.
1151
01:25:53,841 --> 01:25:55,759
HISYAM: We have prepared
a written statement.
1152
01:25:56,573 --> 01:26:00,847
DOAN: I, Doan Thi Huong, solemnly swear
1153
01:26:00,871 --> 01:26:02,871
DOAN: and promise the court...
1154
01:26:03,893 --> 01:26:07,393
Doan was pretty traumatized
with the whole experience.
1155
01:26:08,731 --> 01:26:10,023
She just saw
1156
01:26:10,024 --> 01:26:12,891
the girl who was with her the whole time
1157
01:26:13,319 --> 01:26:14,597
being let go.
1158
01:26:16,758 --> 01:26:19,325
And she just broke down and cried.
1159
01:26:21,502 --> 01:26:23,669
HISYAM: We'd like to make
a representation, my lord.
1160
01:26:24,419 --> 01:26:27,838
Her lawyers asked the Judge
for court to be adjourned.
1161
01:26:33,881 --> 01:26:35,181
Ladies and gentlemen,
1162
01:26:35,466 --> 01:26:37,842
the charge against Siti
Aisyah was withdrawn,
1163
01:26:37,843 --> 01:26:39,881
whereas, as far as Doan is concerned,
1164
01:26:40,262 --> 01:26:42,268
the charge still remains the same.
1165
01:26:43,140 --> 01:26:45,235
Doan is obviously traumatized
1166
01:26:45,643 --> 01:26:48,019
that there's no fairness shown to her.
1167
01:26:48,709 --> 01:26:51,436
She's entitled to the same
kind of considerations
1168
01:26:51,776 --> 01:26:55,429
that the public prosecutor decides to
withdraw the charge against Siti Aisyah.
1169
01:26:55,535 --> 01:26:57,421
Bearing in mind the
court has found as a fact
1170
01:26:57,446 --> 01:26:59,739
there's a case against
both of them to answer.
1171
01:27:04,386 --> 01:27:06,095
To me, it's a mixed feeling.
1172
01:27:06,999 --> 01:27:09,826
We are happy for Siti Aisyah and yet we are
1173
01:27:09,930 --> 01:27:11,389
sad for Doan.
1174
01:27:13,029 --> 01:27:15,503
The girls drew strength from one another.
1175
01:27:16,710 --> 01:27:19,090
To me it would be very hard for Doan
1176
01:27:19,779 --> 01:27:21,410
to go through the trial
1177
01:27:22,279 --> 01:27:24,199
alone.
1178
01:27:25,820 --> 01:27:27,304
- Come, come.
- Azura, come.
1179
01:27:27,329 --> 01:27:28,606
One for my team.
1180
01:27:33,448 --> 01:27:36,335
In my heart I know Doan's innocent as well.
1181
01:27:38,335 --> 01:27:41,762
I've been a criminal lawyer
for the last 40 years.
1182
01:27:44,633 --> 01:27:46,333
Until today, I...
1183
01:27:48,040 --> 01:27:50,666
if you ask me what justice is, I still...
1184
01:27:53,210 --> 01:27:55,462
I find it very difficult
to answer that question.
1185
01:28:01,131 --> 01:28:04,724
At first, it does appear to be coming out
of nowhere because nobody was expecting it.
1186
01:28:06,330 --> 01:28:08,243
But later on we found out that
1187
01:28:08,495 --> 01:28:10,103
Siti's discharge is
1188
01:28:10,730 --> 01:28:13,315
based on the fact that the Indonesian
government has been
1189
01:28:13,340 --> 01:28:15,743
putting constant pressure against
the Malaysian government.
1190
01:28:16,108 --> 01:28:20,874
There have been backchannel
discussions at a very high level
1191
01:28:20,899 --> 01:28:23,192
for the release of Siti Aisyah.
1192
01:28:24,432 --> 01:28:27,545
President Joko Widodo discussed
the issue of Siti Aisyah
1193
01:28:27,782 --> 01:28:32,475
with the Malaysian Prime Minister
at Bogor Palace in June 2018.
1194
01:28:34,284 --> 01:28:38,924
It makes sense what Indonesia is doing
to save their citizen Siti Aisyah.
1195
01:28:40,287 --> 01:28:43,694
But the same cannot be said
for the Vietnamese government,
1196
01:28:44,316 --> 01:28:47,363
who is not doing as much to defend Doan.
1197
01:28:48,535 --> 01:28:52,320
Vietnam and North Korea continue
to have very close relations.
1198
01:28:52,351 --> 01:28:54,569
They're both communist
countries.
1199
01:28:55,654 --> 01:29:00,794
And there's a lot of North
Korean activity inside Vietnam.
1200
01:29:01,263 --> 01:29:04,439
So I think Vietnam's incentive
to speak out
1201
01:29:04,464 --> 01:29:08,188
and to risk angering North Korea
for the sake of this one woman,
1202
01:29:08,213 --> 01:29:11,882
I think, was very different from
the situation that Indonesia faced,
1203
01:29:11,907 --> 01:29:17,008
whereas Indonesia doesn't have those
same strong relations with North Korea.
1204
01:29:19,500 --> 01:29:21,751
If previously the thought of
1205
01:29:21,900 --> 01:29:23,403
both of them going
1206
01:29:23,428 --> 01:29:24,573
to be hanged
1207
01:29:24,733 --> 01:29:26,427
for this murder
1208
01:29:26,985 --> 01:29:29,647
felt really unfair,
1209
01:29:31,638 --> 01:29:34,045
I feel it would be even worse
1210
01:29:34,682 --> 01:29:38,638
if Doan were going to be hanged,
1211
01:29:38,840 --> 01:29:41,429
- Bye!
- Bye!
1212
01:29:41,710 --> 01:29:43,857
while Siti Aisyah goes back home.
1213
01:30:01,672 --> 01:30:03,385
We're just so happy.
1214
01:30:05,639 --> 01:30:07,826
Just so glad.
1215
01:30:10,075 --> 01:30:11,928
Praise be to Allah.
1216
01:30:21,251 --> 01:30:24,211
Certainly, I am so happy to be home,
1217
01:30:24,236 --> 01:30:28,364
and be with my family and friends.
1218
01:30:31,193 --> 01:30:32,985
But I am definitely still sad.
1219
01:30:36,663 --> 01:30:38,414
It's as if
1220
01:30:39,543 --> 01:30:41,885
those North Koreans saw me
1221
01:30:41,910 --> 01:30:45,366
as if my life has no value whatsoever.
1222
01:30:46,839 --> 01:30:50,519
Like I am a nobody, a nothing.
1223
01:30:58,395 --> 01:31:02,148
Doan and I grew very close
1224
01:31:02,347 --> 01:31:06,141
over the course of the trial.
1225
01:31:07,696 --> 01:31:10,239
I always gave my support to her,
1226
01:31:10,240 --> 01:31:12,742
and she always gave her support to me.
1227
01:31:12,816 --> 01:31:14,389
When I cried...
1228
01:31:14,753 --> 01:31:16,466
when I cried,
1229
01:31:16,914 --> 01:31:19,540
she would always console me.
1230
01:31:22,652 --> 01:31:24,366
And when she cried,
1231
01:31:25,201 --> 01:31:26,992
I would do the same for her.
1232
01:31:30,321 --> 01:31:34,155
I think of her as my own sister.
1233
01:31:41,311 --> 01:31:45,431
I pray she will not get the death penalty.
1234
01:32:01,975 --> 01:32:04,548
Doan has been very depressed. Confused.
1235
01:32:06,166 --> 01:32:09,085
We saw her at the prison
about two or three times.
1236
01:32:10,779 --> 01:32:14,446
And two or three times she told
me that she would not testify.
1237
01:32:17,121 --> 01:32:18,942
You see, the court has made a ruling.
1238
01:32:19,277 --> 01:32:21,570
The judge has called for the defense.
1239
01:32:22,913 --> 01:32:25,748
And the law says, if, after such ruling,
1240
01:32:26,136 --> 01:32:27,980
Doan decides not to testify,
1241
01:32:29,300 --> 01:32:30,755
she will be convicted
and sentenced to death:
1242
01:32:30,779 --> 01:32:32,507
There's no other option whatsoever.
1243
01:32:43,068 --> 01:32:44,876
So, upon arriving here this morning,
1244
01:32:44,930 --> 01:32:46,388
one thing I noticed is
1245
01:32:46,867 --> 01:32:49,756
the presence of Vietnamese
officials from the embassy,
1246
01:32:49,797 --> 01:32:52,173
including the Vietnamese
Ambassador to Malaysia.
1247
01:32:54,904 --> 01:32:56,914
Which, in a way, is
1248
01:32:57,114 --> 01:32:59,307
a ray of hope, I suppose for Doan.
1249
01:32:59,308 --> 01:33:01,267
But, at the same time,
1250
01:33:01,268 --> 01:33:02,977
it is still
1251
01:33:03,220 --> 01:33:05,884
pretty much not clear what
is going to happen to her.
1252
01:33:07,961 --> 01:33:09,648
The charges against her still stand
1253
01:33:09,889 --> 01:33:14,294
and her defense lawyers have tried to get
the Attorney General to change his mind.
1254
01:33:15,113 --> 01:33:17,840
So, today we will find out whether
1255
01:33:18,233 --> 01:33:19,740
that would happen or not.
1256
01:33:33,653 --> 01:33:37,213
QUIET PLEASE.
COURT IS IN SESSION.
1257
01:34:05,517 --> 01:34:07,083
How do you feel, Doan?
1258
01:34:07,167 --> 01:34:08,697
Thank you so much.
1259
01:34:12,998 --> 01:34:14,765
- You're happy?
- I'm happy.
1260
01:34:19,463 --> 01:34:20,844
Doan!
1261
01:34:28,219 --> 01:34:31,014
We feel very lucky and happy.
1262
01:34:31,081 --> 01:34:34,662
The family is very,
very lucky today and very happy.
1263
01:34:35,199 --> 01:34:36,493
Thank you very much.
1264
01:34:37,932 --> 01:34:40,352
So instead of facing a murder charge,
1265
01:34:40,899 --> 01:34:43,744
she is being offered to
1266
01:34:44,209 --> 01:34:47,711
plead guilty to a charge of causing harm,
1267
01:34:48,458 --> 01:34:51,919
which is a much lesser offense than murder.
1268
01:34:53,019 --> 01:34:56,586
Would you say it is finally
a happy ending for everyone?
1269
01:34:57,509 --> 01:35:00,761
We are happy this morning that
it's come to a happy ending,
1270
01:35:00,762 --> 01:35:04,311
that Doan can look forward - there's a
date for her that she can go back home.
1271
01:35:04,336 --> 01:35:06,055
And that day is very near.
1272
01:35:19,248 --> 01:35:21,437
One minute, one minute.
Take their photo.
1273
01:35:21,462 --> 01:35:22,888
One, two...
1274
01:35:24,270 --> 01:35:27,032
- Okay. Nice. Very good.
- Thank you.
1275
01:35:35,515 --> 01:35:37,612
Take off the specs.
1276
01:35:38,184 --> 01:35:43,314
What did you think about the most
while you were in custody?
1277
01:35:44,054 --> 01:35:46,057
I thought about my parents,
1278
01:35:46,454 --> 01:35:50,061
I thought about my country and
how much I wanted to come home.
1279
01:35:50,086 --> 01:35:52,951
What do you want to do
now that you're back?
1280
01:35:53,571 --> 01:35:55,650
I don't know what to do yet,
1281
01:35:55,651 --> 01:35:58,464
but I think I'd like to perform.
1282
01:36:00,072 --> 01:36:02,998
Like an actress. That's what I want.
1283
01:36:06,801 --> 01:36:08,295
Thank you.
1284
01:36:08,320 --> 01:36:10,201
Thank you, see you later.
1285
01:36:12,052 --> 01:36:14,985
Thank you, I'm very happy now.
Thank you so much.
1286
01:36:16,324 --> 01:36:17,809
Yeah. Yes.
1287
01:36:22,095 --> 01:36:24,061
It is in a way a bittersweet ending.
1288
01:36:27,599 --> 01:36:29,732
Seeing now that the two women are home.
1289
01:36:31,382 --> 01:36:34,022
Both families have their
daughters back safely.
1290
01:36:35,959 --> 01:36:38,269
But I don't think their
lives will ever be the same.
1291
01:36:41,646 --> 01:36:45,866
I only learned about Kim
Jong-nam and Kim Jong-un
1292
01:36:45,993 --> 01:36:48,661
after coming back to Indonesia.
1293
01:36:50,545 --> 01:36:54,417
I searched and read about
my case from the start,
1294
01:36:54,418 --> 01:36:56,085
how everything happened,
1295
01:36:56,238 --> 01:36:58,337
and saw photos of Kim Jong-nam.
1296
01:36:58,338 --> 01:37:00,434
"Oh, this is Kim Jong-nam, Kim Jong-un."
1297
01:37:00,674 --> 01:37:02,368
It's only now...
1298
01:37:02,596 --> 01:37:05,640
only now that I really understand.
1299
01:37:09,790 --> 01:37:14,335
I never imagined
1300
01:37:15,272 --> 01:37:19,598
that I could be involved in his murder.
1301
01:37:23,091 --> 01:37:25,231
I feel really sorry for him.
1302
01:37:26,002 --> 01:37:27,502
Really sorry.
1303
01:37:35,890 --> 01:37:39,726
- Hello, Noi?
- Oh yeah, yes?
1304
01:37:40,340 --> 01:37:41,789
What are you doing?
1305
01:37:42,103 --> 01:37:43,716
Okay. I want to -
1306
01:37:43,717 --> 01:37:46,552
I want to see you. I miss you.
1307
01:37:46,553 --> 01:37:47,928
I miss you too.
1308
01:37:54,097 --> 01:37:56,974
When I came back, a lot of difficult,
1309
01:37:57,832 --> 01:37:59,458
a lot of media and
1310
01:37:59,804 --> 01:38:01,567
talking. People talking.
1311
01:38:07,630 --> 01:38:10,784
People don't know me and Siti.
1312
01:38:11,536 --> 01:38:12,636
People...
1313
01:38:15,382 --> 01:38:18,602
just watching on the television.
1314
01:38:19,205 --> 01:38:20,595
People don't know
1315
01:38:21,143 --> 01:38:24,122
how difficult time we have had.
1316
01:38:27,061 --> 01:38:28,801
Before, I think
1317
01:38:29,388 --> 01:38:31,389
the world is pink color.
1318
01:38:32,808 --> 01:38:36,143
The pink world is very
beautiful and colorful. Right?
1319
01:38:36,995 --> 01:38:39,348
And all people is good people.
1320
01:38:40,553 --> 01:38:44,848
But now I can see more clear.
1321
01:38:48,845 --> 01:38:51,844
I can see the real world is not pink.
1322
01:38:53,350 --> 01:38:56,110
I will be careful in my life
1323
01:38:56,998 --> 01:38:59,834
to trust people.
1324
01:39:02,791 --> 01:39:04,151
It's the end of
1325
01:39:04,896 --> 01:39:06,814
the journey for these two women.
1326
01:39:08,727 --> 01:39:12,187
But is what happened
over the last two years,
1327
01:39:13,088 --> 01:39:14,963
can we say this is justice?
1328
01:39:15,821 --> 01:39:18,160
And is there ever going to be justice for
1329
01:39:18,551 --> 01:39:20,294
the late Kim Jong-nam?
1330
01:39:25,601 --> 01:39:27,990
For all the international
condemnation and shock
1331
01:39:28,015 --> 01:39:30,015
that followed this
assassination,
1332
01:39:30,681 --> 01:39:34,928
you know, North Korea has got away
relatively scot-free from this.
1333
01:39:36,742 --> 01:39:39,201
In many ways,
this is the perfect crime.
1334
01:39:40,145 --> 01:39:45,591
The fact that Kim Jong-un was prepared
to purge and execute his brother,
1335
01:39:45,858 --> 01:39:48,000
in this most spectacular fashion,
1336
01:39:48,138 --> 01:39:52,215
sent a message to the world that
his brutality knows no limits,
1337
01:39:52,240 --> 01:39:53,966
that nobody is safe.
1338
01:39:56,326 --> 01:39:59,506
The North Koreans never suffered
any punishment for this.
1339
01:39:59,946 --> 01:40:02,994
North Korea still has
an embassy in Malaysia.
1340
01:40:03,019 --> 01:40:06,477
You know, the relations between
them have not really suffered
1341
01:40:06,502 --> 01:40:08,067
as a result of this.
1342
01:40:09,260 --> 01:40:10,920
And Kim Jong-un,
1343
01:40:12,029 --> 01:40:14,854
he has been able
to come to the outside world.
1344
01:40:16,304 --> 01:40:20,835
And he gets his red carpet welcome
on the dais with the flags.
1345
01:40:21,091 --> 01:40:24,385
He gets the photo opportunity
to show himself
1346
01:40:24,410 --> 01:40:26,516
as an international statesman.
1347
01:40:28,538 --> 01:40:33,098
And now, all of a sudden,
he gets to present himself
1348
01:40:33,518 --> 01:40:37,526
as a peer of the most powerful
man in the world.
1349
01:40:38,913 --> 01:40:41,541
I just received a
beautiful letter from Kim Jong-un.
1350
01:40:41,566 --> 01:40:45,099
I can't show you the letter,
obviously, but it was a very personal,
1351
01:40:45,124 --> 01:40:46,866
very warm, very nice letter.
1352
01:40:46,891 --> 01:40:51,430
I saw the information about the CIA
with respect to his half-brother.
1353
01:40:51,619 --> 01:40:56,337
And I would tell him that would not
happen under my... under my auspices.
1354
01:40:57,820 --> 01:41:01,842
So this is the way that Kim
Jong-un has defied all the skepticism
1355
01:41:02,080 --> 01:41:05,435
and shown that he is, you know,
surprisingly adept
1356
01:41:05,460 --> 01:41:08,426
at being a totalitarian leader.
1357
01:41:10,771 --> 01:41:14,424
And I think these two women
were very unwitting pawns
1358
01:41:14,449 --> 01:41:16,131
in this bigger chess game.
1359
01:41:20,427 --> 01:41:22,720
I'm sorry about everything.
1360
01:41:23,910 --> 01:41:25,310
I hope
1361
01:41:25,815 --> 01:41:28,257
people in the world will think
1362
01:41:28,906 --> 01:41:31,353
me and Siti like
1363
01:41:32,696 --> 01:41:34,989
your friends, like
1364
01:41:35,378 --> 01:41:37,529
your daughters, like
1365
01:41:38,168 --> 01:41:39,768
your sisters.
1366
01:41:49,189 --> 01:41:54,109
When I was in Kajang Prison,
1367
01:41:55,427 --> 01:41:59,920
I'd be lying down falling asleep,
1368
01:41:59,995 --> 01:42:03,622
and I would stare out the window.
1369
01:42:05,186 --> 01:42:07,508
It was way high up on the wall.
1370
01:42:14,334 --> 01:42:17,127
I would pray as I gazed at the sky,
1371
01:42:18,633 --> 01:42:22,844
"Oh Allah, will I ever see the sky again,
1372
01:42:23,481 --> 01:42:26,214
in all its vastness?"
1372
01:42:27,305 --> 01:43:27,311
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
116878
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.