Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,875 --> 00:00:58,366
Alludu Adhurs
Son-in-law is great ...
2
00:01:04,523 --> 00:01:05,693
My name is Sai Srinivas ....
3
00:01:05,748 --> 00:01:07,325
I am studying in the ninth year
4
00:01:07,413 --> 00:01:10,388
I really like Batman, He Man movies
5
00:01:10,468 --> 00:01:14,107
But lately, my mind has gone into love
6
00:01:15,690 --> 00:01:18,072
Even with the rage of my love ...
7
00:01:18,097 --> 00:01:19,619
Even with the hate of my love ..
8
00:01:19,644 --> 00:01:21,306
Hey ... what's that song ..
9
00:01:21,331 --> 00:01:22,720
Being late for school, get ready
10
00:01:22,745 --> 00:01:24,798
Dad got a proposed marriage ..
11
00:01:24,853 --> 00:01:26,172
No romantic feelings
12
00:01:44,788 --> 00:01:47,005
Vasundara ...
13
00:01:49,597 --> 00:01:51,827
Shining like lightning ...
14
00:01:52,220 --> 00:01:54,570
Surrounded by thunder ...
15
00:01:54,680 --> 00:01:56,905
Did it come from the sky ...
16
00:01:57,087 --> 00:01:58,514
Is this true ... or ..
17
00:01:58,605 --> 00:02:00,165
A dream ....
18
00:02:00,926 --> 00:02:02,026
My friends ..
19
00:02:02,082 --> 00:02:03,192
Hi ..
Hi ..
20
00:02:03,386 --> 00:02:04,386
My sister ..
21
00:02:04,486 --> 00:02:05,611
Hi ..
22
00:02:06,844 --> 00:02:09,082
Drawn into your world ..
23
00:02:09,234 --> 00:02:10,639
Me at once ...
24
00:02:10,828 --> 00:02:11,795
Thus ..
25
00:02:12,087 --> 00:02:14,444
The moment those eyes met ..
26
00:02:14,492 --> 00:02:16,832
From the look on my face ...
27
00:02:16,960 --> 00:02:18,022
Feel the heartbeat ...
28
00:02:18,101 --> 00:02:19,263
For a moment ...
29
00:02:19,352 --> 00:02:20,678
Like being silent ...
30
00:02:20,929 --> 00:02:23,279
Hello ... you don't have much ..
31
00:02:26,993 --> 00:02:29,296
The moment those eyes met ..
32
00:02:29,399 --> 00:02:31,772
From the look on my face ...
33
00:02:31,867 --> 00:02:32,988
Feel the heartbeat ...
34
00:02:33,068 --> 00:02:34,083
For a moment ...
35
00:02:34,213 --> 00:02:36,645
Like being silent ...
36
00:02:36,787 --> 00:02:38,442
Entangled ..... Confused .....
37
00:02:38,523 --> 00:02:39,999
Entangled .....
38
00:02:40,133 --> 00:02:41,726
Your love ...
39
00:02:41,783 --> 00:02:43,462
Entangled ..... Confused .....
40
00:02:43,540 --> 00:02:45,150
Entangled .....
41
00:02:45,213 --> 00:02:46,922
In your heart ...
42
00:02:51,547 --> 00:02:53,324
Entangled ..... Confused .....
43
00:02:53,428 --> 00:02:54,742
Entangled .....
44
00:02:54,905 --> 00:02:56,449
Your love ...
45
00:02:56,499 --> 00:02:58,126
Entangled ..... Confused .....
46
00:02:58,296 --> 00:02:59,825
Entangled .....
47
00:02:59,906 --> 00:03:01,553
In your heart ...
48
00:03:07,747 --> 00:03:08,560
Take ..
49
00:03:12,909 --> 00:03:14,103
Take this .....
50
00:03:14,495 --> 00:03:15,759
It's okay to take ..
51
00:03:27,432 --> 00:03:28,911
Um ...
52
00:03:33,366 --> 00:03:35,059
Entangled ..... Confused .....
53
00:03:35,155 --> 00:03:36,668
Entangled .....
54
00:03:36,787 --> 00:03:38,212
Your love ...
55
00:03:38,326 --> 00:03:40,028
Entangled ..... Confused .....
56
00:03:40,084 --> 00:03:41,525
Entangled ..
57
00:03:41,703 --> 00:03:42,967
In your heart ...
58
00:03:49,345 --> 00:03:52,071
Are you looking for a calf? ..
Yes...
59
00:03:52,158 --> 00:03:55,157
The calf went with their father to the village ...
is it?
60
00:03:55,728 --> 00:03:57,048
Did you tell me something? ..
61
00:03:57,252 --> 00:03:58,071
Said yes ...
62
00:03:58,236 --> 00:04:01,400
Asked to give Girija the book of numbers you have,
63
00:04:04,595 --> 00:04:06,525
On the way ... was he sad?
64
00:04:06,595 --> 00:04:08,548
Why are you sad ... She went with her father
65
00:04:08,611 --> 00:04:09,829
Gone happily ...
66
00:04:09,877 --> 00:04:10,877
Bye ...
67
00:04:10,970 --> 00:04:14,540
On the way home Tata called and said nothing on the way to the village
68
00:04:14,579 --> 00:04:16,336
Talked to pet, Tata on the bus
69
00:04:16,758 --> 00:04:18,111
What did that little guy say? ..
70
00:04:18,556 --> 00:04:19,212
Ask ...
71
00:04:19,237 --> 00:04:23,167
My sister is not the only one in Shinu's face
Say no other girl is set
72
00:04:23,275 --> 00:04:24,001
Bye ...
Bye ...
73
00:04:25,306 --> 00:04:27,275
Hey ... give me a hand ...
74
00:04:27,392 --> 00:04:29,688
If you want to love after this, love the birds
75
00:04:29,884 --> 00:04:31,024
Love the earth
76
00:04:31,103 --> 00:04:33,282
Love the dog, the cat..even in the house next door
77
00:04:33,353 --> 00:04:34,470
Then Auntie ..
78
00:04:34,720 --> 00:04:37,259
Antilles are also women, which means they are against us
79
00:04:37,337 --> 00:04:39,329
From today, all women are our enemies.
80
00:04:40,025 --> 00:04:43,876
When he was a child he grew up like this
What about the girls around him?
81
00:05:03,936 --> 00:05:05,818
Come on ... soon ...
82
00:05:08,435 --> 00:05:10,457
If caught, he will be killed ...
come soon...
83
00:05:11,200 --> 00:05:13,347
Grandma come .. or she will die ..
84
00:05:20,413 --> 00:05:27,350
Bellamkonda
Sai Srinivas ..
85
00:05:28,881 --> 00:05:29,999
Um ... caught ..
86
00:05:30,070 --> 00:05:31,647
Run ... run
87
00:05:39,335 --> 00:05:40,701
Son ...
Please ... son ...
88
00:05:41,015 --> 00:05:42,296
Son ... son ... son
89
00:05:42,359 --> 00:05:44,261
Tirupati Venkateshwar Sami ..
Venkateshwar Sami ..
90
00:05:44,389 --> 00:05:45,760
Yes...
I am the Lord of Truth ..
91
00:05:45,785 --> 00:05:46,507
Sathyanaran Swami.
92
00:05:46,560 --> 00:05:48,585
Durgamma mothers in Bejawala Kanaka ...
Mothers of Kanaka Durgamma ...
93
00:05:48,656 --> 00:05:49,015
Yes...
94
00:05:49,040 --> 00:05:51,077
Despite asking so much from God, he gave only one son
95
00:05:51,139 --> 00:05:52,142
He was born ...
It is me
96
00:05:52,169 --> 00:05:53,054
It doesn't matter ..
97
00:05:53,257 --> 00:05:54,413
This one is over, that's all
98
00:05:54,613 --> 00:05:56,237
Son ..
Dad, tell him
99
00:05:56,262 --> 00:05:58,190
Son, give us sons to beg for, son
100
00:05:58,310 --> 00:06:00,223
Order Swiggy after he's killed
101
00:06:00,311 --> 00:06:00,975
Stop, son,
102
00:06:01,016 --> 00:06:03,241
Begging for sons is not something to eat, son
103
00:06:03,305 --> 00:06:04,038
Asking him to leave
104
00:06:04,156 --> 00:06:05,007
no no
105
00:06:05,131 --> 00:06:07,449
Why did you lose anything because of this idiot?
106
00:06:07,551 --> 00:06:08,695
Sister ... no,
107
00:06:08,782 --> 00:06:10,929
Disgraceful, all women
Recognizing that they are our enemies
108
00:06:11,077 --> 00:06:13,304
After swearing that he loves a sworn girl
109
00:06:13,329 --> 00:06:15,780
If the word is broken near these sheenu, the punishment will not be wrong
110
00:06:15,867 --> 00:06:18,538
That's ... that's ... this is going to kill ..
It's not my fault ...
111
00:06:18,757 --> 00:06:20,890
This happened because of the song of that Goddess Sri Prasad
112
00:06:20,929 --> 00:06:22,194
Dev Sri Prasad ..
Yes..
113
00:06:22,334 --> 00:06:23,929
How are you? How are you?
114
00:06:24,233 --> 00:06:25,858
If the sky is the limit, ...
115
00:06:25,917 --> 00:06:27,831
You have to be like ...
116
00:06:27,958 --> 00:06:30,183
You have to be like ...
117
00:06:33,952 --> 00:06:35,538
If happiness comes without saying ...
118
00:06:35,674 --> 00:06:37,604
I want to be like ...
119
00:06:37,717 --> 00:06:39,601
I want to be like ...
120
00:06:39,808 --> 00:06:40,486
In the sky
121
00:06:40,557 --> 00:06:41,298
You ...
122
00:06:41,480 --> 00:06:43,479
Like moving ..
123
00:06:43,781 --> 00:06:44,346
In me ...
124
00:06:44,438 --> 00:06:45,275
I am...
125
00:06:45,387 --> 00:06:47,314
Lost ...
126
00:06:47,927 --> 00:06:49,583
The fever that came after seeing that girl ...
127
00:06:49,704 --> 00:06:51,785
The incident in the background also added,
128
00:06:51,851 --> 00:06:54,779
My mind went crazy, I took the number and texted
129
00:06:55,030 --> 00:06:55,896
Hey ...
130
00:06:58,154 --> 00:07:00,239
Come on, did you form a group against me?
131
00:07:00,577 --> 00:07:01,936
I do not have such a big budget in my life
132
00:07:01,991 --> 00:07:03,768
They came to kill me too,
133
00:07:03,847 --> 00:07:04,843
The girl I texted,
134
00:07:04,948 --> 00:07:06,827
Daughter of a thug in Nizambad
135
00:07:06,943 --> 00:07:09,460
Don't be afraid of him when he escapes
136
00:07:09,596 --> 00:07:12,063
Your introduction in the middle ... even more bike landing ..
137
00:07:13,072 --> 00:07:15,077
Guys ... the murder we're about to commit ..
138
00:07:15,224 --> 00:07:17,793
When someone else does .., .. that happiness is a separate one
139
00:07:18,997 --> 00:07:21,220
Kill not only him, but the whole family
140
00:07:21,288 --> 00:07:23,364
As a help from me ... catch up
141
00:07:24,091 --> 00:07:26,907
Um ... your catch is great too ..
Your badge is great too
142
00:07:26,974 --> 00:07:28,718
Remind Mr. Reddy ...
Sir escaped
143
00:07:28,786 --> 00:07:29,675
Bye ...
144
00:07:29,755 --> 00:07:30,457
Bye ..
Dude ..
145
00:07:30,585 --> 00:07:31,325
Bye ..
146
00:07:31,381 --> 00:07:32,936
Hey ... hey ... grab it
147
00:07:33,051 --> 00:07:34,620
come soon..
148
00:07:48,716 --> 00:07:50,356
Hey kill ...
149
00:08:00,840 --> 00:08:03,010
Srinu is my friend ..
150
00:08:03,292 --> 00:08:05,257
He has a separate trend for action
151
00:08:05,339 --> 00:08:06,502
No hashtags here ..
152
00:08:06,558 --> 00:08:08,102
Hey .. just catch up ..
153
00:08:08,207 --> 00:08:09,422
They all ran to kill him
154
00:08:09,512 --> 00:08:10,839
Why come back and hit ourselves
155
00:08:10,902 --> 00:08:12,899
Please don't give such a message
156
00:08:12,957 --> 00:08:15,852
Unless I was afraid to send a message to my village and society
157
00:08:15,895 --> 00:08:17,120
Let him kill his own friend
158
00:08:17,145 --> 00:08:19,508
Besides, if I hit, I should hit like that
159
00:08:19,582 --> 00:08:21,752
You bastards who jump in the middle
160
00:08:21,777 --> 00:08:23,540
What is your character..so messed up
161
00:08:23,645 --> 00:08:25,246
Once you think it's mine,
162
00:08:25,271 --> 00:08:26,771
Even if he lives for her
163
00:08:26,832 --> 00:08:27,977
Revives ..
164
00:08:28,018 --> 00:08:30,227
Oh, that's my character.
165
00:08:30,293 --> 00:08:32,473
Oh..do you know what our character is? ..
166
00:08:32,612 --> 00:08:34,416
Killing someone if they come across us ...
167
00:08:42,886 --> 00:08:44,188
I mean, life is too long
168
00:08:44,227 --> 00:08:45,429
The hand is too strong.
169
00:08:45,454 --> 00:08:46,782
The brain works sharply
170
00:08:46,894 --> 00:08:48,306
The blow hits hard ..
171
00:08:48,338 --> 00:08:49,612
If you want, ask the deer ...
172
00:09:22,886 --> 00:09:24,258
Oh ... blood,
173
00:09:24,338 --> 00:09:27,063
I will save you but not share your wounds
I was hurt.
174
00:09:27,254 --> 00:09:28,790
Hoped a lot
175
00:09:28,911 --> 00:09:31,402
Mom, Dad, sister, Nogi ... Grandma ... run
176
00:09:39,165 --> 00:09:40,914
Escape ...
Wait brother ..
177
00:09:47,451 --> 00:09:49,868
Let's go to our village .. Can't stay here anymore ..
Let's go, Grandma
178
00:09:50,046 --> 00:09:52,092
Let's go.
Mr. SI, I will go to our village Parukur
179
00:09:52,117 --> 00:09:54,407
Please stop..someone said they would kill
Do you run away like this in revenge?
180
00:09:54,539 --> 00:09:55,703
Don't be afraid ...
181
00:09:55,751 --> 00:09:58,054
Because that threat was made by Nishambad Jeepal Reddy ..
182
00:10:12,257 --> 00:10:13,337
You're right sir
183
00:10:13,499 --> 00:10:15,529
I'll put this guy's head down
184
00:10:16,288 --> 00:10:17,717
Tell me, sir
185
00:10:26,358 --> 00:10:27,794
What Mr. Deva is in this emergency
186
00:10:28,233 --> 00:10:29,505
What time is it?
187
00:10:30,326 --> 00:10:32,841
These days boys are like this ..
188
00:10:33,108 --> 00:10:34,638
Is it okay to kill for love?
189
00:10:34,953 --> 00:10:37,272
We too need to change over time
190
00:10:37,773 --> 00:10:39,459
Listen to me ..
191
00:10:40,117 --> 00:10:41,522
Bind them
192
00:10:42,383 --> 00:10:44,483
I can't do that, sir.
Listen to me, Mr. Deva ..
193
00:10:45,608 --> 00:10:48,037
I can't do that, sir.
God listen to me
194
00:10:48,125 --> 00:10:48,755
But sir ..
195
00:10:48,795 --> 00:10:50,317
Listen to what is being said ..
196
00:10:54,726 --> 00:10:57,231
When he was going to kill his 22-year-old adopted father ...
197
00:10:57,461 --> 00:10:59,725
Your daughter didn't even move
198
00:11:00,529 --> 00:11:01,701
Daughter ..
199
00:11:02,380 --> 00:11:05,331
When asked to get married, your father says no
200
00:11:05,482 --> 00:11:08,278
If he kills, you can get married right now
201
00:11:08,763 --> 00:11:10,035
Shall we kill? ..
202
00:11:10,161 --> 00:11:11,449
Let's kill ..
203
00:11:11,569 --> 00:11:13,849
Say right ... or kill the deer
204
00:11:13,975 --> 00:11:14,975
Um ...
205
00:11:15,732 --> 00:11:18,512
That's how we get upset when we try to take our own life
206
00:11:18,967 --> 00:11:20,434
Oops ..
207
00:11:20,762 --> 00:11:22,668
Was he more important than your father,
208
00:11:26,154 --> 00:11:28,731
Of a daughter who does not love her father
I do not like love,
209
00:11:29,138 --> 00:11:30,739
Your love is not pure
210
00:11:31,513 --> 00:11:34,332
Your father is at a loss ....
211
00:11:34,911 --> 00:11:36,153
Or cut our necks ...
212
00:11:36,201 --> 00:11:39,231
Sir, I will marry the same person as my father
213
00:11:39,887 --> 00:11:40,927
That's it ..
214
00:11:42,552 --> 00:11:46,457
If the child did not eat when he was a child
I need to show my uncle in the distance
215
00:11:46,943 --> 00:11:49,106
Explain to young people ...
216
00:11:49,304 --> 00:11:51,638
The death of a loved one should be shown immediately
217
00:11:52,465 --> 00:11:55,013
The child who was adopted from the heart with love ..
218
00:11:55,380 --> 00:11:59,004
I know how sad it is to kick it
219
00:12:05,073 --> 00:12:07,731
His men are spinning like this to take him away
220
00:12:07,848 --> 00:12:11,128
Jayapal Reddy called me and asked me to bring him
221
00:12:11,223 --> 00:12:13,849
I was unaware of Jayapal Reddy's background ... everyone ran
222
00:12:13,885 --> 00:12:16,704
Mr. SI, you know Jayapal Reddy well
Call once
223
00:12:16,768 --> 00:12:18,907
If you leave him, he's going to leave the village ... please
224
00:12:20,040 --> 00:12:20,792
Hello ..
225
00:12:21,041 --> 00:12:23,313
They're scared to death here, sir
226
00:12:23,402 --> 00:12:25,575
If you leave now, I will leave the village
227
00:12:25,610 --> 00:12:27,298
He comes to me and apologizes
228
00:12:27,346 --> 00:12:28,511
Sir it ..
229
00:12:28,536 --> 00:12:30,339
I heard what you said ..
230
00:12:30,775 --> 00:12:32,329
Now I do what I say
231
00:12:33,524 --> 00:12:35,448
Come to Nishambad and apologize to you
232
00:12:35,488 --> 00:12:37,653
If you apologize, it will come later
My body, .. I'm not going
233
00:12:37,697 --> 00:12:38,789
What's wrong with him, bro?
234
00:12:38,815 --> 00:12:41,767
If only Jayapal Reddy's mind would calm down
You have to go and apologize for sure
235
00:12:42,120 --> 00:12:43,158
Something that will never happen
236
00:12:46,650 --> 00:12:48,314
Hey ... who are you?
237
00:12:48,853 --> 00:12:51,305
The legs trembled as the hand became frightened
238
00:12:51,947 --> 00:12:54,642
I got in a lorry from Hyderabad to say sorry
239
00:12:55,345 --> 00:12:57,907
That boy came from Hyderabad, brother ..
240
00:13:13,069 --> 00:13:14,482
His name is Pandu.
241
00:13:14,584 --> 00:13:15,584
This is my friend ...
242
00:13:16,046 --> 00:13:17,569
He texted ..
243
00:13:17,718 --> 00:13:19,664
Afraid to apologize to you,
244
00:13:19,820 --> 00:13:21,318
I came alone for courage ..
245
00:13:21,366 --> 00:13:22,897
If you text him ..
246
00:13:24,140 --> 00:13:25,647
I'm sorry, bun ...
247
00:13:27,192 --> 00:13:29,536
To be honest ... all that happened was more than me,
248
00:13:29,678 --> 00:13:31,359
Devi Sri Prasad is the best
249
00:13:31,403 --> 00:13:33,674
So why didn't the other three come to apologize, bro?
250
00:13:33,793 --> 00:13:34,278
Three ?? ..
251
00:13:34,340 --> 00:13:36,471
Why did you say..Devi ... Sri ... Prasad?
252
00:13:37,160 --> 00:13:39,060
They don't seem to have a sense of music with their brains
253
00:13:39,108 --> 00:13:40,622
Stop the wedding and apologize.
OK ....
254
00:13:40,761 --> 00:13:42,520
Devi Sri Prasad is not three but one ...
255
00:13:42,591 --> 00:13:44,106
The number one Rockstar DSP
256
00:13:44,214 --> 00:13:45,677
Follow..Follow..Follow..Following ...
257
00:13:45,910 --> 00:13:48,830
Like at the sports academy until my friend came
While waiting outside ...
258
00:13:56,889 --> 00:13:58,575
If the sky is a girl ...
259
00:13:58,704 --> 00:14:00,858
I want to be like you ..
260
00:14:00,929 --> 00:14:03,574
I want to be like you ..
261
00:14:03,855 --> 00:14:06,591
When I saw your daughter ... when I went to a good song
262
00:14:06,730 --> 00:14:09,065
I lost control and left a message, sir
263
00:14:09,285 --> 00:14:11,237
Sorry sir ...
Sorry sir ...
264
00:14:11,339 --> 00:14:14,026
Sorry..sorry boss ...
Sorry sir ... I'll come sir ... Bye
265
00:14:14,300 --> 00:14:15,667
Close the doors
266
00:14:18,064 --> 00:14:18,797
Sir ...
267
00:14:18,822 --> 00:14:20,386
He said he would leave if he apologized, sir
268
00:14:20,520 --> 00:14:23,925
The eye wants everything it wants
Too dangerous, boys
269
00:14:25,432 --> 00:14:28,555
He was fascinated to see my daughter and massaged her
270
00:14:29,939 --> 00:14:34,282
The hand that texted as soon as I saw my daughter ..
271
00:14:35,173 --> 00:14:36,281
Kaumathi.
272
00:14:37,412 --> 00:14:37,579
เถด
273
00:14:37,580 --> 00:14:37,746
เถดเถป
274
00:14:37,747 --> 00:14:37,914
Chapter
275
00:14:37,915 --> 00:14:38,081
Circulation
276
00:14:38,082 --> 00:14:38,249
Escorts
277
00:14:38,250 --> 00:14:38,417
Translate
278
00:14:38,418 --> 00:14:38,584
Translations
279
00:14:38,585 --> 00:14:38,752
translations
280
00:14:38,753 --> 00:14:38,920
translation
281
00:14:38,921 --> 00:14:39,087
translation
282
00:14:39,088 --> 00:14:39,255
Translation h
283
00:14:39,256 --> 00:14:39,422
Translation and
284
00:14:39,423 --> 00:14:39,590
Translation and
285
00:14:39,591 --> 00:14:39,758
Translation and g
286
00:14:39,759 --> 00:14:39,925
Translation and sub
287
00:14:39,926 --> 00:14:40,093
Translation and sub
288
00:14:40,094 --> 00:14:40,261
Translation and subtitles
289
00:14:40,262 --> 00:14:40,428
Translation and subtitles
290
00:14:40,429 --> 00:14:40,596
Translation and subtitles
291
00:14:40,597 --> 00:14:40,763
Translation and subtitles
292
00:14:40,764 --> 00:14:40,931
Translations and subtitles
293
00:14:40,932 --> 00:14:41,099
Translations and subtitles
294
00:14:41,100 --> 00:14:41,266
Translation and subtitles c
295
00:14:41,267 --> 00:14:41,434
Translated and subtitled g
296
00:14:41,435 --> 00:14:41,601
About translation and subtitles
297
00:14:41,602 --> 00:14:41,769
Translate and subtitle
298
00:14:41,770 --> 00:14:41,937
Translate and subtitle
299
00:14:41,938 --> 00:14:42,104
Translated and subtitled
300
00:14:42,105 --> 00:14:42,272
Translation and subtitling
301
00:14:42,273 --> 00:14:42,440
Translation and subtitling
302
00:14:42,441 --> 00:14:42,607
Translation and subtitling
303
00:14:42,608 --> 00:14:42,775
Translation and subtitling
J.
304
00:14:42,776 --> 00:14:42,942
Translation and subtitling
Jerry
305
00:14:42,943 --> 00:14:43,110
Translation and subtitling
Jero
306
00:14:43,111 --> 00:14:43,278
Translation and subtitling
Jerome
307
00:14:43,279 --> 00:14:43,445
Translation and subtitling
Jerome
308
00:14:43,446 --> 00:14:43,613
Translation and subtitling
Jerome w
309
00:14:43,614 --> 00:14:43,781
Translation and subtitling
Jerome W.
310
00:14:43,782 --> 00:14:43,948
Translation and subtitling
Jerome vine
311
00:14:43,949 --> 00:14:44,116
Translation and subtitling
Jerome Welas
312
00:14:44,117 --> 00:14:44,283
Translation and subtitling
Jerome Wallace
313
00:14:44,284 --> 00:14:44,452
Translation and subtitling
Jerome Wallace
314
00:14:44,453 --> 00:14:44,653
Translation and subtitling
Jerome Walaska
315
00:14:45,182 --> 00:14:48,726
Translation and subtitling
Jerome Walaska
316
00:14:55,552 --> 00:14:56,925
Coming, Dad ..
317
00:14:57,812 --> 00:15:04,785
{\an2\c&H00F5F8&\fade(1000,500)}Pirate Sinhala subtitles
Subtitle and video transcript in one place
The only website in Sri Lanka that offers
(www.PirateLk.Com)
318
00:15:05,005 --> 00:15:06,394
Love is magic ..
319
00:15:13,646 --> 00:15:16,729
Wow ... the architecture is stupid ..
320
00:15:16,769 --> 00:15:18,057
Stay like this. This is not the only one
321
00:15:18,105 --> 00:15:19,737
Anyone is fascinated
322
00:15:19,967 --> 00:15:22,536
Come on, you have no feelings for this girl, do you?
323
00:15:22,568 --> 00:15:24,026
Is that a question that needs to be asked in this situation? ..
324
00:15:24,081 --> 00:15:25,831
He went to my nostrils ...
325
00:15:30,169 --> 00:15:31,785
Hey there ...
326
00:15:32,219 --> 00:15:34,511
Sir ... I was not really texting, this is Pandu
327
00:15:34,687 --> 00:15:35,115
Ladies ...
328
00:15:35,187 --> 00:15:36,848
It was I who texted him,
329
00:15:36,887 --> 00:15:37,432
I solved it
330
00:15:37,457 --> 00:15:38,112
But this is him
331
00:15:38,137 --> 00:15:39,034
Do you column? ..
332
00:15:39,129 --> 00:15:41,479
Give me a minute..my character
Let me explain what it is
333
00:15:41,574 --> 00:15:42,518
What does your character tell us?
334
00:15:42,613 --> 00:15:44,386
Because the whole society is my character
335
00:15:44,703 --> 00:15:47,223
Usually girls don't touch me for some reason sir,
336
00:15:47,273 --> 00:15:49,404
From New Year's girls .. from Antilles to Antilles
337
00:15:49,452 --> 00:15:50,964
Love felt like nonsense
338
00:15:51,015 --> 00:15:53,995
I was like that with the introduction of your daughter
My whole character hit the other side
339
00:15:54,069 --> 00:15:55,721
Now I totally believe it
340
00:15:55,786 --> 00:15:56,901
Love at first sight, sir
341
00:15:56,926 --> 00:15:57,448
Hey ..
342
00:15:57,606 --> 00:15:59,073
Sir, there are 40 more seconds
343
00:15:59,855 --> 00:16:01,322
Even if the injury is a mistake
344
00:16:01,391 --> 00:16:04,010
Since he has nowhere to go for revenge, there is nothing wrong with that
345
00:16:04,057 --> 00:16:06,759
Because I do not want to work under anyone
I started my own business
346
00:16:06,941 --> 00:16:09,057
In a year the profit was 100 million
347
00:16:09,113 --> 00:16:10,651
When the business is so well taken care of
348
00:16:10,799 --> 00:16:13,281
How well you take care of your future wife, sir
349
00:16:13,747 --> 00:16:15,682
These sizes, ... leaving the background aside
350
00:16:15,849 --> 00:16:17,566
If you think of yourself as a father with a little consolation
351
00:16:17,614 --> 00:16:20,127
You can see for yourself that I am the best fit for you
352
00:16:20,161 --> 00:16:22,323
Do not miss this skill, sir
353
00:16:22,448 --> 00:16:25,241
So if you say you like mine
I will prepare the wedding work for the parents
354
00:16:25,372 --> 00:16:27,167
The minute is over sir, come on sir
355
00:16:30,091 --> 00:16:31,823
Don't be so scared
356
00:16:31,909 --> 00:16:33,253
We are going to be future relatives
357
00:16:33,355 --> 00:16:35,299
Come on ... Sanjaya Mandapa is good for getting engaged
358
00:16:35,364 --> 00:16:35,987
Do whatever you want,
359
00:16:36,028 --> 00:16:37,049
Hey ...
360
00:16:38,231 --> 00:16:40,627
Spreading power throughout Nishambad ..
361
00:16:40,770 --> 00:16:42,057
Patel's powerful ...
362
00:16:42,089 --> 00:16:43,894
If you show me what power is ...
363
00:17:19,396 --> 00:17:20,089
Hey ...
364
00:17:29,060 --> 00:17:31,521
Spread the power of Nishab Bad,
365
00:17:31,593 --> 00:17:33,682
If you know your power,
366
00:17:33,741 --> 00:17:36,427
How much courage do I need to have, Patel?
367
00:17:37,023 --> 00:17:39,348
Thought I'd apologize and lose
368
00:17:39,390 --> 00:17:42,316
You called your daughter and changed the story
369
00:17:42,389 --> 00:17:43,651
Truly love is magic,
370
00:17:43,761 --> 00:17:46,136
Gold .. immediately connected with the heart
371
00:17:46,202 --> 00:17:49,115
You stay here as long as you have this heartbeat
372
00:17:50,052 --> 00:17:52,018
In a few days when you fall in love with me,
373
00:17:52,054 --> 00:17:54,863
Oh my God..I'm telling my dad about this
No need to worry about how
374
00:17:54,929 --> 00:17:56,483
Because your father says Issaramai
375
00:17:56,616 --> 00:17:58,709
I love you
376
00:17:59,655 --> 00:18:01,182
Come on Pandu..is there anything more to say?
377
00:18:01,285 --> 00:18:03,510
Still have to die ..
Uh, don't worry. Go upstairs
378
00:18:03,803 --> 00:18:05,966
Sir said what he wanted to say ... now he has to escape
379
00:18:11,678 --> 00:18:12,990
A bun came in the elevator too
380
00:18:13,920 --> 00:18:15,489
Oh my God ...
381
00:18:16,358 --> 00:18:18,217
Save ...
382
00:18:27,567 --> 00:18:29,183
Stop ..
383
00:18:29,410 --> 00:18:34,034
He came to my own place and to my daughter
That my first love was gone
384
00:18:34,222 --> 00:18:36,283
You can't get out of this house
385
00:18:37,707 --> 00:18:39,331
I will lose my reputation ..
386
00:18:49,597 --> 00:18:51,291
Boiled carp buns ... very tasty ...
387
00:18:51,418 --> 00:18:54,012
Aren't you ashamed, what are you going to do?
What did you do?
388
00:18:54,104 --> 00:18:55,157
Is there not a single word? ..
389
00:18:55,216 --> 00:18:57,925
Unless anyone is volunteering to come up with a pretty template?
There's not a word, bro
390
00:18:58,092 --> 00:18:59,221
That's not it..where are our balls?
391
00:18:59,277 --> 00:19:01,716
The whole family went to the shock you gave
392
00:19:01,905 --> 00:19:02,965
The family is safe then
393
00:19:03,031 --> 00:19:05,818
He escaped and became safe
What is your situation now?
394
00:19:05,858 --> 00:19:07,214
I'm jumping too ..
395
00:19:07,382 --> 00:19:08,521
From the very top
396
00:19:09,702 --> 00:19:10,495
Everyone ..
397
00:19:10,718 --> 00:19:13,084
Please give me some space, I need to jump
398
00:19:13,155 --> 00:19:16,800
Who are you really .. straight to the commissioner's office
Jumping from the roof means,
399
00:19:16,953 --> 00:19:19,471
Let me know what your problem is
400
00:19:19,496 --> 00:19:21,907
Jayapal Reddy in Nisham Bad
There is a big boss
401
00:19:22,030 --> 00:19:23,557
He decided he was going to kill me
402
00:19:23,633 --> 00:19:26,186
This is how a gym body is made
To die at each other's hands?
403
00:19:26,235 --> 00:19:28,272
That's why I decided to do my own death
404
00:19:28,328 --> 00:19:30,537
The responsibility for your life is mine
405
00:19:30,585 --> 00:19:31,917
You come down safely, son,
406
00:19:31,992 --> 00:19:35,190
It's not you, sir. That's the responsibility
Will Jayapal Reddy hand over?
407
00:19:35,312 --> 00:19:36,764
I will hand over
408
00:19:36,789 --> 00:19:38,639
Sure ...
Absolutely
409
00:19:51,242 --> 00:19:53,573
When I see his eyes, my legs tremble, sir.
I'm scared sir ...
410
00:19:53,634 --> 00:19:55,393
Please sir ... sir if you give me permission I will jump from the top sir,
411
00:19:55,495 --> 00:19:57,354
Please sir ..
Don't look like that
412
00:19:57,386 --> 00:19:58,541
The son is scared ..
413
00:19:58,866 --> 00:20:00,256
Son? ..
414
00:20:01,400 --> 00:20:02,346
Tell me what's the matter,
415
00:20:02,446 --> 00:20:03,320
see...
416
00:20:03,579 --> 00:20:05,171
I do not believe in the court decision.
417
00:20:05,306 --> 00:20:06,774
It is believed that an outsider will come to an agreement,
418
00:20:06,852 --> 00:20:08,315
What is really the problem with you two?
419
00:20:08,423 --> 00:20:10,250
The problem
420
00:20:11,653 --> 00:20:12,901
Stop ..
421
00:20:13,001 --> 00:20:16,237
Where are you shouting..did you think this was the police or the market?
422
00:20:16,406 --> 00:20:18,873
Now he understands why his son died
423
00:20:19,555 --> 00:20:21,562
Why did you go there ... I'm here
424
00:20:21,587 --> 00:20:23,961
Tell you what happened,
425
00:20:23,986 --> 00:20:25,211
That's it sir ..
426
00:20:25,266 --> 00:20:28,995
For the first time ... at the Dulpet Body Building Club, Mr. Jayapal Reddy saw me
427
00:20:29,313 --> 00:20:30,596
Liked sir ...
428
00:20:30,714 --> 00:20:31,714
Um ...
429
00:20:32,290 --> 00:20:34,346
Then one day he called and told me to come home,
430
00:20:34,445 --> 00:20:36,252
An adult called and said it was not good ...
431
00:20:36,315 --> 00:20:38,314
As soon as he saw me there ..
As soon as you see it
432
00:20:38,353 --> 00:20:40,253
Daughter Kaumathi ... he called sir
433
00:20:40,283 --> 00:20:42,493
The girl came saying 'Daddy ...' sir
434
00:20:42,588 --> 00:20:44,242
Why did you talk to your daughter in the middle ..
435
00:20:44,392 --> 00:20:46,042
Please let me tell you, sir
436
00:20:46,289 --> 00:20:49,219
He pointed to the girl and asked how my daughter was, sir
437
00:20:49,267 --> 00:20:51,158
Patte is ..
438
00:20:51,214 --> 00:20:52,714
Sir said it was a classic
439
00:20:52,871 --> 00:20:54,822
Then he told me to get married sir ..
Hey
440
00:20:54,956 --> 00:20:56,206
What ...
Confused ...
441
00:20:56,276 --> 00:20:58,440
Sorry sir, when I told you I had no such feelings for your daughter
442
00:20:58,650 --> 00:20:59,659
The decision never changed, sir
443
00:20:59,790 --> 00:21:01,132
Killing, leaving the knife
444
00:21:01,782 --> 00:21:03,151
Hey ... don't lie
445
00:21:03,199 --> 00:21:04,424
This is the one who came to my house
446
00:21:04,533 --> 00:21:07,026
Before my eyes my daughter ...
Did you say love ...
447
00:21:07,079 --> 00:21:08,539
Did you say love? ..
448
00:21:08,571 --> 00:21:11,870
Will Jayapal Reddy go to his house and insist on loving his own daughter in front of him?
449
00:21:12,048 --> 00:21:16,370
If outsiders find out about this, won't Jayapal Reddy be made fun of like Kepal?
450
00:21:16,517 --> 00:21:18,805
Hey..hey..hey..you
451
00:21:20,791 --> 00:21:22,650
How can you be sure that what you said is true?
452
00:21:22,675 --> 00:21:25,104
When there is evidence, it is not wrong to believe, sir
453
00:21:25,129 --> 00:21:26,245
Evidence No. 01 ..
454
00:21:27,604 --> 00:21:29,073
Save ..
455
00:21:29,331 --> 00:21:30,909
Save..save me
456
00:21:31,136 --> 00:21:32,815
There is nothing wrong with the son
457
00:21:32,923 --> 00:21:35,307
Evidence No. 02 ...... Please ask for Jayapal Reddy's phone
458
00:21:35,347 --> 00:21:37,572
Mr. Reddy, give me your phone
459
00:21:37,760 --> 00:21:39,158
Give ..
460
00:21:42,354 --> 00:21:44,487
Ask Kaumathi if she would like to marry me, sir
461
00:21:44,588 --> 00:21:45,665
Daughter ..
462
00:21:45,721 --> 00:21:49,001
Would you like to marry Chiranjeevi Srinivas?
463
00:21:49,151 --> 00:21:49,464
Hi ..
464
00:21:49,527 --> 00:21:51,612
No, no, those women do not have such a situation
465
00:21:52,339 --> 00:21:53,486
Thank you madam ... Thank you ...
466
00:21:53,543 --> 00:21:56,370
Did you see sir..something we both don't like ... I'm still the other little kid
467
00:21:56,426 --> 00:21:58,378
Trying to get married by force sir ..
A small child
468
00:21:58,909 --> 00:22:00,690
No matter how much the son likes ...
469
00:22:00,715 --> 00:22:02,808
It is not good to get married by force ...
470
00:22:02,926 --> 00:22:04,792
Son ... tell me what you want
471
00:22:04,864 --> 00:22:08,191
Sir, as a father, there is nothing wrong with wanting a son-in-law like me
472
00:22:08,270 --> 00:22:11,565
Because he was a big man .. I just said no and he wanted to kill me because his condition was bad
473
00:22:11,668 --> 00:22:14,776
But I understand his feelings and will try for another 10 days, sir
474
00:22:15,050 --> 00:22:16,565
Trying .. What to try? ..
475
00:22:16,605 --> 00:22:19,104
That means I will try to love his daughter sir
476
00:22:19,255 --> 00:22:22,448
If you like each other during these 10 days and love each other
477
00:22:22,473 --> 00:22:24,956
If only he had the will to blame me
478
00:22:25,067 --> 00:22:25,893
It's our wedding, sir
479
00:22:25,988 --> 00:22:26,736
Hey ..
480
00:22:26,777 --> 00:22:28,612
Why is this all going backwards
481
00:22:28,683 --> 00:22:30,761
Unless we've had a feeling in these 10 days
482
00:22:30,794 --> 00:22:32,918
One of us is right .. I say again sir ..
483
00:22:33,013 --> 00:22:35,808
Unless one of us has the right feelings, this marriage will not work
484
00:22:35,886 --> 00:22:39,643
Jayapal Reddy on the part of the marriage party will tell me to make an agreement that I will not be harmed ... I will go
485
00:22:39,691 --> 00:22:43,392
Why are you making a deal to marry my daughter to you ... are you crazy?
486
00:22:43,520 --> 00:22:47,066
Not really in my daughter's life ... even if it comes before my eyes, I will kill you
487
00:22:47,161 --> 00:22:49,073
What happens if you are killed?
488
00:22:49,278 --> 00:22:50,988
You say get married ..
489
00:22:51,216 --> 00:22:52,691
The children say no to marriage,
490
00:22:53,262 --> 00:22:55,229
What's wrong with this .. I don't understand anything
491
00:22:55,393 --> 00:22:57,549
You're not getting married, are you?
Not doing
492
00:22:57,732 --> 00:22:59,003
Hey .. Sudarshan ..
Sir ..
493
00:22:59,099 --> 00:23:00,925
Prepare an agreement ...
All right, sir
494
00:23:00,973 --> 00:23:03,043
Srinivas, son of Uma Maheshwar Rao ...
495
00:23:03,137 --> 00:23:04,956
Kaumathi ... daughter of Jayapal Reddy,
496
00:23:05,075 --> 00:23:09,065
For both of them, even after these 10 days, they did not feel any conflicting romantic feelings
497
00:23:09,152 --> 00:23:11,331
That they will not be forcibly married,
498
00:23:11,379 --> 00:23:13,112
If such a marriage comes to another situation ...
499
00:23:13,215 --> 00:23:15,495
No harm will be done to Srinivas.
500
00:23:15,583 --> 00:23:19,636
Nishambad Padichi, I, Jaipal Reddy, agreed ...
501
00:23:20,595 --> 00:23:22,206
Coming from the media, sir
502
00:23:22,253 --> 00:23:24,595
Um, if it comes from the media, the problem will get bigger
503
00:23:24,665 --> 00:23:25,742
Sign up soon
504
00:23:25,799 --> 00:23:27,985
The kid is doing something wrong, sir
505
00:23:28,353 --> 00:23:29,378
No sir ..
506
00:23:29,403 --> 00:23:30,495
Then this video will be published
507
00:23:30,527 --> 00:23:32,815
No sir ..
No sir ..
508
00:23:32,988 --> 00:23:34,322
Then I jump ..
509
00:23:45,369 --> 00:23:46,835
Shut up ...
510
00:23:50,179 --> 00:23:52,740
Thank you sir ... I'm safe in these 10 days now
511
00:23:52,797 --> 00:23:56,061
The rest of my life ... I will happily pay ... Thank you
512
00:23:56,296 --> 00:23:57,482
Hey ...
513
00:23:57,538 --> 00:23:59,513
Inspire sir ..
Come on sir ...
514
00:24:15,055 --> 00:24:18,550
Mr. ... Mrs. Poochi, let's send these 10 days to Hyderabad
515
00:24:18,667 --> 00:24:19,495
Let's put it somewhere ..
516
00:24:19,546 --> 00:24:23,006
What do you mean ... he's still behind..the 10 day deal is in hand
517
00:24:24,195 --> 00:24:25,913
You say nothing, why sir
518
00:24:34,876 --> 00:24:36,843
It was as if the gentleman had gone back to the dream world
519
00:24:37,002 --> 00:24:38,175
Mr. ...
520
00:24:38,525 --> 00:24:42,336
10 days, contracts, daughter set, these are not bun ...
521
00:24:43,456 --> 00:24:47,157
He came to my own house and put a knife to my own neck
522
00:24:48,986 --> 00:24:52,089
That I love my daughter before me
523
00:24:52,175 --> 00:24:53,596
I love you
524
00:24:53,894 --> 00:24:56,400
I myself signed a 10 day contract
525
00:24:57,923 --> 00:25:01,445
If his body falls at my feet
526
00:25:02,361 --> 00:25:04,609
My daughter wants to love him ..
527
00:25:05,352 --> 00:25:07,370
I want revenge ... but I want to love
528
00:25:07,463 --> 00:25:09,086
We didn't understand anything, sir
529
00:25:09,166 --> 00:25:11,984
What my daughter loves is her death
530
00:25:13,774 --> 00:25:15,953
Then even God could not save her
531
00:25:17,814 --> 00:25:19,509
The problem with this project is,
532
00:25:19,572 --> 00:25:21,081
There is a lake in the middle of this land
533
00:25:21,184 --> 00:25:24,557
If this apartment is built with this roof..this project will be ours
534
00:25:24,796 --> 00:25:26,351
What is the problem with roofing that lake?
535
00:25:26,390 --> 00:25:27,425
The government has to agree to that
536
00:25:27,460 --> 00:25:28,818
Although accepted by the government ...
537
00:25:29,155 --> 00:25:30,593
I do not accept that
538
00:25:30,781 --> 00:25:33,476
The environment is more important ... than development
539
00:25:33,515 --> 00:25:34,940
But where is the building being built?
540
00:25:35,024 --> 00:25:37,842
Let's build the building around with a few more piles
541
00:25:37,937 --> 00:25:39,753
The area left by the lake is covered
542
00:25:39,890 --> 00:25:41,471
Stars also line up for the tank show
543
00:25:41,570 --> 00:25:43,925
This problem is solved, but what happens to your Kaumati problem?
544
00:25:44,032 --> 00:25:45,703
Generally all girls are the same way
545
00:25:45,774 --> 00:25:47,611
For example ... the attractive badge
546
00:25:47,636 --> 00:25:49,900
These can be seen in the villages around us
547
00:25:50,139 --> 00:25:52,419
It's like our ..will
548
00:25:52,492 --> 00:25:54,281
Riding the bike in the morning with two laps,
549
00:25:54,485 --> 00:25:58,077
Go for a walk ... get Panipuri in the evening ... go and propose
550
00:25:58,139 --> 00:25:59,224
Just like it worked
551
00:25:59,305 --> 00:26:00,694
Get the hell out of here ...
552
00:26:03,461 --> 00:26:05,116
Hey, come on.
553
00:26:05,727 --> 00:26:07,182
Kaumathi ..
554
00:26:09,985 --> 00:26:12,362
It's not like a Panipuri badge.
Bun like a risky badge
555
00:26:12,421 --> 00:26:14,952
Definitely coming up with some plan to kill us, bun
556
00:26:15,757 --> 00:26:18,987
If they have their plan..we have our plan
557
00:26:19,064 --> 00:26:19,961
1 ..
558
00:26:20,759 --> 00:26:22,234
2 ..
559
00:26:22,358 --> 00:26:23,834
3 ... Tell me soon, bun
560
00:26:25,250 --> 00:26:26,936
Um ...
561
00:26:39,136 --> 00:26:41,136
What are you doing ... what are you doing ...
562
00:26:45,538 --> 00:26:46,483
Girls ..
563
00:27:08,851 --> 00:27:10,331
Hey ...
564
00:27:10,356 --> 00:27:11,526
Arrived in Nishamabad ..
565
00:27:11,597 --> 00:27:13,167
Put a knife to my father's neck.
566
00:27:13,311 --> 00:27:14,487
That he loves me
567
00:27:14,756 --> 00:27:17,996
Show your gamma there..why do you close the doors here?
568
00:27:22,513 --> 00:27:24,333
I have never seen your angle
569
00:27:25,327 --> 00:27:28,182
Come on ... my father called his daughter Kaumathi
570
00:27:28,279 --> 00:27:29,585
Coming when Dad said,
571
00:27:29,647 --> 00:27:31,319
They look like a village badge.
572
00:27:31,344 --> 00:27:32,675
Went around town with two rounds
573
00:27:32,793 --> 00:27:35,831
When a movie was shown..I bought Panipuri in the evening
574
00:27:35,893 --> 00:27:37,526
Thought it would be set, bun
575
00:27:39,155 --> 00:27:41,307
I thought so..do you come and attack with this gang please ...
576
00:27:41,412 --> 00:27:44,198
Didn't come with him ... when he said a program that teaches boys a lesson
577
00:27:44,254 --> 00:27:46,143
We said we would help ..
578
00:27:46,662 --> 00:27:47,804
Yes...
579
00:27:47,828 --> 00:27:51,112
You bastards ... no matter how hard you try, I don't like you
580
00:27:51,225 --> 00:27:55,568
Even if you say so ... any girl will be set if traditionally raised
581
00:27:55,687 --> 00:27:56,729
is it...
582
00:27:57,227 --> 00:27:59,196
If that happens,
583
00:27:59,236 --> 00:28:00,008
Set on this donkey,
584
00:28:00,202 --> 00:28:01,781
This donkey is set
585
00:28:01,882 --> 00:28:03,726
Even this donkey is set
586
00:28:03,844 --> 00:28:05,819
But ... you don't like it
587
00:28:10,663 --> 00:28:13,659
But you said set me off in 10 days is your confidence
588
00:28:13,797 --> 00:28:15,092
I like it a lot
589
00:28:15,170 --> 00:28:16,943
Give me full attention
590
00:28:17,156 --> 00:28:19,709
You mean, like, saltines and their ilk, eh?
591
00:28:20,608 --> 00:28:22,724
Trying ... Congratulations friend ..
592
00:28:32,218 --> 00:28:32,741
Hey ...
593
00:28:32,914 --> 00:28:34,178
You were called a donkey, bun
594
00:28:34,227 --> 00:28:36,116
Bun also said it would be set
595
00:28:36,750 --> 00:28:38,468
Whoever tries, he gets it
596
00:28:40,755 --> 00:28:43,757
Why did you come to the mall, sir? Do you even see a movie in the hall?
597
00:28:43,818 --> 00:28:45,739
You don't have a movie in the hall, bro
598
00:28:45,881 --> 00:28:47,286
I'll show you a movie at the mall
599
00:28:47,365 --> 00:28:49,246
That actress came
600
00:28:51,193 --> 00:28:52,921
Now look..my director
601
00:28:53,115 --> 00:28:55,219
One kiss ...
602
00:28:55,283 --> 00:28:57,135
One kiss ...
603
00:28:57,205 --> 00:29:01,336
Want to get one kiss ...
604
00:29:02,588 --> 00:29:03,524
Hello sir ..
605
00:29:03,549 --> 00:29:06,017
Son bells..what are you doing ...
606
00:29:06,119 --> 00:29:08,633
Listening to Koteshwar Rao's sermons,
607
00:29:09,751 --> 00:29:10,953
Eat at a meal, sir
608
00:29:11,211 --> 00:29:12,257
That's it ...
609
00:29:12,297 --> 00:29:14,992
That's why I got involved in this work so much
610
00:29:15,611 --> 00:29:17,219
You have to do a little work,
611
00:29:17,330 --> 00:29:18,358
Come to AMB Mall soon
612
00:29:18,471 --> 00:29:20,938
Have a coffee ... let's talk freely
613
00:29:24,376 --> 00:29:25,413
Let's get started.
614
00:29:25,539 --> 00:29:26,539
Yes...
615
00:29:27,307 --> 00:29:29,272
Hey ... cuties ... what are you doing here?
616
00:29:29,300 --> 00:29:30,830
Hey, it's a coincidence
617
00:29:30,855 --> 00:29:32,116
Are you here for coffee?
618
00:29:32,175 --> 00:29:33,611
Did you come to wash the cups?
619
00:29:35,197 --> 00:29:36,547
So do you want to join us?
620
00:29:38,158 --> 00:29:39,592
Pandu left the village ..
Sheenu was beheaded ..
621
00:29:39,656 --> 00:29:41,858
The road is to our advantage
622
00:29:43,299 --> 00:29:44,233
Hello sir
623
00:29:44,292 --> 00:29:45,650
What are you doing here?
624
00:29:45,746 --> 00:29:48,577
Sir, we've set up their love just like you
625
00:29:48,682 --> 00:29:49,867
Trying to get married, sir
626
00:29:49,892 --> 00:29:52,225
If you want to get married, you need the groom sir ..
Yes sir ...
627
00:29:52,330 --> 00:29:54,608
Bands like you are not enough
628
00:29:54,633 --> 00:29:56,132
Get out ... the dog cuckoo,
629
00:29:56,409 --> 00:29:57,730
Hey go
630
00:29:57,840 --> 00:29:59,145
Look, daughter.
631
00:29:59,213 --> 00:30:02,183
If you do something..the boy will scold you
632
00:30:02,260 --> 00:30:04,227
Your dad is so excited
633
00:30:04,330 --> 00:30:06,881
Why drink coffee at a loss, without you thinking about it
634
00:30:06,964 --> 00:30:10,629
Son..I don't know whether to hug or kiss
635
00:30:10,716 --> 00:30:12,253
The kid has to like it, that's all
636
00:30:18,257 --> 00:30:19,616
Why did you hit me like that?
637
00:30:19,641 --> 00:30:20,516
The pressure is on ...
638
00:30:20,624 --> 00:30:23,053
The pressure of not being able to like the kid
639
00:30:23,148 --> 00:30:26,202
Hello Aokal..I came to the mall..where are you?
640
00:30:26,805 --> 00:30:30,782
For us, 3 tables in the coffee shop are reserved
641
00:30:30,836 --> 00:30:33,061
You go and sit down, I'll be back in 10 minutes
642
00:30:33,086 --> 00:30:34,225
OK ..
643
00:30:34,532 --> 00:30:36,554
If this kid becomes Jayapal Reddy's son-in-law
644
00:30:36,579 --> 00:30:39,257
Something works for us too..come..come
645
00:30:51,118 --> 00:30:52,570
What is this gold ...
646
00:30:53,470 --> 00:30:54,648
Black coffee ...
647
00:30:54,673 --> 00:30:58,311
That the body will be ugly ... without milk and sugar
648
00:30:58,415 --> 00:30:59,686
It doesn't matter if it's big
649
00:30:59,822 --> 00:31:02,026
No matter what you do ... this bell doesn't matter
650
00:31:02,197 --> 00:31:03,619
You be happy,
651
00:31:03,696 --> 00:31:05,533
Who writes this dialogue for you ..
652
00:31:05,611 --> 00:31:06,475
I am writing ...
653
00:31:06,500 --> 00:31:08,428
Have you come up with a plan?
654
00:31:08,524 --> 00:31:09,664
A plan?
655
00:31:09,938 --> 00:31:12,695
That said ... it must have come up with a plan
656
00:31:12,720 --> 00:31:13,890
No plan,
657
00:31:13,915 --> 00:31:16,978
Traditionally it was said that if you try, anyone will like it
658
00:31:17,003 --> 00:31:18,549
Where is the tradition?
659
00:31:18,961 --> 00:31:20,734
Where is the tradition?
660
00:31:20,798 --> 00:31:22,485
Where is the tradition?
661
00:31:22,548 --> 00:31:24,453
Where is the tradition?
662
00:31:24,782 --> 00:31:26,703
Where is the tradition?
663
00:31:43,240 --> 00:31:44,208
Hey ..
664
00:31:44,576 --> 00:31:47,864
Oh ... or ... are these all your preparations? ..
665
00:31:48,217 --> 00:31:49,319
Good start ...
666
00:31:49,463 --> 00:31:51,904
Why delay any longer .... start action
667
00:32:10,138 --> 00:32:12,896
Now look ... "Who are you?"
668
00:32:28,805 --> 00:32:29,897
Who are you
669
00:32:30,727 --> 00:32:31,585
I mean ...
670
00:32:31,642 --> 00:32:32,998
This is the one he set up
671
00:32:33,087 --> 00:32:34,577
You are awesome ...
672
00:32:44,525 --> 00:32:45,859
Wow ..
673
00:32:59,991 --> 00:33:01,552
I don't really know who they are
674
00:33:02,952 --> 00:33:04,888
You are really cool
675
00:33:32,038 --> 00:33:33,592
Wait a second ... why are you here?
676
00:33:33,617 --> 00:33:34,811
Help you,
677
00:33:34,836 --> 00:33:35,264
Oops ..
678
00:33:38,523 --> 00:33:41,412
Hey, why are you leaving me and fighting?
679
00:33:41,452 --> 00:33:43,474
Came for me ...
680
00:33:43,553 --> 00:33:44,372
What?
681
00:33:45,772 --> 00:33:46,990
Your ...
682
00:33:56,570 --> 00:33:58,373
Hey .. come on ..
683
00:34:02,232 --> 00:34:04,186
Reddy Nona..if he strikes with an ax, there will be an accident
684
00:34:04,273 --> 00:34:06,849
Do you give so much space to this false ax? ..
685
00:34:11,419 --> 00:34:12,841
Now tell me, is this a fake ax?
686
00:34:12,881 --> 00:34:15,356
Oh, is this a lie?
687
00:34:40,140 --> 00:34:42,686
That he was caught in the act ... fascinated by your touch ...
688
00:34:42,828 --> 00:34:44,209
Do you think love speaks?
689
00:34:45,254 --> 00:34:48,340
Stop this fighting trick ... use this for a bit
690
00:34:49,294 --> 00:34:50,762
Let's go...
Hmm..hmm
691
00:34:59,869 --> 00:35:01,235
Who really is Bun Mun
692
00:35:01,260 --> 00:35:03,087
Someone else must have sent his father
693
00:35:03,119 --> 00:35:05,430
If his father sends me to attack him..but why did he try to attack him?
694
00:35:05,884 --> 00:35:08,639
If you plan to attack and make Kaumati think you're trying to save yourself
695
00:35:08,717 --> 00:35:10,435
Saying no to you could be Jayapal Reddy's plan
696
00:35:10,460 --> 00:35:12,530
What the hell is that plan ... more confusing than my character
697
00:35:12,750 --> 00:35:16,233
These are not ... If you want to light the bulb in Kaumathi's mind ...
698
00:35:16,304 --> 00:35:17,811
Where is the switch?
699
00:35:25,399 --> 00:35:26,884
Vasundara ..
700
00:35:28,954 --> 00:35:30,079
Calf ....
701
00:35:34,134 --> 00:35:36,110
Calf .... calf ....
702
00:35:38,463 --> 00:35:40,438
Did you fail or did you see Srinu? ...
703
00:35:45,108 --> 00:35:46,888
Are you ... how? ..
704
00:35:46,913 --> 00:35:48,818
Because even if you see a cow, it looks like you haven't seen it
705
00:35:48,843 --> 00:35:49,840
There is no such thing as a bell
706
00:35:49,992 --> 00:35:52,666
That's not what you said you were going to America for, did you?
Going next month
707
00:35:52,780 --> 00:35:54,373
Came to Hyderabad for visa work
708
00:35:54,500 --> 00:35:56,327
So where are you?
In a hotel nearby
709
00:35:56,515 --> 00:35:58,147
What? Are you in a hotel?
710
00:35:58,186 --> 00:36:00,286
While staying at our house in Hyderabad, staying at hotels
711
00:36:00,343 --> 00:36:01,489
The only place I can stay in a hotel is sir
712
00:36:01,647 --> 00:36:03,724
If you hit one, you'll have to stay in the hospital
713
00:36:06,511 --> 00:36:07,635
Ma'am ..
714
00:36:08,707 --> 00:36:10,003
Ask ...
715
00:36:10,784 --> 00:36:12,900
No one to talk to anymore ... Shall we come in? ..
716
00:36:12,942 --> 00:36:15,311
Ma'am ... Mr. Podi has brought his daughter-in-law
717
00:36:15,418 --> 00:36:17,322
Bring Aarti ...
You're at a loss
718
00:36:17,644 --> 00:36:19,545
My mother Mahalakshmi ..
Hello Aunty
719
00:36:19,667 --> 00:36:20,920
It's all my own personality
720
00:36:21,011 --> 00:36:24,423
In college, everyone called her Indrarani because she had fascinating eyes
721
00:36:25,707 --> 00:36:28,183
This is my dad, a big builder
Hello Aokal ..
722
00:36:28,208 --> 00:36:29,271
Mr. ...
723
00:36:29,300 --> 00:36:31,291
This is Latalu ..., our housemaid
724
00:36:31,362 --> 00:36:33,912
I've been with us since I was a kid ... like home
725
00:36:33,978 --> 00:36:35,461
Welcome ..
726
00:36:35,492 --> 00:36:36,483
Um ... um ...
727
00:36:36,523 --> 00:36:39,202
Say hello to the worker too ... What a tradition?
728
00:36:39,304 --> 00:36:40,147
I like
729
00:36:40,327 --> 00:36:41,177
Latalu ...
730
00:36:41,289 --> 00:36:44,265
Son .. I haven't told you who this daughter is yet
731
00:36:44,469 --> 00:36:45,585
Isn't that your friend?
732
00:36:45,914 --> 00:36:46,912
Even more ...
733
00:36:46,953 --> 00:36:49,537
Her name is Vasundara .. B - Tec, is in Hyderabad
734
00:36:49,590 --> 00:36:50,994
Come to work at the US Embassy
735
00:36:51,031 --> 00:36:52,952
Why are you in one place .. came to our house
736
00:36:54,625 --> 00:36:57,163
Our son has been doing good work from time to time like this, daughter
737
00:36:58,463 --> 00:36:59,631
Where are you going
738
00:36:59,683 --> 00:37:00,772
Keep things in your room,
739
00:37:00,835 --> 00:37:02,600
Why is it in my room? It's in the guest room
740
00:37:02,706 --> 00:37:03,822
In the guest room? ..
741
00:37:04,550 --> 00:37:07,045
I've been here since I was a child..don't I have that much responsibility?
742
00:37:07,070 --> 00:37:08,600
If you want to keep it in the guest room, keep it to yourself
743
00:37:08,625 --> 00:37:10,491
Mom, he's too much for you now
744
00:37:10,676 --> 00:37:12,034
Why are you bumping into him, son?
745
00:37:12,613 --> 00:37:15,287
You can stay here as long as you want, happy daughter
746
00:37:15,403 --> 00:37:16,316
Come on ..
747
00:37:34,725 --> 00:37:37,544
Definitely the niece ... keep it to yourself
748
00:37:37,739 --> 00:37:39,317
is it?...
Hmm ..
749
00:37:42,990 --> 00:37:44,098
OK ..
750
00:37:44,785 --> 00:37:45,607
Hey, cutie
751
00:37:45,632 --> 00:37:48,654
But ... why did you give the wrong signal to Sreenu's friend?
752
00:37:48,717 --> 00:37:50,614
I threw a biscuit ...
753
00:37:52,395 --> 00:37:53,800
Biscuits ..
754
00:37:53,990 --> 00:37:56,176
Hi Qt ..
755
00:37:57,553 --> 00:37:59,287
When ... you need to say something
756
00:37:59,439 --> 00:38:00,781
Bring a bell girl and park at home
757
00:38:00,806 --> 00:38:02,670
Is that so ... who is that cutie ..
758
00:38:02,777 --> 00:38:05,428
His plan is to keep the girl and trap you
759
00:38:05,565 --> 00:38:07,376
You be careful .. Okay, bye
760
00:38:09,577 --> 00:38:13,333
No matter what he does ... without love ... it's your responsibility to be careful
761
00:38:24,867 --> 00:38:26,092
Who do you want to meet, daughter?
762
00:38:26,148 --> 00:38:27,053
Didn't the bell ring?
763
00:38:27,100 --> 00:38:28,575
The bell?
764
00:38:28,727 --> 00:38:30,124
He is ...
Oops ..
765
00:38:30,718 --> 00:38:31,772
Son ...
766
00:38:32,014 --> 00:38:34,717
Son means you are his father
767
00:38:36,171 --> 00:38:37,603
Who is this child ..
768
00:38:37,628 --> 00:38:40,833
Please tell her .. you must be her mother
769
00:38:40,890 --> 00:38:42,342
Hey, why did you come home like this?
770
00:38:42,516 --> 00:38:44,741
Why didn't you come to my house?
771
00:38:45,601 --> 00:38:46,209
Kaumathi ..
772
00:38:46,475 --> 00:38:47,781
Why these plans?
773
00:38:47,999 --> 00:38:49,857
Trying to make you jealous means,
774
00:38:49,898 --> 00:38:54,220
I'm going to pay full attention, bring someone and keep them at home
775
00:38:55,109 --> 00:38:58,178
Trying to keep him and set me up
776
00:38:58,444 --> 00:39:00,521
Why is he here?
777
00:39:00,656 --> 00:39:02,054
I don't care ..
778
00:39:02,140 --> 00:39:04,420
I am a very sharp person
779
00:39:04,601 --> 00:39:07,022
Where is this switch ...
Hey switch ..
780
00:39:07,210 --> 00:39:10,602
Because..do you think you got a cool drink..no..no
781
00:39:10,672 --> 00:39:11,936
Beer ...
782
00:39:12,327 --> 00:39:15,373
Ma'am ... a beer drink ma'am
783
00:39:16,508 --> 00:39:17,741
Whoa son this girl
784
00:39:18,000 --> 00:39:18,873
Mom, it's ...
Hey ..
785
00:39:19,040 --> 00:39:21,624
Put the knife to my dad's neck
786
00:39:22,203 --> 00:39:23,889
That you love me,
787
00:39:24,008 --> 00:39:24,811
Sir,
788
00:39:25,134 --> 00:39:26,859
Keeping a nice girl at home,
789
00:39:26,884 --> 00:39:29,022
Why are you drunk ... sir
790
00:39:29,103 --> 00:39:31,782
Who is this ... good ..
791
00:39:32,211 --> 00:39:33,913
Looks like a piece ..
792
00:39:35,016 --> 00:39:36,727
I am a housemaid,
793
00:39:36,868 --> 00:39:38,235
Working? ..
794
00:39:38,305 --> 00:39:41,688
So why are you intervening like a family member?
795
00:39:41,758 --> 00:39:42,967
You're...
796
00:39:43,039 --> 00:39:46,030
If he jumps in the middle again, he will die
797
00:39:46,469 --> 00:39:48,429
Ma'am, be careful
798
00:39:48,914 --> 00:39:51,077
The switch.
Hey, the switch
799
00:39:53,100 --> 00:39:54,100
where are you?
800
00:39:58,234 --> 00:40:00,170
Hey .. what are you doing coming
801
00:40:03,365 --> 00:40:05,287
Who kept a girl
802
00:40:05,343 --> 00:40:08,607
That thought of setting up a sexy girl like me
803
00:40:08,669 --> 00:40:09,762
No use
804
00:40:09,936 --> 00:40:11,443
Think in a new way,
805
00:40:11,499 --> 00:40:13,289
Ask him out well if he is no longer absorbed in the connection.
806
00:40:13,451 --> 00:40:14,372
Let me tell you, daughter ...
807
00:40:15,497 --> 00:40:16,855
Cute aunty.
808
00:40:16,927 --> 00:40:18,121
Sweet Uncle ..
809
00:40:20,732 --> 00:40:22,168
Bless ...
810
00:40:25,207 --> 00:40:28,525
If the important person at home finds out about the drunkenness that came home
811
00:40:28,870 --> 00:40:29,764
If you know ...
If you know ...
812
00:40:29,789 --> 00:40:31,123
Why are you so upset?
813
00:40:31,148 --> 00:40:33,639
A thug girl came and got upset and left, daughter
814
00:40:33,664 --> 00:40:35,842
Not a thug girl .... thug baby ..
815
00:40:36,033 --> 00:40:38,172
Oh ... thug baby?
816
00:40:38,220 --> 00:40:40,453
I need to talk to you for a bit, come out
817
00:40:43,854 --> 00:40:45,845
Who is that girl who rang the bell
818
00:40:46,332 --> 00:40:48,230
Um ... are you ashamed?
819
00:40:48,263 --> 00:40:51,741
The girl came to your house, the story seems to have gone too far
820
00:40:51,766 --> 00:40:54,086
Yes, he came from his village to Hyderabad.
821
00:40:54,111 --> 00:40:56,500
From there ... no progress ... damn it
822
00:40:58,254 --> 00:40:59,463
He's talking
823
00:40:59,612 --> 00:41:00,565
Talk
824
00:41:01,057 --> 00:41:01,397
Hello ..
825
00:41:01,456 --> 00:41:05,853
The weather is good..do you come out and talk to your switch?
826
00:41:06,136 --> 00:41:07,861
It's like how he saw it
827
00:41:07,925 --> 00:41:10,983
If you want to set this comedy
828
00:41:11,096 --> 00:41:14,876
Let me show you how I suffer
829
00:41:15,301 --> 00:41:17,088
Please set me up ..
830
00:41:18,425 --> 00:41:19,955
Please set me up ..
831
00:41:20,940 --> 00:41:22,768
Please set me up ..
832
00:41:22,792 --> 00:41:23,697
What do you mean?
833
00:41:24,808 --> 00:41:26,409
Asks to set
834
00:41:26,434 --> 00:41:29,261
Whoever you like ... set
835
00:41:31,778 --> 00:41:33,944
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
836
00:41:33,985 --> 00:41:36,296
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
837
00:41:36,352 --> 00:41:38,647
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
838
00:41:38,758 --> 00:41:40,788
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
839
00:41:40,852 --> 00:41:41,998
Hola Chika ...
840
00:41:42,102 --> 00:41:43,272
What nonsense?
841
00:41:43,313 --> 00:41:45,554
Hello girl..it makes sense ...
842
00:41:45,602 --> 00:41:46,623
Hola means hello ..
843
00:41:46,710 --> 00:41:47,793
Chika is a girl ..
844
00:41:47,897 --> 00:41:50,147
I could have said this in Telugu ..
845
00:41:50,178 --> 00:41:52,497
I used this word a lot in Telugu
846
00:41:52,540 --> 00:41:53,553
That's why this sir ...
847
00:41:53,610 --> 00:41:55,061
Landed in Spain ...
848
00:42:04,009 --> 00:42:06,100
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
849
00:42:06,346 --> 00:42:08,620
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
850
00:42:08,667 --> 00:42:10,725
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
851
00:42:10,939 --> 00:42:13,189
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
852
00:42:13,229 --> 00:42:15,428
When I was 5 ...
853
00:42:15,538 --> 00:42:17,655
I liked Aishwarya Rai
854
00:42:17,842 --> 00:42:20,022
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
855
00:42:20,147 --> 00:42:22,426
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
856
00:42:22,491 --> 00:42:24,616
Ever since then I ...
857
00:42:24,730 --> 00:42:26,990
Never seen such beauty
858
00:42:27,046 --> 00:42:29,264
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
859
00:42:29,335 --> 00:42:31,419
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
860
00:42:31,614 --> 00:42:33,965
I saw the same beauty again ..
861
00:42:34,013 --> 00:42:36,123
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
862
00:42:36,223 --> 00:42:38,428
My eyes were staring at her like a statue ..
863
00:42:38,536 --> 00:42:40,811
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
864
00:42:40,868 --> 00:42:43,053
Where have you been all this time?
865
00:42:43,173 --> 00:42:45,355
What happened to my heart when I touched you ..
866
00:42:45,513 --> 00:42:47,608
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
867
00:42:47,841 --> 00:42:50,092
Girl you are my magic ..
868
00:42:50,122 --> 00:42:52,256
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
869
00:42:52,307 --> 00:42:54,657
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
870
00:42:54,705 --> 00:42:57,022
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
871
00:42:57,078 --> 00:42:59,247
Save the ball that I love, girl ..
872
00:42:59,296 --> 00:43:01,583
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
873
00:43:01,655 --> 00:43:04,341
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
874
00:43:23,410 --> 00:43:25,776
There are five stars in the ratings ..
875
00:43:25,825 --> 00:43:28,140
There is a first grade in fighting ..
876
00:43:28,165 --> 00:43:30,319
Came to a love affair for the first time ..
877
00:43:30,363 --> 00:43:32,126
Give love
878
00:43:32,151 --> 00:43:32,727
Not at all...
879
00:43:32,752 --> 00:43:34,931
Downloaded an OTT app ..
880
00:43:35,008 --> 00:43:37,217
Everyone in town knows about pubs ..
881
00:43:37,296 --> 00:43:39,505
I am the modern style boyfriend ..
882
00:43:39,592 --> 00:43:41,611
Don't be late.
883
00:43:41,906 --> 00:43:44,194
I'm pulling towards you ..
884
00:43:44,287 --> 00:43:46,387
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
885
00:43:46,498 --> 00:43:48,722
I made the Valentine ...
886
00:43:48,811 --> 00:43:51,066
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
887
00:43:51,144 --> 00:43:53,155
There is only one small mistake please ...
888
00:43:53,293 --> 00:43:55,588
Give me your confidence for once ...
889
00:43:55,754 --> 00:43:57,956
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
890
00:43:58,066 --> 00:44:00,260
Girl you are my magic ..
891
00:44:00,348 --> 00:44:02,378
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
892
00:44:02,473 --> 00:44:04,902
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
893
00:44:04,957 --> 00:44:07,130
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
894
00:44:07,219 --> 00:44:09,506
Save the ball that I love, girl ..
895
00:44:09,617 --> 00:44:11,873
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
896
00:44:11,939 --> 00:44:14,413
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
897
00:44:16,522 --> 00:44:18,099
Sir,
898
00:44:18,366 --> 00:44:20,115
Our little lady rang the bell
899
00:44:21,358 --> 00:44:22,896
What do you mean, bun?
900
00:44:23,389 --> 00:44:24,927
Did you hit? ..
901
00:44:25,933 --> 00:44:28,072
Does this mean my daughter will not like him?
902
00:44:28,315 --> 00:44:29,173
Come on ...
903
00:44:29,315 --> 00:44:31,131
I don't like it, sir, Jaipal Reddy's daughter
904
00:44:31,156 --> 00:44:31,991
You're...
905
00:44:32,078 --> 00:44:34,764
To the one who lost his father's dignity ... How can he not like it?
906
00:44:34,948 --> 00:44:36,470
He's very talented ...
907
00:44:36,650 --> 00:44:37,601
Set ...
908
00:44:37,749 --> 00:44:38,966
I was right here ..
909
00:44:39,220 --> 00:44:40,569
Like ...
910
00:44:40,866 --> 00:44:42,295
He's very talented ...
911
00:44:42,984 --> 00:44:44,491
Why is the gentleman washing his hands ...
912
00:44:44,563 --> 00:44:45,796
I need to wash my hands after eating ..
913
00:44:46,163 --> 00:44:47,341
I haven't eaten yet, brother ...
914
00:44:48,578 --> 00:44:49,694
It...
915
00:44:51,475 --> 00:44:52,693
I washed my hands to eat ....
916
00:44:54,069 --> 00:44:55,178
Well done ...
917
00:44:55,328 --> 00:44:57,170
Hey ...
I'll share the food. Sit down
918
00:45:14,087 --> 00:45:16,366
As the Avengers Thor lightning strikes ...
919
00:45:16,441 --> 00:45:18,584
It's like hitting six on the last ball of a match.
920
00:45:18,609 --> 00:45:20,881
My body likes to dance ..
921
00:45:21,055 --> 00:45:23,214
Make love ...
922
00:45:23,276 --> 00:45:25,545
Put your finger on the plug and it looks like the current struck once.
923
00:45:25,627 --> 00:45:27,938
Your look gives me such a shock ...
924
00:45:27,963 --> 00:45:30,061
You will never have someone like me again ..
925
00:45:30,126 --> 00:45:32,422
believe me....
926
00:45:32,509 --> 00:45:34,774
I learned to whistle at school ..
927
00:45:34,869 --> 00:45:36,866
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
928
00:45:37,150 --> 00:45:39,437
Playing for you now ...
929
00:45:39,502 --> 00:45:41,532
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
930
00:45:41,732 --> 00:45:43,936
The life that comes after you please ...
931
00:45:44,028 --> 00:45:46,194
If you say no, your heart will stop
932
00:45:46,338 --> 00:45:48,649
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
933
00:45:48,698 --> 00:45:50,963
Girl you are my magic ..
934
00:45:50,989 --> 00:45:52,983
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
935
00:45:53,214 --> 00:45:55,478
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
936
00:45:55,519 --> 00:45:57,592
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
937
00:45:57,746 --> 00:46:00,064
Save the ball that I love, girl ..
938
00:46:00,114 --> 00:46:02,331
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
939
00:46:02,470 --> 00:46:05,874
Hola Chika..Hola Hola Chika ...
940
00:46:09,963 --> 00:46:11,830
Sir ... the doctor came ...
941
00:46:12,276 --> 00:46:14,111
The name is Amaram..a psychiatrist ....
942
00:46:15,565 --> 00:46:17,209
Why a psychiatrist?
943
00:46:17,304 --> 00:46:18,741
Or will you keep this closed for another day?
944
00:46:18,898 --> 00:46:21,584
I have to say..or the disease will increase..tell me sir
945
00:46:23,323 --> 00:46:25,764
Hey .. go .. go .. go out
946
00:46:26,955 --> 00:46:28,493
Tell me ... what is your problem?
947
00:46:28,854 --> 00:46:29,892
It...
948
00:46:30,097 --> 00:46:31,791
Says there is something missing ...
949
00:46:32,378 --> 00:46:34,361
Feels like something happened that didn't happen
950
00:46:34,761 --> 00:46:37,830
The day before yesterday I saw my eldest daughter lighting a lamp
951
00:46:38,049 --> 00:46:39,267
I can't see it again
952
00:46:39,322 --> 00:46:41,084
If there were lights ..
There were none
953
00:46:42,479 --> 00:46:44,114
Then there is no doubt..there is a problem
954
00:46:44,354 --> 00:46:47,616
Not only that ... I went to wash my hands the day before without eating
955
00:46:47,719 --> 00:46:49,209
Looks like no food on hand
956
00:46:49,377 --> 00:46:50,978
Do you have a hand?
Yes there is a hand,
957
00:46:51,057 --> 00:46:51,790
Have a hand,
958
00:46:51,894 --> 00:46:52,994
Then no problem,
959
00:46:53,127 --> 00:46:54,217
Since when is this issue? ..
960
00:46:54,346 --> 00:46:56,116
Since the day the eldest daughter was lost
961
00:46:56,206 --> 00:46:57,517
my God..
962
00:46:57,674 --> 00:47:00,303
That means that shock, .. a big shock,
963
00:47:00,362 --> 00:47:02,032
The second stage of the illusion
964
00:47:04,128 --> 00:47:05,501
The second stage? ...
965
00:47:06,861 --> 00:47:08,430
Is there no cure for this, Doctor?
966
00:47:09,392 --> 00:47:10,475
Yes ... there is
967
00:47:10,666 --> 00:47:13,134
In Ayurveda for this ... Homeopathy, Allopathy, Sitapathi
968
00:47:13,197 --> 00:47:15,726
Telepathy..millionaire..there are many treatments like this
969
00:47:16,244 --> 00:47:18,118
Oil pulio .. from the seats
970
00:47:18,377 --> 00:47:21,665
There are many things until surgery and recovery..but
971
00:47:21,862 --> 00:47:24,814
There is simply a cure for this ...
972
00:47:25,323 --> 00:47:27,666
That is ... music therapy
973
00:47:27,783 --> 00:47:28,608
How is that?
974
00:47:28,892 --> 00:47:30,592
Anger ... excitement ... sadness
975
00:47:30,806 --> 00:47:32,678
When rhinoceros feelings like this increase
976
00:47:32,822 --> 00:47:34,750
I need to calm down and say something
977
00:47:34,806 --> 00:47:38,600
When you do that..the mind will calm down again
978
00:47:38,737 --> 00:47:40,303
I don't have that much singing ability
979
00:47:40,393 --> 00:47:42,126
You don't have to go to a music competition
980
00:47:42,354 --> 00:47:43,837
Ask a question when you are angry
981
00:47:43,947 --> 00:47:47,287
That song should be very simple, the song should be very simple
982
00:47:47,393 --> 00:47:49,501
To be clear, .. Ilai Raja's melody
983
00:47:49,907 --> 00:47:51,287
Oh, melodies
984
00:47:51,377 --> 00:47:53,335
Take away your stress with a smile
985
00:47:53,572 --> 00:47:56,555
Simply remove it ... OK then .... I'll come
986
00:47:57,196 --> 00:47:58,405
If this treatment did not work,
987
00:47:58,611 --> 00:47:59,569
Call ..
988
00:47:59,616 --> 00:48:00,664
To you?
989
00:48:01,298 --> 00:48:02,374
To the ambulance ...
990
00:48:03,587 --> 00:48:05,616
Mr. Little Lady looked at the bell and smiled
991
00:48:05,674 --> 00:48:06,962
Are you laughing?
992
00:48:07,018 --> 00:48:08,751
You mean, like, saltines and their ilk, eh?
993
00:48:08,986 --> 00:48:10,217
Do you like being laughed at? ..
994
00:48:10,343 --> 00:48:12,467
Must be willing to take my revenge
995
00:48:12,563 --> 00:48:13,842
The little girl must like it
996
00:48:13,900 --> 00:48:14,920
In comfort ...
997
00:48:14,991 --> 00:48:16,075
Sing ..
998
00:48:16,141 --> 00:48:17,103
A song ..
999
00:48:17,267 --> 00:48:19,249
My house flower ..
1000
00:48:19,358 --> 00:48:20,616
In my kingdom ...
1001
00:48:20,798 --> 00:48:22,351
Calm down .. Calm down ..
1002
00:48:23,112 --> 00:48:25,193
Oh like a beautiful flower ...
1003
00:48:25,272 --> 00:48:27,329
Smell ..
1004
00:48:27,900 --> 00:48:29,606
Thana Na ...
1005
00:48:29,726 --> 00:48:31,382
Of course ... now tell me again
1006
00:48:31,517 --> 00:48:33,162
Must like ..
1007
00:48:33,204 --> 00:48:34,866
If you take revenge on him
1008
00:48:34,930 --> 00:48:36,467
The little girl must like it
1009
00:48:36,548 --> 00:48:37,850
Um, great
1010
00:48:37,900 --> 00:48:39,391
Definitely set brother,
1011
00:48:39,829 --> 00:48:41,633
You're a golden man ...
1012
00:48:41,759 --> 00:48:44,467
If the bell falls in love ...
1013
00:48:47,391 --> 00:48:51,812
Tana Na ... Tana Na ... Tana Na ...
1014
00:49:32,473 --> 00:49:33,933
Normal mom ...
1015
00:49:35,607 --> 00:49:36,855
Normal Dad ...
1016
00:49:37,021 --> 00:49:38,530
When you wake up in the morning, there is no pain ..
1017
00:49:38,623 --> 00:49:41,380
The same thing ... the same thing ... the same thing ...
1018
00:49:44,005 --> 00:49:45,182
Mom ... Dad ...
1019
00:49:45,207 --> 00:49:46,678
Really, what's going on in this house?
1020
00:49:46,703 --> 00:49:47,668
What happened son? ..
1021
00:49:47,693 --> 00:49:48,432
Why did you shout like that? ..
1022
00:49:48,490 --> 00:49:51,393
These are bigger than the buildings under construction ...
1023
00:49:51,480 --> 00:49:53,960
When someone stays in this house for two days, you have to take good care of the guest, right?
1024
00:49:53,987 --> 00:49:54,765
Is that so?
1025
00:49:54,865 --> 00:49:55,675
What happened now?
1026
00:49:55,723 --> 00:49:58,268
Tears in his eyes, who should be responsible
1027
00:49:58,721 --> 00:49:59,517
Mr. Onion
1028
00:49:59,558 --> 00:50:02,071
Nothing bells ... chopped onions
1029
00:50:02,121 --> 00:50:03,444
What do you do then?
1030
00:50:03,692 --> 00:50:05,550
Cutting the fences ..
1031
00:50:05,575 --> 00:50:07,944
Give me one..you cut the fence, will you let him cut the onion? ..
1032
00:50:07,968 --> 00:50:08,896
You could have chopped the onions yourself
1033
00:50:08,921 --> 00:50:10,808
Why are you so upset about this little thing,
1034
00:50:10,994 --> 00:50:13,069
Is this a small thing ... if you cut your hand ..
1035
00:50:13,228 --> 00:50:14,679
If the current hits
1036
00:50:14,799 --> 00:50:15,860
If the cylinder explodes
1037
00:50:16,392 --> 00:50:19,110
And to a dangerous place like the kitchen, why did you go
1038
00:50:19,291 --> 00:50:21,290
Is the kitchen such a dangerous place?
1039
00:50:22,564 --> 00:50:26,397
See..if you see a knife in his hand one more time..it will stick to your body
1040
00:50:26,682 --> 00:50:28,295
Big boss and I are in this house,
1041
00:50:28,361 --> 00:50:31,803
If the behavior is not right, you will be removed immediately
1042
00:50:31,932 --> 00:50:33,335
After that .. even if Nanny comes ..
1043
00:50:33,382 --> 00:50:34,444
Although Nagarjuna said ..
1044
00:50:34,507 --> 00:50:35,678
Even if NTR comes home ..
1045
00:50:35,780 --> 00:50:36,677
Not at all..
1046
00:50:36,767 --> 00:50:37,889
Mr. ...
1047
00:50:38,063 --> 00:50:39,530
Is an actor really coming to our house?
1048
00:50:39,602 --> 00:50:41,702
Yes, he is coming. Mr. Chiranjeevi is coming for you
1049
00:50:51,413 --> 00:50:52,835
Can't ask him anything
1050
00:50:53,578 --> 00:50:55,381
You didn't say anything
1051
00:50:56,414 --> 00:50:58,077
How should you be treated?
1052
00:50:58,430 --> 00:51:01,257
Should our son be treated as a guest?
1053
00:51:01,798 --> 00:51:02,992
or...
1054
00:51:03,351 --> 00:51:05,311
To be treated as our niece for sure
1055
00:51:11,178 --> 00:51:14,241
Six months ago during an architectural meeting in Mumbai
1056
00:51:14,422 --> 00:51:16,830
As Bell explained the project, everyone liked it
1057
00:51:17,291 --> 00:51:19,032
Bell got this project ..
1058
00:51:22,654 --> 00:51:23,654
best wishes..
1059
00:51:31,502 --> 00:51:32,860
best wishes..
1060
00:51:36,042 --> 00:51:37,432
Vasundara ..
1061
00:51:38,880 --> 00:51:40,526
Vasundara ..
1062
00:51:42,054 --> 00:51:43,274
Like the moon ....
1063
00:51:43,392 --> 00:51:44,469
The light fell ..
1064
00:51:44,658 --> 00:51:47,093
With the beautiful smile on your lips ...
1065
00:51:47,133 --> 00:51:47,953
Only that ..
1066
00:51:48,033 --> 00:51:49,031
Enough? ..
1067
00:51:49,189 --> 00:51:51,671
Let me come with you ...
1068
00:51:51,775 --> 00:51:53,944
The cold is drying me up ...
1069
00:51:54,094 --> 00:51:56,819
Give me your warm breath ..
1070
00:51:56,908 --> 00:51:57,703
Every day ..
1071
00:51:57,845 --> 00:51:59,218
For you
1072
00:51:59,306 --> 00:52:01,820
I'll send a bunch of roses ...
1073
00:52:02,046 --> 00:52:04,335
It's just a bunch of flowers.
1074
00:52:04,492 --> 00:52:06,716
You make it colorful ...
1075
00:52:06,971 --> 00:52:08,577
Coffee ...
Like your soft cheeks ..
1076
00:52:08,657 --> 00:52:09,250
Very tasty ...
1077
00:52:09,312 --> 00:52:11,363
I sing without shame ..
1078
00:52:11,542 --> 00:52:13,094
Entangled ..... Confused ....
1079
00:52:13,323 --> 00:52:14,157
Entangled ..... Confused ....
1080
00:52:14,465 --> 00:52:16,058
Are you following me?
Your love ...
1081
00:52:16,243 --> 00:52:18,243
Entangled ..... Confused ....
1082
00:52:18,328 --> 00:52:19,770
That's when I found out,
1083
00:52:19,868 --> 00:52:21,335
That the bells love me
1084
00:52:21,475 --> 00:52:24,248
Hey..Aditya at school..Cricket cricket ... Forgot? ..
1085
00:52:24,338 --> 00:52:25,800
Bells ...
Really
1086
00:52:25,965 --> 00:52:28,149
My God ... It's amazing
1087
00:52:28,369 --> 00:52:30,142
How are you..
I'm ok
1088
00:52:30,556 --> 00:52:33,212
Sorry bell ... I love someone else
1089
00:52:33,884 --> 00:52:35,225
Are you kidding
1090
00:52:35,380 --> 00:52:37,449
No bell..I already have someone
1091
00:52:39,689 --> 00:52:41,045
Wow ..
1092
00:52:41,245 --> 00:52:43,208
Then the feeling I felt the first time I saw you,
1093
00:52:43,233 --> 00:52:45,478
Those memories ... stories told ...
1094
00:52:45,600 --> 00:52:46,950
Sweet talk all that, useless?
1095
00:52:46,991 --> 00:52:48,469
Love is a magic bell ....
1096
00:52:48,530 --> 00:52:52,078
How you feel about me..I felt about someone else
1097
00:52:52,132 --> 00:52:53,523
That's why it's magic ...
1098
00:52:53,595 --> 00:52:54,829
A tragedy for me ...
1099
00:52:54,922 --> 00:52:57,765
Wasu..cricket ball..I felt that Aditya was in school..my mistake
1100
00:52:59,321 --> 00:53:00,461
Sin..he was very sad ...
1101
00:53:00,555 --> 00:53:02,358
Will you never talk to me again?
1102
00:53:07,422 --> 00:53:09,235
Entangled ..... Confused ....
1103
00:53:09,300 --> 00:53:10,532
Entangled .....
1104
00:53:10,821 --> 00:53:12,250
Your love ...
1105
00:53:12,417 --> 00:53:14,047
Entangled ..... Confused .....
1106
00:53:14,125 --> 00:53:15,640
Entangled .....
1107
00:53:15,720 --> 00:53:17,837
In your heart ..
1108
00:53:18,156 --> 00:53:18,991
Thank you.
1109
00:53:22,665 --> 00:53:23,764
Because the bell ..
1110
00:53:23,946 --> 00:53:25,069
Yes, coming later please ..
1111
00:53:25,109 --> 00:53:26,991
But ... if you love me one way,
1112
00:53:27,024 --> 00:53:28,405
If you do not love, there is no other way
1113
00:53:28,499 --> 00:53:29,983
My love is like that ...
1114
00:53:30,102 --> 00:53:31,905
My love never fails ..
1115
00:53:33,493 --> 00:53:36,492
In the morning I am going to Dubai for business with my fianc
1116
00:53:36,832 --> 00:53:38,408
From there directly to America ...
1117
00:53:38,614 --> 00:53:39,816
Marriage is taken the same way ...
1118
00:53:39,950 --> 00:53:41,613
You must come
1119
00:53:42,302 --> 00:53:44,092
Call me at any time, in case of any need
1120
00:53:44,168 --> 00:53:46,526
Because you are my first and best love
1121
00:53:49,277 --> 00:53:51,967
Girl ... do you hit without knowing and hit without asking anything?
1122
00:53:52,146 --> 00:53:53,840
It's not my girl, first love
1123
00:53:53,895 --> 00:53:56,332
If you become my girl .. I will leave .. No problem
1124
00:53:56,388 --> 00:53:58,363
But first love ... here it is
1125
00:53:58,409 --> 00:54:01,642
If he has a problem .. feel the pain here
1126
00:54:05,339 --> 00:54:08,573
Even if she can't love again..he hasn't changed
1127
00:54:08,597 --> 00:54:11,006
His unconditional love for me did not change
1128
00:54:11,283 --> 00:54:13,321
I only know how to love
1129
00:54:13,705 --> 00:54:15,509
What is true love?
1130
00:54:16,073 --> 00:54:17,494
He knows ...
1131
00:54:19,180 --> 00:54:21,226
I now understand ..
1132
00:54:21,743 --> 00:54:23,319
Drunkards are the nieces and nephews of our family
1133
00:54:24,790 --> 00:54:26,500
is it?..
1134
00:54:31,467 --> 00:54:34,443
No, no, no, I do not accept. Sorry, no
1135
00:54:34,585 --> 00:54:35,342
It can't ...
Sir ...
1136
00:54:35,538 --> 00:54:37,835
There are selections for the national tournament in two days
1137
00:54:37,943 --> 00:54:39,294
There is no coach yet,
1138
00:54:39,538 --> 00:54:41,124
How do we show talent
1139
00:54:41,187 --> 00:54:43,820
Don't worry coach, we will appoint a new coach for all of you
1140
00:54:44,116 --> 00:54:45,679
Really...
Yes..
1141
00:54:45,704 --> 00:54:47,694
That means he wanted to train
1142
00:54:47,815 --> 00:54:50,189
Looks like the gold medal has already fallen on your neck
1143
00:54:50,288 --> 00:54:51,318
Wow ...
1144
00:54:51,350 --> 00:54:52,592
Where is he
1145
00:54:56,826 --> 00:54:58,459
Sir came ...
1146
00:54:59,523 --> 00:55:01,414
Hey ... how are you?
1147
00:55:01,477 --> 00:55:02,366
You ..
1148
00:55:02,539 --> 00:55:05,358
Sir, he can't swim unless he's torturing people.
1149
00:55:05,477 --> 00:55:06,436
What does this mean?
1150
00:55:06,695 --> 00:55:10,116
Shark, Thiminlan..Sreenivas..Do you know that they belong to the same category in swimming?
1151
00:55:10,280 --> 00:55:11,624
He needs to be paid more
1152
00:55:11,649 --> 00:55:13,944
Acting ... How do you become a coach? ..
Yes...
1153
00:55:14,051 --> 00:55:16,159
I am the coach and I also train for the song Krishna
1154
00:55:16,231 --> 00:55:18,194
With Gopichan
1155
00:55:18,372 --> 00:55:19,628
He's a badminton ...
1156
00:55:19,715 --> 00:55:22,217
Yes, to get to the top of badminton, you have to fit in training
1157
00:55:22,261 --> 00:55:24,134
Don't even know that ...
What is this coach ...
1158
00:55:24,159 --> 00:55:25,735
Training is the same no matter what the game
1159
00:55:25,840 --> 00:55:28,467
The game can be taught to anyone
But the important thing is to teach to win
1160
00:55:28,492 --> 00:55:30,451
Then swim once and show ..
Yes...
1161
00:55:30,483 --> 00:55:32,895
not..
No .. No .. No .. No ..
1162
00:55:32,942 --> 00:55:34,843
If you want to climb a mountain, you have to have Everest
1163
00:55:34,906 --> 00:55:36,881
Must have at least a suitable height to jump
1164
00:55:37,066 --> 00:55:38,678
In a bit of poetry,
1165
00:55:38,775 --> 00:55:42,430
I have to be as big as my heart if I want to go down to the pool
1166
00:55:42,486 --> 00:55:44,781
Must be as deep as my love .. Do you have?
1167
00:55:46,002 --> 00:55:47,381
I mean in your pool .. in your pool ..
1168
00:55:47,526 --> 00:55:49,415
That's ... that's ... training
1169
00:55:49,502 --> 00:55:51,445
Sea fish have also been taught to swim ..
1170
00:55:51,517 --> 00:55:53,328
Is it hard to teach you to swim in a swimming pool ...
1171
00:55:53,353 --> 00:55:54,305
Two minutes.
1172
00:55:54,421 --> 00:55:56,451
Hold your breath under the water
1173
00:55:56,531 --> 00:55:58,631
I accept that you are the coach ..
Not two minutes
1174
00:55:58,704 --> 00:56:00,983
Wait 5 minutes ... love?
1175
00:56:01,102 --> 00:56:03,905
If you wait 5 minutes ... not up ..
You have to go straight up
1176
00:56:03,993 --> 00:56:05,413
Hey, I'll take care of them
1177
00:56:05,640 --> 00:56:06,858
Do you love
1178
00:56:07,031 --> 00:56:07,857
Think about it,
1179
00:56:07,930 --> 00:56:09,241
That's enough ...
1180
00:56:09,305 --> 00:56:10,476
I will dive ..
1181
00:56:14,866 --> 00:56:16,499
Talk about rubbing salt in my wounds - d'oh!
1182
00:56:16,719 --> 00:56:17,811
What do you do in the water?
1183
00:56:17,922 --> 00:56:18,912
I really ..
1184
00:56:19,382 --> 00:56:20,084
You can't swim ..
1185
00:56:20,273 --> 00:56:20,702
1 ..
1186
00:56:20,805 --> 00:56:21,647
Hey ..
1187
00:56:21,701 --> 00:56:22,137
2 ..
1188
00:56:22,162 --> 00:56:22,843
Hey ..
1189
00:56:22,914 --> 00:56:23,389
3 ..
1190
00:56:23,477 --> 00:56:25,553
Mother ... God
1191
00:56:26,281 --> 00:56:28,163
God ..
1192
00:56:32,234 --> 00:56:34,154
Hello .. First time under water?
1193
00:56:34,336 --> 00:56:36,108
Went in and immediately came up,
1194
00:56:36,774 --> 00:56:38,420
Are you kidding .. now watch
1195
00:56:38,507 --> 00:56:40,272
Within 5 minutes ... for your love
1196
00:56:40,732 --> 00:56:41,732
Let's see ..
1197
00:56:52,186 --> 00:56:53,458
It took 30 seconds ..
1198
00:56:56,544 --> 00:56:57,887
Just a minute ...
1199
00:57:00,146 --> 00:57:01,233
It's been two minutes ...
1200
00:57:01,538 --> 00:57:03,905
Looks like he's dead. Come on
1201
00:57:31,071 --> 00:57:33,460
Hey .. what is this ... wait at least two minutes
Without giving up, he brought me upstairs
1202
00:57:33,666 --> 00:57:35,836
If you have 10 more seconds, your body will come up
1203
00:57:36,932 --> 00:57:38,368
Are you scared?
1204
00:57:38,416 --> 00:57:40,585
While meditating underwater, why did it bother me?
1205
00:57:40,672 --> 00:57:41,983
I'll jump in again for you
1206
00:57:42,050 --> 00:57:43,829
Hey..hey ..
Let's jump ..
1207
00:57:46,526 --> 00:57:48,319
The idiot ... will die ..
1208
00:57:49,409 --> 00:57:50,923
Asshole ..
1209
00:57:52,151 --> 00:57:54,853
Oh how
1210
00:57:55,533 --> 00:57:58,540
Your love will not let me die ..
1211
00:57:59,557 --> 00:58:01,134
Crazy ..
1212
00:58:02,869 --> 00:58:04,014
This is funny ..
1213
00:58:04,190 --> 00:58:07,805
To your father Patel ... I'll show you that this son-in-law is great
1214
00:58:10,319 --> 00:58:11,555
Crazy baby ...
1215
00:58:14,717 --> 00:58:16,078
I'll show you ...
1216
00:58:32,697 --> 00:58:33,407
I'll show you ...
1217
00:58:33,525 --> 00:58:35,678
Like a cherry on a chocolate cake ...
1218
00:58:35,796 --> 00:58:37,725
How cute? ..
1219
00:58:37,784 --> 00:58:40,281
Like a rocket tied with a colored ribbon ..
1220
00:58:40,336 --> 00:58:42,404
Come..come..come to me ..
1221
00:58:42,507 --> 00:58:44,467
Like a hot chicken curry ...
1222
00:58:44,650 --> 00:58:46,562
You came ..
1223
00:58:46,682 --> 00:58:48,936
Like the gold pendant in my heart ...
1224
00:58:49,070 --> 00:58:51,387
Is you ...
1225
00:58:51,443 --> 00:58:53,254
The tattoo on your waist ...
1226
00:58:53,343 --> 00:58:55,395
My favorite place ..
1227
00:58:55,591 --> 00:58:57,605
Why are you so late ...
1228
00:58:57,701 --> 00:59:00,200
Take action with me ..
1229
00:59:00,270 --> 00:59:01,862
Please ... you and my couple ...
1230
00:59:01,919 --> 00:59:04,081
Great ..
1231
00:59:04,665 --> 00:59:05,711
Boys ...
1232
00:59:05,781 --> 00:59:06,616
Great ...
1233
00:59:06,704 --> 00:59:07,811
If your gamma ...
1234
00:59:07,939 --> 00:59:08,592
Great ...
1235
00:59:08,689 --> 00:59:10,077
If love is magic ...
1236
00:59:10,134 --> 00:59:10,610
Great ...
1237
00:59:10,682 --> 00:59:12,141
If my father's son-in-law ...
1238
00:59:12,205 --> 00:59:13,398
Great ...
1239
00:59:13,486 --> 00:59:14,328
Boys ...
1240
00:59:14,431 --> 00:59:15,337
Great ...
1241
00:59:15,463 --> 00:59:16,829
If your gamma ...
1242
00:59:16,877 --> 00:59:17,561
Great ...
1243
00:59:17,634 --> 00:59:18,920
If love is magic ...
1244
00:59:19,096 --> 00:59:19,532
Great ...
1245
00:59:19,557 --> 00:59:21,181
If my father's son-in-law ...
1246
00:59:21,229 --> 00:59:22,196
Great ...
1247
00:59:26,055 --> 00:59:27,157
Crazy baby ...
1248
00:59:30,663 --> 00:59:31,759
I'll show you ...
1249
00:59:39,771 --> 00:59:41,948
There's a tingle as you freeze and pull ...
1250
00:59:42,029 --> 00:59:44,246
There is a classy look while wearing sunglasses ..
1251
00:59:44,277 --> 00:59:46,397
Like a king wearing a sherwani ...
1252
00:59:46,474 --> 00:59:48,636
Get on your horse ...
1253
00:59:48,708 --> 00:59:50,772
You're dressed in modern clothes, Juliet ...
1254
00:59:50,903 --> 00:59:53,124
Don't go to your uncle, close your eyes ..
1255
00:59:53,149 --> 00:59:55,436
You will be in my arms for the rest of your life ..
1256
00:59:55,507 --> 00:59:57,655
Hide ..
1257
00:59:57,724 --> 01:00:00,014
Great boy..don't go away from me ..
1258
01:00:00,129 --> 01:00:02,100
It's all like fairy tales ...
1259
01:00:02,261 --> 01:00:04,368
You are an angel who has built a home of your own ...
1260
01:00:04,447 --> 01:00:06,602
Posting your posters all over the world ...
1261
01:00:06,676 --> 01:00:10,893
I will always be alone in that house you built ...
1262
01:00:11,120 --> 01:00:12,191
Boys ...
1263
01:00:12,270 --> 01:00:12,928
Great ...
1264
01:00:13,080 --> 01:00:14,217
If your gamma ...
1265
01:00:14,427 --> 01:00:15,214
Great ...
1266
01:00:15,255 --> 01:00:16,530
If love is magic ...
1267
01:00:16,605 --> 01:00:17,072
Great ...
1268
01:00:17,121 --> 01:00:18,655
If my father's son-in-law ...
1269
01:00:18,808 --> 01:00:19,721
Great ...
1270
01:00:19,933 --> 01:00:20,988
Boys ...
1271
01:00:21,099 --> 01:00:21,819
Great ...
1272
01:00:21,934 --> 01:00:23,138
If your gamma ...
1273
01:00:23,216 --> 01:00:23,917
Great ...
1274
01:00:23,942 --> 01:00:25,276
If love is magic ...
1275
01:00:25,396 --> 01:00:25,933
Great ...
1276
01:00:25,997 --> 01:00:27,511
If my father's son-in-law ...
1277
01:00:27,551 --> 01:00:28,574
Great ...
1278
01:00:59,854 --> 01:01:01,811
My eyes were searching for someone like you ...
1279
01:01:02,057 --> 01:01:04,023
No sense in telling you now - I don't wanna ruin the suprise
1280
01:01:04,096 --> 01:01:05,953
My dream world cinema House Full ...
1281
01:01:06,251 --> 01:01:08,554
All your shows ...
1282
01:01:08,735 --> 01:01:10,868
The girl in order ...
1283
01:01:10,931 --> 01:01:13,047
Your beauty like a coloring book
1284
01:01:13,141 --> 01:01:15,062
For this lucky opportunity you gave me ...
1285
01:01:15,117 --> 01:01:17,320
Thank you so much ...
1286
01:01:17,361 --> 01:01:19,476
Looks like your six pack body has a silk pillow ..
1287
01:01:19,664 --> 01:01:21,802
I will sing romantic songs ..
1288
01:01:21,889 --> 01:01:23,935
You tickle like fire ..
1289
01:01:24,008 --> 01:01:26,100
Let's celebrate Deepavali every day ..
1290
01:01:26,379 --> 01:01:30,901
Show off your charm without leaving a single gram ..
1291
01:01:30,942 --> 01:01:31,996
Boys ...
1292
01:01:32,052 --> 01:01:32,745
Great ...
1293
01:01:32,852 --> 01:01:34,206
If your gamma ...
1294
01:01:34,270 --> 01:01:34,901
Great ...
1295
01:01:34,978 --> 01:01:36,272
If love is magic ...
1296
01:01:36,385 --> 01:01:36,889
Great ...
1297
01:01:36,934 --> 01:01:38,545
If my father's son-in-law ...
1298
01:01:38,570 --> 01:01:39,531
Great ...
1299
01:01:39,768 --> 01:01:40,663
Boys ...
1300
01:01:40,762 --> 01:01:41,510
Great ...
1301
01:01:41,619 --> 01:01:42,721
If your gamma ...
1302
01:01:42,996 --> 01:01:43,756
Great ...
1303
01:01:43,785 --> 01:01:45,106
If love is magic ...
1304
01:01:45,268 --> 01:01:45,674
Great ...
1305
01:01:45,722 --> 01:01:47,253
If my father's son-in-law ...
1306
01:01:47,331 --> 01:01:48,441
Great ...
1307
01:01:56,908 --> 01:01:58,291
I'll show you ...
1308
01:02:01,506 --> 01:02:03,874
Jayapal Reddy's daughter fell in love with me sir ..
1309
01:02:03,992 --> 01:02:06,061
Which means it's about to be the most delusional time of the year, as well
1310
01:02:06,109 --> 01:02:09,350
If I told Jayapal Reddy about this, he would be shocked, sir
1311
01:02:10,366 --> 01:02:12,116
I mean, that's it.
Yes sir
1312
01:02:12,359 --> 01:02:14,052
Mr. ... Mr. DCP
1313
01:02:15,851 --> 01:02:16,311
Hello ..
1314
01:02:16,367 --> 01:02:18,295
Mr. Reddy, you have good health
1315
01:02:18,390 --> 01:02:20,943
You and your daughter are very intelligent please
1316
01:02:21,070 --> 01:02:24,264
Finally the bell rang and the boy fell in love
1317
01:02:24,452 --> 01:02:27,576
What else..bring the Mogala Perahera..come..come
1318
01:02:32,468 --> 01:02:34,538
Wow ... great place
1319
01:02:35,673 --> 01:02:39,110
You ... like your smile ... so beautiful
1320
01:02:40,182 --> 01:02:42,118
If someone says love is magic
1321
01:02:42,400 --> 01:02:43,805
I did not believe
1322
01:02:43,924 --> 01:02:45,553
When I saw you for the first time,
1323
01:02:45,909 --> 01:02:48,555
Loved it ... I saw that magic
1324
01:02:49,158 --> 01:02:52,313
That he will be with you for the rest of his life ...
My heart felt at that moment
1325
01:02:54,700 --> 01:02:57,519
Even if you just say the story will be set in 10 days
1326
01:02:57,785 --> 01:03:00,160
For you..for your love
1327
01:03:00,199 --> 01:03:02,886
No matter how many months ..
No matter how many years
1328
01:03:02,980 --> 01:03:04,494
I'm looking forward to it
1329
01:03:05,598 --> 01:03:08,363
Love is magic ..
I totally believe it
1330
01:03:08,426 --> 01:03:11,363
When I saw you for the first time ...
Bell thought he was a big deal
1331
01:03:11,700 --> 01:03:15,386
Traveling with you ...
Liked your qualities
1332
01:03:15,817 --> 01:03:17,217
Your cunning ...
1333
01:03:17,438 --> 01:03:19,168
Your stubbornness,
1334
01:03:20,098 --> 01:03:21,057
Your commitment ...
1335
01:03:21,129 --> 01:03:22,545
My skill, my smartness
1336
01:03:22,641 --> 01:03:24,178
Got it all together, right?
1337
01:03:24,250 --> 01:03:26,834
Why delay any longer ..
If you say those three magic words
1338
01:03:26,872 --> 01:03:29,053
There's a lot of romance left to do
1339
01:03:29,168 --> 01:03:31,374
How many hugs ... how many kisses ...
1340
01:03:31,399 --> 01:03:32,350
The bell ...
Marriage ...
1341
01:03:32,732 --> 01:03:34,082
I do not love you ...
1342
01:03:35,496 --> 01:03:37,347
Hey .. Wrong, right?
1343
01:03:37,668 --> 01:03:41,410
No, smile .. According to you, love is magic
1344
01:03:41,602 --> 01:03:44,553
But to me love is a tragedy ..
1345
01:03:44,656 --> 01:03:46,061
It's just a pain
1346
01:03:46,251 --> 01:03:47,609
I do not love you
1347
01:03:47,805 --> 01:03:49,656
Leave it at that? ..
Leave it at that ..
1348
01:03:49,961 --> 01:03:52,733
Why did you jump into that pool and save me that day?
1349
01:03:52,892 --> 01:03:55,717
Why did you say you were going to die?
What does that mean?
1350
01:03:55,777 --> 01:03:57,065
That is humanity ...
1351
01:03:57,433 --> 01:03:58,974
Oh humanity ..
1352
01:03:59,522 --> 01:04:02,077
Bell ... I just like you
1353
01:04:02,246 --> 01:04:04,069
There is a big difference between love and will
1354
01:04:04,094 --> 01:04:06,124
There is a will, not love ..
Hey it's new ..
1355
01:04:06,199 --> 01:04:07,737
And ... tell me if there's anything new
1356
01:04:07,798 --> 01:04:09,960
Bell .. I don't want to argue
1357
01:04:10,370 --> 01:04:11,384
I do not love you ..
1358
01:04:11,495 --> 01:04:13,572
I mean I don't love you ...
1359
01:04:14,286 --> 01:04:18,926
Birthday in Sinhala
Su. This is a web site
1360
01:06:21,213 --> 01:06:24,038
From the tears of love in his eyes
Don't try to hide, Kaumathi
1361
01:06:24,280 --> 01:06:26,242
If love comes from here you can stop
1362
01:06:26,299 --> 01:06:29,063
But you can't stop what's coming from here
1363
01:06:33,969 --> 01:06:36,397
Now it's time for you to hug me
Said your heartbeat
1364
01:06:36,468 --> 01:06:37,866
How much you love me
1365
01:06:38,249 --> 01:06:41,239
When your heart rate is out of control
1366
01:06:43,649 --> 01:06:46,601
เถ When someone comes to kill me, yours
Why jump in the middle to die?
1367
01:06:46,978 --> 01:06:49,038
Isn't love so valuable?
I do not know
1368
01:06:49,095 --> 01:06:51,656
Don't you understand that ...
Acting in a way you don't understand?
1369
01:06:56,164 --> 01:06:58,086
Don't you understand once I say,
1370
01:06:58,196 --> 01:07:01,140
I do not love you ..
Do not love .. do not love ..
1371
01:07:09,696 --> 01:07:11,944
More after saying so clearly
Why is Yako waiting?
1372
01:07:20,563 --> 01:07:22,585
Come on ... come on ... come on ...
1373
01:07:22,641 --> 01:07:23,319
Come on ...
1374
01:07:23,422 --> 01:07:25,959
You come ... come ... come ...
1375
01:07:54,182 --> 01:07:56,626
No matter who tries, you can't get away from me
1376
01:08:43,788 --> 01:08:47,491
Love with eyes ... Lies told with words do not match
1377
01:08:47,526 --> 01:08:48,725
Like going crazy,
1378
01:08:48,798 --> 01:08:49,976
First tell me the reason
1379
01:08:50,001 --> 01:08:50,992
Hey shut up ..
1380
01:08:52,016 --> 01:08:53,507
Stop the noise
1381
01:08:53,588 --> 01:08:55,079
What are the reasons?
1382
01:08:55,219 --> 01:08:57,422
I give my daughter to someone who has no condition
1383
01:08:57,931 --> 01:08:59,318
Gives to someone who has no property
1384
01:08:59,407 --> 01:09:01,592
How do you do all this cool stuff?
1385
01:09:02,766 --> 01:09:04,866
Don't you understand? ..
1386
01:09:06,008 --> 01:09:08,851
Death kills you son ..
1387
01:09:09,439 --> 01:09:12,875
What is the name of the death you are playing? ..
1388
01:09:14,040 --> 01:09:15,226
Gaja ..
1389
01:09:24,186 --> 01:09:26,264
If you want to oppose that Gaja
1390
01:09:26,897 --> 01:09:29,146
The knife lands in your chest.
1391
01:09:30,753 --> 01:09:33,088
If you are scared and want to run away,
1392
01:09:33,355 --> 01:09:35,253
The knife lands on you.
1393
01:09:36,418 --> 01:09:38,698
But it is certain that the knife will have to eat the road
1394
01:09:40,410 --> 01:09:41,553
This is my brother's bell.
1395
01:09:41,676 --> 01:09:44,490
Our people are in the hospital for beating our people
1396
01:09:44,520 --> 01:09:46,839
The lawyer said he would bail you out tomorrow
1397
01:09:48,176 --> 01:09:48,980
Hello sir ..
1398
01:09:49,005 --> 01:09:49,652
Hey ...
1399
01:09:50,223 --> 01:09:51,561
Um ... how are you sir
1400
01:09:51,780 --> 01:09:54,919
As soon as he saw me, he grabbed the wire and shook it
1401
01:09:54,988 --> 01:09:56,729
We are not connected through WhatsApp
1402
01:09:56,755 --> 01:09:59,452
Not scolded on Twitter..not even seen each other on Facebook
1403
01:09:59,516 --> 01:10:01,163
Why are you so angry with me sir?
1404
01:10:01,211 --> 01:10:04,548
You saved the man I was about to kill
1405
01:10:04,609 --> 01:10:06,623
That's why I want to kill you
1406
01:10:07,162 --> 01:10:08,778
Your death is certain ...
1407
01:10:08,851 --> 01:10:12,498
Just asking to know bro ... who are you going to kill, who did I save?
1408
01:10:13,983 --> 01:10:18,755
That day when I sent people to kill Kaumati in the mill, you beat them
1409
01:10:19,436 --> 01:10:21,576
That was your first mistake
1410
01:10:23,859 --> 01:10:26,038
That means you ...
1411
01:10:26,129 --> 01:10:27,983
Thanks for explaining ... so then bro
1412
01:10:28,008 --> 01:10:30,838
When trying to find out who you are ...
1413
01:10:30,934 --> 01:10:32,741
That Jayapal Reddy came to me ..
1414
01:10:32,893 --> 01:10:35,111
Kill my daughter and get your revenge,
1415
01:10:35,159 --> 01:10:38,032
I have to cross my border..my people have to cross
1416
01:10:38,854 --> 01:10:42,181
You can cross my border, you can cross my men
1417
01:10:43,136 --> 01:10:44,869
But my nephew ...
1418
01:10:45,191 --> 01:10:46,944
The one who loves my daughter
1419
01:10:47,668 --> 01:10:50,792
The man who beat your men at the mall
1420
01:10:51,754 --> 01:10:54,026
Do you know who he is?
1421
01:10:54,784 --> 01:10:59,565
Thiss Mas Khan can use the goat in the cage to kill the tiger in the kingdom
1422
01:11:01,034 --> 01:11:06,011
Even if you touch my daughter, she will kill you
1423
01:11:06,309 --> 01:11:07,753
He is your death ..
1424
01:11:08,941 --> 01:11:11,073
Can you tell me the name of that death?
1425
01:11:11,271 --> 01:11:12,543
The bell ...
1426
01:11:13,262 --> 01:11:14,897
My son-in-law rang the bell
1427
01:11:14,981 --> 01:11:17,311
Um, Patyala, are you trying to kill two birds with one stone?
1428
01:11:17,427 --> 01:11:19,311
Connect me and him
1429
01:11:19,497 --> 01:11:20,960
Then I will change the screenplay
1430
01:11:21,133 --> 01:11:24,866
Bro ... I saved a girl because she was in danger, will it kill me?
1431
01:11:25,318 --> 01:11:27,122
And why are you trying to kill Kaumati?
1432
01:11:28,740 --> 01:11:31,608
When my sister got married twenty years ago,
1433
01:11:31,678 --> 01:11:35,062
Jayapal Reddy forcibly took my sister and wanted to get married
1434
01:11:35,288 --> 01:11:38,341
It caused my dad to die in the middle
1435
01:11:39,521 --> 01:11:43,075
Unable to bear the death of my father, my sister also disappeared
1436
01:11:43,232 --> 01:11:46,918
When I tried to kill Jayapal Reddy out of that anger
1437
01:11:48,108 --> 01:11:50,325
Hey ... what happened bun?
1438
01:11:50,844 --> 01:11:52,530
They died and went upstairs.
1439
01:11:52,612 --> 01:11:54,225
You're going to kill him and go to jail
1440
01:11:54,250 --> 01:11:57,553
Revenge with him came to the greatest place
1441
01:11:57,745 --> 01:12:00,837
King of real estate ... Gaja
1442
01:12:01,299 --> 01:12:03,889
Lots of businesses..take property
1443
01:12:04,057 --> 01:12:07,266
That was signed by Jayapal Reddy's clients
1444
01:12:09,423 --> 01:12:12,233
His second daughter Vasundhara Reddy was set
1445
01:12:12,346 --> 01:12:13,725
Hey ..
1446
01:12:14,236 --> 01:12:15,774
Hey, stop
1447
01:12:23,610 --> 01:12:26,561
Jayapal Reddy Vasundara trying to marry someone else
1448
01:12:26,668 --> 01:12:28,983
Dad, there's no room upstairs
1449
01:12:29,008 --> 01:12:29,983
Aren't you up? ..
1450
01:12:30,008 --> 01:12:32,361
I searched all over the house, but I could not find it
1451
01:12:32,512 --> 01:12:34,014
Mr. The eldest daughter is talking
1452
01:12:34,181 --> 01:12:35,133
The eldest daughter? ...
1453
01:12:35,783 --> 01:12:36,467
Daughter's calf ...
1454
01:12:36,596 --> 01:12:38,353
Vasu's lover is Gaja
1455
01:12:39,244 --> 01:12:44,001
I got your daughter out of the wedding tent and got ready to come to me
1456
01:12:44,041 --> 01:12:46,031
Dear ...
1457
01:12:46,589 --> 01:12:48,213
Gaja ... what are you reading?
1458
01:12:48,338 --> 01:12:49,329
the truth...
1459
01:12:50,210 --> 01:12:53,092
The pain I felt when I saw my sister's body ..
1460
01:12:53,210 --> 01:12:55,569
I did all this because your father wants to feel it too
1461
01:12:55,722 --> 01:12:56,936
I don't believe Gaja is me ..
1462
01:12:56,976 --> 01:12:58,389
..You love me
1463
01:13:00,285 --> 01:13:02,545
I mean, you don't believe me
1464
01:13:02,621 --> 01:13:04,858
I understand how much you love me
1465
01:13:05,051 --> 01:13:06,565
My purpose is the same
1466
01:13:07,138 --> 01:13:08,873
You said you love me like life ...
1467
01:13:08,983 --> 01:13:10,893
I said I would lose my life if I lost ..
1468
01:13:11,027 --> 01:13:13,580
Go and commit suicide
1469
01:13:17,730 --> 01:13:21,456
The love I had ... took Vasundara to the brink of death
1470
01:13:26,504 --> 01:13:28,342
That I was the cause of Vasu's death
1471
01:13:28,490 --> 01:13:31,410
Jayapal Reddy lodged a complaint against me and sent me to jail
1472
01:13:31,529 --> 01:13:33,848
Vasundhara Reddy, daughter of Jayapal Reddy
1473
01:13:33,935 --> 01:13:35,319
That is Kaumathi Reddy's sister
1474
01:13:35,567 --> 01:13:36,738
What coincidence?
1475
01:13:36,911 --> 01:13:39,280
This must be the reason why Kaumathi refuses my love
1476
01:13:39,403 --> 01:13:41,893
Vasundhara, who thinks he is dead, is also my ex-girlfriend
1477
01:13:42,045 --> 01:13:44,778
Kaumathi who is planning to kill him is now my girlfriend
1478
01:13:44,895 --> 01:13:47,177
This is because my girls are coming after me
1479
01:13:47,388 --> 01:13:48,769
The story is pretty clear
1480
01:13:48,833 --> 01:13:51,335
That means killing my girl for your revenge .. let's see
1481
01:13:51,419 --> 01:13:52,160
Let's see ...
1482
01:13:52,357 --> 01:13:53,926
Take care ...
Take care ...
1483
01:13:59,631 --> 01:14:00,459
Hoped ...
1484
01:14:00,677 --> 01:14:02,450
And with such a background in Nizambad
1485
01:14:02,674 --> 01:14:04,788
Why looking for a bride in Hyderabad ..
You're great too,
1486
01:14:04,887 --> 01:14:07,428
For someone with so much background, just the village
1487
01:14:07,476 --> 01:14:09,928
There are children like this in the city ..
Thought ..
1488
01:14:10,085 --> 01:14:11,044
I thought ..
1489
01:14:11,436 --> 01:14:13,420
This is Mr. Pallakonde
1490
01:14:13,514 --> 01:14:16,130
Bleach does business..there are billions of businesses in America
1491
01:14:16,201 --> 01:14:18,358
His wife, their son Bandara Pichchai ..
1492
01:14:18,405 --> 01:14:19,303
Is the port burning? ..
1493
01:14:19,429 --> 01:14:20,686
My father's name is Pichchaiya ..
1494
01:14:20,765 --> 01:14:21,647
The name of the village is Bandara.
1495
01:14:21,685 --> 01:14:23,952
If both companies are added to the system, the bond will burn
1496
01:14:24,046 --> 01:14:26,085
Hey stop ... Now who asked you
1497
01:14:26,163 --> 01:14:28,467
Speak without saying ... stubbornness has increased a lot for you
1498
01:14:33,412 --> 01:14:36,210
It was said to be an Indian connection ... but like an Italian marble
1499
01:14:36,757 --> 01:14:39,803
It was said to be an American connection ... but it seems to have been brought from Africa
1500
01:14:39,868 --> 01:14:41,991
I grew up in the city..that's why I don't have sari habits
1501
01:14:42,281 --> 01:14:43,420
Never mind
1502
01:14:43,640 --> 01:14:46,444
I can only imagine how she would look in a sari
1503
01:14:49,031 --> 01:14:50,022
Great ...
1504
01:14:50,047 --> 01:14:53,014
It's my son's habit to imagine what is there, what is not there
1505
01:14:53,155 --> 01:14:55,506
Um ... it suits you, sir
1506
01:14:55,882 --> 01:14:57,545
Must be married within a week
1507
01:14:57,647 --> 01:14:59,677
I want to send my daughter safely to America
1508
01:14:59,973 --> 01:15:01,589
Until then you can stay like this
1509
01:15:01,647 --> 01:15:04,076
The bell rang and a problem arose
1510
01:15:04,155 --> 01:15:06,358
Bell and Gaja have a problem to solve now, bro
1511
01:15:06,623 --> 01:15:09,325
By the time they settle it, the marriage here is over
1512
01:15:10,361 --> 01:15:11,555
Are the bells ringing? ..
1513
01:15:11,610 --> 01:15:12,811
No, brother Gaja has come
1514
01:15:12,869 --> 01:15:15,570
Oops ... that means killing the Gaja bell
1515
01:15:17,189 --> 01:15:18,975
My brother's bell rang too
1516
01:15:19,173 --> 01:15:20,930
Are you both coming and trying to kill us? ..
1517
01:15:32,908 --> 01:15:36,014
Looks like buildings in our village..who are these?
1518
01:15:36,197 --> 01:15:37,391
Hey ..
1519
01:15:37,743 --> 01:15:39,437
Smart boy.
1520
01:15:40,806 --> 01:15:41,953
Coming ..
1521
01:15:44,788 --> 01:15:46,209
Now the game begins
1522
01:15:47,150 --> 01:15:50,553
Lace ... lace ... lace is all you need ... you carry on
1523
01:15:50,618 --> 01:15:53,952
Now you take your daughter first and kill her
1524
01:15:54,081 --> 01:15:56,431
Let's see who can stop me.
Hey ..
1525
01:15:56,501 --> 01:15:57,350
What is your nonsense
1526
01:15:57,416 --> 01:15:59,717
Kill ... kill ... kill ... what time are you?
1527
01:15:59,836 --> 01:16:01,272
Not to take and kill ...
1528
01:16:05,048 --> 01:16:06,376
Get married ...
1529
01:16:07,244 --> 01:16:08,704
Marriage ...
1530
01:16:08,808 --> 01:16:09,514
Marriage ...
Marriage ...
1531
01:16:09,679 --> 01:16:10,679
I am...
1532
01:16:11,611 --> 01:16:13,116
Marriage ...
Yes, you
1533
01:16:13,900 --> 01:16:15,243
Challenged like the previous hero
1534
01:16:15,411 --> 01:16:17,605
Sorry bro .. that's why I thought well all night
1535
01:16:17,685 --> 01:16:18,905
The father who gave birth ... and the sister
1536
01:16:18,958 --> 01:16:20,889
What is that feeling? .. What is that feeling? ..
1537
01:16:20,965 --> 01:16:21,835
Hey ..
1538
01:16:22,231 --> 01:16:23,308
It hurts.
Yes...
1539
01:16:23,333 --> 01:16:23,934
the pain...
1540
01:16:24,254 --> 01:16:27,288
I'm an acquaintance, I thought, how would you feel if you were in that situation?
1541
01:16:27,391 --> 01:16:29,210
Like ... Like ... Like ...
1542
01:16:29,281 --> 01:16:31,116
A friend ...
Yes ... a friend ...
1543
01:16:31,141 --> 01:16:33,859
A friend of mine was upset about how it would feel if something like this happened
1544
01:16:33,914 --> 01:16:35,803
That's why ... go and get married
1545
01:16:35,828 --> 01:16:37,062
Go..
1546
01:16:37,359 --> 01:16:39,093
I cried for 10 days when I lost my eldest daughter
1547
01:16:39,157 --> 01:16:42,655
Even though she lost her youngest daughter, she left for another 10 days and soon had another child
1548
01:16:42,828 --> 01:16:45,842
He makes, you kill .. This is your life
1549
01:16:47,191 --> 01:16:50,491
That being said ... would you marry him and ask our man to have children..that is not possible
1550
01:16:50,760 --> 01:16:52,131
You mean, like, saltines and their ilk, eh?
1551
01:16:52,198 --> 01:16:54,244
Get a video of him and you getting married
1552
01:16:54,378 --> 01:16:56,127
Whatsapp that video to his dad
1553
01:16:56,284 --> 01:16:57,682
Saturday, Sunday show
1554
01:16:57,793 --> 01:16:59,780
Create a new trend for revenge, bro
1555
01:16:59,848 --> 01:17:01,542
You watch this for 10 minutes,
1556
01:17:01,613 --> 01:17:03,952
I've been watching this like a serial for 10 years ...
1557
01:17:04,062 --> 01:17:05,062
No.
1558
01:17:05,178 --> 01:17:07,069
He must die, you must die
1559
01:17:07,108 --> 01:17:08,247
Stop, brother-in-law
1560
01:17:08,286 --> 01:17:10,139
Did you love him ...
Bro is in love
1561
01:17:10,193 --> 01:17:12,599
But your revenge is greater than my love
1562
01:17:12,701 --> 01:17:14,403
That's why donations are made
1563
01:17:14,428 --> 01:17:15,724
For whom? ..
1564
01:17:17,301 --> 01:17:18,816
For our sister
1565
01:17:19,106 --> 01:17:20,106
Our sister,
1566
01:17:25,467 --> 01:17:26,637
Is this crazy?
1567
01:17:27,411 --> 01:17:29,035
What are these male hugs
1568
01:17:29,761 --> 01:17:31,409
You are another soul of mine ...
1569
01:17:32,588 --> 01:17:33,690
Give me a break
1570
01:17:33,909 --> 01:17:35,908
what's up?
1571
01:17:36,450 --> 01:17:38,112
Who is this?
Little lady's kid ...
1572
01:17:38,830 --> 01:17:39,656
Son ...
1573
01:17:39,681 --> 01:17:41,252
Who is this?
Her sister's boyfriend,
1574
01:17:41,293 --> 01:17:44,307
Why do you love your sister and marry her ..
For his sister's revenge
1575
01:17:44,410 --> 01:17:46,245
Who is his sister?
Her girl ..
1576
01:17:46,416 --> 01:17:48,946
Who is he ...
Oh my gosh ... do you have a love story too?
1577
01:17:49,067 --> 01:17:50,792
I'm so confused ..
What is this, son?
1578
01:17:50,817 --> 01:17:52,338
I do not understand, where do you understand ... sit down
1579
01:17:52,433 --> 01:17:54,963
Sorry Guys ... I interrupted you, you carry on
1580
01:17:54,988 --> 01:17:55,729
Let's watch this show
1581
01:17:55,792 --> 01:17:56,792
Dad,
1582
01:17:56,831 --> 01:17:58,096
Gaja's violence
1583
01:17:58,402 --> 01:17:59,573
Filming will begin shortly
1584
01:17:59,770 --> 01:18:01,550
He's my best friend.
1585
01:18:01,597 --> 01:18:02,229
Come on..
1586
01:18:03,815 --> 01:18:05,706
He took the girl away, why are we still here ..
1587
01:18:05,732 --> 01:18:06,732
Do you shut up?
1588
01:18:07,082 --> 01:18:10,058
Looking at your face .. looking at your mother's face
1589
01:18:10,144 --> 01:18:11,370
What is the result?
1590
01:18:12,175 --> 01:18:14,822
At least in the next generation if it gets that kind of beauty
1591
01:18:14,862 --> 01:18:16,571
The next generation will be very colorful
1592
01:18:17,145 --> 01:18:17,895
Think ..
1593
01:18:18,074 --> 01:18:19,675
If he does something to that girl
1594
01:18:19,731 --> 01:18:21,229
It's okay .. he's white too
1595
01:18:21,277 --> 01:18:22,808
Aren't you ashamed ...
I'm too
1596
01:18:22,847 --> 01:18:24,651
I fell in love with my daughter and told her how to get married
1597
01:18:24,792 --> 01:18:27,322
He said he did not love me..he told me not to marry him
1598
01:18:27,347 --> 01:18:29,276
I am a third party now ..
Look at this
1599
01:18:29,921 --> 01:18:32,131
I need to get my daughter from him ... say what you want
1600
01:18:32,358 --> 01:18:33,467
What do you give? ..
1601
01:18:33,811 --> 01:18:35,153
This villa gives the same ..
1602
01:18:35,647 --> 01:18:36,296
do not..
1603
01:18:36,365 --> 01:18:38,244
The lands in the village are registered
1604
01:18:38,405 --> 01:18:40,724
I'll write off all my property ...
No, no.
1605
01:18:40,764 --> 01:18:42,729
I will marry my daughter to you
1606
01:18:42,754 --> 01:18:44,424
Then I was told to give a bundle
1607
01:18:44,601 --> 01:18:46,432
Thought..I thought
1608
01:18:46,625 --> 01:18:48,537
That's..that's..what I wanted
1609
01:18:48,819 --> 01:18:51,409
Gaja ... the bell is ringing
1610
01:18:57,623 --> 01:19:00,388
Brother .. our bell rang ..
1611
01:19:00,562 --> 01:19:01,519
Welcome...
1612
01:19:01,677 --> 01:19:02,558
Welcome...
1613
01:19:02,699 --> 01:19:04,706
Apsaras are fascinated when you see ...
1614
01:19:04,989 --> 01:19:06,019
Great ...
1615
01:19:07,088 --> 01:19:08,167
Great ..
1616
01:19:09,174 --> 01:19:10,323
Welcome...
1617
01:19:10,489 --> 01:19:11,402
Welcome...
1618
01:19:11,599 --> 01:19:13,464
A real tiger has been found ..
1619
01:19:13,636 --> 01:19:14,300
Great ..
1620
01:19:15,849 --> 01:19:16,552
Great ..
1621
01:19:17,155 --> 01:19:19,549
Uncle..my friend has come..to prepare for the festival
1622
01:19:20,479 --> 01:19:22,018
Hi uncle ..
Hello ...
1623
01:19:22,128 --> 01:19:26,166
According to Uncle, if Kaumati is killed ... it will be over in one go
1624
01:19:26,307 --> 01:19:28,713
Then all this fun will be gone
1625
01:19:29,659 --> 01:19:34,158
When you think about the trouble you are going to give him in the future after getting married ...
1626
01:19:35,136 --> 01:19:36,307
How satisfied I am ....
1627
01:19:36,534 --> 01:19:38,260
See how active you are?
1628
01:19:38,455 --> 01:19:41,736
Raised my revenge situation ...
1629
01:19:42,307 --> 01:19:44,104
It brought me so much change ..
1630
01:19:44,245 --> 01:19:45,190
Fasc
1631
01:19:45,440 --> 01:19:46,751
Love bells ...
1632
01:19:46,807 --> 01:19:49,977
Brother ... see, .. always sad sister
1633
01:19:50,095 --> 01:19:51,305
How to laugh in the photo
1634
01:19:52,300 --> 01:19:54,955
Where the hell is he laughing ....
1635
01:19:55,346 --> 01:19:56,899
Laugh well ... Laugh well ...
Sit down bell ... sit down
1636
01:19:57,914 --> 01:20:00,382
Bro ... I don't know what you're doing ..
1637
01:20:00,577 --> 01:20:02,963
My marriage should be in your hands
1638
01:20:03,125 --> 01:20:06,159
Where do I have time bro .. my marriage is confirmed
1639
01:20:06,249 --> 01:20:07,615
Wow..who is that lucky girl
1640
01:20:07,688 --> 01:20:10,147
Someone you know ...
Who is that? ..
1641
01:20:10,876 --> 01:20:12,952
Not enough for me ....
1642
01:20:15,327 --> 01:20:17,444
When ..
1643
01:20:17,940 --> 01:20:20,385
Hello .. giving the idea to marry the girl
1644
01:20:20,451 --> 01:20:22,939
Now what is this ..
Then my father-in-law told me not to marry him
1645
01:20:23,006 --> 01:20:24,770
That's why the bureau told you to get married
1646
01:20:24,818 --> 01:20:27,184
Now he himself has come to my feet
1647
01:20:27,225 --> 01:20:28,834
Made the offer to give the daughter,
1648
01:20:28,859 --> 01:20:30,885
Anyway I fell in love with that girl first because of me
1649
01:20:31,006 --> 01:20:33,426
According to the senior, the girl belongs to me, Bro
1650
01:20:34,350 --> 01:20:37,177
That's why I wanted to marry him
1651
01:20:37,303 --> 01:20:39,950
What the hell ... are you kidding?
1652
01:20:40,302 --> 01:20:42,252
In general, this is the problem brother ..
1653
01:20:42,490 --> 01:20:43,496
I think it's a joke
1654
01:20:45,599 --> 01:20:48,908
Do something big..if you don't say it in a deep voice
1655
01:20:49,016 --> 01:20:51,359
No one believes that
1656
01:20:51,485 --> 01:20:53,898
When is my ..
1657
01:20:54,813 --> 01:20:57,290
Bro .. I have a vision in life
1658
01:20:57,410 --> 01:20:59,339
We should not attack first ...
1659
01:20:59,364 --> 01:21:00,948
If you fail and hit right ...
1660
01:21:01,761 --> 01:21:05,049
It is not good to have the need to strike twice
1661
01:21:11,941 --> 01:21:13,675
Stop..hey bell
1662
01:21:13,784 --> 01:21:15,212
Stop.
1663
01:21:21,836 --> 01:21:22,914
Catch ..
1664
01:21:23,002 --> 01:21:24,157
Catch ..
1665
01:21:24,408 --> 01:21:25,493
Hey catch ..
1666
01:21:25,580 --> 01:21:29,626
It's very easy for me to go with all your gang
1667
01:21:29,813 --> 01:21:30,866
But I'm not taking it with me
1668
01:21:30,962 --> 01:21:32,924
Because my friendship is broken
1669
01:21:33,073 --> 01:21:34,798
When you feel that way
1670
01:21:34,823 --> 01:21:36,735
You bring Komati and hand me over
1671
01:21:37,899 --> 01:21:40,117
Do you know why you think so much about your friendship? ..
1672
01:21:40,188 --> 01:21:43,211
Because..you are the greatest lover of all in this world
1673
01:21:45,282 --> 01:21:46,979
Someone who loves your sister like you do
1674
01:21:47,273 --> 01:21:48,404
Anyone else can love
1675
01:21:49,838 --> 01:21:53,459
And you are surrounded by so many people..I think I am a villain ... a villain ...
1676
01:21:53,492 --> 01:21:55,491
But you have a hero .. there is a hero ..
1677
01:21:55,539 --> 01:21:56,897
A hero?
1678
01:21:58,976 --> 01:22:02,553
You are a Shah Rukh Khan in Hindi movies ...
1679
01:22:03,804 --> 01:22:04,740
Yes..
1680
01:22:04,820 --> 01:22:08,405
Within a week .. if you don't understand my friendship and hand it over to me
1681
01:22:08,600 --> 01:22:11,888
If you do not understand me .. marry my cousin yourself
1682
01:22:12,016 --> 01:22:14,252
You have to be happy brother .. you have to be happy
1683
01:22:14,367 --> 01:22:16,397
Friend is my friend ..
1684
01:22:16,499 --> 01:22:18,521
You are my life ...
1685
01:22:18,578 --> 01:22:20,718
Let's go, friend ..
1686
01:22:20,802 --> 01:22:23,113
You are my soul ..
1687
01:22:25,819 --> 01:22:29,966
You are a Shah Rukh Khan in Hindi movies ...
1688
01:22:31,326 --> 01:22:33,160
There was truth in his eyes ...
1689
01:22:33,224 --> 01:22:34,911
Self-confidence in the story ...
1690
01:22:35,020 --> 01:22:36,691
Ability to hand ..
1691
01:22:36,755 --> 01:22:38,933
He's ... not an ordinary person
1692
01:22:39,177 --> 01:22:40,496
Please ..
1693
01:22:41,435 --> 01:22:44,721
He handed over the girl he loved to me
1694
01:22:45,052 --> 01:22:45,911
What does that mean?
1695
01:22:46,834 --> 01:22:49,372
Trust me so much, just leave that girl with me
1696
01:22:49,405 --> 01:22:51,580
The conviction that you are not doing anything ...
what?
1697
01:22:51,754 --> 01:22:54,057
That brother..I believe you are not doing anything brother
1698
01:22:54,145 --> 01:22:56,089
That ... that ...
1699
01:22:56,137 --> 01:22:59,815
Do I have to keep that belief now?
1700
01:23:00,808 --> 01:23:02,267
Remember what he said?
1701
01:23:02,526 --> 01:23:04,525
I was told there was one hero in me ..
1702
01:23:04,715 --> 01:23:06,837
Have you ever said that ..
1703
01:23:06,981 --> 01:23:09,792
A thousand to shape you, believe me all?
1704
01:23:11,800 --> 01:23:14,650
Brother .. I saw a shadow over there brother
1705
01:23:15,097 --> 01:23:16,509
I don't know if that bell rang or not, brother
1706
01:23:16,651 --> 01:23:17,705
Um ...
1707
01:23:18,949 --> 01:23:21,972
Suspecting him is like insulting me
1708
01:23:22,590 --> 01:23:24,034
He is another soul of mine
1709
01:23:24,127 --> 01:23:25,393
Another soul ..
1710
01:23:25,644 --> 01:23:26,909
Drink, ..
1711
01:23:27,694 --> 01:23:29,885
Unless handed over by me ..
1712
01:23:29,930 --> 01:23:32,991
He doesn't carry a comet
1713
01:23:38,571 --> 01:23:39,485
Hey ..
1714
01:23:39,916 --> 01:23:40,657
Let's go ..
1715
01:23:40,721 --> 01:23:43,034
Let's go ... a week late
1716
01:23:43,059 --> 01:23:44,378
He said he would not be taken away if he did not surrender
1717
01:23:44,544 --> 01:23:45,526
Aren't you keeping your word?
1718
01:23:45,645 --> 01:23:48,620
Says anything emotionally .. Does anyone stand on their own two feet and keep the words ..
1719
01:23:48,729 --> 01:23:49,729
Let's go
1720
01:23:57,503 --> 01:23:58,995
My phone ..
1721
01:23:59,035 --> 01:23:59,886
Uncle ..
1722
01:24:00,058 --> 01:24:00,995
Yes son ...
1723
01:24:01,113 --> 01:24:02,283
Come out ..
1724
01:24:02,339 --> 01:24:03,550
Coming ... Coming ...
1725
01:24:03,778 --> 01:24:04,824
Stay straight
1726
01:24:08,308 --> 01:24:09,527
Wait ..
1727
01:24:23,051 --> 01:24:24,129
Sister ..
1728
01:24:26,528 --> 01:24:29,059
Gaja cheated on me sadly ..
1729
01:24:29,130 --> 01:24:30,791
Thought to commit suicide ..
1730
01:24:31,075 --> 01:24:34,105
When I jumped into the water ... a group of people there rescued me
1731
01:24:36,692 --> 01:24:39,183
But ... Dad, Gaja
1732
01:24:39,208 --> 01:24:41,214
I think I'm dead
1733
01:24:41,294 --> 01:24:44,214
Away from everyone ... when I thought I was going to America
1734
01:24:44,739 --> 01:24:47,362
The bells brought me to their house
1735
01:24:47,880 --> 01:24:50,145
After finding Gaja in prison, I talked to your sister
1736
01:24:54,753 --> 01:24:56,049
Do you still love Gaja? ..
1737
01:24:56,370 --> 01:24:57,814
Love ....
1738
01:24:58,151 --> 01:24:59,712
He woke you up ...
1739
01:24:59,784 --> 01:25:02,892
Bell .. I thought love is magic ..
1740
01:25:03,026 --> 01:25:07,080
Continuing to love the person we love even when they say no to us
1741
01:25:08,002 --> 01:25:09,407
I learned from you
1742
01:25:10,777 --> 01:25:12,940
Gaja had a feud with my father ...
1743
01:25:13,097 --> 01:25:15,377
The love I had was taken away ...
1744
01:25:15,760 --> 01:25:16,736
That's it.
1745
01:25:16,870 --> 01:25:19,510
Waiting for his love ..
How long have you been waiting?
1746
01:25:19,535 --> 01:25:21,065
Looking forward to a lifetime
1747
01:25:21,291 --> 01:25:24,501
My mind knows how much Gaja loves me ...
1748
01:25:34,462 --> 01:25:37,752
It was his humanity that saved the life of the endangered baby
1749
01:25:37,822 --> 01:25:40,337
I understood him before I recognized him
1750
01:25:40,418 --> 01:25:41,721
Sorry bell ..
1751
01:25:42,019 --> 01:25:43,675
Because of what happened to my sister,
1752
01:25:43,839 --> 01:25:46,048
I lost the respect I had for the concept of love
1753
01:25:46,457 --> 01:25:47,440
That's ...
1754
01:25:47,785 --> 01:25:51,720
Loved you ... lied that he did not love you
1755
01:25:51,870 --> 01:25:52,854
I understand,
1756
01:25:53,129 --> 01:25:54,190
But sister ..
1757
01:25:54,652 --> 01:25:55,963
How do you know the bell?
1758
01:25:56,293 --> 01:25:59,268
Hey..Podi Kae Prayithya School ... Cricket Ball..Rasakavli
1759
01:26:00,105 --> 01:26:00,712
Bell ..
1760
01:26:00,737 --> 01:26:02,626
Exactly ... I am
1761
01:26:02,651 --> 01:26:04,501
God ..
Hold on
1762
01:26:04,736 --> 01:26:06,541
Remember what you said when you were a kid?
1763
01:26:06,759 --> 01:26:10,820
Tell that bell no other girl but my sister will set
1764
01:26:11,853 --> 01:26:15,041
I must have said that because I like you
1765
01:26:15,134 --> 01:26:16,141
Wait ... wait ...
1766
01:26:16,360 --> 01:26:18,156
First change Gaja's mind,
1767
01:26:18,274 --> 01:26:20,055
My ex-girlfriend in his arms ..
1768
01:26:20,484 --> 01:26:22,307
I mean, your sister needs to be beaten
1769
01:26:22,501 --> 01:26:25,171
And then to your father Patel ... well understood
1770
01:26:25,196 --> 01:26:27,342
We need to set ourselves up with them
1771
01:26:27,384 --> 01:26:28,993
what..
Marriage ..
1772
01:26:29,079 --> 01:26:31,664
Akka ... can you turn around a bit?
1773
01:26:32,469 --> 01:26:34,234
I can't stand it anymore.
1774
01:27:03,643 --> 01:27:05,643
Like a river ..
1775
01:27:05,775 --> 01:27:08,078
Like a flowing river ..
1776
01:27:08,189 --> 01:27:10,313
Please ... please ...
1777
01:27:10,414 --> 01:27:12,553
Don't wet me like this ..
1778
01:27:12,679 --> 01:27:14,799
Like a dream ..
1779
01:27:14,975 --> 01:27:17,051
Like a beautiful dream ..
1780
01:27:17,206 --> 01:27:19,393
That story ...
1781
01:27:19,448 --> 01:27:21,665
Changed my story ...
1782
01:27:22,088 --> 01:27:24,158
My mind is confused now ...
1783
01:27:24,273 --> 01:27:26,294
Drawing towards you ...
1784
01:27:26,540 --> 01:27:28,695
My mind is restless now ...
1785
01:27:28,745 --> 01:27:30,993
I can only hear what you are saying now ...
1786
01:27:31,092 --> 01:27:33,135
Your eyes shining ...
1787
01:27:33,310 --> 01:27:35,329
Adding to your beauty ..
1788
01:27:35,551 --> 01:27:37,823
The life in my breath ...
1789
01:27:37,895 --> 01:27:39,666
Your look ...
1790
01:27:39,785 --> 01:27:41,948
Like a river ..
1791
01:27:42,033 --> 01:27:44,243
Like a flowing river ..
1792
01:27:44,322 --> 01:27:46,502
Please ... please ...
1793
01:27:46,633 --> 01:27:48,796
Don't wet me like this ..
1794
01:27:48,875 --> 01:27:51,054
Like a dream ..
1795
01:27:51,141 --> 01:27:53,252
Like a beautiful dream ..
1796
01:27:53,306 --> 01:27:55,427
That story ...
1797
01:27:55,609 --> 01:27:58,022
Changed my story ...
1798
01:28:16,315 --> 01:28:18,002
Beautiful hand ..
1799
01:28:18,205 --> 01:28:20,049
You are harmful ...
1800
01:28:20,698 --> 01:28:22,307
Your gentleness kills me ..
1801
01:28:22,455 --> 01:28:24,652
It's like fun too ..
1802
01:28:25,270 --> 01:28:27,152
Humble...
1803
01:28:27,244 --> 01:28:29,484
Your beautiful words ...
1804
01:28:29,671 --> 01:28:31,838
Those words that were unconscious ...
1805
01:28:32,053 --> 01:28:34,301
Please ... when you hear ...
1806
01:28:34,364 --> 01:28:36,549
Like a beautiful blooming flower ...
1807
01:28:36,610 --> 01:28:38,709
You are like a rose ..
1808
01:28:38,870 --> 01:28:41,119
Like a blazing lamp ...
1809
01:28:41,152 --> 01:28:43,127
Your beautiful smile ...
1810
01:28:43,285 --> 01:28:45,646
Shame ... beauty ... all together ..
1811
01:28:45,692 --> 01:28:47,823
You are beautifully made ..
1812
01:28:47,886 --> 01:28:50,041
Tomorrow..me to you ...
1813
01:28:50,136 --> 01:28:51,932
Own ...
1814
01:28:52,073 --> 01:28:54,315
Like a river ..
1815
01:28:54,459 --> 01:28:56,613
Like a flowing river ..
1816
01:28:56,659 --> 01:28:58,729
Please ... please ...
1817
01:28:58,792 --> 01:29:00,939
Don't wet me like this ..
1818
01:29:01,150 --> 01:29:03,336
Like a dream ..
1819
01:29:03,415 --> 01:29:05,359
Like a beautiful dream ..
1820
01:29:05,548 --> 01:29:07,812
That story ...
1821
01:29:07,932 --> 01:29:10,517
Changed my story ...
1822
01:29:45,699 --> 01:29:47,362
Brother .. Komathi doesn't show up brother
1823
01:29:47,387 --> 01:29:48,315
Can't you see? ...
1824
01:29:48,402 --> 01:29:50,565
See ... you believed so much
1825
01:29:50,643 --> 01:29:51,563
He escaped
1826
01:29:51,588 --> 01:29:53,727
When you got drunk yesterday, he ran away
1827
01:29:53,901 --> 01:29:56,190
20 years for you, for your revenge
1828
01:29:56,284 --> 01:29:58,237
Unmarried donations were wasted,
1829
01:29:58,262 --> 01:29:59,823
Stop your harassment, uncle
1830
01:29:59,963 --> 01:30:00,735
Hey look everywhere ..
1831
01:30:00,885 --> 01:30:02,055
I also looked in the bathroom, brother ..
1832
01:30:02,104 --> 01:30:05,064
Hey, why did you look in the bathroom?
1833
01:30:05,166 --> 01:30:07,251
How do I know if he's there or not, brother?
1834
01:30:08,134 --> 01:30:10,680
That bell rang and the girl handed me over
1835
01:30:11,338 --> 01:30:12,166
What do you call him, bun?
1836
01:30:12,213 --> 01:30:13,883
Sorry brother ..
Brother ... brother ... brother ...
1837
01:30:13,908 --> 01:30:16,119
I think the bell rang that night and he sang with Komati
1838
01:30:16,259 --> 01:30:17,273
Are you still saying the same thing?
1839
01:30:17,329 --> 01:30:20,680
To doubt that bell is to doubt my judgment
1840
01:30:20,822 --> 01:30:22,086
How many times?
1841
01:30:23,436 --> 01:30:25,693
I doubt that Jayapal Reddy
1842
01:30:26,297 --> 01:30:27,287
Go to his house and look for him
1843
01:30:27,312 --> 01:30:28,889
Come on ..
Come on
1844
01:30:29,296 --> 01:30:30,265
Hey..hey ...
Brother ...
1845
01:30:30,290 --> 01:30:33,593
The fact that the girl is missing ... no matter what the bell rings
1846
01:30:33,618 --> 01:30:35,609
I would lose faith in myself if I found out
1847
01:30:35,687 --> 01:30:37,763
That's right brother ... that's right
1848
01:30:37,866 --> 01:30:38,960
Come on.
1849
01:30:46,257 --> 01:30:47,272
Now tell me ..
1850
01:30:47,312 --> 01:30:49,393
Is Abitab Bachchan in your school, is he Dharmendra?
1851
01:30:49,500 --> 01:30:51,546
Do you want to leave your friendship?
1852
01:30:51,857 --> 01:30:53,582
Not just a friend but a best friend
1853
01:30:53,615 --> 01:30:55,698
As soon as he understands my friendship, he will definitely leave
1854
01:30:55,787 --> 01:30:58,769
Does that mean he still does not understand .. until then what am I doing here
1855
01:30:59,623 --> 01:31:00,901
Imagine that your daughter lives in your own home
1856
01:31:00,998 --> 01:31:03,895
That has nothing to say..our Mr. Patel already,
1857
01:31:04,670 --> 01:31:06,106
Hey Kaumathi ......
1858
01:31:07,075 --> 01:31:08,254
Where are you, Kaumathi ........
1859
01:31:08,279 --> 01:31:09,229
Why don't you see?
1860
01:31:09,349 --> 01:31:11,841
How beautiful is a red sari? ..
1861
01:31:11,997 --> 01:31:14,456
I want to give a kiss .. I want to give a kiss ..
1862
01:31:16,270 --> 01:31:17,526
Where are you?
1863
01:31:18,636 --> 01:31:21,291
He defeated Patella..he is a good player
1864
01:31:21,379 --> 01:31:23,307
Our future lies in following him
1865
01:31:24,144 --> 01:31:27,026
Hey .. do you know how sexy you are for a sari?
1866
01:31:27,153 --> 01:31:28,713
I want to kiss more today
1867
01:31:30,176 --> 01:31:31,659
Hey..hey ... hey ..
1868
01:31:31,684 --> 01:31:33,003
Hey why are you dancing? ..
1869
01:31:33,224 --> 01:31:36,082
Kichi, when will that not happen?
1870
01:31:37,770 --> 01:31:39,470
He imagined ...
1871
01:31:39,511 --> 01:31:41,135
Not so ... I'll let you wait
1872
01:31:43,087 --> 01:31:44,846
Hey..hey..hey..stop
1873
01:31:44,907 --> 01:31:46,803
What are you doing?
When you give a kiss ...
1874
01:31:46,828 --> 01:31:48,921
Kissing again, uncle of tradition
1875
01:31:48,992 --> 01:31:50,982
Hey, tell him to stop
1876
01:31:51,008 --> 01:31:52,508
Thought, .. here you are
1877
01:31:52,556 --> 01:31:54,182
Even if it's a thought, it's my daughter ..
1878
01:31:54,266 --> 01:31:54,479
Stop.
1879
01:31:54,605 --> 01:31:55,555
Again ... again ...
1880
01:31:55,619 --> 01:31:57,620
Not coming back these days ...
1881
01:31:57,705 --> 01:31:58,749
Come back ...
1882
01:31:58,884 --> 01:32:00,925
Memorable days ...
1883
01:32:01,214 --> 01:32:02,148
Entangled ..
1884
01:32:02,267 --> 01:32:04,493
This little question ..
1885
01:32:04,576 --> 01:32:05,663
Without looking ..
1886
01:32:05,751 --> 01:32:08,013
I have nothing else to do ..
1887
01:32:08,085 --> 01:32:10,814
Want to hear something ..
1888
01:32:11,094 --> 01:32:14,515
I want to say something ..
1889
01:32:14,703 --> 01:32:16,288
On fire ..
1890
01:32:16,376 --> 01:32:18,213
Under this sunshine ..
1891
01:32:18,350 --> 01:32:19,999
Can't leave ..
1892
01:32:20,106 --> 01:32:21,578
Can't stop ..
1893
01:32:21,697 --> 01:32:24,968
What are you doing?
1894
01:32:25,847 --> 01:32:27,550
Wow..what beautiful steps
1895
01:32:27,707 --> 01:32:30,190
But why all the fuss?
1896
01:32:30,621 --> 01:32:31,808
Have fun ..
1897
01:32:31,832 --> 01:32:33,486
The doctor said a lie ...
1898
01:32:33,629 --> 01:32:35,753
Unless you have a problem with medication
1899
01:32:35,809 --> 01:32:36,949
Why is this happening ..
1900
01:32:37,003 --> 01:32:38,799
It is a disease that disappears as soon as it is said
1901
01:32:39,207 --> 01:32:40,753
It is not a contagious disease.
no no
1902
01:32:40,785 --> 01:32:43,666
Um ... I can see Komati because my love is real
1903
01:32:43,705 --> 01:32:45,399
Your love does not seem to be as good as mine
1904
01:32:45,518 --> 01:32:47,720
So this is ... coffee or tea ?.
1905
01:32:48,525 --> 01:32:49,938
Daughter ..
1906
01:32:49,985 --> 01:32:52,086
Hey .. look .. the daughter is there
1907
01:32:52,174 --> 01:32:55,369
It's like pretending to prove your love is real
1908
01:32:55,463 --> 01:32:56,854
Who .. Am I acting?
1909
01:32:57,095 --> 01:32:58,688
The daughter is there ..
1910
01:32:58,917 --> 01:33:01,165
Hey do you see my daughter
1911
01:33:01,815 --> 01:33:03,064
Over there ..
1912
01:33:03,346 --> 01:33:04,368
not...
1913
01:33:04,939 --> 01:33:06,907
Hey do you see
1914
01:33:07,315 --> 01:33:08,415
I do not see
1915
01:33:08,462 --> 01:33:11,266
Looks like you have love ... not the kid you made
1916
01:33:11,511 --> 01:33:12,673
Daughter ...
1917
01:33:13,315 --> 01:33:14,010
Are you ok
1918
01:33:14,095 --> 01:33:17,000
Dad is afraid of what Gaja will do
1919
01:33:17,686 --> 01:33:19,903
I have the same fear,
1920
01:33:20,296 --> 01:33:23,427
Look ... when you come to my thoughts
1921
01:33:23,538 --> 01:33:25,201
Don't go to those bell thoughts like that
1922
01:33:25,429 --> 01:33:27,521
He's a no-brainer
1923
01:33:27,709 --> 01:33:29,145
That's it, Dad.
1924
01:33:29,319 --> 01:33:31,880
If this is his thought then why do I see it too
1925
01:33:32,045 --> 01:33:34,724
Seeing the father who gave birth, does not see the man who is going to marry him
1926
01:33:35,858 --> 01:33:37,409
That's true...
1927
01:33:37,434 --> 01:33:38,480
come here..
1928
01:33:38,880 --> 01:33:41,357
Son is crazy..he's playing with this idiot
1929
01:33:41,522 --> 01:33:43,271
I can see that girl too
1930
01:33:45,779 --> 01:33:46,520
What do you mean?
1931
01:33:46,694 --> 01:33:48,388
I see that girl ..
Do you see?
1932
01:33:48,436 --> 01:33:49,192
Hmm ..
1933
01:33:54,856 --> 01:33:58,169
Take a good look .. can you see now?
1934
01:33:58,936 --> 01:34:00,130
Shame on you.
1935
01:34:00,249 --> 01:34:02,096
You should be ashamed ..
1936
01:34:02,199 --> 01:34:03,869
When I was five ..
1937
01:34:03,910 --> 01:34:06,924
Aunty next door, what did you do when you came home asking for some books?
1938
01:34:07,027 --> 01:34:08,816
What to do? I sent the books
1939
01:34:08,952 --> 01:34:12,534
If there were books in the living room ... what was in the bedroom?
1940
01:34:12,582 --> 01:34:14,740
You two are in the same cloth ...
1941
01:34:14,858 --> 01:34:17,193
Why were there books in the bedroom?
1942
01:34:17,366 --> 01:34:19,537
Do you see now? ..
1943
01:34:19,748 --> 01:34:22,942
I do not see .. I do not see anything except your mother
1944
01:34:25,487 --> 01:34:27,252
That is why the son is superior to the father
1945
01:34:27,377 --> 01:34:29,626
The relationship between father and son ... for me
1946
01:34:30,876 --> 01:34:32,931
Hey you didn't see ..
1947
01:34:33,009 --> 01:34:34,820
My daughter is really here
1948
01:34:34,877 --> 01:34:35,838
Oops ..
Looking at that ...
1949
01:34:36,224 --> 01:34:37,575
Daughter .... daughter ..
1950
01:34:37,717 --> 01:34:40,112
Thought ... Mr. Patel is back
1951
01:34:40,584 --> 01:34:41,815
Will you be back?
1952
01:34:41,927 --> 01:34:43,934
The weather is fine, we'll both go for a walk
1953
01:34:44,039 --> 01:34:45,943
I'll go and come uncle .. bye
1954
01:34:46,280 --> 01:34:48,599
Bro ... what's happening to me?
1955
01:34:50,162 --> 01:34:52,474
Imagine you too, bro.
1956
01:34:52,499 --> 01:34:55,147
I'm a master of imagination, you know?
1957
01:34:55,178 --> 01:34:56,764
Imagine ...
1958
01:35:15,042 --> 01:35:16,042
I'm coming..
1959
01:35:16,780 --> 01:35:17,888
How are you daughter ....
1960
01:35:20,027 --> 01:35:22,526
He takes you and says revenge
1961
01:35:23,082 --> 01:35:25,057
Leave him and come and say friendship
1962
01:35:25,815 --> 01:35:28,103
Imagine for a second you were transposed into the karmic driven world of Earl
1963
01:35:28,650 --> 01:35:30,853
What's the matter?
1964
01:35:32,004 --> 01:35:32,659
Hello ...
1965
01:35:32,714 --> 01:35:33,869
Brother ..
Tell me, bro
1966
01:35:33,963 --> 01:35:35,227
When are you not here, brother?
1967
01:35:35,394 --> 01:35:35,854
is it?..
1968
01:35:35,879 --> 01:35:37,690
Want to go to Bell's house for a bit and see?
1969
01:35:37,715 --> 01:35:39,128
If the bell is suspected ..
1970
01:35:39,214 --> 01:35:41,588
Looks like your judgment was in doubt .. I know, brother
1971
01:35:41,613 --> 01:35:45,151
I mean ... not with the suspicion that Komati is at the bell house, brother
1972
01:35:45,229 --> 01:35:47,174
Make sure no ... that's all
1973
01:35:47,292 --> 01:35:48,681
Ah .. then right
1974
01:35:49,238 --> 01:35:51,980
Brother is like that bun..I like to say the same thing in a different way
1975
01:35:52,019 --> 01:35:53,509
Fool, come on
1976
01:35:54,993 --> 01:35:56,659
Hello bell .. I do
1977
01:35:56,758 --> 01:35:57,702
Say yes
1978
01:35:57,775 --> 01:36:01,073
No, I was on your way home, asking you to meet me if you were there,
1979
01:36:01,098 --> 01:36:02,480
I'm out, bro
1980
01:36:02,571 --> 01:36:05,475
Is that so? Okay, I'll come when you're home
1981
01:36:05,680 --> 01:36:06,523
OK ..
1982
01:36:07,900 --> 01:36:09,727
Action ..
1983
01:36:14,118 --> 01:36:16,266
Hey..hey ... who are you?
1984
01:36:16,375 --> 01:36:17,546
Filming ...
1985
01:36:17,845 --> 01:36:19,055
Director ..
1986
01:36:19,251 --> 01:36:20,633
A shoot ...
1987
01:36:23,645 --> 01:36:24,988
Useless worker ...
1988
01:36:26,278 --> 01:36:28,042
Where is he?
Come on...
1989
01:36:29,168 --> 01:36:31,198
Hey who are you
Filming ...
1990
01:36:31,223 --> 01:36:33,027
Filming ... who gave permission?
1991
01:36:33,052 --> 01:36:35,293
We do not need permission..we come voluntarily ... thank you
1992
01:36:35,364 --> 01:36:36,574
Hey ..
1993
01:36:44,262 --> 01:36:45,949
Who is this beautiful ..
1994
01:36:46,426 --> 01:36:48,017
What happened to you?
1995
01:36:48,090 --> 01:36:49,675
That's our housemaid ..
1996
01:36:49,981 --> 01:36:52,363
No man would call him a maid
1997
01:36:53,301 --> 01:36:55,565
When searching for the whereabouts of Sri Devi in โโthis generation
1998
01:36:55,668 --> 01:36:59,135
In the middle of these four walls, are you washing dishes?
1999
01:36:59,354 --> 01:37:03,392
People who want to be stars become workers like this .. People who want to be workers become stars
2000
01:37:03,675 --> 01:37:05,033
As a designer ....
2001
01:37:05,948 --> 01:37:07,619
I like you..
2002
01:37:10,151 --> 01:37:11,181
Come on...
2003
01:37:12,846 --> 01:37:14,477
You said you weren't home ...
2004
01:37:14,510 --> 01:37:16,266
I said I would come when I was there ..
2005
01:37:16,517 --> 01:37:18,407
That's not what this plan is, bro
2006
01:37:19,181 --> 01:37:22,385
Netflix is โโdoing a web series called "Where's the Girl?"
2007
01:37:22,463 --> 01:37:24,727
Is that so ... where is the girl ...
2008
01:37:24,806 --> 01:37:27,268
That's "Where's the Girl?"
2009
01:37:27,352 --> 01:37:29,663
Doing such a web series
That's it, bun
2010
01:37:29,813 --> 01:37:31,742
Where's the girl?
2011
01:37:32,594 --> 01:37:34,717
Brother .. is he asking about the lustful girl?
2012
01:37:34,929 --> 01:37:36,467
Oh how are you
2013
01:37:36,506 --> 01:37:37,942
Stay at home ..
2014
01:37:38,015 --> 01:37:39,701
I just feel like you came home with a plan
2015
01:37:39,788 --> 01:37:41,155
No, no, there is no such thing, bell
2016
01:37:41,180 --> 01:37:42,616
Filming is all about putting on makeup
2017
01:37:42,727 --> 01:37:45,140
You all stay the same .. wait a minute
2018
01:37:46,661 --> 01:37:48,707
Why are you calling me?
2019
01:37:48,733 --> 01:37:50,193
Brother, are you at home, brother?
2020
01:37:50,218 --> 01:37:52,701
Yes, where else .. at home
2021
01:37:52,748 --> 01:37:53,582
Then come ..
2022
01:37:53,670 --> 01:37:54,864
Komati is close to me
2023
01:37:54,959 --> 01:37:55,662
Are you talking
2024
01:37:55,740 --> 01:37:57,598
It doesn't matter, brother .. I have so much faith in you
2025
01:37:57,623 --> 01:37:59,559
No problem..love brother
2026
01:38:00,279 --> 01:38:01,692
Did you see, uncle?
2027
01:38:02,264 --> 01:38:03,911
How was it covered ..
Saw bun
2028
01:38:04,232 --> 01:38:07,457
Covering means taking the oil and covering it completely with gurka
2029
01:38:07,723 --> 01:38:09,074
Were we not well covered?
2030
01:38:09,146 --> 01:38:11,800
Item items in Bollywood are like babies, so cover
2031
01:38:11,825 --> 01:38:13,240
Oh..then our brother
2032
01:38:13,294 --> 01:38:15,801
She's like Sunny Leone, she's not doing anything wrong
2033
01:38:15,826 --> 01:38:17,505
I said I was better than our brother ...
2034
01:38:17,567 --> 01:38:20,222
Thanks Bell .. Delaying training, shall we go
2035
01:38:21,245 --> 01:38:23,815
Mom and Dad were very supportive of the filming
2036
01:38:23,847 --> 01:38:26,338
But working .. disturbed my mind a lot
2037
01:38:29,222 --> 01:38:32,745
Gaja .. I will change your focus on Komati
2038
01:38:42,882 --> 01:38:44,702
I miss you Vasu ..
2039
01:38:44,780 --> 01:38:45,920
But what to do?
2040
01:38:46,272 --> 01:38:48,873
More important than the love you have is revenge for my sister
2041
01:38:51,446 --> 01:38:53,897
Hey Anwar..subbu..where are you bro
2042
01:38:54,273 --> 01:38:56,256
The generator did not turn on .. see why
2043
01:38:57,068 --> 01:38:58,630
Leave the generator to be repaired
2044
01:38:58,686 --> 01:38:59,794
Subbu ..
2045
01:39:00,404 --> 01:39:01,567
Subbu ..
2046
01:39:02,092 --> 01:39:03,647
Swami Ayyappa ..
2047
01:39:03,772 --> 01:39:05,811
This is Holman, look at the fear of ghosts
2048
01:39:05,937 --> 01:39:08,389
See how the current started screaming as soon as it went out
2049
01:39:08,459 --> 01:39:10,560
Gaja ...
2050
01:39:11,795 --> 01:39:12,880
Who is that?
2051
01:39:12,905 --> 01:39:14,161
Gaja and I ...
2052
01:39:14,287 --> 01:39:17,027
Can you recognize my voice?
2053
01:39:18,052 --> 01:39:19,294
Cows ...
2054
01:39:19,552 --> 01:39:21,725
Yes ... I am Gaja
2055
01:39:21,811 --> 01:39:24,108
Swami ... Ayyappa ... Ayyappa ...
2056
01:39:24,133 --> 01:39:26,202
Lord ... Lord ...
2057
01:39:26,881 --> 01:39:28,489
Brother ..
2058
01:39:30,966 --> 01:39:32,223
Are you scared brother ..
2059
01:39:34,116 --> 01:39:36,240
Gaja ...
2060
01:39:36,748 --> 01:39:38,467
Gaja ...
2061
01:39:38,505 --> 01:39:40,108
My brother's voice ...
2062
01:39:41,989 --> 01:39:44,639
Swami ... Ayyappa ... Ayyappa ...
2063
01:39:44,754 --> 01:39:47,948
Swami ... Ayyappa ... Ayyappa ...
2064
01:39:48,691 --> 01:39:50,221
Why buns say verses this time
2065
01:39:50,285 --> 01:39:51,826
Is the badge going on the same pilgrimage?
2066
01:39:51,918 --> 01:39:53,319
If he had not gone to the grave,
2067
01:39:53,386 --> 01:39:56,251
Why is everyone upset..when and where?
2068
01:39:56,961 --> 01:39:57,967
How
2069
01:39:58,321 --> 01:40:00,100
Hey..hey..bell ...
How
2070
01:40:00,376 --> 01:40:02,546
The bell rang ..
How
2071
01:40:03,157 --> 01:40:04,413
The bell ...
2072
01:40:04,922 --> 01:40:06,156
Why did you hit the bell?
2073
01:40:06,211 --> 01:40:07,536
Already a ghost has entered our house and is mad
2074
01:40:07,561 --> 01:40:09,467
Now what if we find out when this is not here either?
2075
01:40:11,155 --> 01:40:13,404
Gaja ..
2076
01:40:13,484 --> 01:40:15,795
You all together,
2077
01:40:15,991 --> 01:40:17,342
Together ..
2078
01:40:17,384 --> 01:40:20,046
You all together,
2079
01:40:20,195 --> 01:40:21,639
Brother ..
2080
01:40:21,805 --> 01:40:23,834
Why did you hit me?
2081
01:40:43,329 --> 01:40:44,819
Mummy ..
2082
01:40:50,441 --> 01:40:51,823
You're dead, aren't you?
2083
01:40:52,028 --> 01:40:53,580
Why are you here again? ..
2084
01:40:53,661 --> 01:40:56,066
If you die, only life is lost ...
2085
01:40:56,238 --> 01:40:58,839
Where does love go ...
2086
01:40:59,074 --> 01:41:02,377
That love brought me here ..
2087
01:41:02,879 --> 01:41:06,791
Gaja has every right to be born ...
2088
01:41:07,683 --> 01:41:09,292
I have ..
2089
01:41:13,079 --> 01:41:14,407
Do you have any doubts?
2090
01:41:15,384 --> 01:41:16,784
I doubt what's in it ..
2091
01:41:16,809 --> 01:41:18,699
You have the sole right of your brother
2092
01:41:18,752 --> 01:41:21,574
If so ... your brother brought someone else home
2093
01:41:21,658 --> 01:41:23,375
Is that wrong or not?
2094
01:41:23,462 --> 01:41:25,121
Come on .. Wrong, should I say or not?
2095
01:41:25,228 --> 01:41:27,883
Come on .. Wrong, should I say or not?
2096
01:41:56,580 --> 01:41:59,182
If another girl comes to your house,
2097
01:41:59,488 --> 01:42:02,121
You are all dead
2098
01:42:02,192 --> 01:42:04,722
Already come to our brother ..
2099
01:42:33,159 --> 01:42:35,045
When I got home after a long time ...
2100
01:42:35,565 --> 01:42:36,949
No respect here,
2101
01:42:37,088 --> 01:42:39,743
Bring coffee or tea or something
2102
01:42:39,784 --> 01:42:42,574
Thought you were a guest drinking coffee and tea
2103
01:42:42,661 --> 01:42:44,504
A ghost ... Ghost Rider
2104
01:42:44,557 --> 01:42:47,329
So blood from the blood bank ....
2105
01:42:47,409 --> 01:42:49,254
Bring a bottle of blood ...
2106
01:42:49,299 --> 01:42:51,821
Are you kidding with ghosts?
2107
01:43:02,816 --> 01:43:05,090
When they were all severely beaten ..
2108
01:43:05,211 --> 01:43:07,169
Why are you escaping the loss?
2109
01:43:07,217 --> 01:43:09,662
Running away? .. Running away? ..
2110
01:43:10,661 --> 01:43:12,309
Sister ... Sister ...
2111
01:43:12,631 --> 01:43:14,246
Sister ... Sister ...
2112
01:43:14,598 --> 01:43:15,598
for me?..
2113
01:43:16,810 --> 01:43:18,184
When your sister-in-law is being treated unfairly ..
2114
01:43:18,270 --> 01:43:21,432
I told my brother not to bring another girl while you were there
2115
01:43:21,661 --> 01:43:23,997
But the elder brother did not ask..that is why he was sent
2116
01:43:24,108 --> 01:43:26,060
Oh, did you send it?
2117
01:43:26,085 --> 01:43:27,975
Sent .. Sent ..
2118
01:43:34,489 --> 01:43:36,394
Why does my head hurt? Did someone hit me?
2119
01:43:36,466 --> 01:43:38,302
Hey .. the bell rang ..
2120
01:43:38,374 --> 01:43:41,576
We ... we ... why are you ringing the bell ... what do we need to do?
2121
01:43:42,293 --> 01:43:43,879
Who ... who made me wear a sari?
Bell ..
2122
01:43:43,974 --> 01:43:46,567
Don't worry .. Uda Komati is safe
2123
01:43:46,879 --> 01:43:48,667
Is Komati safe? ..
2124
01:43:48,692 --> 01:43:50,519
Did I just ask..why tell me?
2125
01:43:50,544 --> 01:43:51,746
I just feel suspicious
2126
01:43:51,794 --> 01:43:53,074
I just feel suspicious
2127
01:43:53,099 --> 01:43:55,144
We have no doubt. Bell .. we are clear
2128
01:43:55,197 --> 01:43:56,246
Hey ...
2129
01:43:57,214 --> 01:44:01,533
Are you kidding me that he was sent upstairs?
2130
01:44:03,503 --> 01:44:08,017
Gaja..see how low they all are playing with me
2131
01:44:09,924 --> 01:44:11,985
When crying ... why do you look like that Gaja
2132
01:44:12,332 --> 01:44:14,190
Take me to ..
2133
01:44:14,245 --> 01:44:15,371
Comfort ..
2134
01:44:15,459 --> 01:44:17,549
Comfort, comfort your brother ..
2135
01:44:20,948 --> 01:44:24,689
I know Gaja ... how much you love me ..
2136
01:44:29,603 --> 01:44:31,883
Gaja why don't you say no when giving a kiss
2137
01:44:32,018 --> 01:44:33,978
Two brother .. two brother
2138
01:44:40,759 --> 01:44:41,977
Bye Gaja ..
2139
01:44:52,175 --> 01:44:53,727
Your pants are so beautiful
2140
01:44:55,697 --> 01:44:58,102
Your smile is so cute
2141
01:44:58,228 --> 01:45:00,649
You always say my laugh,
2142
01:45:01,034 --> 01:45:02,474
His madness has increased tremendously
2143
01:45:02,510 --> 01:45:04,907
Hey Pichchai..who are you talking to?
2144
01:45:05,352 --> 01:45:08,413
Don't you have the common sense that it is not good to jump in while the son and daughter-in-law are talking privately ... going
2145
01:45:08,452 --> 01:45:10,530
I can't see where my daughter-in-law is
where are you?
2146
01:45:10,655 --> 01:45:12,411
Hey ..
2147
01:45:12,563 --> 01:45:14,374
Why is he sitting on his lap
2148
01:45:14,851 --> 01:45:16,170
Sorry baby
2149
01:45:16,858 --> 01:45:19,463
My dad is a little bad ... behaving badly
2150
01:45:19,665 --> 01:45:21,694
You did not feel sad
2151
01:45:21,915 --> 01:45:23,312
Going ..
2152
01:45:23,680 --> 01:45:25,002
Here, daughter, eat some
2153
01:45:25,178 --> 01:45:26,114
Daddy has enough.
2154
01:45:26,155 --> 01:45:28,083
More Tkai daughter ..
Dad, please .. your stomach is full
2155
01:45:28,186 --> 01:45:29,802
All right, rest.
Okay bye
2156
01:45:32,810 --> 01:45:33,721
Hey ..
Apple ...
2157
01:45:33,746 --> 01:45:35,398
Wait a minute ...
Why uncle
2158
01:45:35,811 --> 01:45:38,986
Now, my daughter, if my thoughts are .. How did the dish payasam end?
2159
01:45:39,023 --> 01:45:41,510
Where is the payasam in it?
2160
01:45:41,609 --> 01:45:45,030
The payasam you imagined, the daughter you imagined came and ate it, okay uncle
2161
01:45:45,100 --> 01:45:47,419
Uncle, this is all magic
2162
01:45:47,458 --> 01:45:48,863
An illusion Uncle magic
2163
01:45:48,928 --> 01:45:50,572
Baby is so good
2164
01:45:50,651 --> 01:45:52,954
We had a lot of fun
2165
01:45:57,162 --> 01:45:59,502
If Payasam is an imagination..how do I feel the taste of it
2166
01:45:59,527 --> 01:46:01,072
Uncle, how are you?
2167
01:46:01,424 --> 01:46:02,799
Hey ..
What do you have for breakfast?
2168
01:46:02,900 --> 01:46:03,891
You just went this way ..
2169
01:46:03,963 --> 01:46:05,817
Where did I go..I just came
2170
01:46:06,705 --> 01:46:08,697
Wait .. I have another suspicion
2171
01:46:08,752 --> 01:46:12,369
Now Payasam is something I imagined..how does it feel to me?
2172
01:46:12,416 --> 01:46:16,508
Feeling the taste of missing Payasam..you don't even know your own imagination ... just think
2173
01:46:17,549 --> 01:46:19,369
Hey .. I'm going crazy
2174
01:46:19,596 --> 01:46:21,063
How can I be a thinker too?
2175
01:46:21,135 --> 01:46:23,205
Doctor ...
Why did Patel fall?
2176
01:46:23,299 --> 01:46:26,846
What is decreasing .. except that his anger is increasing, his illness has not decreased
2177
01:46:26,899 --> 01:46:30,689
If this is not reduced, Patel will go into a completely magical world like that patient
2178
01:46:30,714 --> 01:46:31,447
Who is that patient, sir?
2179
01:46:31,722 --> 01:46:34,064
I will send the photo ..
Send..send
2180
01:46:35,899 --> 01:46:37,424
Give me one here.
2181
01:46:37,492 --> 01:46:38,900
Here ... how nice
2182
01:46:39,047 --> 01:46:41,765
Um, he is 10 years older than Patel
2183
01:46:48,982 --> 01:46:50,482
Hey..hey..hey ..
2184
01:46:54,110 --> 01:46:56,603
Hey ... where are you going with my daughter
2185
01:46:57,398 --> 01:46:58,353
Hey stay ..
2186
01:46:58,918 --> 01:47:00,181
Hey stay ..
2187
01:47:00,734 --> 01:47:02,350
Hey .. hey ..
2188
01:47:02,375 --> 01:47:04,116
What are you doing inside? Open the door
2189
01:47:04,141 --> 01:47:05,570
Hey ...
Dad ...
2190
01:47:06,355 --> 01:47:08,236
Daughter Vasu ... came at the right time, daughter
2191
01:47:08,286 --> 01:47:09,105
How are you daughter?
2192
01:47:09,223 --> 01:47:11,306
Lost, Dad, a little comforted
2193
01:47:11,418 --> 01:47:14,455
Look, daughter .. that bell took my thoughts without keeping her thoughts
2194
01:47:14,494 --> 01:47:15,096
The door closed
2195
01:47:15,138 --> 01:47:16,964
Your daughter, I'll see
2196
01:47:17,347 --> 01:47:19,611
There are two words from America, you don't have to worry
2197
01:47:19,949 --> 01:47:20,784
When ..
2198
01:47:20,863 --> 01:47:23,291
Who is that beautiful.
Patel's second daughter Vasundara
2199
01:47:23,402 --> 01:47:24,299
When ..
2200
01:47:24,324 --> 01:47:26,197
I have never seen him before ... in America
2201
01:47:26,237 --> 01:47:27,915
Was in the grave .. it's been six months since he died
2202
01:47:27,979 --> 01:47:29,384
I am a cow ..
Sleep in peace
2203
01:47:29,409 --> 01:47:30,720
Hey..come..come
2204
01:47:30,760 --> 01:47:31,961
Hey..hey ..
2205
01:47:32,378 --> 01:47:34,799
If you stay here, you too will be dragged .. Come on baby
2206
01:47:34,862 --> 01:47:37,673
Open the door ..
Hey where is everyone
2207
01:47:42,323 --> 01:47:43,814
Please tell, whats the story of them big puppys .....
2208
01:47:44,564 --> 01:47:46,610
Should I say goodbye when both girls are inside?
2209
01:48:18,865 --> 01:48:19,903
Hey..hey ..
2210
01:48:26,231 --> 01:48:28,816
Because uncle ... seems to be looking for someone
2211
01:48:28,849 --> 01:48:30,199
Hey, aren't you ashamed?
2212
01:48:30,371 --> 01:48:31,893
Loved the boy ..
2213
01:48:31,973 --> 01:48:33,564
Salsa dancing with the big one
2214
01:48:33,630 --> 01:48:35,371
Salsa, you mean romance
2215
01:48:35,754 --> 01:48:39,025
I mean, did you imagine I had a romance with Vasundara?
2216
01:48:39,051 --> 01:48:39,925
An imagination?
2217
01:48:42,128 --> 01:48:46,447
Or ... will the dead beast come and dance with me?
2218
01:48:46,658 --> 01:48:48,555
And at this age why do you have these thoughts uncle
2219
01:48:48,613 --> 01:48:50,213
I understand imagining myself and Komati
2220
01:48:50,416 --> 01:48:53,024
But Vasu ... how are you uncle .. how are you
2221
01:48:53,104 --> 01:48:55,705
When Seenu loves me..do you think you are in love with your sister, Dad?
2222
01:48:55,839 --> 01:48:57,002
I was hurt .. I'm very sad
2223
01:48:57,104 --> 01:48:59,017
Daughter..daughter..please daughter..please daughter
2224
01:48:59,111 --> 01:49:00,102
Not so daughter ..
2225
01:49:00,128 --> 01:49:02,166
When I came to take care of you, do you think so?
2226
01:49:02,338 --> 01:49:04,516
I was so sad Dad ... so sad ...
2227
01:49:04,682 --> 01:49:05,767
Calf..cow ..
2228
01:49:05,823 --> 01:49:09,986
Besides, I imagined that the calf was close to me at the age of nine, uncle
2229
01:49:10,034 --> 01:49:13,704
Today that thought came true because of you, .. I am very happy
2230
01:49:14,086 --> 01:49:16,609
Do you know the calf in advance ..
Yes, she is my ex-girlfriend
2231
01:49:17,001 --> 01:49:18,299
Then little ..
2232
01:49:18,360 --> 01:49:19,772
She's my current girlfriend
2233
01:49:20,142 --> 01:49:23,024
I mean I made kids to love you
2234
01:49:23,532 --> 01:49:25,367
I don't know .. you need to know that
2235
01:49:35,461 --> 01:49:37,390
I have never seen my brother in such a mess
2236
01:49:49,542 --> 01:49:50,736
See your pressure
2237
01:49:50,761 --> 01:49:52,478
If you do not calm down, this is how it is
2238
01:49:52,534 --> 01:49:54,377
That's why the sun is shining through the center
2239
01:49:54,445 --> 01:49:57,267
While traveling in an auto .. I changed my mind and brought it
2240
01:49:57,392 --> 01:49:57,892
Who? ..
2241
01:49:57,994 --> 01:50:01,117
Chamanthi ... Priest Chamanthi
2242
01:50:01,695 --> 01:50:02,541
Drive away the ghosts
2243
01:50:03,633 --> 01:50:07,155
Vasundara came back because another girl came to the house
2244
01:50:07,472 --> 01:50:09,244
Why did you bring this offering again? ..
2245
01:50:09,300 --> 01:50:11,838
That's why he was in the outhouse without being brought home
2246
01:50:12,925 --> 01:50:15,729
Don't laugh in such a dangerous way uncle .. scared
2247
01:50:15,839 --> 01:50:17,572
The priest who brought this
2248
01:50:17,784 --> 01:50:20,635
You can happily ... throw it away
2249
01:50:20,675 --> 01:50:24,431
Why did I bring Vasundara to teach a lesson ..
A lesson
2250
01:50:24,503 --> 01:50:25,556
What is that?
2251
01:50:25,636 --> 01:50:27,033
Katra ..
2252
01:50:28,120 --> 01:50:30,783
The Great Wizard.
2253
01:50:32,128 --> 01:50:34,377
When he saw him, he was haunted by ghosts
2254
01:50:34,690 --> 01:50:35,470
Going to urinate ...
2255
01:50:35,643 --> 01:50:38,314
He puts Vasundhara out at once
2256
01:50:44,556 --> 01:50:45,774
What is the name of that ghost?
2257
01:50:45,808 --> 01:50:48,330
I don't know if Vasundara changed while she was alive or after she died
2258
01:50:48,783 --> 01:50:50,174
Only answers back
2259
01:50:50,478 --> 01:50:53,141
If you read nonsense like that .. I ..
Katra
2260
01:50:53,811 --> 01:50:55,865
Like an agora in Bhavana
2261
01:50:56,031 --> 01:50:57,033
Who is this
2262
01:50:57,070 --> 01:50:58,388
Hey ..
Rr ..
2263
01:50:58,421 --> 01:51:00,377
Honor..or me
2264
01:51:00,402 --> 01:51:04,056
Mantra .. reduce your anger .. drive the ghost out of this house
2265
01:51:04,245 --> 01:51:04,986
So ...
2266
01:51:05,515 --> 01:51:06,806
You go and bring ..
Me too
2267
01:51:06,991 --> 01:51:09,908
Yes, you ... worked to the point where the girl died
2268
01:51:10,255 --> 01:51:13,699
You're also targeting the ghosts in this house ... going
2269
01:51:15,179 --> 01:51:16,639
Chanda ..
2270
01:51:16,848 --> 01:51:18,034
Chanda ..
2271
01:51:18,175 --> 01:51:20,940
Lust ... Can't you hear me talking?
2272
01:51:21,168 --> 01:51:22,511
Chanda ..
2273
01:51:22,621 --> 01:51:23,714
Coming ...
2274
01:51:23,762 --> 01:51:25,221
Chanda ..
2275
01:51:25,441 --> 01:51:27,200
Who is that?
Chaddu
2276
01:51:27,441 --> 01:51:29,661
Move, sir.
It's not
2277
01:51:29,918 --> 01:51:32,573
Chanda .. talk ...
what?..
2278
01:51:36,307 --> 01:51:37,577
Hey, not me .. to him
2279
01:51:39,581 --> 01:51:40,945
Chanda .. come ...
2280
01:51:41,180 --> 01:51:43,155
Coming ...
2281
01:51:44,550 --> 01:51:46,697
Chanda ..
2282
01:51:53,463 --> 01:51:54,718
It was said that a woman ..
2283
01:51:54,824 --> 01:51:57,236
A man came ..
In that man is the woman
2284
01:51:57,261 --> 01:51:58,697
A man or a woman?
2285
01:51:58,782 --> 01:52:00,898
Don't worry .. he has ghosts inside
2286
01:52:00,970 --> 01:52:03,015
Are you a revolutionary clerk ...
Any clerk is right
2287
01:52:03,064 --> 01:52:03,633
Send soon
2288
01:52:17,071 --> 01:52:19,835
I'll trap the female soul in this man in this lime
2289
01:52:20,057 --> 01:52:22,032
Trapped in this bottle
2290
01:52:22,166 --> 01:52:24,554
When taken and buried in the grave
2291
01:52:24,737 --> 01:52:27,093
You think that ghost is from this house
2292
01:52:27,499 --> 01:52:29,522
Save me Gaja ...
2293
01:52:29,890 --> 01:52:31,882
Gaja ... save me
2294
01:52:34,447 --> 01:52:36,610
This is why Bun responds to what we do
2295
01:52:36,635 --> 01:52:37,733
Ubada prepared him
2296
01:52:37,865 --> 01:52:40,371
How to prepare someone like this?
2297
01:52:45,153 --> 01:52:47,194
This guy is no ordinary guy
2298
01:52:47,219 --> 01:52:49,616
A real person ..
The timing is good
2299
01:52:49,780 --> 01:52:50,780
OK teacher
2300
01:53:15,944 --> 01:53:17,350
Hey Brahma is coming here
2301
01:53:17,476 --> 01:53:20,178
Why this ..
Save me, bun
2302
01:53:20,274 --> 01:53:23,288
Listen to me. Bring someone a good magician
2303
01:53:23,312 --> 01:53:24,639
Uncle, who is this?
2304
01:53:24,664 --> 01:53:25,968
Hey who are you
2305
01:53:26,117 --> 01:53:27,593
Me too ..
What are you doing?
2306
01:53:27,702 --> 01:53:29,997
Acting in a little drama ...
Acting
2307
01:53:32,837 --> 01:53:35,632
Please give Bahma everyone
2308
01:53:37,509 --> 01:53:41,117
Nano..if you want to stop this war, what do you want me to say?
2309
01:53:41,180 --> 01:53:43,726
I want jamun ..
Jamundi
2310
01:53:44,227 --> 01:53:45,960
What is Vasundara doing with Jamantha?
2311
01:53:46,321 --> 01:53:48,257
Bahma is doing something
2312
01:53:48,305 --> 01:53:50,655
Let's stop this impulse first
2313
01:53:50,781 --> 01:53:54,225
Bring that Jamin Japanthi together
2314
01:54:05,997 --> 01:54:08,022
Hey ... Silk Smitha..Jayamalini ..
2315
01:54:08,090 --> 01:54:09,384
Jothi Lakshmi ..
2316
01:54:09,468 --> 01:54:12,155
Beauty .. beautifully become my relatives ..
2317
01:54:14,748 --> 01:54:16,428
Hey .. Katrina .. Kareena ..
2318
01:54:16,453 --> 01:54:17,710
Sunny Leone
2319
01:54:17,766 --> 01:54:19,103
All my sisters.
2320
01:54:19,143 --> 01:54:20,811
Please trust me ..
2321
01:54:23,104 --> 01:54:24,566
No one ..
2322
01:54:24,634 --> 01:54:25,937
Except for me ...
2323
01:54:26,073 --> 01:54:28,805
I can't even reach any star ..
2324
01:54:28,908 --> 01:54:30,203
Boys are like that ..
2325
01:54:30,258 --> 01:54:31,568
When he saw me ...
2326
01:54:31,663 --> 01:54:34,413
Dancing automatically ... to the tune I say ...
2327
01:54:34,515 --> 01:54:37,085
Ramba ... Urvashi ... Menaka
2328
01:54:37,166 --> 01:54:40,024
If everyone adds up it's like me ..
2329
01:54:42,347 --> 01:54:45,339
Hey .. Ramba ... Urvashi .. Menaka
2330
01:54:45,506 --> 01:54:48,356
If everyone adds up it's like me ..
2331
01:54:50,783 --> 01:54:51,971
2332
01:54:52,546 --> 01:54:53,568
2333
01:54:53,795 --> 01:54:54,871
2334
01:54:55,272 --> 01:54:56,504
2335
01:54:56,645 --> 01:54:57,956
2336
01:54:57,996 --> 01:54:59,479
2337
01:54:59,505 --> 01:55:00,765
2338
01:55:00,793 --> 01:55:02,144
2339
01:55:02,240 --> 01:55:03,456
2340
01:55:03,591 --> 01:55:05,128
2341
01:55:05,192 --> 01:55:06,441
2342
01:55:06,496 --> 01:55:08,245
2343
01:55:13,327 --> 01:55:14,505
Hey ...
2344
01:55:14,603 --> 01:55:16,031
First the doll ...
2345
01:55:16,079 --> 01:55:17,414
Want to check ...
2346
01:55:17,525 --> 01:55:20,406
The role model is your photo ....
2347
01:55:22,666 --> 01:55:25,737
I fit in with someone like you ...
2348
01:55:25,828 --> 01:55:28,670
The perfect match for your beauty ...
2349
01:55:31,342 --> 01:55:32,374
Hey ... girl ...
2350
01:55:32,540 --> 01:55:34,108
One of my shirts has a flower ...
2351
01:55:34,133 --> 01:55:35,154
Because of you ...
2352
01:55:35,234 --> 01:55:36,697
Location changed ..
2353
01:55:36,867 --> 01:55:37,998
Your smile ...
2354
01:55:38,086 --> 01:55:39,432
Ever since I saw the style ....
2355
01:55:39,593 --> 01:55:40,755
My pride ...
2356
01:55:40,891 --> 01:55:42,224
Went to fly ...
2357
01:55:42,407 --> 01:55:44,944
Ramba ... Urvashi ... Menaka
2358
01:55:45,078 --> 01:55:47,944
If everyone adds up it's like me ..
2359
01:55:50,319 --> 01:55:53,233
Hey .. Ramba ... Urvashi .. Menaka
2360
01:55:53,531 --> 01:55:56,413
Everyone adds up and you look like ..
2361
01:56:05,571 --> 01:56:07,187
Ghosts can do anything
2362
01:56:12,071 --> 01:56:13,921
Ghosts can do anything
2363
01:56:43,502 --> 01:56:46,366
Your lips are more intoxicating than alcohol ...
2364
01:56:46,429 --> 01:56:49,264
I'm stuck in your words now ...
2365
01:56:51,811 --> 01:56:54,599
These skills of yours are like a traditional Greek ...
2366
01:56:54,718 --> 01:56:57,756
Every word is like a honey coated weapon ...
2367
01:57:00,138 --> 01:57:01,389
Your shape ...
2368
01:57:01,429 --> 01:57:02,935
The best shop for newcomers ...
2369
01:57:02,999 --> 01:57:04,068
My street ..
2370
01:57:04,227 --> 01:57:05,733
The address to take care of you ...
2371
01:57:05,892 --> 01:57:07,018
my name is...
2372
01:57:07,072 --> 01:57:08,626
You say, that boss ...
2373
01:57:08,682 --> 01:57:09,844
In this country ..
2374
01:57:09,892 --> 01:57:11,268
I am very famous ....
2375
01:57:11,351 --> 01:57:13,958
Ramba ... Urvashi ... Menaka
2376
01:57:14,164 --> 01:57:17,085
If everyone adds up it's like me ..
2377
01:57:19,422 --> 01:57:22,406
Hey .. Ramba ... Urvashi .. Menaka
2378
01:57:22,492 --> 01:57:25,420
Alone gave my kick ...
2379
01:57:40,472 --> 01:57:44,347
Breaking free from my sister-in-law's words, Kurumba Bodhi feels comforted, brother
2380
01:57:46,700 --> 01:57:49,374
Brother .. Seenu Kaumathi is getting on the bike brother
2381
01:57:49,512 --> 01:57:50,440
The bell rang
2382
01:57:50,496 --> 01:57:52,413
The bells rang today ..
Hello Brothers
2383
01:57:53,792 --> 01:57:55,022
What are you looking for?
2384
01:57:55,073 --> 01:57:57,198
You took Komati earlier and went inside, didn't you?
2385
01:57:57,466 --> 01:58:00,394
That means Komathi is not at your house brother ..
2386
01:58:00,872 --> 01:58:03,811
When I trusted you and your friendship and left my comatose in your house
2387
01:58:03,934 --> 01:58:05,894
What happened to my comatose brother..what happened to my comatose ....
2388
01:58:05,973 --> 01:58:07,906
What happened to my comedy brother ..
2389
01:58:08,582 --> 01:58:10,058
Hey Komati ...
2390
01:58:10,184 --> 01:58:13,683
Hello Shinu, my father picked me up from Gaja's house and kept me at home
2391
01:58:13,763 --> 01:58:16,418
It's been two days now ... Please come and get it
2392
01:58:16,451 --> 01:58:19,186
Dad leave me .. Please Dad, .. Dad
2393
01:58:19,333 --> 01:58:21,699
It will be two days before Jayapal Reddy is taken away
2394
01:58:21,982 --> 01:58:24,222
What are you doing ... what are you doing ..
What are you doing?
2395
01:58:24,622 --> 01:58:26,425
What are you doing ...
2396
01:58:26,450 --> 01:58:30,327
Don't worry sir, I will go and get it, I will keep your trust.
2397
01:58:30,468 --> 01:58:31,171
Coming ....
2398
01:58:31,201 --> 01:58:32,434
Congratulations brother ..
2399
01:58:34,027 --> 01:58:36,720
In the morning Vasundara brought the diabetes medicine
2400
01:58:37,338 --> 01:58:39,557
I brought a little water ..
2401
01:58:40,909 --> 01:58:43,916
How disturbing it would be to know that it is real, not imaginary
2402
01:58:43,941 --> 01:58:45,050
Komati ...
2403
01:58:45,075 --> 01:58:47,046
Hey Komati, bring it wherever you are ...
2404
01:58:47,231 --> 01:58:49,292
Hey ... hey ... hey ... where are you going?
2405
01:58:49,774 --> 01:58:50,758
Where is my lust ...
2406
01:58:51,243 --> 01:58:52,382
What is this brother? ..
2407
01:58:52,461 --> 01:58:54,437
Everyone grabs your own collar
2408
01:58:54,617 --> 01:58:56,585
Taking the daughter home ...
2409
01:58:56,742 --> 01:58:58,359
Do you play the play?
2410
01:58:58,586 --> 01:58:59,592
Hoyapalla bun all over the house
2411
01:58:59,921 --> 01:59:01,553
Hey Varella ... Varella ...
2412
01:59:02,484 --> 01:59:04,264
Is the little one at home?
2413
01:59:04,570 --> 01:59:05,960
Is this crazy ...
2414
01:59:15,475 --> 01:59:17,029
Why are you here, sister-in-law?
2415
01:59:17,304 --> 01:59:20,382
For the love of her father, the morning shift is here,
2416
01:59:20,523 --> 01:59:23,670
For the love of our brother..the night shift is at our house
2417
01:59:23,710 --> 01:59:25,163
Doing double duty sister-in-law
2418
01:59:25,372 --> 01:59:26,983
Do you eat biryani?
2419
01:59:27,161 --> 01:59:30,210
No sister-in-law..there is good food for dinner,
2420
01:59:30,386 --> 01:59:32,546
Yes, we will meet at night, sister
2421
01:59:32,780 --> 01:59:34,030
Good night
2422
01:59:34,092 --> 01:59:37,184
Hey..hey..hey ... you don't have to look here
2423
01:59:37,419 --> 01:59:39,769
Upstairs, let's see
2424
01:59:44,106 --> 01:59:46,145
Yes, look at this
2425
01:59:49,807 --> 01:59:53,702
Daughter ... took you, found you again and came home
2426
01:59:53,800 --> 01:59:55,901
These are the friends of Pizza Bell
2427
01:59:55,988 --> 01:59:58,635
I look like crazy not knowing that I am not talking to anyone
2428
01:59:58,723 --> 02:00:02,034
Although the body has grown .. Molenam has not developed at all
2429
02:00:02,215 --> 02:00:04,338
How did your sister fall in love with this madman?
2430
02:00:05,480 --> 02:00:06,971
Hey bring it ..
OK ...
2431
02:00:07,214 --> 02:00:08,198
Come on...
2432
02:00:09,409 --> 02:00:10,697
Hey ...
2433
02:00:11,175 --> 02:00:14,124
Not only did you take my daughter, but now you are taking my thoughts too
2434
02:00:14,236 --> 02:00:17,405
Aokal Komathi is with me if I take it with me
2435
02:00:17,533 --> 02:00:20,845
If you want, I will share it with you .. He also ate this apple
2436
02:00:20,938 --> 02:00:24,476
What is this, brother? Looks more crazy than Patel
2437
02:00:27,687 --> 02:00:29,443
This is not the right place ...
2438
02:00:29,765 --> 02:00:33,014
Your Patel does not understand the difference between reality and thought
2439
02:00:33,288 --> 02:00:33,842
Coming ..
2440
02:00:33,945 --> 02:00:35,202
Little lady ... little lady ...
2441
02:00:36,126 --> 02:00:38,335
Mr. ... is taking the little lady
2442
02:00:38,399 --> 02:00:40,140
Thought bun, coming back
2443
02:00:40,281 --> 02:00:42,232
How to come back, while carrying
2444
02:00:43,592 --> 02:00:44,639
Hey ...
2445
02:00:45,405 --> 02:00:47,068
Do you see the little girl?
2446
02:00:48,476 --> 02:00:49,756
Hey ...
2447
02:00:50,405 --> 02:00:51,491
Do you see the little girl?
2448
02:00:51,741 --> 02:00:53,028
It's messed up
2449
02:00:55,394 --> 02:00:59,767
That bell rang, little lady in our house, .. lied to you, sir
2450
02:01:02,832 --> 02:01:04,050
Hi uncle ..
2451
02:01:05,230 --> 02:01:06,753
Why are you there?
2452
02:01:07,941 --> 02:01:09,174
Is everything alright? ..
2453
02:01:10,535 --> 02:01:12,882
Are you acting because of my weakness?
2454
02:01:13,003 --> 02:01:13,830
Leave it, Dad.
2455
02:01:13,887 --> 02:01:15,542
You are my thought, you know nothing
2456
02:01:15,567 --> 02:01:17,612
I'm not a thought ... really are
2457
02:01:17,762 --> 02:01:20,558
Your vassal in front of you among the living
2458
02:01:25,267 --> 02:01:27,923
The reason I'm alive today ...
2459
02:01:28,674 --> 02:01:30,188
Bell Dad
2460
02:01:31,151 --> 02:01:34,313
When I was a kid ... I just recognized it
2461
02:01:34,596 --> 02:01:37,561
For that..his love and life are at stake
2462
02:01:37,791 --> 02:01:41,640
Say no to the love of the bell, because my left love must win
2463
02:01:41,697 --> 02:01:43,751
There are so many things to do, Dad
2464
02:01:49,890 --> 02:01:53,130
Bell has no love terms..no calculations
2465
02:01:53,342 --> 02:01:56,716
I know nothing but love him, Dad
2466
02:01:58,764 --> 02:02:01,723
Someone who loves revenge, separated one daughter
2467
02:02:01,811 --> 02:02:04,921
Another daughter was sacrificed to succeed in revenge
2468
02:02:04,951 --> 02:02:08,981
Bringing the girl you like from the wedding tent..to you who thought you were in love
2469
02:02:10,265 --> 02:02:12,310
Can't understand bell love Dad ...
2470
02:02:20,082 --> 02:02:22,386
I don't really understand, bro
2471
02:02:23,113 --> 02:02:25,541
For the girl who said she didn't love you
2472
02:02:26,589 --> 02:02:29,284
He said he was going to kill you for his father
2473
02:02:30,223 --> 02:02:31,565
Why do so many things?
2474
02:02:32,043 --> 02:02:34,065
Fear, there's one moment, uncle
2475
02:02:34,269 --> 02:02:35,745
There is an hour of anger
2476
02:02:36,402 --> 02:02:37,862
If you want grief, there will be a week
2477
02:02:37,926 --> 02:02:41,042
But love ... lasts until we lose our lives
2478
02:02:42,589 --> 02:02:45,994
Fail .. not a love test uncle .. responsibility
2479
02:02:46,955 --> 02:02:50,180
The responsibility to keep the person we love happy
2480
02:02:50,331 --> 02:02:52,282
That's a lifelong responsibility, uncle
2481
02:02:54,143 --> 02:03:00,227
I did all this to show you how hard it is to live with the memories of losing people, uncle.
2482
02:03:00,571 --> 02:03:03,781
I'm scared .. except for those who say the wrong things I did were right
2483
02:03:04,557 --> 02:03:08,142
I could not understand the mistake I made until you understood it
2484
02:03:10,557 --> 02:03:12,782
It's a mistake
2485
02:03:13,758 --> 02:03:15,578
But I don't understand how to fix it
2486
02:03:15,711 --> 02:03:18,030
The only way to admit it was a mistake is to correct it, uncle
2487
02:03:18,250 --> 02:03:19,460
Now tell me what to do ...
2488
02:03:20,202 --> 02:03:21,624
Whatever you say, I will do it
2489
02:03:21,751 --> 02:03:24,436
Bind Vasu and Gaja ... for the injustice done to him
2490
02:03:24,641 --> 02:03:26,062
This is the only justice you need to do
2491
02:03:26,163 --> 02:03:28,888
I'll lie at her feet and give her my daughter
2492
02:03:29,735 --> 02:03:30,983
But he has to like it
2493
02:03:31,086 --> 02:03:32,780
My uncle is responsible for liking Gaja
2494
02:03:34,130 --> 02:03:37,226
Oh shit..this magical house is unthinkable
2495
02:03:37,251 --> 02:03:38,710
He took Mr. Thought away
2496
02:03:38,786 --> 02:03:42,355
What will happen to me if I take my life from this house? I can't take any risk
2497
02:03:42,387 --> 02:03:44,382
I 'm going with my family .. with my thoughts
2498
02:03:44,560 --> 02:03:45,925
This is our latest Benz ... the blue one
2499
02:03:46,293 --> 02:03:47,890
Hey climbing from behind
2500
02:03:48,152 --> 02:03:49,690
Come on..
Sit down
2501
02:03:57,848 --> 02:03:59,214
The seat belt
2502
02:04:00,676 --> 02:04:02,574
Sitting .. let's go
2503
02:04:04,900 --> 02:04:07,657
This is what will happen to our Patel Saruth 10 years later
2504
02:04:07,696 --> 02:04:09,468
This is what the doctor said when we spoke yesterday
2505
02:04:09,565 --> 02:04:10,962
Hey, Gaja
2506
02:04:11,252 --> 02:04:11,876
Hello ..
2507
02:04:12,384 --> 02:04:14,657
Bells come to me soon
2508
02:04:20,665 --> 02:04:21,892
Take it ....
2509
02:04:22,704 --> 02:04:23,914
Take him with you
2510
02:04:24,665 --> 02:04:26,804
I'll give it to you ... take it, Brother
2511
02:04:26,829 --> 02:04:28,866
Don't be in a hurry bro ... there's another day
2512
02:04:29,211 --> 02:04:31,085
It's already too late, Brother
2513
02:04:31,180 --> 02:04:34,788
When the committee called and said that Jayapal was being detained
2514
02:04:34,813 --> 02:04:38,288
If I were in your place, I would go and get him
2515
02:04:39,069 --> 02:04:40,765
But you didn't
2516
02:04:40,952 --> 02:04:42,177
I was told ...
2517
02:04:42,272 --> 02:04:44,444
That's why you trust me ...
2518
02:04:44,553 --> 02:04:46,833
This is my confidence in you
2519
02:04:47,178 --> 02:04:48,349
But one thing ...
2520
02:04:48,632 --> 02:04:50,889
You need to help me ...
Tell me, brother
2521
02:04:51,803 --> 02:04:54,466
Akka ... caught in the magic of that bell
2522
02:04:54,538 --> 02:04:55,912
Gaja forgot to take revenge ...
2523
02:04:56,359 --> 02:04:59,444
You did something ... that revenge needs to be reminded again
2524
02:05:02,100 --> 02:05:02,615
The phone ..
2525
02:05:02,687 --> 02:05:03,552
What happened bro ..
2526
02:05:03,632 --> 02:05:05,763
Vasundara came as a ghost .. I am tormented
2527
02:05:05,882 --> 02:05:07,943
Hey ... cow ...
2528
02:05:08,238 --> 02:05:09,636
You are Komati's sister
2529
02:05:09,661 --> 02:05:11,066
A ghost ..
Hmm ...
2530
02:05:11,132 --> 02:05:13,182
The bureau is all set to stop watching ghost movies first
2531
02:05:13,261 --> 02:05:14,830
I mean the real bro
2532
02:05:14,996 --> 02:05:17,869
The ghost has come home and is playing with me
2533
02:05:17,948 --> 02:05:20,759
I will not be abandoned ... Let's get married
2534
02:05:25,080 --> 02:05:28,533
Do you want to leave me, Gaja?
2535
02:05:28,628 --> 02:05:30,702
Until we get married ...
2536
02:05:31,096 --> 02:05:32,775
Comfort to my soul ...
2537
02:05:32,838 --> 02:05:34,579
You will not be comforted either
2538
02:05:34,628 --> 02:05:36,757
How can a man marry a ghost?
2539
02:05:36,839 --> 02:05:40,557
Until you have a marriage ... it has to be with me
2540
02:05:40,674 --> 02:05:42,994
If you get married ... will you leave me?
2541
02:05:43,019 --> 02:05:44,088
Going ...
2542
02:05:44,128 --> 02:05:46,334
But the marriage should be in order ...
2543
02:05:46,359 --> 02:05:49,100
Priests should come ... give food ...
2544
02:05:49,183 --> 02:05:52,085
There should be music..the wedding procession should go
2545
02:05:52,168 --> 02:05:56,088
With all the magic evidence,
2546
02:05:56,113 --> 02:05:58,097
We both want to be married, Gaja
2547
02:05:58,198 --> 02:06:00,361
Only then will my soul find solace
2548
02:06:00,686 --> 02:06:02,208
Hey what happened bro?
2549
02:06:02,374 --> 02:06:03,950
Looks so scared
2550
02:06:04,062 --> 02:06:05,537
The calf came ..
Please just wait bro
2551
02:06:05,562 --> 02:06:07,326
Holman came .. I do not believe
2552
02:06:07,390 --> 02:06:08,655
I will believe
2553
02:06:08,772 --> 02:06:09,935
Over
2554
02:06:15,452 --> 02:06:17,053
Do you believe now?
2555
02:06:17,341 --> 02:06:19,074
Taken away ..
2556
02:06:19,583 --> 02:06:20,287
you are not...
2557
02:06:20,552 --> 02:06:21,770
Vasu you are obsessed ...
2558
02:06:21,997 --> 02:06:23,379
Komati was abducted
2559
02:06:23,684 --> 02:06:24,636
Did you understand that,
2560
02:06:24,692 --> 02:06:26,918
Does he think so ...
2561
02:06:27,778 --> 02:06:29,499
That means Vasu is obsessed with me
2562
02:06:29,524 --> 02:06:31,937
I need to get a thread fast, I need to make a dent
2563
02:06:32,013 --> 02:06:33,972
I need to get out of here ...
Hey ..
2564
02:06:34,522 --> 02:06:37,286
No matter what you do, Vasu will not leave you
2565
02:06:37,326 --> 02:06:38,757
There is only one solution to this
2566
02:06:38,881 --> 02:06:39,833
What is it?
2567
02:06:40,060 --> 02:06:43,160
I want to be married to Vasu
2568
02:06:46,691 --> 02:06:49,112
How about a marriage with a ghost, bro ...
2569
02:06:53,113 --> 02:06:54,940
The late Wasundara
2570
02:06:55,456 --> 02:06:57,573
What if the bride arrives late for the wedding?
2571
02:06:57,653 --> 02:07:00,979
Late does not mean coming late .. it means dead
2572
02:07:05,745 --> 02:07:08,140
What is a marriage with a ghost .. if not crazy
2573
02:07:08,183 --> 02:07:10,916
It's not like I'm crazy..it's crazy
2574
02:07:13,930 --> 02:07:16,944
What will happen if the sister-in-law asks for a night after marriage, brother?
2575
02:07:16,969 --> 02:07:18,515
That's why I'm scared, bro
2576
02:07:18,571 --> 02:07:20,906
I don't know if ghost children will be born if they join a ghost
2577
02:07:22,509 --> 02:07:24,673
Hey, keep everyone on Bluetooth
2578
02:07:24,830 --> 02:07:25,977
Do what i say
2579
02:07:26,002 --> 02:07:26,999
Everything is ready, bro
2580
02:07:27,025 --> 02:07:28,257
The bells are ringing at the food
2581
02:07:28,313 --> 02:07:29,726
Stay tuned for more
2582
02:07:29,751 --> 02:07:31,398
There are four, not one
2583
02:07:31,462 --> 02:07:32,280
Ok listen
2584
02:07:33,600 --> 02:07:37,974
No time to doubt..no time to think, the marriage must end before the eyes are closed
2585
02:07:38,029 --> 02:07:41,606
Gaja and his team can never know that Vasu is not a ghost
2586
02:07:41,780 --> 02:07:43,216
Caught ..
2587
02:07:43,739 --> 02:07:45,882
That Brahma was listening to everything on my Bluetooth
2588
02:07:45,958 --> 02:07:46,801
Should I go?
2589
02:07:46,826 --> 02:07:48,519
You don't like him
2590
02:07:49,279 --> 02:07:51,888
He's trying to end the marriage somehow. Go after him
2591
02:07:51,973 --> 02:07:53,882
If you want .. get married
2592
02:07:54,036 --> 02:07:56,621
Don't worry ... the ball is here
2593
02:07:57,309 --> 02:07:59,941
This marriage has to be stopped somehow ... How? .. How? ..
2594
02:08:04,013 --> 02:08:05,840
I'm so scared
2595
02:08:06,277 --> 02:08:08,241
Getting married by cheating like this
2596
02:08:08,292 --> 02:08:10,308
I think it's a mistake ..
We did nothing wrong
2597
02:08:10,387 --> 02:08:11,683
Corrects so many mistakes
2598
02:08:11,873 --> 02:08:13,870
Let this marriage happen first..I will take care of it later
2599
02:08:16,722 --> 02:08:17,878
What is he doing?
2600
02:08:19,902 --> 02:08:22,944
Um, if the video he took comes out like that, one of us is finished
2601
02:08:22,977 --> 02:08:24,452
The plan..what are you doing
2602
02:08:24,963 --> 02:08:25,969
Son-in-law ..
2603
02:08:25,994 --> 02:08:28,726
Sir..sir..my mother is having a hard time, I will call and give you the phone
2604
02:08:28,869 --> 02:08:30,712
You're part of the Bell team, aren't you?
2605
02:08:31,087 --> 02:08:33,313
Sir, sir, I do not know who the bell is, sir.
I do not know who you are
2606
02:08:34,431 --> 02:08:35,593
Let's put this ..
2607
02:08:36,681 --> 02:08:38,155
Buddy ... Buddy ... Buddy ...
Anyone ...
2608
02:08:38,228 --> 02:08:39,812
not..
Are you saying no one?
2609
02:08:39,837 --> 02:08:41,422
No, bro.
So what buddy? ..
2610
02:08:41,447 --> 02:08:42,554
Everyone ..
2611
02:08:42,579 --> 02:08:44,460
Look at that ...
What are you looking at?
2612
02:08:45,093 --> 02:08:46,412
Buddy..buddy..buddy ..
2613
02:08:46,571 --> 02:08:47,476
What Buddy .. Buddy ..
2614
02:08:47,672 --> 02:08:49,796
Kabaddi .. Kabaddi .. Kabaddi ..
2615
02:08:49,866 --> 02:08:51,654
Kabaddi .. Kabaddi ..
2616
02:08:52,578 --> 02:08:54,882
No matter how hard you try, you will not find the phone
2617
02:08:55,006 --> 02:08:56,513
You're not going then either
2618
02:09:01,914 --> 02:09:03,429
Talk to the bride, ....
2619
02:09:03,454 --> 02:09:05,687
Where are you..how are you coming?
2620
02:09:05,906 --> 02:09:06,772
Who knows?
2621
02:09:06,820 --> 02:09:09,201
Bro ... you talk once bro ..
2622
02:09:10,000 --> 02:09:12,616
Calves ... bear ...
2623
02:09:18,144 --> 02:09:20,511
Bro ... Talk to you soon, bro
2624
02:09:20,597 --> 02:09:23,518
Mulch ... bears ..
2625
02:09:26,660 --> 02:09:28,253
Something is wrong ..
2626
02:09:28,340 --> 02:09:29,971
Talk about love one more time
2627
02:09:30,215 --> 02:09:33,050
Talk about love, bro ... with love
2628
02:09:33,190 --> 02:09:36,244
Cow ..
2629
02:09:46,674 --> 02:09:48,877
Ghosts are coming .. run
2630
02:09:48,941 --> 02:09:51,503
Escape ... Escape ...
2631
02:09:55,159 --> 02:09:58,103
Hey, the doors are closed
2632
02:09:58,761 --> 02:10:03,233
Relatives want to get married first..my girlfriend's last wish
2633
02:10:03,383 --> 02:10:06,382
If anyone tries to escape, they will be beheaded
2634
02:10:06,414 --> 02:10:09,265
Sit down ... go nowhere ... sit down
2635
02:10:23,316 --> 02:10:25,343
Priest .. chanted ... beat first
2636
02:10:25,402 --> 02:10:26,987
That's right, sir
2637
02:10:29,261 --> 02:10:32,151
Fry ... Fry ...
Fry ... fry bro
2638
02:10:34,229 --> 02:10:36,901
Bro..not there..brook here
2639
02:10:40,167 --> 02:10:41,893
Fry bro..fry..fry
2640
02:10:57,251 --> 02:10:57,939
That's it
2641
02:10:58,044 --> 02:11:01,022
You ... you are a ghost too .... your acting
2642
02:11:01,152 --> 02:11:03,604
So far I have seen Gaja scared
2643
02:11:03,871 --> 02:11:08,135
Gaja now knows what it will be like to be intimidated
2644
02:11:14,604 --> 02:11:16,240
Thought you were an idiot
2645
02:11:16,346 --> 02:11:18,681
I don't know how to plan like you
2646
02:11:18,720 --> 02:11:20,797
I only know how to kill
2647
02:11:46,306 --> 02:11:49,953
Hey ... did the presentations match ..
2648
02:11:50,347 --> 02:11:53,101
How do you think I got to know your play?
2649
02:11:53,166 --> 02:11:54,351
I'm so scared
2650
02:11:54,401 --> 02:11:56,541
First from this marriage doctor..I will take care of the rest
2651
02:12:05,129 --> 02:12:08,137
Twenty years of revenge as friendship ... friendship ... aside
2652
02:12:08,193 --> 02:12:10,919
I gave it to you
2653
02:12:16,864 --> 02:12:18,233
Hey Patila ..
2654
02:12:18,263 --> 02:12:20,449
I will show you live the death of your daughters
2655
02:12:20,520 --> 02:12:23,041
I did you an injustice, kill me if you want
2656
02:12:23,333 --> 02:12:24,707
Do nothing to my daughters
2657
02:12:25,354 --> 02:12:27,876
When girls' lives are lost ...
2658
02:12:27,908 --> 02:12:29,765
There is fear in the eyes
2659
02:12:30,033 --> 02:12:30,618
Are you scared?
2660
02:12:31,205 --> 02:12:33,274
Me too ... hey ..
2661
02:12:33,393 --> 02:12:38,415
I am the boss of Nishamabad, you are the boss of Hyderabad.
2662
02:12:38,711 --> 02:12:41,397
He came and played one game with us
2663
02:12:41,500 --> 02:12:43,195
A tiger ... he is a tiger
2664
02:12:44,180 --> 02:12:47,647
He's not just my son - in - law ... my strength
2665
02:12:47,797 --> 02:12:51,655
You can not hurt my daughters
2666
02:12:52,056 --> 02:12:56,640
The day he admitted that he was my son-in-law, I lost the fear that my daughters would be harmed.
2667
02:12:56,710 --> 02:12:58,248
Because ...
2668
02:12:58,804 --> 02:13:00,967
My son-in-law is great ...
2669
02:13:04,110 --> 02:13:06,218
What else are you doing?
2670
02:13:06,336 --> 02:13:08,264
Doing anything ...
2671
02:13:08,851 --> 02:13:10,765
I'm relaxed
2672
02:13:12,032 --> 02:13:13,710
Son-in-law ..
2673
02:13:14,056 --> 02:13:16,523
He killed your first love ...
2674
02:13:17,868 --> 02:13:20,195
Kill your lover too
2675
02:13:20,289 --> 02:13:22,742
See what it is
2676
02:13:47,978 --> 02:13:50,343
If you come up with something out of the ordinary, then they have to re-think their position
2677
02:13:50,594 --> 02:13:51,991
Or leave
2678
02:13:52,212 --> 02:13:55,772
If I ask a question about my first love, I will be buried dead
2679
02:13:55,846 --> 02:13:57,547
Six feet under the ground
2680
02:15:13,689 --> 02:15:14,820
Hey ...
2681
02:15:33,235 --> 02:15:35,006
Set your love ...
2682
02:15:35,179 --> 02:15:36,701
When I do this much ..
2683
02:15:36,921 --> 02:15:38,896
How about trying to kill your lover
2684
02:15:39,960 --> 02:15:42,701
If something happens to him ... what will happen to you?
2685
02:15:43,429 --> 02:15:45,834
If something happens to you ... what happens to me?
2686
02:15:46,492 --> 02:15:49,139
What will happen to the promise I made that you two will get married?
2687
02:15:53,279 --> 02:15:56,990
He said no to love. Bell did so much for the girl
2688
02:15:57,459 --> 02:16:01,270
Can you give up this revenge for the cow you love dearly?
2689
02:16:03,404 --> 02:16:06,847
He loved your sister because of love
2690
02:16:07,083 --> 02:16:10,183
Thinking of revenge ... you fell in love with Vasundara
2691
02:16:10,410 --> 02:16:13,245
I did so much to keep this from happening
2692
02:16:14,677 --> 02:16:17,741
To make his love a success as a lover..thought
2693
02:16:18,021 --> 02:16:20,608
As a friend ... thought to fix your life ..
2694
02:16:20,825 --> 02:16:23,527
That's why I cheated, brother
2695
02:16:23,730 --> 02:16:25,049
Thinking of doing something good
2696
02:16:26,746 --> 02:16:29,581
Not just a good thing ... made me a man
2697
02:16:29,777 --> 02:16:33,010
Save me..my revenge was killed
2698
02:16:33,355 --> 02:16:35,377
Thought of something else..but
2699
02:16:35,980 --> 02:16:37,479
You are a true friend ..
2700
02:16:38,064 --> 02:16:40,040
You are my separate soul
2701
02:16:45,461 --> 02:16:54,725
Translation and subtitling
Jerome Walaska
2702
02:16:54,560 --> 02:16:55,975
Fixed everyone's life ...
2703
02:16:56,203 --> 02:16:59,530
Every home should have a son-in-law like this
As you can imagine,
2704
02:16:59,632 --> 02:17:01,819
Now what about my nephew ...
2705
02:17:01,898 --> 02:17:03,568
Son-in-law is great ...
2706
02:17:03,882 --> 02:17:05,226
Son-in-law is great ...
2707
02:17:06,826 --> 02:17:16,826
{\an2\c&H00F5F8&\fade(1000,500)}In the latest movies and TV series
For Sinhala subtitles www.PirateLk.Com Go to
2708
02:17:18,032 --> 02:17:19,366
If love is magic ...
2709
02:17:19,478 --> 02:17:20,015
Great ...
2710
02:17:20,111 --> 02:17:21,625
If my father's son-in-law ...
2711
02:17:21,673 --> 02:17:22,696
Great ...
2712
02:17:40,350 --> 02:17:42,527
You froze the sarcasm
There is a tug while pulling ...
2713
02:17:42,577 --> 02:17:44,794
While wearing sunglasses
There is a class look ..
2714
02:17:44,819 --> 02:17:46,939
Like a king wearing a sherwani ...
2715
02:17:46,967 --> 02:17:49,129
Get on your horse ...
2716
02:17:49,201 --> 02:17:51,265
You're dressed in modern clothes, Juliet ...
2717
02:17:51,373 --> 02:17:53,594
Don't go to your uncle, close your eyes ..
2718
02:17:53,673 --> 02:17:55,960
You will be in my arms for the rest of your life ..
2719
02:17:56,055 --> 02:17:58,203
Hide ..
2720
02:17:58,256 --> 02:18:00,546
Great boy ..
Don't go away from me ..
2721
02:18:00,614 --> 02:18:02,585
It's all like fairy tales ...
2722
02:18:02,762 --> 02:18:04,869
A home of your own
An adopted angel you ...
2723
02:18:04,924 --> 02:18:07,079
Hitting your posters
I travel around the world ...
2724
02:18:07,130 --> 02:18:11,347
I'm in that house you built
Alone alone ...
2725
02:18:11,609 --> 02:18:12,680
Boys ...
2726
02:18:12,728 --> 02:18:13,386
Great ...
2727
02:18:13,506 --> 02:18:14,643
If your gamma ...
2728
02:18:14,814 --> 02:18:15,601
Great ...
2729
02:18:15,658 --> 02:18:16,933
If love is magic ...
2730
02:18:17,054 --> 02:18:17,521
Great ...
2731
02:18:17,641 --> 02:18:19,175
If my father's son-in-law ...
2732
02:18:19,289 --> 02:18:20,202
Great ...
2733
02:18:20,382 --> 02:18:21,437
Boys ...
2734
02:18:21,564 --> 02:18:22,284
Great ...
2735
02:18:22,360 --> 02:18:23,564
If your gamma ...
2736
02:18:23,595 --> 02:18:24,296
Great ...
2737
02:18:24,415 --> 02:18:25,749
If love is magic ...
2738
02:18:25,861 --> 02:18:26,398
Great ...
2739
02:18:26,494 --> 02:18:28,008
If my father's son-in-law ...
2740
02:18:28,056 --> 02:18:29,079
Great ...
2741
02:19:00,367 --> 02:19:02,324
My eyes were searching for someone like you ...
2742
02:19:02,530 --> 02:19:04,496
No sense in telling you now - I don't wanna ruin the suprise
2743
02:19:04,593 --> 02:19:06,450
My dream world cinema House Full ...
2744
02:19:06,693 --> 02:19:08,996
All your shows ...
2745
02:19:09,161 --> 02:19:11,294
The girl in order ...
2746
02:19:11,396 --> 02:19:13,512
Your beauty like a coloring book
2747
02:19:13,606 --> 02:19:15,527
For this lucky opportunity you gave me ...
2748
02:19:15,567 --> 02:19:17,770
Thank you so much ...
2749
02:19:17,882 --> 02:19:19,997
Silk for your six pack body
Looks like there's a pillow.
2750
02:19:20,146 --> 02:19:22,284
I will sing romantic songs ..
2751
02:19:22,309 --> 02:19:24,355
You tickle like fire ..
2752
02:19:24,473 --> 02:19:26,565
Let's celebrate Deepavali every day ..
2753
02:19:26,883 --> 02:19:31,311
Without leaving a single gram
Show your charm ..
2754
02:19:31,445 --> 02:19:32,516
Boys ...
2755
02:19:32,564 --> 02:19:33,222
Great ...
2756
02:19:33,342 --> 02:19:34,479
If your gamma ...
2757
02:19:34,657 --> 02:19:35,444
Great ...
2758
02:19:35,494 --> 02:19:36,769
If love is magic ...
2759
02:19:36,890 --> 02:19:37,357
Great ...
2760
02:19:37,399 --> 02:19:38,933
If my father's son-in-law ...
2761
02:19:39,101 --> 02:19:40,014
Great ...
2762
02:19:40,218 --> 02:19:41,273
Boys ...
2763
02:19:41,400 --> 02:19:42,120
Great ...
2764
02:19:42,196 --> 02:19:43,400
If your gamma ...
2765
02:19:43,431 --> 02:19:44,132
Great ...
2766
02:19:47,000 --> 03:19:47,000
โฐ Made by SimpleFileTranslator App from play store download and make subtitle for any Language โฐ215619
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.