Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,004 --> 00:01:17,522
Babe...
2
00:01:17,525 --> 00:01:19,323
They've called me in.
3
00:01:19,325 --> 00:01:20,561
Hm?
4
00:01:20,563 --> 00:01:22,762
You said you didn't think
they would. Mm.
5
00:01:22,763 --> 00:01:24,121
Sod's law.
6
00:01:24,123 --> 00:01:32,123
Go back to sleep.
I'll see you later.
7
00:01:43,085 --> 00:01:51,085
FRONT DOOR CLOSES
8
00:02:24,204 --> 00:02:25,762
I'm sorry to bring you here, mate,
9
00:02:25,764 --> 00:02:28,122
it's just I didn't want to bump into
anyone we knew.
10
00:02:28,125 --> 00:02:30,002
It's fine, Ray,
I wasn't doing anything.
11
00:02:30,004 --> 00:02:31,682
I'm SIO on duty this weekend.
12
00:02:31,685 --> 00:02:33,402
But it's all quiet.
13
00:02:33,405 --> 00:02:37,442
I'm fucked, Steve.
14
00:02:37,444 --> 00:02:39,283
I don't know
what they're accusing me of.
15
00:02:39,284 --> 00:02:42,163
I don't even know who's accusing me.
16
00:02:42,164 --> 00:02:44,562
I'm Deputy Chief Constable.
17
00:02:44,564 --> 00:02:46,762
I was up for
the Chief at Bedfordshire.
18
00:02:46,764 --> 00:02:49,122
And now that's gone.
Everything's gone.
19
00:02:49,125 --> 00:02:51,921
You must have some idea
what it's about.
20
00:02:51,924 --> 00:02:55,562
HE SIGHS
21
00:02:55,564 --> 00:02:58,723
Some sort of sexual misconduct.
22
00:02:58,724 --> 00:03:02,443
Some women have come forward,
I think.
23
00:03:02,444 --> 00:03:03,921
It's embarrassing.
24
00:03:03,924 --> 00:03:07,481
It's bloody humiliating.
25
00:03:07,484 --> 00:03:10,201
I like women.
You know, I like chatting to them.
26
00:03:10,204 --> 00:03:13,002
Bantering.
Well, what can I say, mate?
27
00:03:13,004 --> 00:03:16,122
Other than,
it's not the '80s any more.
28
00:03:16,125 --> 00:03:18,481
Do you know
what one of the allegations is?
29
00:03:18,484 --> 00:03:22,002
I said to her, "Big buttons."
30
00:03:22,004 --> 00:03:26,042
"Big buttons" cos, apparently, she
had prominent buttons on her blouse.
31
00:03:26,044 --> 00:03:28,842
Even if I did say it,
I was just having a bit of a laugh.
32
00:03:28,844 --> 00:03:32,122
That's all. Yeah, you probably
shouldn't say that stuff any more.
33
00:03:32,125 --> 00:03:37,481
Oh, big buttons? Come on!
34
00:03:37,484 --> 00:03:40,521
Well, maybe not.
35
00:03:40,524 --> 00:03:43,163
Do you know how many statements
have been written about me?
36
00:03:43,164 --> 00:03:45,682
50!
That's what I've heard, 50!
37
00:03:45,685 --> 00:03:48,241
I mean, I...
38
00:03:48,243 --> 00:03:50,442
I could always try
and clear my name.
39
00:03:50,444 --> 00:03:52,641
But, you know,
it wouldn't make any difference.
40
00:03:52,644 --> 00:03:54,801
They'll have me by the legs.
41
00:03:54,804 --> 00:03:56,762
You know how it works.
Ray...
42
00:03:56,764 --> 00:03:58,723
Calm down.
You're being paranoid, mate.
43
00:03:58,724 --> 00:04:02,762
You have been in this job
a long time, right?
44
00:04:02,764 --> 00:04:06,562
You know how things are changing.
It's not just here, it's everywhere.
45
00:04:06,564 --> 00:04:09,402
They get a whiff of success,
and then they're suspicious.
46
00:04:09,405 --> 00:04:10,921
They begrudge you.
47
00:04:10,924 --> 00:04:13,842
I'm telling you, it's brutal.
48
00:04:13,844 --> 00:04:16,521
I don't get involved in any
of that bollocks. I just do the job.
49
00:04:16,524 --> 00:04:18,802
If they stay out of my way,
I'll stay out of theirs.
50
00:04:18,805 --> 00:04:20,721
Oh, don't be so bloody naive!
51
00:04:20,723 --> 00:04:26,161
HE CLEARS HIS THROAT
52
00:04:26,163 --> 00:04:32,401
How's the family? I'm causing them
nothing but pain, Steve.
53
00:04:32,403 --> 00:04:34,362
It's my turn
to have the kids this week
54
00:04:34,365 --> 00:04:40,802
and I've got to pick them up
from their mum's, so...
55
00:04:40,805 --> 00:04:48,805
All the best, mate.
Yeah, you too, Ray. Take care.
56
00:04:49,925 --> 00:04:57,925
CAFE DOOR OPENS AND CLOSES
57
00:05:10,283 --> 00:05:12,483
Well, we were hoping
to have the weekend away,
58
00:05:12,485 --> 00:05:14,081
but they've put him on a flight.
59
00:05:14,084 --> 00:05:16,201
Always the same.
60
00:05:16,204 --> 00:05:20,322
Mm.
61
00:05:20,324 --> 00:05:24,401
Mm, if you can pick me up, yeah.
62
00:05:24,403 --> 00:05:26,242
Ten's fine. Thanks, Mum.
PHONE PINGS
63
00:05:26,245 --> 00:05:28,043
Oh...
64
00:05:28,045 --> 00:05:33,442
Mum, I've got to go, it's Liam.
65
00:05:33,444 --> 00:05:34,882
Hey, Liam.
66
00:05:34,884 --> 00:05:37,802
Have you heard from Sian
this morning? Sian? No.
67
00:05:37,805 --> 00:05:42,721
It's just that Kev says that
she didn't come home last night.
68
00:05:42,723 --> 00:05:44,923
Mm, she was out with her mates,
wasn't she?
69
00:05:44,925 --> 00:05:49,081
Yeah, that's what he said.
But he just sounded a bit worried.
70
00:05:49,084 --> 00:05:51,562
She must have just stayed over
at somebody's.
71
00:05:51,564 --> 00:05:56,242
Yeah.
Probably still asleep.
72
00:05:56,245 --> 00:05:59,242
So let's just get the last spoon in.
73
00:05:59,245 --> 00:06:00,682
Oh...!
74
00:06:00,685 --> 00:06:03,601
We'll have to save that one
for Grandad, won't we?
75
00:06:03,603 --> 00:06:06,442
That's it.
76
00:06:06,444 --> 00:06:08,201
I'll put those in the oven.
77
00:06:08,204 --> 00:06:09,601
There we go.
78
00:06:09,603 --> 00:06:15,122
Can I have one now?
After they've cooled down, yes.
79
00:06:15,125 --> 00:06:19,201
Someone tried to break into
the bloody arcade again last night.
80
00:06:19,204 --> 00:06:20,521
What's the matter?
81
00:06:20,524 --> 00:06:23,961
Oh, sorry. Just... I always
get like this round her birthday.
82
00:06:23,963 --> 00:06:28,281
She'll come home this year.
Don't worry.
83
00:06:28,283 --> 00:06:30,483
Your Auntie Becky
liked colouring in.
84
00:06:30,485 --> 00:06:31,961
Just like you, hey?
85
00:06:31,963 --> 00:06:39,963
I'd better get down there.
It'll be all right, dear.
86
00:06:40,884 --> 00:06:45,362
FRONT DOOR CLOSES
87
00:06:45,365 --> 00:06:46,721
PHONE RINGS
88
00:06:46,723 --> 00:06:49,242
Mum.
89
00:06:49,245 --> 00:06:53,483
Have you rang Lora?
Yeah, she's not heard from her.
90
00:06:53,485 --> 00:06:54,923
GUNFIRE ON COMPUTER GAME
91
00:06:54,925 --> 00:06:56,641
Kev said the last time
he heard from her
92
00:06:56,644 --> 00:06:59,043
was a text about one o'clock
in the morning or something.
93
00:06:59,045 --> 00:07:00,841
Ollie, turn that down.
Yeah, sorry.
94
00:07:00,843 --> 00:07:04,401
And, erm,
now she's not answering her phone.
95
00:07:04,403 --> 00:07:06,201
Probably still hung over.
96
00:07:06,204 --> 00:07:09,521
I've told her about this.
97
00:07:09,524 --> 00:07:11,802
Yeah, well, I popped round home,
but she wasn't there.
98
00:07:11,805 --> 00:07:14,322
Kev's started ringing round
all of her mates.
99
00:07:14,324 --> 00:07:19,802
I'll be back soon.
Call me when you hear from her.
100
00:07:19,805 --> 00:07:26,161
She's still not turned up?
101
00:07:26,163 --> 00:07:28,362
Shall we stop for a coffee?
No, Dennis.
102
00:07:28,365 --> 00:07:34,521
I just want to get home, please.
103
00:07:34,524 --> 00:07:36,923
That's good.
That's nice, isn't it?
104
00:07:36,925 --> 00:07:39,242
Oh, they'll look lovely on there.
Hello? Mum?
105
00:07:39,245 --> 00:07:43,081
In here!
106
00:07:43,084 --> 00:07:47,442
Me and Chelsea are baking.
107
00:07:47,444 --> 00:07:49,802
Daddy, we've made cakes!
108
00:07:49,805 --> 00:07:51,081
Yeah, lovely.
109
00:07:51,084 --> 00:07:52,281
Mm!
110
00:07:52,283 --> 00:07:54,483
Come on, Mum. I've got something
I want to show you.
111
00:07:54,485 --> 00:07:56,401
What?
Well, get your coat on.
112
00:07:56,403 --> 00:07:57,721
It's only around the corner.
113
00:07:57,723 --> 00:08:05,723
Oh, I don't know...!
114
00:08:15,603 --> 00:08:17,161
Mum, come on.
115
00:08:17,163 --> 00:08:19,641
Get in.
Where are the other little 'uns?
116
00:08:19,644 --> 00:08:27,644
My mum's got them.
117
00:08:49,844 --> 00:08:52,121
What are you doing in here?
Sorry.
118
00:08:52,124 --> 00:08:54,481
The back door was open.
We thought you were home.
119
00:08:54,484 --> 00:08:58,361
We're here because your daughter's
been reported missing.
120
00:08:58,364 --> 00:09:01,081
Reported what?
Who's reported her missing?
121
00:09:01,083 --> 00:09:02,361
Er...
122
00:09:02,364 --> 00:09:03,802
Her partner.
123
00:09:03,804 --> 00:09:07,763
Kevin Reape.
124
00:09:07,764 --> 00:09:12,361
She'll just be round a friend's
somewhere, I'm sure of it.
125
00:09:12,364 --> 00:09:15,481
She went out last night
at Suju's in Old Town.
126
00:09:15,484 --> 00:09:17,643
Must have had a late one.
127
00:09:17,644 --> 00:09:19,601
And she's just having a lie-in.
128
00:09:19,604 --> 00:09:21,241
He was worried enough to contact us,
129
00:09:21,244 --> 00:09:23,043
so we're just doing
the obvious things.
130
00:09:23,044 --> 00:09:25,322
She's clearly not at her own home
and she's not here.
131
00:09:25,325 --> 00:09:27,163
Can you think where else
she might be?
132
00:09:27,164 --> 00:09:30,201
She'll be round a friend's
somewhere.
133
00:09:30,203 --> 00:09:32,442
We, er...
134
00:09:32,445 --> 00:09:35,841
We need to do a ring round.
135
00:09:35,844 --> 00:09:37,643
I rung the police this morning
for advice.
136
00:09:37,644 --> 00:09:40,001
They told me to ring the hospitals
first. I've done that.
137
00:09:40,004 --> 00:09:42,241
I've rung her mates.
I've rung everyone.
138
00:09:42,244 --> 00:09:45,043
I spoke to Suzie, Nathalie and Beth,
who she was out with last night.
139
00:09:45,044 --> 00:09:48,081
Why didn't she go with them?
I don't know.
140
00:09:48,084 --> 00:09:49,322
They said she had a few drinks,
141
00:09:49,325 --> 00:09:51,601
got chatting to some people,
then they got separated.
142
00:09:51,604 --> 00:09:54,283
When they left they couldn't
find her. Who was she chatting to?
143
00:09:54,284 --> 00:10:01,481
They said this woman
and a tall fella with a shaved head.
144
00:10:01,484 --> 00:10:02,802
I can't even get my car out.
145
00:10:02,804 --> 00:10:05,643
I'm blocked in
and she's got her keys with her.
146
00:10:05,644 --> 00:10:07,682
Kevin,
I need to ask you a few questions.
147
00:10:07,684 --> 00:10:09,442
OK, no problem.
148
00:10:09,445 --> 00:10:11,682
No, just Kevin by himself.
Thanks.
149
00:10:11,684 --> 00:10:19,684
OK.
150
00:10:21,804 --> 00:10:24,403
PHONE RINGS
151
00:10:24,404 --> 00:10:26,043
Hello?
Mum?
152
00:10:26,044 --> 00:10:28,241
Yeah. Have you heard from her?
No.
153
00:10:28,244 --> 00:10:30,201
Not you either, then?
No.
154
00:10:30,203 --> 00:10:33,283
They're questioning Kev now.
What do you mean, questioning?
155
00:10:33,284 --> 00:10:35,163
They've just taken him off
on his own.
156
00:10:35,164 --> 00:10:38,121
They don't think he's got anything
to do with it, do they?
157
00:10:38,124 --> 00:10:40,001
They can't do.
They...
158
00:10:40,004 --> 00:10:42,283
They're probably just asking him
who she might be with.
159
00:10:42,284 --> 00:10:44,841
But he can't think of anyone else.
He's rung everyone he knows.
160
00:10:44,844 --> 00:10:48,322
Bloody hell, Sian,
what are you playing at?
161
00:10:52,539 --> 00:10:54,376
Come on, come on.
162
00:10:54,379 --> 00:10:56,577
A step.
All right, all right.
163
00:10:56,580 --> 00:10:58,017
And another.
164
00:10:58,019 --> 00:10:59,937
How many more?
One more.
165
00:10:59,940 --> 00:11:02,457
That's it, that's it.
166
00:11:02,460 --> 00:11:04,657
Stay there.
Stay here?
167
00:11:04,658 --> 00:11:06,897
Yeah.
168
00:11:06,899 --> 00:11:11,937
And open them.
169
00:11:11,940 --> 00:11:13,376
We've just bought it.
170
00:11:13,379 --> 00:11:16,337
You are kidding me?!
171
00:11:16,340 --> 00:11:18,976
Now, we're gonna gut it
and completely refurbish everything.
172
00:11:18,979 --> 00:11:20,657
And we'll only be five minutes
from you.
173
00:11:20,658 --> 00:11:22,697
The kids can pop in and see Grandma
all the time!
174
00:11:22,700 --> 00:11:24,976
Oh, how wonderful!
175
00:11:24,979 --> 00:11:28,496
Oh, you know me and Charlie
will help you all we can.
176
00:11:28,499 --> 00:11:29,777
You know we will.
177
00:11:29,778 --> 00:11:32,177
Oh, look at this!
178
00:11:32,179 --> 00:11:36,577
Oh, my goodness,
that's gorgeous, that fireplace.
179
00:11:36,580 --> 00:11:38,777
Are you happy?
180
00:11:38,778 --> 00:11:40,017
Mum...
181
00:11:40,019 --> 00:11:42,697
Oh, this is just another thing
your father'll kick off about,
182
00:11:42,700 --> 00:11:45,256
you moving closer to me and Charlie.
183
00:11:45,259 --> 00:11:48,217
He'll say it's my doing,
taking the grandkids away from him.
184
00:11:48,220 --> 00:11:50,538
He can get stuffed.
I don't want the kids seeing him.
185
00:11:50,539 --> 00:11:52,256
But I have to keep things civil,
don't I?
186
00:11:52,259 --> 00:11:55,136
I mean, what if Becky gets in touch
again with anyone from his family?
187
00:11:55,139 --> 00:11:56,616
I want them to at least let me know.
188
00:11:56,619 --> 00:11:58,337
Mum, when she does turn up again,
189
00:11:58,340 --> 00:12:00,616
it'll be you she'll want to see
and only you.
190
00:12:00,619 --> 00:12:02,777
She'll be home this year.
191
00:12:02,778 --> 00:12:05,538
She'll be back for her birthday,
Steven. I'm sure of it.
192
00:12:05,539 --> 00:12:07,538
Oh, this is just...
It's...
193
00:12:07,539 --> 00:12:09,298
Look at this!
194
00:12:09,299 --> 00:12:14,736
Have you got your own room?
195
00:12:14,739 --> 00:12:21,256
PHONE RINGS
196
00:12:21,259 --> 00:12:22,577
Mick!
197
00:12:22,580 --> 00:12:28,217
Mick, telephone!
198
00:12:28,220 --> 00:12:30,496
Hello, Elaine. It's Debbie.
He's just coming.
199
00:12:30,499 --> 00:12:34,298
Who is it?
200
00:12:34,299 --> 00:12:38,217
Hello?
201
00:12:38,220 --> 00:12:41,976
Since when?
202
00:12:41,979 --> 00:12:43,937
No.
No, I've not heard nothing from her.
203
00:12:43,940 --> 00:12:46,136
Yeah, well, she'll be round
a mate's, won't she?
204
00:12:46,139 --> 00:12:47,817
Yeah, all right.
205
00:12:47,820 --> 00:12:49,496
Yeah, well,
let me know soon as, yeah?
206
00:12:49,499 --> 00:12:52,298
Yeah, bye.
Bye.
207
00:12:52,299 --> 00:12:54,496
You haven't got to take him home
early, have you?
208
00:12:54,499 --> 00:12:55,937
No, it's nothing like that.
209
00:12:55,940 --> 00:12:59,856
Come on, Dad!
210
00:12:59,859 --> 00:13:07,298
Sian's not come home.
211
00:13:07,299 --> 00:13:09,298
She's out with her mates.
212
00:13:09,299 --> 00:13:11,256
Erm, I'm out with mine,
at Cheltenham races.
213
00:13:11,259 --> 00:13:13,097
We're swapping texts all day.
214
00:13:13,100 --> 00:13:16,736
Erm, and I get back to Swindon
about 11:30.
215
00:13:16,739 --> 00:13:18,217
And I'd been drinking all day.
216
00:13:18,220 --> 00:13:20,136
I tell her
I just don't fancy going out.
217
00:13:20,139 --> 00:13:21,457
I'm done.
218
00:13:21,460 --> 00:13:25,697
Then she texts me about 1:20 in the
morning, saying, "Where are you?"
219
00:13:25,700 --> 00:13:28,217
But by that time I was asleep.
OK.
220
00:13:28,220 --> 00:13:30,736
And you don't respond until 3:24am?
Yeah.
221
00:13:30,739 --> 00:13:33,177
I woke up and she weren't there.
I checked my phone.
222
00:13:33,179 --> 00:13:36,057
And that's when I replied, saying
I was at home and waiting for her.
223
00:13:36,059 --> 00:13:38,097
OK.
And did you go back to sleep, then?
224
00:13:38,100 --> 00:13:40,937
No. It didn't matter how knackered
I was, I couldn't sleep.
225
00:13:40,940 --> 00:13:42,697
I kept waiting and waiting.
226
00:13:42,700 --> 00:13:45,817
About 4:30, I send another text
just saying, "Worried."
227
00:13:45,820 --> 00:13:48,496
And I put a kiss on it.
But she never replied.
228
00:13:48,499 --> 00:13:53,418
OK.
229
00:13:53,419 --> 00:13:56,097
She got into a bit of trouble
with money a while back,
230
00:13:56,100 --> 00:13:58,697
credit cards and that.
231
00:13:58,700 --> 00:14:02,736
I laid into her about it. But
nothing she'd go running off over.
232
00:14:02,739 --> 00:14:04,937
And what about your partner?
Pete?
233
00:14:04,940 --> 00:14:05,897
Yes.
234
00:14:05,899 --> 00:14:10,057
How does she get along with him?
235
00:14:10,059 --> 00:14:11,616
Fine.
236
00:14:11,619 --> 00:14:13,616
If you think back,
do you have any suspicions
237
00:14:13,619 --> 00:14:15,097
about Sian's recent behaviour?
238
00:14:15,100 --> 00:14:16,856
Suspicions?
239
00:14:16,859 --> 00:14:19,736
Texting a lot,
phone calls at strange times,
240
00:14:19,739 --> 00:14:22,777
or being guarded about
you having access to her phone.
241
00:14:22,778 --> 00:14:28,697
You think she's got another fella?
242
00:14:28,700 --> 00:14:36,700
RUGBY COMMENTARY ON TV
243
00:14:40,499 --> 00:14:41,897
PHONE RINGS Oh, come on!
244
00:14:41,899 --> 00:14:48,736
Really?
245
00:14:48,739 --> 00:14:55,256
Steve Fulcher.
246
00:14:55,259 --> 00:14:57,418
Have you spoken to the boyfriend?
247
00:14:57,419 --> 00:14:59,017
HE TURNS THE TV OFF
248
00:14:59,019 --> 00:15:01,217
Mm-hm.
249
00:15:01,220 --> 00:15:04,496
Tried the hospitals?
250
00:15:04,499 --> 00:15:05,856
HE SIGHS
251
00:15:05,859 --> 00:15:13,859
OK, right, yeah. I'll be right in.
Thanks.
252
00:15:19,539 --> 00:15:22,376
Next one on the stairs.
253
00:15:22,379 --> 00:15:24,256
That's her.
And what's the time?
254
00:15:24,259 --> 00:15:25,697
2:52.
255
00:15:25,700 --> 00:15:29,298
It's about an hour
after she's texted the boyfriend.
256
00:15:29,299 --> 00:15:30,856
Camera at the bottom of the stairs.
257
00:15:30,859 --> 00:15:33,256
Oh, it's definitely her,
the clothes are a match.
258
00:15:33,259 --> 00:15:36,057
This is through the foyer.
Mm-hm.
259
00:15:36,059 --> 00:15:38,697
Oh, play that again.
260
00:15:38,700 --> 00:15:39,856
No.
261
00:15:39,859 --> 00:15:42,856
Not interested in each other.
262
00:15:42,859 --> 00:15:45,856
The front door.
263
00:15:45,859 --> 00:15:48,538
And finally, outside.
264
00:15:48,539 --> 00:15:50,376
And it looks like she's going left,
265
00:15:50,379 --> 00:15:52,976
which is in the direction of the
home she shares with Kevin Reape.
266
00:15:52,979 --> 00:15:55,777
Mm. How far away?
About half a mile.
267
00:15:55,778 --> 00:15:57,976
No-one comes out after her,
follows her? No.
268
00:15:57,979 --> 00:15:59,736
She's a family girl.
269
00:15:59,739 --> 00:16:01,376
And they can't think of a reason
270
00:16:01,379 --> 00:16:03,577
why she'd be out of contact
for this long.
271
00:16:03,580 --> 00:16:09,856
Hm.
272
00:16:09,859 --> 00:16:12,577
The cell site tells us
her mobile was pinging
273
00:16:12,580 --> 00:16:15,298
all Friday night and early Saturday
morning in Swindon Old Town,
274
00:16:15,299 --> 00:16:17,496
which is what we'd expect
from someone in Suju's.
275
00:16:17,499 --> 00:16:19,736
She leaves the club at 2:52
276
00:16:19,739 --> 00:16:22,097
and her home is no more
than 15 minutes away.
277
00:16:22,100 --> 00:16:25,616
But at 3:24, half an hour
after she's left Suju's,
278
00:16:25,619 --> 00:16:27,897
her phone signal bounces off
the Cadley mast,
279
00:16:27,899 --> 00:16:30,736
which is roughly 14 miles
in the opposite direction,
280
00:16:30,739 --> 00:16:32,657
in the middle of Savernake Forest.
281
00:16:32,658 --> 00:16:34,376
No response from her.
282
00:16:34,379 --> 00:16:37,418
Right, so the only way that Sian,
or her phone
283
00:16:37,419 --> 00:16:39,616
if she's accidentally
left it with someone,
284
00:16:39,619 --> 00:16:42,097
can travel 14 miles in half an hour,
is by car.
285
00:16:42,100 --> 00:16:43,817
Mm, yeah.
286
00:16:43,820 --> 00:16:45,736
The phone kept pinging off
the Cadley mast
287
00:16:45,739 --> 00:16:49,136
right up until 2:30 this afternoon,
when we presume the battery died.
288
00:16:49,139 --> 00:16:51,097
We do have a defined search area.
289
00:16:51,100 --> 00:16:53,697
Unfortunately,
the radius is 6.7 miles.
290
00:16:53,700 --> 00:16:55,657
Can't we triangulate?
No.
291
00:16:55,658 --> 00:16:59,977
There is only one mast up there.
292
00:16:59,980 --> 00:17:01,657
Right, I want the dogs out.
293
00:17:01,658 --> 00:17:03,897
I want a search
initially concentrated on
294
00:17:03,899 --> 00:17:06,856
the entrances and exits
to Savernake Forest.
295
00:17:06,858 --> 00:17:09,656
I want the route from Suju's
296
00:17:09,659 --> 00:17:11,896
all the way to Sian's address
searched again,
297
00:17:11,898 --> 00:17:15,738
concentrating on ditches, alleyways,
anywhere she may have crawled
298
00:17:15,740 --> 00:17:18,018
if she was involved
in a traffic accident.
299
00:17:18,019 --> 00:17:19,856
I want a house-to-house
along the route,
300
00:17:19,858 --> 00:17:21,896
not forgetting sheds
and outhouses.
301
00:17:21,898 --> 00:17:24,416
I want these posters put up...
302
00:17:24,419 --> 00:17:25,896
PHONE RINGS
303
00:17:25,898 --> 00:17:27,298
..tonight.
304
00:17:27,299 --> 00:17:28,936
Sorry, I've got to take this.
Yes, sir?
305
00:17:28,939 --> 00:17:33,057
I've heard you want to send
a force helicopter up.
306
00:17:33,059 --> 00:17:35,978
That's right, sir.
Yes, I do.
307
00:17:35,980 --> 00:17:37,896
£1,500 just to switch
the bloody engine on.
308
00:17:37,898 --> 00:17:40,217
She's been missing
for less than 24 hours.
309
00:17:40,219 --> 00:17:42,817
Are you sure this isn't just
a misper? Frankly, no, I'm not.
310
00:17:42,819 --> 00:17:45,416
It's possible that she could be
round a friend's house
311
00:17:45,419 --> 00:17:48,057
or wants to dump her boyfriend
but can't face him.
312
00:17:48,059 --> 00:17:51,817
But, no, it doesn't fit.
Have you read her background?
313
00:17:51,819 --> 00:17:54,258
Yeah, fair enough.
I want to work on the basis
314
00:17:54,259 --> 00:17:56,457
she's still alive,
being held against her will.
315
00:17:56,459 --> 00:17:58,258
You know, a crime in action.
316
00:17:58,259 --> 00:17:59,577
We're on to this early, sir.
317
00:17:59,579 --> 00:18:03,176
If we go big and go quick,
we could save her.
318
00:18:03,179 --> 00:18:04,978
OK, press the button.
Thank you.
319
00:18:04,980 --> 00:18:07,656
Sir, one more thing.
I don't want to speak out of turn,
320
00:18:07,659 --> 00:18:09,896
but I saw Ray Haywood today,
just for a coffee.
321
00:18:09,898 --> 00:18:11,778
All right, how was he?
322
00:18:11,779 --> 00:18:13,298
To be honest, he looked terrible.
323
00:18:13,299 --> 00:18:15,856
He feels as if the investigation
into him is excessive.
324
00:18:15,858 --> 00:18:18,498
It's a disciplinary matter.
OK, I'll see what I can do.
325
00:18:18,500 --> 00:18:21,258
But due process must be followed.
It's largely out of my hands.
326
00:18:21,259 --> 00:18:22,817
No.
I'm just passing it on.
327
00:18:22,819 --> 00:18:24,258
Yeah, noted.
OK.
328
00:18:24,259 --> 00:18:32,259
Thank you.
329
00:18:33,579 --> 00:18:36,538
TEXT MESSAGE ALERT
330
00:18:36,539 --> 00:18:38,337
Jackie.
331
00:18:38,339 --> 00:18:40,298
"Any news?"
332
00:18:40,299 --> 00:18:44,057
Does she think we'd be keeping it
to ourselves if there was?
333
00:18:44,059 --> 00:18:47,616
She's only asking.
334
00:18:47,618 --> 00:18:49,978
Pete keeps ringing, saying,
"Don't lose hope."
335
00:18:49,980 --> 00:18:53,577
Well, don't, then.
336
00:18:53,579 --> 00:18:55,936
I cannot think of any logical reason
337
00:18:55,939 --> 00:18:58,258
why she would have been out of
contact with all of us
338
00:18:58,259 --> 00:19:02,656
for this long.
339
00:19:02,659 --> 00:19:05,258
This is going to be bad.
Shut up, will you!
340
00:19:05,259 --> 00:19:07,217
Wherever she is,
it's against her will.
341
00:19:07,219 --> 00:19:13,978
And when we get her back,
she won't be the same Sian.
342
00:19:13,980 --> 00:19:16,176
Zero Kilo Nine,
what's your position?
343
00:19:16,179 --> 00:19:18,896
800 feet above Savernake Forest.
344
00:19:18,898 --> 00:19:26,898
Three miles south-east
of Marlborough.
345
00:19:39,419 --> 00:19:47,419
Thermal images are a negative.
346
00:19:50,219 --> 00:19:52,217
Ground team, stand by.
347
00:19:52,219 --> 00:19:55,337
Thermal visual confirmed.
348
00:19:55,339 --> 00:19:56,896
I'm getting two live bodies,
349
00:19:56,898 --> 00:19:59,298
about 50 yards north-west
of your position.
350
00:19:59,299 --> 00:20:07,299
Keep on that course you're on now.
351
00:20:09,898 --> 00:20:12,097
Hello?
It's the police.
352
00:20:12,099 --> 00:20:20,099
Can you come out now?
353
00:20:20,939 --> 00:20:24,896
Right, stand there, please.
354
00:20:24,898 --> 00:20:27,616
It was just a couple out camping.
They got the shock of their lives.
355
00:20:27,618 --> 00:20:29,337
Camping?
A bit bloody cold, isn't it?
356
00:20:29,339 --> 00:20:31,656
There's some stuff online
about a search for Sian.
357
00:20:31,659 --> 00:20:33,856
And they said
they wanted to be there early.
358
00:20:33,858 --> 00:20:36,778
A search?
Just local people, I think.
359
00:20:36,779 --> 00:20:38,538
Boss, there's an ANPR camera
360
00:20:38,539 --> 00:20:41,817
covering the main route
between Old Town and Savernake.
361
00:20:41,819 --> 00:20:44,018
We should have a list
of index numbers by the morning.
362
00:20:44,019 --> 00:20:46,656
OK.
Concentrate between 2:52 and 3:24.
363
00:20:46,659 --> 00:20:51,217
Already done.
Thanks a lot.
364
00:20:51,219 --> 00:20:59,219
Jesus.
HE EXHALES
365
00:21:54,898 --> 00:22:00,136
POLICE RADIO CHATTER
366
00:22:00,138 --> 00:22:05,457
PHONE RINGS
367
00:22:05,459 --> 00:22:07,097
Steve Fulcher.
368
00:22:07,099 --> 00:22:09,738
Boss, I hope you don't mind me
calling.
369
00:22:09,740 --> 00:22:12,176
You said any time.
Yeah, but not at night.
370
00:22:12,179 --> 00:22:16,057
Oh, I'm sorry. I'm taking the piss.
What have you got?
371
00:22:16,059 --> 00:22:18,978
We've done the run from Old Town
out to Savernake Forest.
372
00:22:18,980 --> 00:22:22,298
The average journey time's
25 minutes.
373
00:22:22,299 --> 00:22:24,936
OK, so...
374
00:22:24,939 --> 00:22:26,376
..if she gets to Savernake at 3:24,
375
00:22:26,378 --> 00:22:30,018
it means she left Old Town
at, say, 3...
376
00:22:30,019 --> 00:22:33,538
Er, we know she left Suju's at 2:52,
which gives us...
377
00:22:33,539 --> 00:22:35,217
eight minutes...
378
00:22:35,219 --> 00:22:36,978
unaccounted for.
379
00:22:36,980 --> 00:22:39,298
Whatever happened
between her leaving the club,
380
00:22:39,299 --> 00:22:41,176
and her or just her phone...
381
00:22:41,179 --> 00:22:43,697
leaving for the ride
to Savernake Forest,
382
00:22:43,699 --> 00:22:46,097
happened in those eight minutes,
right?
383
00:22:46,099 --> 00:22:48,097
Narrows it down a bit, sir.
384
00:22:48,099 --> 00:22:49,416
Mm.
Yes, it does.
385
00:22:49,419 --> 00:22:57,419
Well done. Thank you.
386
00:23:01,740 --> 00:23:04,217
PHONE RINGS
387
00:23:04,219 --> 00:23:06,738
Hello?
388
00:23:06,740 --> 00:23:08,097
Pete?
389
00:23:08,099 --> 00:23:09,616
No, no news.
390
00:23:09,618 --> 00:23:11,376
Oh, shit.
391
00:23:11,378 --> 00:23:14,217
Well, there could still be
any number of explanations.
392
00:23:14,219 --> 00:23:15,696
No, there can't, Pete.
393
00:23:15,699 --> 00:23:17,896
Nothing makes sense,
other than someone's got her.
394
00:23:17,898 --> 00:23:25,217
So let's just keep it real, please.
395
00:23:25,219 --> 00:23:28,696
We've been asked
to do a press conference.
396
00:23:28,699 --> 00:23:30,856
All sat there, begging for her life.
397
00:23:30,858 --> 00:23:32,498
You've got to do it.
398
00:23:32,500 --> 00:23:35,376
I know.
399
00:23:35,378 --> 00:23:38,097
You have to get the message out
she's missing.
400
00:23:38,099 --> 00:23:39,577
I know.
401
00:23:39,579 --> 00:23:43,856
We have to be that terrified family.
402
00:23:43,858 --> 00:23:51,858
Maybe one of us will cry, on cue.
403
00:24:03,259 --> 00:24:05,057
DOOR OPENS
404
00:24:05,059 --> 00:24:07,696
What have you lit that for?
The neighbours'll go mad,
405
00:24:07,699 --> 00:24:09,616
all that smoke over their washing.
406
00:24:09,618 --> 00:24:14,258
You're mistaking me
for someone who gives a monkeys.
407
00:24:14,259 --> 00:24:15,696
What do you think?
408
00:24:15,699 --> 00:24:18,176
Yeah.
409
00:24:18,179 --> 00:24:21,498
I think she'll love it.
410
00:24:21,500 --> 00:24:25,057
Yeah, I can see Becky in that.
411
00:24:25,059 --> 00:24:27,258
MAN ON RADIO:
..conducting inch-by-inch searches
412
00:24:27,259 --> 00:24:28,498
in locations in Swindon today,
413
00:24:28,500 --> 00:24:31,057
trying to establish
what happened to Sian O'Callaghan,
414
00:24:31,059 --> 00:24:33,416
who went missing in the early hours
of Saturday morning.
415
00:24:33,419 --> 00:24:34,498
Oh, God, Charlie, look!
416
00:24:34,500 --> 00:24:37,018
An incident room has been set up
outside Suji's nightclub...
417
00:24:37,019 --> 00:24:38,577
They're looking for that young girl.
418
00:24:38,579 --> 00:24:39,936
..where she was last seen alive,
419
00:24:39,939 --> 00:24:43,097
in the hope
of jogging someone's memory.
420
00:24:43,099 --> 00:24:46,376
I think I've seen her, you know?
I've got a feeling.
421
00:24:46,378 --> 00:24:54,378
It's her mum
who's moved in with Pete the pilot.
422
00:24:59,205 --> 00:25:01,342
Other people on their way, Steve.
Thank you.
423
00:25:01,344 --> 00:25:02,663
Pass that round.
424
00:25:02,664 --> 00:25:06,423
Oh, here they are.
425
00:25:06,424 --> 00:25:08,222
Are you the last one?
Thank you, sir.
426
00:25:08,224 --> 00:25:10,262
Right, guys.
427
00:25:10,265 --> 00:25:11,582
Thank you, folks.
428
00:25:11,584 --> 00:25:14,182
Now, a few new faces.
429
00:25:14,184 --> 00:25:17,502
Steve Kirby will be Deputy SIO.
430
00:25:17,505 --> 00:25:19,423
Debs Peach, I think you all know.
431
00:25:19,424 --> 00:25:21,382
She'll be my scribe.
432
00:25:21,384 --> 00:25:24,142
Now, the search at Savernake Forest
is underway.
433
00:25:24,144 --> 00:25:27,781
Obviously, it's a huge area,
so it will be a slow process.
434
00:25:27,784 --> 00:25:29,942
Erm, who's first?
435
00:25:29,944 --> 00:25:34,342
Yeah, a couple of things
from Suju's last night.
436
00:25:34,344 --> 00:25:38,022
Er, several people report seeing
Sian in the toilet with a female,
437
00:25:38,025 --> 00:25:40,903
who was behaving possessively
towards her.
438
00:25:40,904 --> 00:25:42,942
Apparently, this girl is a lesbian.
439
00:25:42,944 --> 00:25:46,541
And Sian was also seen
in the smoking area with her,
440
00:25:46,544 --> 00:25:47,982
where cannabis was being smoked.
441
00:25:47,984 --> 00:25:53,423
And the DJ on Friday night,
a guy called Lenny Banyard...
442
00:25:53,424 --> 00:25:54,903
This is him.
443
00:25:54,904 --> 00:25:58,423
..has since posted on Facebook
that he is "suicidal".
444
00:25:58,424 --> 00:26:01,142
Could this be guilt? He must be
the tall, shaven-headed guy
445
00:26:01,144 --> 00:26:02,663
Sian was seen talking to.
446
00:26:02,664 --> 00:26:04,622
Lenny Banyard's tall
and shaven-headed.
447
00:26:04,624 --> 00:26:07,061
And feeling suicidal, apparently.
448
00:26:07,064 --> 00:26:09,262
What about ANPR?
449
00:26:09,265 --> 00:26:10,582
Yeah.
450
00:26:10,584 --> 00:26:12,821
Er, 14 vehicles
passed the fixed camera point
451
00:26:12,824 --> 00:26:15,262
between Swindon Old Town
and Savernake
452
00:26:15,265 --> 00:26:17,462
between 2:52 and 3:24.
453
00:26:17,464 --> 00:26:19,022
They're all being TI'd.
454
00:26:19,025 --> 00:26:22,742
Er, we seized all the CCTV
from the High Street?
455
00:26:22,744 --> 00:26:24,622
Yep, that's either done
or being done.
456
00:26:24,624 --> 00:26:26,022
Oh, and taxi firms.
457
00:26:26,025 --> 00:26:27,663
Don't forget taxi firms.
458
00:26:27,664 --> 00:26:31,182
Sian did have at least one
serious ex-boyfriend before Kevin,
459
00:26:31,184 --> 00:26:33,382
a guy called Max Evershed.
Mm-hm.
460
00:26:33,384 --> 00:26:41,384
Her mum wasn't entirely sure
why they ever broke up.
461
00:26:53,984 --> 00:26:58,781
ENTRY SYSTEM BEEPS
462
00:26:58,784 --> 00:27:06,784
BEEPING
463
00:27:09,824 --> 00:27:12,182
This doesn't appear to be working.
464
00:27:12,184 --> 00:27:17,022
Deputy Chief Constable Ray Hayward.
465
00:27:17,025 --> 00:27:21,821
Your pass has been disabled, sir.
466
00:27:21,824 --> 00:27:23,982
But I've got a meeting with HR.
467
00:27:23,984 --> 00:27:25,582
I'm sorry, sir,
but there's a note here
468
00:27:25,584 --> 00:27:27,781
that you need to be escorted
into the building.
469
00:27:27,784 --> 00:27:30,423
I can let them know you're here.
470
00:27:30,424 --> 00:27:38,424
OK, thanks.
471
00:27:43,984 --> 00:27:46,301
Thanks.
Thank you, darling.
472
00:27:46,304 --> 00:27:52,022
I think you look really good
in that. It suits you.
473
00:27:52,025 --> 00:27:53,582
Hello, John.
474
00:27:53,584 --> 00:27:56,142
Karen.
475
00:27:56,144 --> 00:27:59,142
Have you been spending
Charlie's money?
476
00:27:59,144 --> 00:28:03,382
I'm just going in the butcher's.
I'll see you in the car.
477
00:28:03,384 --> 00:28:05,821
So, how are you, how's everyone?
I haven't seen you in ages.
478
00:28:05,824 --> 00:28:08,541
I ain't complaining.
479
00:28:08,544 --> 00:28:11,903
Dad ain't been too well.
Sorry to hear that.
480
00:28:11,904 --> 00:28:13,541
How's Steven?
481
00:28:13,544 --> 00:28:15,382
I never get to see him much no more.
482
00:28:15,384 --> 00:28:17,222
Them grandchildren are mine too,
you know?
483
00:28:17,224 --> 00:28:20,061
Steven's a grown man. I can't
control what he does or doesn't do.
484
00:28:20,064 --> 00:28:23,382
Oh, aye. Probably best
he keeps you and Charlie sweet.
485
00:28:23,384 --> 00:28:25,903
Why jump off the gravy train, eh?
486
00:28:25,904 --> 00:28:28,301
It's Becky's birthday soon.
Have you seen her at all?
487
00:28:28,304 --> 00:28:29,781
No.
Dad seen her that time.
488
00:28:29,784 --> 00:28:32,142
She gave him a cuddle,
he said, "Hello, Loogie Pooge."
489
00:28:32,144 --> 00:28:36,502
You told me about that.
So, has anyone seen her since?
490
00:28:36,505 --> 00:28:38,903
Dad said my nephew see her.
When?
491
00:28:38,904 --> 00:28:43,462
He said he was down in Bristol
and she gave him a large wad of cash
492
00:28:43,464 --> 00:28:46,102
cos she said she was earning
good money running some nightclub.
493
00:28:46,104 --> 00:28:48,301
Running a nightclub?
With her boyfriend.
494
00:28:48,304 --> 00:28:50,342
What nightclub?
495
00:28:50,344 --> 00:28:52,862
I don't know.
It was a good while back now.
496
00:28:52,864 --> 00:28:54,382
So why didn't you tell me?
497
00:28:54,384 --> 00:28:56,102
I wasn't aware I had to.
498
00:28:56,104 --> 00:28:59,423
Well, it's important!
Cos I haven't see her for so long.
499
00:28:59,424 --> 00:29:02,742
Well...
500
00:29:02,744 --> 00:29:04,942
..at least she don't forget
my side of the family.
501
00:29:04,944 --> 00:29:09,342
Anyway, I'd better be going
before the shops shut.
502
00:29:09,344 --> 00:29:13,142
John, let me know
if you hear from her.
503
00:29:13,144 --> 00:29:21,144
Please.
504
00:29:22,744 --> 00:29:26,061
That was the plan.
505
00:29:26,064 --> 00:29:28,102
Well, how many are there?
506
00:29:28,104 --> 00:29:30,781
CAR HORNS BEEP
There's dozens of them.
507
00:29:30,784 --> 00:29:32,622
At least 50, I'd say.
508
00:29:32,624 --> 00:29:36,982
It's gone wild on social media.
509
00:29:36,984 --> 00:29:39,142
Well, let them help.
510
00:29:39,144 --> 00:29:40,663
What?
Let them help.
511
00:29:40,664 --> 00:29:42,582
It'll take us weeks
to cover that area on our own
512
00:29:42,584 --> 00:29:43,822
and we won't have the time.
513
00:29:43,824 --> 00:29:48,742
So let them help.
OK, I've got to go.
514
00:29:48,744 --> 00:29:50,301
He says let them help.
515
00:29:50,304 --> 00:29:53,462
OK.
516
00:29:53,464 --> 00:29:55,982
Right, ladies and gents, listen up.
517
00:29:55,984 --> 00:29:58,502
OK, gather round. We're gonna
be giving you a briefing.
518
00:29:58,505 --> 00:30:00,541
We're gonna take you through
in groups,
519
00:30:00,544 --> 00:30:03,142
cos there's a lot of you here.
520
00:30:03,144 --> 00:30:06,903
Were you jealous of Max Evershed?
521
00:30:06,904 --> 00:30:09,502
She told me about him, but she
finished with him before we met.
522
00:30:09,505 --> 00:30:12,502
Was she still in contact with him?
I don't think so.
523
00:30:12,505 --> 00:30:14,502
Did her relationship with him
annoy you?
524
00:30:14,505 --> 00:30:17,222
I couldn't give a monkey's
about him. I never met the guy.
525
00:30:17,224 --> 00:30:21,541
I hope she's cheating on me with
him right now, to tell the truth.
526
00:30:21,544 --> 00:30:24,102
All I can tell you is me and Sian
have something good
527
00:30:24,104 --> 00:30:27,342
and we trust each other.
Mm-hm.
528
00:30:27,344 --> 00:30:29,903
Do you think Max
has got something to do with this?
529
00:30:29,904 --> 00:30:33,702
Well, I don't know.
We'll talk to him.
530
00:30:33,704 --> 00:30:37,142
Did she ever have any relationships
with other women?
531
00:30:37,144 --> 00:30:39,382
Relationships?
What do you mean?
532
00:30:39,384 --> 00:30:44,061
Well, she was seen talking
intimately with a girl at Suju's,
533
00:30:44,064 --> 00:30:46,663
spending a lot of time with her.
Are you taking the piss?
534
00:30:46,664 --> 00:30:48,423
Sian's not a lesbian.
I have to ask.
535
00:30:48,424 --> 00:30:51,222
I've got to go down every avenue
and I can't sugar-coat things.
536
00:30:51,224 --> 00:30:53,502
I have to have the answers now.
537
00:30:53,505 --> 00:30:56,462
She's not a lesbian
and I don't know where she is.
538
00:30:56,464 --> 00:31:00,742
All right.
539
00:31:00,744 --> 00:31:03,022
Look, take my phone.
540
00:31:03,025 --> 00:31:04,342
Check it.
541
00:31:04,344 --> 00:31:07,862
I know how this works. Check
the house as well. I want you to.
542
00:31:07,864 --> 00:31:12,622
I am worried about Sian.
543
00:31:12,624 --> 00:31:19,742
I'll be honest,
I am fucking terrified.
544
00:31:19,744 --> 00:31:22,982
Well, I'm happy with him,
he's definitely not involved.
545
00:31:22,984 --> 00:31:25,862
Mm-hm. Agreed.
546
00:31:25,864 --> 00:31:28,382
WOMAN: scouring the undergrowth,
searching for any clues
547
00:31:28,384 --> 00:31:30,102
that might lead to Sian O'Callaghan.
548
00:31:30,104 --> 00:31:32,142
More than 100 people turned out
549
00:31:32,144 --> 00:31:33,862
in Savernake Forest,
near Marlborough,
550
00:31:33,864 --> 00:31:36,061
to help in search
for the 22-year-old.
551
00:31:36,064 --> 00:31:38,061
In groups of ten or 15,
552
00:31:38,064 --> 00:31:41,982
they were assigned a police officer
to lead the way.
553
00:31:41,984 --> 00:31:44,182
The search is centred here
at Savernake Forest,
554
00:31:44,184 --> 00:31:47,903
because this is the place Sian's
mobile phone last received a signal
555
00:31:47,904 --> 00:31:55,904
in the early hours
of Saturday morning.
556
00:31:58,184 --> 00:31:59,942
The reason I'm here, Mr Barlow,
557
00:31:59,944 --> 00:32:02,702
is because your car was picked up
by an ANPR roadside camera
558
00:32:02,704 --> 00:32:04,541
in the early hours
of Saturday morning,
559
00:32:04,544 --> 00:32:07,702
headed towards Savernake Forest.
560
00:32:07,704 --> 00:32:09,903
Do you remember
where you were going?
561
00:32:09,904 --> 00:32:12,342
Er...
562
00:32:12,344 --> 00:32:15,061
I remember I was pretty bored.
563
00:32:15,064 --> 00:32:18,382
So you went for a drive?
564
00:32:18,384 --> 00:32:19,663
Yeah.
565
00:32:19,664 --> 00:32:21,821
What reason?
566
00:32:21,824 --> 00:32:24,582
Monster Munch.
567
00:32:24,584 --> 00:32:25,982
Monster Munch?
568
00:32:25,984 --> 00:32:27,781
I just fancied some.
569
00:32:27,784 --> 00:32:29,182
Pickled onion flavour.
570
00:32:29,184 --> 00:32:32,663
I know they do them
at the all-night garage there.
571
00:32:32,664 --> 00:32:35,423
So you're telling me that,
at three o'clock in the morning,
572
00:32:35,424 --> 00:32:38,142
you drive for 40 minutes
to Swindon Old Town,
573
00:32:38,144 --> 00:32:40,301
and 40 minutes back,
574
00:32:40,304 --> 00:32:43,781
just to get some Monster Munch?
575
00:32:43,784 --> 00:32:46,142
Yeah.
576
00:32:46,144 --> 00:32:48,582
I didn't know you went out.
Well, I did, Mother!
577
00:32:48,584 --> 00:32:55,582
This doesn't need you
putting your oar in!
578
00:32:55,584 --> 00:32:58,702
The house is in the middle
of Savernake Forest?
579
00:32:58,704 --> 00:33:00,142
Yeah, a little cottage.
580
00:33:00,144 --> 00:33:01,541
The bloke's in his 50s.
581
00:33:01,544 --> 00:33:03,781
He lives with his mother.
I'm not happy with him, boss.
582
00:33:03,784 --> 00:33:06,061
Monster Munch...!
Right, we need a search warrant.
583
00:33:06,064 --> 00:33:14,064
We need to seize his car. Stay
with him, Bob. Keep an eye on him.
584
00:33:14,744 --> 00:33:16,301
Lora's home from university.
585
00:33:16,304 --> 00:33:19,342
I know. Isn't it great?
586
00:33:19,344 --> 00:33:22,102
Dad picked me up from the station.
587
00:33:22,104 --> 00:33:24,462
Mum, what's happening?
Come on, love, none of that.
588
00:33:24,464 --> 00:33:26,663
Is this about Sian?
589
00:33:26,664 --> 00:33:29,781
I, er, I told him
she hadn't come home.
590
00:33:29,784 --> 00:33:31,663
Come in the kitchen a minute, love.
Why?
591
00:33:31,664 --> 00:33:36,142
Come in here. It's OK, you haven't
done anything wrong. It's just...
592
00:33:36,144 --> 00:33:38,061
Just, we're getting a bit worried
about Sian,
593
00:33:38,064 --> 00:33:39,382
cos we don't know where she is.
594
00:33:39,384 --> 00:33:41,382
Can't you just call her
on her mobile?
595
00:33:41,384 --> 00:33:47,822
We've tried that but she isn't
answering. Where is she, then?
596
00:33:47,824 --> 00:33:51,423
We've asked the police to help find
her, so they're out looking for her.
597
00:33:51,424 --> 00:33:53,582
They'll find her, won't they, Mum?
598
00:33:53,584 --> 00:33:54,982
I hope so.
599
00:33:54,984 --> 00:34:02,984
They will.
Mm.
600
00:34:30,063 --> 00:34:38,063
MALE OFFICER: Straight line!
601
00:34:46,543 --> 00:34:54,543
Hannah!
602
00:34:55,945 --> 00:34:58,581
What have you got?
603
00:34:58,583 --> 00:35:04,427
It's a pair of knickers.
604
00:35:09,184 --> 00:35:14,222
WOMAN: What's happening?
Hey? What are you doing?
605
00:35:14,224 --> 00:35:16,021
What's going on up there?
606
00:35:16,023 --> 00:35:22,501
What's happening?
607
00:35:22,503 --> 00:35:28,422
I'd like to get into that loft,
please, Mr Barlow.
608
00:35:28,425 --> 00:35:31,101
He's always going out
and driving at night.
609
00:35:31,103 --> 00:35:39,103
So secretive, he is.
Shut up, Mother!
610
00:35:49,425 --> 00:35:56,182
SQUEAKING
611
00:35:56,184 --> 00:35:58,061
I told my mother I'd got rid of him.
612
00:35:58,063 --> 00:36:00,822
Please, don't say anything.
613
00:36:00,824 --> 00:36:03,422
The intel team's been working on
the cab companies.
614
00:36:03,425 --> 00:36:04,661
They've come up with a cabbie
615
00:36:04,664 --> 00:36:07,182
who's got three previous convictions
for sexual touching.
616
00:36:07,184 --> 00:36:08,541
We're doing checks on him now,
617
00:36:08,543 --> 00:36:11,461
trying to establish his movements
on Friday night, Saturday morning.
618
00:36:11,463 --> 00:36:14,302
Mm.
Did you hear about the knickers?
619
00:36:14,304 --> 00:36:16,581
The search team found a ripped pair
in Savernake Forest
620
00:36:16,583 --> 00:36:18,222
close to one of the entry points.
621
00:36:18,224 --> 00:36:20,422
I've asked Genevieve
to fast track it to Forensics.
622
00:36:20,425 --> 00:36:23,101
Sarah, what have you got?
CCTV footage from the High Street.
623
00:36:23,103 --> 00:36:26,302
OK, this is the east side
of the High Street,
624
00:36:26,304 --> 00:36:29,141
so Sian crossed the road
after she left Suju's.
625
00:36:29,143 --> 00:36:31,461
Looks a little the worse for wear.
626
00:36:31,463 --> 00:36:33,661
She's headed in the direction
of home.
627
00:36:33,664 --> 00:36:39,382
Correct.
628
00:36:39,385 --> 00:36:41,621
And then...
629
00:36:41,623 --> 00:36:46,262
..she disappears
into the headlights.
630
00:36:46,264 --> 00:36:54,264
He's got his hazards on.
631
00:37:02,905 --> 00:37:04,702
She's gone.
632
00:37:04,704 --> 00:37:07,342
I've watched it again and again.
You see her go into headlights,
633
00:37:07,344 --> 00:37:09,342
then, after the car drives off,
she's not there.
634
00:37:09,344 --> 00:37:13,461
She must have got in the car.
Play it again.
635
00:37:13,463 --> 00:37:15,942
There's 65 seconds between
Sian going into the headlights
636
00:37:15,943 --> 00:37:23,943
and then the car driving away.
637
00:37:24,583 --> 00:37:27,942
Why would you get in a car
that's going in the wrong direction?
638
00:37:27,943 --> 00:37:30,222
Maybe she knew the driver.
OK, play it again,
639
00:37:30,224 --> 00:37:35,182
frame by frame, as the car leaves.
640
00:37:35,184 --> 00:37:36,661
It's an estate.
641
00:37:36,664 --> 00:37:38,862
We can't tell the model yet,
we've got a team on it.
642
00:37:38,864 --> 00:37:41,702
Colour? All we can really say
is it's dark-coloured.
643
00:37:41,704 --> 00:37:44,942
Could be black, dark blue,
green even.
644
00:37:44,943 --> 00:37:47,621
It's luggage rails.
645
00:37:47,623 --> 00:37:50,581
I can't tell if she got in the car
or not.
646
00:37:50,583 --> 00:37:53,541
Stop.
647
00:37:53,543 --> 00:37:57,902
What's that?
648
00:37:57,905 --> 00:37:59,942
Difficult to see..
649
00:37:59,943 --> 00:38:07,742
A sign, maybe?
Play it again.
650
00:38:07,744 --> 00:38:10,222
What about the rest of the CCTV
from other premises?
651
00:38:10,224 --> 00:38:12,262
Still being processed.
We've got to make sure
652
00:38:12,264 --> 00:38:15,342
she doesn't just pop up again
further down the hill.
653
00:38:15,344 --> 00:38:18,182
We need to be as sure as we can be
that she got into that car.
654
00:38:18,184 --> 00:38:26,184
OK, thanks, boss.
Good work.
655
00:38:29,503 --> 00:38:34,141
I always worry about her
catching the flu.
656
00:38:34,143 --> 00:38:36,942
I can't bear the thought of her
sleeping out rough.
657
00:38:36,943 --> 00:38:41,222
Well, she won't be if
she's running that club in Bristol.
658
00:38:41,224 --> 00:38:49,224
We can't really be sure
she's still there.
659
00:38:50,503 --> 00:38:52,501
It's not her.
660
00:38:52,503 --> 00:38:55,262
Come on, that's enough.
She's not here tonight.
661
00:38:55,264 --> 00:38:58,541
We'll come back again next week.
Well, I'll just...
662
00:38:58,543 --> 00:39:04,382
..take them the sandwiches,
poor things.
663
00:39:04,385 --> 00:39:12,385
CAR DOOR CLOSES
664
00:39:14,824 --> 00:39:16,342
So, Becky Godden, her name is.
665
00:39:16,344 --> 00:39:18,541
Or she might call herself
Becky Edwards.
666
00:39:18,543 --> 00:39:21,461
And she's a little blonde thing,
only four-foot, 11.
667
00:39:21,463 --> 00:39:23,702
But she tells everyone
she's five-foot, three.
668
00:39:23,704 --> 00:39:27,101
But if you hear about her,
will you let me know next time?
669
00:39:27,103 --> 00:39:30,061
I'm out here most weeks.
670
00:39:30,063 --> 00:39:31,782
All right, thanks.
Night-night.
671
00:39:31,784 --> 00:39:33,182
Bye.
Night-night.
672
00:39:33,184 --> 00:39:35,101
Take care. Night, girls.
673
00:39:35,103 --> 00:39:37,702
You look after yourselves.
674
00:39:37,704 --> 00:39:43,021
All right, night.
675
00:39:43,023 --> 00:39:45,902
Here you are.
Thanks.
676
00:39:45,905 --> 00:39:47,822
The girls got that for you.
677
00:39:47,824 --> 00:39:53,541
They bought it with my mum.
It looks nice.
678
00:39:53,543 --> 00:39:55,981
Do you really think
she's still alive? Erm...
679
00:39:55,983 --> 00:40:03,382
Well, I've got to, haven't I?
I don't do this to find dead bodies.
680
00:40:03,385 --> 00:40:07,621
I've got to believe I can save her,
haven't I?
681
00:40:07,623 --> 00:40:15,623
Yeah.
I'm glad you are home.
682
00:40:25,304 --> 00:40:27,101
Steve, have you got a minute?
Excuse me.
683
00:40:27,103 --> 00:40:29,822
Er, yeah, I'm just about to go
into the press conference, Mike.
684
00:40:29,824 --> 00:40:33,101
I heard you met with Ray Hayward.
I had a coffee with him off base.
685
00:40:33,103 --> 00:40:35,021
Probably best
not to have any contact with him
686
00:40:35,023 --> 00:40:37,061
whilst the investigation into him
is ongoing.
687
00:40:37,063 --> 00:40:39,702
Well, like I said,
it was just a coffee.
688
00:40:39,704 --> 00:40:41,862
Like I said, probably best not to.
689
00:40:41,864 --> 00:40:45,182
Hm?
690
00:40:45,184 --> 00:40:53,184
Excuse me.
691
00:40:57,385 --> 00:40:59,182
Er, these things are...
692
00:40:59,184 --> 00:41:01,342
horrible and intrusive...
693
00:41:01,344 --> 00:41:02,742
But they're a necessary evil,
694
00:41:02,744 --> 00:41:05,061
otherwise I wouldn't have asked you
to do this.
695
00:41:05,063 --> 00:41:07,501
Have you decided
who's going to speak?
696
00:41:07,503 --> 00:41:08,902
I want to do it.
697
00:41:08,905 --> 00:41:11,101
We don't want you breaking down
in the middle of it.
698
00:41:11,103 --> 00:41:13,461
I won't.
Are you sure, Kev?
699
00:41:13,463 --> 00:41:15,422
I want to stop people
thinking about me,
700
00:41:15,425 --> 00:41:17,621
wondering if her boyfriend did it
and all that shit.
701
00:41:17,623 --> 00:41:20,061
Just start concentrating
on finding Sian. Mm.
702
00:41:20,063 --> 00:41:21,862
Well, if he wants to do it,
703
00:41:21,864 --> 00:41:24,302
you know, it's fine by me.
704
00:41:24,304 --> 00:41:27,501
Whatever makes the biggest impact.
705
00:41:27,503 --> 00:41:30,342
If he has to stop,
then I'll take over. Good.
706
00:41:30,344 --> 00:41:31,742
Er, Elaine, can you make sure
707
00:41:31,744 --> 00:41:33,581
that you're sat next to Kevin,
please?
708
00:41:33,583 --> 00:41:38,461
Two for the price of one.
709
00:41:38,463 --> 00:41:40,141
Right, are we good?
710
00:41:40,143 --> 00:41:48,143
CAMERAS CLICK
711
00:42:04,543 --> 00:42:07,541
We all just want to know
that Sian is OK.
712
00:42:07,543 --> 00:42:10,461
She has been missing now
for over two days.
713
00:42:10,463 --> 00:42:11,822
Karen...
714
00:42:11,824 --> 00:42:14,222
ON TV: We are praying
for Sian's safe return.
715
00:42:14,224 --> 00:42:18,581
It's not like her not to come home
or contact us for such a long time.
716
00:42:18,583 --> 00:42:20,182
It is her.
717
00:42:20,184 --> 00:42:23,061
That's the mum. She lives
over the road from us, Charlie.
718
00:42:23,063 --> 00:42:24,461
We want her home safe and well.
719
00:42:24,463 --> 00:42:26,661
I haven't spoken to her,
but it's definitely her.
720
00:42:26,664 --> 00:42:28,581
It's heart-breaking
not knowing where she is.
721
00:42:28,583 --> 00:42:29,661
Poor woman.
722
00:42:29,664 --> 00:42:35,182
Someone out there must have seen
Sian or knows where she is.
723
00:42:35,184 --> 00:42:37,742
We just want them to come forward
and contact the police.
724
00:42:37,744 --> 00:42:40,141
Thank you very much,
ladies and gentlemen.
725
00:42:40,143 --> 00:42:41,661
REPORTERS SHOUT QUESTIONS
726
00:42:41,664 --> 00:42:43,862
Thank you very much,
ladies and gentlemen.
727
00:42:43,864 --> 00:42:47,581
Our press officer will try and help
you with any further information.
728
00:42:47,583 --> 00:42:51,581
Did all right, didn't he?
Mm, really good to the end.
729
00:42:51,583 --> 00:42:54,541
Intel's come back on Philip Barlow,
Monster Munch man.
730
00:42:54,543 --> 00:42:57,101
Mm-hm.
He has eight previous convictions.
731
00:42:57,103 --> 00:42:59,702
Mostly theft, dishonesty.
One for assault.
732
00:42:59,704 --> 00:43:01,262
Yeah, his car's not dark-coloured.
733
00:43:01,264 --> 00:43:05,382
Anything on the cabbie
with the history of sexual touching?
734
00:43:05,385 --> 00:43:08,822
No, nothing back yet.
735
00:43:08,824 --> 00:43:10,782
You'd better get off
to your meeting. Yeah.
736
00:43:10,784 --> 00:43:13,862
Steve...
Mm-hm?
737
00:43:13,864 --> 00:43:18,021
I've just had a call
from a mate at Devizes nick.
738
00:43:18,023 --> 00:43:20,422
Sorry, mate...
739
00:43:20,425 --> 00:43:23,382
..apparently Ray Hayward
topped himself.
740
00:43:23,385 --> 00:43:24,862
What?
741
00:43:24,864 --> 00:43:31,782
Yeah, his girlfriend found him
hanging in the garage this morning.
742
00:43:31,784 --> 00:43:39,784
What?
743
00:43:40,463 --> 00:43:42,021
Well done, Kev.
744
00:43:42,023 --> 00:43:46,382
You done really well.
745
00:43:46,385 --> 00:43:49,661
Was it nerve-racking, Elaine?
746
00:43:49,664 --> 00:43:51,262
To be honest, I felt like a puppet.
747
00:43:51,264 --> 00:43:53,742
Move a hand or blow your nose
and the photographers went mad.
748
00:43:53,744 --> 00:43:55,902
I just felt manipulated.
749
00:43:55,905 --> 00:43:57,942
Mick, give Elaine a cuddle.
750
00:43:57,943 --> 00:43:59,422
I don't need a cuddle.
751
00:43:59,425 --> 00:44:06,021
I'm all right, thanks.
752
00:44:06,023 --> 00:44:07,541
Are you OK?
753
00:44:07,543 --> 00:44:10,862
Hey.
754
00:44:10,864 --> 00:44:13,942
HE EXHALES SLOWLY AND DEEPLY
755
00:44:13,943 --> 00:44:15,342
Why, Debs?
756
00:44:15,344 --> 00:44:16,782
Why kill himself?
757
00:44:16,784 --> 00:44:18,981
Yeah, he had this investigation
hanging over him,
758
00:44:18,983 --> 00:44:22,862
but he had kids, for Christ's sake!
759
00:44:22,864 --> 00:44:25,501
Steve, you've got to take a look
at Ray Hayward.
760
00:44:25,503 --> 00:44:27,302
What do you mean?
761
00:44:27,304 --> 00:44:29,822
I mean, now.
As part of this investigation.
762
00:44:29,824 --> 00:44:32,021
You've got to take a look at him.
Why?
763
00:44:32,023 --> 00:44:34,702
Because he gave me a lift home once.
Come on, not you, too!
764
00:44:34,704 --> 00:44:37,702
No, no, he didn't try any funny
business. Nothing like that.
765
00:44:37,704 --> 00:44:39,981
I just remember his car
was an estate car.
766
00:44:39,983 --> 00:44:47,983
A dark estate car,
with them luggage rails on the roof.
57629
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.