Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,735 --> 00:00:01,812
Hello i'm will
2
00:00:01,947 --> 00:00:03,812
Today's topic is a little lighter
3
00:00:04,027 --> 00:00:06,052
Let’s talk about collective fraud
4
00:00:09,816 --> 00:00:12,186
There is such a person who has been deceiving all his life
5
00:00:12,553 --> 00:00:15,026
The deception that actually fights can be described as the highest point
6
00:00:15,473 --> 00:00:16,626
You may not believe that
7
00:00:16,873 --> 00:00:19,746
he even sold the Eiffel Tower in France twice
8
00:00:19,953 --> 00:00:22,546
This person is the famous super liar in history
9
00:00:22,713 --> 00:00:24,146
Victor Lustig
10
00:00:24,763 --> 00:00:27,163
Lustig was born in 1890 in Austro-Hungary
11
00:00:27,456 --> 00:00:28,803
his father was the mayor of the town
12
00:00:29,056 --> 00:00:29,963
So,at that time
13
00:00:30,096 --> 00:00:31,736
He lives in the upper middle class of society
14
00:00:31,736 --> 00:00:33,483
he is well educated
15
00:00:33,616 --> 00:00:34,963
and he is a smart boy
16
00:00:35,340 --> 00:00:37,424
Later, his father sent him to Paris
17
00:00:37,424 --> 00:00:38,375
France to attend university
18
00:00:38,704 --> 00:00:40,975
The 19-year-old Lustig has been able to
19
00:00:41,104 --> 00:00:43,695
use the five languages Czech, German,
20
00:00:43,784 --> 00:00:46,535
English, French and Italian during his studies in France.
21
00:00:46,830 --> 00:00:47,505
meanwhile
22
00:00:47,554 --> 00:00:50,714
He is also obsessed with billiards, bridge and all kinds of gambling
23
00:00:50,714 --> 00:00:52,745
And came into contact with all kinds of people
24
00:00:52,994 --> 00:00:55,465
Learned some thousands of playing cards and various tricks
25
00:00:55,634 --> 00:00:57,865
This made the wise Lustig Mousse start
26
00:00:58,074 --> 00:01:00,145
He feels that he is born to lie to others
27
00:01:00,330 --> 00:01:03,289
After leaving school, he started all kinds of tricks
28
00:01:03,410 --> 00:01:05,689
He is willing to try as long as he can get money
29
00:01:05,850 --> 00:01:06,889
In order to hide the identity
30
00:01:06,930 --> 00:01:09,089
He gave himself various aliases
31
00:01:09,250 --> 00:01:12,329
His favorite name is Victor Lustig
32
00:01:12,490 --> 00:01:14,609
and this is his most notorious name afterwards
1
00:01:16,110 --> 00:01:19,583
He began cheating on Atlantic cruises between New York and Paris
2
00:01:19,608 --> 00:01:22,294
Especially like to cheat rich people of their money
3
00:01:22,319 --> 00:01:24,371
Various kinds of deceptions are constantly appearing
4
00:01:24,396 --> 00:01:25,733
At a gambling table, for example
5
00:01:25,758 --> 00:01:26,684
He is good at playing tricks
6
00:01:26,709 --> 00:01:28,190
So those rich people are no match for him
7
00:01:28,241 --> 00:01:30,808
Whoever plays poker with him will only lose
8
00:01:30,833 --> 00:01:31,654
In addition to
9
00:01:31,679 --> 00:01:34,677
He also claimed to be the producer of Broadway musicals
10
00:01:34,702 --> 00:01:37,177
Asking the rich to invest
11
00:01:37,202 --> 00:01:37,763
Because he has a lot of knowledge
12
00:01:37,788 --> 00:01:39,236
He can speak five languages
13
00:01:39,261 --> 00:01:40,714
And he's good at dealing with all kinds of people
14
00:01:40,739 --> 00:01:43,373
Make the rich people believe in him
15
00:01:43,398 --> 00:01:44,096
Later,
16
00:01:44,121 --> 00:01:45,384
He made a kind of machine
17
00:01:45,409 --> 00:01:46,623
It's called the Romanian Money Box
18
00:01:46,648 --> 00:01:49,663
This is a small box made of cedar wood
19
00:01:49,688 --> 00:01:52,691
The exterior appears to have intricate rollers and brass dial
20
00:01:52,716 --> 00:01:54,541
He began to sell the machine to people
21
00:01:54,566 --> 00:01:58,191
It claims to be able to reproduce an identical bill every six hours
22
00:01:58,224 --> 00:01:59,449
It costs $3,000
23
00:01:59,474 --> 00:02:02,027
Maybe it's money that blinds intelligence
24
00:02:02,052 --> 00:02:03,296
Many people believed him then
25
00:02:03,321 --> 00:02:06,811
Think they can buy a cash cow for $3,000
26
00:02:06,836 --> 00:02:08,340
They can get their money back sooner or later
27
00:02:08,365 --> 00:02:08,985
A sure bet
28
00:02:09,010 --> 00:02:10,666
After the victim buys back
29
00:02:10,691 --> 00:02:13,407
It's usually put in a $100 copy of the largest denominations
30
00:02:13,432 --> 00:02:16,283
After 6 hours, box did spit out a $100 bill
31
00:02:16,308 --> 00:02:18,940
Six hours later, another $100 bill came out
32
00:02:18,965 --> 00:02:20,534
But then
33
00:02:20,559 --> 00:02:22,683
All box could spit out were white sheets of paper
67
00:02:20,237 --> 00:02:22,502
When the buyer realized that he had been deceived
68
00:02:22,637 --> 00:02:24,102
Lustig ran away long ago
69
00:02:24,117 --> 00:02:25,702
Everything was a well-designed trick
70
00:02:25,980 --> 00:02:26,935
Just waiting for you to get in
71
00:02:27,224 --> 00:02:28,335
These scams
72
00:02:28,384 --> 00:02:29,624
seen from the current point of view
73
00:02:29,624 --> 00:02:31,695
Also are very seductive and deceptive
74
00:02:31,864 --> 00:02:33,055
Much less at that time
75
00:02:33,104 --> 00:02:35,655
However, after listening to the next story, you will find
76
00:02:35,824 --> 00:02:37,095
Those mentioned doesn't matter at all
77
00:02:40,009 --> 00:02:41,655
After the First World War
78
00:02:41,864 --> 00:02:43,735
France was slowly recovering from the war
79
00:02:44,104 --> 00:02:46,375
In this process, there were various opportunities
80
00:02:46,704 --> 00:02:48,695
Lustig, who is quite familiar with France
81
00:02:48,904 --> 00:02:50,335
Would he miss such an opportunity?
82
00:02:50,504 --> 00:02:51,655
On May 1925
83
00:02:51,824 --> 00:02:54,335
Lustig arrived in Paris and prepared for big money
84
00:02:54,838 --> 00:02:56,485
He bought a newspaper on the street
85
00:02:56,694 --> 00:02:58,525
Then he was attracted by one of the reports
86
00:02:58,534 --> 00:02:59,805
This report was discussing
87
00:02:59,894 --> 00:03:01,854
How to repair the Eiffel Tower
88
00:03:01,854 --> 00:03:03,845
Because repairment would consume a lot of money
89
00:03:03,974 --> 00:03:05,805
This got the Paris government in trouble
90
00:03:05,814 --> 00:03:07,605
Lustig saw this news
91
00:03:07,734 --> 00:03:08,965
Brightened suddenly
92
00:03:09,420 --> 00:03:11,536
At this moment, he was planning
93
00:03:11,823 --> 00:03:12,976
A crazy scam
94
00:03:13,343 --> 00:03:15,376
The Eiffel Tower is a famous building in Paris
95
00:03:15,383 --> 00:03:16,296
In 1875
96
00:03:16,343 --> 00:03:18,216
To commemorate the 100th anniversary of the French Revolution
97
00:03:18,343 --> 00:03:20,216
and the upcoming World Expo in Paris
98
00:03:20,303 --> 00:03:21,376
The French government decided
99
00:03:21,543 --> 00:03:23,576
to build a giant landmark
100
00:03:23,623 --> 00:03:26,336
After two years of construction, 70,000 tons of steel were consumed
101
00:03:26,463 --> 00:03:28,896
The tower, which is 320 meters high, was built
102
00:03:29,160 --> 00:03:30,598
became a spectacle of the time
103
00:03:30,921 --> 00:03:32,121
As originally envisaged
104
00:03:32,121 --> 00:03:33,798
after the end of The Paris World Expo
105
00:03:34,041 --> 00:03:35,278
The tower will be demolished
106
00:03:35,401 --> 00:03:37,638
But due to his marvelous construction
107
00:03:37,641 --> 00:03:39,238
At the urging of the people
108
00:03:39,600 --> 00:03:40,958
The tower was preserved
109
00:03:41,001 --> 00:03:41,961
Decades had passed
110
00:03:41,961 --> 00:03:43,678
The Eiffel Tower was in disrepair
111
00:03:43,801 --> 00:03:44,598
It turned dilapidated
112
00:03:44,721 --> 00:03:46,801
That's when Lustig received this
113
00:03:46,801 --> 00:03:48,118
once-in-a-lifetime opportunity
114
00:03:48,121 --> 00:03:51,015
So he forged the official seal of the French government
115
00:03:51,064 --> 00:03:52,464
and various documents
116
00:03:52,464 --> 00:03:54,575
He claimed to be the Deputy Minister of MPT of France
117
00:03:54,624 --> 00:03:57,295
and then secretly contacted six metal scrap dealers
118
00:03:57,344 --> 00:03:58,124
He said to them
119
00:03:58,124 --> 00:04:00,124
The government has decided to tear down the tower
120
00:04:00,124 --> 00:04:01,995
The 70,000 tons of steel are subject to bidding.
121
00:04:02,044 --> 00:04:04,475
Driving a rented limo
122
00:04:04,484 --> 00:04:06,635
he took them for a ride under the tower
123
00:04:06,724 --> 00:04:09,395
and then drove to the most prestigious luxury hotel in Paris
124
00:04:09,644 --> 00:04:10,724
A Rosewood Hotel
125
00:04:10,724 --> 00:04:12,875
Lustig took the six persons to a luxury suite
126
00:04:12,884 --> 00:04:14,075
and said to them
127
00:04:14,520 --> 00:04:15,020
Congratulations
128
00:04:15,020 --> 00:04:17,402
You were selected by the French government to bid
1
00:04:17,597 --> 00:04:19,642
This is a strictly confidential project
2
00:04:19,717 --> 00:04:21,362
I hope you don't disclose it
3
00:04:21,437 --> 00:04:22,442
The people of these six countries have a look.
4
00:04:22,517 --> 00:04:25,002
It's a limousine and a luxury hotel suite
5
00:04:25,037 --> 00:04:27,437
The person in front of them is personable and clear thinking
6
00:04:27,437 --> 00:04:28,642
Talk and behave appropriately
7
00:04:28,877 --> 00:04:31,562
At first glance, it is a highly educated government official
8
00:04:31,800 --> 00:04:32,752
Destic went on to say
9
00:04:32,847 --> 00:04:35,232
Let's not hide it from everyone that we have done research internally
10
00:04:35,287 --> 00:04:38,232
If you want to repair the Eiffel Tower, the cost is too high
11
00:04:38,327 --> 00:04:39,887
Has exceeded the budget
12
00:04:39,887 --> 00:04:41,552
So the higher-level decided to sell it
13
00:04:41,567 --> 00:04:43,712
But we are worried that the citizens of Paris will not agree
14
00:04:43,967 --> 00:04:45,352
If they know that they want to demolish
15
00:04:45,367 --> 00:04:46,912
Will definitely cause an uproar
16
00:04:46,927 --> 00:04:48,552
So we decided to act quietly
17
00:04:48,840 --> 00:04:50,196
Wait till everything is finalized
18
00:04:50,283 --> 00:04:53,076
Raw rice and cooked rice will not work if they don’t agree
19
00:04:53,163 --> 00:04:55,956
This iron tower was decided to be demolished when it was built
20
00:04:56,220 --> 00:04:58,493
It’s just that the people strongly opposed it at that time.
21
00:04:58,546 --> 00:05:00,546
Now this iron tower is already dilapidated
22
00:05:00,546 --> 00:05:01,973
It's a good time to demolish
23
00:05:02,066 --> 00:05:04,546
I am secretly carrying out the demolition of the tower on behalf of the government
24
00:05:04,546 --> 00:05:06,733
The six of you are my carefully selected dealers
25
00:05:06,946 --> 00:05:08,266
Hope you guys before tomorrow
26
00:05:08,266 --> 00:05:09,733
Give me the bid price
27
00:05:10,050 --> 00:05:11,684
Note that this is a state secret
28
00:05:11,935 --> 00:05:13,604
No one is allowed to reveal the slightest rumors
29
00:05:13,815 --> 00:05:15,855
The six men believed in what lestig said
30
00:05:15,855 --> 00:05:16,655
Convinced
31
00:05:16,655 --> 00:05:18,684
One of them is Andre Besson
32
00:05:18,775 --> 00:05:19,884
His bid is the highest
161
00:05:19,935 --> 00:05:21,855
Lestig thought everything was done
162
00:05:21,855 --> 00:05:22,110
However
163
00:05:22,110 --> 00:05:24,604
Poisson's wife with a woman's sixth sense
164
00:05:24,900 --> 00:05:26,818
suspected that there’s something fishy
165
00:05:26,981 --> 00:05:28,938
and tried to stop Poisson
166
00:05:29,101 --> 00:05:31,498
Well, Poisson showed his concern to Lestig
167
00:05:31,621 --> 00:05:32,941
But, the accident
168
00:05:32,941 --> 00:05:34,498
was a surprise to Lestig
169
00:05:34,581 --> 00:05:36,458
Crafty, Lestig decided to
make it work for him
170
00:05:36,661 --> 00:05:39,221
Soon, he arranged to meet Poisson in secret
171
00:05:39,221 --> 00:05:40,338
He confessed to Poisson that
172
00:05:40,650 --> 00:05:41,854
He did was a deputy minister
173
00:05:41,854 --> 00:05:43,725
But not very satisfied with the income
174
00:05:43,814 --> 00:05:45,245
As for the bid on the Tower
175
00:05:45,374 --> 00:05:47,085
he has discretion
176
00:05:47,094 --> 00:05:48,605
The series of LeStig's moves
177
00:05:48,734 --> 00:05:49,965
is a hint to Poisson that
178
00:05:50,094 --> 00:05:51,285
he wanted to take bribes
179
00:05:51,374 --> 00:05:53,405
Though Poisson was nobody special
180
00:05:53,494 --> 00:05:55,365
after all, he was better-hardened
181
00:05:55,590 --> 00:05:57,592
He met too many corrupt officials like him
182
00:05:57,592 --> 00:05:59,467
So he felt that Le Stig's action
183
00:05:59,472 --> 00:06:00,787
approved that everything
was going well
184
00:06:00,872 --> 00:06:03,587
So after this meeting,
he dispelled his doubts
185
00:06:03,712 --> 00:06:05,272
In the end, Lestig not only did
186
00:06:05,272 --> 00:06:07,107
successfully sold the Eiffel tower
187
00:06:07,152 --> 00:06:08,312
But also got huge amounts of money
188
00:06:08,312 --> 00:06:10,467
and achieved additional bribes
189
00:06:10,632 --> 00:06:12,387
Well, he did made a lot of money
190
00:06:12,660 --> 00:06:13,419
As soon as he got the money
191
00:06:13,460 --> 00:06:15,540
he took his assistant, Robert Usher Toby
192
00:06:15,540 --> 00:06:17,659
fled to Vienna overnight
193
00:06:17,900 --> 00:06:19,459
After Poisson knew he was deceived,
194
00:06:19,540 --> 00:06:20,780
He did't call the police
195
00:06:20,780 --> 00:06:22,859
Because he wasn't clean,too
196
00:06:22,900 --> 00:06:24,059
And the matter is a shame
197
00:06:24,260 --> 00:06:25,499
which is too humiliating to speak out
198
00:06:25,500 --> 00:06:27,379
So he had to suck it up
199
00:06:27,500 --> 00:06:29,019
The matter passed.
200
00:06:29,100 --> 00:06:30,259
And nothing happened
201
00:06:30,630 --> 00:06:31,949
Unexpectedly, after a month
202
00:06:32,230 --> 00:06:34,629
The bold Lusting returned to Paris
203
00:06:34,710 --> 00:06:35,989
And prepared to repeat offender
204
00:06:36,310 --> 00:06:37,590
He used the same method
205
00:06:37,590 --> 00:06:39,429
To find six mental dealers again
206
00:06:39,780 --> 00:06:41,616
But this time he was not so lucky
207
00:06:41,703 --> 00:06:43,176
Someone felt the thing was wrong
208
00:06:43,343 --> 00:06:45,296
So before the deal is finally reached
209
00:06:45,463 --> 00:06:47,623
The documents and contracts forged by Lusting
210
00:06:47,623 --> 00:06:48,696
Were sent to the police station
211
00:06:48,783 --> 00:06:51,216
However, Lusting was like a cunning fox
212
00:06:51,343 --> 00:06:53,623
After recognizing the game was up, he ran away
213
00:06:53,623 --> 00:06:55,576
In the end, the French police did not catch him.
214
00:06:55,890 --> 00:06:56,684
A few years later
215
00:06:56,735 --> 00:06:58,124
Lusting carried out a series of scams
216
00:06:58,215 --> 00:06:59,884
In the United States where he settled
217
00:06:59,975 --> 00:07:00,884
1930
218
00:07:00,975 --> 00:07:03,004
He united two associates in Nevada
219
00:07:03,095 --> 00:07:05,764
Pharmacist Watts and chemistry teacher Tom
220
00:07:05,935 --> 00:07:07,444
They worked together on the "business" of printing counterfeit money
221
00:07:07,830 --> 00:07:09,710
And invented a set of money laundering methods
222
00:07:09,789 --> 00:07:11,509
Unknowingly, every month they can
223
00:07:11,509 --> 00:07:14,150
put $100,000 of counterfeit banknotes into the market
224
00:07:14,189 --> 00:07:15,030
Years later
225
00:07:15,109 --> 00:07:16,989
More and more counterfeit notes have been found in the market
226
00:07:16,989 --> 00:07:18,550
So the FBI went after it
227
00:07:18,589 --> 00:07:20,030
They finally locked in on Lustig
228
00:07:20,109 --> 00:07:22,070
And launched a nationwide manhunt for him
229
00:07:22,269 --> 00:07:24,630
The FBI didn't find him for years
230
00:07:24,870 --> 00:07:25,948
In 1935,
231
00:07:26,071 --> 00:07:28,308
Lestigo's mistress was jealous
232
00:07:28,471 --> 00:07:30,668
He tipped off his hiding place to the police
233
00:07:30,711 --> 00:07:31,948
The reason why he is jealous is that
234
00:07:32,071 --> 00:07:34,708
Lestigo goes out with the lover of Shaw, his chemistry teacher
235
00:07:34,751 --> 00:07:36,708
Eventually the FBI caught up with Lestigo
236
00:07:36,751 --> 00:07:37,868
The day before it stops
237
00:07:37,868 --> 00:07:41,460
He used the sheets as a rope to slip out of the third-story window
238
00:07:41,460 --> 00:07:42,740
And then disguised as glass
239
00:07:42,740 --> 00:07:45,900
The cleaner managed to escape in full view of the public
240
00:07:48,586 --> 00:07:48,620
But the FBI caught him again 27 days later
241
00:07:48,819 --> 00:07:50,900
The court sentenced him to 20 years in prison
242
00:07:51,019 --> 00:07:53,500
He's in the Alcatraz Union prison
243
00:07:53,700 --> 00:07:55,584
The prison on Alcatraz Island
244
00:07:55,584 --> 00:07:57,984
This prison houses a lot of super-felons
245
00:07:57,984 --> 00:07:58,975
In 1947,
246
00:07:59,144 --> 00:08:00,575
Lestig was suffering from pneumonia
247
00:08:00,704 --> 00:08:02,295
Died in the prison hospital
248
00:08:02,384 --> 00:08:03,775
The doctor who put an end to his SINS
249
00:08:03,864 --> 00:08:06,295
Lestick's doctors used 47 different names
250
00:08:06,504 --> 00:08:07,695
Warlock's passport
251
00:08:07,704 --> 00:08:09,375
These are just the ones that were counted
252
00:08:09,600 --> 00:08:12,083
According to the investigation his original name was Robert Miller
253
00:08:12,156 --> 00:08:14,763
But it turned out to be just another pseudonym for him
254
00:08:14,836 --> 00:08:17,683
His real name may be known only to himself
255
00:08:17,836 --> 00:08:20,995
The most memorable of his many pseudonyms
256
00:08:20,996 --> 00:08:22,483
One of the most notorious
257
00:08:22,996 --> 00:08:25,003
Victor Lustig
19237
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.