Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,765 --> 00:00:15,866
Dad?
2
00:00:19,091 --> 00:00:20,255
Nora?
3
00:00:22,513 --> 00:00:23,620
How... how are you?
4
00:00:23,704 --> 00:00:25,061
Don't worry, Dad.
5
00:00:25,145 --> 00:00:26,686
I know we've
been through a lot,
6
00:00:26,770 --> 00:00:29,395
but everything's gonna work out
like it's supposed to.
7
00:00:29,486 --> 00:00:30,883
I promise.
8
00:00:30,967 --> 00:00:32,285
It's really you.
9
00:00:32,369 --> 00:00:33,635
I love you.
10
00:00:33,719 --> 00:00:34,919
I love you too.
11
00:00:35,003 --> 00:00:37,247
We've missed you
so much.
12
00:01:02,221 --> 00:01:03,817
Iris, hey.
13
00:01:04,788 --> 00:01:07,528
This is gonna sound crazy,
but...
14
00:01:09,489 --> 00:01:11,564
I think we're pregnant.
15
00:01:26,518 --> 00:01:28,519
*THE FLASH (2014)*
Season 07 Episode 15
16
00:01:28,611 --> 00:01:30,337
Episode Title: "Enemy at the Gates"
Aired on: June 29, 2021.
17
00:01:31,650 --> 00:01:35,093
This must be why you're
feelin' so sick, you know?
18
00:01:35,177 --> 00:01:39,402
And since meta-DNA signatures
can misrepresent HCG levels,
19
00:01:39,486 --> 00:01:40,778
I gotta...
20
00:01:41,969 --> 00:01:44,176
Hey, do you know
where my keys are?
21
00:01:45,020 --> 00:01:47,417
I gotta drive these samples
to S.T.A.R. Labs
22
00:01:47,501 --> 00:01:51,422
otherwise... the chemical
integrity could be compromised.
23
00:01:51,506 --> 00:01:53,077
Of course,
right here.
24
00:01:53,161 --> 00:01:55,672
I'll call you as soon as
I know the test results.
25
00:01:57,421 --> 00:01:58,644
- Cecile!
- Oh, hey!
26
00:01:58,728 --> 00:02:00,282
- Hey.
- What are you doing here?
27
00:02:00,366 --> 00:02:02,501
Oh, uh,
I have a file that Iris needed
28
00:02:02,585 --> 00:02:03,676
for the Kord case.
Is she in?
29
00:02:03,760 --> 00:02:05,852
No... um, she is...
30
00:02:05,936 --> 00:02:08,112
at work already.
31
00:02:08,358 --> 00:02:10,390
Isn't that her work computer
right there?
32
00:02:12,637 --> 00:02:13,716
Yes, it is.
33
00:02:13,800 --> 00:02:15,443
But she's been more of a...
34
00:02:15,567 --> 00:02:18,387
pen and paper kind of reporter
lately, you know?
35
00:02:18,471 --> 00:02:19,518
Old school.
36
00:02:19,602 --> 00:02:20,998
You're feeling very nervous.
37
00:02:21,082 --> 00:02:22,869
- No, I'm not.
- Yeah, you are.
38
00:02:22,953 --> 00:02:25,932
You're feeling
nervous and excited...
39
00:02:26,456 --> 00:02:28,571
Ecstatic, even.
40
00:02:28,655 --> 00:02:29,683
Barry, what's going on?
41
00:02:29,767 --> 00:02:31,575
I'm just...
running late for work.
42
00:02:31,659 --> 00:02:32,676
It makes me kinda nervous...
43
00:02:32,760 --> 00:02:34,144
and ecstatic,
'cause I love my job, so...
44
00:02:34,228 --> 00:02:35,388
and I'll make sure
she gets this,
45
00:02:35,472 --> 00:02:36,433
and I'll see you later!
46
00:02:36,517 --> 00:02:37,738
Hey, I thought we were
having lunch today.
47
00:02:37,822 --> 00:02:39,147
- Us?
- Yeah.
48
00:02:39,231 --> 00:02:40,539
Th... oh, uh, y...
49
00:02:40,623 --> 00:02:41,845
No, our monthly
Tuesday lunch date!
50
00:02:41,929 --> 00:02:42,910
- Yeah.
- Yeah, oh, yeah.
51
00:02:42,994 --> 00:02:44,488
No, I'm really
looking forward to that.
52
00:02:44,572 --> 00:02:46,518
As always.
This is just a...
53
00:02:46,673 --> 00:02:48,777
bag of... protein bars.
54
00:02:48,861 --> 00:02:50,374
It speeds your metabolism.
55
00:02:50,557 --> 00:02:52,176
I'm always hungry, so, um,
56
00:02:52,260 --> 00:02:53,302
see you later.
57
00:02:53,386 --> 00:02:55,565
- Bye.
- Uh, okay, I...
58
00:02:59,770 --> 00:03:02,368
Okenyo's "Women's World"
plays...
59
00:03:02,452 --> 00:03:04,515
♪ Clink your glasses,
melt the eyes like ice ♪
60
00:03:04,599 --> 00:03:06,562
♪ Raise your glasses,
melt the thighs like ice ♪
61
00:03:06,646 --> 00:03:07,914
♪ Clink your glasses,
hot flashes ♪
62
00:03:07,998 --> 00:03:09,016
♪ You weren't ready
for it to feel this nice ♪
63
00:03:09,100 --> 00:03:11,091
Girl, you gettin' your
art mojo on.
64
00:03:11,175 --> 00:03:12,360
I can dig it!
65
00:03:13,875 --> 00:03:15,705
Ooh.
Okay, well, my bad.
66
00:03:15,789 --> 00:03:18,186
I did not mean to disturb
the artist at work.
67
00:03:18,270 --> 00:03:20,884
But a friend of yours
is out and about.
68
00:03:20,968 --> 00:03:22,668
- Who, Mark?
- Yeah.
69
00:03:22,752 --> 00:03:25,093
And I just figured it was
something you should see.
70
00:03:25,239 --> 00:03:26,281
Why?
71
00:03:26,365 --> 00:03:27,438
What do you know?
72
00:03:27,522 --> 00:03:29,008
Caity told you everything,
didn't she?
73
00:03:29,092 --> 00:03:31,415
Nothing, I just remembered
you two fought
74
00:03:31,499 --> 00:03:32,993
at that bar
the night you got arrested?
75
00:03:33,077 --> 00:03:35,594
Yeah, and again
the night of the Force Storm.
76
00:03:35,678 --> 00:03:37,596
Well, says here that
77
00:03:37,680 --> 00:03:40,643
he handed in state's evidence
and got parole, so,
78
00:03:40,727 --> 00:03:42,905
maybe he's turned
over a new leaf.
79
00:03:42,998 --> 00:03:44,867
Like Captain Cold!
80
00:03:44,951 --> 00:03:47,133
- Uh-uh, I don't buy it.
- Not for a second.
81
00:03:47,217 --> 00:03:49,564
I'm just waiting till
he shows his true colors,
82
00:03:49,648 --> 00:03:50,870
and then I'm gonna
kick his butt
83
00:03:50,954 --> 00:03:52,663
right back to Iron Heights.
84
00:03:53,456 --> 00:03:55,874
Sounds kinda like you're
gonna stalk him or something.
85
00:03:55,958 --> 00:03:57,268
You know, like,
86
00:03:57,352 --> 00:03:58,571
watch his every step.
87
00:03:58,655 --> 00:04:00,226
That would be crazy.
88
00:04:00,310 --> 00:04:01,809
Great idea, Chester.
89
00:04:02,628 --> 00:04:03,853
Wait, what? No.
I...
90
00:04:03,937 --> 00:04:06,586
I said that sounds
like it's crazy.
91
00:04:06,670 --> 00:04:09,140
I said "crazy," right?
92
00:04:10,391 --> 00:04:12,457
Now, you're
a damn good detective.
93
00:04:12,541 --> 00:04:14,571
You dug up more on
Operation Griffin
94
00:04:14,655 --> 00:04:16,853
in one week
than I did in years.
95
00:04:16,937 --> 00:04:18,724
And hit the same dead end.
96
00:04:18,808 --> 00:04:21,985
So the last we saw your perp,
Warrant Officer Adam Creyke,
97
00:04:22,069 --> 00:04:23,640
was on a security camera
98
00:04:23,724 --> 00:04:26,602
stealing five
M18 Claymore Mines
99
00:04:26,686 --> 00:04:28,604
from the barracks armory.
100
00:04:28,688 --> 00:04:31,011
Which he used
to eliminate my unit.
101
00:04:31,095 --> 00:04:32,564
One thing I don't get:
102
00:04:32,648 --> 00:04:35,915
the explosive output
in close proximity
103
00:04:35,999 --> 00:04:37,569
of five Claymores?
104
00:04:37,653 --> 00:04:39,069
That would have been lethal.
105
00:04:39,246 --> 00:04:40,756
Creyke would have known that.
106
00:04:41,855 --> 00:04:43,376
How did you survive?
107
00:04:43,460 --> 00:04:46,532
Honestly, I have asked myself
that same question
108
00:04:46,616 --> 00:04:47,649
over and over.
109
00:04:47,733 --> 00:04:49,565
Well, what exactly
do you remember
110
00:04:49,649 --> 00:04:50,898
about the attack?
111
00:04:51,952 --> 00:04:53,765
Fragments.
112
00:04:54,750 --> 00:04:56,148
Just...
113
00:04:57,718 --> 00:04:59,012
Screams, mostly.
114
00:05:00,415 --> 00:05:02,280
The heat of the explosion.
115
00:05:03,765 --> 00:05:05,497
Adam's eyes.
116
00:05:06,927 --> 00:05:09,760
Somehow, I could tell
he knew he'd survive,
117
00:05:09,844 --> 00:05:12,882
thanks to whatever his
damn meta ability is.
118
00:05:13,841 --> 00:05:15,195
Creyke was like
a brother to you.
119
00:05:15,279 --> 00:05:16,477
What...
120
00:05:16,561 --> 00:05:18,047
What drove him?
121
00:05:18,131 --> 00:05:21,140
Adam and I are both
Wet'suwet'en First Nations.
122
00:05:22,236 --> 00:05:24,257
Adam loved open waters.
123
00:05:25,048 --> 00:05:26,508
He wanted to join the navy
124
00:05:26,592 --> 00:05:28,741
and followed me
into the army.
125
00:05:29,109 --> 00:05:32,819
Said he didn't trust
anyone else to... look out for me.
126
00:05:33,265 --> 00:05:35,314
I had an uncle who used to
take me fishing every summer
127
00:05:35,398 --> 00:05:36,664
on a schooner.
128
00:05:36,748 --> 00:05:39,414
Sailors take
naming their vessels
129
00:05:39,498 --> 00:05:41,677
as seriously as they name
their firstborn.
130
00:05:41,761 --> 00:05:43,616
Did Adam have a call sign?
131
00:05:43,702 --> 00:05:46,230
- Yeah, "Rasputin."
- "Rasputin."
132
00:05:47,333 --> 00:05:50,253
Yo, a schooner named "Rasputin"
133
00:05:50,337 --> 00:05:52,879
is registered in Midway City
134
00:05:52,963 --> 00:05:56,335
six weeks after
Operation Griffin.
135
00:05:56,837 --> 00:05:59,304
He's been a few hours away
this whole time.
136
00:05:59,753 --> 00:06:02,601
There's no way in hell
I'm letting him get away again.
137
00:06:03,626 --> 00:06:04,899
Kramer.
138
00:06:04,983 --> 00:06:06,944
What are you gonna do
when you find him?
139
00:06:08,844 --> 00:06:10,605
This has to be about justice.
140
00:06:10,689 --> 00:06:12,664
If this is gonna be about
vengeance,
141
00:06:12,748 --> 00:06:14,523
you can do this by yourself.
142
00:06:23,631 --> 00:06:24,905
Lead the way.
143
00:06:52,245 --> 00:06:55,409
Speaking in modem-speak...
144
00:07:07,918 --> 00:07:08,936
Did you drive here?
145
00:07:09,020 --> 00:07:10,499
What's up,
party person?
146
00:07:10,583 --> 00:07:11,800
Yo!
147
00:07:11,933 --> 00:07:15,162
So, why is the Flash
driving a car?
148
00:07:17,422 --> 00:07:18,993
Oh, wait.
149
00:07:19,077 --> 00:07:20,888
Do you have a Flashmobile?
150
00:07:21,070 --> 00:07:25,136
No, i-it just isn't safe
to zoop these samples.
151
00:07:25,220 --> 00:07:26,638
Samples for what?
152
00:07:27,812 --> 00:07:30,177
Blood and urine
153
00:07:30,500 --> 00:07:32,855
for my annual physical
with Caitlin,
154
00:07:32,939 --> 00:07:34,631
who is my GP.
155
00:07:34,715 --> 00:07:36,069
Right...
156
00:07:36,153 --> 00:07:39,421
isn't it kinda weird to have
a teammate as your doctor?
157
00:07:39,505 --> 00:07:40,764
Yeah, yeah, no.
158
00:07:40,848 --> 00:07:44,290
I mean, it was at first,
but it's cool now.
159
00:07:44,374 --> 00:07:45,901
I should get to the med lab.
160
00:07:45,985 --> 00:07:47,116
Hey, good luck.
161
00:07:47,200 --> 00:07:50,044
'Cause Caitlin's in there
running a medical consult
162
00:07:50,443 --> 00:07:52,068
with... Ultraviolet.
163
00:07:52,176 --> 00:07:53,608
- Oh.
- I guess she accidentally
164
00:07:53,692 --> 00:07:55,245
double-booked
your appointments.
165
00:07:55,465 --> 00:07:56,833
Yeah.
166
00:07:57,099 --> 00:07:59,129
- Catch you later.
- Not if I catch you first!
167
00:07:59,840 --> 00:08:01,006
I get it, 'cause you're fast.
168
00:08:01,091 --> 00:08:03,169
- Right, yeah.
- Yes, yeah.
169
00:08:05,294 --> 00:08:06,639
Iris, Caitlin's in the med lab
170
00:08:06,723 --> 00:08:09,115
and we don't want anyone to
know yet until we're sure.
171
00:08:10,366 --> 00:08:11,303
Yeah, yeah, yeah,
you're right.
172
00:08:11,387 --> 00:08:13,108
My lab at CCPD
has everything I need
173
00:08:13,192 --> 00:08:14,600
to create a neutralizing
meta-gene variant
174
00:08:14,684 --> 00:08:16,603
that'll track your HCG levels.
175
00:08:16,687 --> 00:08:18,638
All right, thanks.
Love you too, bye.
176
00:08:19,414 --> 00:08:21,359
What did they do to me?
177
00:08:25,146 --> 00:08:27,719
Black Hole introduced a
deliberate irregularity
178
00:08:27,803 --> 00:08:28,959
into your vascular system,
179
00:08:29,043 --> 00:08:30,701
one that creates
a 40% decrease
180
00:08:30,785 --> 00:08:33,444
in your body's ability
to maintain oxygen intake.
181
00:08:33,528 --> 00:08:35,142
He made it so the mask
keeps her alive
182
00:08:35,226 --> 00:08:36,585
to ensure her loyalty.
183
00:08:36,669 --> 00:08:39,387
Actually, the mask
is hiding the real damage:
184
00:08:39,471 --> 00:08:42,303
implantation circuitry
grafted to your vocal cords.
185
00:08:42,387 --> 00:08:44,785
Okay, how do we help
my cousin?
186
00:08:44,869 --> 00:08:46,179
So the software in the chip
187
00:08:46,263 --> 00:08:47,764
requires
regular software updates
188
00:08:47,848 --> 00:08:49,124
just like your smartphone.
189
00:08:49,208 --> 00:08:52,171
But... no Black Hole means
no more software updates.
190
00:08:52,255 --> 00:08:54,206
So, pretty soon,
it'll stop working
191
00:08:54,290 --> 00:08:55,661
and I won't
be able to repair it.
192
00:08:55,745 --> 00:08:57,397
Speaking Spanish...
193
00:08:57,482 --> 00:08:59,125
No.
Speaking Spanish...
194
00:08:59,459 --> 00:09:01,518
Caitlin thinks she has a way
to fix this.
195
00:09:01,602 --> 00:09:03,006
- Permanently.
- Right.
196
00:09:03,090 --> 00:09:05,622
It's risky, but I think
I can repair the damage.
197
00:09:05,824 --> 00:09:08,599
It doesn't matter.
I won't do it.
198
00:09:11,696 --> 00:09:13,336
I'll leave you two alone.
199
00:09:25,039 --> 00:09:26,885
Esperanza...
200
00:09:26,969 --> 00:09:28,958
why won't you
let Caitlin operate?
201
00:09:30,386 --> 00:09:33,053
- But you trust me.
- And I know this team.
202
00:09:33,137 --> 00:09:34,578
I fought with them.
203
00:09:34,662 --> 00:09:37,259
Suffered losses alongside them.
204
00:09:38,284 --> 00:09:39,971
They're good people.
205
00:09:40,061 --> 00:09:42,375
So if Caitlin thinks she can
help you, let her.
206
00:09:42,459 --> 00:09:44,098
I don't need help.
207
00:09:44,232 --> 00:09:47,427
Unlike you,
I don't fear dying.
208
00:09:53,052 --> 00:09:54,606
Maybe so.
209
00:10:01,215 --> 00:10:02,522
Look, I get it.
210
00:10:02,606 --> 00:10:04,421
Surgery is how this
nightmare started for you.
211
00:10:04,505 --> 00:10:06,654
But Caitlin isn't Black Hole.
212
00:10:07,524 --> 00:10:09,867
It's my life,
not yours.
213
00:10:09,951 --> 00:10:12,328
Then why am I the only one
who gives a damn about it?
214
00:10:12,412 --> 00:10:13,366
Don't you get it?
215
00:10:13,450 --> 00:10:15,920
This isn't about
saving Ultraviolet.
216
00:10:16,170 --> 00:10:18,943
It's about saving
Esperanza Garcia.
217
00:10:19,553 --> 00:10:21,150
Mi familia.
218
00:10:33,511 --> 00:10:34,628
Oh!
219
00:10:39,730 --> 00:10:41,865
You boys really know how to
throw a "welcome home" party.
220
00:10:41,949 --> 00:10:44,999
Yeah, well,
the only rats welcome here
221
00:10:45,083 --> 00:10:46,320
are the ones in the kitchen.
222
00:10:47,473 --> 00:10:49,682
Yeah, that's funny
coming from you, punk.
223
00:10:49,959 --> 00:10:51,599
Leave!
224
00:10:57,662 --> 00:10:59,044
Now.
225
00:11:25,645 --> 00:11:27,041
Snowflake.
226
00:11:27,125 --> 00:11:28,302
As always.
227
00:11:28,821 --> 00:11:30,392
Perfect timing.
228
00:11:30,476 --> 00:11:31,663
So what happened?
229
00:11:31,747 --> 00:11:33,613
Came to ask your old boss
for your job back?
230
00:11:33,697 --> 00:11:34,962
Didn't go so well?
231
00:11:35,046 --> 00:11:36,958
That...
232
00:11:37,048 --> 00:11:38,618
Plus something about
233
00:11:38,702 --> 00:11:40,924
"snitches get stitches."
234
00:11:41,008 --> 00:11:42,723
Oh,
no one's buying this whole
235
00:11:42,807 --> 00:11:44,751
"turned over a new leaf" crap.
236
00:11:45,396 --> 00:11:46,865
Look...
237
00:11:48,862 --> 00:11:50,850
You ready for
that dinner date yet?
238
00:11:52,454 --> 00:11:53,731
I mean...
239
00:11:53,815 --> 00:11:55,351
I should probably
be a gentleman
240
00:11:55,435 --> 00:11:56,777
and change first.
241
00:11:56,861 --> 00:11:58,722
Whoa, whoa, whoa. No.
242
00:11:58,904 --> 00:12:00,378
Come on, I'm taking you
to Danville General.
243
00:12:00,462 --> 00:12:01,778
- No.
- No, no, no.
244
00:12:01,863 --> 00:12:03,240
They're probably
still pretty upset
245
00:12:03,325 --> 00:12:04,382
about the CAT scan machine
246
00:12:04,466 --> 00:12:06,036
that I sabotaged
a few years back.
247
00:12:06,120 --> 00:12:08,132
- Okay, fine.
- Leawood Med, then.
248
00:12:08,216 --> 00:12:09,919
Kinda blew up
their bio-chem lab.
249
00:12:10,271 --> 00:12:12,260
Okay, um...
250
00:12:12,344 --> 00:12:14,741
fine, there is a shady vet
down on Fairview.
251
00:12:14,825 --> 00:12:16,523
- He won't ask...
- Hey.
252
00:12:16,607 --> 00:12:17,773
Dr. Haley.
253
00:12:17,857 --> 00:12:19,397
Yeah, I love that guy.
254
00:12:19,481 --> 00:12:21,872
He's wanted to kill me
ever since Tijuana, though.
255
00:12:21,956 --> 00:12:25,302
That's actually a really funny
story for some other time.
256
00:12:26,114 --> 00:12:28,466
I can't believe
I'm about to say this.
257
00:12:29,013 --> 00:12:30,917
I will take you
to S.T.A.R. Labs
258
00:12:31,001 --> 00:12:32,859
and have Caity fix you.
259
00:12:33,878 --> 00:12:35,675
But if you step
out of line...
260
00:12:35,759 --> 00:12:37,312
I will let you
bleed out.
261
00:12:39,531 --> 00:12:41,476
I wouldn't expect
anything less.
262
00:12:52,138 --> 00:12:53,497
Is that urine?
263
00:12:53,686 --> 00:12:55,626
Hey! Um...
264
00:12:55,710 --> 00:12:57,527
Is it lunch already, or...
265
00:12:57,701 --> 00:12:59,131
Yes, and I'm starving.
266
00:12:59,215 --> 00:13:00,890
Please tell me you're not still
in the middle of something.
267
00:13:00,974 --> 00:13:02,906
No. Um...
268
00:13:02,998 --> 00:13:05,356
Yeah, I'm just waiting
to see if this
269
00:13:05,440 --> 00:13:07,593
chemical compound reacts
and turns blue.
270
00:13:07,677 --> 00:13:08,916
Oh, cool.
271
00:13:09,193 --> 00:13:10,783
What does blue mean?
272
00:13:16,511 --> 00:13:17,490
Barry.
273
00:13:17,574 --> 00:13:18,561
Cecile.
274
00:13:18,645 --> 00:13:20,720
- Are you and Iris...
- No.
275
00:13:20,804 --> 00:13:22,156
N-n-n... oh, no, no, no.
276
00:13:22,240 --> 00:13:23,970
We... we're not...
277
00:13:37,676 --> 00:13:39,185
Are you all right?
278
00:13:46,818 --> 00:13:48,126
It was Godspeed?
279
00:13:48,211 --> 00:13:50,173
He must have broken out
of Iron Heights.
280
00:13:50,258 --> 00:13:52,742
Either that or there's another
clone in Central City.
281
00:13:52,827 --> 00:13:54,048
Great.
282
00:13:54,133 --> 00:13:55,834
Why would they attack
downtown?
283
00:13:55,919 --> 00:13:57,575
I thought they wanted
to steal your speed?
284
00:13:57,660 --> 00:13:58,840
The last one did.
285
00:13:58,925 --> 00:14:00,582
When Rathaway and I
took him down,
286
00:14:00,666 --> 00:14:03,147
he said whoever sent him
wants infinite velocity.
287
00:14:03,231 --> 00:14:05,944
Well, now it looks like
he wants infinite chaos.
288
00:14:06,028 --> 00:14:08,110
Oh, man.
289
00:14:08,194 --> 00:14:10,553
I just picked up two different
reports in progress.
290
00:14:10,637 --> 00:14:12,639
One has Godspeed causing
a multi-car collision
291
00:14:12,723 --> 00:14:13,506
near City Hall.
292
00:14:13,590 --> 00:14:15,028
And the other one
has him at a gas station,
293
00:14:15,112 --> 00:14:16,155
like, three miles away.
294
00:14:16,239 --> 00:14:17,521
Man, he's fast.
295
00:14:17,605 --> 00:14:19,809
Even you can't
be in two places at once.
296
00:14:19,945 --> 00:14:21,253
Neither can he.
297
00:14:21,337 --> 00:14:22,848
There's two of them.
298
00:14:22,981 --> 00:14:24,561
Frost, if I run you downtown...
299
00:14:24,645 --> 00:14:25,809
- I'm already ahead of you.
- All right,
300
00:14:25,893 --> 00:14:27,864
- I'm gonna take the gas station.
- Wait.
301
00:14:29,128 --> 00:14:30,654
Where'd they go?
302
00:14:30,738 --> 00:14:32,264
Satellites aren't
picking up anything,
303
00:14:32,348 --> 00:14:34,092
They're just... gone.
304
00:14:34,176 --> 00:14:36,803
Okay, maybe Iris can rally
Team Citizen.
305
00:14:36,887 --> 00:14:38,096
They can canvas the sites,
306
00:14:38,180 --> 00:14:39,097
find out what
they were looking for?
307
00:14:39,181 --> 00:14:40,481
No.
308
00:14:40,661 --> 00:14:41,796
Uh, what I mean is...
309
00:14:41,880 --> 00:14:43,536
There's two of them, so,
310
00:14:43,620 --> 00:14:45,060
that means they have
the advantage now.
311
00:14:45,144 --> 00:14:47,062
So anybody that's not
a speedster
312
00:14:47,146 --> 00:14:49,673
should stay put
where it's safe.
313
00:14:49,757 --> 00:14:52,067
And Iris is already
home sick anyway,
314
00:14:52,151 --> 00:14:54,108
so she's already
in the safest place possible.
315
00:14:54,192 --> 00:14:56,749
Okay,
what are we supposed to do?
316
00:14:56,833 --> 00:14:58,671
I've been thinking
about that.
317
00:14:58,755 --> 00:15:00,075
A cryptographic algorithm
318
00:15:00,159 --> 00:15:02,069
might help us decode
their modem-speak
319
00:15:02,153 --> 00:15:03,155
and figure out why
they're back.
320
00:15:03,239 --> 00:15:04,166
All right, do it, yeah.
321
00:15:04,250 --> 00:15:06,021
I'm gonna
search the city.
322
00:15:08,753 --> 00:15:10,737
So here's a question.
323
00:15:10,821 --> 00:15:12,914
Confidentially speaking,
I mean,
324
00:15:12,998 --> 00:15:14,459
what is your sister into?
325
00:15:14,543 --> 00:15:16,296
Is it horror movies, Westerns,
326
00:15:16,380 --> 00:15:18,006
single malt, blended?
327
00:15:18,090 --> 00:15:19,268
"Cardigan" or
"Blinding Lights"?
328
00:15:19,352 --> 00:15:20,617
Go.
329
00:15:20,701 --> 00:15:23,340
- Confidentially speaking?
- Uh-huh.
330
00:15:25,532 --> 00:15:27,306
You can't handle her.
331
00:15:28,551 --> 00:15:30,262
Rest up.
332
00:15:33,294 --> 00:15:35,848
Hey, what's with
our sonic booms?
333
00:15:37,429 --> 00:15:38,856
Don't mind me.
334
00:15:40,242 --> 00:15:42,026
Let's play...
335
00:15:42,110 --> 00:15:43,232
A guessing game.
336
00:15:43,316 --> 00:15:44,326
Shall we?
337
00:15:44,411 --> 00:15:45,490
Let's see.
338
00:15:45,574 --> 00:15:47,693
A sonic boom at ground level.
339
00:15:48,685 --> 00:15:51,452
And with this being
Central City, AKA meta heaven,
340
00:15:51,536 --> 00:15:53,476
I am guessing a speedster's
behind it.
341
00:15:53,560 --> 00:15:56,740
And since there have been
one, two... that's math.
342
00:15:56,824 --> 00:15:59,177
Five Godspeeds running around
Central City
343
00:15:59,261 --> 00:16:01,151
in the last
year and a half alone,
344
00:16:01,235 --> 00:16:04,311
I am also guessing another one
just showed up to the party.
345
00:16:05,006 --> 00:16:06,792
I hate you.
346
00:16:06,987 --> 00:16:08,330
There's two more.
347
00:16:08,414 --> 00:16:10,187
Yup, you heroic types
have quite the dilemma.
348
00:16:10,271 --> 00:16:12,659
How are we gonna stop
both of them at the same time?
349
00:16:12,975 --> 00:16:14,372
That's a good question.
350
00:16:14,456 --> 00:16:16,368
"We" aren't doing anything.
351
00:16:16,452 --> 00:16:18,588
You need to focus
on Ultraviolet's surgery.
352
00:16:18,672 --> 00:16:20,068
Who's Ultraviolet? Is sh...
353
00:16:20,152 --> 00:16:22,300
- Will you just be quiet?
- Shut up.
354
00:16:25,890 --> 00:16:28,317
Stay here.
I've got a job to do.
355
00:16:28,463 --> 00:16:30,146
Do you need any help?
356
00:16:30,681 --> 00:16:32,104
I could stay, you know.
357
00:16:32,691 --> 00:16:34,506
C'mon, put me in coach?
358
00:16:35,080 --> 00:16:37,573
You just got patched up.
359
00:16:37,674 --> 00:16:38,922
You're benched.
360
00:16:39,183 --> 00:16:40,649
Right.
361
00:16:41,946 --> 00:16:43,825
You, Caitlin,
362
00:16:43,910 --> 00:16:45,988
and whoever else is part of
your S.T.A.R. Labs posse
363
00:16:46,072 --> 00:16:48,309
think you get to just sit
up here in your ivory tower
364
00:16:48,393 --> 00:16:50,011
judging who's good
and who's bad.
365
00:16:50,095 --> 00:16:51,434
Well, guess what?
366
00:16:51,518 --> 00:16:54,467
Life. Isn't. Binary.
367
00:16:54,698 --> 00:16:56,264
It's everything in between.
368
00:16:56,364 --> 00:16:58,353
Now, you don't trust me?
That's fine.
369
00:16:59,058 --> 00:17:01,631
But you cannot decide
who someone's gonna be today
370
00:17:01,715 --> 00:17:03,487
based on
what they did yesterday.
371
00:17:03,695 --> 00:17:06,249
And you should know that better
than anybody else...
372
00:17:07,369 --> 00:17:09,053
Killer Frost.
373
00:17:12,298 --> 00:17:15,331
I'm sorry
I-I just wanna help you.
374
00:17:17,383 --> 00:17:19,197
No.
375
00:17:22,626 --> 00:17:24,139
Okay.
376
00:17:24,347 --> 00:17:26,813
Is this really necessary?
377
00:17:28,916 --> 00:17:30,556
Great.
378
00:17:42,582 --> 00:17:45,214
She's gonna be okay, right?
379
00:17:45,537 --> 00:17:47,569
Of course. Hey.
380
00:17:48,464 --> 00:17:50,366
She's in good hands.
381
00:18:01,340 --> 00:18:03,505
They're back, aren't they?
382
00:18:03,589 --> 00:18:05,231
One of the Godspeed clones is
attacking
383
00:18:05,315 --> 00:18:06,371
the Central City
power plant,
384
00:18:06,455 --> 00:18:08,184
and if he takes it out like he
did with the gas station,
385
00:18:08,268 --> 00:18:10,134
the blast radius will be
over 40 square miles.
386
00:18:10,218 --> 00:18:11,744
- All right.
- You should take Allegra
387
00:18:11,828 --> 00:18:13,094
- and Frost with you.
- No,
388
00:18:13,178 --> 00:18:14,486
if the other Godspeed attacks,
389
00:18:14,570 --> 00:18:16,039
they're our
last line of defense.
390
00:18:28,937 --> 00:18:31,456
Look, I know
you're not the real Godspeed,
391
00:18:31,667 --> 00:18:33,505
but I won't let you harm
this city anymore.
392
00:18:33,589 --> 00:18:35,725
So why don't you just
tell me who sent you.
393
00:18:35,809 --> 00:18:38,972
Roars in modem-speak...
394
00:18:40,988 --> 00:18:43,559
Barry, my algorithm is
translating what Godspeed said.
395
00:18:43,643 --> 00:18:44,647
What is it?
396
00:18:44,731 --> 00:18:47,777
Modem-speak...
397
00:18:47,861 --> 00:18:49,391
"I have him."
398
00:18:49,475 --> 00:18:50,870
Oh, frak, it's a trap!
399
00:18:50,954 --> 00:18:52,792
Get out of there!
400
00:18:57,132 --> 00:18:58,903
Barry, get out of there!
401
00:19:03,714 --> 00:19:06,044
Chester, initiate
Babel Protocols!
402
00:19:06,128 --> 00:19:07,365
But Barry, if I drop the
force field,
403
00:19:07,449 --> 00:19:08,382
you'll be locked out.
404
00:19:08,466 --> 00:19:10,019
Do it now!
405
00:19:59,396 --> 00:20:01,193
- So what?
- They couldn't phase through,
406
00:20:01,278 --> 00:20:02,789
so now they're trying
to punch through?
407
00:20:02,873 --> 00:20:04,400
How long will
the force field hold?
408
00:20:04,484 --> 00:20:07,325
At the rate they're going,
an hour maybe?
409
00:20:10,162 --> 00:20:11,645
Wait, what are you gonna do?
410
00:20:11,729 --> 00:20:13,021
Get reinforcements.
411
00:20:13,539 --> 00:20:14,877
Maybe.
412
00:20:22,658 --> 00:20:23,976
Barry, are you okay?
413
00:20:24,839 --> 00:20:26,461
Yeah, yeah, I'm just...
414
00:20:26,545 --> 00:20:29,398
just thinking I'm glad Iris
is home and not here.
415
00:20:29,689 --> 00:20:31,460
At least she's safe there.
416
00:20:32,791 --> 00:20:34,449
But I still put
the rest of you in danger.
417
00:20:34,533 --> 00:20:35,581
Hey, man.
418
00:20:35,665 --> 00:20:37,396
Look, we're Team Flash.
419
00:20:37,656 --> 00:20:39,000
Hey, we can handle this.
420
00:20:39,084 --> 00:20:40,771
Plus, look at it this way:
421
00:20:40,855 --> 00:20:43,257
With all the clones here,
the city's safe.
422
00:20:44,423 --> 00:20:46,559
Wait, Chester,
is there a way to evacuate
423
00:20:46,643 --> 00:20:48,211
without raising
the force field?
424
00:20:48,295 --> 00:20:49,508
Even if there was,
425
00:20:49,592 --> 00:20:52,104
Caitlin's mid-surgery with
Ultraviolet right now.
426
00:20:52,188 --> 00:20:53,984
So if she stops...
427
00:20:54,292 --> 00:20:56,351
Allegra's cousin might die.
428
00:20:56,726 --> 00:20:57,996
All right,
we need a new plan.
429
00:20:58,080 --> 00:20:59,485
- Fast.
- Yeah, on it.
430
00:20:59,569 --> 00:21:01,383
I'm gonna check in with Iris.
431
00:21:06,315 --> 00:21:07,500
Hey, Iris.
432
00:21:07,584 --> 00:21:09,668
You must still be resting,
that's good.
433
00:21:09,752 --> 00:21:11,101
Um...
434
00:21:11,208 --> 00:21:13,804
I'd come check on you
in person, only it's kinda
435
00:21:13,888 --> 00:21:17,132
turned into a hell of a day
here at the ole office.
436
00:21:17,835 --> 00:21:20,001
Anyway, um...
437
00:21:20,296 --> 00:21:22,165
I know it's supposed to be
one of the happiest days
438
00:21:22,249 --> 00:21:24,033
of our lives,
and I don't want you to worry.
439
00:21:24,124 --> 00:21:25,250
Just rest.
440
00:21:25,334 --> 00:21:28,819
But know that
whatever happens,
441
00:21:28,903 --> 00:21:31,604
I'm gonna do everything I can
to keep you and the baby safe.
442
00:21:31,688 --> 00:21:32,997
A-ha!
443
00:21:33,081 --> 00:21:34,694
I knew it!
444
00:21:34,778 --> 00:21:36,653
You're having a baby!
445
00:21:36,737 --> 00:21:38,264
I'll check in with you later,
love you.
446
00:21:38,348 --> 00:21:39,570
Congratulations.
447
00:21:39,654 --> 00:21:40,949
Thank you, Chester,
448
00:21:41,045 --> 00:21:42,381
but we haven't
told anybody yet.
449
00:21:42,465 --> 00:21:44,147
So if you could please
help me keep it that way...
450
00:21:44,231 --> 00:21:45,585
Oh, no, no,
I got you, I got you.
451
00:21:45,669 --> 00:21:47,667
- Consider it locked and zipped.
- Okay.
452
00:21:47,751 --> 00:21:49,230
But whoa...
453
00:21:49,314 --> 00:21:51,819
a little baby speedster!
454
00:21:51,903 --> 00:21:53,496
Maybe his first steps will be
a "fathwoom."
455
00:21:53,580 --> 00:21:55,933
It's a girl, not a boy.
456
00:21:56,017 --> 00:21:58,077
Wait, have... have you
already met this kid?
457
00:21:58,162 --> 00:21:59,054
- Um...
- Is this like a
458
00:21:59,139 --> 00:22:00,281
"Back to the Future"
type thing?
459
00:22:00,365 --> 00:22:01,721
Yeah, well, not exactly.
460
00:22:01,805 --> 00:22:03,098
Then how do you
know the gender?
461
00:22:03,182 --> 00:22:04,666
'Cause relatively speaking,
462
00:22:04,750 --> 00:22:06,207
you just knowing
you have a kid
463
00:22:06,291 --> 00:22:08,738
introduces a whole new set
of temporal variables,
464
00:22:08,822 --> 00:22:10,523
all of which can have an effect
on present
465
00:22:10,607 --> 00:22:12,352
and future timelines...
466
00:22:12,436 --> 00:22:14,964
and change what was once
predetermined outcomes.
467
00:22:15,048 --> 00:22:16,779
I guess I don't know
for sure.
468
00:22:17,923 --> 00:22:19,340
I mean, I have seen so many
469
00:22:19,424 --> 00:22:21,074
different versions
of our future.
470
00:22:22,947 --> 00:22:24,682
Just like the Godspeeds.
471
00:22:24,766 --> 00:22:26,521
If it looks like those clones
are gonna break through,
472
00:22:26,605 --> 00:22:28,119
I want you to hide
in the Time Vault.
473
00:22:28,203 --> 00:22:30,775
Cisco turned it into
a panic room before he left,
474
00:22:30,859 --> 00:22:33,213
just in case I ever went
Dark Flash again.
475
00:22:33,297 --> 00:22:34,785
Nothing can get inside.
476
00:22:34,869 --> 00:22:37,627
Oh, snap, I completely
forgot why I came here!
477
00:22:37,711 --> 00:22:39,063
I have a plan.
478
00:22:39,147 --> 00:22:40,499
So, remember that trap
from earlier?
479
00:22:40,583 --> 00:22:42,414
Yeah?
480
00:22:42,498 --> 00:22:43,850
That was the Godspeed clones
creating a set of variables
481
00:22:43,934 --> 00:22:45,852
designed to predict
a fixed outcome...
482
00:22:45,936 --> 00:22:47,854
That you would come to save
the power plant.
483
00:22:47,938 --> 00:22:49,856
But they didn't predict
that you'd get away.
484
00:22:49,940 --> 00:22:52,524
Which means that our best
defense against them would be...
485
00:22:52,608 --> 00:22:54,204
The unpredictable.
486
00:22:57,992 --> 00:22:59,226
H-how much longer?
487
00:22:59,310 --> 00:23:01,695
Allegra, honey,
she's gonna be fine.
488
00:23:01,953 --> 00:23:03,640
Okay, but...
489
00:23:03,724 --> 00:23:05,077
how can you do that
490
00:23:05,161 --> 00:23:06,732
with all hell
breaking loose out there?
491
00:23:06,816 --> 00:23:08,413
I don't have a choice.
492
00:23:15,225 --> 00:23:17,609
Oh,
like you're really surprised.
493
00:23:19,622 --> 00:23:21,366
Well, that's getting worse.
494
00:23:21,450 --> 00:23:23,666
Guess those two Godspeeds
need a place to crash, huh?
495
00:23:23,750 --> 00:23:24,767
Can't be good.
496
00:23:24,851 --> 00:23:26,284
There's six of them now.
497
00:23:26,368 --> 00:23:28,618
And if they get in here,
they could kill us all.
498
00:23:30,333 --> 00:23:32,432
You brought Derek
and Nancy.
499
00:23:32,618 --> 00:23:33,927
It's worse than
I thought.
500
00:23:34,011 --> 00:23:34,988
First,
501
00:23:35,072 --> 00:23:37,293
I need you to promise me that
if I give these to you,
502
00:23:37,377 --> 00:23:39,909
you won't stab me in the back
the first chance you get.
503
00:23:39,994 --> 00:23:41,386
I'm serious, Mark.
504
00:23:41,478 --> 00:23:43,808
Today, you need to be
a good guy.
505
00:23:44,362 --> 00:23:46,194
- I can't do that.
- Why not?
506
00:23:46,278 --> 00:23:47,768
Because I'm not a good guy.
507
00:23:47,852 --> 00:23:49,336
Don't you know that?
508
00:23:49,420 --> 00:23:50,773
It's why you're
attracted to me.
509
00:23:50,857 --> 00:23:53,254
Please, can we not do that
right now?
510
00:23:53,338 --> 00:23:55,052
Fair enough.
511
00:23:55,136 --> 00:23:56,706
If you really want
my help,
512
00:23:56,790 --> 00:23:58,403
then you need to at least try
to speak to me
513
00:23:58,487 --> 00:24:00,593
in a way that someone like me
can understand.
514
00:24:00,677 --> 00:24:02,578
'Cause I'm no hero.
515
00:24:03,153 --> 00:24:04,927
I'm never gonna be.
516
00:24:05,146 --> 00:24:06,656
Fair enough.
517
00:24:07,339 --> 00:24:10,474
If those six speedsters
get in here, we're screwed.
518
00:24:10,558 --> 00:24:12,613
So I need all the backup
I can get.
519
00:24:13,197 --> 00:24:14,372
'Cause I don't wanna die,
520
00:24:14,456 --> 00:24:16,013
and I'm pretty sure
you don't either.
521
00:24:24,144 --> 00:24:25,654
I'm in.
522
00:24:36,663 --> 00:24:39,113
It takes a lot
to gain my trust.
523
00:24:39,520 --> 00:24:42,077
Break it,
you won't get it back.
524
00:24:51,409 --> 00:24:53,012
So what's the plan?
525
00:24:53,096 --> 00:24:54,608
So here's the plan.
526
00:24:55,152 --> 00:24:56,592
You know how those
Godspeed clones use that
527
00:24:56,676 --> 00:24:57,810
- modem-speak to communicate?
- Yeah, yeah.
528
00:24:57,894 --> 00:24:59,023
Well...
529
00:24:59,107 --> 00:25:01,195
I can take audio of it,
and then I can transmit
530
00:25:01,279 --> 00:25:03,665
that sound through CCPD's
emergency alert system.
531
00:25:03,749 --> 00:25:06,415
Like this.
532
00:25:06,499 --> 00:25:07,907
Yeah, okay, now,
533
00:25:07,991 --> 00:25:10,649
imagine one of these
staticky clone voices
534
00:25:10,733 --> 00:25:13,522
coming through
every speaker, every radio,
535
00:25:13,606 --> 00:25:15,592
and every cell phone
in Central City.
536
00:25:15,882 --> 00:25:16,899
It would be like trying to
537
00:25:16,983 --> 00:25:18,634
talk to a friend over
a loud dance floor.
538
00:25:18,718 --> 00:25:20,008
Impossible, right?
And...
539
00:25:20,092 --> 00:25:22,600
They wouldn't be able to
predict where to go first.
540
00:25:22,797 --> 00:25:24,898
And in the confusion,
Frost, Mark, and I
541
00:25:24,983 --> 00:25:26,622
would have a chance to
take them down one at a time.
542
00:25:26,706 --> 00:25:28,362
And I can
boost the signal loud enough
543
00:25:28,446 --> 00:25:30,578
to scramble their brains
like eggs for good measure.
544
00:25:30,662 --> 00:25:33,109
But first,
I gotta prep the CCPD server
545
00:25:33,193 --> 00:25:34,250
by uploading the signal.
546
00:25:34,334 --> 00:25:35,488
How long will that take?
547
00:25:35,572 --> 00:25:37,778
Five minutes?
548
00:25:38,979 --> 00:25:40,374
Make it four.
549
00:25:40,458 --> 00:25:42,178
Got it.
550
00:25:46,219 --> 00:25:48,138
Is... is that supposed
to be happening?
551
00:25:48,222 --> 00:25:49,147
No.
552
00:25:49,231 --> 00:25:50,375
Whatever Black Hole did,
553
00:25:50,459 --> 00:25:52,055
removing the chip
has caused some sort of
554
00:25:52,139 --> 00:25:54,230
systemic neural trauma.
555
00:25:54,314 --> 00:25:55,868
I-I don't understand.
556
00:25:55,952 --> 00:25:57,696
The anesthesia
should be working.
557
00:25:57,780 --> 00:26:00,351
Wha... she's hurting,
you have to do something.
558
00:26:00,435 --> 00:26:03,561
What I have to do is finish
this and close the wound.
559
00:26:03,739 --> 00:26:04,831
Okay, hey,
560
00:26:04,915 --> 00:26:06,241
Caitlin...
561
00:26:06,388 --> 00:26:07,986
can I try something?
562
00:26:38,132 --> 00:26:39,990
Her reaction's stabilizing.
563
00:26:45,616 --> 00:26:47,186
What did you do?
564
00:26:50,895 --> 00:26:52,361
The only thing I could.
565
00:26:54,343 --> 00:26:56,835
I can share my feelings
with others now.
566
00:26:57,459 --> 00:27:01,397
So I gave Esperanza
the peace... that I feel
567
00:27:01,482 --> 00:27:04,280
knowing that you and Caitlin
568
00:27:05,239 --> 00:27:07,975
and the rest of Team Flash
are out there
569
00:27:08,280 --> 00:27:10,054
saving the world,
570
00:27:10,161 --> 00:27:11,803
one day at a time.
571
00:27:47,167 --> 00:27:48,956
Barry, we have a big problem.
572
00:27:49,040 --> 00:27:50,906
Brute force and phasing
didn't work, so now...
573
00:27:50,990 --> 00:27:52,418
They figured out
something better.
574
00:27:52,502 --> 00:27:54,290
Draining energy from the
forcefield itself,
575
00:27:54,375 --> 00:27:56,155
like they would
with my speed.
576
00:28:17,972 --> 00:28:19,603
We have a perimeter breach.
577
00:28:24,692 --> 00:28:26,350
He's calling the others.
578
00:28:26,551 --> 00:28:28,346
Chester, get out of here.
579
00:28:42,440 --> 00:28:43,526
Gideon.
580
00:28:43,954 --> 00:28:44,970
Gideon, secure the room!
581
00:28:45,055 --> 00:28:46,579
Tachyon nullifiers
activated,
582
00:28:46,664 --> 00:28:47,712
Chester P. Runk.
583
00:28:47,797 --> 00:28:49,339
Time Vault secured.
584
00:29:00,002 --> 00:29:01,707
Can I change my mind
about helping?
585
00:29:01,791 --> 00:29:03,190
Too late.
586
00:29:04,150 --> 00:29:06,236
Modem-speak...
587
00:29:08,243 --> 00:29:10,144
Chester P. Runk,
multiple Godspeeds
588
00:29:10,228 --> 00:29:11,667
are assaulting S.T.A.R. Labs.
589
00:29:11,751 --> 00:29:13,801
Do you need assistance
formulating a plan?
590
00:29:13,885 --> 00:29:15,679
I already had one,
Gideon.
591
00:29:15,763 --> 00:29:18,535
I was gonna pipe their
clone-speak into CCPD systems
592
00:29:18,619 --> 00:29:19,651
and confuse the hell
out of them,
593
00:29:19,735 --> 00:29:21,598
but, you know,
I'm stuck in a room.
594
00:29:21,682 --> 00:29:23,122
Would you like
to play the signal through
595
00:29:23,206 --> 00:29:25,225
S.T.A.R. Labs'
intercom system instead?
596
00:29:25,309 --> 00:29:26,967
Yes, Gideon!
597
00:29:27,051 --> 00:29:28,480
Yes, I would!
598
00:29:28,564 --> 00:29:30,050
And hopefully, this will give
Barry and the others
599
00:29:30,134 --> 00:29:31,096
the distraction that they need.
600
00:29:31,180 --> 00:29:32,346
Okay, Gideon,
601
00:29:32,430 --> 00:29:34,522
pipe audio file number 2808
602
00:29:34,606 --> 00:29:36,566
into every room
in this facility.
603
00:29:36,650 --> 00:29:39,056
And crank it...
I mean, "P. Funk" loud.
604
00:29:39,341 --> 00:29:40,845
Of course.
605
00:29:40,943 --> 00:29:44,106
Modem-static blaring...
606
00:29:53,495 --> 00:29:56,531
The Prodigy's "Diesel Power" plays...
607
00:29:59,849 --> 00:30:02,246
♪ Yo, I used to check out
lyrics upon the format ♪
608
00:30:02,330 --> 00:30:03,686
♪ Built with skill,
with technique ♪
609
00:30:03,770 --> 00:30:04,959
♪ Computer ADAT
610
00:30:05,043 --> 00:30:06,967
♪ My lyrical form
is clouds on your brainstorm ♪
611
00:30:07,051 --> 00:30:08,861
♪ I get hyped
think, thought, flow ♪
612
00:30:08,945 --> 00:30:11,069
♪ Acrobat, sink the track,
pump the track ♪
613
00:30:11,153 --> 00:30:12,811
♪ Dance missions,
clubs like spores react ♪
614
00:30:12,895 --> 00:30:14,038
♪ By strobe visions
615
00:30:14,122 --> 00:30:15,374
♪ And hurrying more reflects
616
00:30:15,458 --> 00:30:16,521
♪ On the dance floor
617
00:30:16,605 --> 00:30:18,795
♪ Blowing up and having
mad people showing up ♪
618
00:30:18,879 --> 00:30:21,004
♪ Packing crowds,
jam packed venues ♪
619
00:30:21,088 --> 00:30:23,162
♪ Needles collapse
while atmosphere continues ♪
620
00:30:23,246 --> 00:30:24,865
♪ Sprinkle that,
Win it like that ♪
621
00:30:24,949 --> 00:30:26,487
♪ Move it like that,
hitting like that ♪
622
00:30:26,571 --> 00:30:27,818
♪ The melody is phat
623
00:30:27,902 --> 00:30:29,342
♪ Yo, I'm on
the energy source ♪
624
00:30:29,426 --> 00:30:30,960
♪ The cosmic boss
with Prodigy ♪
625
00:30:31,044 --> 00:30:32,485
♪ Flipping astrology
626
00:30:32,569 --> 00:30:33,994
♪ My intellects devour
627
00:30:35,182 --> 00:30:36,695
♪ With diesel power
628
00:30:38,579 --> 00:30:40,701
♪ Blows your mind
drastically, fantastically ♪
629
00:30:42,889 --> 00:30:45,535
♪ Blows your mind
drastically, fantastically ♪
630
00:30:47,519 --> 00:30:50,077
♪ Blows your mind
drastically, fantastically ♪
631
00:30:53,049 --> 00:30:54,506
♪ Mono 7-0-6
632
00:30:54,590 --> 00:30:57,293
♪ 8-0-7-3,
4-21 ♪
633
00:30:57,949 --> 00:30:59,284
♪ Robot-sonic
634
00:31:13,090 --> 00:31:15,822
♪ Blows your mind
drastically, fantastically ♪
635
00:31:18,058 --> 00:31:20,012
♪ Blows your mind
drastically, fantastically ♪
636
00:31:21,324 --> 00:31:24,325
♪ Blows your mind
drastically, fantastically ♪
637
00:31:24,417 --> 00:31:26,123
Modem-speak...
638
00:31:26,207 --> 00:31:29,325
♪ Blows your mind
drastically, fantastically ♪
639
00:31:30,544 --> 00:31:32,141
Oh, crap.
640
00:31:33,769 --> 00:31:34,934
Oh.
641
00:32:21,517 --> 00:32:23,201
Come on!
642
00:32:28,161 --> 00:32:30,019
Modem-speak...
643
00:33:12,813 --> 00:33:15,977
All shouting in Modem-speak...
644
00:34:14,230 --> 00:34:15,843
What the hell?
645
00:34:21,464 --> 00:34:22,947
Ultraviolet's recovering,
646
00:34:23,032 --> 00:34:24,395
but she's gonna be okay.
647
00:34:24,479 --> 00:34:25,520
Good.
648
00:34:25,604 --> 00:34:27,776
Thanks,
both of you.
649
00:34:27,998 --> 00:34:30,207
Without that chip,
she's free.
650
00:34:30,402 --> 00:34:33,331
Now I just have to help her
adjust back to...
651
00:34:33,795 --> 00:34:35,753
you know, normal.
652
00:34:35,876 --> 00:34:37,255
Yeah, well,
with you in her corner,
653
00:34:37,339 --> 00:34:38,532
that'll be easy-peasy.
654
00:34:38,616 --> 00:34:39,754
Thanks, Chuck.
655
00:34:39,838 --> 00:34:41,232
'Cause with everything
that's going on,
656
00:34:41,316 --> 00:34:42,450
we're gonna need
all the help we can get.
657
00:34:42,534 --> 00:34:43,700
Allegra's right.
658
00:34:43,784 --> 00:34:45,541
How do we stop
a dozen Godspeeds?
659
00:34:45,625 --> 00:34:46,911
Oh, yeah,
Barry, how much of
660
00:34:46,995 --> 00:34:48,091
your speed did they steal?
661
00:34:48,175 --> 00:34:49,501
Barely any.
662
00:34:49,585 --> 00:34:52,417
The other clones attacked
the first ones
663
00:34:52,501 --> 00:34:53,896
before they could do any
real damage.
664
00:34:53,980 --> 00:34:55,972
But why fight each other?
665
00:34:56,244 --> 00:34:57,900
Yeah, and why would
any Godspeed
666
00:34:57,984 --> 00:34:59,454
wanna protect the Flash?
667
00:34:59,542 --> 00:35:02,018
I don't think they
wanted to help me.
668
00:35:03,381 --> 00:35:05,299
I think they were trying
to kill the other six.
669
00:35:05,383 --> 00:35:07,270
Speedsters
fighting speedsters?
670
00:35:07,354 --> 00:35:09,974
Yeah, that ain't no
regular bad guy battle.
671
00:35:10,058 --> 00:35:12,119
Whatever it is, we're
stuck in the middle of it.
672
00:35:12,203 --> 00:35:13,465
All this time,
673
00:35:13,549 --> 00:35:15,353
we assumed
the Godspeeds were aligned.
674
00:35:15,437 --> 00:35:17,860
But if they're not...
675
00:35:20,669 --> 00:35:22,573
It's a civil war.
676
00:35:28,394 --> 00:35:30,323
You know, technically...
677
00:35:30,915 --> 00:35:32,442
we didn't win.
678
00:35:32,722 --> 00:35:35,495
But we are alive.
679
00:35:36,208 --> 00:35:38,719
Something I didn't think
would be the case an hour ago.
680
00:35:42,117 --> 00:35:43,521
That...
681
00:35:43,605 --> 00:35:45,376
is cause for celebration.
682
00:35:53,408 --> 00:35:55,045
Now I guess that you're
done with me,
683
00:35:55,129 --> 00:35:57,167
you're not gonna let me
spend the night, huh?
684
00:35:57,653 --> 00:35:58,901
Uh...
685
00:36:00,394 --> 00:36:02,105
No one's kicking you out.
686
00:36:02,401 --> 00:36:03,749
Not yet.
687
00:36:03,833 --> 00:36:04,894
Wow.
688
00:36:04,978 --> 00:36:07,054
One little
near-death experience.
689
00:36:08,341 --> 00:36:09,998
Are we becoming friends?
690
00:36:10,082 --> 00:36:11,333
You tell me.
691
00:36:11,449 --> 00:36:13,247
Well, you gotta admit,
692
00:36:13,331 --> 00:36:14,917
we do have explosive chemistry.
693
00:36:15,001 --> 00:36:18,862
It's kinda like sucrose and
potassium chlorate with heat.
694
00:36:20,241 --> 00:36:21,275
What a nerd.
695
00:36:26,863 --> 00:36:29,284
You know, when those two
Godspeeds had us pinned,
696
00:36:30,512 --> 00:36:32,276
I really thought that was it.
697
00:36:33,863 --> 00:36:35,262
But somehow,
698
00:36:35,346 --> 00:36:37,029
I was okay with it.
699
00:36:38,564 --> 00:36:40,074
Can I tell you why?
700
00:36:44,225 --> 00:36:46,039
It was because
you were with me.
701
00:36:47,268 --> 00:36:48,888
And somehow,
702
00:36:48,972 --> 00:36:52,456
knowing that you would be
the last face that I would see
703
00:36:52,925 --> 00:36:55,097
or the last voice
704
00:36:55,613 --> 00:36:57,269
that I'd hear...
705
00:36:57,798 --> 00:36:59,792
just made everything okay.
706
00:37:00,952 --> 00:37:02,592
Everything.
707
00:37:04,191 --> 00:37:06,526
I didn't think
we were gonna make it, either.
708
00:37:07,522 --> 00:37:09,337
But we did.
709
00:37:13,021 --> 00:37:15,433
What are you
thinking about now, Mark?
710
00:37:16,892 --> 00:37:19,446
You, Snowflake.
711
00:37:32,207 --> 00:37:33,691
What the hell was that?
712
00:37:46,640 --> 00:37:49,499
Sucrose and potassium chlorate
my ass.
713
00:37:50,131 --> 00:37:51,771
Mark!
714
00:38:07,870 --> 00:38:09,957
- Barry?
- Mm.
715
00:38:10,041 --> 00:38:11,047
Stop worrying.
716
00:38:11,131 --> 00:38:12,486
You're gonna be a great dad.
717
00:38:12,570 --> 00:38:14,227
We all know it.
718
00:38:14,311 --> 00:38:16,490
Thanks, Cecile.
719
00:38:16,574 --> 00:38:18,318
I just...
720
00:38:18,402 --> 00:38:20,598
wish Iris was feeling better
and could be here.
721
00:38:20,682 --> 00:38:21,629
I know, I know.
722
00:38:21,713 --> 00:38:23,710
But you're gonna call her
as soon as we're done.
723
00:38:24,713 --> 00:38:25,918
Yeah.
724
00:38:27,410 --> 00:38:28,855
Okay, what is it?
725
00:38:28,967 --> 00:38:31,173
- Oh, I was just thinking.
- I'm...
726
00:38:32,445 --> 00:38:34,542
I hope our child has
727
00:38:34,769 --> 00:38:36,448
Iris's heart.
728
00:38:36,551 --> 00:38:37,903
And her fearlessness.
729
00:38:37,987 --> 00:38:40,081
Oh, she will.
730
00:38:51,184 --> 00:38:53,260
It's... it's negative.
731
00:38:57,001 --> 00:38:58,467
I don't...
732
00:38:59,417 --> 00:39:00,722
I...
733
00:39:01,282 --> 00:39:03,104
I mean, my dream.
734
00:39:03,839 --> 00:39:06,222
Nora said everything
was gonna work out.
735
00:39:07,277 --> 00:39:08,387
It will, honey.
736
00:39:08,471 --> 00:39:10,634
- I know it will.
- How?
737
00:39:12,491 --> 00:39:15,941
If... if this isn't
the future for me and Iris...
738
00:39:18,950 --> 00:39:20,721
What is?
739
00:39:37,786 --> 00:39:39,808
Creyke hasn't shown up
all day.
740
00:39:40,477 --> 00:39:42,034
Maybe he moved on?
741
00:39:42,225 --> 00:39:44,033
No, he'll be here.
742
00:39:44,117 --> 00:39:45,628
I can feel it.
743
00:39:46,608 --> 00:39:48,151
It's strange,
744
00:39:48,446 --> 00:39:51,808
being so close to almost
closing this case.
745
00:39:52,944 --> 00:39:56,846
Are you worried about
arresting an old friend?
746
00:39:58,397 --> 00:40:00,120
After we joined the service,
747
00:40:00,722 --> 00:40:02,493
I went into intelligence.
748
00:40:03,768 --> 00:40:05,904
Adam ended up
in special forces.
749
00:40:05,988 --> 00:40:07,568
Turns out he had a knack
for killing.
750
00:40:07,652 --> 00:40:08,689
Oh.
751
00:40:08,773 --> 00:40:11,245
One the army used
to great effect.
752
00:40:13,005 --> 00:40:15,964
Something changed in him, West.
753
00:40:16,697 --> 00:40:18,341
And I didn't see it.
754
00:40:18,558 --> 00:40:22,284
And since you two grew up
so much alike...
755
00:40:23,186 --> 00:40:26,620
Now you're worried that
whatever broke him
756
00:40:26,704 --> 00:40:28,038
might break you too?
757
00:40:28,122 --> 00:40:30,502
All our lives,
we had each other's backs.
758
00:40:33,200 --> 00:40:35,015
'Till he stabbed me in mine.
759
00:40:36,458 --> 00:40:38,128
Left me for dead.
760
00:40:43,480 --> 00:40:46,198
What could change a person
enough to do that?
761
00:40:54,425 --> 00:40:56,283
What the hell is that?
762
00:40:56,905 --> 00:40:58,651
Get out of the car!
763
00:41:06,549 --> 00:41:08,634
Sync corrections by srjanapala
53351
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.