Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,200 --> 00:01:35,640
What else can be arranged
2
00:01:35,800 --> 00:01:38,680
Get her out of touch with Lee as soon as possible
3
00:01:39,280 --> 00:01:40,760
She's a victim, too
4
00:01:40,880 --> 00:01:43,360
She's a victim. Who can prove it
5
00:01:43,720 --> 00:01:44,960
Are you going to destroy
6
00:01:45,080 --> 00:01:47,040
My whole life's work
7
00:01:47,960 --> 00:01:48,560
Grandpa
8
00:01:48,840 --> 00:01:49,360
Grandpa
9
00:01:49,760 --> 00:01:50,600
Get the medicine quickly
10
00:01:51,680 --> 00:01:53,000
Is Grandpa all right Grandpa
11
00:01:53,360 --> 00:01:53,960
Grandpa
12
00:01:59,440 --> 00:02:00,800
Are you feeling better Grandpa
13
00:02:01,280 --> 00:02:03,360
You listen, get rid of her at once
14
00:02:03,400 --> 00:02:05,120
Position of project leader
15
00:02:05,960 --> 00:02:07,600
Lee has no reason to do so
16
00:02:08,360 --> 00:02:09,480
Do you hate me
17
00:02:10,560 --> 00:02:12,480
Why are you going against me
18
00:02:20,040 --> 00:02:21,280
Li Dong, don't be angry
19
00:02:22,280 --> 00:02:22,760
Grandpa
20
00:02:22,960 --> 00:02:24,920
Don't be angry. Don't be angry.
21
00:02:25,040 --> 00:02:26,560
You can rest assured that I have this matter
22
00:02:26,600 --> 00:02:28,080
I'll dock over there in Mingxiu
23
00:02:29,360 --> 00:02:30,760
Go quickly. Go quickly
24
00:02:30,960 --> 00:02:32,000
Take good care of Grandpa
25
00:02:32,320 --> 00:02:32,800
Good
26
00:02:55,320 --> 00:02:56,800
How does the coach exploit people's loopholes
27
00:02:56,880 --> 00:02:57,520
Does it hurt
28
00:03:00,680 --> 00:03:01,120
Pain
29
00:03:03,440 --> 00:03:04,920
If you kiss me, it won't hurt
30
00:03:07,200 --> 00:03:08,360
Nice boxing gym
31
00:03:09,040 --> 00:03:09,600
Come back
32
00:03:11,440 --> 00:03:12,000
What for
33
00:03:13,160 --> 00:03:13,840
Satisfied
34
00:03:14,160 --> 00:03:14,920
Not quite satisfied
35
00:03:15,120 --> 00:03:15,600
Come again
36
00:03:16,160 --> 00:03:18,000
Aren't you going to take me out
37
00:03:20,040 --> 00:03:20,840
Let's go
38
00:03:28,920 --> 00:03:30,360
A little faster
39
00:03:31,240 --> 00:03:32,200
Speed
40
00:03:33,320 --> 00:03:34,640
Didn't you eat
41
00:03:34,640 --> 00:03:35,560
Force
42
00:03:45,360 --> 00:03:46,200
What's the matter
43
00:03:47,880 --> 00:03:48,920
Because I
44
00:03:49,040 --> 00:03:50,560
You're under a lot of pressure right now
45
00:03:52,520 --> 00:03:53,960
Still thinking about online comments
46
00:03:56,360 --> 00:03:59,320
Memories on the Internet are very short-lived
47
00:03:59,560 --> 00:04:00,840
It'll be all right after a while
48
00:04:01,680 --> 00:04:03,040
Not just online
49
00:04:03,320 --> 00:04:04,600
Now Lee and Mingxiu
50
00:04:04,600 --> 00:04:06,640
Have been substantially affected
51
00:04:07,920 --> 00:04:10,040
Especially since the new product hasn't been released yet
52
00:04:10,040 --> 00:04:11,680
It has already been resisted
53
00:04:12,400 --> 00:04:14,800
I was wondering if I should find a way
54
00:04:14,800 --> 00:04:16,720
Deal with the opinions of netizens
55
00:04:18,760 --> 00:04:22,040
Ii, I didn't know you well enough before
56
00:04:22,160 --> 00:04:23,560
See you love it so much now
57
00:04:23,560 --> 00:04:24,880
And enjoy your work
58
00:04:26,520 --> 00:04:29,560
And you paid so much for the famous show
59
00:04:31,720 --> 00:04:34,960
It's because everyone works really hard together
60
00:04:35,920 --> 00:04:38,320
Although the noise is really fierce when it is noisy
61
00:04:38,640 --> 00:04:40,760
But the hearts are always twisted together
62
00:04:41,640 --> 00:04:42,280
Yi Yi
63
00:04:42,920 --> 00:04:44,520
Don't speak ill of others
64
00:04:45,200 --> 00:04:46,640
Just give up your insistence
65
00:04:47,840 --> 00:04:48,440
Refueling
66
00:05:09,640 --> 00:05:10,560
Hello, Sister Sui
67
00:05:10,760 --> 00:05:12,400
You must be careful when you come to the company
68
00:05:12,560 --> 00:05:13,360
I don't know who ordered it
69
00:05:13,360 --> 00:05:14,840
A large crowd rioted downstairs
70
00:05:15,040 --> 00:05:16,160
Why don't you come yet
71
00:05:16,480 --> 00:05:17,320
What's the matter with this man
72
00:05:17,680 --> 00:05:18,760
She's coming. She's coming
73
00:05:20,280 --> 00:05:21,360
How can you have the face to be here
74
00:05:21,640 --> 00:05:22,680
Let Zoe roll into a famous show
75
00:05:23,240 --> 00:05:24,120
Roll famous show
76
00:05:24,760 --> 00:05:25,440
Roll famous show
77
00:05:25,440 --> 00:05:26,160
Rest assured
78
00:05:27,440 --> 00:05:29,160
Please rest assured that I will
79
00:05:29,160 --> 00:05:30,640
Give everyone a satisfactory answer
80
00:05:30,640 --> 00:05:31,440
How to be satisfied
81
00:05:31,480 --> 00:05:33,200
How can you be satisfied?
82
00:05:33,240 --> 00:05:34,080
Make it clear
83
00:05:35,920 --> 00:05:37,240
Starting today
84
00:05:37,680 --> 00:05:39,640
I will resign from all positions of Mingxiu
85
00:05:41,920 --> 00:05:42,400
Don't go
86
00:05:42,400 --> 00:05:43,080
It's over
87
00:05:43,080 --> 00:05:43,760
Make it clear
88
00:05:43,760 --> 00:05:44,760
Speak clearly
89
00:05:44,800 --> 00:05:46,400
This is an answer
90
00:05:46,480 --> 00:05:47,000
Don't go
91
00:05:47,000 --> 00:05:47,920
Isn't this too perfunctory
92
00:05:47,920 --> 00:05:50,080
Don't go and make it clear
93
00:05:50,080 --> 00:05:50,720
Make it clear
94
00:05:54,200 --> 00:05:55,240
Sister Sui, there you are
95
00:05:55,360 --> 00:05:56,000
What's wrong with you
96
00:05:56,000 --> 00:05:56,760
Be so flustered
97
00:05:57,400 --> 00:05:59,440
Mr. Chu is back. I'll go to work first
98
00:06:02,560 --> 00:06:04,720
I'm back. You guys follow up
99
00:06:04,840 --> 00:06:05,360
OK
100
00:06:05,920 --> 00:06:07,720
Our side will take the collected information
101
00:06:07,720 --> 00:06:08,320
Send it to you
102
00:06:08,320 --> 00:06:09,040
Chu Zong
103
00:06:09,920 --> 00:06:10,600
Come in
104
00:06:11,160 --> 00:06:12,200
Don't say it. Hang up first
105
00:06:22,400 --> 00:06:22,840
Chu Zong
106
00:06:22,840 --> 00:06:24,000
Why are you so impulsive
107
00:06:24,680 --> 00:06:26,560
I came back to settle this matter
108
00:06:27,760 --> 00:06:30,360
Then where have you been during this time
109
00:06:34,800 --> 00:06:36,360
This is not something you should care about
110
00:06:36,600 --> 00:06:37,120
Good
111
00:06:38,480 --> 00:06:39,800
That hard work, Mr. Chu
112
00:06:39,840 --> 00:06:41,640
Pass my resignation approval
113
00:06:42,400 --> 00:06:43,520
I disagree
114
00:06:45,920 --> 00:06:47,480
It has been announced to the public
115
00:06:47,600 --> 00:06:49,640
I have withstood Lee's pressure
116
00:06:49,800 --> 00:06:51,440
Why can't you hold your cool
117
00:06:54,560 --> 00:06:56,760
I don't want to cause any more trouble to others
118
00:06:56,760 --> 00:06:59,400
You know what I really want
119
00:07:07,480 --> 00:07:08,720
What are your plans after leaving your job
120
00:07:10,600 --> 00:07:12,560
Will you take a day or two off
121
00:07:12,560 --> 00:07:15,400
And then the clue left me last time
122
00:07:15,400 --> 00:07:17,240
Can have just time to touch it
123
00:07:18,680 --> 00:07:19,600
Zoe
124
00:07:20,200 --> 00:07:22,000
Ever since your plain photo was exposed,
125
00:07:22,080 --> 00:07:24,440
Mu Xiao's identity is likely to be recognized by some people
126
00:07:24,440 --> 00:07:26,160
I'm really worried about this
127
00:07:26,480 --> 00:07:29,480
So you must pay attention to safety
128
00:07:30,160 --> 00:07:31,160
You can rest assured
129
00:07:31,320 --> 00:07:32,200
I'll keep my eyes open
130
00:07:32,560 --> 00:07:34,920
Thank you, Mr. Chu, anyway
131
00:07:56,320 --> 00:07:59,640
Sister Zoe, do you really have to go
132
00:08:00,280 --> 00:08:01,920
The resignation procedures have been completed
133
00:08:02,280 --> 00:08:04,880
But our new project is not finished either
134
00:08:05,880 --> 00:08:07,680
Manager Luo is in charge of Li's side
135
00:08:07,760 --> 00:08:09,280
We have all of us here
136
00:08:09,600 --> 00:08:11,200
I have nothing to worry about
137
00:08:13,000 --> 00:08:15,280
Sister Sui
138
00:08:29,120 --> 00:08:29,720
Let's go
139
00:08:35,480 --> 00:08:37,480
You're on the hot search again
140
00:08:37,520 --> 00:08:40,120
How many teenage stars are envious of you
141
00:08:40,480 --> 00:08:43,640
It is said that the famous show director's dream is broken
142
00:08:43,760 --> 00:08:45,760
President Lee had a romantic night
143
00:08:45,920 --> 00:08:48,600
Change the subject with emotional gossip first
144
00:08:48,600 --> 00:08:51,400
Wait for the freshness to pass, and it will be fine naturally
145
00:08:51,560 --> 00:08:53,640
The international practice of crisis public relations
146
00:08:54,000 --> 00:08:55,240
You are in a good state of mind
147
00:08:56,040 --> 00:08:57,920
There is only a good mentality left
148
00:08:58,000 --> 00:08:59,680
People still have to look forward
149
00:09:01,080 --> 00:09:02,080
Besides
150
00:09:02,480 --> 00:09:04,040
There is wine and Yangyang
151
00:09:04,280 --> 00:09:05,880
Who wants to work
152
00:09:08,480 --> 00:09:10,240
This Tao Feilin is really bad
153
00:09:10,440 --> 00:09:11,760
Do all the bad things
154
00:09:12,120 --> 00:09:13,320
And enjoy it
155
00:09:16,320 --> 00:09:17,040
Yangyang
156
00:09:18,280 --> 00:09:19,600
Do you think I, Zoe
157
00:09:19,600 --> 00:09:21,720
Is it a person who swallows his anger
158
00:09:22,800 --> 00:09:24,600
Are you saying you have a cure for her
159
00:09:24,760 --> 00:09:26,720
We still have the way of civilized people
160
00:09:33,640 --> 00:09:35,640
Favorite Yangyang
161
00:09:36,600 --> 00:09:37,440
Got it
162
00:09:38,040 --> 00:09:38,520
Wait for me
163
00:09:48,640 --> 00:09:49,560
Why are you here
164
00:09:49,560 --> 00:09:50,240
Come swim
165
00:09:50,880 --> 00:09:52,200
Swim in this way
166
00:09:56,680 --> 00:09:57,600
Why did you resign
167
00:09:59,120 --> 00:10:00,320
Why did I quit my job
168
00:10:00,320 --> 00:10:01,840
Isn't that what you Lee wanted
169
00:10:03,040 --> 00:10:04,440
Resignation is such a big thing
170
00:10:04,440 --> 00:10:05,640
Why don't you discuss it with me
171
00:10:05,640 --> 00:10:06,800
Make your own decisions
172
00:10:06,840 --> 00:10:08,160
If I don't resign
173
00:10:08,160 --> 00:10:09,240
What else do you have with Lee
174
00:10:09,240 --> 00:10:10,520
A better solution
175
00:10:10,520 --> 00:10:12,320
Public opinion will always pass
176
00:10:12,800 --> 00:10:14,920
I know exactly how much energy Lee has
177
00:10:15,760 --> 00:10:17,040
In this matter, it is simply
178
00:10:17,040 --> 00:10:18,360
You don't have to make sacrifices
179
00:10:18,480 --> 00:10:20,280
I'm not sacrificing, I'm preserving my sanity
180
00:10:20,280 --> 00:10:20,880
Protect oneself
181
00:10:20,880 --> 00:10:21,480
Who is it to protect
182
00:10:21,840 --> 00:10:22,920
Li Jiashang
183
00:10:24,320 --> 00:10:25,520
Why are you here
184
00:10:25,880 --> 00:10:27,400
Did you bully our family Yi Yi
185
00:10:28,320 --> 00:10:30,320
Why are you everywhere when we talk?
186
00:10:32,160 --> 00:10:34,160
Where were you when your grandfather bullied Zoe
187
00:10:34,360 --> 00:10:35,400
You are the big-tailed wolf
188
00:10:38,840 --> 00:10:39,760
Looking for you
189
00:10:40,040 --> 00:10:41,160
That's because of Jia Shang
190
00:10:41,160 --> 00:10:43,120
There are some things I can't tell you
191
00:10:43,480 --> 00:10:45,160
It's good for you to sign it
192
00:10:46,040 --> 00:10:47,680
This practice of Party A
193
00:10:48,320 --> 00:10:49,240
I understand
194
00:10:49,240 --> 00:10:51,640
Lee's stock fell to its lowest level in nearly a decade
195
00:10:51,800 --> 00:10:53,720
Affect the whole foundation of Lee
196
00:10:53,920 --> 00:10:55,560
You started this thing
197
00:10:55,800 --> 00:10:57,400
It is better for the doer to undo what he has done
198
00:10:57,480 --> 00:11:00,320
You won't make it difficult for Jia Shang, will you
199
00:11:01,120 --> 00:11:02,320
What do you want
200
00:11:02,520 --> 00:11:03,680
Just bring it up
201
00:11:04,640 --> 00:11:06,120
In the eyes of the chairman
202
00:11:06,520 --> 00:11:07,880
Jia Shang's Life
203
00:11:08,560 --> 00:11:10,280
Is it also a bargaining chip
204
00:11:12,440 --> 00:11:13,640
In my eyes
205
00:11:13,640 --> 00:11:15,160
You're a smart girl
206
00:11:16,160 --> 00:11:17,760
You should not let me down
207
00:11:35,040 --> 00:11:37,400
I really don't know about Grandpa looking for you
208
00:11:39,960 --> 00:11:40,880
I understand
209
00:11:41,280 --> 00:11:43,800
Otherwise, it wouldn't be as simple as kicking you
210
00:11:51,160 --> 00:11:53,080
It's been hard for you for a while
211
00:11:54,200 --> 00:11:55,400
But it's better to resign
212
00:11:55,960 --> 00:11:57,400
It's not like I can't afford it anyway
213
00:12:09,120 --> 00:12:11,040
You forgot to take off your trademark
214
00:12:13,800 --> 00:12:14,840
But
215
00:12:15,000 --> 00:12:16,480
Tell the truth
216
00:12:16,480 --> 00:12:19,320
You do look like Zheng He in this suit
217
00:12:20,920 --> 00:12:23,400
Looks like you like playboys
218
00:12:25,200 --> 00:12:26,680
I need to work harder.
219
00:12:30,160 --> 00:12:30,800
You come here
220
00:12:43,600 --> 00:12:44,440
You're the one
221
00:12:44,720 --> 00:12:45,440
What is this
222
00:12:48,920 --> 00:12:49,800
Primary chicken
223
00:12:50,400 --> 00:12:51,360
My elementary school chicken
224
00:12:57,840 --> 00:12:58,520
But
225
00:12:59,160 --> 00:13:00,840
Do you want to give me a primary school chicken
226
00:13:02,720 --> 00:13:03,960
Who wants to give birth to you
227
00:13:04,640 --> 00:13:06,400
You don't give birth to me, who do you want to give birth to
228
00:13:08,080 --> 00:13:08,840
Li Jiashang
229
00:13:09,120 --> 00:13:10,040
You do it
230
00:13:13,920 --> 00:13:15,200
Try moving again
231
00:13:26,200 --> 00:13:27,240
I'm tired today
232
00:13:27,240 --> 00:13:28,400
Don't come down to see me off
233
00:13:29,000 --> 00:13:29,600
No
234
00:13:30,320 --> 00:13:30,880
I must send it
235
00:13:31,680 --> 00:13:33,440
What's there to send in just a few steps
236
00:13:33,440 --> 00:13:35,080
A few steps is also a road
237
00:13:36,800 --> 00:13:37,560
Mr. Li
238
00:13:37,960 --> 00:13:40,520
What do you say? I don't even want to go home
239
00:13:41,440 --> 00:13:43,640
Then don't go back
240
00:13:50,320 --> 00:13:51,760
If you have a bad voice,
241
00:13:51,760 --> 00:13:53,160
The best doctor I know
242
00:13:53,880 --> 00:13:54,480
No need
243
00:13:55,320 --> 00:13:56,880
Are you so free every day
244
00:13:57,640 --> 00:13:59,240
My brother-in-law cares about me
245
00:13:59,360 --> 00:14:00,560
I don't recognize it
246
00:14:01,160 --> 00:14:01,840
He denies me
247
00:14:02,080 --> 00:14:03,160
Sister come home with me
248
00:14:07,760 --> 00:14:10,640
All right, you two, stop it. How big are you
249
00:14:11,440 --> 00:14:13,000
I have to send you
250
00:14:13,080 --> 00:14:14,320
You delivered it
251
00:14:14,320 --> 00:14:15,280
Not enough
252
00:14:15,280 --> 00:14:16,000
Bye bye
253
00:14:32,440 --> 00:14:33,160
Elder sister
254
00:14:34,240 --> 00:14:35,800
I just said that
255
00:14:36,840 --> 00:14:38,200
Would you mind
256
00:14:39,200 --> 00:14:40,520
Of course not
257
00:14:40,520 --> 00:14:41,600
What are you thinking
258
00:14:42,120 --> 00:14:43,480
Give that narcissist a little once in a while
259
00:14:43,480 --> 00:14:45,000
The sense of crisis is also quite good
260
00:14:45,480 --> 00:14:46,280
Elder sister
261
00:14:46,840 --> 00:14:47,960
Actually
262
00:14:49,720 --> 00:14:52,200
I haven't seen you smile so happily in a long time
263
00:14:54,360 --> 00:14:57,320
But I'm the one who loves you forever
264
00:15:00,480 --> 00:15:01,840
Me too
265
00:15:01,840 --> 00:15:03,520
Who told us to be a family
266
00:15:04,320 --> 00:15:06,520
Anyway, my shoulder will always be on your back
267
00:15:12,400 --> 00:15:14,680
Have you found out the reasons for the rejection of Zhu Yue's research project
268
00:15:14,680 --> 00:15:16,560
I found out that the reasons for rejection are all
269
00:15:16,560 --> 00:15:18,760
Scientific research direction does not conform to market trend
270
00:15:18,840 --> 00:15:20,400
And the declared funds are too large
271
00:15:21,880 --> 00:15:23,360
Zhu Yue must know something
272
00:15:30,280 --> 00:15:30,880
How do you do
273
00:15:31,280 --> 00:15:32,560
I would like to see Zhu Yue
274
00:15:32,720 --> 00:15:33,760
Zhu Yue, right
275
00:15:34,400 --> 00:15:35,880
He was picked up by his family yesterday
276
00:15:36,160 --> 00:15:37,160
Pick up
277
00:15:37,160 --> 00:15:38,920
Yes, his family came yesterday
278
00:15:38,960 --> 00:15:41,040
Said that better medical resources were found in the field
279
00:15:49,760 --> 00:15:51,960
What is it about dating my sister
280
00:15:52,240 --> 00:15:53,840
You'll be one day older than me
281
00:15:54,080 --> 00:15:55,400
Do you really want to take the title of sister
282
00:15:55,400 --> 00:15:56,040
Beat me all my life
283
00:15:56,040 --> 00:15:58,160
That must be cheap, not white, not white
284
00:16:01,080 --> 00:16:02,520
Remember, sister, I like it
285
00:16:02,520 --> 00:16:04,160
Whiskey, sour wine and egg white
286
00:16:08,080 --> 00:16:08,880
What about Zheng He
287
00:16:10,200 --> 00:16:12,600
I miss when we were abroad.
288
00:16:12,760 --> 00:16:14,280
When didn't I take care of you two
289
00:16:15,800 --> 00:16:17,080
I asked you about this today
290
00:16:18,160 --> 00:16:19,480
Zheng He really can't know
291
00:16:21,360 --> 00:16:22,000
What's the matter
292
00:16:25,440 --> 00:16:26,320
Go away
293
00:16:26,360 --> 00:16:28,160
Yes, his family came yesterday
294
00:16:28,200 --> 00:16:30,240
Said that better medical resources were found in the field
295
00:16:33,280 --> 00:16:35,480
Has he been in contact with anyone recently
296
00:16:35,800 --> 00:16:39,120
Last week, Haiyi Private Hospital came to examine patients
297
00:16:39,160 --> 00:16:40,520
Or led by the dean
298
00:16:41,120 --> 00:16:42,320
That is to say
299
00:16:42,600 --> 00:16:44,560
Zhu Yue met Zheng Yi before he left
300
00:16:44,800 --> 00:16:46,600
That doesn't represent this matter either
301
00:16:46,640 --> 00:16:48,320
It must have something to do with Zheng Yi
302
00:16:48,480 --> 00:16:50,400
But everything is very strange
303
00:16:51,320 --> 00:16:52,800
So are you going to tell Zoe
304
00:16:53,000 --> 00:16:54,400
This is about his father
305
00:16:55,880 --> 00:16:56,680
So
306
00:16:57,360 --> 00:16:58,680
Until this matter is figured out
307
00:16:58,800 --> 00:16:59,760
I'm not going to tell her
308
00:17:00,200 --> 00:17:02,080
Isn't that good
309
00:17:02,080 --> 00:17:03,080
After all, she came back
310
00:17:03,240 --> 00:17:04,600
It's about her dad, too
311
00:17:04,840 --> 00:17:07,720
The last storm of public opinion is not over yet
312
00:17:08,000 --> 00:17:09,400
I don't want her to be bothered anymore
313
00:17:15,560 --> 00:17:16,960
Don't you still have my sister
314
00:17:17,600 --> 00:17:19,120
Sister, I'll spy for you
315
00:17:34,000 --> 00:17:34,640
How do you do
316
00:17:34,640 --> 00:17:36,560
The subscriber you dialed is temporarily unavailable
317
00:17:38,680 --> 00:17:39,280
Yi Yi
318
00:17:39,800 --> 00:17:41,160
Why aren't you answering your phone
319
00:17:41,400 --> 00:17:42,720
I just came by bike
320
00:17:42,720 --> 00:17:44,040
I just learned from the hospital
321
00:17:44,040 --> 00:17:45,240
Zhu Yue, he left Haishi
322
00:17:45,240 --> 00:17:47,440
All my clues seem to be broken now
323
00:17:47,960 --> 00:17:50,000
There's nothing in Zheng Yi's safe
324
00:17:50,040 --> 00:17:51,720
Chu ink also more don't open his mouth
325
00:17:59,360 --> 00:18:01,800
But isn't there Li Jiashang
326
00:18:02,200 --> 00:18:03,520
You two are together now
327
00:18:03,600 --> 00:18:04,840
Why don't you just ask him
328
00:18:07,000 --> 00:18:09,360
I don't want to impose my pressure on him
329
00:18:10,160 --> 00:18:11,160
Then what should I do
330
00:18:17,680 --> 00:18:18,960
As soon as the bait appears
331
00:18:19,200 --> 00:18:20,800
Fish will naturally surface
332
00:18:31,960 --> 00:18:32,760
Coming
333
00:18:34,440 --> 00:18:35,200
Who is it
334
00:18:38,640 --> 00:18:39,840
Why are you here
335
00:18:41,680 --> 00:18:42,800
What are you doing here
336
00:18:46,560 --> 00:18:47,040
No
337
00:18:48,240 --> 00:18:49,280
Who are you looking for
338
00:18:53,200 --> 00:18:54,360
I want to see your bedroom
339
00:18:54,440 --> 00:18:55,520
It is impossible
340
00:19:46,760 --> 00:19:47,600
Elder sister
341
00:19:47,960 --> 00:19:48,800
Look for yours
342
00:19:50,000 --> 00:19:51,760
Brother, I want to eat fruit
343
00:19:59,560 --> 00:20:00,800
My sister eats fruit
344
00:20:03,640 --> 00:20:05,120
How do you know I like cherry
345
00:20:06,880 --> 00:20:08,040
I don't know
346
00:20:08,400 --> 00:20:09,040
Come and sit down
347
00:20:09,760 --> 00:20:10,520
You guys talk
348
00:20:10,960 --> 00:20:11,400
Come here
349
00:20:12,520 --> 00:20:13,480
You guys talk
350
00:20:15,920 --> 00:20:17,720
Go ahead. Why are you here
351
00:20:18,520 --> 00:20:20,320
Why don't you welcome me
352
00:20:21,000 --> 00:20:23,040
You needn't be hostile to me
353
00:20:23,520 --> 00:20:24,880
I just don't like it
354
00:20:25,240 --> 00:20:26,360
Ten thousand people push the wall down
355
00:20:26,880 --> 00:20:28,400
Then you'll have a chance
356
00:20:28,440 --> 00:20:29,200
That's true
357
00:20:29,440 --> 00:20:32,000
I took over all your work
358
00:20:38,520 --> 00:20:39,800
As for men
359
00:20:40,000 --> 00:20:41,200
It's mine. There's no need to argue
360
00:20:41,400 --> 00:20:43,440
It's no use arguing that it's not mine
361
00:20:45,680 --> 00:20:48,160
Why do I suddenly appreciate you a little
362
00:20:49,800 --> 00:20:51,720
I am loved by everyone
363
00:20:52,080 --> 00:20:53,280
But then again
364
00:20:53,280 --> 00:20:56,160
It's really good to be the head of the company
365
00:20:56,760 --> 00:20:58,640
Now Mingxiu and Lee are all in my charge
366
00:20:59,800 --> 00:21:02,000
I withdraw my affection for you just now
367
00:21:06,680 --> 00:21:07,600
I have an idea
368
00:21:07,760 --> 00:21:09,440
It can make you turn over against the wind
369
00:21:09,880 --> 00:21:11,800
Can you listen to my thoughts
370
00:21:28,080 --> 00:21:29,320
Today is really good.
371
00:21:29,320 --> 00:21:30,080
Thank you, Mr. Chu
372
00:21:30,560 --> 00:21:31,160
I'll take you in
373
00:21:31,160 --> 00:21:31,760
Easy to walk
374
00:21:36,720 --> 00:21:37,680
This, please
375
00:21:47,320 --> 00:21:48,120
Summer
376
00:21:53,720 --> 00:21:54,720
Want to drink water
377
00:21:56,040 --> 00:21:56,600
Good
378
00:21:57,000 --> 00:21:57,560
Thank you
379
00:22:01,760 --> 00:22:02,440
How's it going
380
00:22:04,120 --> 00:22:04,840
Don't worry
381
00:22:05,080 --> 00:22:06,160
A critical time
382
00:22:06,280 --> 00:22:07,280
I won't drop the chain for you
383
00:22:08,480 --> 00:22:10,160
Why do I feel that you are a little nervous
384
00:22:11,520 --> 00:22:12,160
Where is it
385
00:22:12,320 --> 00:22:13,600
How can I be nervous
386
00:22:17,040 --> 00:22:17,960
Chu Zong
387
00:22:35,560 --> 00:22:37,520
First of all, special thanks
388
00:22:37,520 --> 00:22:39,760
The arrival of the media and friends
389
00:22:39,840 --> 00:22:41,880
Today, our Lee Group
390
00:22:41,880 --> 00:22:44,840
The secret series is finally about to be unveiled
391
00:22:47,680 --> 00:22:49,680
Let's welcome the following
392
00:22:49,680 --> 00:22:51,480
Spokesman for our Secret Series
393
00:22:51,480 --> 00:22:53,880
Shadow queen Li Tianxia
394
00:23:00,360 --> 00:23:01,120
Hello, everyone
395
00:23:01,480 --> 00:23:02,560
I'm Li Tianxia
396
00:23:02,640 --> 00:23:04,000
It is a great honor to be
397
00:23:04,000 --> 00:23:05,680
Spokesman of Secret Series
398
00:23:05,760 --> 00:23:07,960
Tonight's new product launch will definitely
399
00:23:07,960 --> 00:23:10,240
Bring you expectations beyond expectations
400
00:23:10,400 --> 00:23:12,600
Let's wait and see
401
00:23:16,560 --> 00:23:17,960
Thank you, teacher summer
402
00:23:18,040 --> 00:23:20,360
Let's show our models below
403
00:23:20,360 --> 00:23:21,320
Bring new products
404
00:23:25,760 --> 00:23:27,120
Our Secret Series
405
00:23:27,120 --> 00:23:29,160
The main function is to repair
406
00:23:31,560 --> 00:23:34,040
Finally, we applauded warmly
407
00:23:34,040 --> 00:23:37,560
Welcome Mr. Li Jiashang, President of Lee, to the stage
408
00:23:49,200 --> 00:23:50,480
Thank you all
409
00:23:50,760 --> 00:23:53,160
Give the Lee Group the greatest support
410
00:23:53,440 --> 00:23:55,160
At the end of the press conference
411
00:23:55,760 --> 00:23:57,120
I also want to thank one person
412
00:23:57,240 --> 00:23:58,200
She not only went all the way
413
00:23:58,200 --> 00:24:00,400
Prepared this press conference
414
00:24:00,640 --> 00:24:01,440
She also suffered
415
00:24:01,440 --> 00:24:03,440
Should she have been under pressure
416
00:24:05,000 --> 00:24:05,920
This man
417
00:24:06,800 --> 00:24:09,080
Is the former creative director of Mingxiu
418
00:24:09,080 --> 00:24:10,160
Miss Zooey
419
00:24:15,160 --> 00:24:15,920
It's her
420
00:24:15,960 --> 00:24:19,400
The success of the press conference can not be separated from her efforts
421
00:24:27,920 --> 00:24:29,240
Mr. Li doesn't know yet
422
00:24:29,240 --> 00:24:30,840
The man he just thanked
423
00:24:30,960 --> 00:24:32,720
She was at the scene
424
00:24:34,400 --> 00:24:35,400
At the scene
425
00:24:35,720 --> 00:24:36,720
Who is it
426
00:24:37,560 --> 00:24:38,360
Is it really there
427
00:24:41,960 --> 00:24:42,400
Yeah
428
00:24:42,880 --> 00:24:44,200
How can you have that face
429
00:24:44,400 --> 00:24:47,000
It is also suspected that Mingxiu and Lee are not blackened enough
430
00:24:47,600 --> 00:24:49,080
Have been dismissed
431
00:24:49,120 --> 00:24:50,320
Don't stop yet
432
00:24:53,320 --> 00:24:54,840
Are you finished or not
433
00:24:54,840 --> 00:24:56,160
It's really her
434
00:24:56,160 --> 00:24:56,840
Take a quick picture
435
00:24:58,840 --> 00:25:01,880
Come and take pictures at the scene
436
00:25:02,040 --> 00:25:03,200
Stop filming
437
00:25:04,440 --> 00:25:05,160
Is
438
00:25:07,560 --> 00:25:09,480
I can't stay now
439
00:25:21,840 --> 00:25:22,440
She's gone
440
00:25:22,480 --> 00:25:22,960
Keep shooting
441
00:25:23,880 --> 00:25:24,720
Where is she going
442
00:25:25,200 --> 00:25:25,760
Yeah
443
00:25:26,840 --> 00:25:27,560
I have no idea
444
00:25:40,800 --> 00:25:41,800
Ladies and gentlemen
445
00:25:43,120 --> 00:25:45,520
Thank you for your attention to me these days
446
00:25:45,920 --> 00:25:47,920
I've read all the reviews
447
00:25:48,320 --> 00:25:49,600
I think it's quite right
448
00:25:54,120 --> 00:25:55,560
Face your true self
449
00:25:57,080 --> 00:25:59,480
Is the attitude one should have towards life
450
00:26:22,720 --> 00:26:23,960
Is it true or not
451
00:26:24,040 --> 00:26:25,120
Take a quick picture
452
00:26:25,280 --> 00:26:25,920
Such a big scar
453
00:26:25,920 --> 00:26:26,920
Yeah
454
00:26:34,720 --> 00:26:35,600
This scar
455
00:26:36,800 --> 00:26:38,400
It used to be my secret
456
00:26:40,200 --> 00:26:42,880
But today I want to say
457
00:26:43,680 --> 00:26:45,360
It's just one of my characteristics
458
00:26:47,240 --> 00:26:49,000
This courage and confidence
459
00:26:49,080 --> 00:26:51,640
It is also a secret series of Li's new products
460
00:26:51,720 --> 00:26:53,800
The power that I want to convey to everyone
461
00:26:54,480 --> 00:26:56,200
Inspiration of Secret Series
462
00:26:56,760 --> 00:26:58,080
Derived from dandelion
463
00:27:00,600 --> 00:27:01,880
The Flower Language of Dandelion
464
00:27:04,080 --> 00:27:05,040
Waiting for reunion
465
00:27:14,000 --> 00:27:15,520
This is also a secret series
466
00:27:16,440 --> 00:27:17,560
The biggest secret
467
00:27:29,040 --> 00:27:29,640
Don't go
468
00:27:29,640 --> 00:27:31,320
Don't go
469
00:27:31,320 --> 00:27:32,320
Where are you going
470
00:27:32,560 --> 00:27:34,280
Say clearly don't go
471
00:27:39,280 --> 00:27:42,000
When will we announce it officially
472
00:27:42,320 --> 00:27:43,520
Nice try
473
00:27:45,000 --> 00:27:46,600
This is also a secret series
474
00:27:47,480 --> 00:27:48,520
The biggest secret
475
00:28:08,480 --> 00:28:08,960
Li Dong
476
00:28:15,400 --> 00:28:17,160
Did Manny tell you earlier
477
00:28:17,600 --> 00:28:18,440
Tell me what
478
00:28:21,640 --> 00:28:23,120
So it's what I thought
479
00:28:23,120 --> 00:28:25,520
Remove makeup on the spot at the new product launch conference
480
00:28:25,640 --> 00:28:27,480
Is this how she wants to lead to
481
00:28:27,480 --> 00:28:29,040
Do you still know Muxiao's people
482
00:28:30,280 --> 00:28:32,680
You're the worm in Zoe's belly
483
00:28:33,120 --> 00:28:34,360
She won't let me tell you yet
484
00:28:34,360 --> 00:28:35,240
I'm afraid you're worried
485
00:28:35,360 --> 00:28:36,480
Then I'll follow her
486
00:28:39,560 --> 00:28:40,200
Three Treasures
487
00:28:41,040 --> 00:28:42,280
Go back and arrange some manpower
488
00:28:42,480 --> 00:28:43,960
On the day of the new product launch,
489
00:28:44,480 --> 00:28:46,400
Monitor whether there are any changes in Lee's interior
490
00:28:47,640 --> 00:28:49,880
Secret protection after finding Zoe
491
00:28:50,120 --> 00:28:51,480
But don't get their attention
492
00:28:54,160 --> 00:28:55,720
Li Jia doesn't know we are here yet, does she
493
00:28:55,840 --> 00:28:56,800
After a while, you are like this
494
00:28:57,880 --> 00:28:58,680
You just
495
00:28:59,960 --> 00:29:00,880
Also installed
496
00:29:02,560 --> 00:29:04,640
We call this a heart-to-heart connection
497
00:29:05,000 --> 00:29:06,400
Anyway, all you need to know is
498
00:29:06,680 --> 00:29:07,720
No matter what you do
499
00:29:07,760 --> 00:29:09,000
I'll be on your side
500
00:29:11,400 --> 00:29:12,400
Do you want to consider
501
00:29:12,720 --> 00:29:13,760
Come to work for Lee
502
00:29:17,160 --> 00:29:18,200
What are you laughing at
503
00:29:19,160 --> 00:29:20,520
Go to the hospital quickly
32720
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.