All language subtitles for Rogue - 04x07 - Bifocals.DEFLATE.English.C.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,241 --> 00:00:08,608 Previously on Rogue... 2 00:00:08,609 --> 00:00:11,778 You're going to bug the phones and laptops of Detective Clea Annou 3 00:00:11,779 --> 00:00:14,204 and Assistant District Attorney Regan Faulkner. 4 00:00:14,205 --> 00:00:15,615 The bugs are live. 5 00:00:15,616 --> 00:00:17,216 I knew Kelly would prove useful. 6 00:00:18,486 --> 00:00:19,505 All right, what is it? 7 00:00:19,506 --> 00:00:21,557 Your chip measures all kinds of biometrics. 8 00:00:24,492 --> 00:00:25,662 Argh! 9 00:00:27,361 --> 00:00:28,861 I don't know anything about a robbery, 10 00:00:28,862 --> 00:00:30,163 I swear to God. 11 00:00:30,164 --> 00:00:31,431 I don't know any of you, 12 00:00:31,432 --> 00:00:33,232 I don't know about any pool boy. 13 00:00:35,336 --> 00:00:36,669 You remember Detective Finnegan? 14 00:00:36,670 --> 00:00:38,571 - Why? - Well, he's here. 15 00:00:38,572 --> 00:00:40,107 - You're lying. - Oh, yeah? 16 00:00:40,108 --> 00:00:43,310 How do I know that you bludgeoned to death them two guys in Colorado? 17 00:00:43,311 --> 00:00:44,577 I guess I'm just not like you. 18 00:00:44,578 --> 00:00:45,545 What am I like? 19 00:00:45,546 --> 00:00:48,381 I can't turn off the part of my brain that... 20 00:00:48,382 --> 00:00:50,682 - That what? - That feels something, okay? 21 00:00:53,854 --> 00:00:55,524 If you don't get rid of her, I will. 22 00:01:00,794 --> 00:01:01,861 Shut up! 23 00:01:01,862 --> 00:01:03,796 Shut up, or so help me God, I'm... 24 00:01:03,797 --> 00:01:05,618 - That's enough! - What are you doing? 25 00:01:05,653 --> 00:01:06,699 - She is a witness. - I don't care! 26 00:01:06,700 --> 00:01:09,613 Get out of my way, Sadie. Or I swear to God, I will shoot you, too. 27 00:01:11,205 --> 00:01:13,535 - Go on, then. - Get out of the way! 29 00:02:17,605 --> 00:02:20,805 Sadie, for the last time. Get out of my way. 30 00:02:23,344 --> 00:02:24,354 Enough, Mia. 31 00:02:26,214 --> 00:02:27,354 Enough. 32 00:02:33,754 --> 00:02:35,624 Okay. 33 00:02:36,257 --> 00:02:37,657 You're right. You're right. 34 00:02:37,658 --> 00:02:39,426 All right. Let's go, come on. Get your stuff. 35 00:02:39,427 --> 00:02:40,493 Get your stuff, let's go! 36 00:02:50,771 --> 00:02:52,211 No! 37 00:03:07,255 --> 00:03:08,615 So, where are we at with the chip? 38 00:03:09,257 --> 00:03:10,957 We're paying Kelly a visit today. 39 00:03:11,392 --> 00:03:12,532 - Kelly? - Mmm-hmm. 40 00:03:13,494 --> 00:03:15,495 We should use one of our own. 41 00:03:15,496 --> 00:03:17,664 He is one of our own, in case you haven't noticed. 42 00:03:17,665 --> 00:03:18,631 - We own him. - Jesus, Theresa, 43 00:03:18,632 --> 00:03:20,267 when were you going to talk to us about this? 44 00:03:20,268 --> 00:03:21,788 Well, I'm talking to you about it now. 45 00:03:22,336 --> 00:03:24,036 We wouldn't even know Detective Annou had the chip 46 00:03:24,037 --> 00:03:25,237 if it weren't for Kelly. 47 00:03:25,906 --> 00:03:27,440 I don't know... 48 00:03:27,441 --> 00:03:29,609 A bug's one thing, but... 49 00:03:29,610 --> 00:03:31,311 Okay. 50 00:03:31,312 --> 00:03:32,945 Give me another option. 51 00:03:32,946 --> 00:03:34,381 - Cooper. - And Randolph. 52 00:03:34,382 --> 00:03:36,549 Fucking muscle. That's what you want? 53 00:03:36,550 --> 00:03:38,285 We can't just grab a cop... 54 00:03:38,286 --> 00:03:39,552 We got rid of Oaks. 55 00:03:39,553 --> 00:03:41,363 A cop not on our payroll. 56 00:03:41,989 --> 00:03:45,592 We're trying to minimize the blowback caused by Jameson. Not add to it. 57 00:03:45,593 --> 00:03:47,994 - Fucking Jameson. - Fucking Jameson is right. 58 00:03:47,995 --> 00:03:49,996 So, we're looking for something smaller 59 00:03:49,997 --> 00:03:51,374 than a hamster's tit here. 60 00:03:51,665 --> 00:03:52,732 And, what can Kelly do? 61 00:03:52,733 --> 00:03:53,900 He's got an in with the detective, 62 00:03:53,901 --> 00:03:56,441 he can get the chip back with minimal fuss. 63 00:03:56,937 --> 00:03:58,438 Need I remind you, he is the guy 64 00:03:58,439 --> 00:03:59,972 who figured out the money train and then robbed it? 65 00:03:59,973 --> 00:04:01,841 - So, he's clearly smart. - I don't like it. 66 00:04:01,842 --> 00:04:02,842 Too risky. 67 00:04:05,078 --> 00:04:06,346 You've already done it, haven't you? 68 00:04:06,347 --> 00:04:07,447 Jesus, Terry. 69 00:04:08,282 --> 00:04:10,617 When I last I checked, I don't need your approval. Or yours. 70 00:04:10,618 --> 00:04:12,719 So, what the fuck is the point of this meeting? 71 00:04:12,720 --> 00:04:15,420 I don't know, Michael. Call it a courtesy. 72 00:04:17,891 --> 00:04:19,491 You think that image is gonna be enough? 73 00:04:19,960 --> 00:04:22,762 The FBI had it far worse after the Boston bombing. 74 00:04:22,763 --> 00:04:24,531 In three hours, they knew everything 75 00:04:24,532 --> 00:04:25,632 about those assholes. 76 00:04:25,633 --> 00:04:26,999 Where they ate, where they slept, 77 00:04:27,000 --> 00:04:28,635 how many times they pissed that day. 78 00:04:28,636 --> 00:04:31,037 Yeah, but the FBI had the Federal government behind them. 79 00:04:31,038 --> 00:04:32,905 It doesn't matter, the software's the same. 80 00:04:32,906 --> 00:04:34,336 Okay, find me a name. 81 00:04:35,008 --> 00:04:37,009 Remind me again, what are you, 82 00:04:37,010 --> 00:04:38,478 first grade detective, is that right? 83 00:04:38,479 --> 00:04:39,479 Second. 84 00:04:39,780 --> 00:04:41,881 Not really management material, are you? 85 00:04:41,882 --> 00:04:42,882 Like you would know, huh? 86 00:04:44,452 --> 00:04:45,352 Here we go. 87 00:04:45,353 --> 00:04:48,363 Sadie Newton, 22 years old. Born in Cali. 88 00:04:48,856 --> 00:04:51,023 Doesn't say she has a penchant for psychopaths. 89 00:04:51,024 --> 00:04:53,364 But, you don't got that on your resume either, do you? 90 00:04:54,995 --> 00:04:56,996 See what you can find out on her social media, will you? 91 00:04:56,997 --> 00:04:58,827 Wanna know if she's single, Kelly? 92 00:05:03,637 --> 00:05:05,367 Lots of likes. 93 00:05:07,375 --> 00:05:08,605 Oh, hold on a second there. 94 00:05:09,076 --> 00:05:10,076 Zoom in on the bear. 95 00:05:11,545 --> 00:05:14,481 The bear? They've got thousands of those at FAO Schwarz, right? 96 00:05:14,948 --> 00:05:16,483 You know, at the hospital, Patrick, 97 00:05:16,484 --> 00:05:19,386 Alice had a bear with the same rip and the same ear. 98 00:05:19,387 --> 00:05:21,588 She went to see Alice in the hospital? 99 00:05:21,589 --> 00:05:24,624 That's some single, white female shit going on right there. 100 00:05:24,625 --> 00:05:27,695 - That or a guilty conscience. - Oh, we can work with that. 101 00:05:28,095 --> 00:05:30,095 It's the same fucking bear, Patrick. 102 00:05:32,566 --> 00:05:33,666 Hello. 103 00:05:33,667 --> 00:05:36,168 - She did time in Federal. - For what? 104 00:05:36,169 --> 00:05:37,804 Doesn't say. 105 00:05:37,805 --> 00:05:39,435 I can make a call. 106 00:05:40,808 --> 00:05:41,808 Hey. 107 00:05:42,710 --> 00:05:45,678 No, no, no. I'm on my way. Yeah. Bye. 108 00:05:45,679 --> 00:05:47,714 Let me guess, you gotta go? 109 00:05:47,715 --> 00:05:49,682 Get me an address on Sadie. 110 00:05:49,683 --> 00:05:54,693 All work, no play makes Patrick a dull boy. 111 00:06:05,766 --> 00:06:06,966 I need a cigarette. 112 00:06:08,469 --> 00:06:09,839 It's a non-smoking room. 113 00:06:10,771 --> 00:06:11,771 You're serious? 114 00:06:16,544 --> 00:06:17,954 Oh, God. 115 00:06:18,579 --> 00:06:20,609 - I feel sick. - You need to relax. 116 00:06:21,081 --> 00:06:24,183 I'm sorry that I don't know how to react 117 00:06:24,184 --> 00:06:27,186 when you haul off and shoot two old people in front of me. 118 00:06:27,187 --> 00:06:28,657 They saw our faces. 119 00:06:30,057 --> 00:06:31,137 What'd you expect me to do? 120 00:06:31,492 --> 00:06:33,726 How about not shoot them? 121 00:06:35,663 --> 00:06:37,703 Did you want us to get caught? 122 00:06:47,174 --> 00:06:48,944 I never should have listened to you. 123 00:06:49,810 --> 00:06:50,840 You know what? 124 00:06:51,945 --> 00:06:55,975 I'm so fed up with your on-the-fucking-fence whining. 125 00:06:57,618 --> 00:06:59,018 You wanna go? 126 00:06:59,553 --> 00:07:00,553 Go! 127 00:07:00,948 --> 00:07:03,415 I'm not going to hold your fucking hand anymore, Sadie. 128 00:07:05,826 --> 00:07:06,826 Go! 129 00:07:10,698 --> 00:07:14,066 Oh, if you were thinking about turning me in, 130 00:07:14,067 --> 00:07:16,503 you're on an accessory to murder charge. 131 00:07:17,605 --> 00:07:22,435 Hell, maybe I'll tell them that you shot the old bitch. 132 00:07:24,512 --> 00:07:25,912 You are a convicted felon 133 00:07:25,913 --> 00:07:28,621 who just mowed down a 9-year-old girl with your car. 134 00:07:30,083 --> 00:07:32,093 Or you can see this through with me. 135 00:07:33,186 --> 00:07:34,686 Have my back. 136 00:07:35,589 --> 00:07:38,257 I'll split the money with you right down the middle. 137 00:07:38,258 --> 00:07:39,526 You take your share 138 00:07:39,527 --> 00:07:41,227 and you never have to see me again. 139 00:07:46,534 --> 00:07:47,804 Your choice. 140 00:08:37,050 --> 00:08:39,250 This micro-chip belongs to my employer. 141 00:08:39,820 --> 00:08:42,294 It's currently in the possession of Detective Annou. 142 00:08:43,323 --> 00:08:45,124 We know she didn't put it into evidence 143 00:08:45,125 --> 00:08:47,155 and we know it's not in her apartment. 144 00:08:48,796 --> 00:08:50,356 So, you're going to get it back for us. 145 00:08:54,668 --> 00:08:57,138 It was you out in front of my door last night, wasn't it? 146 00:08:58,739 --> 00:08:59,739 Hmm? 147 00:09:01,274 --> 00:09:03,214 Why didn't you try to finish the job? 148 00:09:07,247 --> 00:09:11,444 You really want to put one in the back of my head right now, don't you? 149 00:09:14,187 --> 00:09:17,157 It must really piss you off, to keep me around. 150 00:09:19,760 --> 00:09:22,200 - This'll take time. - You've got 48 hours. 151 00:09:24,732 --> 00:09:26,132 You got lucky. 152 00:09:26,967 --> 00:09:28,737 You're in favor. 153 00:09:30,170 --> 00:09:32,010 Trust me, it never lasts. 154 00:10:03,671 --> 00:10:04,911 I thought we said our goodbyes. 155 00:10:05,906 --> 00:10:07,936 What can I say, I can't stay away. 156 00:10:08,676 --> 00:10:10,606 - Hey, one for my friend. - Sure thing. 157 00:10:14,347 --> 00:10:17,688 I didn't get that by tapping a few keystrokes into CODIS. 158 00:10:18,185 --> 00:10:20,853 I had to make calls, have conversations. 159 00:10:20,854 --> 00:10:22,288 If this ever gets back... 160 00:10:22,289 --> 00:10:23,689 I deny where it came from. 161 00:10:25,058 --> 00:10:26,258 It can't come back. 162 00:10:28,962 --> 00:10:30,202 What am I looking at? 163 00:10:32,232 --> 00:10:34,133 Sadie Newton was a serious hacker. 164 00:10:34,134 --> 00:10:35,294 She did some time in Federal. 165 00:10:35,703 --> 00:10:37,203 We're not talking JLaw's nudes. 166 00:10:37,771 --> 00:10:38,841 NSA. 167 00:10:39,707 --> 00:10:41,207 Oh, that sounds about Mia. 168 00:10:44,945 --> 00:10:47,313 I'd say this is the last time, but... 169 00:10:47,314 --> 00:10:49,816 You've said that, what, three, four times? 170 00:10:49,817 --> 00:10:51,117 I got two addresses here, 171 00:10:51,118 --> 00:10:53,052 one for Sadie and one for her mother. 172 00:10:53,053 --> 00:10:54,787 Can I ask you for one last favor? 173 00:10:54,788 --> 00:10:56,088 You want me to sit on the mom's? 174 00:10:56,089 --> 00:10:57,356 For old time's sake? 175 00:10:57,357 --> 00:10:59,227 You just can't let this one go, can you? 176 00:11:00,327 --> 00:11:01,357 I'm ready to be done. 177 00:11:03,096 --> 00:11:05,166 What does done mean? 178 00:11:07,968 --> 00:11:10,368 My old man, we weren't friends. 179 00:11:11,304 --> 00:11:13,005 He traveled a lot. 180 00:11:13,006 --> 00:11:15,306 When he was around, he wasn't exactly present. 181 00:11:16,509 --> 00:11:19,145 My parents separated when I was... 182 00:11:19,146 --> 00:11:20,146 Eleven? 183 00:11:20,648 --> 00:11:23,318 And I got a choice, him or her, and I chose her. 184 00:11:23,851 --> 00:11:25,117 I didn't think he'd mind, 185 00:11:25,118 --> 00:11:26,788 I didn't think he had feelings. 186 00:11:28,121 --> 00:11:30,761 What I didn't know was, my mom would start dating. 187 00:11:31,324 --> 00:11:34,160 - That bad? - At first, it was great. 188 00:11:34,161 --> 00:11:36,495 Her boyfriends, they became my best friends. 189 00:11:36,496 --> 00:11:38,896 Cubs games, PlayStation. 190 00:11:39,967 --> 00:11:43,435 Then once they were in with Mom, that's when, uh... 191 00:11:43,436 --> 00:11:46,066 "Paddy spilled soda on the Corvette." 192 00:11:46,940 --> 00:11:49,809 And then, once the douchebags started staying over and moving in, they're like, 193 00:11:49,810 --> 00:11:52,044 "Why don't we move Paddy's bedroom down to the basement? 194 00:11:52,045 --> 00:11:53,145 "He's so loud." 195 00:11:53,847 --> 00:11:55,167 So, no father of the year awards? 196 00:11:55,515 --> 00:11:58,715 I think it was boyfriend number three, Tony. 197 00:11:59,787 --> 00:12:02,154 Tony used to lock me out of the house, 198 00:12:02,155 --> 00:12:04,023 because I kept forgetting my keys. 199 00:12:04,024 --> 00:12:06,994 He would lock me out. It was my house. 200 00:12:08,128 --> 00:12:10,098 I'm 13 at the time. My head is... 201 00:12:11,031 --> 00:12:13,199 full of steam, I got raging hormones. 202 00:12:13,200 --> 00:12:15,034 I march over to my Dad's, 203 00:12:15,035 --> 00:12:17,069 and I'm just looking to crash for the night 204 00:12:17,070 --> 00:12:19,806 and I get there and I'm about to say... 205 00:12:19,807 --> 00:12:20,807 And... 206 00:12:21,008 --> 00:12:25,208 He looks at me like, "Why are you here?" 207 00:12:28,949 --> 00:12:29,949 "Tony hit me." 208 00:12:31,418 --> 00:12:33,352 My Dad gets up, he grabs his keys 209 00:12:33,353 --> 00:12:35,187 and we go right to my mom's. 210 00:12:35,188 --> 00:12:36,956 He marches right up to that couch 211 00:12:36,957 --> 00:12:38,290 where fat Tony is sitting, 212 00:12:38,291 --> 00:12:41,191 watching that fucking TV on his God damn couch 213 00:12:42,229 --> 00:12:44,096 - and he decks him. - Shit. 214 00:12:44,097 --> 00:12:46,398 And again, and again. 215 00:12:46,399 --> 00:12:48,269 Tony is fucking bleeding. 216 00:12:48,869 --> 00:12:51,399 He's on the ground and my dad starts kickin' him. 217 00:12:51,872 --> 00:12:53,239 You don't mess with a guy's kid. 218 00:12:53,240 --> 00:12:55,110 My mom, she's crying... 219 00:12:55,876 --> 00:12:59,846 Screamin'. And I could've just stopped it 220 00:12:59,847 --> 00:13:01,107 at any time. 221 00:13:02,950 --> 00:13:05,390 All I had to do was tell the truth. 222 00:13:10,858 --> 00:13:12,058 You were a kid. 223 00:13:14,895 --> 00:13:17,155 Deakins deserved so much better. 224 00:13:18,866 --> 00:13:20,996 So, somehow you feel responsible for her death? 225 00:13:26,273 --> 00:13:27,874 Were you in love with her? 226 00:13:31,544 --> 00:13:33,514 I never got the chance to find out. 227 00:13:43,556 --> 00:13:44,926 Give me the mom's address. 228 00:13:48,295 --> 00:13:49,395 I gotta make a call. 229 00:13:54,367 --> 00:13:56,568 - It's me. - Did you get anything? 230 00:13:56,569 --> 00:13:58,905 Yeah, I got an address. And guess what? 231 00:13:58,906 --> 00:14:01,340 Sadie did time for hacking the NSA. 232 00:14:01,341 --> 00:14:03,375 Cut a deal. She served 16 months. 233 00:14:03,376 --> 00:14:04,343 That seems light. 234 00:14:04,344 --> 00:14:07,980 Well, she ratted out her partner, Mia Sanders. 235 00:14:07,981 --> 00:14:09,121 They never found her. 236 00:14:09,582 --> 00:14:12,284 Maybe Sadie's not as loyal as Mia thinks. 237 00:14:12,285 --> 00:14:13,986 That's our in, Patrick. 238 00:14:13,987 --> 00:14:15,487 You call me when you find her. 239 00:14:31,271 --> 00:14:34,411 Wow, you showing up like this, it's getting to be a habit. 240 00:14:35,042 --> 00:14:36,208 You could've called. 241 00:14:36,209 --> 00:14:38,010 Oh, no, you can't, 242 00:14:38,011 --> 00:14:39,481 'cause some asshole bugged my phone. 243 00:14:41,281 --> 00:14:42,481 You wanna tell me what this is about? 244 00:14:42,482 --> 00:14:43,482 Yeah. 245 00:14:46,319 --> 00:14:48,287 They know you have the chip, Clea. 246 00:14:48,288 --> 00:14:50,018 And they want it back. 247 00:14:52,592 --> 00:14:54,160 That's never going to happen. 248 00:14:54,161 --> 00:14:55,394 Hmm. 249 00:14:55,395 --> 00:14:56,655 Mmm, we'll see. 250 00:14:57,664 --> 00:14:59,631 What is this, a pissing contest? 251 00:14:59,632 --> 00:15:01,172 No, it's a proposition. 252 00:15:02,169 --> 00:15:05,104 We work together to figure out who these people are. 253 00:15:05,105 --> 00:15:07,206 Okay, you're forgetting one small detail. 254 00:15:07,207 --> 00:15:08,574 I don't trust you as far as I can spit. 255 00:15:08,575 --> 00:15:10,009 Yeah? Well, you got a long line of people 256 00:15:10,010 --> 00:15:11,610 you can trust right now? 257 00:15:11,611 --> 00:15:13,312 Meaning? 258 00:15:13,313 --> 00:15:15,614 They know you didn't put the chip in evidence. 259 00:15:15,615 --> 00:15:18,250 Which means they have people on the inside. 260 00:15:18,251 --> 00:15:20,131 But I'm sure you already knew that, right, Clea? 261 00:15:22,255 --> 00:15:23,385 Listen to me. 262 00:15:24,191 --> 00:15:26,461 The chip and the warehouse, they're connected. 263 00:15:27,094 --> 00:15:28,160 How do you know that? 264 00:15:28,161 --> 00:15:29,628 Because the same guy that killed Oaks 265 00:15:29,629 --> 00:15:31,699 is the same guy that asked me to get the chip back. 266 00:15:34,101 --> 00:15:35,767 Look, there was another guy, 267 00:15:35,768 --> 00:15:37,638 other than the two bangers. 268 00:15:38,238 --> 00:15:39,568 They shot him, too. 269 00:15:40,273 --> 00:15:41,773 Only three bodies were recovered. 270 00:15:41,774 --> 00:15:44,287 Okay, then they moved the body, what can I tell you? 271 00:15:44,322 --> 00:15:46,378 - Why? - I don't know. 272 00:15:46,379 --> 00:15:48,680 But what I do know is he didn't belong there. 273 00:15:48,681 --> 00:15:52,018 This guy was 50s, white, preppy. 274 00:15:52,019 --> 00:15:54,220 I mean, he looked like he came off a fucking golf course. 275 00:15:54,221 --> 00:15:56,788 He had a polo shirt, with an insignia 276 00:15:56,789 --> 00:15:58,624 that read "Wilton Point." 277 00:15:58,625 --> 00:16:00,359 - You know what that is? - Yeah. 278 00:16:01,294 --> 00:16:03,564 It's a country club, just north of the city. 279 00:16:05,332 --> 00:16:06,602 Where are you going? 280 00:16:07,300 --> 00:16:09,300 I'm going to Wilton Point. You coming? 281 00:16:10,303 --> 00:16:12,704 You're inviting me along on my case? 282 00:16:12,705 --> 00:16:13,805 Yeah, that's right. 283 00:16:13,806 --> 00:16:15,966 I'm the only one who knows what he looks like. Come on. 284 00:16:33,226 --> 00:16:34,426 Keys are in it. 285 00:16:41,534 --> 00:16:44,144 - Thanks. - Sure. 286 00:16:44,804 --> 00:16:46,738 - Welcome. - Hi, how are you? 287 00:16:46,739 --> 00:16:49,241 - Mr. and Mrs. Lewis. - Pleased to meet you. 288 00:16:49,242 --> 00:16:50,742 We're here to meet with the club director 289 00:16:50,743 --> 00:16:51,810 about membership. 290 00:16:51,811 --> 00:16:53,011 Oh. 291 00:16:53,913 --> 00:16:56,682 Ah, yes. If you could wait here a moment. 292 00:16:56,683 --> 00:17:01,087 - Sure. - I never got it, golf. 293 00:17:01,088 --> 00:17:03,555 It's a nice walk spoiled. 294 00:17:03,556 --> 00:17:05,757 Oh, look who's poetic. 295 00:17:05,758 --> 00:17:08,494 Me and Mark Twain. 296 00:17:08,495 --> 00:17:10,855 All right, what time are we supposed to be meeting this guy? 297 00:17:13,533 --> 00:17:14,573 At 10:02. 298 00:17:16,769 --> 00:17:19,271 You know what, just give me a minute, will you? 299 00:17:19,272 --> 00:17:20,706 Excuse me, sir. 300 00:17:20,707 --> 00:17:23,737 The par three, seventh, is it really a four iron? 301 00:17:24,311 --> 00:17:25,744 If you're Dustin Johnson. 302 00:17:25,745 --> 00:17:27,246 That's what I was saying to Henry. 303 00:17:27,247 --> 00:17:29,615 - Henry? Harris or Davenport? - Harris. 304 00:17:29,616 --> 00:17:30,816 We're actually supposed to tee off at 2:00. 305 00:17:30,817 --> 00:17:32,387 Please, after you. 306 00:17:33,786 --> 00:17:35,654 Which means he'll show up about 1:57. 307 00:17:35,655 --> 00:17:36,755 Oh, really? 308 00:17:36,756 --> 00:17:38,724 - Buy you a drink? - Yeah, please. 309 00:17:38,725 --> 00:17:40,892 - What do you want? - Uh, I'll take a beer. 310 00:17:40,893 --> 00:17:42,261 - Beer. - Thanks. 311 00:17:42,262 --> 00:17:43,362 - Two beers. - Yes, sir. 312 00:17:43,363 --> 00:17:44,843 The member scores are over here, huh? 313 00:17:45,265 --> 00:17:46,265 Yeah. 314 00:17:46,467 --> 00:17:49,168 I want to make sure I'm not being hustled. You know what I mean? 315 00:17:49,169 --> 00:17:50,436 Henry Harris? 316 00:17:50,437 --> 00:17:51,670 Oh, you're definitely being hustled. 317 00:17:51,671 --> 00:17:52,671 Hmm. 318 00:17:55,642 --> 00:17:58,377 So, whatever he says his handicap is, 319 00:17:58,378 --> 00:17:59,548 subtract two. 320 00:18:00,280 --> 00:18:02,520 I was thinking five. 321 00:18:04,151 --> 00:18:05,217 What's the name of this guy? 322 00:18:05,218 --> 00:18:06,818 I think I've played with him before. 323 00:18:07,287 --> 00:18:08,487 Oh, Ralph. 324 00:18:09,156 --> 00:18:10,616 - Ralph, uh... - Lunsford. 325 00:18:11,258 --> 00:18:13,325 - That's right. - He can't putt worth shit. 326 00:18:14,394 --> 00:18:15,561 Hit 'em long and straight, huh? 327 00:18:15,562 --> 00:18:16,728 All right. Thanks again for the beer. 328 00:18:16,729 --> 00:18:18,530 Cheers. 329 00:18:18,531 --> 00:18:21,400 Ralph Lunsford was a fucking spine surgeon. 330 00:18:21,401 --> 00:18:22,801 Hey, watch your mouth. 331 00:18:23,703 --> 00:18:25,304 Get your eyes checked. We ordered the salmon. 332 00:18:25,305 --> 00:18:26,405 We ran out. 333 00:18:26,406 --> 00:18:27,739 How do you run out? It's the special. 334 00:18:27,740 --> 00:18:29,341 It was that special, that's how. 335 00:18:29,342 --> 00:18:31,310 - Hope you like fish and chips. - Yeah. Who doesn't? 336 00:18:31,311 --> 00:18:32,711 Folks who like clean arteries. 337 00:18:32,712 --> 00:18:34,246 This one. If it was up to her, 338 00:18:34,247 --> 00:18:35,314 she'd live on kale. 339 00:18:35,315 --> 00:18:37,575 - Brain food, baby. - Enjoy. 340 00:18:38,951 --> 00:18:40,219 Huh. 341 00:18:40,220 --> 00:18:41,220 What? 342 00:18:41,922 --> 00:18:44,190 Ralph Lunsford was reported missing this morning 343 00:18:44,191 --> 00:18:45,391 by his partner Neil Everett. 344 00:18:46,193 --> 00:18:47,459 Partner meaning boyfriend? 345 00:18:47,460 --> 00:18:49,460 As in neurological surgeon. 346 00:18:50,830 --> 00:18:52,764 Fuck, that makes sense. 347 00:18:52,765 --> 00:18:53,665 It does? 348 00:18:53,666 --> 00:18:56,196 Yeah, the chip was implanted in her brain. 349 00:18:58,205 --> 00:18:59,505 What are you talking about? 350 00:19:03,610 --> 00:19:05,244 Okay, look, I can't help you 351 00:19:05,245 --> 00:19:06,875 if you don't share information with me. 352 00:19:07,280 --> 00:19:08,320 You mean trust you? 353 00:19:08,781 --> 00:19:10,381 Whatever you wanna call it. All right? 354 00:19:16,623 --> 00:19:17,623 Okay. 355 00:19:21,361 --> 00:19:23,861 The chips were implanted into the girls' hands. 356 00:19:24,697 --> 00:19:26,465 At first, we thought it was like a GPS. 357 00:19:26,466 --> 00:19:27,499 But these things, 358 00:19:27,500 --> 00:19:29,601 they can measure biometric data. 359 00:19:29,602 --> 00:19:32,003 They might even be able to affect behavior, 360 00:19:32,004 --> 00:19:34,214 tolerance to pain, that kind of thing. 361 00:19:34,807 --> 00:19:35,874 One of the girls, 362 00:19:35,875 --> 00:19:37,635 she had a chip implanted in her brain. 363 00:19:38,811 --> 00:19:40,279 Jesus Christ. 364 00:19:40,280 --> 00:19:42,350 What the fuck is wrong with people? 365 00:19:43,550 --> 00:19:44,783 I tried to have the chip analyzed. 366 00:19:44,784 --> 00:19:46,452 It's classified. 367 00:19:46,453 --> 00:19:49,255 - As in national security. - Really? 368 00:19:49,256 --> 00:19:51,256 Whoever is doing this, they have pull. 369 00:19:55,262 --> 00:19:57,463 All right, well, I wanna go see the surgeon. 370 00:19:57,464 --> 00:19:58,934 Alone. Police business. 371 00:20:00,032 --> 00:20:01,333 Get a burner phone 372 00:20:01,334 --> 00:20:03,535 and, uh, text me the number, will you? 373 00:20:03,536 --> 00:20:06,236 All right, finish your meal. Don't upset my father. 374 00:20:08,408 --> 00:20:09,408 Yes, ma'am. 375 00:20:25,492 --> 00:20:26,792 Yeah? 376 00:20:26,793 --> 00:20:28,903 Is it wrong of me to want another beer? 377 00:20:29,296 --> 00:20:31,296 - Dead wrong. - Got anything? 378 00:20:33,566 --> 00:20:34,566 Nope. 379 00:20:56,589 --> 00:20:57,589 Hey, it's me. 380 00:20:58,525 --> 00:21:00,992 Well, well, well. The prodigal fucking son. 381 00:21:00,993 --> 00:21:02,328 I'm doing great, Marty. 382 00:21:02,329 --> 00:21:03,395 Thanks for asking. 383 00:21:03,396 --> 00:21:06,266 Yeah? If that were true, you wouldn't be calling me. 384 00:21:07,534 --> 00:21:09,568 You know what? I really do look better in black. 385 00:21:09,569 --> 00:21:10,469 I'm sure you do. Listen, 386 00:21:10,470 --> 00:21:11,837 I want to talk a little business with you. 387 00:21:11,838 --> 00:21:13,772 You mean, you want my help, right? 388 00:21:13,773 --> 00:21:16,942 - Yeah, okay, yes... - Hey, hey, hey, hey. 389 00:21:16,943 --> 00:21:19,010 Lest you forget, I'm a Federal Judge now. 390 00:21:19,011 --> 00:21:20,481 When I talk, you listen. 391 00:21:21,581 --> 00:21:23,582 - Go ahead. - Where was I? 392 00:21:23,583 --> 00:21:24,516 Oh, right. 393 00:21:24,517 --> 00:21:27,753 The prodigal son, the little prodigal prick. 394 00:21:27,754 --> 00:21:30,556 He comes to his daddy and he says, "Daddy, 395 00:21:30,557 --> 00:21:33,359 "why don't you give me all my money early, please? 396 00:21:33,360 --> 00:21:35,361 "Don't you want to see me enjoy it 397 00:21:35,362 --> 00:21:37,663 "before you kick?" 398 00:21:37,664 --> 00:21:39,074 Huh? And the old man... 399 00:21:39,532 --> 00:21:42,067 He is a schmuck of biblical proportions. 400 00:21:42,068 --> 00:21:43,435 All right, so he... 401 00:21:43,436 --> 00:21:45,704 He gives his kid his early inheritance, 402 00:21:45,705 --> 00:21:46,705 and what does the kid do? 403 00:21:46,706 --> 00:21:49,841 The little punk, he goes all Hugh Hefner on him. 404 00:21:49,842 --> 00:21:52,678 All of that pussy and fancy wine 405 00:21:52,679 --> 00:21:54,379 and gold plated gefilte fish. 406 00:21:54,781 --> 00:21:57,983 And then, one morning, he brushes his teeth 407 00:21:57,984 --> 00:21:59,150 and he realizes, 408 00:21:59,151 --> 00:22:01,052 he doesn't have one fucking shekel 409 00:22:01,053 --> 00:22:02,854 for a God damn cup of coffee. 410 00:22:02,855 --> 00:22:04,022 He goes back to his daddy. 411 00:22:04,023 --> 00:22:05,891 "Daddy, Daddy, I'm so sorry." 412 00:22:05,892 --> 00:22:07,793 What does the old schmuck do? 413 00:22:07,794 --> 00:22:09,661 He lets shit-for-brains back in the house. 414 00:22:09,662 --> 00:22:11,497 Moral of the story... 415 00:22:11,498 --> 00:22:13,798 I ain't your fucking daddy! 416 00:22:16,869 --> 00:22:18,439 There's a lot of money in it, Marty. 417 00:22:24,777 --> 00:22:28,077 Just how much "in it" is in it? 418 00:22:41,127 --> 00:22:42,427 - Yeah. - She's here. 419 00:22:42,829 --> 00:22:43,695 You're shitting me. 420 00:22:43,696 --> 00:22:45,564 She's heading up to the house right now. 421 00:22:45,565 --> 00:22:46,965 Okay, don't lose her. 422 00:22:51,438 --> 00:22:52,868 Kelly, we're on. 423 00:23:21,501 --> 00:23:22,634 Hi, Mom. 424 00:23:22,635 --> 00:23:23,635 What do you want? 425 00:23:26,606 --> 00:23:28,136 Why should I want anything? 426 00:23:28,875 --> 00:23:30,776 Can't I just come and see you? 427 00:23:30,777 --> 00:23:32,607 You always want something. 428 00:23:35,615 --> 00:23:37,115 I'm going away. 429 00:23:37,116 --> 00:23:38,717 Let me guess. Prison? 430 00:23:38,718 --> 00:23:39,848 No. 431 00:23:40,887 --> 00:23:42,887 Doesn't matter, anyhow, you never visit. 432 00:23:44,791 --> 00:23:46,091 I'm visiting now. 433 00:23:51,097 --> 00:23:53,167 Would it kill you to look at me? 434 00:24:04,644 --> 00:24:06,014 Okay. 435 00:24:41,681 --> 00:24:42,751 Hey, Sadie. 436 00:24:43,916 --> 00:24:45,516 I think we should talk. 437 00:24:57,564 --> 00:24:59,831 With surgeries, consults, lecturing... 438 00:24:59,832 --> 00:25:01,967 There are some days we never even see each other. 439 00:25:01,968 --> 00:25:04,302 Uh, but it wasn't until he missed lunch yesterday, 440 00:25:04,303 --> 00:25:05,737 which is, uh, a weekly thing, 441 00:25:05,738 --> 00:25:06,972 then I thought something might be wrong. 442 00:25:06,973 --> 00:25:08,243 That was unusual? 443 00:25:09,175 --> 00:25:10,942 I called his home, his cell. 444 00:25:10,943 --> 00:25:12,711 When I didn't hear back, his ex. 445 00:25:12,712 --> 00:25:13,712 Nothing. 446 00:25:17,784 --> 00:25:19,818 You guys have been partners a long time? 447 00:25:19,819 --> 00:25:21,119 That's Bony Tony. 448 00:25:21,120 --> 00:25:22,520 Ten years. 449 00:25:23,289 --> 00:25:24,790 Patients, they like to see 450 00:25:24,791 --> 00:25:26,257 what we're gonna do before we start cutting. 451 00:25:26,258 --> 00:25:27,893 Ralph is bones. I'm nerves. 452 00:25:27,894 --> 00:25:29,127 We pretty much got you covered. 453 00:25:29,128 --> 00:25:31,697 Hmm. So his ex hadn't heard from him? 454 00:25:31,698 --> 00:25:33,264 No, but that's not unusual. 455 00:25:33,265 --> 00:25:35,734 If it wasn't for Gary... Their son, 456 00:25:35,735 --> 00:25:37,015 I don't think they'd ever speak. 457 00:25:38,671 --> 00:25:41,139 Did he have any money problems? Women? 458 00:25:41,140 --> 00:25:42,808 You don't know Ralph. 459 00:25:42,809 --> 00:25:46,149 He is work. And on vacation, more work. 460 00:25:46,879 --> 00:25:50,081 Mmm. Do you have his ex's number? 461 00:25:50,082 --> 00:25:51,182 Sure. 462 00:25:54,086 --> 00:25:56,156 - Missing? - Neil didn't tell you? 463 00:25:57,624 --> 00:25:59,024 He called. 464 00:25:59,025 --> 00:26:01,326 He had asked if Ralph was here. I told him no. 465 00:26:01,327 --> 00:26:04,129 I mean, he didn't say that he hadn't heard from him, 466 00:26:04,130 --> 00:26:06,164 he just said he was late for surgery. 467 00:26:06,165 --> 00:26:07,699 Why wouldn't he tell me that? 468 00:26:07,700 --> 00:26:09,067 Maybe he thought you didn't care. 469 00:26:09,068 --> 00:26:11,638 Why wouldn't I care? He's the father of my kid. 470 00:26:13,039 --> 00:26:15,140 - You married? - Mmm-mmm. 471 00:26:15,141 --> 00:26:16,842 Don't ever marry a surgeon, 472 00:26:16,843 --> 00:26:19,177 if you want to see him on days not called Christmas, that is. 473 00:26:19,178 --> 00:26:20,846 Right. 474 00:26:20,847 --> 00:26:22,180 When did you guys split? 475 00:26:22,181 --> 00:26:23,915 Almost eight years ago. 476 00:26:23,916 --> 00:26:24,916 Mmm. 477 00:26:26,185 --> 00:26:29,054 I hear that Ralph's now cutting back on his hours. 478 00:26:29,055 --> 00:26:31,322 I mean, he'll be a whole new person, 479 00:26:31,323 --> 00:26:33,633 once he gets that prick Neil out of his life. 480 00:26:34,727 --> 00:26:37,663 Neil didn't tell me that Ralph was leaving the practice. 481 00:26:37,664 --> 00:26:40,134 Knowing Ralph, he didn't tell Neil. 482 00:26:41,768 --> 00:26:43,735 Did they have a falling out? 483 00:26:43,736 --> 00:26:45,906 I don't know, he wouldn't tell me. 484 00:26:47,073 --> 00:26:49,307 I just can't believe he's missing. 485 00:26:49,308 --> 00:26:52,010 There must be some sort of misunderstanding. 486 00:26:53,946 --> 00:26:55,947 Don't worry, we'll get to the bottom of it, 487 00:26:55,948 --> 00:26:57,382 - I promise. - Thank you. 488 00:26:57,383 --> 00:26:59,653 Uh, just excuse me for one second. 489 00:27:03,823 --> 00:27:04,923 Hey, Cap. 490 00:27:04,924 --> 00:27:06,424 You got another gig I don't know about? 491 00:27:06,425 --> 00:27:07,759 Sorry... 492 00:27:07,760 --> 00:27:09,961 You think I might see your smiling face any time soon? 493 00:27:09,962 --> 00:27:12,230 Yeah, I don't know, maybe I can... 494 00:27:12,231 --> 00:27:13,801 Just get your ass in here. 495 00:27:53,973 --> 00:27:55,874 - I got your money. - What about Finnegan? 496 00:27:55,875 --> 00:27:58,109 - He went back to Chicago. - Why? 497 00:27:58,110 --> 00:27:59,780 Well, I convinced him you're not here. 498 00:28:01,080 --> 00:28:02,147 You're lying. 499 00:28:02,148 --> 00:28:04,349 Okay, Mia, I'm lying. Do you want your money or not? 500 00:28:11,991 --> 00:28:13,061 Imagine my surprise. 501 00:28:14,493 --> 00:28:17,428 Getman over at "Missing Persons" calls me, 502 00:28:17,429 --> 00:28:18,830 wondering why one of my guys 503 00:28:18,831 --> 00:28:20,351 is following up on one of their cases. 504 00:28:21,267 --> 00:28:23,134 There was a new lead on the Phan case. 505 00:28:23,135 --> 00:28:25,365 We're supposed to be letting the Feds run point on that. 506 00:28:26,906 --> 00:28:29,174 You tell them about this lead? 507 00:28:29,175 --> 00:28:30,541 Turned out to be false. 508 00:28:30,542 --> 00:28:31,882 That a fact? 509 00:28:34,180 --> 00:28:36,280 From now on, you run everything through me. 510 00:28:37,884 --> 00:28:38,950 Sir. 511 00:28:38,951 --> 00:28:39,991 Get out. 512 00:28:56,302 --> 00:28:57,872 You busted back to patrol? 513 00:28:59,038 --> 00:29:00,205 No, we're cool. 514 00:29:00,206 --> 00:29:01,336 Oh, yeah? 515 00:29:02,008 --> 00:29:03,474 You should've seen him about an hour ago. 516 00:29:03,475 --> 00:29:04,943 Covered your butt. 517 00:29:04,944 --> 00:29:06,354 And I appreciate that. 518 00:29:17,256 --> 00:29:18,356 You're still on Jameson? 519 00:29:19,025 --> 00:29:20,191 What are you talking about? 520 00:29:20,192 --> 00:29:21,292 Neil Everett. 521 00:29:21,293 --> 00:29:23,228 He was at the restaurant the night Jameson was killed. 522 00:29:23,229 --> 00:29:24,299 What? 523 00:29:25,064 --> 00:29:26,264 He was with Jameson? 524 00:29:26,265 --> 00:29:27,825 No, he was at another table. 525 00:29:31,370 --> 00:29:32,603 I don't remember him. 526 00:29:32,604 --> 00:29:35,244 I interviewed him. He was ruled out. 527 00:29:35,908 --> 00:29:37,008 For a surgeon, 528 00:29:37,009 --> 00:29:38,409 he was pretty freaked out by blood. 529 00:29:39,045 --> 00:29:41,179 Does the restaurant have security cameras? 530 00:29:41,180 --> 00:29:42,250 One above the bar. 531 00:29:43,850 --> 00:29:46,151 Pull them from the lab, will you? 532 00:29:46,152 --> 00:29:48,219 See if Everett ever spoke to Jameson. 533 00:29:48,220 --> 00:29:49,988 This is off the record. 534 00:29:49,989 --> 00:29:53,124 You bring that right to me, nobody else, you hear? 535 00:29:53,125 --> 00:29:55,855 Yeah. Yeah, you got it. 536 00:30:13,880 --> 00:30:16,020 - You look thirsty. - I'm not in the mood. 537 00:30:17,549 --> 00:30:19,019 Suit yourself. 538 00:30:19,551 --> 00:30:20,821 Where's my money? 539 00:30:21,387 --> 00:30:22,887 Unfortunately, I don't have it. 540 00:30:23,956 --> 00:30:25,186 Those kids are dead. 541 00:30:26,458 --> 00:30:29,260 I can get you $10 million dollars. 542 00:30:29,261 --> 00:30:32,130 I needed some time to get some things in place. 543 00:30:32,131 --> 00:30:33,201 Now they're set. 544 00:30:34,066 --> 00:30:35,226 Ten million dollars, 545 00:30:35,902 --> 00:30:37,402 but you leave those kids alone. 546 00:30:44,043 --> 00:30:47,312 This is a microchip the government has in R&D. 547 00:30:47,313 --> 00:30:50,381 They insert it under the skin, it measures biometrics... 548 00:30:50,382 --> 00:30:51,549 And why do I give a shit? 549 00:30:51,550 --> 00:30:53,384 Because I can get my hands on it. 550 00:30:53,385 --> 00:30:56,185 And for the right buyer, it's worth $10 million. 551 00:30:56,588 --> 00:30:58,928 - And you have that buyer? - I do. 552 00:31:02,428 --> 00:31:03,598 So sell it... 553 00:31:04,696 --> 00:31:06,097 And give me my money. 554 00:31:06,098 --> 00:31:07,632 Well, unfortunately, it's not that easy. 555 00:31:07,633 --> 00:31:09,600 Oh, it never is. 556 00:31:09,601 --> 00:31:12,037 You see, I have the buyer, but I can't sell him the chip, 557 00:31:12,038 --> 00:31:13,338 or I'd be a dead man. 558 00:31:13,339 --> 00:31:15,373 And my problem with that is? 559 00:31:15,374 --> 00:31:17,144 You don't get paid, Mia. 560 00:31:19,946 --> 00:31:21,346 You want me to help you rob him? 561 00:31:21,981 --> 00:31:23,181 Yes, I do. 562 00:31:23,182 --> 00:31:24,382 No, get someone else. 563 00:31:24,383 --> 00:31:25,416 Well, I would, 564 00:31:25,417 --> 00:31:27,986 but the same people that I would be asking for help 565 00:31:27,987 --> 00:31:30,321 are the same people that I'm stealing the chip from. 566 00:31:30,322 --> 00:31:32,190 Besides, you have a vested interest 567 00:31:32,191 --> 00:31:34,459 in this working out as I do. 568 00:31:34,460 --> 00:31:37,262 You know, the last time I helped you rob someone, 569 00:31:37,263 --> 00:31:39,430 I ended up with a bullet in my leg. 570 00:31:39,431 --> 00:31:40,665 Well, it's different this time. 571 00:31:40,666 --> 00:31:42,936 You see, you hold all the cards, Mia. 572 00:31:44,070 --> 00:31:46,070 It hurts you to say that, doesn't it? 573 00:31:47,373 --> 00:31:49,243 Yes, it does. 574 00:31:52,111 --> 00:31:53,478 You know, right now, 575 00:31:53,479 --> 00:31:55,613 you're trying to figure out the play, 576 00:31:55,614 --> 00:31:57,715 whether I'm setting you up, or not. 577 00:31:57,716 --> 00:32:00,251 But it's not about me this time. 578 00:32:00,252 --> 00:32:02,387 This time it's about those kids. 579 00:32:02,388 --> 00:32:04,658 And you expect me to believe that you're a changed man? 580 00:32:05,157 --> 00:32:08,087 No, I expect you to believe that I'm out of options. 581 00:32:11,563 --> 00:32:13,033 You win, Mia. 582 00:32:13,599 --> 00:32:14,669 You win. 583 00:32:18,037 --> 00:32:19,367 I'll take that drink now. 584 00:32:20,506 --> 00:32:21,536 Sure. 585 00:32:28,714 --> 00:32:30,124 There you go. 586 00:32:31,683 --> 00:32:33,318 I'll have the buyer meet us here tomorrow. 587 00:32:33,319 --> 00:32:35,289 - What time? - No. 588 00:32:37,756 --> 00:32:39,086 "No"? 589 00:32:42,561 --> 00:32:46,571 If I do this, I get complete control. 590 00:32:47,399 --> 00:32:49,269 I choose the location. 591 00:32:49,768 --> 00:32:51,498 Somewhere I feel safe. 592 00:32:52,438 --> 00:32:53,404 Somewhere remote, 593 00:32:53,405 --> 00:32:55,705 where I can see for miles in every direction. 594 00:32:57,309 --> 00:32:58,309 You won't be able to see me, 595 00:32:58,310 --> 00:33:00,710 but I'll have a gun trained on you at all times. 596 00:33:02,181 --> 00:33:06,121 I see anything I don't like, you're a dead man. 597 00:33:07,319 --> 00:33:09,459 Once the money's transferred into my account, 598 00:33:10,122 --> 00:33:11,489 I shoot the buyer, 599 00:33:11,490 --> 00:33:13,090 and you walk away with that chip. 600 00:33:16,762 --> 00:33:20,170 Well, what guarantees do I have that you won't shoot me? 601 00:33:21,467 --> 00:33:23,067 None. 602 00:33:24,070 --> 00:33:27,470 Like you said, I'm holding the cards now. 603 00:33:28,340 --> 00:33:29,480 Mmm-hmm. 604 00:33:32,411 --> 00:33:34,081 Okay. 605 00:33:54,433 --> 00:33:57,102 We want the operation moved up. 606 00:33:57,103 --> 00:33:58,369 Oh, there's really no need. 607 00:33:58,370 --> 00:34:00,105 We should have the last remaining chip 608 00:34:00,106 --> 00:34:02,240 back in our possession within 24 hours. 609 00:34:02,241 --> 00:34:03,441 And if you can't? 610 00:34:03,442 --> 00:34:05,110 My people know that's not an option. 611 00:34:05,111 --> 00:34:06,711 I've always admired your self-confidence. 612 00:34:07,146 --> 00:34:08,546 With good reason. 613 00:34:09,115 --> 00:34:10,748 Still, this is an overreaction. 614 00:34:10,749 --> 00:34:12,649 We'll call this a prophylactic measure. 615 00:34:13,419 --> 00:34:15,786 Too many people have too much to lose. 616 00:34:15,787 --> 00:34:17,622 So, it doesn't matter what I think? 617 00:34:17,623 --> 00:34:19,563 In this case, no, it doesn't. 618 00:34:20,259 --> 00:34:21,826 Unless, you're telling me you can't do it. 619 00:34:21,827 --> 00:34:23,194 Of course, I can do it. 620 00:34:23,195 --> 00:34:25,263 - Who's the mark? - Michael Donahue. 621 00:34:25,264 --> 00:34:27,798 He's not in play yet, though, we need more time. 622 00:34:27,799 --> 00:34:30,535 Well, find another mark, you can get in play now. 623 00:34:30,536 --> 00:34:31,736 Remember, Theresa, 624 00:34:31,737 --> 00:34:32,903 we wouldn't be in this shitstorm, 625 00:34:32,904 --> 00:34:36,074 if your boy Jameson managed to keep his dick in his pants. 626 00:34:39,378 --> 00:34:42,548 Get this done in the next 48, or expect the worst. 627 00:34:59,565 --> 00:35:02,267 Hello, my name is Dr. Neil Everett. 628 00:35:02,268 --> 00:35:03,268 I'm a neuro surgeon 629 00:35:03,269 --> 00:35:05,436 and have been involved in the Artemis Foundation 630 00:35:05,437 --> 00:35:06,671 for the last eight years. 631 00:35:06,672 --> 00:35:08,839 The Artemis Foundation is a charity 632 00:35:08,840 --> 00:35:11,209 that combats human trafficking. 633 00:35:11,210 --> 00:35:13,911 Human trafficking is something that plagues 634 00:35:13,912 --> 00:35:16,714 both the developed and the developing world. 635 00:35:16,715 --> 00:35:19,450 The Artemis Foundation does tremendous work, 636 00:35:19,451 --> 00:35:21,286 rescuing young traffic girls 637 00:35:21,287 --> 00:35:23,488 and re-integrating them back into society. 638 00:35:23,489 --> 00:35:24,622 Sick bastard. 639 00:35:24,623 --> 00:35:25,723 I thank you all for being here, 640 00:35:25,724 --> 00:35:27,364 and for your donations... 641 00:35:48,347 --> 00:35:50,715 - I thought you were gone. - Hey. 642 00:35:50,716 --> 00:35:52,876 I thought you'd left me... 643 00:35:53,719 --> 00:35:54,585 I'm sorry... 644 00:35:54,586 --> 00:35:56,621 - I'm so sorry. - Hey, hey, hey. 645 00:35:56,622 --> 00:35:58,623 I just got scared. I was so scared. 646 00:35:58,624 --> 00:35:59,924 Hey, hey, it's okay. It's okay. 647 00:35:59,925 --> 00:36:03,561 Hey, hey, hey. I'm here. Okay? 648 00:36:03,562 --> 00:36:04,702 Okay. 649 00:36:06,365 --> 00:36:07,865 I just went to go see Kelly. 650 00:36:08,934 --> 00:36:10,704 We hit the jackpot. 651 00:36:12,771 --> 00:36:15,373 $10 million. 652 00:36:18,310 --> 00:36:19,610 Jesus. 653 00:36:26,985 --> 00:36:29,385 - Ten? - Yeah. 654 00:36:30,422 --> 00:36:32,262 You know, she's gonna kill you. 655 00:36:33,024 --> 00:36:36,261 If you think that I'm gonna walk in there 656 00:36:36,262 --> 00:36:37,632 without an exit strategy, 657 00:36:38,864 --> 00:36:40,698 you don't know me very well, Patrick. 658 00:36:40,699 --> 00:36:42,669 I'm all ears. 659 00:36:44,002 --> 00:36:47,705 Babe, you're walking into a trap. 660 00:36:47,706 --> 00:36:48,906 Oh, come on, 661 00:36:49,975 --> 00:36:51,805 it's me you're talking to here. 662 00:36:52,878 --> 00:36:54,478 You think I don't have a plan B? 663 00:37:02,454 --> 00:37:06,391 Wow. This place really is a shit hole. 664 00:37:07,759 --> 00:37:09,560 You just don't see the potential. 665 00:37:09,561 --> 00:37:11,696 I suppose you have the vision... 666 00:37:11,697 --> 00:37:13,964 And the rest of the world's wearing bifocals. 667 00:37:13,965 --> 00:37:15,625 I bet you believe that, too. 668 00:37:18,003 --> 00:37:20,273 - You want a drink? - Yeah. 669 00:37:21,440 --> 00:37:23,640 - I'll have a whiskey sour. - A whiskey sour. 670 00:37:24,343 --> 00:37:25,843 I don't think I have any eggs. 671 00:37:25,844 --> 00:37:27,745 Oh, lemon and sugar will be just fine. 672 00:37:27,746 --> 00:37:28,846 Coming up. 673 00:37:29,315 --> 00:37:30,581 So... 674 00:37:30,582 --> 00:37:32,417 Turns out Neil Everett 675 00:37:32,418 --> 00:37:34,852 sits on the board of a trafficking charity. 676 00:37:34,853 --> 00:37:35,853 You're shitting me. 677 00:37:35,854 --> 00:37:39,824 Mmm-mmm. What can I say? Charity begins at home. 678 00:37:39,825 --> 00:37:43,060 That piece of shit knows everything there is to know about trafficked girls. 679 00:37:43,061 --> 00:37:45,561 Including turning them into guinea pigs. 680 00:37:47,966 --> 00:37:49,966 - Here you go. - Thanks. 681 00:37:51,337 --> 00:37:53,337 So, do you think they're in on it together? 682 00:37:54,373 --> 00:37:55,613 I don't know. 683 00:37:56,608 --> 00:37:58,409 Feel like there's a lot of money involved, 684 00:37:58,410 --> 00:38:00,811 one of them gets greedy, they fall out... 685 00:38:00,812 --> 00:38:02,613 Or Lunsford grew a conscience, 686 00:38:02,614 --> 00:38:04,858 he didn't want any part of it, so they killed him. 687 00:38:05,751 --> 00:38:07,385 Question is, who is "they"? 688 00:38:07,386 --> 00:38:09,386 That is the question. 689 00:38:12,824 --> 00:38:13,994 What? 690 00:38:14,526 --> 00:38:15,860 Nothing. 691 00:38:15,861 --> 00:38:17,027 No, what is it? 692 00:38:18,897 --> 00:38:20,030 I was just thinking, 693 00:38:20,031 --> 00:38:21,401 we made a lot of progress today. 694 00:38:21,833 --> 00:38:24,469 Mmm-hmm, we did, yeah. 695 00:38:24,470 --> 00:38:25,770 You would've made a good cop. 696 00:38:26,672 --> 00:38:27,772 Maybe. 697 00:38:29,775 --> 00:38:30,775 Ooh. 698 00:38:33,445 --> 00:38:34,905 That shot really hit me. 699 00:38:39,751 --> 00:38:41,786 I don't... 700 00:38:41,787 --> 00:38:43,787 I don't usually... 701 00:41:53,979 --> 00:41:55,009 You ready? 702 00:41:59,585 --> 00:42:00,585 I'm in. 703 00:42:02,153 --> 00:42:03,593 You play me, Kelly, 704 00:42:05,056 --> 00:42:06,886 and it's good night, and thank you. 705 00:42:40,726 --> 00:42:42,756 Marty. 706 00:42:43,194 --> 00:42:44,695 Wow, nice. 707 00:42:44,696 --> 00:42:49,066 Tell you what, this city mouse is lovin' him some of this country air, huh? 708 00:42:49,067 --> 00:42:50,300 Thirsty? 709 00:42:50,301 --> 00:42:52,169 Yeah, I'll have me one of those. 710 00:42:52,170 --> 00:42:53,910 Seems like you're in a good mood. 711 00:42:54,973 --> 00:42:56,173 Yeah, you know, 712 00:42:56,174 --> 00:42:58,584 the prospect of money does that to me. 713 00:42:59,044 --> 00:43:01,779 You must be the Cheshire-fucking-cat 714 00:43:01,780 --> 00:43:03,180 what with this price tag. 715 00:43:04,883 --> 00:43:06,687 I'm not making a dime, Marty. 716 00:43:08,654 --> 00:43:12,064 Really? Why may I ask are you doing this? 717 00:43:13,258 --> 00:43:14,858 It's for a friend. 718 00:43:16,061 --> 00:43:18,128 - Huh. - Oh, yeah. 719 00:43:18,129 --> 00:43:20,164 You know what? 720 00:43:20,165 --> 00:43:22,066 Someone needs a refresher course 721 00:43:22,067 --> 00:43:25,302 on Marty's law of living a meaningful and happy life. 722 00:43:25,303 --> 00:43:27,037 - Oh, yeah? - Chapter one... 723 00:43:27,038 --> 00:43:28,873 Self-acceptance. Look at me. 724 00:43:28,874 --> 00:43:32,242 I am a venal, power-hungry fucker. 725 00:43:32,243 --> 00:43:33,343 Right? 726 00:43:33,344 --> 00:43:34,945 I live with that, I accept it. 727 00:43:34,946 --> 00:43:37,948 I recite it three times every morning before I brush my teeth. 728 00:43:37,949 --> 00:43:40,719 And look at me. I'm a fucking Federal Judge. 729 00:43:42,253 --> 00:43:44,123 Yeah, well, I'm not you. 730 00:43:46,825 --> 00:43:48,993 You ever hear the story of the scorpion and the frog? 731 00:43:48,994 --> 00:43:50,094 Yeah, third grade. 732 00:43:50,095 --> 00:43:51,762 Oh, not my version, you haven't. 733 00:43:51,763 --> 00:43:52,803 Go ahead. 734 00:43:53,431 --> 00:43:56,233 Once upon a time, there was a scorpion 735 00:43:56,234 --> 00:43:57,434 named Mr. S, 736 00:43:57,435 --> 00:43:59,436 and he fell in love with this babe, 737 00:43:59,437 --> 00:44:01,839 who lived across on the other side of the river, 738 00:44:01,840 --> 00:44:03,273 but he can't get to the other side, 739 00:44:03,274 --> 00:44:05,275 so he asks his buddy, Freddy the Frog, 740 00:44:05,276 --> 00:44:07,712 if he could get a lift to the other side of the river. 741 00:44:07,713 --> 00:44:09,814 Now, Freddy's very squeamish. 742 00:44:09,815 --> 00:44:12,049 And he says, "Well, I'm sorry, Mr. S, 743 00:44:12,050 --> 00:44:15,285 "but my mommy told me never, ever to pick up hitchhikers, 744 00:44:15,286 --> 00:44:17,254 "and by the way, as soon as you get on my back, 745 00:44:17,255 --> 00:44:19,456 "you're gonna sting me, I know it for sure." 746 00:44:19,457 --> 00:44:22,126 Now, Mr. S, he's very smart, 747 00:44:22,127 --> 00:44:23,387 and he thinks things through. 748 00:44:23,929 --> 00:44:25,129 So he says to Freddy, 749 00:44:25,731 --> 00:44:27,431 "If I hop on your back, I sting you, 750 00:44:27,432 --> 00:44:28,966 "we're both goners, I'm gonna drown. 751 00:44:28,967 --> 00:44:31,769 "Are you out of your mind? Why would I do that?" 752 00:44:31,770 --> 00:44:33,137 So, he gives in. 753 00:44:33,138 --> 00:44:36,506 Now, Mr. S hops on Freddy's back, 754 00:44:36,507 --> 00:44:37,942 they get three quarters 755 00:44:37,943 --> 00:44:39,376 to the other side of the river... 756 00:44:39,377 --> 00:44:41,145 Now, what do you think happens? 757 00:44:41,146 --> 00:44:44,114 Mr. Scorpion stings Freddy and they both drown. 758 00:44:46,084 --> 00:44:47,451 You see, you are not listening. 759 00:44:47,452 --> 00:44:49,019 - You are not listening. - I'm listening. 760 00:44:49,020 --> 00:44:50,287 - No, you're not listening. - I'm listening. 761 00:44:50,288 --> 00:44:52,222 I told you, Mr. S, he's smart, right? 762 00:44:52,223 --> 00:44:53,323 He thinks things through. 763 00:44:53,324 --> 00:44:55,159 Yeah, of course, he stings him, 764 00:44:55,160 --> 00:44:57,361 but then, he hops on a lily pad, 765 00:44:57,362 --> 00:44:58,495 gets to the other side, 766 00:44:58,496 --> 00:45:00,696 he bangs his babe's brains out. 767 00:45:03,501 --> 00:45:06,303 - I like the original, better. - Well, it's a true story. 768 00:45:06,304 --> 00:45:08,074 - Cheers. - Cheers. 769 00:45:09,140 --> 00:45:10,440 Point being... 770 00:45:12,243 --> 00:45:15,283 You and me, Ethan, we're scorpions. 771 00:45:15,847 --> 00:45:17,047 We sting, 772 00:45:17,048 --> 00:45:18,916 because it's our nature to sting. 773 00:45:18,917 --> 00:45:22,317 We sting, and we are better off for it. 774 00:45:29,194 --> 00:45:30,460 Man, that guy can talk. 775 00:45:30,461 --> 00:45:32,501 And most of it, utter shit. 776 00:45:39,838 --> 00:45:42,472 - So this guy, he's a... - Adnan Kraja. 777 00:45:42,473 --> 00:45:44,909 This is your average Albanian arms dealer? 778 00:45:44,910 --> 00:45:46,243 Yeah, very average, very colorful. 779 00:45:46,244 --> 00:45:47,484 How colorful? 780 00:45:48,446 --> 00:45:51,148 Well, he'll stick a fork in your heart, 781 00:45:51,149 --> 00:45:52,519 and pull it out himself. 782 00:45:53,151 --> 00:45:55,119 You know what they're gonna do with the chip? 783 00:45:55,120 --> 00:45:56,420 What do you care? 784 00:45:56,421 --> 00:45:57,922 I was curious. 785 00:45:57,923 --> 00:46:00,293 Marty's second law... "Don't ask, don't tell." 786 00:46:05,430 --> 00:46:08,100 - The less said, the better. - Right. 787 00:46:24,515 --> 00:46:27,015 Adnan, how are you? 788 00:46:28,519 --> 00:46:30,089 Yeah. 789 00:46:42,567 --> 00:46:43,867 Where is it? 790 00:46:44,602 --> 00:46:46,202 There you go. 791 00:46:48,606 --> 00:46:51,608 It doesn't look like 10 million dollars. 792 00:46:51,609 --> 00:46:53,510 Well, I can take it elsewhere if you like. 793 00:46:53,511 --> 00:46:56,451 He talks a lot when he shouldn't talk at all. 794 00:47:01,252 --> 00:47:03,222 Hmm. Hmm... 795 00:47:04,089 --> 00:47:07,289 It's smaller than the one Moscow's developing. 796 00:47:15,967 --> 00:47:17,334 I thought there'd only be one. 797 00:47:17,335 --> 00:47:18,535 It's not a problem. 798 00:47:19,504 --> 00:47:22,014 As soon as the money's there, give me the word. 799 00:47:37,122 --> 00:47:39,992 If this thing doesn't work, I know where to find you. 800 00:47:40,591 --> 00:47:41,861 Where would you like the money? 801 00:47:45,931 --> 00:47:47,201 Here, Marty. 802 00:48:11,456 --> 00:48:13,657 What the fuck is taking so long? 803 00:48:13,658 --> 00:48:15,288 He's transferring the money. 804 00:48:21,532 --> 00:48:23,067 Is it there, yet? 805 00:48:23,068 --> 00:48:24,238 Can I take the shot? 806 00:48:25,003 --> 00:48:26,443 Can I take the shot? 807 00:48:30,741 --> 00:48:32,981 Sadie, can I take the fucking shot? 808 00:48:37,248 --> 00:48:38,382 We good? 809 00:48:41,719 --> 00:48:43,019 Jesus. 810 00:48:45,190 --> 00:48:46,520 Give me the chip. 811 00:48:48,931 --> 00:48:50,558 Give to me. 812 00:48:55,000 --> 00:48:56,100 Get out of here. 813 00:49:04,542 --> 00:49:06,443 What the fuck? Why didn't you tell me? 814 00:49:06,444 --> 00:49:08,545 Marty's second law... 815 00:49:08,546 --> 00:49:09,713 "Don't ask, don't tell," right? 816 00:49:09,714 --> 00:49:11,681 I'm a Federal Judge, you fucking idiot! 817 00:49:11,682 --> 00:49:14,018 Now, I'm an accessory to a goddamn murder. 818 00:49:14,019 --> 00:49:16,335 Now, I got a fucking marker on you, don't I, Marty? 819 00:49:16,370 --> 00:49:17,721 - Now, get in your car. - You know what? 820 00:49:17,722 --> 00:49:19,692 - Get in your fucking car. - Read my lips. 821 00:49:20,291 --> 00:49:22,692 - Get in your fucking car. - You're going to shoot me now? 822 00:49:22,693 --> 00:49:23,627 You're gonna shoot me? 823 00:49:23,628 --> 00:49:25,595 Get the fucking gun out of my fucking face, 824 00:49:25,596 --> 00:49:27,797 you stupid fucking cock sucker. 825 00:49:27,798 --> 00:49:29,166 Yeah. 826 00:49:39,044 --> 00:49:41,254 You stupid fucking bitch! 827 00:49:44,082 --> 00:49:46,252 Whatever he promised you, it's not true. 828 00:49:53,391 --> 00:49:55,531 No one is gonna love you anymore! 829 00:49:58,263 --> 00:49:59,333 God... 830 00:50:28,359 --> 00:50:30,129 You're gonna shoot me, Ethan? 831 00:50:33,131 --> 00:50:35,201 I never wanted to kill you, Mia. 832 00:50:42,507 --> 00:50:44,337 You can't just leave me out here! 833 00:50:47,145 --> 00:50:49,375 You can't just fucking leave me here! 834 00:51:44,169 --> 00:51:47,309 Please, I'm sorry. 835 00:51:48,706 --> 00:51:49,806 You don't want to do this. 836 00:51:52,210 --> 00:51:53,710 Please... 837 00:51:56,314 --> 00:51:57,784 You don't want to do this. 838 00:52:00,451 --> 00:52:01,451 Please. 839 00:52:25,743 --> 00:52:27,813 How did you know I'd go through with it? 840 00:52:32,483 --> 00:52:34,218 The one thing I can always recognize 841 00:52:34,219 --> 00:52:36,589 in somebody's eyes is greed. 842 00:52:43,494 --> 00:52:45,664 I didn't do it for the money. 843 00:52:48,499 --> 00:52:49,899 Whatever you gotta tell yourself. 844 00:52:50,501 --> 00:52:51,968 It's true. 845 00:52:51,969 --> 00:52:54,368 Yeah, well, I'm betting you'll take the money, won't you? 846 00:53:02,947 --> 00:53:04,477 Now, go on. 847 00:53:38,549 --> 00:53:39,979 So, what are you gonna do now? 848 00:53:41,018 --> 00:53:43,353 I've got some unfinished business 849 00:53:43,354 --> 00:53:44,794 back in town. 850 00:53:46,056 --> 00:53:47,326 How about you? 851 00:53:48,459 --> 00:53:49,729 I don't know. 852 00:53:50,928 --> 00:53:52,698 I kinda like the West Coast. 853 00:53:54,064 --> 00:53:55,504 Maybe I'll see you around. 854 00:53:56,701 --> 00:53:58,971 That's probably not a good idea, Patrick. 855 00:53:59,904 --> 00:54:01,414 No, it's probably not. 856 00:54:03,508 --> 00:54:05,138 You take care of yourself. 60280

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.