Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,044 --> 00:00:02,837
Previously on Homeland...
2
00:00:02,921 --> 00:00:05,632
She's a Gold Star Mom.
She's tough to argue with.
3
00:00:05,715 --> 00:00:06,925
I applied for a job.
4
00:00:07,008 --> 00:00:10,303
It's where Conlan called you from
just before he was killed.
5
00:00:10,387 --> 00:00:13,932
So, these sock puppets,
they're just a bunch of fake users
6
00:00:14,099 --> 00:00:16,726
with online lives
that you manage?
7
00:00:16,810 --> 00:00:18,019
Didn't O'Keefe
tell you anything?
8
00:00:18,103 --> 00:00:20,313
George Pallis,
meet Carrie Mathison.
9
00:00:20,397 --> 00:00:23,566
An affidavit from you
about what happened in Berlin.
10
00:00:23,650 --> 00:00:25,193
That's how we get Dar.
11
00:00:25,276 --> 00:00:27,570
I also said I was
uneasy about doing that
12
00:00:27,654 --> 00:00:29,239
because it would be
a problem for Saul.
13
00:00:29,406 --> 00:00:31,199
Everything I've done,
14
00:00:31,282 --> 00:00:33,618
my entire career
will be wiped out.
15
00:00:34,619 --> 00:00:36,287
All anyone will
remember is that.
16
00:00:36,371 --> 00:00:38,123
Carrie,
this is Christine Lonas.
17
00:00:38,206 --> 00:00:41,710
Hi, I'm from the Administration for
Children's Services.
18
00:00:41,960 --> 00:00:44,212
Franny will remain
in foster care
19
00:00:44,295 --> 00:00:46,047
- until more information is provided...
- No.
20
00:00:46,131 --> 00:00:48,550
in further proceedings.
This session is adjourned.
21
00:00:48,633 --> 00:00:50,719
All I can do is comply
with the court order.
22
00:00:50,802 --> 00:00:54,013
Hope to God I can convince the judge
I'm a changed woman.
23
00:00:54,097 --> 00:00:56,516
You've been a approved for
a visit with your daughter.
24
00:00:56,599 --> 00:00:58,226
Thank you.
Thank you so much.
25
00:00:58,768 --> 00:00:59,769
Down!
26
00:01:01,062 --> 00:01:02,439
There's a gun in the car.
I'm going for it.
27
00:01:02,522 --> 00:01:03,815
Astrid, no!
28
00:01:04,774 --> 00:01:05,775
I...
29
00:01:10,071 --> 00:01:11,072
Astrid!
30
00:01:12,657 --> 00:01:15,243
No!
31
00:01:21,124 --> 00:01:23,334
The guy you sent,
where is he?
32
00:01:23,501 --> 00:01:24,878
I would never hurt you.
33
00:01:27,839 --> 00:01:30,925
He was just in my house,
you fucking moron.
34
00:01:31,009 --> 00:01:33,178
- What?
- In my house.
35
00:01:33,303 --> 00:01:34,554
Looking for you.
36
00:01:34,846 --> 00:01:37,182
I can't believe you called me
on an open line.
37
00:01:58,578 --> 00:02:01,206
The first revolution
is when you change your mind
38
00:02:01,498 --> 00:02:02,957
about how you look at things
39
00:02:03,041 --> 00:02:05,543
and see that there might be
another way to look at it
40
00:02:05,627 --> 00:02:07,504
that you have not been shown.
41
00:02:07,587 --> 00:02:09,214
NYPD!
42
00:02:09,297 --> 00:02:10,799
The brutality
against protesters,
43
00:02:10,882 --> 00:02:12,801
the para-militarization
of law enforcement...
44
00:02:12,884 --> 00:02:14,594
That's when
you have to keep trying.
45
00:02:14,677 --> 00:02:18,056
We don't need a police state
in this country to fight terrorism,
46
00:02:18,139 --> 00:02:19,766
we need a new strategy.
47
00:02:20,058 --> 00:02:22,143
The revolution
will not be televised.
48
00:02:22,227 --> 00:02:23,895
The system
of indefinite detention...
49
00:02:23,978 --> 00:02:26,147
FBI and the CIA targeting
Muslim communities...
50
00:02:26,231 --> 00:02:28,483
Security, we got an agitated,
non-compliant patient.
51
00:02:28,566 --> 00:02:30,151
- Get away from me!
- What's his name again?
52
00:02:30,235 --> 00:02:31,194
- Peter Quinn.
- Peter Quinn.
53
00:02:31,277 --> 00:02:32,320
No wait, stop!
54
00:02:32,403 --> 00:02:34,197
You will not be able
to stay home, brother.
55
00:02:34,531 --> 00:02:37,450
You will not be able to plug in,
turn on and cop out.
56
00:02:37,534 --> 00:02:39,035
It's a very alarming charge.
57
00:02:39,118 --> 00:02:41,371
The Russians
hacked our committees.
58
00:02:41,454 --> 00:02:43,540
The continuation
of endless war...
59
00:02:43,623 --> 00:02:46,084
Can't you get that
through your fucking skull?
60
00:02:46,167 --> 00:02:49,212
The revolution will put you
in the driver's seat.
61
00:02:49,295 --> 00:02:52,006
The US continues
to engage in a covert war
62
00:02:52,090 --> 00:02:53,591
with very, very high stakes.
63
00:02:53,675 --> 00:02:55,969
I made promises
and didn't keep them.
64
00:02:57,762 --> 00:03:00,390
This world
began right after 9/11.
65
00:03:02,934 --> 00:03:05,186
The revolution will not be televised,
not be televised.
66
00:03:05,270 --> 00:03:07,021
There will be no rerun,
brothers and sisters.
67
00:03:07,105 --> 00:03:09,023
The revolution will be live.
68
00:03:10,233 --> 00:03:11,442
Which agency?
69
00:03:11,651 --> 00:03:13,945
I can't say that here
in an open hearing, sir.
70
00:03:14,445 --> 00:03:15,947
You saved me.
71
00:03:16,197 --> 00:03:17,323
Yes.
72
00:03:17,657 --> 00:03:18,783
Why?
73
00:03:28,459 --> 00:03:30,086
Turn left.
74
00:03:35,466 --> 00:03:37,802
Destination is on your right.
75
00:03:46,561 --> 00:03:49,689
You have arrived
at your destination.
76
00:04:44,744 --> 00:04:46,704
- Coffee?
- Please.
77
00:04:52,126 --> 00:04:53,378
Thanks.
78
00:05:07,058 --> 00:05:08,726
- Thank you.
- Yeah.
79
00:05:11,062 --> 00:05:13,439
There you go, hon.
Let me know when you're ready.
80
00:05:13,523 --> 00:05:15,108
Thank you.
81
00:05:18,069 --> 00:05:19,487
Hey, I know you.
82
00:05:19,570 --> 00:05:20,571
Yeah, right.
83
00:05:20,697 --> 00:05:21,864
No, I...
84
00:05:24,492 --> 00:05:25,535
I know you.
85
00:05:27,412 --> 00:05:28,454
Johnny?
86
00:05:29,288 --> 00:05:30,790
Is that you?
87
00:05:32,583 --> 00:05:34,085
- Nicky.
- Nicky.
88
00:05:34,502 --> 00:05:36,587
Oh, my God.
Hold on one second.
89
00:05:38,715 --> 00:05:40,091
Johnny!
90
00:05:40,466 --> 00:05:43,261
God, I swear I didn't
even recognize you.
91
00:05:45,513 --> 00:05:46,764
It's been a while.
92
00:05:46,889 --> 00:05:48,224
Yeah, you could
say that again.
93
00:05:48,433 --> 00:05:51,602
How...
How you been?
94
00:05:52,687 --> 00:05:53,730
Good.
95
00:05:54,814 --> 00:05:55,857
Good.
96
00:05:56,566 --> 00:05:59,277
And how's...
How's Sean and Dario?
97
00:05:59,360 --> 00:06:02,864
They haven't been in here either.
Not for the longest time.
98
00:06:06,868 --> 00:06:08,578
I don't know.
I'm not in...
99
00:06:14,542 --> 00:06:16,627
- Anymore.
- No?
100
00:06:18,504 --> 00:06:21,841
Well, it has not been the same
around here without you guys.
101
00:06:22,383 --> 00:06:26,179
This latest crew
is the worst.
102
00:06:27,638 --> 00:06:28,890
- Yeah?
- Oh, yeah.
103
00:06:30,058 --> 00:06:32,643
I don't know.
Maybe I'm just getting older.
104
00:06:32,852 --> 00:06:34,937
No, no, look, see,
I even got married.
105
00:06:36,147 --> 00:06:39,067
Yeah, and not to a soldier,
if you can believe that.
106
00:06:41,986 --> 00:06:42,987
Good thinking.
107
00:06:43,071 --> 00:06:44,864
Thanks.
108
00:06:45,281 --> 00:06:47,867
Hey, did you work
here last night?
109
00:06:48,659 --> 00:06:49,744
Day off.
110
00:06:50,828 --> 00:06:52,371
What about her?
111
00:06:52,455 --> 00:06:53,456
Same.
112
00:06:54,457 --> 00:06:55,500
Why?
113
00:06:56,292 --> 00:06:59,087
Nothing. I was supposed
to meet a guy.
114
00:07:05,426 --> 00:07:07,011
Hey, Johnny,
are you okay?
115
00:07:10,890 --> 00:07:12,016
Yeah, I'm fine.
116
00:07:12,809 --> 00:07:13,935
Are you sure?
117
00:07:15,603 --> 00:07:17,105
I mean, if there is
ever anything...
118
00:07:17,188 --> 00:07:18,815
I said I'm fine.
119
00:07:30,034 --> 00:07:32,912
It was really great
seeing you again.
120
00:07:33,037 --> 00:07:35,540
Yeah. You too.
121
00:07:59,105 --> 00:08:00,106
Come on.
122
00:08:00,231 --> 00:08:01,440
Where is it?
123
00:08:54,702 --> 00:08:57,955
Hundreds of employees creating
tens of thousands of fake users,
124
00:08:58,039 --> 00:09:00,958
each with personal histories,
supporting details,
125
00:09:01,292 --> 00:09:02,877
multiple cyber presences.
126
00:09:03,544 --> 00:09:04,795
What do you
call them again?
127
00:09:05,087 --> 00:09:06,088
Sock puppets.
128
00:09:06,172 --> 00:09:08,758
I've heard rumors of social media
boiler rooms like this
129
00:09:08,841 --> 00:09:10,968
in Russia and in China,
but not here.
130
00:09:11,052 --> 00:09:12,553
And definitely not
on this scale.
131
00:09:13,137 --> 00:09:14,722
- Interesting.
- It is interesting.
132
00:09:15,014 --> 00:09:16,599
And you should be
paying attention.
133
00:09:17,183 --> 00:09:19,727
I can't right now, Max.
The car will be here any minute.
134
00:09:19,810 --> 00:09:23,272
I'm going straight from my deposition
to see Franny at Child Services.
135
00:09:23,356 --> 00:09:24,815
Toss me Hop, would you?
136
00:09:24,899 --> 00:09:27,151
- Hop?
- The rabbit there in the bureau.
137
00:09:28,486 --> 00:09:29,946
Listen to me, Carrie.
138
00:09:30,029 --> 00:09:33,324
Somebody is paying O'Keefe
a shitload of money
139
00:09:33,407 --> 00:09:35,326
to build a massive
domestic propaganda machine.
140
00:09:36,285 --> 00:09:39,580
And if this somebody is DoD,
or NSA, or Dar Adal,
141
00:09:39,664 --> 00:09:42,124
- he's breaking about 10 federal laws.
- I'm aware.
142
00:09:42,208 --> 00:09:45,753
Plus, this isn't just about fake news
and manipulating public opinion.
143
00:09:46,420 --> 00:09:47,922
It's about stifling dissent.
144
00:09:48,005 --> 00:09:49,632
Okay, okay, I hear you.
145
00:09:50,800 --> 00:09:52,301
Do me a favor then.
Don't go there today.
146
00:09:52,385 --> 00:09:53,386
Why not?
147
00:09:53,678 --> 00:09:55,513
One, it's too dangerous.
148
00:09:55,846 --> 00:09:57,515
Look what happened to Conlin.
149
00:09:57,598 --> 00:09:58,599
And two?
150
00:09:58,683 --> 00:10:01,185
After this afternoon,
it might be moot anyway.
151
00:10:01,769 --> 00:10:03,062
If this is Dar Adal,
152
00:10:03,145 --> 00:10:05,106
I'm about to bring the roof
down on his head.
153
00:10:07,191 --> 00:10:08,526
I got to run.
154
00:10:34,343 --> 00:10:35,386
Shit.
155
00:11:32,443 --> 00:11:34,570
Saul Berenson
to see Pesach.
156
00:11:58,928 --> 00:12:00,012
Pesach's not here.
157
00:12:00,721 --> 00:12:02,348
Pesach's abroad.
158
00:12:06,310 --> 00:12:08,771
Come on, everybody out.
Take a break.
159
00:12:19,573 --> 00:12:21,117
Check if you want.
160
00:12:40,928 --> 00:12:42,179
It's all there?
161
00:12:42,513 --> 00:12:44,640
All there.
There's something else.
162
00:12:45,391 --> 00:12:46,517
Something else?
163
00:12:50,104 --> 00:12:51,689
In case he wasn't here.
164
00:12:52,773 --> 00:12:55,067
You can't
fall off the middle.
165
00:13:20,342 --> 00:13:22,386
That's with our compliments.
166
00:13:36,233 --> 00:13:37,651
Tell Pesach, Mazel.
167
00:13:37,735 --> 00:13:39,904
When he gets back
from Kinshasa.
168
00:13:49,622 --> 00:13:52,208
Tell him I miss
our morning walks.
169
00:13:53,000 --> 00:13:54,960
- Here we are.
- Do I need to sign anything?
170
00:13:55,044 --> 00:13:56,253
It's all taken care of.
171
00:13:56,712 --> 00:13:58,088
If you ever need a driver...
172
00:13:59,590 --> 00:14:00,925
- Thanks.
- I'm usually around.
173
00:14:01,008 --> 00:14:03,010
Got a bunch of accounts
in your neighborhood.
174
00:14:06,722 --> 00:14:08,432
- Miss Mathison.
- Yeah?
175
00:14:08,516 --> 00:14:10,601
You might want to confirm
your three o' clock.
176
00:14:11,477 --> 00:14:12,478
What?
177
00:14:12,561 --> 00:14:14,313
At Children's Services,
to see your daughter.
178
00:14:15,064 --> 00:14:16,190
How do you know about that?
179
00:14:16,982 --> 00:14:18,692
Hey! Who the fuck are you?
180
00:14:31,497 --> 00:14:33,499
Administration
for Children's Services.
181
00:14:33,624 --> 00:14:36,335
Hi. May I please speak
to Christine Lonas?
182
00:14:36,418 --> 00:14:37,711
May I ask
who's calling?
183
00:14:37,795 --> 00:14:40,381
Carrie Mathison. I have a three o'clock
appointment with her.
184
00:14:40,464 --> 00:14:42,716
Okay. Hold on
while I transfer your call.
185
00:14:42,800 --> 00:14:44,301
Yeah. Yeah, I'll hold.
186
00:14:45,761 --> 00:14:47,805
Carrie, I was
just about to call.
187
00:14:47,888 --> 00:14:51,433
Nothing to worry about, but
Franny's on her way to the doctor.
188
00:14:51,517 --> 00:14:52,935
Why? What happened?
189
00:14:53,018 --> 00:14:56,063
Woke up this morning with
a bit of a fever and a sore throat.
190
00:14:56,146 --> 00:14:58,232
What do you mean,
a bit of a fever?
191
00:14:58,315 --> 00:14:59,650
102.
192
00:15:00,651 --> 00:15:01,610
A cough?
193
00:15:01,694 --> 00:15:03,153
I don't think so, no.
194
00:15:03,237 --> 00:15:06,907
Well, make sure 'cause she had a bout
of pneumonia in Berlin.
195
00:15:06,991 --> 00:15:08,659
Good to know. I will.
196
00:15:09,660 --> 00:15:14,039
But it does look like we're gonna
have to postpone the visitation.
197
00:15:14,873 --> 00:15:17,001
What? Why?
198
00:15:17,084 --> 00:15:19,837
It's standard procedure
until she feels better.
199
00:15:21,338 --> 00:15:22,631
Look, I know
you're disappointed,
200
00:15:22,715 --> 00:15:24,967
but I promise I'll reschedule
this as soon as possible.
201
00:15:25,050 --> 00:15:26,093
When?
202
00:15:26,343 --> 00:15:29,305
I will know more after I speak
to the doctor, okay?
203
00:15:30,389 --> 00:15:32,725
Okay. Christine?
204
00:15:33,142 --> 00:15:34,351
Yes?
205
00:15:36,687 --> 00:15:38,939
Nothing. Thank you.
206
00:15:49,408 --> 00:15:51,201
Hold on. Cancel the panic.
207
00:15:51,535 --> 00:15:52,536
She's here.
208
00:15:52,870 --> 00:15:53,996
Sorry I'm late.
209
00:15:54,204 --> 00:15:55,205
No worries.
210
00:15:56,373 --> 00:15:58,709
Come on in.
We're all set to go.
211
00:16:00,961 --> 00:16:02,046
Hey, Rob.
212
00:16:03,339 --> 00:16:06,133
Was it you guys who sent
the car for me this morning?
213
00:16:06,508 --> 00:16:07,760
No, not us. Why?
214
00:16:09,887 --> 00:16:11,055
No reason.
215
00:16:16,226 --> 00:16:17,603
Carrie, hello.
216
00:16:19,063 --> 00:16:20,064
Sir.
217
00:16:20,397 --> 00:16:21,815
Please sit.
218
00:16:24,526 --> 00:16:26,737
You don't mind
if we jump right in?
219
00:16:27,279 --> 00:16:31,742
I'll start by asking you a few general
questions about your career at the CIA,
220
00:16:31,825 --> 00:16:34,912
then I'll ease into
a conversation about Berlin,
221
00:16:35,245 --> 00:16:37,081
how it was you
who discovered
222
00:16:37,164 --> 00:16:40,334
a Russian agent had infiltrated
the station there, and how
223
00:16:40,417 --> 00:16:43,462
Dar Adal and Saul Berenson
went about covering that up.
224
00:16:43,629 --> 00:16:46,173
Mr. Pallis, I know this is
gonna sound strange,
225
00:16:46,256 --> 00:16:48,801
but did DOJ order a car
for me this morning?
226
00:16:50,260 --> 00:16:51,845
I have no idea.
227
00:16:52,179 --> 00:16:53,639
I don't think so.
228
00:16:54,765 --> 00:16:56,100
Well, somebody did.
229
00:16:56,183 --> 00:16:59,269
My assistant got a call
this morning to expect a car.
230
00:17:00,020 --> 00:17:01,772
I certainly
didn't request one.
231
00:17:02,940 --> 00:17:03,982
Okay.
232
00:17:07,611 --> 00:17:09,321
Good morning,
we're on the record.
233
00:17:09,405 --> 00:17:12,783
This is the video deposition
of Carrie Ann Mathison.
234
00:17:13,117 --> 00:17:15,577
The deposition is taking
place in boardroom A
235
00:17:15,661 --> 00:17:20,290
of the Andrew Hayes Federal Building
in New York City at 11:21 a.m.
236
00:17:20,958 --> 00:17:22,960
My name is Steve Beverly.
237
00:17:23,293 --> 00:17:26,296
I'm the videographer
with Manhattan Legal Support.
238
00:17:26,839 --> 00:17:31,677
Also present is Robert Emmons,
Chief of Staff for the President-elect.
239
00:17:31,802 --> 00:17:35,681
And George Pallis, the Solicitor
General of the United States.
240
00:17:36,140 --> 00:17:37,975
I will now swear
in the witness.
241
00:17:38,517 --> 00:17:41,103
Miss Mathison, do you affirm
you will testify to the truth
242
00:17:41,186 --> 00:17:44,440
to the best of your ability,
or swear to it, so help you God?
243
00:17:44,982 --> 00:17:46,150
I can't do this.
244
00:17:46,233 --> 00:17:47,526
Excuse me?
245
00:17:47,860 --> 00:17:50,195
- I'm changing my mind.
- Hey. Hey.
246
00:17:58,203 --> 00:18:00,622
Carrie, what the hell?
Talk to me.
247
00:18:00,706 --> 00:18:02,916
You heard me.
I changed my mind.
248
00:18:03,000 --> 00:18:04,209
What's going on?
249
00:18:04,918 --> 00:18:06,336
Huh? Tell me.
250
00:18:07,254 --> 00:18:08,630
- I can't say.
- Can't or won't?
251
00:18:08,714 --> 00:18:11,049
- Both.
- What am I supposed to tell Keane?
252
00:18:11,133 --> 00:18:12,760
That my kid is sick.
253
00:18:13,218 --> 00:18:15,220
They still won't
let me see her.
254
00:18:29,276 --> 00:18:30,277
Hello?
255
00:18:30,360 --> 00:18:33,614
Tell Dar Adal he wins.
Now I want to see my daughter.
256
00:18:34,698 --> 00:18:35,699
Hello?
257
00:18:43,499 --> 00:18:45,125
What do you mean,
she flaked?
258
00:18:45,209 --> 00:18:46,376
Showed up
for the deposition,
259
00:18:46,502 --> 00:18:49,254
then suddenly changed her mind
about the whole thing.
260
00:18:50,005 --> 00:18:51,882
- No explanation?
- None.
261
00:18:51,965 --> 00:18:54,092
Just walked out
right after she was sworn in.
262
00:18:54,760 --> 00:18:56,136
Can't say
I'm entirely surprised.
263
00:18:56,220 --> 00:18:58,180
She was wobbly on the idea
from the get-go.
264
00:18:58,889 --> 00:19:01,475
Well, then this won't come as
a galloping shock either.
265
00:19:01,558 --> 00:19:02,559
What won't?
266
00:19:02,810 --> 00:19:04,728
I've got Dar Adal
waiting outside,
267
00:19:04,895 --> 00:19:06,104
unscheduled.
268
00:19:07,898 --> 00:19:09,942
- Coincidence?
- What do you think?
269
00:19:10,484 --> 00:19:12,903
So he found out
about the deposition somehow,
270
00:19:12,986 --> 00:19:16,073
and got to Carrie before
she could go on the record.
271
00:19:16,698 --> 00:19:18,283
It is what he does.
272
00:19:19,618 --> 00:19:21,161
Where does this leave us,
George?
273
00:19:21,245 --> 00:19:23,247
I was just
thinking about that.
274
00:19:23,330 --> 00:19:25,249
We're down to Saul Berenson,
275
00:19:25,332 --> 00:19:29,086
that is if you're willing to offer him
a deal in exchange for his testimony.
276
00:19:29,253 --> 00:19:32,130
More than willing.
Is there a legal basis for it?
277
00:19:32,297 --> 00:19:34,800
As long as you go through
proper channels of Justice,
278
00:19:34,925 --> 00:19:37,261
the National
Security Division,
279
00:19:37,344 --> 00:19:41,348
in that case, FBI Counterintelligence
would make the first approach to Saul.
280
00:19:41,431 --> 00:19:42,432
Think he'll go for it?
281
00:19:42,558 --> 00:19:46,603
If he believes the alternative
is arrest and prosecution.
282
00:19:47,354 --> 00:19:48,689
Start the process.
283
00:19:48,772 --> 00:19:50,983
- You'll coordinate, Rob?
- Yes, ma'am.
284
00:19:51,066 --> 00:19:52,442
Thanks, gentlemen.
285
00:19:57,948 --> 00:19:58,949
Send in Mr. Adal.
286
00:20:09,376 --> 00:20:10,460
Madam President-elect.
287
00:20:10,544 --> 00:20:12,504
Thank you, Agent Thoms.
288
00:20:13,088 --> 00:20:14,464
What happened to your face?
289
00:20:15,799 --> 00:20:17,342
It's a... It's a fight.
290
00:20:18,051 --> 00:20:20,387
Believe it or not,
with an old friend.
291
00:20:20,762 --> 00:20:23,974
He thought I was responsible for
something I had nothing to do with.
292
00:20:24,224 --> 00:20:25,267
Really?
293
00:20:25,434 --> 00:20:26,476
It happens.
294
00:20:27,269 --> 00:20:28,645
So what do you want?
295
00:20:29,104 --> 00:20:32,399
I wasn't satisfied with the way
our meeting went yesterday.
296
00:20:32,482 --> 00:20:34,568
I felt you weren't either.
And so,
297
00:20:34,651 --> 00:20:38,614
those names you requested for
cabinet positions, I have them now.
298
00:20:41,199 --> 00:20:42,576
Because this
299
00:20:43,493 --> 00:20:45,120
friction between us,
300
00:20:45,829 --> 00:20:47,331
it has to end.
301
00:20:56,423 --> 00:21:01,887
And you think this would help
end the friction?
302
00:21:02,596 --> 00:21:03,722
I know it would.
303
00:21:03,931 --> 00:21:08,268
Three candidates I would never
consider for any position, at any time.
304
00:21:09,269 --> 00:21:10,604
I'm sorry you feel that way.
305
00:21:10,687 --> 00:21:13,565
You can't really have expected
anything different.
306
00:21:15,817 --> 00:21:17,361
Actually, I did.
307
00:21:17,736 --> 00:21:20,822
And I'd ask you to reconsider.
Advise you to.
308
00:21:20,906 --> 00:21:23,075
So this is your
idea of advice?
309
00:21:23,408 --> 00:21:25,160
Does it really matter
what we call it?
310
00:21:26,536 --> 00:21:29,498
Not if we're both clear
on what's really going on.
311
00:21:30,832 --> 00:21:32,709
You think you know
better than me.
312
00:21:32,960 --> 00:21:36,463
When it comes to the defense
of this country, I'm certain I do.
313
00:21:36,546 --> 00:21:37,798
Oh, you're certain?
314
00:21:37,881 --> 00:21:40,258
I've been at this
a very long time.
315
00:21:40,342 --> 00:21:41,426
At what?
316
00:21:42,719 --> 00:21:45,973
What is it you think
you have been at exactly?
317
00:21:49,893 --> 00:21:51,979
No, I really want to know.
318
00:21:53,563 --> 00:21:55,899
Keeping America safe.
319
00:21:56,400 --> 00:21:57,567
I see.
320
00:21:57,985 --> 00:22:00,946
And this qualifies,
in your opinion?
321
00:22:01,029 --> 00:22:02,114
What does?
322
00:22:02,197 --> 00:22:04,241
Feeding me bad intelligence,
323
00:22:04,408 --> 00:22:06,743
leaking false reports
to the press,
324
00:22:07,077 --> 00:22:08,912
coercing me
into cabinet choices
325
00:22:08,996 --> 00:22:12,124
antithetical to the policy
goals that got me elected.
326
00:22:12,207 --> 00:22:15,085
Seriously, where do you
see this going?
327
00:22:15,877 --> 00:22:18,255
Do I come around
to your point of view?
328
00:22:18,463 --> 00:22:20,215
Do I give up, roll over?
329
00:22:20,298 --> 00:22:21,800
Do you see me resigning?
330
00:22:24,970 --> 00:22:27,806
I am the next president
of the United States.
331
00:22:28,098 --> 00:22:30,767
Sixty million people
voted for me.
332
00:22:30,892 --> 00:22:32,894
Who the hell voted for you?
333
00:22:34,354 --> 00:22:36,231
- Nobody.
- That's right.
334
00:22:37,607 --> 00:22:39,901
But I have
a constituency too.
335
00:22:41,611 --> 00:22:43,113
What's that supposed to mean?
336
00:22:43,530 --> 00:22:46,199
It means don't go to war with your
own national security establishment.
337
00:22:53,123 --> 00:22:54,958
Are you threatening me now?
338
00:22:55,417 --> 00:22:58,587
I'm telling you,
it's a war you won't win.
339
00:23:07,387 --> 00:23:11,641
Two-hundred and fifty years of movement
toward the light in this country,
340
00:23:11,725 --> 00:23:13,435
towards justice.
341
00:23:15,937 --> 00:23:20,275
Say what you want, call me naive,
but I believe in that light.
342
00:23:20,358 --> 00:23:23,653
And I will not be held hostage
by you or anybody else.
343
00:23:26,073 --> 00:23:29,826
I'm afraid you're taking
this personally, Madam.
344
00:23:29,910 --> 00:23:31,912
You're goddamn right I am.
345
00:23:41,338 --> 00:23:43,340
I'm sorry if I upset you.
346
00:23:45,175 --> 00:23:48,678
In the future, in case you're
wondering, this moment,
347
00:23:49,221 --> 00:23:50,555
right now,
348
00:23:50,889 --> 00:23:53,809
is when I decided
to put your ass in jail.
349
00:23:59,481 --> 00:24:00,732
Good day.
350
00:24:11,576 --> 00:24:13,078
- Hello.
- It's me.
351
00:24:13,370 --> 00:24:14,955
- Well?
- Apparently
352
00:24:15,038 --> 00:24:17,916
my powers of persuasion
aren't what they used to be.
353
00:24:18,166 --> 00:24:20,460
Time to weaponize
some information.
354
00:24:21,044 --> 00:24:22,504
I'm afraid so.
355
00:24:50,448 --> 00:24:52,200
Told you, nobody home.
356
00:24:52,701 --> 00:24:53,827
Guess not.
357
00:24:53,910 --> 00:24:55,370
I did what you said.
358
00:24:59,499 --> 00:25:00,500
Hey.
359
00:25:00,584 --> 00:25:03,170
Next time, you ask
for half up front.
360
00:25:57,140 --> 00:25:58,475
No! No!
361
00:26:04,147 --> 00:26:05,649
You fucking asshole.
362
00:26:07,817 --> 00:26:09,861
About fucking time.
363
00:26:10,528 --> 00:26:11,988
You're assholes,
all of you.
364
00:26:15,325 --> 00:26:17,285
Grab yourself a beer
and let's get started.
365
00:26:17,369 --> 00:26:19,329
Those of you with families
won't be going home tonight,
366
00:26:19,412 --> 00:26:22,207
those of you with hot dates,
consider them iced.
367
00:26:22,832 --> 00:26:24,834
The bus is coming
for us in 90.
368
00:26:25,126 --> 00:26:29,256
Sorry for the late notice, gentlemen,
but intel just found us some shitheads.
369
00:26:29,339 --> 00:26:31,424
- Who?
- Al-Shabaab this time.
370
00:26:32,175 --> 00:26:34,970
Fuckers killed eight of ours.
Well, now they're fucked.
371
00:26:37,180 --> 00:26:38,807
Yo, Quinn, catch.
372
00:26:48,608 --> 00:26:50,277
Come on,
give me a break.
373
00:27:03,915 --> 00:27:05,000
Shut that thing off.
374
00:27:06,209 --> 00:27:07,252
This sucks.
375
00:27:07,669 --> 00:27:08,753
I cooked last night.
376
00:27:08,878 --> 00:27:10,005
And it was shit.
377
00:27:10,088 --> 00:27:11,089
Says who?
378
00:27:11,381 --> 00:27:12,382
Says me.
379
00:27:44,748 --> 00:27:46,249
- Hello.
- Carrie, hi.
380
00:27:46,333 --> 00:27:47,834
It's Christine Lonas.
381
00:27:47,917 --> 00:27:49,085
Did you hear from the doctor?
382
00:27:49,210 --> 00:27:52,005
I did, and let me just apologize
right off the bat
383
00:27:52,088 --> 00:27:53,840
for worrying you
unnecessarily.
384
00:27:55,091 --> 00:27:56,051
What do you mean?
385
00:27:56,134 --> 00:27:58,845
Well, it turns out it wasn't
Franny who was sick, after all.
386
00:27:58,928 --> 00:28:01,097
It was another
girl at the home.
387
00:28:02,223 --> 00:28:03,224
I see.
388
00:28:03,308 --> 00:28:05,310
My supervisor took the call
early this morning.
389
00:28:05,435 --> 00:28:07,562
It was an honest mistake.
390
00:28:09,856 --> 00:28:10,857
I see.
391
00:28:10,940 --> 00:28:14,027
Anyway, the good news is we can keep
our appointment as scheduled
392
00:28:14,110 --> 00:28:15,904
if that's still
good for you.
393
00:28:22,660 --> 00:28:23,703
Carrie?
394
00:28:23,787 --> 00:28:26,706
Yes. Yes, I'll be there.
And thank you.
395
00:28:36,800 --> 00:28:37,801
May we?
396
00:29:12,001 --> 00:29:13,628
Could we have some
privacy, please?
397
00:29:20,427 --> 00:29:22,512
I'm sure you can
guess why I'm here.
398
00:29:25,348 --> 00:29:28,560
My deposition, you want to know
why I didn't go through with it.
399
00:29:28,643 --> 00:29:31,646
Yes, though, honestly,
I might have some idea.
400
00:29:34,774 --> 00:29:37,235
- My priorities shifted.
- Really?
401
00:29:39,112 --> 00:29:40,780
Well, let me tell you
what happened to me today
402
00:29:40,864 --> 00:29:44,200
just about the same time
your priorities were shifting.
403
00:29:44,367 --> 00:29:48,455
Dar Adal paid me a surprise visit
with three candidates for my cabinet,
404
00:29:48,538 --> 00:29:51,332
Mercer, Westlake
and Stewart.
405
00:29:52,417 --> 00:29:55,462
Glen Aulin Stewart actually signed
a letter during the campaign,
406
00:29:55,545 --> 00:29:58,256
saying I was unfit
to be commander-in-chief.
407
00:30:00,133 --> 00:30:01,885
So, I have to ask,
408
00:30:01,968 --> 00:30:06,222
what would embolden Dar Adal to make
such an extreme recommendation?
409
00:30:06,681 --> 00:30:07,891
And why now?
410
00:30:11,394 --> 00:30:12,437
I have no idea.
411
00:30:12,520 --> 00:30:15,523
Come on, Carrie.
You know exactly why.
412
00:30:17,442 --> 00:30:20,820
He found out you were advising me
and he got to you.
413
00:30:20,904 --> 00:30:23,615
Just like he got
to Majid Javadi before.
414
00:30:23,990 --> 00:30:26,451
Tell me what he's holding
over your head.
415
00:30:32,916 --> 00:30:34,292
Is it your daughter?
416
00:30:37,962 --> 00:30:40,215
You asked me
about that situation.
417
00:30:40,298 --> 00:30:42,383
And you said
you couldn't get involved.
418
00:30:42,467 --> 00:30:44,093
So it is your daughter.
419
00:30:44,677 --> 00:30:46,095
- No.
- Don't lie to me.
420
00:30:46,179 --> 00:30:49,098
Then don't ask me questions
you know I can't answer.
421
00:30:50,308 --> 00:30:52,644
And don't show up here
with a platoon of armed men,
422
00:30:52,727 --> 00:30:55,647
and tell yourself you're not
trying to strong-arm me too.
423
00:31:00,109 --> 00:31:01,402
Now, I was just leaving.
424
00:31:01,486 --> 00:31:03,696
So that's it?
This is all fine with you?
425
00:31:03,780 --> 00:31:06,199
- He gets a free pass?
- My daughter is waiting.
426
00:31:06,282 --> 00:31:09,702
A man you said was responsible for
the brutal murder of your client
427
00:31:09,786 --> 00:31:11,663
and the execution
of an FBI agent.
428
00:31:11,746 --> 00:31:13,289
- I have to go.
- Carrie.
429
00:31:15,542 --> 00:31:16,793
I can't.
430
00:31:44,487 --> 00:31:45,822
Mrs. Berenson?
431
00:31:46,739 --> 00:31:47,824
That's right.
432
00:31:48,032 --> 00:31:51,160
A man left this message for you.
He said he's very sorry.
433
00:31:53,037 --> 00:31:54,372
Thank you.
434
00:32:02,005 --> 00:32:04,674
My apologies, Mira.
It's an emergency.
435
00:32:05,216 --> 00:32:08,636
And I need to be absolutely
certain of a private meeting.
436
00:32:08,928 --> 00:32:13,391
If you can find it in your heart,
please follow the directions below.
437
00:32:13,641 --> 00:32:15,810
You were always curious
about my work.
438
00:32:16,185 --> 00:32:19,022
Well, this is called
paper chasing.
439
00:32:19,814 --> 00:32:22,400
Please pay the bill and leave
the cafe immediately,
440
00:32:22,483 --> 00:32:24,444
turning right
and onto 77th Street.
441
00:32:24,902 --> 00:32:26,654
Midway down the block
cross the street.
442
00:32:29,198 --> 00:32:31,701
At the corner
of Central Park West,
443
00:32:31,784 --> 00:32:34,621
a silver Range Rover
will pull up beside you.
444
00:32:36,122 --> 00:32:37,332
Get in.
445
00:33:03,274 --> 00:33:04,734
Inside, quickly.
446
00:33:10,531 --> 00:33:12,742
Take the elevator,
number 16A.
447
00:33:37,767 --> 00:33:39,143
What the hell, Saul?
448
00:33:39,727 --> 00:33:42,230
Is the world coming to an end
or something?
449
00:33:44,982 --> 00:33:46,359
What's going on?
450
00:33:47,568 --> 00:33:49,654
I have to leave suddenly.
451
00:33:51,030 --> 00:33:52,615
You won't be seeing me
for a while.
452
00:33:52,949 --> 00:33:55,993
Well, I wasn't exactly expecting to.
It's been almost two years.
453
00:33:56,077 --> 00:33:57,745
I meant for good.
454
00:33:57,829 --> 00:34:00,623
I'm in trouble.
I have to disappear.
455
00:34:04,794 --> 00:34:06,337
What kind of trouble?
456
00:34:08,172 --> 00:34:09,841
Doesn't matter.
457
00:34:09,924 --> 00:34:12,385
What matters is they'll
come looking for me.
458
00:34:12,468 --> 00:34:14,178
They'll come knocking
on your door first.
459
00:34:14,262 --> 00:34:15,805
Who's they, if you don't
mind me asking?
460
00:34:15,888 --> 00:34:17,181
Counterintelligence.
461
00:34:17,807 --> 00:34:19,308
They'll find you,
they always do.
462
00:34:19,934 --> 00:34:21,644
Not if you don't tell them
where I am.
463
00:34:25,148 --> 00:34:27,984
If I can get to Athens,
and I think I can,
464
00:34:28,818 --> 00:34:31,154
only you and Father Matsoukas
know about the rectory.
465
00:34:32,447 --> 00:34:34,824
The rectory? Of course.
466
00:34:37,827 --> 00:34:39,287
And here I thought
all these years
467
00:34:39,370 --> 00:34:41,706
that it would be our little
hideaway in the Greek islands.
468
00:34:41,789 --> 00:34:43,416
Let's not do that, Mira.
469
00:34:44,083 --> 00:34:45,126
Please.
470
00:34:54,427 --> 00:34:56,929
So should I just keep my mouth shut?
Is that it?
471
00:34:57,013 --> 00:34:58,765
Most likely, they'll send
someone you know.
472
00:34:58,848 --> 00:35:00,850
Harry Tenzer, Leo Traunfeld.
473
00:35:01,684 --> 00:35:04,437
They'll play nice at first.
They'll have a story.
474
00:35:04,520 --> 00:35:05,605
What do you mean?
475
00:35:05,688 --> 00:35:07,774
I've gone off on vacation
somewhere off the grid,
476
00:35:07,857 --> 00:35:09,692
they need to reach me
immediately.
477
00:35:10,359 --> 00:35:14,947
Do I have a favorite place I like to go,
somewhere I've always dreamed of going?
478
00:35:16,491 --> 00:35:18,034
And then it'll get uglier.
479
00:35:19,243 --> 00:35:21,579
- Uglier?
- The less you tell them.
480
00:35:23,873 --> 00:35:25,541
They'll call me a traitor.
481
00:35:25,785 --> 00:35:30,129
Want to know if I ever talked of
going over to the other side,
482
00:35:30,379 --> 00:35:32,840
selling secrets
to the highest bidder.
483
00:35:32,924 --> 00:35:35,426
For Christ sakes,
that's absurd, Saul.
484
00:35:35,510 --> 00:35:39,096
Harry and Leo? I could never
believe that. No one would.
485
00:35:39,764 --> 00:35:41,432
What's really going on?
486
00:35:44,560 --> 00:35:46,521
I told you
it doesn't matter.
487
00:35:53,820 --> 00:35:57,031
I follow the news
and I can read between the lines.
488
00:35:57,573 --> 00:35:59,784
This is about the President-elect,
isn't it?
489
00:36:01,244 --> 00:36:02,495
It's related.
490
00:36:04,705 --> 00:36:07,250
The intelligence community
hates her.
491
00:36:08,501 --> 00:36:10,419
And you're caught
in the middle.
492
00:36:15,091 --> 00:36:17,760
I must say I'm impressed.
493
00:36:18,928 --> 00:36:22,265
Don't be. I was married to you
for 27 years, I know how you operate.
494
00:36:22,348 --> 00:36:24,475
What I don't understand
is why you have to run.
495
00:36:25,017 --> 00:36:28,020
Because she's the one
asking me to fall on my sword.
496
00:36:28,604 --> 00:36:30,606
- Elizabeth Keane is?
- Yes.
497
00:36:35,111 --> 00:36:37,780
Honestly, Saul,
none of this sounds like you.
498
00:36:38,114 --> 00:36:40,449
You're not just gonna pack up
and leave her to the wolves.
499
00:36:40,533 --> 00:36:41,742
You don't understand.
500
00:36:42,743 --> 00:36:43,953
- If I stay...
- What?
501
00:36:44,704 --> 00:36:46,497
You'll go to prison?
502
00:36:47,999 --> 00:36:49,458
Probably cut a deal.
503
00:36:53,087 --> 00:36:55,047
But I'll be humiliated.
504
00:36:55,506 --> 00:36:56,799
Publicly.
505
00:36:58,634 --> 00:37:02,346
When has that ever made the slightest
bit of fucking difference to you?
506
00:37:19,822 --> 00:37:20,907
How are we doing?
507
00:37:20,990 --> 00:37:23,409
Shouldn't be too much longer.
She's on her way.
508
00:37:23,826 --> 00:37:25,494
And Miss Lonas
is coming too?
509
00:37:25,620 --> 00:37:27,413
- Is that that caseworker?
- Yes.
510
00:37:27,663 --> 00:37:29,665
Then, yes. She'll be
supervising the visit,
511
00:37:29,749 --> 00:37:31,751
and there's a play room
in the back.
512
00:37:31,834 --> 00:37:32,919
Thanks.
513
00:37:38,716 --> 00:37:40,134
What's that?
514
00:37:40,676 --> 00:37:42,553
It's disgusting
if you ask me.
515
00:37:42,637 --> 00:37:44,096
Now, they're after her son.
516
00:37:44,180 --> 00:37:45,264
Who is?
517
00:37:45,348 --> 00:37:47,850
It's all over the news
and the internet. Here.
518
00:37:48,392 --> 00:37:49,518
He died in action.
519
00:37:49,602 --> 00:37:50,645
See for yourself.
520
00:37:50,728 --> 00:37:52,605
He won a Silver Star.
He was an American hero.
521
00:37:52,688 --> 00:37:55,274
That was the reputation,
this is the truth.
522
00:37:55,358 --> 00:37:58,194
He got other guys to take the risk
while he stayed safe.
523
00:37:58,486 --> 00:38:02,114
Andrew Keane lost more men than
any other commander during the surge.
524
00:38:02,198 --> 00:38:04,450
Buddies of mine
died for nothing.
525
00:38:05,868 --> 00:38:07,870
So what really happened the night
Captain Keane died?
526
00:38:07,954 --> 00:38:09,163
Mommy!
527
00:38:09,956 --> 00:38:11,040
Hi!
528
00:38:11,707 --> 00:38:13,125
Hi, sweetheart.
529
00:38:23,135 --> 00:38:25,096
We'd gone to search
a warehouse.
530
00:38:25,179 --> 00:38:27,056
We had intel it was
a bomb factory.
531
00:38:27,139 --> 00:38:30,476
We got hit, we were pinned down,
taking fire.
532
00:38:30,559 --> 00:38:32,061
And what did
Captain Keane do?
533
00:38:32,186 --> 00:38:34,897
He ran past me.
He was shouting.
534
00:38:35,690 --> 00:38:37,483
Out of the way! Get out of the way!
Out of the way!
535
00:38:37,566 --> 00:38:39,568
Some men run
towards the fight.
536
00:38:39,902 --> 00:38:41,988
Andrew Keane just ran away.
537
00:38:43,364 --> 00:38:45,992
Cowardice runs in the family.
538
00:38:48,911 --> 00:38:50,329
Dar Adal's handiwork.
539
00:38:50,413 --> 00:38:53,082
- You don't know that.
- Of course I do.
540
00:38:53,416 --> 00:38:56,585
He was just in here,
threatening this very thing.
541
00:38:58,295 --> 00:38:59,630
I want it taken down.
542
00:38:59,714 --> 00:39:02,633
Taken down? How?
You can't just take that down.
543
00:39:02,717 --> 00:39:05,553
- What she means is...
- What I mean is dealt with.
544
00:39:07,221 --> 00:39:09,890
Over a million views
on YouTube,
545
00:39:10,433 --> 00:39:12,226
all over cable news.
546
00:39:13,019 --> 00:39:14,478
We have to respond.
547
00:39:17,440 --> 00:39:19,066
Did anyone hear me?
548
00:39:19,316 --> 00:39:21,777
Reiko, how do we respond?
549
00:39:22,153 --> 00:39:24,155
All respect, ma'am,
I wouldn't address it directly.
550
00:39:24,405 --> 00:39:27,700
It's a lie, a dirty,
disgusting lie.
551
00:39:27,783 --> 00:39:30,119
A lie that half the country
wants to believe.
552
00:39:30,202 --> 00:39:31,704
The truth won't put
a dent in that.
553
00:39:31,787 --> 00:39:33,205
So you say do nothing?
554
00:39:34,248 --> 00:39:35,249
Not nothing.
555
00:39:37,793 --> 00:39:39,211
Change the subject.
556
00:39:40,337 --> 00:39:41,547
And you agree?
557
00:39:41,630 --> 00:39:42,631
Absolutely.
558
00:39:43,090 --> 00:39:46,969
That is my son they are
dragging through the mud!
559
00:39:48,804 --> 00:39:52,391
I want a press conference first thing
in the morning. See to it.
560
00:39:53,225 --> 00:39:54,310
Yes, ma'am.
561
00:40:09,033 --> 00:40:10,242
It's gone crazy.
562
00:40:10,326 --> 00:40:13,871
Organic views are through the roof,
earned views are even better.
563
00:40:13,954 --> 00:40:17,249
Keyword searches are up,
the trolls can't get enough.
564
00:40:17,333 --> 00:40:19,043
Oh, all good.
565
00:40:19,502 --> 00:40:22,213
It never ceases to amaze me
what people respond to.
566
00:40:22,296 --> 00:40:25,925
I mean, they hate this kid
out there in the real world.
567
00:40:26,008 --> 00:40:28,928
Andrew Keane gave his life
for his country, and they hate him.
568
00:40:29,011 --> 00:40:30,346
Why do you think that is?
569
00:40:32,056 --> 00:40:34,016
Well, it could be
nepotism, right?
570
00:40:34,100 --> 00:40:36,811
Senator mom gets him
his rank, his medal.
571
00:40:37,019 --> 00:40:39,021
Maybe people resent that.
572
00:40:39,188 --> 00:40:41,732
Or could be
the stolen valor angle.
573
00:40:41,816 --> 00:40:45,361
That's what we're pushing, saying
he's a military hero when he's not.
574
00:40:45,444 --> 00:40:47,154
People despise that.
575
00:40:47,530 --> 00:40:52,034
Especially people who've never been
near a battlefield themselves.
576
00:40:52,118 --> 00:40:53,202
So, which was it?
577
00:40:53,536 --> 00:40:55,496
It wasn't either
of those things.
578
00:40:56,539 --> 00:40:59,625
Over a million views, and you know what
the most common complaint is, by far?
579
00:40:59,708 --> 00:41:00,835
I can't imagine.
580
00:41:02,878 --> 00:41:04,588
He looks like a pussy.
581
00:41:05,381 --> 00:41:06,632
And you know what?
582
00:41:06,799 --> 00:41:09,009
As always,
the people are right.
583
00:41:10,052 --> 00:41:12,721
Anyway, let me get you
those talking points.
584
00:41:13,556 --> 00:41:14,849
'Cause tomorrow,
585
00:41:15,766 --> 00:41:17,893
we hit her even harder.
586
00:41:33,367 --> 00:41:35,744
Here you go,
talking points for tomorrow.
587
00:41:35,828 --> 00:41:36,996
What's this?
588
00:41:37,079 --> 00:41:39,039
Work in progress,
not ready yet.
589
00:41:39,123 --> 00:41:41,709
Plenty of other stuff to show you
though, if you're interested.
590
00:41:43,252 --> 00:41:45,087
- Yeah, I'm interested.
- Okay.
591
00:41:45,629 --> 00:41:46,922
All right, so...
592
00:42:01,270 --> 00:42:03,522
- Hey, watch it.
- Sorry. Sorry.
593
00:42:15,534 --> 00:42:17,536
- You're Carrie.
- Who are you?
594
00:42:17,620 --> 00:42:18,913
Clarice.
595
00:42:21,081 --> 00:42:23,626
Well, I guess he didn't
talk about me much. Here.
596
00:42:24,793 --> 00:42:26,879
- What's this?
- Just press play.
597
00:42:30,549 --> 00:42:33,302
Carrie, it's Quinn.
This is Clarice.
598
00:42:33,802 --> 00:42:35,012
You can trust her.
599
00:42:35,304 --> 00:42:37,723
She will bring you to me.
It's important.
600
00:42:42,728 --> 00:42:43,896
Where did you get this?
601
00:42:44,230 --> 00:42:45,564
MetroPCS.
602
00:42:45,648 --> 00:42:46,732
The video.
603
00:42:47,441 --> 00:42:50,319
Where do you think I got it?
We just shot it, me and Peter did.
604
00:42:50,819 --> 00:42:51,820
When?
605
00:42:51,904 --> 00:42:53,739
Just now, like an hour ago.
606
00:42:54,657 --> 00:42:55,824
At Bellevue?
607
00:42:56,742 --> 00:42:58,827
No, honey, in Queens.
608
00:43:00,162 --> 00:43:02,414
That's impossible.
He's under arrest.
609
00:43:03,165 --> 00:43:06,585
Honey, you're way confused.
610
00:43:08,712 --> 00:43:10,422
Can I get my phone back?
611
00:43:11,423 --> 00:43:12,633
Thanks.
612
00:43:16,220 --> 00:43:18,722
So, are we going or what?
613
00:43:31,527 --> 00:43:32,903
Mr. Piotrowski.
614
00:43:35,864 --> 00:43:37,032
Yes?
615
00:43:38,242 --> 00:43:40,869
Mr. Piotrowski, did you bring
a phone onto this floor?
616
00:43:42,079 --> 00:43:44,206
I don't think so.
617
00:43:44,331 --> 00:43:45,499
Check him.
618
00:43:53,799 --> 00:43:54,925
Come with us, please.
619
00:44:08,897 --> 00:44:09,982
Thanks.
620
00:44:34,256 --> 00:44:35,758
Carrie, you home?
621
00:44:37,343 --> 00:44:38,927
Answer the door!
622
00:44:40,846 --> 00:44:42,056
Carrie!
623
00:44:51,940 --> 00:44:53,150
Carrie.
624
00:45:21,178 --> 00:45:22,346
Hello?
625
00:45:23,555 --> 00:45:24,973
Anybody home?
626
00:45:36,610 --> 00:45:39,154
Hi, it's Carrie Mathison.
Leave a message.
627
00:45:39,446 --> 00:45:41,573
Carrie, it's me again.
Answer your damn phone.
628
00:45:41,657 --> 00:45:44,785
Don't be surprised to find me standing
in your kitchen when you get home.
629
00:45:44,868 --> 00:45:46,453
'Cause that's where I am.
630
00:45:46,537 --> 00:45:47,996
We need to talk.
631
00:45:49,498 --> 00:45:52,126
Mira set me straight
on a few things.
632
00:45:52,376 --> 00:45:53,710
Call me back.
633
00:45:54,211 --> 00:45:55,921
Call me back. Call me back.
634
00:47:50,327 --> 00:47:51,745
- Hey, watch it.
- Sorry.
635
00:48:21,233 --> 00:48:24,403
He got other guys to take the risk
while he stayed safe.
636
00:48:24,486 --> 00:48:28,156
Andrew Keane lost more men than any
other commander during the surge.
637
00:48:28,365 --> 00:48:30,617
Buddies of mine died
for nothing.
638
00:48:31,910 --> 00:48:34,580
So, what really happened the night
Captain Keane died?
639
00:48:34,663 --> 00:48:36,164
We'd gone to search
a warehouse...
640
00:48:36,248 --> 00:48:37,958
Maybe you should
get some rest.
641
00:48:39,751 --> 00:48:41,753
Look at what
I've done to him.
642
00:48:42,963 --> 00:48:44,381
You didn't do this.
643
00:48:44,506 --> 00:48:45,632
I did.
644
00:48:46,633 --> 00:48:50,220
I knew that talking about him in public
would be a mistake. I knew it.
645
00:48:50,762 --> 00:48:54,808
I knew that if I so much as mentioned
his name, something bad would happen.
646
00:48:54,891 --> 00:48:58,353
And so I didn't,
and for 10 years he was safe.
647
00:48:59,271 --> 00:49:02,649
His memory was with me alone.
648
00:49:04,484 --> 00:49:07,029
And then I opened
my big, fat mouth.
649
00:49:10,741 --> 00:49:12,200
Look at him, Rob.
650
00:49:14,286 --> 00:49:15,662
This was it,
651
00:49:17,372 --> 00:49:19,875
the last few seconds
of his life.
652
00:49:24,755 --> 00:49:27,549
No one should be allowed
to see this. No one.
653
00:49:29,760 --> 00:49:32,512
Have these people
no fucking shame?
654
00:49:42,773 --> 00:49:44,399
Okay, let's go.
655
00:49:49,780 --> 00:49:50,822
Yep.
656
00:50:00,207 --> 00:50:01,583
- Is this it?
- Yeah.
657
00:50:01,667 --> 00:50:03,168
The house is being remodeled.
658
00:50:03,251 --> 00:50:05,087
He's on the second floor.
659
00:50:36,618 --> 00:50:38,286
Quinn?
What are you doing?
660
00:50:38,370 --> 00:50:39,371
Kill the light.
661
00:50:43,458 --> 00:50:44,626
Look.
662
00:50:47,879 --> 00:50:49,381
What am I looking at?
663
00:51:00,475 --> 00:51:01,560
Oh, my God.
664
00:51:02,602 --> 00:51:03,979
That's him, Carrie.
665
00:51:04,479 --> 00:51:07,691
The man who
has watched you...
666
00:51:08,567 --> 00:51:10,110
Put the bomb in the van.
48230
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.