Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,002 --> 00:00:02,879
Previously on Homeland...
2
00:00:02,962 --> 00:00:05,090
I'm not getting
any better!
3
00:00:05,173 --> 00:00:07,342
Can't you get that
through your fucking skull?
4
00:00:07,425 --> 00:00:08,551
Let me go.
5
00:00:08,635 --> 00:00:10,136
Let me go.
6
00:00:10,220 --> 00:00:13,014
Sekou is under arrest for
material support of terrorism.
7
00:00:13,098 --> 00:00:14,849
The government has
offered a plea bargain.
8
00:00:14,933 --> 00:00:16,267
But I'm not guilty.
9
00:00:16,351 --> 00:00:18,895
I'm not sure what he's
done is even illegal.
10
00:00:18,978 --> 00:00:21,356
Do you keep photos of dead American
soldiers on your laptop?
11
00:00:21,439 --> 00:00:23,692
What I saw was an angry kid.
12
00:00:23,775 --> 00:00:24,943
Who's down there?
13
00:00:25,026 --> 00:00:26,528
I told you, Peter Quinn.
14
00:00:26,611 --> 00:00:29,072
He's been in the hospital,
and now he's with us for a while.
15
00:00:29,155 --> 00:00:31,282
His name is Saad Mahsud.
16
00:00:31,366 --> 00:00:32,867
He's working for the FBI.
17
00:00:32,951 --> 00:00:34,828
Fucking Conlin,
he doesn't care about anything.
18
00:00:34,911 --> 00:00:36,913
All he keeps saying is,
just get him to take the money.
19
00:00:36,996 --> 00:00:39,290
You can fix this.
You can tell the truth.
20
00:00:39,374 --> 00:00:41,209
You fucked up
by coming here.
21
00:00:41,292 --> 00:00:43,128
You watch Clarice,
don't run off with that now.
22
00:00:43,211 --> 00:00:45,505
- Oh, my God! It's a robbery!
- Nobody fucking move!
23
00:00:47,882 --> 00:00:50,760
You think I'm advising the next
President of the United States?
24
00:00:50,844 --> 00:00:52,887
I think her entire
national security platform
25
00:00:52,971 --> 00:00:54,681
came right out of
that head of yours.
26
00:00:54,764 --> 00:00:56,266
We have intel
from our partners
27
00:00:56,349 --> 00:00:59,060
that the Iranians are cheating
on the nuclear deal.
28
00:00:59,144 --> 00:01:01,980
There's an Iranian bagman,
Farhad Nafisi.
29
00:01:02,063 --> 00:01:03,565
The Israelis are
going to pick him up.
30
00:01:03,648 --> 00:01:05,150
Dar told me they
have evidence of
31
00:01:05,233 --> 00:01:07,444
a parallel program
with North Korea.
32
00:01:07,527 --> 00:01:10,822
Mossad can't be trusted to be even
remotely objective on this.
33
00:01:10,905 --> 00:01:12,240
What do you suggest?
34
00:01:12,323 --> 00:01:14,868
Saul Berenson. The nuclear
arrangement started with Saul.
35
00:01:14,951 --> 00:01:15,994
He wants it to work.
36
00:01:16,077 --> 00:01:18,913
You're going to Abu Dhabi.
The Mossad Operation.
37
00:01:18,997 --> 00:01:20,331
You've really
never seen this?
38
00:01:41,686 --> 00:01:43,938
The first revolution
is when you change your mind
39
00:01:44,022 --> 00:01:46,065
about how you look at things
40
00:01:46,149 --> 00:01:48,568
and see that there might be
another way to look at it
41
00:01:48,651 --> 00:01:50,612
that you have not been shown.
42
00:01:50,695 --> 00:01:52,572
NYPD!
43
00:01:52,655 --> 00:01:53,865
The brutality
against protesters,
44
00:01:53,948 --> 00:01:55,784
the para-militarization
of law enforcement...
45
00:01:55,867 --> 00:01:57,619
That's when
you have to keep trying.
46
00:01:57,702 --> 00:02:01,122
We don't need a police state
in this country to fight terrorism,
47
00:02:01,206 --> 00:02:02,832
we need a new strategy.
48
00:02:02,916 --> 00:02:05,126
The revolution
will not be televised.
49
00:02:05,210 --> 00:02:07,128
The system
of indefinite detention...
50
00:02:07,212 --> 00:02:09,214
FBI and the CIA targeting
Muslim communities...
51
00:02:09,297 --> 00:02:11,925
Security, we got an agitated,
non-compliant patient.
52
00:02:12,050 --> 00:02:13,301
- Get away from me!
- What's his name again?
53
00:02:13,384 --> 00:02:14,469
- Peter Quinn.
- Peter Quinn.
54
00:02:14,552 --> 00:02:15,553
No wait, stop!
55
00:02:15,720 --> 00:02:17,180
You will not be able
to stay home, brother.
56
00:02:17,263 --> 00:02:20,517
You will not be able to plug in,
turn on and cop out.
57
00:02:20,600 --> 00:02:22,101
It's a very
alarming charge.
58
00:02:22,185 --> 00:02:24,479
The Russians
hacked our committees.
59
00:02:24,562 --> 00:02:26,606
The continuation
of endless war...
60
00:02:26,689 --> 00:02:28,983
Can't you get that
through your fucking skull?
61
00:02:29,067 --> 00:02:32,320
The revolution will put you
in the driver's seat.
62
00:02:32,403 --> 00:02:34,989
The US continues
to engage in a covert war
63
00:02:35,073 --> 00:02:36,533
with very, very high stakes.
64
00:02:36,616 --> 00:02:38,743
I made promises
and didn't keep them.
65
00:02:40,829 --> 00:02:43,373
This world
began right after 9/11.
66
00:02:46,000 --> 00:02:48,169
The revolution will not be televised,
not be televised.
67
00:02:48,253 --> 00:02:50,046
There will be no rerun,
brothers and sisters.
68
00:02:50,129 --> 00:02:52,131
The revolution will be live.
69
00:02:53,258 --> 00:02:54,551
Which agency?
70
00:02:54,634 --> 00:02:56,845
I can't say that here
in an open hearing, sir.
71
00:02:57,387 --> 00:02:58,847
You saved me.
72
00:02:58,930 --> 00:03:00,181
Yes.
73
00:03:00,265 --> 00:03:01,599
Why?
74
00:04:13,755 --> 00:04:14,797
Hey.
75
00:04:14,881 --> 00:04:16,758
- Quinn, Quinn, Quinn...
- Stop!
76
00:04:16,841 --> 00:04:18,009
It's me.
77
00:04:19,344 --> 00:04:20,345
Quinn.
78
00:04:20,845 --> 00:04:22,430
It's me. It's Carrie.
79
00:04:23,640 --> 00:04:24,974
You're okay.
You're okay.
80
00:04:25,850 --> 00:04:27,226
You're in my house.
81
00:04:27,310 --> 00:04:29,312
You're safe. You're safe.
Just breathe.
82
00:04:40,865 --> 00:04:42,367
That must have
been some dream.
83
00:04:55,421 --> 00:04:56,464
Just breathe.
84
00:05:08,559 --> 00:05:10,478
Quinn, no.
Quinn, no.
85
00:05:10,561 --> 00:05:12,647
Hey, come on.
Quinn, what are you doing?
86
00:05:17,443 --> 00:05:18,611
I thought you were...
87
00:05:18,695 --> 00:05:19,737
No. I wasn't.
88
00:05:20,947 --> 00:05:21,948
Oh, shit!
89
00:05:22,949 --> 00:05:23,992
Mommy?
90
00:05:26,411 --> 00:05:29,414
Hey, sweetheart.
Go back upstairs, okay?
91
00:05:29,497 --> 00:05:31,249
Go on.
Mommy'll be right there.
92
00:05:45,888 --> 00:05:47,432
Okay, Quinn...
93
00:05:48,933 --> 00:05:51,602
You're coming down from
a lot of medication. I get that.
94
00:05:51,686 --> 00:05:55,023
But, if you're gonna be living
in my home with me and my daughter...
95
00:06:06,868 --> 00:06:08,453
I'm gonna be out all day.
96
00:06:08,619 --> 00:06:11,748
Franny's going to go with
her nanny after school.
97
00:06:11,831 --> 00:06:12,832
Should I call Max?
98
00:06:12,915 --> 00:06:15,376
I don't need a babysitter.
99
00:06:18,004 --> 00:06:19,047
Fine.
100
00:06:19,881 --> 00:06:20,882
Reda.
101
00:06:21,215 --> 00:06:22,717
I need you
in the office. Now.
102
00:06:22,800 --> 00:06:23,843
What's going on?
103
00:06:23,926 --> 00:06:25,053
Conlin just called.
104
00:06:25,136 --> 00:06:27,680
To ask why the hell you were
harassing his informant.
105
00:06:27,764 --> 00:06:29,557
I expected him
to report the meeting.
106
00:06:29,640 --> 00:06:32,310
Which is why you should have
avoided him in the first place.
107
00:06:32,393 --> 00:06:33,561
When can you be here?
108
00:06:33,644 --> 00:06:34,979
As soon as I get Franny
to school.
109
00:06:35,063 --> 00:06:36,314
As fast as you can.
110
00:06:37,732 --> 00:06:38,816
Fuck.
111
00:06:46,657 --> 00:06:47,742
They're still with us.
112
00:06:47,825 --> 00:06:48,868
Police?
113
00:06:48,951 --> 00:06:50,536
No, SSD.
114
00:06:50,620 --> 00:06:51,621
Lose them.
115
00:07:15,853 --> 00:07:16,896
How we doing?
116
00:07:18,189 --> 00:07:19,273
Still there.
117
00:07:33,871 --> 00:07:35,206
- Ready?
- Ready.
118
00:08:02,817 --> 00:08:03,901
Mr. Greenberg.
119
00:08:22,628 --> 00:08:23,671
Hold on.
120
00:08:29,760 --> 00:08:32,847
Hey, you called me. I'm just
having an honest reaction here.
121
00:08:32,930 --> 00:08:34,307
And, no, it isn't
business as usual,
122
00:08:34,390 --> 00:08:35,850
I'm going to
fight you on this.
123
00:08:35,933 --> 00:08:36,934
Goodbye.
124
00:08:38,269 --> 00:08:40,396
- Who was that?
- Ortiz.
125
00:08:40,521 --> 00:08:42,023
- They're withdrawing the plea deal.
- What?
126
00:08:42,106 --> 00:08:43,482
Yeah. We're going to trial.
127
00:08:43,566 --> 00:08:46,694
And that means Sekou is looking
at 15 years in a federal super max.
128
00:08:46,777 --> 00:08:48,738
Come on, Reda, they can't do that.
Can they?
129
00:08:48,821 --> 00:08:51,532
Withdraw the plea deal? Sure, they
can. Given sufficient grounds.
130
00:08:51,616 --> 00:08:53,201
And defying
a court order on an issue
131
00:08:53,284 --> 00:08:55,494
of national security
is plenty sufficient.
132
00:08:56,913 --> 00:08:58,915
There must be some way
to fight this.
133
00:08:58,998 --> 00:09:00,208
How about going
back to the judge?
134
00:09:00,291 --> 00:09:01,834
It was her order
you defied, Carrie.
135
00:09:01,918 --> 00:09:03,920
I hardly think we'll get
a friendly audience there.
136
00:09:04,962 --> 00:09:07,548
But Assad told
the FBI to back off.
137
00:09:07,632 --> 00:09:09,550
He told them that
Sekou was no threat.
138
00:09:09,634 --> 00:09:11,302
They practically had
to shove the five grand
139
00:09:11,385 --> 00:09:12,970
down his throat,
for Christ's sake.
140
00:09:13,095 --> 00:09:15,181
- I mean, surely we can use that.
- How?
141
00:09:15,264 --> 00:09:16,891
By putting you on the stand?
142
00:09:16,974 --> 00:09:19,602
Last time I checked, you were still
a member of the defense team.
143
00:09:19,685 --> 00:09:21,145
Simone was there too.
She heard everything.
144
00:09:21,229 --> 00:09:23,981
She's the defendant's sister.
Not a credible witness either.
145
00:09:28,486 --> 00:09:30,488
This isn't the arrangement
we made, Carrie.
146
00:09:30,571 --> 00:09:32,365
- What do you mean?
- Our partnership.
147
00:09:32,448 --> 00:09:35,660
You were supposed to secure funding,
investigate, advise.
148
00:09:35,743 --> 00:09:36,994
What you weren't
supposed to do
149
00:09:37,078 --> 00:09:38,537
is take matters
into your own hands.
150
00:09:38,621 --> 00:09:40,122
Break the law.
151
00:09:40,206 --> 00:09:41,749
I'm sorry, Reda,
I fucked up.
152
00:09:41,832 --> 00:09:43,709
Yeah, you did.
153
00:09:49,882 --> 00:09:51,092
Where you going?
154
00:09:51,175 --> 00:09:53,552
Downtown, to the NBC
to tell Sekou what's going on.
155
00:09:53,636 --> 00:09:54,595
No, I'll do it.
156
00:09:54,679 --> 00:09:56,097
That's not necessary.
157
00:09:56,180 --> 00:09:58,683
No, it's my fault.
I'll tell him.
158
00:10:53,529 --> 00:10:54,530
This yours?
159
00:10:54,613 --> 00:10:56,032
I share it
with a girlfriend.
160
00:10:57,241 --> 00:10:58,701
Very nice.
161
00:10:58,784 --> 00:11:00,745
Business is good.
162
00:11:00,828 --> 00:11:02,330
You can leave your
money over there.
163
00:11:09,795 --> 00:11:10,838
Here.
164
00:11:21,599 --> 00:11:22,767
Come on.
165
00:11:22,850 --> 00:11:24,852
There's a killer view
from the bedroom window.
166
00:11:32,193 --> 00:11:33,361
What is this?
167
00:12:01,722 --> 00:12:03,891
Don't try to talk.
You won't be able to for a while.
168
00:12:04,725 --> 00:12:05,935
Probably a good thing too.
169
00:12:06,936 --> 00:12:09,772
That way we can skip
all the formalities.
170
00:12:10,773 --> 00:12:12,608
You know, demanding to speak
to your council,
171
00:12:12,691 --> 00:12:16,237
threatening a grave diplomatic
incident, etcetera.
172
00:12:16,320 --> 00:12:20,199
You are Farhad Nafisi,
member of the Iranian delegation
173
00:12:20,282 --> 00:12:22,410
to the ninth
international conference
174
00:12:22,493 --> 00:12:24,537
on applied aerospace
science and technology.
175
00:12:25,371 --> 00:12:27,206
Not your only reason
for being here though.
176
00:12:28,082 --> 00:12:30,751
In fact, you've attended very little
of the conference.
177
00:12:30,835 --> 00:12:32,795
Truth is,
your main purpose here
178
00:12:32,878 --> 00:12:35,131
is to negotiate
an illegal arms deal
179
00:12:35,214 --> 00:12:37,842
on behalf of the Iranian
revolutionary guard corps.
180
00:12:38,884 --> 00:12:42,430
With a little personal
business on the side.
181
00:12:50,771 --> 00:12:52,273
I understand.
Believe me.
182
00:12:53,399 --> 00:12:56,110
I can only imagine how dismally
these would be viewed
183
00:12:56,193 --> 00:12:58,237
by your superiors
back in Tehran.
184
00:12:59,655 --> 00:13:00,990
Especially when
it's revealed to them
185
00:13:01,073 --> 00:13:03,075
that your little Mina
is actually Mossad.
186
00:13:09,081 --> 00:13:11,667
At best, your career as
a government official is over.
187
00:13:11,750 --> 00:13:14,378
At worst, well,
you know better than I do.
188
00:13:15,337 --> 00:13:16,297
Let's just say,
189
00:13:16,380 --> 00:13:18,966
certain organs of state security
would be involved.
190
00:13:24,221 --> 00:13:25,806
What do you want?
191
00:13:25,890 --> 00:13:28,058
I want you to think about
everything I've said.
192
00:13:29,727 --> 00:13:30,936
Catch your breath.
193
00:13:32,771 --> 00:13:35,107
In five minutes or so,
we'll be into your phone.
194
00:13:37,359 --> 00:13:38,527
I'll be back then.
195
00:13:49,914 --> 00:13:53,000
The Iranian delegation
does everything in groups.
196
00:13:53,083 --> 00:13:54,960
Eat in groups,
shop in groups,
197
00:13:55,044 --> 00:13:56,295
go for walks in groups.
198
00:13:56,378 --> 00:13:59,173
Not Nafisi.
He's different.
199
00:13:59,840 --> 00:14:01,425
He holds himself apart.
200
00:14:02,343 --> 00:14:04,845
Dines alone,
walks the beach alone,
201
00:14:04,929 --> 00:14:07,389
plus he gets here
two days after the others.
202
00:14:07,473 --> 00:14:10,434
Presumably on the heels of his
alleged trip to North Korea?
203
00:14:10,518 --> 00:14:12,311
Nothing alleged about it.
204
00:14:12,394 --> 00:14:15,105
We have footage of him boarding
a private plane in Tehran,
205
00:14:15,189 --> 00:14:17,191
which was then tracked
to Sunchon air base.
206
00:14:17,274 --> 00:14:19,109
Through a refueling stop
in Southern Russia.
207
00:14:19,193 --> 00:14:20,736
And I understand,
a change of aircraft.
208
00:14:20,819 --> 00:14:23,447
You don't really know if he got
as far as North Korea, do you?
209
00:14:24,365 --> 00:14:26,075
It's the logical conclusion.
210
00:14:26,158 --> 00:14:27,368
I'm not here
to draw conclusions.
211
00:14:27,451 --> 00:14:28,994
I'm here to find
objective evidence
212
00:14:29,078 --> 00:14:30,496
of a parallel
nuclear program.
213
00:14:32,039 --> 00:14:34,875
Forgive me, but I have doubts
about your objectivity.
214
00:14:35,834 --> 00:14:37,545
Everyone knows you support
a deal with Iran.
215
00:14:37,628 --> 00:14:40,464
Just as everyone knows you're already
convinced they're cheating on it.
216
00:15:04,446 --> 00:15:07,408
Where's my lawyer?
Where's Mr. Hashem?
217
00:15:07,491 --> 00:15:09,159
I need to talk to you
about something.
218
00:15:22,172 --> 00:15:25,676
Sekou, do you remember the judge
ordered us to stay away from Saad?
219
00:15:26,510 --> 00:15:27,803
Yeah, so?
220
00:15:32,933 --> 00:15:36,770
I disobeyed the judge's order.
I found Saad.
221
00:15:36,854 --> 00:15:37,938
Why?
222
00:15:38,022 --> 00:15:41,775
I thought I could make him admit
something that would help us.
223
00:15:41,859 --> 00:15:43,110
Did he?
224
00:15:43,193 --> 00:15:44,278
Yes.
225
00:15:45,571 --> 00:15:46,905
But we can't use it.
226
00:15:47,990 --> 00:15:50,034
And he reported me
to the FBI.
227
00:15:51,368 --> 00:15:55,414
And as a consequence, the government
has withdrawn your plea offer.
228
00:15:56,248 --> 00:15:57,416
I'm sorry.
229
00:16:00,336 --> 00:16:02,504
I wasn't interested
in their offer anyway.
230
00:16:03,547 --> 00:16:06,133
Seven years?
Forget that.
231
00:16:08,385 --> 00:16:10,471
I don't think
you understand.
232
00:16:10,554 --> 00:16:11,930
Understand what?
233
00:16:13,057 --> 00:16:14,224
Where's Mr. Hashem?
234
00:16:14,308 --> 00:16:17,144
Sekou, just listen, okay?
235
00:16:17,227 --> 00:16:19,438
There is no more plea offer.
236
00:16:19,521 --> 00:16:21,440
Not for seven years.
Not for three.
237
00:16:21,523 --> 00:16:24,151
The government has decided
to take your case to trial.
238
00:16:25,819 --> 00:16:29,865
But we can't go to trial.
Mr. Hashem said that'd be a mistake.
239
00:16:29,948 --> 00:16:31,450
Yeah, I know what he said.
240
00:16:31,533 --> 00:16:33,285
Yeah, he said
I could get 15 years.
241
00:16:33,369 --> 00:16:35,704
Thing is, we don't
have a choice anymore.
242
00:16:38,248 --> 00:16:40,584
Well, then, tell them
that I'll take the plea.
243
00:16:41,126 --> 00:16:43,671
Tell I will take the seven years.
Just tell them.
244
00:16:43,754 --> 00:16:46,215
It's no longer an option.
245
00:16:46,298 --> 00:16:48,050
I defied a court order.
246
00:16:48,884 --> 00:16:52,680
I am so, so sorry.
247
00:16:52,763 --> 00:16:54,556
You're sorry?
248
00:16:54,640 --> 00:16:57,267
I could be 40 years old
before I get out of here!
249
00:16:58,018 --> 00:16:59,687
Look, I will find
a way to fix this.
250
00:16:59,770 --> 00:17:01,230
What are you talking about?
251
00:17:03,023 --> 00:17:04,900
- Somebody get me out of here!
- Hey...
252
00:17:04,983 --> 00:17:07,194
- I promise you...
- Get your hands off of me!
253
00:17:11,573 --> 00:17:13,075
How could you do this to me?
254
00:17:30,467 --> 00:17:31,635
Feeling better, I hope.
255
00:17:32,469 --> 00:17:34,012
Care to tell me about
your dealings with
256
00:17:34,096 --> 00:17:35,723
First Emirates Bank
here in Abu Dhabi?
257
00:17:40,227 --> 00:17:41,270
Joseph.
258
00:17:45,983 --> 00:17:47,067
Open your eye.
259
00:17:47,317 --> 00:17:49,069
Open it. Open it wide.
260
00:17:49,153 --> 00:17:50,738
Open it.
There you go.
261
00:17:53,282 --> 00:17:54,324
Got it.
262
00:17:55,075 --> 00:17:56,118
Good.
263
00:18:09,381 --> 00:18:11,258
It says here you
have a $120 million
264
00:18:11,341 --> 00:18:12,801
line of credit
at First Emirates.
265
00:18:12,885 --> 00:18:16,138
Little over half of which
was accessed in the last week.
266
00:18:19,016 --> 00:18:20,184
So?
267
00:18:20,267 --> 00:18:22,519
Compliant banks,
correspondent accounts...
268
00:18:22,603 --> 00:18:25,522
These are the same tactics you used
to counter UN sanctions,
269
00:18:25,606 --> 00:18:28,567
fund Hezbollah, export your revolution
to the rest of the world.
270
00:18:28,650 --> 00:18:30,402
Is that a compliment?
271
00:18:37,367 --> 00:18:38,702
What's the money
for this time?
272
00:18:44,374 --> 00:18:46,418
You're not Israeli,
are you?
273
00:18:46,502 --> 00:18:47,795
You're American.
274
00:18:47,878 --> 00:18:49,296
Answer the question.
275
00:18:49,379 --> 00:18:51,381
But I thought
we were friends now.
276
00:18:53,217 --> 00:18:55,469
Friends don't sponsor terrorism.
What's the money for?
277
00:19:02,559 --> 00:19:06,647
A down payment on a delivery of Russian
anti-aircraft batteries.
278
00:19:07,564 --> 00:19:08,732
S400?
279
00:19:08,816 --> 00:19:11,109
You've heard of it.
Well, of course you have.
280
00:19:11,193 --> 00:19:12,986
She's a beast, no?
281
00:19:13,070 --> 00:19:15,405
Not scheduled for deployment
until late next year.
282
00:19:15,864 --> 00:19:18,408
Yeah.
We're getting ours early.
283
00:19:23,080 --> 00:19:25,040
How'd you swing that?
284
00:19:25,123 --> 00:19:27,292
Apparently, Mr. Putin
285
00:19:27,376 --> 00:19:29,920
believes in discouraging
our Zionist neighbors
286
00:19:30,003 --> 00:19:32,840
from starting
the next world war.
287
00:19:32,923 --> 00:19:34,508
I hope they're listening.
288
00:19:34,591 --> 00:19:38,470
First Emirates Bank is a known
facilitator for countries
289
00:19:38,554 --> 00:19:40,305
trying to sell
parts and technology
290
00:19:40,389 --> 00:19:42,099
tied to nuclear
weapons systems.
291
00:19:45,435 --> 00:19:48,313
So that's what
all this is about?
292
00:19:48,397 --> 00:19:50,858
Well, that, and your recent trip
to Sunchon air base.
293
00:19:52,484 --> 00:19:54,236
Excuse me, but, no.
294
00:19:54,319 --> 00:19:55,863
Now you've got
the wrong man.
295
00:19:55,946 --> 00:19:57,948
I've never been
to North Korea.
296
00:20:02,452 --> 00:20:04,496
You went
to Irkutsk first,
297
00:20:04,580 --> 00:20:07,291
then onward in a different plane
to Sunchon.
298
00:20:08,166 --> 00:20:11,587
I was in Irkutsk
to meet with Kremlin officials.
299
00:20:11,670 --> 00:20:14,923
It's where the S400 is manufactured,
for your information.
300
00:20:15,007 --> 00:20:17,301
And after that you went
to North Korea to discuss
301
00:20:17,384 --> 00:20:19,052
a parallel program there.
302
00:20:19,136 --> 00:20:22,764
Fantasy! You have no evidence
of this whatsoever.
303
00:20:22,848 --> 00:20:24,933
What's the range of the S400?
304
00:20:26,768 --> 00:20:29,062
More than 250 miles.
305
00:20:29,146 --> 00:20:30,105
Up to what altitudes?
306
00:20:30,188 --> 00:20:31,732
90,000 feet.
307
00:20:31,815 --> 00:20:33,400
How many targets
can it track simultaneously?
308
00:20:33,483 --> 00:20:35,068
Three-hundred,
with the ability
309
00:20:35,152 --> 00:20:38,322
to engage 36 of them
at any one time.
310
00:21:01,470 --> 00:21:04,139
What? I'm free to go?
311
00:21:04,222 --> 00:21:06,391
You can go.
But you're not free.
312
00:21:07,392 --> 00:21:09,269
Copies of these photographs
can be emailed
313
00:21:09,353 --> 00:21:11,605
to everyone on your contact list
at any time.
314
00:21:12,481 --> 00:21:13,523
Understood?
315
00:21:20,405 --> 00:21:21,865
Something you should know.
316
00:21:24,952 --> 00:21:25,994
What?
317
00:21:28,538 --> 00:21:30,707
Iran doesn't want
a nuclear weapon.
318
00:21:31,750 --> 00:21:33,001
We never did.
319
00:21:33,085 --> 00:21:34,086
Nonsense.
320
00:21:34,503 --> 00:21:35,671
It's true.
321
00:21:35,754 --> 00:21:37,631
Three decades of sanctions
were killing us.
322
00:21:37,714 --> 00:21:39,758
We had to find a way
to get them lifted.
323
00:21:40,550 --> 00:21:42,844
So we started
spinning centrifuges.
324
00:21:42,928 --> 00:21:44,471
That got some attention.
325
00:21:45,305 --> 00:21:47,641
So we spun some more.
Even more attention.
326
00:21:48,725 --> 00:21:53,397
In the end, all we had to do
was negotiate away a program
327
00:21:53,480 --> 00:21:55,649
we never wanted
in the first place.
328
00:22:01,613 --> 00:22:03,573
We'll be in touch,
Mr. Nafisi.
329
00:22:16,795 --> 00:22:18,755
What are you doing?
You're letting him go?
330
00:22:18,839 --> 00:22:19,840
I am.
331
00:22:19,923 --> 00:22:21,341
You believe that bullshit
for one minute?
332
00:22:21,425 --> 00:22:22,426
I didn't. No.
333
00:22:22,509 --> 00:22:23,802
I don't understand.
334
00:22:23,885 --> 00:22:26,680
S400 is classified
as a defensive weapon.
335
00:22:26,763 --> 00:22:29,266
Iran has every right to buy it
under the agreement.
336
00:22:31,101 --> 00:22:32,686
So, why is Nafisi
drawing funds
337
00:22:32,769 --> 00:22:34,855
from a covert account
to pay for it.
338
00:22:34,938 --> 00:22:36,398
Exactly.
339
00:22:36,773 --> 00:22:41,236
Far more likely, he's transferring
the funds directly to the North Koreans,
340
00:22:41,319 --> 00:22:44,573
who also use First Emirates as their
bank of choice in the UAE.
341
00:22:44,656 --> 00:22:46,908
And you will tell
Dar Adal this?
342
00:22:46,992 --> 00:22:48,785
I will.
343
00:22:48,869 --> 00:22:49,953
Thank you.
344
00:22:50,037 --> 00:22:51,705
You must be gratified.
345
00:22:53,165 --> 00:22:55,083
And you disappointed.
346
00:22:55,167 --> 00:22:58,003
Just because I believe
in the merits of the deal
347
00:22:58,086 --> 00:23:00,922
doesn't mean I'm any less concerned
about Iran cheating on it.
348
00:25:15,807 --> 00:25:18,685
Then it's as we feared?
A parallel program?
349
00:25:19,811 --> 00:25:22,272
Well, it was complicated.
350
00:25:22,355 --> 00:25:25,025
I don't understand.
You didn't break him?
351
00:25:25,108 --> 00:25:28,445
He was IRGC trained. Breaking would
have taken days. We had hours.
352
00:25:28,528 --> 00:25:29,821
Who did the interview?
353
00:25:30,780 --> 00:25:32,157
I just told you. I did.
354
00:25:32,240 --> 00:25:35,076
God damn it, Saul.
You should have put Tovah on him.
355
00:25:35,160 --> 00:25:37,704
It was her operation.
She made the call.
356
00:25:37,787 --> 00:25:40,874
What do I tell the President?
What do I tell Keane?
357
00:25:41,958 --> 00:25:43,710
I was just thinking
about that.
358
00:25:43,793 --> 00:25:45,879
It's déjà vu, Dar.
We've been here before.
359
00:25:45,962 --> 00:25:47,047
What do you mean?
360
00:25:47,130 --> 00:25:49,466
Last time we were
wrong about WMDs,
361
00:25:50,300 --> 00:25:52,260
it turned into
a national nightmare.
362
00:25:52,344 --> 00:25:54,095
Are we wrong here?
363
00:25:55,805 --> 00:25:57,307
No. I don't think so, but...
364
00:25:58,308 --> 00:26:00,060
I didn't think
so then either.
365
00:26:00,143 --> 00:26:01,353
Sorry to interrupt.
366
00:26:01,436 --> 00:26:04,064
Listen, I got to go. I'll write up
the report on the flight home.
367
00:26:04,147 --> 00:26:05,148
Good.
368
00:26:06,149 --> 00:26:08,401
I just need the folder,
Mr. Berenson, for the shredder.
369
00:26:08,485 --> 00:26:09,694
Oh, no worries,
I can do it.
370
00:26:09,778 --> 00:26:10,737
Are you sure?
371
00:26:10,820 --> 00:26:12,155
Truth is,
I love to shred.
372
00:27:15,719 --> 00:27:17,887
Come on,
guys, get your stuff.
373
00:27:21,725 --> 00:27:23,810
Honey, take the boys inside.
I'll be back in a second.
374
00:27:23,893 --> 00:27:24,936
All right.
375
00:27:38,908 --> 00:27:39,993
Hey, Roger.
376
00:27:40,785 --> 00:27:42,829
Christ, Carrie,
you should have called first.
377
00:27:42,912 --> 00:27:44,164
Old habits.
378
00:27:44,247 --> 00:27:45,623
This is my home.
379
00:27:49,753 --> 00:27:51,004
I need a favor.
380
00:27:51,087 --> 00:27:52,088
Of course you do.
381
00:27:52,630 --> 00:27:55,300
I need the transcript of a call
placed between these two numbers
382
00:27:55,383 --> 00:27:56,760
within 24 hours
of this date.
383
00:27:56,843 --> 00:27:58,595
- No way.
- Just listen...
384
00:27:59,971 --> 00:28:02,766
This is a call between an FBI agent
and his informant...
385
00:28:02,849 --> 00:28:03,892
Definitely no way.
386
00:28:03,975 --> 00:28:05,226
...discussing a kid I represent.
387
00:28:05,310 --> 00:28:07,354
The government's saying
he's a terrorist. He's not.
388
00:28:07,437 --> 00:28:10,523
First of all, we don't have access
to actual conversations,
389
00:28:10,607 --> 00:28:11,941
just a record
of their calls.
390
00:28:12,025 --> 00:28:13,151
Oh, please!
391
00:28:13,234 --> 00:28:15,028
Even if we did,
392
00:28:15,111 --> 00:28:18,031
this is the kind of thing
that kills careers.
393
00:28:20,158 --> 00:28:21,743
I shouldn't even
be talking to you.
394
00:28:22,744 --> 00:28:25,163
Come on, Roger. We went out
on some limbs for each other.
395
00:28:25,246 --> 00:28:26,331
Way out on...
396
00:28:26,414 --> 00:28:27,415
It's different now.
397
00:28:27,499 --> 00:28:29,417
- Look, this isn't Baghdad.
- Please!
398
00:28:29,501 --> 00:28:32,587
I fucked up this kid's life.
He could get sent away for 15 years.
399
00:28:32,670 --> 00:28:35,131
I'm sorry. I can't.
400
00:28:37,842 --> 00:28:38,885
Bye, Carrie.
401
00:28:39,803 --> 00:28:41,805
I'm gonna text you
those numbers anyway.
402
00:29:03,159 --> 00:29:04,953
Saul,
where the hell are you?
403
00:29:05,036 --> 00:29:07,288
About to cross onto
the West Bank actually.
404
00:29:07,372 --> 00:29:09,124
What happened?
Why the change of plan?
405
00:29:09,207 --> 00:29:10,917
Guilt happened.
406
00:29:11,000 --> 00:29:12,669
Your crazy sister, huh?
407
00:29:13,044 --> 00:29:15,380
Never made it to her
husband's funeral last year.
408
00:29:15,463 --> 00:29:17,173
And I'm in the neighborhood.
409
00:29:17,257 --> 00:29:18,550
How long you plan to stay?
410
00:29:18,633 --> 00:29:22,220
Couple of days, or till we murder
each other. Whichever comes first.
411
00:29:22,303 --> 00:29:24,431
I got to say, you picked
an odd time for it.
412
00:29:25,348 --> 00:29:27,267
I'm just about to go in
and brief Keane.
413
00:29:27,350 --> 00:29:28,601
What are you going to say?
414
00:29:28,685 --> 00:29:30,645
That we're still
developing the intel.
415
00:29:30,728 --> 00:29:32,564
Sounds right.
About time you learned
416
00:29:32,647 --> 00:29:34,524
to stand on your
own two feet anyway.
417
00:29:34,607 --> 00:29:36,317
I'm hanging up now.
418
00:29:37,902 --> 00:29:38,945
Thank you, sir.
419
00:30:01,217 --> 00:30:03,011
Sir, this way.
420
00:30:07,765 --> 00:30:09,142
Madam.
421
00:30:09,225 --> 00:30:10,518
Sit, please.
422
00:30:12,520 --> 00:30:16,274
I understand you're going
to brief me on Abu Dhabi.
423
00:30:16,357 --> 00:30:17,317
That's correct.
424
00:30:17,400 --> 00:30:20,361
And I assume the President
has been briefed.
425
00:30:21,613 --> 00:30:23,156
He has, last night.
426
00:30:23,239 --> 00:30:25,408
Not by me, but, yes,
he's up to speed.
427
00:30:27,118 --> 00:30:29,621
Rob's not going anywhere,
if that's what you're waiting for.
428
00:30:30,747 --> 00:30:33,416
You two broke bread
on this subject already.
429
00:30:35,835 --> 00:30:37,420
Where's Mr. Berenson?
430
00:30:37,504 --> 00:30:39,005
He's still in the field.
431
00:30:39,923 --> 00:30:41,508
I want to talk to him
when he gets back.
432
00:30:41,591 --> 00:30:42,717
If you wish.
433
00:30:42,800 --> 00:30:44,010
I wish.
434
00:30:46,012 --> 00:30:48,431
I hate to be
the bearer of bad news.
435
00:30:48,515 --> 00:30:51,976
It appears Iran is violating
the nuclear agreement.
436
00:30:53,061 --> 00:30:54,062
How?
437
00:30:54,145 --> 00:30:57,357
By pursuing a parallel program
in North Korea.
438
00:30:57,440 --> 00:30:58,983
Appears to be.
439
00:30:59,067 --> 00:31:02,445
The evidence is more than credible.
Saul calls it conclusive.
440
00:31:03,530 --> 00:31:05,031
Mr. Berenson does?
441
00:31:06,449 --> 00:31:07,617
Yes.
442
00:31:09,202 --> 00:31:11,454
How soon before they
actually have a weapon?
443
00:31:11,538 --> 00:31:13,998
Well, as you're aware,
the North Koreans already do.
444
00:31:14,082 --> 00:31:16,960
The issue now
is compatibility.
445
00:31:17,043 --> 00:31:20,213
That is, pairing
the existing warheads
446
00:31:20,296 --> 00:31:21,965
with Iranian
ballistic missiles.
447
00:31:25,134 --> 00:31:26,386
Motherfuckers.
448
00:31:26,469 --> 00:31:27,887
Who else knows about this?
449
00:31:27,971 --> 00:31:29,931
The Israelis, of course.
The British.
450
00:31:30,014 --> 00:31:32,225
Jesus! Just how big
does this club get?
451
00:31:32,308 --> 00:31:33,476
That's up to the President.
452
00:31:34,394 --> 00:31:36,646
The question is,
what's he going to do about it?
453
00:31:39,315 --> 00:31:42,652
Okay, what would you do?
Call the Iranians out?
454
00:31:44,487 --> 00:31:46,656
I would. Yes.
455
00:31:47,574 --> 00:31:49,659
I'd also impose
snap back sanctions,
456
00:31:49,742 --> 00:31:52,161
sail the fifth fleet
into the Strait of Hormuz,
457
00:31:52,245 --> 00:31:54,497
stop all this
accommodating the enemy.
458
00:31:54,581 --> 00:31:57,083
Is that what you're advising
the President to do?
459
00:31:58,001 --> 00:32:00,253
I'm not advising him
to do anything.
460
00:32:00,336 --> 00:32:03,756
My job is to present intelligence,
not recommend policy.
461
00:32:03,840 --> 00:32:04,882
Unless you're asked.
462
00:32:05,758 --> 00:32:06,843
That's right.
463
00:32:08,553 --> 00:32:11,848
Well, you can guess
how I feel about your advice.
464
00:32:11,931 --> 00:32:13,933
I'm an old spy, madam.
I trust old friends.
465
00:32:14,017 --> 00:32:15,351
New ones, not so much.
466
00:32:17,103 --> 00:32:19,355
Well, I'm going to try
not to take that personally.
467
00:32:21,357 --> 00:32:22,400
That's not what I meant.
468
00:32:22,483 --> 00:32:23,526
I hope not.
469
00:32:24,527 --> 00:32:26,946
Otherwise you should feel free
to ask the Director
470
00:32:27,030 --> 00:32:29,032
for someone you're
more comfortable with.
471
00:32:35,163 --> 00:32:36,372
You know what,
I don't think so.
472
00:32:36,456 --> 00:32:37,832
I think I'll stick with you.
473
00:32:43,046 --> 00:32:44,130
As you wish.
474
00:32:46,299 --> 00:32:47,383
I wish.
475
00:32:52,722 --> 00:32:54,307
- Hey, Carrie.
- Hi.
476
00:32:54,390 --> 00:32:55,975
- Is Reda in yet?
- Haven't seen him.
477
00:32:56,059 --> 00:32:57,310
Some flowers came
for you though.
478
00:32:57,393 --> 00:32:58,978
Flowers?
From Mr. Düring?
479
00:32:59,062 --> 00:33:00,563
Don't know.
They're in your office.
480
00:33:24,545 --> 00:33:25,963
Did he agree to meet our guy?
481
00:33:26,047 --> 00:33:27,340
He won't do it.
482
00:33:27,423 --> 00:33:28,591
Work him harder.
483
00:33:28,675 --> 00:33:29,967
Come on, Conlin!
484
00:33:30,051 --> 00:33:31,135
You wanna finish your time?
485
00:33:31,219 --> 00:33:32,345
You know I don't!
486
00:33:32,428 --> 00:33:34,013
You got to
push him to meet Hafiz.
487
00:33:34,097 --> 00:33:36,724
I'm telling you,
he flat-out refused.
488
00:33:36,808 --> 00:33:38,685
Were you wired up
when he said all that?
489
00:33:40,603 --> 00:33:41,854
Like always.
490
00:33:41,938 --> 00:33:43,564
Delete the conversation.
491
00:33:43,648 --> 00:33:44,732
What'd you say?
492
00:33:44,816 --> 00:33:45,858
You heard me.
493
00:33:45,942 --> 00:33:47,360
Delete the recording.
494
00:33:50,697 --> 00:33:53,366
You're really something,
Mathison.
495
00:33:53,449 --> 00:33:57,620
I got to hand it to you.
You are a dog with a fucking bone.
496
00:33:57,704 --> 00:34:00,039
Your own informant tells you
the kid is harmless,
497
00:34:00,123 --> 00:34:02,500
and what do you do?
You just keep pushing and pushing.
498
00:34:02,583 --> 00:34:03,668
Who's the one
with the bone?
499
00:34:03,751 --> 00:34:05,878
- He was on the brink.
- Not even close.
500
00:34:05,962 --> 00:34:07,046
Even if he was,
501
00:34:07,130 --> 00:34:09,966
when did we start arresting people
for crimes they might commit?
502
00:34:10,049 --> 00:34:12,301
Somewhere between
9/11 and Orlando.
503
00:34:12,385 --> 00:34:14,595
Is that also when we start
fabricating evidence
504
00:34:14,679 --> 00:34:15,805
and obstructing justice?
505
00:34:15,888 --> 00:34:17,515
Look,
506
00:34:18,391 --> 00:34:21,102
I don't know where you got that tape,
but it ain't gonna hold up.
507
00:34:21,185 --> 00:34:22,603
Well, I'll take my chances.
508
00:34:25,356 --> 00:34:26,607
What do you want?
509
00:34:26,691 --> 00:34:28,067
All charges dropped.
510
00:34:29,652 --> 00:34:30,737
Are you high?
511
00:34:30,820 --> 00:34:33,573
Sekou Bah cleared and released
by tomorrow morning
512
00:34:33,656 --> 00:34:35,324
or this goes
to the Attorney General.
513
00:35:04,687 --> 00:35:05,772
Saul.
514
00:35:07,064 --> 00:35:08,149
Been too long.
515
00:35:09,192 --> 00:35:11,486
I'll admit, I was surprised
to hear from you.
516
00:35:12,653 --> 00:35:14,322
I should have come
when Moshe died.
517
00:35:15,865 --> 00:35:16,949
Come...
518
00:35:17,784 --> 00:35:20,495
We'll have a meal
and then we can talk.
519
00:35:20,578 --> 00:35:21,704
This way.
520
00:35:21,788 --> 00:35:22,872
I remember.
521
00:35:24,123 --> 00:35:26,918
Lot more houses since the last time
I was here.
522
00:35:27,043 --> 00:35:29,754
We've grown.
Almost tripled in size.
523
00:35:32,673 --> 00:35:33,841
View is the same.
524
00:35:33,925 --> 00:35:37,595
Moshe chose this spot
so the Arabs could see us everyday
525
00:35:37,678 --> 00:35:39,430
and know we're never leaving.
526
00:35:41,641 --> 00:35:43,142
I remember that too.
527
00:35:49,857 --> 00:35:52,568
That's Daniel,
his seventh birthday.
528
00:35:56,364 --> 00:35:59,367
That's Jacob,
Debby and Rebecca's third son.
529
00:35:59,450 --> 00:36:01,327
- He's six now.
- Looks like his father.
530
00:36:02,578 --> 00:36:04,163
He's always
getting into trouble.
531
00:36:04,247 --> 00:36:05,790
So, naturally,
he's my favorite.
532
00:36:09,418 --> 00:36:10,545
Doesn't that bother you?
533
00:36:11,045 --> 00:36:12,505
I don't hear it anymore.
534
00:36:12,588 --> 00:36:15,925
Now, Saul,
tell me about Mira.
535
00:36:17,134 --> 00:36:18,302
What happened?
536
00:36:20,596 --> 00:36:22,265
What happens between people.
537
00:36:25,268 --> 00:36:27,478
I made promises
and didn't keep them.
538
00:36:27,562 --> 00:36:28,646
She did the same.
539
00:36:30,815 --> 00:36:31,899
I'm sorry.
540
00:36:33,109 --> 00:36:34,735
Seems like
a million years ago.
541
00:36:36,279 --> 00:36:37,864
And there's been
no one since?
542
00:36:39,866 --> 00:36:40,908
No.
543
00:36:46,122 --> 00:36:48,416
I wish you could
stay for Shabbat.
544
00:36:48,499 --> 00:36:51,544
Both boys come with their wives
and all the children.
545
00:36:51,627 --> 00:36:52,753
Maybe next time.
546
00:36:56,132 --> 00:36:58,593
I tell them stories
about Indiana.
547
00:36:59,802 --> 00:37:02,346
Being one of eight Jewish families
in the entire town.
548
00:37:03,472 --> 00:37:04,807
How you were my protector.
549
00:37:06,225 --> 00:37:08,811
Even when you didn't
want my protection.
550
00:37:11,606 --> 00:37:13,316
We were so close.
551
00:37:15,693 --> 00:37:17,028
After I married Moshe,
552
00:37:17,111 --> 00:37:19,572
you practically disappeared
from my life.
553
00:37:19,655 --> 00:37:20,823
I visited when I could.
554
00:37:20,907 --> 00:37:22,408
Afternoon, now and then.
555
00:37:25,870 --> 00:37:27,997
Moshe and I saw
things differently.
556
00:37:28,080 --> 00:37:29,832
He was my husband.
You could have
557
00:37:29,916 --> 00:37:31,918
tried to understand
his point of view.
558
00:37:32,001 --> 00:37:33,419
Did he try
to understand mine?
559
00:37:33,502 --> 00:37:35,463
You could have bent
a little for my sake.
560
00:37:35,546 --> 00:37:37,340
There's no bending
with a fanatic.
561
00:37:43,262 --> 00:37:44,513
After you met him,
562
00:37:47,391 --> 00:37:48,559
you changed.
563
00:37:50,102 --> 00:37:53,356
Moshe opened my eyes
to the false life
564
00:37:53,439 --> 00:37:55,858
that mother and father
had us living.
565
00:37:55,942 --> 00:37:58,027
Exchanging Christmas presents
with the neighbors.
566
00:37:58,110 --> 00:38:00,237
Doing everything we could
not to offend anyone
567
00:38:00,321 --> 00:38:01,447
with our Jewishness.
568
00:38:01,530 --> 00:38:03,866
Moshe made me proud
to be a Jew.
569
00:38:04,450 --> 00:38:05,910
He turned you
against your family.
570
00:38:07,828 --> 00:38:10,748
He brought you to live in
a place that's not yours,
571
00:38:10,831 --> 00:38:12,375
where you don't belong.
572
00:38:15,878 --> 00:38:17,630
Please, Saul,
let's not do this.
573
00:38:17,713 --> 00:38:19,966
Haven't you driven enough people
from their homes already?
574
00:38:21,592 --> 00:38:23,052
Bulldozed their villages?
575
00:38:23,135 --> 00:38:26,138
Seized their property under laws
they had no part in making.
576
00:38:27,515 --> 00:38:30,101
This land was
promised to Abraham.
577
00:38:30,184 --> 00:38:32,853
Ah, yes. Promised.
578
00:38:34,522 --> 00:38:37,024
Covenant with God made
thousands of years ago.
579
00:38:38,609 --> 00:38:41,112
Doesn't that strike you
as a form of insanity?
580
00:38:43,447 --> 00:38:46,534
You don't understand, Saul.
You never have.
581
00:38:47,576 --> 00:38:50,538
I love the life
that God has given me.
582
00:38:50,621 --> 00:38:52,540
How can you love
making enemies?
583
00:38:53,582 --> 00:38:55,960
How can you love knowing
that your very presence here
584
00:38:56,043 --> 00:38:58,671
makes peace less possible?
585
00:39:00,673 --> 00:39:03,759
I have a family. A community.
586
00:39:03,843 --> 00:39:07,596
A life filled with
faith and purpose.
587
00:39:08,764 --> 00:39:09,849
Saul...
588
00:39:11,100 --> 00:39:12,393
What do you have?
589
00:39:25,781 --> 00:39:26,782
Hey.
590
00:39:30,286 --> 00:39:31,370
What is this?
A group home?
591
00:39:31,454 --> 00:39:32,705
Come on, let's go.
592
00:39:32,788 --> 00:39:34,957
What do you want, baby?
You want to party?
593
00:39:35,041 --> 00:39:37,043
No, I wanna see
your boyfriend, Tommy.
594
00:39:39,128 --> 00:39:41,589
He's not gonna
give your money back.
595
00:39:41,672 --> 00:39:43,549
I don't want
my money back.
596
00:39:44,467 --> 00:39:45,676
Then what?
597
00:39:45,760 --> 00:39:47,595
That's between
him and me.
598
00:39:48,971 --> 00:39:51,557
What do you say you and I go eat
some Thai instead?
599
00:39:51,640 --> 00:39:52,933
Just give me the keys.
600
00:40:18,501 --> 00:40:22,922
Baby, don't do this. Please?
601
00:40:23,005 --> 00:40:24,256
Which one is his?
602
00:40:24,340 --> 00:40:27,593
I can get you what you need and
we can have a good time.
603
00:40:27,676 --> 00:40:28,761
Tommy...
604
00:40:29,595 --> 00:40:31,097
He will fuck you up.
605
00:40:33,849 --> 00:40:36,685
Now, are you going to tell me,
or do I have to start...
606
00:40:42,149 --> 00:40:43,901
Knocking on doors?
607
00:40:48,197 --> 00:40:49,532
Number 18.
608
00:40:51,534 --> 00:40:52,660
Thank you.
609
00:41:15,015 --> 00:41:16,225
Yo, hold on.
610
00:41:26,443 --> 00:41:27,778
Clarice ain't here.
611
00:41:27,862 --> 00:41:29,738
Oh, I'm not
looking for Clarice.
612
00:41:31,157 --> 00:41:32,199
What then?
613
00:41:33,951 --> 00:41:34,994
Business.
614
00:41:44,712 --> 00:41:49,175
Saw a video of you on YouTube
getting gassed in the shower.
615
00:41:49,258 --> 00:41:50,593
I haven't seen it.
616
00:41:51,510 --> 00:41:52,636
Yeah, you lived it,
I guess.
617
00:41:53,846 --> 00:41:56,432
- Wanna sit?
- No, I'm good.
618
00:41:56,515 --> 00:41:58,767
Hey, man,
if I knew who you was,
619
00:41:58,851 --> 00:42:00,269
I never would've
knocked you out.
620
00:42:01,770 --> 00:42:02,980
Should've just
kept dancing.
621
00:42:03,939 --> 00:42:05,691
I hear music sometimes.
622
00:42:07,568 --> 00:42:08,694
How much for your gun?
623
00:42:08,777 --> 00:42:10,196
What?
624
00:42:10,279 --> 00:42:12,698
I wanna buy your gun.
How much?
625
00:42:12,781 --> 00:42:14,366
It's not for sale.
626
00:42:14,450 --> 00:42:17,453
I figured you paid $700 for it.
I'll give you $1,500.
627
00:42:19,872 --> 00:42:20,915
$2,000.
628
00:42:23,959 --> 00:42:27,296
Okay, $2,000
with a free bump.
629
00:42:28,547 --> 00:42:30,841
Deal.
630
00:42:35,471 --> 00:42:38,849
Oh! Jesus Christ!
What the fuck, man?
631
00:42:39,642 --> 00:42:40,893
Fucking spaz!
632
00:42:44,271 --> 00:42:46,982
Fuck, man! God!
633
00:42:49,360 --> 00:42:53,155
So, that's $2,000
I owe you...
634
00:42:54,406 --> 00:42:57,159
Less the $2,000 you stole from me
leaves what?
635
00:42:57,243 --> 00:42:58,577
How much I owe you now?
636
00:42:59,912 --> 00:43:01,205
Zero. Nothing!
637
00:43:02,331 --> 00:43:03,666
You're fucking right.
638
00:43:26,897 --> 00:43:27,982
Phone?
639
00:43:31,694 --> 00:43:33,195
You know,
I don't know your name.
640
00:43:33,279 --> 00:43:35,239
- Thomas.
- Thomas, I'm Carrie.
641
00:43:35,322 --> 00:43:36,865
It's nice to see you
again, Carrie.
642
00:43:40,536 --> 00:43:42,579
Carrie,
thank you for coming.
643
00:43:42,663 --> 00:43:43,747
Of course.
644
00:43:44,373 --> 00:43:45,708
Have a seat.
645
00:43:51,672 --> 00:43:54,383
I have been coming here
for years.
646
00:43:55,384 --> 00:43:58,095
Aaron proposed to me
in this restaurant.
647
00:43:58,178 --> 00:44:00,764
Not here.
Out there, but...
648
00:44:02,683 --> 00:44:05,185
I won
the place in the divorce.
649
00:44:05,686 --> 00:44:07,271
It's almost true.
650
00:44:07,354 --> 00:44:08,897
He got the house
in Lake Placid
651
00:44:08,981 --> 00:44:11,650
and I got exclusive rights
to the steak au poivre.
652
00:44:13,027 --> 00:44:15,070
- Wine?
- Oh, not for me. Thanks.
653
00:44:15,154 --> 00:44:16,864
Although I could use it.
654
00:44:16,947 --> 00:44:18,282
Right, forgot.
Sorry.
655
00:44:18,365 --> 00:44:20,117
No, no, it's fine.
656
00:44:20,200 --> 00:44:22,828
Let's get business out of the way
before we order.
657
00:44:23,996 --> 00:44:24,997
Tell me.
658
00:44:25,080 --> 00:44:26,832
This question with Iran,
659
00:44:26,915 --> 00:44:29,209
it could get me stuck
in the starting blocks.
660
00:44:29,293 --> 00:44:31,378
I had a visit
from Dar Adal.
661
00:44:31,462 --> 00:44:34,673
He outlined some
very unpleasant options
662
00:44:34,757 --> 00:44:39,678
in the event that Iran has found
a way around the IAEA inspections.
663
00:44:39,762 --> 00:44:41,013
And have they?
664
00:44:41,096 --> 00:44:45,059
Apparently that parallel program
is underway in North Korea.
665
00:44:45,184 --> 00:44:48,020
- Saul Berenson said this?
- Mr. Berenson wasn't in the meeting.
666
00:44:48,103 --> 00:44:51,648
But his report
called the evidence conclusive.
667
00:44:51,732 --> 00:44:55,361
Really? He used that word?
Conclusive?
668
00:44:55,444 --> 00:44:57,905
According to Mr. Adal,
he did.
669
00:44:57,988 --> 00:45:00,699
So you didn't actually
see the report yourself?
670
00:45:00,783 --> 00:45:01,784
No.
671
00:45:02,409 --> 00:45:05,037
- Ask for it. Read it.
- Why?
672
00:45:05,120 --> 00:45:07,289
Intelligence officers
usually hedge their bets.
673
00:45:07,373 --> 00:45:10,084
It's kind of
an art form.
674
00:45:10,167 --> 00:45:16,048
We use phrases like best judgment
or degree of confidence.
675
00:45:16,131 --> 00:45:18,175
It's why when George Tenet
said slam dunk
676
00:45:18,258 --> 00:45:19,802
we all sat up
in our chairs.
677
00:45:21,637 --> 00:45:25,724
The other thing you need to do,
if you don't mind me saying...
678
00:45:25,808 --> 00:45:26,975
Please.
That's why you're here.
679
00:45:27,059 --> 00:45:28,435
Reach out to
President Morris
680
00:45:28,519 --> 00:45:31,021
and make sure he knows
that you're unconvinced.
681
00:45:31,105 --> 00:45:33,649
That way, whether the Iranians
are cheating on the deal or not,
682
00:45:33,732 --> 00:45:35,901
no decision gets made
without your input.
683
00:45:35,984 --> 00:45:39,738
I will. I'll do that tonight.
And thank you.
684
00:45:41,031 --> 00:45:44,368
You know, they say that Presidents
don't make new friends.
685
00:45:44,451 --> 00:45:48,038
I'm hoping we're the exception
that proves the rule.
686
00:47:35,687 --> 00:47:36,730
Get down.
687
00:47:38,190 --> 00:47:39,691
I said get down!
49843
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.