All language subtitles for Extraction.Point.2021.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,783 --> 00:00:03,046 [dramatic music] 2 00:00:10,749 --> 00:00:13,100 [tense music] 3 00:00:24,502 --> 00:00:27,157 [exciting music] 4 00:00:34,121 --> 00:00:36,993 [foreboding music] 5 00:03:26,815 --> 00:03:28,904 - Damn it, Ricky, answer. 6 00:03:32,255 --> 00:03:34,083 Hey, Ricky, listen, it's Terry. 7 00:03:34,126 --> 00:03:35,476 Listen, they're on to me. 8 00:03:35,519 --> 00:03:37,695 Okay, I'm leaving the backpack at the Hook and Ladder, 9 00:03:37,739 --> 00:03:40,350 the place that we met last, okay? 10 00:03:40,394 --> 00:03:44,398 You got five to 10 minutes, you gotta come quick. 11 00:03:52,884 --> 00:03:54,234 Don't worry. 12 00:03:54,277 --> 00:03:56,453 He'll be here any minute. 13 00:03:56,497 --> 00:04:00,152 [foreboding music continues] 14 00:04:08,900 --> 00:04:11,120 - Can't believe that cop betrayed us, man. 15 00:04:11,163 --> 00:04:12,252 Fucking cunt. 16 00:04:13,122 --> 00:04:14,689 - Yeah, sad waste of pussy. 17 00:04:14,732 --> 00:04:16,255 Good pussy that is. 18 00:04:18,387 --> 00:04:19,346 - Yeah, brother. 19 00:04:20,608 --> 00:04:23,263 Nah, nah. 20 00:04:23,306 --> 00:04:25,134 It makes sense, man. 21 00:04:26,309 --> 00:04:28,268 - Makes sense about what, Monroe? 22 00:04:28,311 --> 00:04:30,052 - How she played us. 23 00:04:32,141 --> 00:04:34,012 We're gonna get her back. 24 00:04:34,056 --> 00:04:35,405 - Damn sure we'll get her back. 25 00:04:36,319 --> 00:04:38,016 Every dog has its day. 26 00:04:38,060 --> 00:04:39,627 Especially a bitch like her. 27 00:04:39,670 --> 00:04:41,324 Know that. 28 00:04:41,368 --> 00:04:44,240 - All right, all right, can't wait. 29 00:04:49,550 --> 00:04:52,379 [thunder cracking] 30 00:04:54,468 --> 00:04:57,645 Well, let me ask you, are you sure you can handle yourself? 31 00:04:57,688 --> 00:04:59,516 You don't need me or nothing, right? 32 00:04:59,560 --> 00:05:01,866 - Monroe, I can handle this. 33 00:05:19,797 --> 00:05:21,495 - What do I do now? 34 00:05:25,194 --> 00:05:30,155 Okay, all right, whatever you say. 35 00:05:35,944 --> 00:05:38,860 [thunder cracking] 36 00:05:41,384 --> 00:05:42,385 This is insane. 37 00:05:44,692 --> 00:05:45,475 Fuck you. 38 00:05:52,003 --> 00:05:55,442 [thunder cracking] 39 00:05:55,485 --> 00:05:56,486 - It ends here. 40 00:05:57,792 --> 00:05:58,575 - No. 41 00:05:58,619 --> 00:06:01,273 [rain falling] 42 00:06:06,366 --> 00:06:09,238 [thunder cracking] 43 00:06:10,544 --> 00:06:12,459 - Hand the bag over. 44 00:06:12,502 --> 00:06:15,984 [music drowns out speaker] 45 00:06:16,027 --> 00:06:17,507 - Over my dead body. 46 00:06:17,551 --> 00:06:20,597 - Okay, if that's how you want it. 47 00:06:20,641 --> 00:06:23,774 Why don't you call the police? 48 00:06:23,818 --> 00:06:27,430 [foreboding music continues] 49 00:06:50,671 --> 00:06:51,411 - Up. 50 00:06:52,455 --> 00:06:53,238 Fuck that. 51 00:07:00,507 --> 00:07:01,246 He got away. 52 00:07:04,641 --> 00:07:06,600 He won't get far, this I assure you. 53 00:07:11,561 --> 00:07:13,563 You underestimated this. 54 00:07:13,607 --> 00:07:15,391 I know what happened. 55 00:07:15,435 --> 00:07:17,698 - Seemed to be our best bet at this point. 56 00:07:17,741 --> 00:07:18,916 What's our timeframe? 57 00:07:18,960 --> 00:07:21,528 - We have a 24-hour window. 58 00:07:21,571 --> 00:07:23,312 And that we can't lose. 59 00:07:24,487 --> 00:07:26,533 - I don't understand. 60 00:07:26,576 --> 00:07:28,665 - I'll explain everything to you later. 61 00:07:28,709 --> 00:07:30,362 Right now I gotta make a phone call. 62 00:07:30,406 --> 00:07:32,234 See what we can get on this. 63 00:07:32,277 --> 00:07:34,889 - The only people in this circle that we can trust. 64 00:07:37,369 --> 00:07:40,547 - I wouldn't have it any other way. 65 00:07:40,590 --> 00:07:41,591 - Agreed. 66 00:07:44,681 --> 00:07:45,552 Fuck. 67 00:07:45,595 --> 00:07:49,425 [foreboding music continues] 68 00:07:59,435 --> 00:08:03,004 - Yes, I know, my legs are killing me. 69 00:08:03,047 --> 00:08:04,701 There are only two people I trust. 70 00:08:08,096 --> 00:08:09,532 Yes, there is. 71 00:08:13,188 --> 00:08:13,971 I promise. 72 00:08:28,769 --> 00:08:31,423 [dramatic music] 73 00:08:33,077 --> 00:08:35,515 - I am one with myself. 74 00:08:35,558 --> 00:08:37,125 I am a force of one. 75 00:08:38,474 --> 00:08:39,693 I am one with myself. 76 00:08:40,780 --> 00:08:42,347 I am a force of one. 77 00:08:46,221 --> 00:08:48,440 I am a force of one. 78 00:08:48,484 --> 00:08:50,138 I am one with myself. 79 00:08:51,748 --> 00:08:54,316 [door knocking] 80 00:08:58,799 --> 00:09:02,716 Goddammit, who the hell's knocking on the fucking door 81 00:09:02,759 --> 00:09:05,153 while I'm trying to goddamn meditate, motherfucker? 82 00:09:07,764 --> 00:09:11,159 Yo, Al, you always fucking up my meditation, man. 83 00:09:11,202 --> 00:09:11,986 Oh my god. 84 00:09:12,900 --> 00:09:14,597 What can I do for you today? 85 00:09:14,641 --> 00:09:17,295 - I need you to do a favor for me. 86 00:09:17,339 --> 00:09:19,820 I need you to pick [mumbles]. 87 00:09:19,863 --> 00:09:22,170 - All right, man, what do you want, you son of a prick? 88 00:09:22,213 --> 00:09:24,346 - I need you to pick up that thing for me [mumbles]. 89 00:09:24,389 --> 00:09:25,782 - Is it at the same spot? 90 00:09:25,826 --> 00:09:27,479 - Yeah, he dropped the box same spot all the time. 91 00:09:27,523 --> 00:09:29,612 - As always? - As always. 92 00:09:29,656 --> 00:09:32,006 - Oh my god. 93 00:09:32,049 --> 00:09:34,661 - Yo, you looked stress, baby, you need some pussy, Dave. 94 00:09:34,704 --> 00:09:36,271 What's up? 95 00:09:36,314 --> 00:09:37,489 - Dog, you know she's been gone three years, man, 96 00:09:37,533 --> 00:09:38,273 you know that. 97 00:09:38,316 --> 00:09:39,187 - Three years? 98 00:09:39,230 --> 00:09:40,797 That's a long time, man. 99 00:09:40,841 --> 00:09:42,103 - Yeah, three years, man. 100 00:09:42,146 --> 00:09:43,365 - Yo, I always got somebody for you, B. 101 00:09:43,408 --> 00:09:45,062 You gotta come out with me one time, man. 102 00:09:45,106 --> 00:09:46,586 - I'm not a whore like you, I don't do that. 103 00:09:46,629 --> 00:09:48,588 I need to center myself with inner peace. 104 00:09:48,631 --> 00:09:50,198 You know what I'm saying? - Said a piece. 105 00:09:50,241 --> 00:09:51,503 - Inner peace, inner peace. 106 00:09:51,547 --> 00:09:53,201 - Inner peace, you gotta get it together, man. 107 00:09:53,244 --> 00:09:54,724 Come out with me one time, man. 108 00:09:54,768 --> 00:09:57,205 - Oh my, all right, look man, let me, 109 00:09:57,248 --> 00:09:58,510 you got an hour or two. 110 00:09:58,554 --> 00:09:59,773 Like I said, if you want, crash here. 111 00:09:59,816 --> 00:10:02,993 Like always and fucking, you know, 112 00:10:03,037 --> 00:10:05,735 I'll just go handle that for you, all right? 113 00:10:05,779 --> 00:10:06,867 - I bet. 114 00:10:06,910 --> 00:10:08,216 Yo, I'm hungry as a motherfucker, man. 115 00:10:08,259 --> 00:10:09,783 You got some food in the fridge, what's up? 116 00:10:09,826 --> 00:10:11,654 - Your big ass always fucking hungry. 117 00:10:11,698 --> 00:10:12,612 You know where the fucking fridge is at, 118 00:10:12,655 --> 00:10:13,351 go help yourself, man. 119 00:10:13,395 --> 00:10:14,439 - Got ya, man. 120 00:10:14,483 --> 00:10:15,310 - You're lucky I love you, man. 121 00:10:15,353 --> 00:10:16,833 - Shit, love you too, man. 122 00:10:16,877 --> 00:10:17,617 - Fuck. 123 00:10:19,793 --> 00:10:21,142 Ay-yi-yi. 124 00:10:21,185 --> 00:10:24,754 I love my boss, but I can't stand him sometimes. 125 00:10:25,929 --> 00:10:28,715 [ominous music] 126 00:10:42,859 --> 00:10:43,730 - Monroe, what the hell's wrong with- 127 00:10:43,773 --> 00:10:44,774 - Shut up, nigga. 128 00:10:47,734 --> 00:10:49,779 You can run but you can't hide, bitch. 129 00:11:02,444 --> 00:11:05,012 [door knocking] 130 00:11:11,714 --> 00:11:15,196 - Goddammit, goddamn door. 131 00:11:15,239 --> 00:11:17,546 Every time, fucking. 132 00:11:17,589 --> 00:11:20,157 Damn it, every time I'm trying to fucking. 133 00:11:23,552 --> 00:11:24,553 Who is it? 134 00:11:24,596 --> 00:11:25,728 - Jay, help me. 135 00:11:25,772 --> 00:11:27,295 - You all right, man? 136 00:11:27,338 --> 00:11:29,732 - Yeah. - Hold on, hold on. 137 00:11:29,776 --> 00:11:31,821 - It's hard to explain, man. 138 00:11:31,865 --> 00:11:35,651 - Sit on the couch, sit on the couch, come on. 139 00:11:39,176 --> 00:11:40,090 Be careful. 140 00:11:43,920 --> 00:11:46,096 What the hell happened man? 141 00:11:46,140 --> 00:11:47,576 - Its hard to explain I was being chased. 142 00:11:47,619 --> 00:11:49,839 - Who were you being chased by? 143 00:11:49,883 --> 00:11:51,536 - You gotta listen. 144 00:11:51,580 --> 00:11:53,103 Who, who you talkin' to? 145 00:11:53,147 --> 00:11:55,018 - I'm right here. 146 00:11:55,062 --> 00:11:58,369 - I told you stop smoking that shit right. 147 00:11:58,413 --> 00:12:00,458 - C'mon you know I don't like that stuff 148 00:12:00,502 --> 00:12:01,764 - I'm right here who the hell you talking to? 149 00:12:01,808 --> 00:12:04,985 Tell me what happened. Who was chasing you? 150 00:12:05,028 --> 00:12:07,378 [mumbles] 151 00:12:07,422 --> 00:12:09,903 - What do you mean? Find out what? 152 00:12:11,556 --> 00:12:12,427 - Just relax. 153 00:12:13,384 --> 00:12:14,124 - I'm calm, I'm calm brother. 154 00:12:14,168 --> 00:12:15,038 - Stay calm. 155 00:12:15,082 --> 00:12:16,561 - Just tell me what's going on. 156 00:12:23,873 --> 00:12:24,874 - Now stay calm 157 00:12:24,918 --> 00:12:25,701 - I am calm. 158 00:12:38,322 --> 00:12:40,760 - What the fuck is that Rick? 159 00:12:42,979 --> 00:12:45,112 Nah, that can't be real man. 160 00:12:50,944 --> 00:12:53,381 - What the fuck is that Rick? 161 00:12:55,862 --> 00:12:58,125 - Nah that can't be real man. 162 00:13:00,127 --> 00:13:02,346 - You have to stick your fingers into the jar. 163 00:13:05,045 --> 00:13:05,610 - Say what now? 164 00:13:07,047 --> 00:13:09,832 You want me to stick my fingers in the fucking fluid? 165 00:13:09,876 --> 00:13:11,660 Are you fucking serious Rick? 166 00:13:13,662 --> 00:13:15,882 - You really have to trust me. 167 00:13:15,925 --> 00:13:17,622 - Are you fucking serious? 168 00:13:22,323 --> 00:13:23,063 You're my brother. 169 00:13:23,106 --> 00:13:23,846 And I love you, man. 170 00:13:31,767 --> 00:13:32,899 - Don't hurt it. 171 00:13:36,076 --> 00:13:37,207 I'll be careful. 172 00:13:38,992 --> 00:13:40,210 Then he got a brief headache. 173 00:13:40,254 --> 00:13:42,343 It's only the last few seconds. I promise. 174 00:13:53,397 --> 00:13:54,834 - How you feeling? 175 00:13:54,877 --> 00:13:56,183 - How'm I feeling? 176 00:13:58,707 --> 00:14:00,100 I don't feel nothing man. 177 00:14:00,143 --> 00:14:02,319 Everything is copacetic, right? 178 00:14:58,027 --> 00:15:00,812 Christ. They get the voices in my head, man. 179 00:15:00,856 --> 00:15:02,858 What the fuck is this? 180 00:15:04,991 --> 00:15:06,122 This is crazy. 181 00:15:11,867 --> 00:15:13,216 This man, I need a drink please. 182 00:15:35,760 --> 00:15:37,458 I'm going go do a job. 183 00:15:40,896 --> 00:15:44,595 Okay. I'll be back on an hour to come back. 184 00:15:44,639 --> 00:15:47,337 When I come back we'll talk about all. 185 00:15:47,381 --> 00:15:48,382 Figure something out. 186 00:15:57,608 --> 00:16:01,482 I take a shower to take them with me to be safe. 187 00:16:12,580 --> 00:16:13,842 - Take him with you. 188 00:16:13,885 --> 00:16:15,670 - Now I have to take him with me too? 189 00:16:15,713 --> 00:16:19,587 - You're gonna be safe, he's gonna protect you. 190 00:16:25,462 --> 00:16:29,075 - Please I need you. We need you. 191 00:16:29,118 --> 00:16:31,251 - All right give me the bag. 192 00:16:41,130 --> 00:16:42,088 Just relax. 193 00:16:42,131 --> 00:16:42,958 Just relax. 194 00:16:54,317 --> 00:16:59,018 The things I do for you. You're lucky I love you. 195 00:17:07,461 --> 00:17:08,810 hello? Why are you smelling? 196 00:17:08,853 --> 00:17:09,984 The hormones? 197 00:17:12,596 --> 00:17:14,990 Hormones is right enlightenment. 198 00:17:15,034 --> 00:17:15,772 One second. 199 00:17:15,817 --> 00:17:17,036 What happened? 200 00:17:19,167 --> 00:17:23,172 Pheromones is a certain chemical that all living things give 201 00:17:23,215 --> 00:17:26,567 off due to stress, different behaviors. 202 00:17:28,308 --> 00:17:30,049 Dr. Silva gave me these guests 203 00:17:32,138 --> 00:17:36,098 so I could be tagged with these pheromones. 204 00:17:38,057 --> 00:17:42,148 You see, there's a reason why he gave me these gifts 205 00:17:45,281 --> 00:17:49,329 and no gifts to you. I'm his number one 206 00:17:51,461 --> 00:17:52,941 - And you're his number two. 207 00:18:01,732 --> 00:18:02,516 Let's go. 208 00:18:22,840 --> 00:18:24,973 Take a shower. Take a shower. 209 00:18:47,300 --> 00:18:49,650 [door closes] 210 00:18:57,571 --> 00:18:58,441 - Where are we going? 211 00:18:58,485 --> 00:18:59,747 I'm getting bad feelings. 212 00:18:59,790 --> 00:19:00,704 What do you mean? 213 00:19:00,748 --> 00:19:02,097 You're getting a bad feeling. 214 00:19:02,141 --> 00:19:04,143 Something is not right. 215 00:19:04,186 --> 00:19:06,014 I've started to understand this more 216 00:19:06,057 --> 00:19:08,190 and more as I heal enough. 217 00:19:08,234 --> 00:19:08,973 - All right. 218 00:19:09,017 --> 00:19:09,931 I'll tell you what. 219 00:19:09,974 --> 00:19:11,193 Just let me handle my business. 220 00:19:11,237 --> 00:19:12,499 I got to go do a job. 221 00:19:12,542 --> 00:19:13,804 Let me handle my business. 222 00:19:13,848 --> 00:19:15,415 And then I have to get you a distraction point. 223 00:19:15,458 --> 00:19:19,027 Alright. By the way, you never told me how you got here. 224 00:19:19,070 --> 00:19:21,203 - Oh, short down for years. 225 00:19:21,247 --> 00:19:24,075 We have to turn to make contacts 226 00:19:24,119 --> 00:19:27,470 but everyone we've come across to try to make us a study 227 00:19:27,514 --> 00:19:30,299 of some sort of worse, wrong test. 228 00:19:30,343 --> 00:19:31,213 Wow. 229 00:19:31,257 --> 00:19:32,649 - That's logic. 230 00:19:32,693 --> 00:19:33,911 I mean, that's logical. 231 00:19:33,955 --> 00:19:36,000 I mean, I could see that happening. 232 00:19:36,044 --> 00:19:38,046 Like I'm sorry to hear about that, man. 233 00:19:38,089 --> 00:19:41,310 I mean, nobody deserves that, but like I said 234 00:19:41,354 --> 00:19:42,093 I'm gonna help you get home. 235 00:19:42,137 --> 00:19:43,356 I promise. 236 00:19:43,399 --> 00:19:46,185 Okay. I mean, this is crazy woman 237 00:19:46,228 --> 00:19:48,665 in his brainy woman is nice outside. 238 00:19:48,709 --> 00:19:50,145 I mean, Jesus Christ. 239 00:19:50,189 --> 00:19:52,713 Like is you messing with the weather? 240 00:19:52,756 --> 00:19:54,497 Hey, I know what its you. 241 00:19:54,541 --> 00:19:55,281 Tell me that. 242 00:19:55,324 --> 00:19:56,717 It's you, right? 243 00:19:58,371 --> 00:19:59,154 - Yes. 244 00:20:02,288 --> 00:20:04,115 - Yeah. I kind of figured that. 245 00:20:04,159 --> 00:20:05,552 - Where are we going? 246 00:20:05,595 --> 00:20:07,031 - I'm getting bad feelings. 247 00:20:07,075 --> 00:20:08,381 All right. 248 00:20:08,424 --> 00:20:10,731 Stop saying you're having a bad feeling. 249 00:20:10,774 --> 00:20:12,907 All right? Cause you're making me nervous now. 250 00:20:12,950 --> 00:20:14,256 Just relax. 251 00:20:14,300 --> 00:20:15,649 Let me handle this job that I have to go do 252 00:20:15,692 --> 00:20:18,478 meet up my mans and then I have to get you to distraction 253 00:20:19,392 --> 00:20:20,523 point. 254 00:20:20,567 --> 00:20:22,264 - All right. 255 00:20:25,093 --> 00:20:26,442 Yo it's Stevie. 256 00:20:28,183 --> 00:20:29,358 Yeah. Yeah. 257 00:20:29,402 --> 00:20:31,317 Listen, I'm dropping a package off for my man. 258 00:20:34,537 --> 00:20:35,886 Right? Cause that's my man. 259 00:20:35,930 --> 00:20:37,018 We'll look out for him. 260 00:20:37,888 --> 00:20:39,238 All right. 261 00:20:39,281 --> 00:20:40,587 Yeah, I'll be, I'll be there in a minute. 262 00:20:40,630 --> 00:20:41,892 All right. 263 00:20:41,936 --> 00:20:42,763 All right later 264 00:20:45,287 --> 00:20:47,507 - Boy, what's goin' on man? 265 00:20:47,550 --> 00:20:49,900 - Same shit as always. 266 00:20:49,944 --> 00:20:50,901 - All right. 267 00:20:50,945 --> 00:20:52,338 - You got my thing for me? 268 00:20:57,038 --> 00:20:58,213 How's the family man. 269 00:20:58,257 --> 00:21:00,259 Getting big bird. 270 00:21:00,302 --> 00:21:01,695 Everybody's good. 271 00:21:01,738 --> 00:21:06,743 What's up? 272 00:21:12,358 --> 00:21:14,577 It says the name of Sal Verde 273 00:21:14,621 --> 00:21:19,582 salivary names to ring a bell over there. 274 00:21:26,154 --> 00:21:27,416 You got this man. 275 00:21:50,396 --> 00:21:51,310 - You Verde? 276 00:21:51,353 --> 00:21:52,441 - Whose asking? 277 00:21:52,485 --> 00:21:54,400 - One nineties 278 00:21:54,443 --> 00:21:55,966 - Search him. 279 00:21:57,054 --> 00:21:58,317 - Yo what the fuck. 280 00:22:01,058 --> 00:22:02,538 You could never be too safe. 281 00:22:04,584 --> 00:22:05,324 Shut down man. 282 00:22:05,367 --> 00:22:07,326 Now we can do business. 283 00:22:09,023 --> 00:22:11,591 I hear Lenny's holding it down in these parts. 284 00:22:11,634 --> 00:22:12,374 I guess. 285 00:22:12,418 --> 00:22:13,680 I don't know. 286 00:22:13,723 --> 00:22:14,507 Almost would not be like that, man. 287 00:22:15,812 --> 00:22:17,423 You let him know. 288 00:22:17,466 --> 00:22:20,600 I got a proposition for him. 289 00:22:20,643 --> 00:22:23,037 I understand somebody. 290 00:22:23,080 --> 00:22:25,039 Give me a ring with the next two hours. 291 00:22:26,606 --> 00:22:29,478 If he doesn't call me and I dont hear from them 292 00:22:29,522 --> 00:22:31,393 we have a huge fucking problem. 293 00:22:33,613 --> 00:22:38,487 Okay. No one eats out here unless I have in on it. 294 00:22:39,401 --> 00:22:41,751 If I can't eat no one can eat. 295 00:22:41,795 --> 00:22:43,144 I want in 296 00:22:43,187 --> 00:22:44,624 All right, man. 297 00:22:44,667 --> 00:22:47,366 All right, you do that two hours. 298 00:23:13,783 --> 00:23:15,219 - What's the fuck. 299 00:23:15,263 --> 00:23:17,178 - What do you think? We found you bitch. 300 00:23:17,221 --> 00:23:18,788 - How'd you find me? 301 00:23:20,007 --> 00:23:22,226 [mumbles] 302 00:23:24,577 --> 00:23:25,708 - Where is it? 303 00:23:25,752 --> 00:23:28,276 God. You're too late. 304 00:23:28,319 --> 00:23:29,625 - You're lying. 305 00:23:30,496 --> 00:23:31,497 - No. 306 00:23:32,889 --> 00:23:35,849 - I fucking took you on, I can take you on too. 307 00:23:35,892 --> 00:23:36,676 Come on. 308 00:23:45,032 --> 00:23:47,338 [fighting] 309 00:24:06,880 --> 00:24:09,273 - [mumbles] 310 00:24:16,237 --> 00:24:17,020 - Lets go. Chop chop. 311 00:24:40,740 --> 00:24:42,045 - You okay man? 312 00:24:42,089 --> 00:24:43,482 - Yo nigga hurry up. 313 00:24:49,488 --> 00:24:50,880 - Yo what's good 314 00:24:53,535 --> 00:24:56,625 If I don't get my money, you know what's gonna happen. 315 00:24:59,628 --> 00:25:01,717 [mumbles] 316 00:25:08,289 --> 00:25:10,465 Ayo Jason. What the fuck. 317 00:25:13,990 --> 00:25:14,774 - Welcome. 318 00:25:23,913 --> 00:25:24,653 - Rise and shine. 319 00:25:24,697 --> 00:25:26,437 - Yo what the fuck. 320 00:25:28,701 --> 00:25:30,703 Who are you? 321 00:25:30,746 --> 00:25:33,314 What are you doing here. Do I fucking know you? 322 00:25:33,357 --> 00:25:35,534 What the fuck do you want? 323 00:25:38,406 --> 00:25:39,625 - Where's the alien? 324 00:25:39,668 --> 00:25:43,106 - Alien? What the fuck are you talking about? 325 00:25:43,150 --> 00:25:45,544 - I'm asking you one more time. 326 00:25:47,328 --> 00:25:48,677 Where is the fucking alien? 327 00:25:48,721 --> 00:25:52,855 - I know know what the fuck you are talking about. 328 00:25:54,553 --> 00:25:57,599 Why you asking me about an alien for. 329 00:26:02,038 --> 00:26:03,779 - Where is the damn alien? 330 00:26:03,823 --> 00:26:07,566 - I don't know what the fuck you're talking about 331 00:26:10,743 --> 00:26:14,137 - Either the easy way, or the hard way. 332 00:26:14,181 --> 00:26:19,099 - I don't know what the fuck you're talking about. 333 00:26:19,142 --> 00:26:20,796 [mumbles] 334 00:26:20,840 --> 00:26:24,670 - No, but I don't know what the fuck you're talking about. 335 00:26:24,713 --> 00:26:26,628 [mumbles] 336 00:26:33,592 --> 00:26:35,768 [mumbles] 337 00:26:42,818 --> 00:26:44,820 [clapping] 338 00:26:44,864 --> 00:26:46,256 - You sick fuck. 339 00:27:06,407 --> 00:27:08,627 - Lights out motherfucker. 340 00:27:11,673 --> 00:27:14,763 - Di he say anything about the alien? 341 00:27:20,116 --> 00:27:21,640 - Hello. Hello. 342 00:27:21,683 --> 00:27:23,076 - What the hell? 343 00:27:23,119 --> 00:27:24,686 - Where's the alien? 344 00:27:24,730 --> 00:27:26,862 - I don't know what you talkin' about. Which alien? 345 00:27:26,906 --> 00:27:29,517 Like I told you the last time. 346 00:27:31,562 --> 00:27:33,652 - You've got one hour [mumbles] 347 00:27:47,709 --> 00:27:49,972 [door opens] 348 00:28:08,077 --> 00:28:10,558 [door opens] 349 00:28:12,908 --> 00:28:15,128 - Yo Al. What the fuck happened man? 350 00:28:15,171 --> 00:28:17,478 - I don't know what happened man. 351 00:28:17,521 --> 00:28:18,784 - You all right? 352 00:28:18,827 --> 00:28:19,741 - Yeah I am. 353 00:28:19,785 --> 00:28:21,395 - What happened to you? 354 00:28:21,438 --> 00:28:23,876 - Some dudes just came in looking for some alien. 355 00:28:23,919 --> 00:28:28,532 When I came in, nobody was here. 356 00:28:28,576 --> 00:28:29,446 - What dudes? 357 00:28:29,490 --> 00:28:30,404 - I don't know what dudes. 358 00:28:30,447 --> 00:28:31,753 - Ricky was here when I left. 359 00:28:31,797 --> 00:28:34,930 - I'm telling you nobody was in here. No one. 360 00:28:34,974 --> 00:28:38,325 - Ricky. Ricky. Hey. 361 00:28:41,067 --> 00:28:41,850 Ricky 362 00:28:41,894 --> 00:28:43,112 Ricky where are you? 363 00:28:48,814 --> 00:28:53,557 - Oh man Ricky. I'm so sorry. You didn't deserve this man. 364 00:28:56,778 --> 00:29:01,043 [mumbles]. They're gonna fucking pay. 365 00:29:02,958 --> 00:29:03,829 - Oh Jesus. 366 00:29:05,091 --> 00:29:07,876 - [mumbles] 367 00:29:07,920 --> 00:29:11,227 - I'm sorry. I know you both were inseparable. 368 00:29:11,271 --> 00:29:12,054 - Huh? 369 00:29:28,027 --> 00:29:29,419 - Ricky's dead man. 370 00:29:29,463 --> 00:29:31,944 - The fuck. Are you serious? He's dead? 371 00:29:31,987 --> 00:29:32,858 [mumbles] 372 00:29:32,901 --> 00:29:33,902 - No this can't be happening. 373 00:29:33,946 --> 00:29:35,599 - Who the fuck would do this? 374 00:29:35,643 --> 00:29:37,079 - I don't know. 375 00:29:37,123 --> 00:29:40,387 - When I came in nobody was in here. I didn't see nobody. 376 00:29:41,562 --> 00:29:44,043 - What did they want? 377 00:29:44,086 --> 00:29:45,914 - The wanted an alien, I don't know, a fucking alien. 378 00:29:45,958 --> 00:29:49,265 They were here talking about some alien shit. 379 00:29:49,309 --> 00:29:51,441 - I'm gonna show you something, don't freak out. 380 00:29:51,485 --> 00:29:53,400 - What do you mean don't freak out? 381 00:29:53,443 --> 00:29:56,055 - Just don't freak out all right. 382 00:30:07,762 --> 00:30:12,767 - What the fuck. [mumbles] 383 00:30:16,815 --> 00:30:18,512 That's crazy man. 384 00:30:18,555 --> 00:30:21,036 - I promised Nimo I would get him home. 385 00:30:21,080 --> 00:30:25,606 Right? So that's what I going to do. 386 00:30:25,649 --> 00:30:29,740 - What I want you to do to protect yourself back Sammy. 387 00:30:29,784 --> 00:30:31,917 - This ends tonight. You understand me ? 388 00:30:31,960 --> 00:30:32,700 - I got you. I got you. 389 00:30:32,743 --> 00:30:33,570 - What did I say? 390 00:30:33,614 --> 00:30:35,355 - You said call Stevie. 391 00:30:38,271 --> 00:30:39,141 - Ill be back. 392 00:30:42,014 --> 00:30:42,753 This ends here and now. 393 00:30:51,893 --> 00:30:54,678 [phone ringing] 394 00:30:56,028 --> 00:30:57,768 - Hello? 395 00:30:57,812 --> 00:30:59,335 Yo what's good boss? 396 00:31:01,076 --> 00:31:03,165 Yo Stevie,yo I need you to come do yo. 397 00:31:03,209 --> 00:31:05,211 This shit real. 398 00:31:05,254 --> 00:31:06,821 Just got real, bro. 399 00:31:10,477 --> 00:31:11,608 Yo, slow down. 400 00:31:11,652 --> 00:31:12,435 Slow down. 401 00:31:14,133 --> 00:31:17,919 Yeah. I'm about to come through all. 402 00:31:17,963 --> 00:31:19,051 Alright. Okay. 403 00:31:19,094 --> 00:31:21,444 All right. 404 00:31:24,012 --> 00:31:26,754 - I really need you bro. I need you. 405 00:31:28,190 --> 00:31:29,713 All right. Go on. 406 00:31:33,500 --> 00:31:34,283 - Fuck. 407 00:31:41,464 --> 00:31:44,380 [thunder rumbling] 408 00:31:46,078 --> 00:31:46,992 - Holy shit. 409 00:31:58,133 --> 00:32:02,007 - Jason she's down the block I feel her presence. 410 00:32:02,050 --> 00:32:03,965 Keep walking forward. 411 00:32:27,597 --> 00:32:28,511 - Hello. 412 00:32:28,555 --> 00:32:29,904 - Yo who the fuck is this? 413 00:32:29,948 --> 00:32:31,079 Hey, it's me GLG. 414 00:32:31,123 --> 00:32:31,993 - Oh.The fuck. 415 00:32:32,037 --> 00:32:33,864 No, everything is fine now. 416 00:32:33,908 --> 00:32:36,998 I'm actually just taking care of some new sentence 417 00:32:37,042 --> 00:32:38,173 but I need a huge favor. 418 00:32:38,217 --> 00:32:40,088 What else do you need? 419 00:32:40,132 --> 00:32:43,178 Yes. Do you know the guy who helps that scumbag? 420 00:32:43,222 --> 00:32:45,267 Lenny, talk about that fucking ball out of mama. 421 00:32:45,311 --> 00:32:46,747 Look from the projects. 422 00:32:46,790 --> 00:32:49,663 Yes. Do you have an address by any chance? 423 00:32:49,706 --> 00:32:50,577 Yeah, I got it. 424 00:32:51,708 --> 00:32:54,494 Amazing text it to me right now. 425 00:32:54,537 --> 00:32:56,931 Yeah, I'll send it over to you in a minute. 426 00:32:56,975 --> 00:32:58,150 Oh, I see a person. 427 00:32:58,193 --> 00:32:59,151 We'll talk about that other thing. 428 00:32:59,194 --> 00:33:00,804 All right. 429 00:33:00,848 --> 00:33:02,067 Got it. 430 00:33:02,110 --> 00:33:03,111 See you in a bit. 431 00:33:03,155 --> 00:33:04,112 Take it easy. 432 00:33:07,072 --> 00:33:09,639 Alright. When does his old man 433 00:33:09,683 --> 00:33:12,555 remind me to kill that son of a bitch 434 00:33:12,599 --> 00:33:15,645 Yo G I never see you like this format. 435 00:33:15,689 --> 00:33:18,648 Money talks and bullshit walks. 436 00:33:18,692 --> 00:33:19,736 Bottom line. 437 00:33:19,780 --> 00:33:21,042 I love it. 438 00:33:21,086 --> 00:33:22,087 All of it. 439 00:33:24,089 --> 00:33:25,699 Good. Let's get a move on. 440 00:33:25,742 --> 00:33:27,614 I just got the text from the address right now. 441 00:33:27,657 --> 00:33:28,789 It's not far from here. 442 00:33:30,051 --> 00:33:32,662 [tense music] 443 00:33:36,666 --> 00:33:38,059 - What'd you say you parked at? 444 00:33:38,103 --> 00:33:39,713 - Just at the end of the block. 445 00:33:39,756 --> 00:33:41,062 - This way? 446 00:33:41,106 --> 00:33:42,107 - Yeah. 447 00:33:42,150 --> 00:33:43,151 - Don't use the car. 448 00:33:43,195 --> 00:33:44,805 - Hold on, hold on one second. 449 00:33:44,848 --> 00:33:47,721 - The have a tracking sensor on it. 450 00:33:53,118 --> 00:33:54,206 - I'm becoming very weak. 451 00:33:54,249 --> 00:33:56,686 - Nima. You don't sound too good, man. 452 00:33:56,730 --> 00:33:58,079 Please. Hold on. 453 00:33:58,123 --> 00:34:01,039 - Please drink some of the fluid from the jar. 454 00:34:01,082 --> 00:34:02,562 And add a little bit of water. 455 00:34:02,605 --> 00:34:04,433 I think I got a bottle of water here. 456 00:34:09,830 --> 00:34:11,136 Can you grab one? 457 00:34:11,179 --> 00:34:13,051 Can you grab a bottle of water over there? 458 00:34:16,010 --> 00:34:16,793 Hold on brother. 459 00:34:16,837 --> 00:34:17,620 Hold on. 460 00:34:50,088 --> 00:34:52,132 Alright brother, you said 461 00:34:53,917 --> 00:34:56,311 you said that there's a park around here right here. 462 00:34:56,355 --> 00:34:59,706 - Yeah there should be a park around here. 463 00:35:00,620 --> 00:35:02,839 I know exactly what a park is. 464 00:35:02,883 --> 00:35:05,059 That it's about 10 minutes. 465 00:35:05,103 --> 00:35:06,104 Deli. We almost there. 466 00:35:07,061 --> 00:35:07,931 Yes, it's close. 467 00:35:07,975 --> 00:35:10,151 - C'mon we're almost there. 468 00:35:12,110 --> 00:35:15,852 - Yes I'm sensing it Jackson it is very close. 469 00:35:40,268 --> 00:35:41,269 - Jason 470 00:35:41,313 --> 00:35:42,183 - Yeah? 471 00:35:42,227 --> 00:35:43,184 - Can I ask you something? 472 00:35:43,228 --> 00:35:44,142 - Yeah sure. 473 00:35:44,185 --> 00:35:46,361 - How come you never smile 474 00:35:47,971 --> 00:35:51,061 - I mean I smile, I just don't smile all the time. 475 00:35:53,412 --> 00:35:55,805 - Hope I get to see it one day. 476 00:35:55,849 --> 00:35:56,980 - You never know. 477 00:35:57,024 --> 00:35:58,808 Maybe it could happen. 478 00:35:59,809 --> 00:36:00,593 - Yeah we'll see. 479 00:36:00,636 --> 00:36:02,377 - We shall see then. 480 00:36:10,080 --> 00:36:10,864 Hold on. 481 00:36:12,909 --> 00:36:15,173 - Yo. Aint that, that mother fucker right there. 482 00:36:17,610 --> 00:36:20,265 Yeah. That's that mother fucker. You want me to take care 483 00:36:20,308 --> 00:36:22,136 of it personally? 484 00:36:22,180 --> 00:36:24,834 - I'm taking him myself. 485 00:36:24,878 --> 00:36:25,661 - Yo prick. 486 00:36:38,152 --> 00:36:39,109 [cars tired screeching] 487 00:36:39,153 --> 00:36:40,198 - Yo hold on. 488 00:36:42,069 --> 00:36:43,940 I think we lost 'em. 489 00:36:45,115 --> 00:36:46,378 Right I think it was that 490 00:36:46,421 --> 00:36:49,946 fucking longshot Jio. Mother fucker. Fuck. 491 00:36:51,644 --> 00:36:55,648 Look the good thing is the park is couple of blocks that way 492 00:36:56,910 --> 00:37:00,087 - Okay. Lets keep going. Yeah lets go. 493 00:37:00,130 --> 00:37:00,870 You all right? 494 00:37:00,914 --> 00:37:01,567 - Yeah , yeah I'm okay. 495 00:37:01,610 --> 00:37:03,090 - Sure? 496 00:37:03,133 --> 00:37:04,265 Yeah. How are you? 497 00:37:04,309 --> 00:37:05,048 - I'm good if you're good. 498 00:37:05,092 --> 00:37:05,832 - Yeah I'm good. 499 00:37:07,399 --> 00:37:11,403 - These motherfuckers. I can't wait till this day is over. 500 00:37:34,295 --> 00:37:36,079 - Welcome to the party. 501 00:37:36,123 --> 00:37:37,690 - So what's the situation bro? 502 00:37:37,733 --> 00:37:38,995 - We found the alien. 503 00:37:39,039 --> 00:37:39,822 What? 504 00:37:40,823 --> 00:37:43,043 [mumbles] 505 00:37:45,001 --> 00:37:46,568 So you take care of them yet? 506 00:37:46,612 --> 00:37:50,442 We did, but not all is passed on to another person. 507 00:37:50,485 --> 00:37:52,444 So there's one dead, and another 508 00:37:52,487 --> 00:37:55,011 that's attempting to get him to the location, correct? 509 00:37:55,055 --> 00:37:56,361 Have you contacted Dr. 510 00:37:56,404 --> 00:38:00,365 Silva? He knows what I need to know about. 511 00:38:04,630 --> 00:38:07,285 - What don't I need to know about? 512 00:38:07,328 --> 00:38:08,982 So I knew something was wrong. 513 00:38:09,025 --> 00:38:13,508 When you get didn't back to me and I waited 514 00:38:15,293 --> 00:38:17,338 knowing something was wrong, 515 00:38:17,382 --> 00:38:19,297 I knew you'd call for assistance. 516 00:38:19,340 --> 00:38:22,038 - Sir we had everything under control. 517 00:38:22,082 --> 00:38:23,475 - Was I speaking to you, 518 00:38:25,041 --> 00:38:28,654 then keep your mouth shut until I do understood. 519 00:38:32,527 --> 00:38:33,920 What's the situation. 520 00:38:33,963 --> 00:38:38,403 And don't lie to me or say,[mumbles] 521 00:38:40,492 --> 00:38:42,668 [mumbles] 522 00:38:48,587 --> 00:38:50,415 - Now there's other person? 523 00:38:50,458 --> 00:38:51,198 - Yes sir. 524 00:38:52,199 --> 00:38:53,853 - This ends now. 525 00:38:53,896 --> 00:38:55,245 - Come again 526 00:38:55,289 --> 00:38:57,596 - I'm certain he's allowed [mumbles] 527 00:39:04,342 --> 00:39:08,476 by allowing the alien brain expanding is possibly 528 00:39:08,520 --> 00:39:10,260 tightening his senses. 529 00:39:16,571 --> 00:39:17,355 Stay with me. 530 00:39:18,704 --> 00:39:20,314 [mumbles] search the entire area. 531 00:39:20,358 --> 00:39:23,491 Once you've found something, call me. 532 00:39:23,535 --> 00:39:24,449 No weapons? 533 00:39:24,492 --> 00:39:26,146 I want you to slip 534 00:39:26,189 --> 00:39:28,191 - [mumbles] We can't afford to have the local authority 535 00:39:28,235 --> 00:39:29,628 getting in the way. 536 00:39:29,671 --> 00:39:32,282 - We hear you sir. Loud and clear. 537 00:39:34,459 --> 00:39:38,463 Oh, by the way, Jen, you have exactly one hour to bring me 538 00:39:38,506 --> 00:39:43,468 back the alien alive.[mumbles] 539 00:39:44,817 --> 00:39:47,472 [electric music] 540 00:40:11,060 --> 00:40:13,323 - Merry Christmas bitch. 541 00:40:13,367 --> 00:40:15,500 [explosion] 542 00:40:21,897 --> 00:40:24,726 Ayo listen up. Gio. Fucking done. 543 00:40:24,770 --> 00:40:29,688 Aight. No that motherfucker is gone I told you [mumbles] 544 00:40:32,517 --> 00:40:34,997 You're not listening to me man. 545 00:40:35,041 --> 00:40:37,043 I'm the King of fucking New York right now. 546 00:40:37,086 --> 00:40:38,479 All right. 547 00:40:38,523 --> 00:40:41,090 Listen. In 20 minutes, they used to pick me 548 00:40:41,134 --> 00:40:44,224 up on the corner of Westfield and Chestnut Roselle park. 549 00:40:45,834 --> 00:40:47,532 20 fucking minutes. 550 00:40:47,575 --> 00:40:50,535 That's almost time you got to come get me. 551 00:40:50,578 --> 00:40:52,667 All right? You understand. There's some shit I gotta 552 00:40:52,711 --> 00:40:53,668 take care of. 553 00:40:55,453 --> 00:41:00,414 Aight.[mumbles] 554 00:41:36,189 --> 00:41:37,799 - Just watch your step. 555 00:41:37,843 --> 00:41:38,583 Watch the twigs. 556 00:41:40,541 --> 00:41:42,500 All right. Just follow my lead. 557 00:42:02,171 --> 00:42:03,651 Hold on. Come here. 558 00:42:08,700 --> 00:42:10,310 - What do you got? 559 00:42:10,353 --> 00:42:11,572 - I keep some things around. 560 00:42:14,967 --> 00:42:16,185 Take a look. 561 00:42:16,229 --> 00:42:17,752 Grab something new. 562 00:42:17,796 --> 00:42:19,972 - I don't need nothing man. 563 00:42:23,541 --> 00:42:25,630 Lets get this party started. 564 00:42:47,042 --> 00:42:47,956 - Sir 565 00:42:48,000 --> 00:42:49,697 - Whoa. You know that guy? 566 00:42:49,741 --> 00:42:52,308 - I knew you were a fucking traitor. 567 00:42:52,352 --> 00:42:55,050 - Long what the hell are you doing here? 568 00:42:55,094 --> 00:42:56,748 Give me the alien now. Or else I'm gonna bust 569 00:42:56,791 --> 00:42:58,488 your fucking skull. 570 00:43:05,800 --> 00:43:08,847 - Here don't worry about it. Take that. 571 00:43:09,935 --> 00:43:11,763 Lets rock motherfucker. 572 00:43:13,199 --> 00:43:15,505 [fighting] 573 00:43:25,646 --> 00:43:27,300 - C'mon motherfucker. 574 00:43:46,449 --> 00:43:51,150 - [mumbles] brought a fucking weapon man. 575 00:44:00,333 --> 00:44:03,292 - That motherfucker's right here. 576 00:44:03,336 --> 00:44:06,818 - We're innocent civilians. What are you doing here? 577 00:44:08,297 --> 00:44:09,690 Who says I'm innocent? 578 00:44:12,737 --> 00:44:13,738 - Okay. 579 00:44:18,699 --> 00:44:19,831 - Nigga. Please. 580 00:45:09,184 --> 00:45:10,925 - So this is the spot. 581 00:45:12,622 --> 00:45:15,625 - Do you see the open are in front of you. 582 00:45:15,669 --> 00:45:18,933 Place me in the center of it my friend. 583 00:45:28,769 --> 00:45:29,901 - Here you go my friend. 584 00:45:35,994 --> 00:45:38,736 - Stand back my people are arriving. 585 00:45:38,779 --> 00:45:40,825 - He's saying for us to step back. 586 00:45:42,827 --> 00:45:44,611 - Oh. Okay. All right. 587 00:45:54,969 --> 00:45:55,840 - Goodbye my friend 588 00:46:10,942 --> 00:46:12,247 - Do you see that? 589 00:46:12,291 --> 00:46:14,075 Never in a fucking million years I thought 590 00:46:14,119 --> 00:46:15,903 id see some shit like this. 591 00:46:17,035 --> 00:46:18,210 - Isn't it beautiful? 592 00:46:18,253 --> 00:46:20,299 - Yeah but kinda creepy at the same time. 593 00:46:25,086 --> 00:46:26,653 - Good bye my friends. 594 00:46:26,696 --> 00:46:28,089 - Good bye my friend. 595 00:46:29,743 --> 00:46:31,919 - I will never forget you. 596 00:46:35,662 --> 00:46:39,927 - No what the fuck you doing here man? 597 00:46:39,971 --> 00:46:42,408 [mumbles] 598 00:46:42,451 --> 00:46:43,409 - The fuck is that? 599 00:46:44,497 --> 00:46:46,107 Leave him alone. Don't touch it. 600 00:46:46,151 --> 00:46:48,457 - That shit is worth a lot of money man. 601 00:46:48,501 --> 00:46:49,894 - Don't touch it man. 602 00:46:49,937 --> 00:46:51,156 - Shut the fuck up. 603 00:46:51,199 --> 00:46:53,201 I know what the fuck I'm doing . 604 00:46:54,072 --> 00:46:55,595 - Terry get back. 605 00:46:58,424 --> 00:47:00,774 - I told you don't touch it. 606 00:47:31,370 --> 00:47:33,807 [whistling] 607 00:47:35,983 --> 00:47:37,332 - What do you want? 608 00:47:37,376 --> 00:47:39,813 - Its over he's gone. 609 00:47:39,857 --> 00:47:44,078 - Nothing is over. Nothing is over until I say it is. 610 00:47:45,036 --> 00:47:46,907 I know all I see all. 611 00:48:13,238 --> 00:48:15,414 [mumbles] 612 00:48:52,712 --> 00:48:55,454 - Bet you didn't see that coming.. 613 00:48:57,456 --> 00:48:58,587 Motherfucker. 614 00:49:07,335 --> 00:49:08,119 - Yo Jay you good? 615 00:49:08,162 --> 00:49:09,947 - Jay you good? 616 00:49:09,990 --> 00:49:12,079 - Yeah I'm good. 617 00:49:12,123 --> 00:49:13,428 - It's over now. 618 00:49:15,300 --> 00:49:16,344 - It's over, you sure?. 619 00:49:16,388 --> 00:49:18,129 - Yeah the aliens back home. 620 00:49:19,173 --> 00:49:20,392 Everything is done with. 621 00:49:22,089 --> 00:49:25,092 - Damn Jay today has been a crazy day. 622 00:49:26,746 --> 00:49:27,529 - I know. 623 00:49:29,183 --> 00:49:31,055 - Steven, how much was in that envelope you gave me earlier? 624 00:49:31,098 --> 00:49:33,013 - 11 G's. Why? 625 00:49:37,757 --> 00:49:38,976 - Remember of man Davis? 626 00:49:39,019 --> 00:49:39,933 The crematorium 627 00:49:39,977 --> 00:49:41,065 in South orange house? 628 00:49:43,719 --> 00:49:44,503 - Yeah. 629 00:49:45,765 --> 00:49:46,635 - I wants you to take Ricky's body 630 00:49:46,679 --> 00:49:47,810 and have him cremated. 631 00:49:49,725 --> 00:49:52,032 I'm going to take the ashes down to South Florida. 632 00:49:52,076 --> 00:49:54,556 He always wanted to be scattered down in the ocean. 633 00:49:54,600 --> 00:49:55,644 The rest of the money. 634 00:49:55,688 --> 00:49:56,906 Keep it for yourself. 635 00:49:58,038 --> 00:49:59,997 - You sure? 636 00:50:00,040 --> 00:50:01,781 - Yeah. Go with that. 637 00:50:04,088 --> 00:50:06,742 - But there's one thing I need from you. 638 00:50:06,786 --> 00:50:07,787 I need a favor. 639 00:50:10,964 --> 00:50:12,183 Call me. 640 00:50:12,226 --> 00:50:13,271 - I'm staying here. 641 00:50:14,663 --> 00:50:16,187 - Ah God dammit. 642 00:50:19,973 --> 00:50:21,018 - Bro you good? 643 00:50:24,108 --> 00:50:26,023 - Damn Jay. What happened? 644 00:50:26,066 --> 00:50:29,678 Who the fuck is this? 645 00:50:29,722 --> 00:50:31,202 - It's the motherfucker that killed Ricky. 646 00:50:31,245 --> 00:50:32,681 He got what he fucking deserved. 647 00:50:34,205 --> 00:50:37,208 Obviously he got a fucking eyeball hanging out of his head. 648 00:50:39,297 --> 00:50:41,081 What's the favor, man. 649 00:50:41,125 --> 00:50:43,301 - I need you to get rid of this shit from me. 650 00:50:46,217 --> 00:50:48,393 - Let me see what I can do? Shit stinks. 651 00:51:00,361 --> 00:51:01,754 Gee. What's going on, man. 652 00:51:03,495 --> 00:51:08,152 Listen, I need to use your wood chipper. 653 00:51:08,195 --> 00:51:10,110 At your house that you still have it, right? 654 00:51:13,157 --> 00:51:14,593 - Wood chipper yes, yes 655 00:51:15,942 --> 00:51:16,725 How much? 656 00:51:18,118 --> 00:51:19,554 250 pounds. 657 00:51:22,296 --> 00:51:23,254 That's all right. 658 00:51:24,168 --> 00:51:24,907 That'll do. 659 00:51:26,257 --> 00:51:30,913 Yeah. He's paid stay. They eat like animals. 660 00:51:32,219 --> 00:51:33,655 Yeah. Okay. 661 00:51:33,699 --> 00:51:34,482 All right. 662 00:51:34,526 --> 00:51:35,614 I'll be here soon. 663 00:51:35,657 --> 00:51:37,224 All right. 664 00:51:37,268 --> 00:51:38,007 All right. 665 00:51:38,051 --> 00:51:38,834 My pixel off you. 666 00:51:39,661 --> 00:51:40,445 All right. 667 00:51:40,488 --> 00:51:42,011 Talk to you later. 668 00:51:42,055 --> 00:51:42,838 Bye bye. 669 00:51:44,405 --> 00:51:45,102 Its done 670 00:51:49,018 --> 00:51:49,845 And you put your right foot in, you put 671 00:51:49,889 --> 00:51:51,586 your right food out. 672 00:51:51,630 --> 00:51:54,241 Then you shake it all 673 00:51:54,285 --> 00:51:58,245 about you do the hokey pokey and you turn yourself around. 674 00:51:58,289 --> 00:52:00,291 That's what it's all about. 675 00:52:02,771 --> 00:52:03,511 Time to get cutting. 676 00:52:03,555 --> 00:52:04,338 - Hello 677 00:52:28,275 --> 00:52:29,537 Where is that? 678 00:52:29,581 --> 00:52:31,060 - Its over. 679 00:52:31,104 --> 00:52:33,237 - Who is this? Terry? 680 00:52:33,280 --> 00:52:38,198 - Nino has gone home and now you're going where you belong. 681 00:52:39,199 --> 00:52:41,767 - Really, where is that exactly? 682 00:52:43,290 --> 00:52:44,030 - Hell. 683 00:52:51,211 --> 00:52:52,995 [gunshot] 684 00:52:53,039 --> 00:52:53,779 - I never liked you. 685 00:52:53,822 --> 00:52:54,823 You piece of shit. 686 00:53:19,457 --> 00:53:21,676 Hello. Yeah I'm just finishing up something. 687 00:53:25,724 --> 00:53:26,507 A train? 688 00:53:30,294 --> 00:53:31,730 Are you sure you want me to go? 689 00:53:35,429 --> 00:53:38,476 Really. Awesome thank you so much. 690 00:53:40,260 --> 00:53:42,349 So I'll see you in like an hour. 691 00:53:45,526 --> 00:53:48,225 I'll meet you there and then we'll get some dinner nearby. 692 00:53:48,268 --> 00:53:49,704 So we don't miss the train. 693 00:53:51,358 --> 00:53:52,359 Yes I'm positive. 694 00:53:53,621 --> 00:53:54,361 Thank you. 695 00:53:54,405 --> 00:53:55,406 Thank you. 696 00:53:55,449 --> 00:53:56,233 I'll see you soon. 697 00:54:01,586 --> 00:54:04,328 No, I can really use that getaway. 698 00:54:12,597 --> 00:54:13,380 Hey Terry, 699 00:54:17,341 --> 00:54:20,953 how you doing? I haven't seen you in a while? 700 00:54:20,996 --> 00:54:23,695 You piece of shit.[gunshot] 701 00:54:32,094 --> 00:54:32,834 - Max. 702 00:54:32,878 --> 00:54:34,358 - How are ya buddy? 703 00:54:34,401 --> 00:54:36,534 - Yeah, you know I have a job for you . 704 00:54:38,405 --> 00:54:41,321 - I'd always use a little extra money. 705 00:54:45,412 --> 00:54:46,413 - I don't want to do it on the phone. 706 00:54:46,457 --> 00:54:48,285 I really need to see you in person. 707 00:54:53,159 --> 00:54:54,334 Let me send you the coordinator. 708 00:54:55,553 --> 00:54:57,816 I'll see you in like 10 minutes. 709 00:54:57,859 --> 00:54:58,773 All right, buddy. 710 00:54:58,817 --> 00:54:59,687 Sounds good. 711 00:55:02,342 --> 00:55:03,343 No problem. 712 00:55:08,435 --> 00:55:09,349 - I get to kill somebody. 713 00:56:14,719 --> 00:56:16,547 - Well you son of a bitch. How are ya. 714 00:56:17,809 --> 00:56:19,506 [mumbles] 715 00:56:19,550 --> 00:56:20,594 [laughs] 716 00:56:20,638 --> 00:56:21,987 - Listen I got a job for you. 717 00:56:23,554 --> 00:56:25,730 - Of course you do .Didn't call me all the way for nothing. 718 00:56:25,773 --> 00:56:27,688 - I need somebody quarantined. 719 00:56:27,732 --> 00:56:30,387 I don't want a murder appel I want him to quarantine. 720 00:56:31,562 --> 00:56:33,390 - You usually call me to kill somebody. 721 00:56:34,913 --> 00:56:37,568 - supposed to do rough them up. I need them quarantined. 722 00:56:38,873 --> 00:56:39,961 - And after that, what 723 00:56:40,005 --> 00:56:42,007 - Rather than well, they pick 724 00:56:42,050 --> 00:56:44,488 - Yeah well the pays good. Just do what I'm telling you. 725 00:56:44,531 --> 00:56:46,011 - Consider it done. 726 00:56:47,621 --> 00:56:49,449 Wash your hands. 727 00:56:49,493 --> 00:56:50,711 I told ya. Elbow. 728 00:59:09,154 --> 00:59:11,983 - Tassy where the hell are you man. 729 00:59:21,775 --> 00:59:23,124 C'mon man pick up. 730 00:59:25,866 --> 00:59:26,606 - Yeah, Jay. 731 00:59:27,781 --> 00:59:28,521 I know, man. 732 00:59:28,565 --> 00:59:29,653 I know. 733 00:59:29,696 --> 00:59:30,567 Yeah, no. 734 00:59:30,610 --> 00:59:31,698 I'll come and get you right? 735 00:59:31,742 --> 00:59:32,656 How far are you? 736 00:59:37,312 --> 00:59:38,966 - Oh, Stevie. 737 00:59:39,010 --> 00:59:40,577 We already missed two trains, man. 738 00:59:42,970 --> 00:59:43,710 All right. 739 00:59:45,059 --> 00:59:45,973 I understand. 740 00:59:46,017 --> 00:59:48,454 All right, you did that, right? 741 00:59:48,497 --> 00:59:50,630 Okay, better. 742 00:59:50,674 --> 00:59:51,457 All right, bro. 743 00:59:52,676 --> 00:59:54,634 I got Ricky's ashes with me right now. 744 00:59:54,678 --> 00:59:56,244 Just waiting on you, bro. 745 00:59:56,288 --> 00:59:57,376 You gotta pick up El? 746 00:59:58,899 --> 01:00:00,292 All right, better. 747 01:00:02,076 --> 01:00:03,730 All right, 10 minutes. 748 01:00:03,774 --> 01:00:05,297 Sorry, I'm coming down right now. 749 01:00:06,559 --> 01:00:08,648 I'll wait for you to parking lot. 750 01:00:08,692 --> 01:00:10,650 I told you I'm at the train station, man. 751 01:00:12,217 --> 01:00:13,174 All right. 752 01:00:13,218 --> 01:00:14,001 All right. 753 01:00:14,045 --> 01:00:15,046 Peace. Yeah. 754 01:00:18,310 --> 01:00:19,180 Damn Stevie. 755 01:00:38,417 --> 01:00:39,244 Damn Stevie. 756 01:00:48,862 --> 01:00:49,776 - Jason? 757 01:00:49,820 --> 01:00:50,864 - Yeah who wants to know? 758 01:00:50,908 --> 01:00:53,737 - I'm just gonna cut to the chase. 759 01:00:53,780 --> 01:00:55,913 [mumbles] 760 01:00:58,698 --> 01:01:02,746 - I know, I know but I was ordered to put you in quarantine 761 01:01:02,789 --> 01:01:03,964 so, step this way. 762 01:01:04,008 --> 01:01:07,141 - I'm not going anywhere with you man. 763 01:01:09,404 --> 01:01:11,624 [mumbles] 764 01:01:39,217 --> 01:01:42,611 - Oh by the way. I'm not gonna kill you. 765 01:02:15,862 --> 01:02:19,648 - I keep telling you I'm not going anywhere. 766 01:02:48,939 --> 01:02:52,507 - I told you I'm not going anywhere. Fuck. 767 01:03:03,301 --> 01:03:04,911 - Attention. Attention. All local 768 01:03:04,955 --> 01:03:09,698 and government law enforcement agencies. There is an APP on 769 01:03:09,742 --> 01:03:13,790 on [mumbles] standing on 5 foot 9, 195 pounds, black and 770 01:03:13,833 --> 01:03:15,052 white t-shirt. 771 01:03:15,095 --> 01:03:17,706 He is considered extremely dangerous. 772 01:03:17,750 --> 01:03:19,143 Please proceed with caution. 773 01:03:19,186 --> 01:03:22,886 He is to be apprehended and brought in for questioning. 774 01:03:22,929 --> 01:03:26,890 Once again we advice you. He is considered very dangerous. 775 01:03:28,239 --> 01:03:31,764 - I told you I ain't going anywhere. You want me? 776 01:03:31,808 --> 01:03:32,721 Come get me. 777 01:03:52,872 --> 01:03:55,788 [dramatic music] 48580

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.