All language subtitles for Batwoman.S02E01.WEBRip.x264-ION100

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,436 --> 00:00:03,786 Last season on "Batwoman"... 2 00:00:03,829 --> 00:00:05,353 No, no, no, no, no, no! 3 00:00:05,396 --> 00:00:07,355 Kate, don't leave me! Don't leave me. 4 00:00:07,398 --> 00:00:09,183 I want her very, very dead! 5 00:00:09,226 --> 00:00:10,836 If you want Kate so badly, 6 00:00:10,880 --> 00:00:12,186 why don't you just shoot her? 7 00:00:12,229 --> 00:00:14,318 No. Her betrayal deserves a reckoning! 8 00:00:14,362 --> 00:00:15,885 Where did you get that? 9 00:00:15,928 --> 00:00:17,396 A friend gave it to me for safekeeping 10 00:00:17,408 --> 00:00:18,931 in case she ever lost her way. 11 00:00:18,975 --> 00:00:20,933 Oh, goody. It's Tommy Elliot. 12 00:00:20,977 --> 00:00:22,848 What about me? I'm the guy that taught 13 00:00:22,892 --> 00:00:24,676 Bruce Wayne everything he knows, 14 00:00:24,720 --> 00:00:26,069 so where's my recognition, doc? 15 00:00:26,113 --> 00:00:27,592 I must admit, Tommy. 16 00:00:27,636 --> 00:00:29,551 I made all your dreams come true. 17 00:00:29,594 --> 00:00:31,553 You made me Bruce Wayne. 18 00:00:31,596 --> 00:00:33,642 I need you to strut through the doors of Wayne tower 19 00:00:33,685 --> 00:00:35,209 and get me that shard of kryptonite 20 00:00:35,252 --> 00:00:37,907 from your dear cousin Kate. 21 00:00:45,446 --> 00:00:50,446 Subtitles by SilverStark www.OpenSubtitles.org 22 00:00:58,145 --> 00:01:00,016 I think you'll like it here. 23 00:01:00,060 --> 00:01:02,279 There's plenty of room for your stuff, 24 00:01:02,323 --> 00:01:04,934 and your plants will have their own balcony. 25 00:01:04,977 --> 00:01:07,545 Yes, I said balcony, and look! 26 00:01:07,589 --> 00:01:10,766 Only two locks. We are a two-lock household now, mom. 27 00:01:10,809 --> 00:01:12,115 Ooh. Aren't we fancy? 28 00:01:12,159 --> 00:01:13,599 And your little girlfriends will have 29 00:01:13,638 --> 00:01:15,466 an easier time sneaking in and out now. 30 00:01:15,510 --> 00:01:17,120 Ok. Can we not? You are my mama. 31 00:01:17,164 --> 00:01:18,718 You're not supposed to know about that stuff. 32 00:01:18,730 --> 00:01:20,428 Rent's due on the first. My office is next 33 00:01:20,471 --> 00:01:23,170 to the laundry. 34 00:01:23,213 --> 00:01:25,563 - Are you ready for our new life? - Mm-hmm. 35 00:01:32,266 --> 00:01:34,442 I did not just see that! 36 00:01:44,843 --> 00:01:46,280 Holy... 37 00:01:46,323 --> 00:01:48,369 Ok. This is freaky. 38 00:01:48,412 --> 00:01:50,414 Apparently Gotham's raining jet parts. 39 00:01:50,458 --> 00:01:52,373 - Already on it. - Is Kate there? 40 00:01:52,416 --> 00:01:53,797 She hasn't checked in since she landed 41 00:01:53,809 --> 00:01:55,202 in national city yesterday. 42 00:01:55,245 --> 00:01:57,247 Batcave to batwoman. You online? 43 00:01:57,291 --> 00:02:01,599 Hello? Can anybody hear me? Hello? 44 00:02:01,643 --> 00:02:04,559 Hello? 45 00:02:04,602 --> 00:02:07,257 Can anybody moan or something? 46 00:02:16,092 --> 00:02:19,313 Oh. Ohh! 47 00:02:29,018 --> 00:02:30,324 The suit's GPS is off. 48 00:02:30,367 --> 00:02:32,064 So is her phone. 49 00:02:32,108 --> 00:02:34,154 What about calling her old-school, bat-signal? 50 00:02:34,197 --> 00:02:36,068 Can we flip it on remotely? 51 00:02:36,112 --> 00:02:37,983 We could till the crows pulled it offline 52 00:02:38,027 --> 00:02:39,898 in their war with batwoman. 53 00:02:39,942 --> 00:02:42,205 Now anyone who touches the thing loses a hand. 54 00:02:42,249 --> 00:02:44,555 - Want to try the hold-up? - Already calling. 55 00:02:48,907 --> 00:02:50,474 Wake up! 56 00:02:52,041 --> 00:02:54,609 Come on. Live! 57 00:02:54,652 --> 00:02:56,088 Live! 58 00:02:57,438 --> 00:03:00,310 Come on! Wake up! Live, please! 59 00:03:00,354 --> 00:03:01,616 Come on! 60 00:03:04,793 --> 00:03:06,795 Why isn't she answering? 61 00:03:06,838 --> 00:03:08,231 Maybe she's already at the scene. 62 00:03:08,275 --> 00:03:10,015 With her comms off? 63 00:03:10,059 --> 00:03:12,757 You sure she flew in from national city this morning? 64 00:03:12,801 --> 00:03:14,368 Checking. 65 00:03:15,673 --> 00:03:16,892 Hey, hey. 66 00:03:16,935 --> 00:03:18,676 You're gonna be ok, ok? 67 00:03:18,720 --> 00:03:20,330 You're gonna be ok. 68 00:03:29,861 --> 00:03:32,560 Wayne enterprises tail number gc9k23 69 00:03:32,603 --> 00:03:36,041 was set to depart at 10 A.M. from national city. 70 00:03:36,085 --> 00:03:37,695 Delayed for weather. 71 00:03:37,739 --> 00:03:39,175 So maybe she's still in nat. City. 72 00:03:39,219 --> 00:03:40,698 Tail number gc9k23 73 00:03:40,742 --> 00:03:43,135 actual departure time... 74 00:03:43,179 --> 00:03:45,050 9:35 P.M. 75 00:03:45,094 --> 00:03:47,009 So she's en route. 76 00:03:47,052 --> 00:03:50,142 Explains why she hasn't gotten any of our calls. 77 00:03:50,186 --> 00:03:52,754 Except she was set to land 20 minutes ago. 78 00:04:07,595 --> 00:04:08,987 Hello? 79 00:04:09,031 --> 00:04:11,294 Ok. Gck923 departed at 9:35 P.M. 80 00:04:11,338 --> 00:04:13,905 At 10:15, 10,000 feet, 400 knots. 81 00:04:13,949 --> 00:04:17,213 At 10:45, 450 knots, 8,500 feet. 82 00:04:17,257 --> 00:04:19,868 At 10:50... 83 00:04:19,911 --> 00:04:22,305 What? 84 00:04:22,349 --> 00:04:24,176 10:50 what? 85 00:04:25,830 --> 00:04:27,528 What, Luke? 86 00:04:29,791 --> 00:04:32,315 Luke? 87 00:04:32,359 --> 00:04:34,535 Where is Kate's plane? 88 00:04:50,333 --> 00:04:52,161 Oh, my god. 89 00:05:24,889 --> 00:05:27,544 Why don't you guys start there? 90 00:05:27,588 --> 00:05:29,590 Ok. Kane's here. Uh, listen. 91 00:05:29,633 --> 00:05:33,376 Go now that way and check in with me later. 92 00:05:33,420 --> 00:05:35,100 - What have you found? - Sir, I don't think 93 00:05:35,117 --> 00:05:36,802 you should be anywhere around here right now. 94 00:05:36,814 --> 00:05:38,512 This was my daughter's airplane. 95 00:05:38,555 --> 00:05:40,066 Tell me what you have. Have you recovered anyone? 96 00:05:40,078 --> 00:05:42,864 Not yet, but trust me, Kane, go home. 97 00:05:42,907 --> 00:05:44,474 We'll call you if we find anything. 98 00:05:44,518 --> 00:05:46,258 I am not leaving here without my daughter. 99 00:05:46,302 --> 00:05:48,826 Sir. 100 00:05:48,870 --> 00:05:50,567 We'll look together. 101 00:05:53,831 --> 00:05:55,355 Come on. 102 00:05:59,141 --> 00:06:00,882 You two, with me. 103 00:06:09,717 --> 00:06:12,110 What do you mean Julia couldn't find the batsuit? 104 00:06:12,154 --> 00:06:14,144 Julia said she was one of the first to arrive at the crash site, 105 00:06:14,156 --> 00:06:16,059 searched everywhere, meaning if Kate was wearing it 106 00:06:16,071 --> 00:06:17,638 she could've survived. 107 00:06:17,681 --> 00:06:19,018 No, but Kate would have called us, though. 108 00:06:19,030 --> 00:06:20,423 Not if she's unconscious, 109 00:06:20,467 --> 00:06:21,891 so when the suit wakes up, we'll find her. 110 00:06:21,903 --> 00:06:23,687 I get that it's a supersuit, 111 00:06:23,731 --> 00:06:25,285 but 10,000 feet is still a hell of a freefall. 112 00:06:25,297 --> 00:06:26,635 Yeah, but the cape's nanotech is more advanced 113 00:06:26,647 --> 00:06:28,213 than a NASA parachute, and the suit's 114 00:06:28,257 --> 00:06:30,825 shock-absorbing properties are unlike anything... 115 00:06:30,868 --> 00:06:32,870 No way. 116 00:06:32,914 --> 00:06:35,220 - Bruce. - I came as soon as I heard. 117 00:06:42,402 --> 00:06:44,447 It's been 4 years, Bruce. Where have you been? 118 00:06:44,491 --> 00:06:46,655 If only the answer was as simple as the question, mini fox. 119 00:06:46,667 --> 00:06:48,973 Complicated's fine. We're smart. 120 00:06:49,017 --> 00:06:50,758 I know. Let's find Kate, 121 00:06:50,801 --> 00:06:52,281 and then I'll tell you 3 all about it. 122 00:06:53,500 --> 00:06:55,589 It's my dad. I should check in, 123 00:06:55,632 --> 00:06:57,068 but I really don't want to leave. 124 00:06:57,112 --> 00:06:58,548 No. He needs you, Mary. 125 00:06:58,592 --> 00:07:01,464 You should go. We'll stay in touch. 126 00:07:01,508 --> 00:07:03,814 If anyone can help us, it's you. 127 00:07:07,557 --> 00:07:09,429 Barely changed the place. 128 00:07:09,472 --> 00:07:13,476 Heh. Uh, you should probably see the batcave. 129 00:07:13,520 --> 00:07:16,305 Yeah, I probably should. 130 00:07:16,348 --> 00:07:17,785 Want the honors? 131 00:07:19,700 --> 00:07:22,398 Not sure we have time for a proust read-along. 132 00:07:22,442 --> 00:07:24,966 Hilarious. You can go right ahead. 133 00:07:28,535 --> 00:07:31,233 You ok? 134 00:07:31,276 --> 00:07:36,412 Ahem. You've been the man of the castle for sometime now. 135 00:07:36,456 --> 00:07:38,196 Lead on. 136 00:07:38,240 --> 00:07:40,503 Oh. Ok. 137 00:07:47,858 --> 00:07:49,860 Just like old times, right? 138 00:07:58,695 --> 00:08:01,350 So, Ryan. What's new? 139 00:08:01,393 --> 00:08:03,831 Anything I should I know about? 140 00:08:03,874 --> 00:08:06,181 Actually, um, 141 00:08:06,224 --> 00:08:09,924 I stumbled on something pretty sick, 142 00:08:09,967 --> 00:08:11,621 kind of a game changer. 143 00:08:11,665 --> 00:08:13,014 - Interesting. - Yeah. 144 00:08:13,057 --> 00:08:15,146 Was it housing? 145 00:08:15,190 --> 00:08:18,323 No. Um, it was not housing. 146 00:08:18,367 --> 00:08:20,674 Ok. What about employment? 147 00:08:20,717 --> 00:08:22,893 All those years teaching martial arts, 148 00:08:22,937 --> 00:08:25,853 surely there's a dojo that will hire you. 149 00:08:25,896 --> 00:08:27,550 Still looking. 150 00:08:27,594 --> 00:08:30,553 Tell me you paid your court fines. 151 00:08:30,597 --> 00:08:33,338 You make it sound like these are all my choices. 152 00:08:33,382 --> 00:08:36,559 They are your choices, Ryan. 153 00:08:36,603 --> 00:08:40,476 You have the power to turn this around. 154 00:08:40,520 --> 00:08:43,348 You want to know why I haven't paid my fines? 155 00:08:43,392 --> 00:08:45,394 Because I can't find a job 156 00:08:45,437 --> 00:08:47,004 because I don't have a home 157 00:08:47,048 --> 00:08:49,529 because no landlord wants to rent to an ex-con 158 00:08:49,572 --> 00:08:51,008 on post-release. 159 00:08:51,052 --> 00:08:52,575 You see how this works? 160 00:08:52,619 --> 00:08:54,403 No one cares that the dope wasn't mine 161 00:08:54,446 --> 00:08:55,839 or... or that the crows were dirty 162 00:08:55,883 --> 00:08:58,973 or that I'm actually a decent human. 163 00:08:59,016 --> 00:09:02,237 I am a file in your cabinet. 164 00:09:02,280 --> 00:09:03,760 That is not having power. 165 00:09:03,804 --> 00:09:07,590 That is the very definition of powerless. 166 00:09:16,251 --> 00:09:19,123 Mind if I join you? 167 00:09:19,167 --> 00:09:21,996 I'd prefer it. 168 00:09:22,039 --> 00:09:24,302 Any news? 169 00:09:24,346 --> 00:09:25,652 Nothing. 170 00:09:27,828 --> 00:09:30,831 - How you holding up? - I'm not. 171 00:09:30,874 --> 00:09:34,008 The basement vending machine can attest. 172 00:09:36,227 --> 00:09:38,360 We're not finding her alive, are we? 173 00:09:38,403 --> 00:09:39,883 Oh, I'm not giving up yet. 174 00:09:39,927 --> 00:09:41,581 Investigators said the plane was flying 175 00:09:41,624 --> 00:09:43,495 with a recalled engine part. 176 00:09:43,539 --> 00:09:46,063 I heard the same thing. 177 00:09:46,107 --> 00:09:49,153 Do you believe that? 178 00:09:49,197 --> 00:09:51,808 Clear skies, the pilot's psych eval checks out. 179 00:09:51,852 --> 00:09:55,159 Because a few days ago, you showed me photographs 180 00:09:55,203 --> 00:09:59,033 of us being tailed by some mysterious woman named safiyah. 181 00:09:59,076 --> 00:10:02,471 You two had drama, and I ended up in her crosshairs. 182 00:10:02,514 --> 00:10:04,125 - What are you saying? - I'm saying 183 00:10:04,168 --> 00:10:06,606 you and Kate were close, too. 184 00:10:06,649 --> 00:10:10,653 Who's to say she didn't have the same photographs of her? 185 00:10:10,697 --> 00:10:12,786 Julia, if you know something 186 00:10:12,829 --> 00:10:14,210 about Kate's plane being targeted... 187 00:10:14,222 --> 00:10:16,267 I know what you know. 188 00:10:16,311 --> 00:10:19,140 But, sir, we've barely started our search. 189 00:10:19,183 --> 00:10:21,882 I can send more men. 190 00:10:21,925 --> 00:10:24,275 This is my daughter, commissioner. 191 00:10:24,319 --> 00:10:26,234 I am not giving up. 192 00:10:37,637 --> 00:10:39,203 That sounded awful. 193 00:10:39,247 --> 00:10:41,771 They I.D.Ed the pilot. 194 00:10:41,815 --> 00:10:44,513 His hand washed up in the harbor. 195 00:10:44,556 --> 00:10:46,167 They think Kate's in the river. 196 00:10:46,210 --> 00:10:48,691 But they're guessing. They don't... Know anything. 197 00:10:48,735 --> 00:10:50,127 They've shifted the search 198 00:10:50,171 --> 00:10:51,781 from rescue to recovery. 199 00:10:51,825 --> 00:10:54,349 Who? The same people who convinced you 200 00:10:54,392 --> 00:10:56,960 to stop looking for Beth when she went missing? 201 00:10:57,004 --> 00:11:00,268 Dad, we can't listen to them. 202 00:11:00,311 --> 00:11:04,228 How is this happening all over again? 203 00:11:04,272 --> 00:11:05,621 Hey. 204 00:11:12,193 --> 00:11:14,021 You and I, we both know 205 00:11:14,064 --> 00:11:17,067 that crazier things have happened. 206 00:11:17,111 --> 00:11:18,808 I'm not gonna lose hope, 207 00:11:18,852 --> 00:11:21,637 and I'm not gonna let you lose it either. 208 00:11:28,513 --> 00:11:30,994 Ok. For the record, Kate found it all on her own, 209 00:11:31,038 --> 00:11:32,604 and batwoman was her idea. 210 00:11:32,648 --> 00:11:34,088 Well, Kate's not the type to sit idle 211 00:11:34,128 --> 00:11:37,218 while her sister's upending Gotham. 212 00:11:37,261 --> 00:11:40,047 Wait. Hold up. You know Alice is Beth? 213 00:11:41,788 --> 00:11:46,444 Of course. They are my cousins. 214 00:11:46,488 --> 00:11:47,924 Red accents are a choice. 215 00:11:47,968 --> 00:11:49,752 Bruce, come on. 216 00:11:49,796 --> 00:11:51,972 Why didn't you call or... or write 217 00:11:52,015 --> 00:11:53,756 or answer one of my 3,000 texts? 218 00:11:53,800 --> 00:11:55,889 Because for every Alice Kate had, I had 20, 219 00:11:55,932 --> 00:11:57,629 all trying to find a way to kill me 220 00:11:57,673 --> 00:11:59,022 and everyone I cared about. 221 00:11:59,066 --> 00:12:01,198 Protecting you meant not letting you in. 222 00:12:05,115 --> 00:12:07,770 Sticky bomb launcher. 223 00:12:07,814 --> 00:12:11,208 Ohh. 224 00:12:11,252 --> 00:12:13,428 Oh. Your old man knew what he was doing, 225 00:12:13,471 --> 00:12:15,212 although I would have preferred 226 00:12:15,256 --> 00:12:16,692 the suit stay fully impenetrable. 227 00:12:16,736 --> 00:12:18,346 Trust me. That makes two of us. 228 00:12:20,827 --> 00:12:25,222 In fact, this is why Kate flew to national city, 229 00:12:25,266 --> 00:12:27,442 to ask Kara Danvers if we could destroy 230 00:12:27,485 --> 00:12:28,997 one stupid piece of kryptonite before it got 231 00:12:29,009 --> 00:12:30,619 into the wrong hands. 232 00:12:37,669 --> 00:12:39,454 The only material on earth strong enough 233 00:12:39,497 --> 00:12:42,936 to penetrate the batsuit. 234 00:12:42,979 --> 00:12:44,415 I should probably hold onto this. 235 00:12:44,459 --> 00:12:45,808 Look. I wanted it gone, ok? 236 00:12:45,852 --> 00:12:47,679 I... I... I thought I could protect her. 237 00:12:47,723 --> 00:12:49,116 Hey, hey, hey. 238 00:12:50,508 --> 00:12:52,989 We'll find her, ok? 239 00:12:58,821 --> 00:13:00,388 Wait. Where's the suit? 240 00:13:05,872 --> 00:13:09,571 ♪ Can't you feel it coming? ♪ 241 00:13:09,614 --> 00:13:11,399 Never again. 242 00:13:11,442 --> 00:13:13,923 - Unh! - Ugh! 243 00:13:18,188 --> 00:13:19,711 Huh! 244 00:13:21,365 --> 00:13:25,587 ♪ I can feel it coming ♪ 245 00:13:25,630 --> 00:13:28,285 ♪ are you ready for the breakthrough? ♪ 246 00:13:28,329 --> 00:13:33,813 ♪ Can't you feel it coming? 247 00:13:47,391 --> 00:13:49,393 Time to be powerful. 248 00:13:49,437 --> 00:13:52,527 ♪ Are you ready for the breakthrough? ♪ 249 00:13:52,570 --> 00:13:56,052 ♪ Are you ready for the brand-new? ♪ 250 00:13:56,096 --> 00:13:59,273 ♪ Are you ready for the real thing? ♪ 251 00:13:59,316 --> 00:14:01,362 ♪ Because it's coming for you ♪ 252 00:14:01,405 --> 00:14:03,277 Hey! Show yourself! 253 00:14:05,061 --> 00:14:06,671 Boo! 254 00:14:06,715 --> 00:14:08,369 Unh! 255 00:14:10,284 --> 00:14:12,025 I did not think that through. 256 00:14:13,678 --> 00:14:15,985 Whoo-hoo! 257 00:14:25,908 --> 00:14:27,431 Hoo hoo! Ha ha! 258 00:14:27,475 --> 00:14:30,565 I'm bulletproof, bitches! 259 00:14:30,608 --> 00:14:32,045 Wait. What the? 260 00:14:38,355 --> 00:14:40,270 Kate. 261 00:14:40,314 --> 00:14:43,578 Ha ha! What is this, some wannabe? 262 00:14:43,621 --> 00:14:45,885 Agh! Agh! Ohh! 263 00:14:45,928 --> 00:14:47,887 Sorry. Legit didn't mean that. 264 00:14:47,930 --> 00:14:50,802 Sorry? You freaking shot me! 265 00:14:50,846 --> 00:14:53,283 Look. I'm looking for someone. 266 00:14:53,327 --> 00:14:56,286 Figure the false face society knows things. 267 00:14:56,330 --> 00:14:59,072 So who's gonna point me in the right direction? 268 00:15:13,042 --> 00:15:15,958 I have no idea what this button does. 269 00:15:16,002 --> 00:15:18,134 You want to figure it out together, 270 00:15:18,178 --> 00:15:19,396 or you want to help? 271 00:15:24,401 --> 00:15:27,056 ♪ So now 272 00:15:27,100 --> 00:15:30,103 ♪ I'm taking what I want 273 00:15:30,146 --> 00:15:32,366 ♪ I'm taking what I want ♪ 274 00:15:32,409 --> 00:15:34,063 ♪ oh, oh, oh 275 00:15:34,107 --> 00:15:36,239 ♪ I'm-a calling payback 276 00:15:36,283 --> 00:15:37,849 ♪ oh, oh, oh 277 00:15:37,893 --> 00:15:39,329 ♪ treat you like a street rat 278 00:15:39,373 --> 00:15:41,375 blech. 279 00:15:41,418 --> 00:15:44,726 ♪ You thought you played with fire ♪ 280 00:15:44,769 --> 00:15:48,425 ♪ but I'MMA trip the wire 281 00:15:48,469 --> 00:15:51,124 not for long. 282 00:15:51,167 --> 00:15:53,300 I got to hand it to you, Tommy. 283 00:15:53,343 --> 00:15:54,954 What the hell are you doing here? 284 00:15:54,997 --> 00:15:59,262 I gave you the face, but you nailed the voice, 285 00:15:59,306 --> 00:16:02,962 and now Gotham's most eligible bachelor's 286 00:16:03,005 --> 00:16:04,876 playing find the tan lines 287 00:16:04,920 --> 00:16:10,012 while I... Flail... Aimlessly. 288 00:16:10,056 --> 00:16:13,015 Can't say I didn't hold up my end of the deal, hmm? 289 00:16:15,061 --> 00:16:17,889 The only thing stronger than the batsuit, 290 00:16:17,933 --> 00:16:21,197 which mini fox is in the process of retrieving, 291 00:16:21,241 --> 00:16:24,940 and very soon, the world will call me Batman. 292 00:16:24,984 --> 00:16:28,639 Oh. Do you want a parade? 293 00:16:28,683 --> 00:16:30,902 Because I'm pretty sure my sister is 294 00:16:30,946 --> 00:16:33,122 in the large intestine of a great white. 295 00:16:33,166 --> 00:16:35,646 Oh, is that what this is? 296 00:16:35,690 --> 00:16:37,039 Are you in mourning? 297 00:16:37,083 --> 00:16:38,432 You wanted her dead. 298 00:16:38,475 --> 00:16:40,521 Wanted to kill her myself! 299 00:16:40,564 --> 00:16:42,827 Not to say, "I told you so," 300 00:16:42,871 --> 00:16:45,830 to a... Belligerent psychopath. 301 00:16:45,874 --> 00:16:47,832 You could have shot her months ago 302 00:16:47,876 --> 00:16:49,530 when she was out of the suit. 303 00:16:49,573 --> 00:16:54,274 Heh heh. When did I say I was going to shoot her? 304 00:16:54,317 --> 00:16:58,191 I said I wanted her dead. 305 00:16:58,234 --> 00:17:03,761 Ehh. You..."Cousin Bruce"... Procured the kryptonite. 306 00:17:03,805 --> 00:17:08,070 I was going to ensure commander Kane found it. 307 00:17:08,114 --> 00:17:09,985 A scene would bring them together. 308 00:17:10,029 --> 00:17:12,944 Batty would get caught in his crosshairs. 309 00:17:12,988 --> 00:17:16,339 Then bang! As she went down, 310 00:17:16,383 --> 00:17:18,646 he would pull off her cowl, to discover 311 00:17:18,689 --> 00:17:23,477 in sinking horror that he had killed his own daughter. 312 00:17:25,696 --> 00:17:29,178 Alas... mechanical failure. 313 00:17:29,222 --> 00:17:30,962 Hey, Bruce. There's no steam 314 00:17:31,006 --> 00:17:32,660 coming out of the steam shower. 315 00:17:37,273 --> 00:17:38,927 What the hell did you do that for? 316 00:17:38,970 --> 00:17:41,669 No reason at all because reason doesn't matter. 317 00:17:41,712 --> 00:17:43,279 She's got a friend upstairs. 318 00:17:43,323 --> 00:17:44,628 You want her to call the cops? 319 00:17:44,672 --> 00:17:47,501 I tried being reasonable once. 320 00:17:47,544 --> 00:17:50,852 I... was tethered to reason. 321 00:17:50,895 --> 00:17:55,900 I was calculated, precise, planned, 322 00:17:55,944 --> 00:17:57,772 and look where that got me. 323 00:17:57,815 --> 00:17:59,904 Sharing a roof with Bruce lame. 324 00:17:59,948 --> 00:18:02,472 On what planet do I agree to live 325 00:18:02,516 --> 00:18:04,170 with a woman who just told me her plan 326 00:18:04,213 --> 00:18:06,433 to have her father kill her twin 327 00:18:06,476 --> 00:18:07,813 like it was some kind of April fool's joke. 328 00:18:07,825 --> 00:18:09,827 On my planet 329 00:18:09,871 --> 00:18:14,354 because on my planet you are still Tommy Elliot, 330 00:18:14,397 --> 00:18:17,096 and if I so much as breathe a word, 331 00:18:17,139 --> 00:18:19,446 Bruce Wayne goes from being the meat 332 00:18:19,489 --> 00:18:21,056 in a top model sandwich 333 00:18:21,100 --> 00:18:23,624 to the guy with a steak for a face! 334 00:18:25,756 --> 00:18:28,150 Trust me, Tom-Tom. 335 00:18:28,194 --> 00:18:31,240 An Alice with a goal is so much sweeter 336 00:18:31,284 --> 00:18:33,286 than an Alice unmoored. 337 00:19:10,540 --> 00:19:13,935 Fancy seeing you here. 338 00:19:13,978 --> 00:19:15,545 Figured I'd look around to see if Kate 339 00:19:15,589 --> 00:19:17,156 had been getting any death threats. 340 00:19:17,199 --> 00:19:19,027 And what did we deduce from that jumper? 341 00:19:19,070 --> 00:19:20,768 Is it dangerous? 342 00:19:23,074 --> 00:19:24,685 What are you doing here? 343 00:19:24,728 --> 00:19:26,408 Before she left, Kate said that if anything 344 00:19:26,426 --> 00:19:28,776 ever happened to her that I should check her safe. 345 00:19:28,819 --> 00:19:31,866 Ok. Where is it? 346 00:19:31,909 --> 00:19:34,695 She also asked that I not tell anyone. 347 00:19:34,738 --> 00:19:36,566 Pretty sure she didn't mean me. 348 00:19:36,610 --> 00:19:39,352 Why? Some sort of unrequited soul mate clause? 349 00:19:41,180 --> 00:19:43,704 Because I think Kate has been targeted for some reason, 350 00:19:43,747 --> 00:19:47,229 and she knows I won't stop until I find the truth. 351 00:20:02,113 --> 00:20:06,161 Uh, GPS says it's this way. 352 00:20:10,513 --> 00:20:12,950 Kate? Kate! 353 00:20:12,994 --> 00:20:14,343 You're alive! 354 00:20:17,999 --> 00:20:20,567 No. 355 00:20:20,610 --> 00:20:22,308 Guess you're in on it, too. 356 00:20:22,351 --> 00:20:24,745 I saw her plane go down, put two and two together. 357 00:20:24,788 --> 00:20:27,095 I'm really sorry. 358 00:20:28,618 --> 00:20:30,838 Well, the suit has GPS, 359 00:20:30,881 --> 00:20:33,841 so you might as well just give it back now, miss... 360 00:20:39,455 --> 00:20:43,764 Wilder, Ryan, and I'm not done with it yet. 361 00:20:43,807 --> 00:20:45,461 That suit is meant for a hero, 362 00:20:45,505 --> 00:20:47,246 not the lost and found. 363 00:20:47,289 --> 00:20:48,812 You tell that to the bored billionaire 364 00:20:48,856 --> 00:20:50,553 who found it in Batman's lost box? 365 00:20:50,597 --> 00:20:52,456 You don't know the first thing about Kate Kane, 366 00:20:52,468 --> 00:20:54,818 and you sure as hell don't know anything about that symbol. 367 00:20:54,862 --> 00:20:56,994 Trust me, I know I'm not a symbol 368 00:20:57,038 --> 00:20:59,170 or a name or a legacy. 369 00:20:59,214 --> 00:21:01,422 Exactly, so why do you think you're worthy of wearing it? 370 00:21:01,434 --> 00:21:03,305 Because I'm a number. 371 00:21:03,349 --> 00:21:07,004 I am the 327th baby of a black woman 372 00:21:07,048 --> 00:21:09,572 who died during childbirth that year. 373 00:21:09,616 --> 00:21:12,923 I'm a $20 a day check to a group home. 374 00:21:12,967 --> 00:21:15,317 I'm inmate 4075, serving 18 months 375 00:21:15,361 --> 00:21:18,451 for a crime I didn't commit, 376 00:21:18,494 --> 00:21:19,831 but I can live with all those numbers 377 00:21:19,843 --> 00:21:22,019 because the mama who adopted me, 378 00:21:22,063 --> 00:21:24,326 I was her number one, 379 00:21:24,370 --> 00:21:26,720 but it turns out she's just one 380 00:21:26,763 --> 00:21:28,852 of a quarter million murders in this country 381 00:21:28,896 --> 00:21:31,202 who have not seen justice, 382 00:21:31,246 --> 00:21:35,032 and that is a number I can't live with, 383 00:21:35,076 --> 00:21:36,686 so you can have this damn suit back 384 00:21:36,730 --> 00:21:38,558 when her killer is dead. 385 00:21:38,601 --> 00:21:40,037 Uh... 386 00:21:53,399 --> 00:21:56,140 Ha! 387 00:21:56,184 --> 00:21:58,099 Bruce Wayne. 388 00:21:58,142 --> 00:22:00,536 I take it they're out of cocaine in Belize. 389 00:22:00,580 --> 00:22:02,190 Missed you, too, uncle Jake. 390 00:22:02,233 --> 00:22:03,670 You know, believe it or not, 391 00:22:03,713 --> 00:22:05,312 I came home to help find my favorite cousin. 392 00:22:05,324 --> 00:22:07,108 You want to help? You stay out of my way 393 00:22:07,151 --> 00:22:08,675 and let me do my job. 394 00:22:08,718 --> 00:22:10,578 That's why I'm here... To eliminate distractions. 395 00:22:10,590 --> 00:22:13,680 I have a lead on Gotham's most elusive terrorist. 396 00:22:13,723 --> 00:22:15,812 Batwoman? I scared her away. 397 00:22:15,856 --> 00:22:17,945 I'm referring to Alice. 398 00:22:17,988 --> 00:22:19,642 How? You just got home. 399 00:22:19,686 --> 00:22:21,905 Exactly. She's squatting in my house. 400 00:22:21,949 --> 00:22:24,125 She must have figured I was gone for good. 401 00:22:24,168 --> 00:22:25,605 Now look. Before you barge in there 402 00:22:25,648 --> 00:22:27,389 and start mucking up all my furniture, 403 00:22:27,433 --> 00:22:30,349 I'd prefer not to end up on her kill list. 404 00:22:30,392 --> 00:22:32,089 You didn't hear this from me. 405 00:22:40,663 --> 00:22:42,970 Bruce? 406 00:22:43,013 --> 00:22:45,581 - Oh! - Julia pennyworth. 407 00:22:45,625 --> 00:22:47,714 Oh! Luke told me you were back. 408 00:22:47,757 --> 00:22:49,411 Yeah. I meant to call, but, um... 409 00:22:49,455 --> 00:22:51,239 No. We've all been so worried about you. 410 00:22:51,282 --> 00:22:53,807 I'm here, I'm healthy, 411 00:22:53,850 --> 00:22:55,852 and I'm late for a meeting actually, so... 412 00:22:55,896 --> 00:22:57,898 Did you ring the eagle? 413 00:22:57,941 --> 00:22:59,421 Eagle? 414 00:22:59,465 --> 00:23:02,903 The eagle. Daddy practically raised you. 415 00:23:02,946 --> 00:23:04,948 I think he thinks you're dead. 416 00:23:04,992 --> 00:23:08,038 Good point. Um, yeah, I'll clear that up. 417 00:23:08,082 --> 00:23:09,736 Well, he's at home in Glasgow, 418 00:23:09,779 --> 00:23:11,390 same little cottage in the woods. 419 00:23:11,433 --> 00:23:13,130 I'll buzz him asap. 420 00:23:13,174 --> 00:23:14,784 Good seeing you, Jules. 421 00:23:17,047 --> 00:23:18,875 Look, Mary, there's no point. 422 00:23:18,919 --> 00:23:21,008 Ok. She figured out how to turn off the GPS. 423 00:23:21,051 --> 00:23:24,098 I know, but if I learn more about this Ryan Wilder chick, 424 00:23:24,141 --> 00:23:26,709 maybe I can narrow down her circles 425 00:23:26,753 --> 00:23:29,016 and figure out where she lives. 426 00:23:29,059 --> 00:23:31,061 "The Kane party has turned their 56th-floor 427 00:23:31,105 --> 00:23:34,935 riverside penthouse into a search party headquarters." 428 00:23:34,978 --> 00:23:37,154 Hmm. That would be nice. 56 floors up. 429 00:23:37,198 --> 00:23:40,375 Talk about optimal sunlight. 430 00:23:40,419 --> 00:23:41,768 Don't look at me like that. 431 00:23:41,811 --> 00:23:43,683 Her mom died in childbirth, 432 00:23:43,726 --> 00:23:45,989 father died before she was born. 433 00:23:46,033 --> 00:23:47,817 "Following her father's footsteps, 434 00:23:47,861 --> 00:23:50,167 Kate attended point rock academy." 435 00:23:50,211 --> 00:23:52,126 In and out of group homes, 436 00:23:52,169 --> 00:23:55,259 teen runaway, high-school dropout. 437 00:23:55,303 --> 00:23:58,045 Oh. Wait a minute. This is juicy. 438 00:23:58,088 --> 00:24:01,352 "Kate was dishonorably discharged weeks before graduation. 439 00:24:01,396 --> 00:24:02,832 "In her statement, Kate said, 440 00:24:02,876 --> 00:24:04,316 "'it's paradoxical to fight on behalf 441 00:24:04,355 --> 00:24:06,749 "'of an institution that sees... 442 00:24:06,793 --> 00:24:10,840 My sexual orientation as the enemy.'" 443 00:24:10,884 --> 00:24:13,539 ok. That's kind of badass. 444 00:24:13,582 --> 00:24:17,368 Arrested for possession and intent. 445 00:24:17,412 --> 00:24:20,546 Insisted the drugs weren't hers 446 00:24:20,589 --> 00:24:22,461 and served 18 months. 447 00:24:22,504 --> 00:24:24,724 "Under pride real estate, she donated millions 448 00:24:24,767 --> 00:24:27,335 "to inner city housing projects. 449 00:24:27,378 --> 00:24:29,511 "Most recently, she opened the hold-up, 450 00:24:29,555 --> 00:24:31,513 "a gay bar that she called a safe haven 451 00:24:31,557 --> 00:24:33,646 for anyone looking for their family." 452 00:24:33,689 --> 00:24:35,648 At her sentencing, the judge said that Ryan 453 00:24:35,691 --> 00:24:37,171 had been on the right track 454 00:24:37,214 --> 00:24:39,390 thanks to the woman who adopted her. 455 00:24:39,434 --> 00:24:41,915 Ryan graduated high school, she found a job. 456 00:24:41,958 --> 00:24:44,570 Everything fell apart after. 457 00:24:44,613 --> 00:24:46,006 Oh, my god. 458 00:24:48,008 --> 00:24:50,010 Apparently when Ryan and her adoptive mom walked 459 00:24:50,053 --> 00:24:52,186 into their new apartment, 460 00:24:52,229 --> 00:24:54,536 they startled a bunch of squatters, 461 00:24:54,580 --> 00:24:56,538 and a fight broke out. 462 00:24:56,582 --> 00:24:57,931 The building's landlord 463 00:24:57,974 --> 00:25:00,020 and Ryan's mom were killed. 464 00:25:02,413 --> 00:25:03,806 What the hell is this? 465 00:25:03,850 --> 00:25:05,808 Who are these people? 466 00:25:05,852 --> 00:25:07,897 I don't know. They just showed up. 467 00:25:07,941 --> 00:25:09,769 We need to get out of here now! 468 00:25:12,032 --> 00:25:13,468 The squatters were linked 469 00:25:13,512 --> 00:25:15,862 to the Alice in wonderland gang. 470 00:25:22,085 --> 00:25:25,175 That's why she wants the suit, 471 00:25:25,219 --> 00:25:28,091 to go after Alice 472 00:25:28,135 --> 00:25:30,833 because Alice's gang killed her mom. 473 00:25:30,877 --> 00:25:34,750 3, 4, 5, 6! Come on, mommy! Live! 474 00:25:34,794 --> 00:25:37,100 Wake up! Please! 475 00:25:38,841 --> 00:25:41,409 Wake up, please, mama! 476 00:25:46,936 --> 00:25:50,070 Kate's a hero... 477 00:25:50,113 --> 00:25:52,376 In the suit... 478 00:25:55,249 --> 00:25:58,469 I'm sorry, mama. 479 00:25:58,513 --> 00:26:00,471 And out of the suit. 480 00:26:16,183 --> 00:26:18,751 They're right, mama. 481 00:26:18,794 --> 00:26:20,535 What am I doing wearing the suit of a hero 482 00:26:20,579 --> 00:26:22,972 when I couldn't even save you? 483 00:26:23,016 --> 00:26:25,192 I mean, I get it. 484 00:26:25,235 --> 00:26:28,021 Her mom died in her arms. 485 00:26:30,197 --> 00:26:32,068 She wants justice. 486 00:26:35,681 --> 00:26:38,335 Hey. 487 00:26:38,379 --> 00:26:39,815 We're gonna find Kate. 488 00:26:39,859 --> 00:26:43,297 She needed the suit to survive. 489 00:26:43,340 --> 00:26:45,299 Miracles happen. I mean... 490 00:26:45,342 --> 00:26:46,996 It's my fault. 491 00:26:47,040 --> 00:26:50,783 I was the one hell-bent on destroying the kryptonite. 492 00:26:50,826 --> 00:26:53,350 She didn't even want to do it, and I pushed. 493 00:26:53,394 --> 00:26:55,439 Luke, that is not what happened. 494 00:26:55,483 --> 00:26:57,528 I'm the reason she got on that plane. 495 00:26:57,572 --> 00:27:00,444 Kate's dead... 496 00:27:00,488 --> 00:27:01,794 Because of me. 497 00:27:04,492 --> 00:27:05,841 Luke. 498 00:27:08,409 --> 00:27:12,587 You didn't do anything wrong, ok? 499 00:27:15,198 --> 00:27:16,635 Yeah. 500 00:27:21,857 --> 00:27:23,511 Look at me. 501 00:27:26,253 --> 00:27:28,124 What would Kate say if she knew 502 00:27:28,168 --> 00:27:29,865 you were blaming yourself? 503 00:27:29,909 --> 00:27:33,521 I don't know. Things are usually her fault. 504 00:27:33,564 --> 00:27:38,700 She'd tell you that there'd be no batwoman without Luke fox 505 00:27:38,744 --> 00:27:43,487 and to put your pain into something worth changing. 506 00:28:04,508 --> 00:28:06,423 Come get your suit back. 507 00:28:09,122 --> 00:28:10,993 He didn't remember our codename for my father. 508 00:28:11,037 --> 00:28:12,778 The eagle? He made it up. 509 00:28:12,821 --> 00:28:14,562 Yes. I told him to ring daddy at home 510 00:28:14,605 --> 00:28:16,085 at his cottage in Glasgow. 511 00:28:16,129 --> 00:28:17,565 Bruce didn't blink an eye. 512 00:28:17,608 --> 00:28:19,175 Alfred lives in a flat in London. 513 00:28:19,219 --> 00:28:20,873 I smelled alcohol on his breath. 514 00:28:20,916 --> 00:28:22,471 I saw he had a drink in the commander's office, 515 00:28:22,483 --> 00:28:24,398 ran the glass for prints. 516 00:28:24,441 --> 00:28:25,866 Please do not say what I think you're about to say. 517 00:28:25,878 --> 00:28:27,662 I'm really sorry, Luke. 518 00:28:30,752 --> 00:28:33,102 I think Alice made him a new face. 519 00:28:33,146 --> 00:28:37,193 No. No. They carried Tommy Elliot out of arkham in a body bag. 520 00:28:37,237 --> 00:28:39,587 Or they wanted us to believe as much, 521 00:28:39,630 --> 00:28:41,415 and who better to masquerade as Bruce Wayne 522 00:28:41,458 --> 00:28:43,178 than the person who's been obsessed with him 523 00:28:43,199 --> 00:28:44,897 his entire life? 524 00:28:50,946 --> 00:28:53,514 How did I not see this? 525 00:28:53,557 --> 00:28:56,299 Bruce is my friend, and Tommy... 526 00:28:56,343 --> 00:28:58,432 Tommy Elliot killed my dad! 527 00:28:58,475 --> 00:29:00,434 Luke, you wanted Kate back, 528 00:29:00,477 --> 00:29:02,262 and if the miracle arrival of Bruce Wayne 529 00:29:02,305 --> 00:29:05,352 could help find her, then why question it? 530 00:29:06,919 --> 00:29:08,703 I showed him the batcave. 531 00:29:12,141 --> 00:29:13,926 Where is it, brucey boy? 532 00:29:22,761 --> 00:29:24,675 I know it's here somewhere. 533 00:29:33,380 --> 00:29:34,642 There she is. 534 00:30:05,804 --> 00:30:08,676 - He's going after Ryan. - Ryan? Why? 535 00:30:08,719 --> 00:30:10,547 For the suit 536 00:30:10,591 --> 00:30:12,245 so he can be Batman. 537 00:30:31,177 --> 00:30:34,702 ♪ I know something you don't know ♪ 538 00:30:34,745 --> 00:30:37,879 You know where Kate is? 539 00:30:37,923 --> 00:30:39,881 Alice, if you know where she is, 540 00:30:39,925 --> 00:30:41,535 you tell me right now! 541 00:30:43,885 --> 00:30:48,455 What do I know? What do I know? 542 00:30:48,498 --> 00:30:50,196 I know what a watermelon looks like 543 00:30:50,239 --> 00:30:52,024 when it falls from a great height. 544 00:30:52,067 --> 00:30:53,939 That's your sister you're talking about. 545 00:30:53,982 --> 00:30:55,984 And now she's gone, 546 00:30:56,028 --> 00:30:58,421 which is probably your cue to move on with your life, 547 00:30:58,465 --> 00:31:02,251 maybe remarry, find a new daughter to replace her with. 548 00:31:02,295 --> 00:31:04,819 I'm not making the same mistakes I made with you. 549 00:31:04,863 --> 00:31:07,169 I will not stop looking until she's found. 550 00:31:07,213 --> 00:31:08,736 It's over, Alice... 551 00:31:08,779 --> 00:31:10,781 Kate Kane is batwoman! 552 00:31:14,176 --> 00:31:16,700 And I'm the joker. Arkham's waiting. 553 00:31:16,744 --> 00:31:20,400 Use your brain, commander. 554 00:31:20,443 --> 00:31:22,793 A lesbian superhero 555 00:31:22,837 --> 00:31:26,623 who could have killed me a dozen times but didn't? 556 00:31:26,667 --> 00:31:30,889 Hmm. I wonder who that could be. 557 00:31:30,932 --> 00:31:33,282 That's preposterous. 558 00:31:33,326 --> 00:31:34,936 Kate would have told me. 559 00:31:34,980 --> 00:31:36,938 You rejected her 560 00:31:36,982 --> 00:31:41,769 over and over to the world, to her face. 561 00:31:41,812 --> 00:31:45,468 Hee hee! You wanted her dead. 562 00:31:47,993 --> 00:31:50,125 - You're wrong. - Am I, 563 00:31:50,169 --> 00:31:55,261 or did you spend your last precious moments together 564 00:31:55,304 --> 00:31:58,829 firing a gun at her? 565 00:31:58,873 --> 00:32:01,789 You got your wish, daddy. 566 00:32:01,832 --> 00:32:06,402 Batwoman is dead, 567 00:32:06,446 --> 00:32:09,623 and she died knowing that her father hated her. 568 00:32:15,803 --> 00:32:19,241 If you don't believe me, turn on the bat-signal, 569 00:32:19,285 --> 00:32:21,200 see if she comes. 570 00:32:30,209 --> 00:32:32,776 Luke, on comms: Uh, batcave to r-Ryan. 571 00:32:32,820 --> 00:32:34,648 Batcave to Ryan. Batcave to Ryan. 572 00:32:34,691 --> 00:32:36,345 You've got someone coming for you. 573 00:32:36,389 --> 00:32:39,261 ♪ No, this ain't no time to rest ♪ 574 00:32:39,305 --> 00:32:42,438 ♪ no, this ain't no time to stop ♪ 575 00:32:42,482 --> 00:32:44,223 ♪ 'cause you know I'm headed up ♪ 576 00:32:44,266 --> 00:32:46,138 ♪ 'bout to turn my level up 577 00:32:46,181 --> 00:32:47,791 ♪ yeah, you know I talked enough ♪ 578 00:32:49,663 --> 00:32:52,318 Hello. I'm... I'm here. 579 00:32:52,361 --> 00:32:55,277 Is Batman actually chasing me right now? 580 00:32:55,321 --> 00:32:59,499 ♪ I'm about to go to work 581 00:32:59,542 --> 00:33:01,283 It's not Batman. It's Tommy Elliot. 582 00:33:01,327 --> 00:33:03,155 He looks like Bruce Wayne, but he's actually 583 00:33:03,198 --> 00:33:05,319 a psychotic arkham escapee who will kill anyone in his path. 584 00:33:05,331 --> 00:33:07,768 Yeah. You're not making it any better. 585 00:33:11,728 --> 00:33:14,035 ♪ Jingle bells, Batman smells ♪ 586 00:33:14,079 --> 00:33:16,733 ♪ Robin laid an egg 587 00:33:16,777 --> 00:33:18,344 come on! 588 00:33:18,387 --> 00:33:20,041 ♪ 'Bout to turn my level up ♪ 589 00:33:20,085 --> 00:33:22,087 ♪ yeah, you know I'm tough enough ♪ 590 00:33:23,262 --> 00:33:25,090 ♪ coming back no matter what 591 00:33:25,133 --> 00:33:27,440 ♪ from the back to the front ♪ 592 00:33:27,483 --> 00:33:29,311 Are you kidding me? What was that? 593 00:33:29,355 --> 00:33:31,183 He wants the suit. 594 00:33:31,226 --> 00:33:32,868 He can have it. I'll toss it out the window! 595 00:33:32,880 --> 00:33:34,403 - No! - No! If he gets that suit, 596 00:33:34,447 --> 00:33:35,871 he becomes the most dangerous person in Gotham. 597 00:33:35,883 --> 00:33:37,624 - You need to outrun him. - Outrun him? 598 00:33:37,667 --> 00:33:40,670 Look at his car. I don't even have hubcaps! 599 00:33:40,714 --> 00:33:42,803 ♪ Just about, yeah 600 00:33:42,846 --> 00:33:45,284 ♪ I'm about to go to work 601 00:33:47,677 --> 00:33:49,853 here's a sentence I've never said before. 602 00:33:49,897 --> 00:33:51,377 Can you hack the Batmobile? 603 00:33:51,420 --> 00:33:53,031 I'll try. Until 10 minutes ago, 604 00:33:53,074 --> 00:33:54,858 I didn't even know it was in here. 605 00:33:54,902 --> 00:33:56,643 ♪ I've worked at the highest levels ♪ 606 00:33:58,862 --> 00:34:01,126 ♪ Work, work, work 607 00:34:01,169 --> 00:34:04,259 ♪ I just work 608 00:34:04,303 --> 00:34:05,869 I'm in. 609 00:34:10,570 --> 00:34:14,487 ♪ I'm about to make some noise 610 00:34:16,184 --> 00:34:18,143 Come on! 611 00:34:22,625 --> 00:34:24,410 Well, that bought her some time. 612 00:34:24,453 --> 00:34:27,108 Yeah. Time maybe, but she needs to buy her own survival. 613 00:34:30,894 --> 00:34:32,548 ♪ Hello? 614 00:34:34,550 --> 00:34:37,075 ♪ I want my batsuit 615 00:34:43,646 --> 00:34:44,821 Oh, crap. 616 00:34:44,865 --> 00:34:46,693 What? 617 00:34:46,736 --> 00:34:48,564 - What?! - Tommy has the kryptonite. 618 00:34:54,135 --> 00:34:57,399 You're not Bruce Wayne. 619 00:34:57,443 --> 00:34:59,532 And you're not batwoman. 620 00:34:59,575 --> 00:35:01,011 Unh! 621 00:35:01,055 --> 00:35:03,013 Batcave to Ryan. Hello? Ryan? 622 00:35:03,057 --> 00:35:05,407 Batcave to Ryan. Talk to me. 623 00:35:07,627 --> 00:35:09,194 ♪ So I hang on 624 00:35:09,237 --> 00:35:12,110 ♪ hang on, oh, whoa 625 00:35:20,335 --> 00:35:22,424 ♪ It ain't our time to die 626 00:35:22,468 --> 00:35:24,165 ♪ hey 627 00:35:24,209 --> 00:35:26,080 ♪ oh, whoa 628 00:35:26,124 --> 00:35:29,257 ♪ it ain't our time die 629 00:35:29,301 --> 00:35:31,085 unh! 630 00:35:31,129 --> 00:35:32,739 No! 631 00:35:58,156 --> 00:35:59,710 Batcave to Ryan. Come in. 632 00:35:59,722 --> 00:36:01,463 Come in. 633 00:36:01,507 --> 00:36:04,074 Batcave to Ryan. Come in. Ryan. 634 00:36:04,118 --> 00:36:05,902 Batcave to Ryan. Come in. 635 00:36:05,946 --> 00:36:08,078 We're good. 636 00:36:08,122 --> 00:36:09,602 It's done. It's over. 637 00:36:19,220 --> 00:36:20,874 Sophie called. 638 00:36:20,917 --> 00:36:23,311 Divers still haven't found anything in the harbor. 639 00:36:23,355 --> 00:36:26,445 Well, as long as my dad's in charge, no one's giving up. 640 00:36:26,488 --> 00:36:29,143 In the meantime, Tommy Elliot's on his way back to arkham. 641 00:36:29,187 --> 00:36:31,972 I know we're in no mood to pop a bottle of bub, 642 00:36:32,015 --> 00:36:34,496 but at least Ryan stopped Tommy from getting the suit. 643 00:36:34,540 --> 00:36:36,312 Hey. We're just lucky we got the Batmobile back 644 00:36:36,324 --> 00:36:37,891 before the cops showed up. 645 00:36:37,934 --> 00:36:40,937 My point is we may have been a little judgy 646 00:36:40,981 --> 00:36:42,461 when we first met her. 647 00:36:42,504 --> 00:36:44,114 She did a good job filling in today. 648 00:36:44,158 --> 00:36:45,681 Kate is batwoman, Mary. 649 00:36:45,725 --> 00:36:48,162 I know. Uh... 650 00:36:53,689 --> 00:36:55,430 It's not bulletproof, fyi. 651 00:37:01,958 --> 00:37:04,700 Is this from the kryptonite? 652 00:37:04,744 --> 00:37:08,182 You mean this? Yeah. 653 00:37:08,226 --> 00:37:11,925 Hurt like a bitch, too. 654 00:37:11,968 --> 00:37:13,622 This was supposed to kill you. 655 00:37:13,666 --> 00:37:15,189 Yeah. Well, it didn't. 656 00:37:15,233 --> 00:37:16,712 Are you ok? Can I see the wound? 657 00:37:16,756 --> 00:37:18,845 Heh. I'm good. 658 00:37:18,888 --> 00:37:20,977 Look. I'm sorry about Kate's suit. 659 00:37:21,021 --> 00:37:23,545 I hope you find her. 660 00:37:23,589 --> 00:37:25,765 Uh... 661 00:37:25,808 --> 00:37:27,549 Wait. 662 00:37:27,593 --> 00:37:29,508 What about everything that you said? 663 00:37:29,551 --> 00:37:31,858 What... what about your mom? 664 00:37:31,901 --> 00:37:36,166 That suit, it's bigger than me. 665 00:37:36,210 --> 00:37:37,777 It's one thing to put it on, 666 00:37:37,820 --> 00:37:39,996 and it's another thing to wear it. 667 00:37:40,040 --> 00:37:41,868 Like you said, Kate was a hero. 668 00:37:41,911 --> 00:37:43,348 I'm not. 669 00:37:56,926 --> 00:38:00,103 Are you still in love with Kate? 670 00:38:00,147 --> 00:38:03,324 Where did that come from? 671 00:38:03,368 --> 00:38:05,326 Because I know how you used to feel, 672 00:38:05,370 --> 00:38:07,372 that if you could do it all over again 673 00:38:07,415 --> 00:38:09,144 you would have jumped on her bike and left point rock in your dust. 674 00:38:09,156 --> 00:38:12,115 How do you even know that? 675 00:38:12,159 --> 00:38:18,339 The question is... Did you still feel that way two days ago? 676 00:38:18,383 --> 00:38:20,210 I don't know. 677 00:38:23,736 --> 00:38:26,173 This is what Kate left in her safe. 678 00:38:26,216 --> 00:38:28,697 I didn't read it, 679 00:38:28,741 --> 00:38:31,004 but I have a feeling I know what it says. 680 00:38:33,920 --> 00:38:37,880 ♪ It's the setting of the sun ♪ 681 00:38:37,924 --> 00:38:41,188 ♪ the reckoning 682 00:38:41,231 --> 00:38:44,887 ♪ it's the ages come undone 683 00:38:48,587 --> 00:38:53,113 ♪ it's the beating of the drum 684 00:38:53,156 --> 00:38:54,636 ♪ the reckoning 685 00:38:54,680 --> 00:38:56,421 Sophie, voice-over: "Hey, Sophie, 686 00:38:56,464 --> 00:38:58,858 "if you're reading this, 687 00:38:58,901 --> 00:39:03,428 "it means I'm not here to tell you this in person. 688 00:39:03,471 --> 00:39:05,908 "I'm batwoman. 689 00:39:05,952 --> 00:39:08,824 "Though part of me thinks you always knew 690 00:39:08,868 --> 00:39:13,525 "even when I did a damn good job of convincing you otherwise, 691 00:39:13,568 --> 00:39:15,440 "I'm telling you this because I know 692 00:39:15,483 --> 00:39:17,311 "you'll figure it out eventually, 693 00:39:17,355 --> 00:39:19,182 "and I want you to know that lying to you 694 00:39:19,226 --> 00:39:21,924 "was the hardest thing I've ever done, 695 00:39:21,968 --> 00:39:27,321 "but I lied because I love you, 696 00:39:27,365 --> 00:39:29,628 "because I wanted to protect you, 697 00:39:29,671 --> 00:39:32,935 "and because I was scared that you would push me away, 698 00:39:32,979 --> 00:39:34,633 "so that's the truth. 699 00:39:34,676 --> 00:39:37,723 "I hope you think I did a good job for our city, 700 00:39:37,766 --> 00:39:40,421 and I hope you'll always remember me." 701 00:39:40,465 --> 00:39:42,684 ♪ To feel, we live 702 00:39:42,728 --> 00:39:44,512 ♪ we breathe 703 00:39:44,556 --> 00:39:47,733 ♪ we need 704 00:39:51,519 --> 00:39:54,174 ♪ s.o.s. 705 00:40:11,496 --> 00:40:14,063 Good news, my dear mouse. 706 00:40:14,107 --> 00:40:16,501 I have purpose once again. 707 00:40:16,544 --> 00:40:18,328 It was safiyah 708 00:40:18,372 --> 00:40:20,940 who ruined everything, 709 00:40:20,983 --> 00:40:25,466 and now I'm going to ruin her. 710 00:40:25,510 --> 00:40:28,991 It's lucky you're dead already, 711 00:40:29,035 --> 00:40:32,342 my dear brother, 712 00:40:32,386 --> 00:40:35,868 because there's a war coming to Gotham, 713 00:40:35,911 --> 00:40:38,566 and now there's no batwoman to stop it. 714 00:40:38,610 --> 00:40:40,350 Heh heh heh. 715 00:40:56,454 --> 00:41:00,240 I did the right thing today, mama, 716 00:41:00,283 --> 00:41:04,374 and I will try to do the right thing tomorrow 717 00:41:04,418 --> 00:41:06,899 and the next day, 718 00:41:06,942 --> 00:41:10,816 and sooner or later, I promise, 719 00:41:10,859 --> 00:41:13,166 I'll be your number one girl again. 720 00:41:29,269 --> 00:41:31,184 What the hell was that? 721 00:41:55,196 --> 00:42:00,196 Subtitles by SilverStark www.OpenSubtitles.org 722 00:42:07,481 --> 00:42:09,396 Greg, move your head! 51413

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.