Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,436 --> 00:00:03,786
Last season on "Batwoman"...
2
00:00:03,829 --> 00:00:05,353
No, no, no, no,
no, no!
3
00:00:05,396 --> 00:00:07,355
Kate, don't leave me!
Don't leave me.
4
00:00:07,398 --> 00:00:09,183
I want her
very, very dead!
5
00:00:09,226 --> 00:00:10,836
If you want Kate
so badly,
6
00:00:10,880 --> 00:00:12,186
why don't you just
shoot her?
7
00:00:12,229 --> 00:00:14,318
No. Her betrayal deserves
a reckoning!
8
00:00:14,362 --> 00:00:15,885
Where did you get that?
9
00:00:15,928 --> 00:00:17,396
A friend gave it
to me for safekeeping
10
00:00:17,408 --> 00:00:18,931
in case she ever
lost her way.
11
00:00:18,975 --> 00:00:20,933
Oh, goody.
It's Tommy Elliot.
12
00:00:20,977 --> 00:00:22,848
What about me?
I'm the guy that taught
13
00:00:22,892 --> 00:00:24,676
Bruce Wayne everything
he knows,
14
00:00:24,720 --> 00:00:26,069
so where's
my recognition, doc?
15
00:00:26,113 --> 00:00:27,592
I must
admit, Tommy.
16
00:00:27,636 --> 00:00:29,551
I made all your dreams
come true.
17
00:00:29,594 --> 00:00:31,553
You made me Bruce Wayne.
18
00:00:31,596 --> 00:00:33,642
I need you to strut through
the doors of Wayne tower
19
00:00:33,685 --> 00:00:35,209
and get me that shard
of kryptonite
20
00:00:35,252 --> 00:00:37,907
from your dear
cousin Kate.
21
00:00:45,446 --> 00:00:50,446
Subtitles by SilverStark
www.OpenSubtitles.org
22
00:00:58,145 --> 00:01:00,016
I think you'll
like it here.
23
00:01:00,060 --> 00:01:02,279
There's plenty of room
for your stuff,
24
00:01:02,323 --> 00:01:04,934
and your plants will
have their own balcony.
25
00:01:04,977 --> 00:01:07,545
Yes, I said balcony,
and look!
26
00:01:07,589 --> 00:01:10,766
Only two locks. We are a
two-lock household now, mom.
27
00:01:10,809 --> 00:01:12,115
Ooh. Aren't we fancy?
28
00:01:12,159 --> 00:01:13,599
And your little girlfriends
will have
29
00:01:13,638 --> 00:01:15,466
an easier time sneaking
in and out now.
30
00:01:15,510 --> 00:01:17,120
Ok. Can we not?
You are my mama.
31
00:01:17,164 --> 00:01:18,718
You're not supposed to
know about that stuff.
32
00:01:18,730 --> 00:01:20,428
Rent's due on the first.
My office is next
33
00:01:20,471 --> 00:01:23,170
to the laundry.
34
00:01:23,213 --> 00:01:25,563
- Are you ready for our new life?
- Mm-hmm.
35
00:01:32,266 --> 00:01:34,442
I did not just see that!
36
00:01:44,843 --> 00:01:46,280
Holy...
37
00:01:46,323 --> 00:01:48,369
Ok.
This is freaky.
38
00:01:48,412 --> 00:01:50,414
Apparently Gotham's
raining jet parts.
39
00:01:50,458 --> 00:01:52,373
- Already on it.
- Is Kate there?
40
00:01:52,416 --> 00:01:53,797
She hasn't checked in
since she landed
41
00:01:53,809 --> 00:01:55,202
in national city
yesterday.
42
00:01:55,245 --> 00:01:57,247
Batcave to batwoman.
You online?
43
00:01:57,291 --> 00:02:01,599
Hello?
Can anybody hear me? Hello?
44
00:02:01,643 --> 00:02:04,559
Hello?
45
00:02:04,602 --> 00:02:07,257
Can anybody moan
or something?
46
00:02:16,092 --> 00:02:19,313
Oh. Ohh!
47
00:02:29,018 --> 00:02:30,324
The suit's GPS is off.
48
00:02:30,367 --> 00:02:32,064
So is her phone.
49
00:02:32,108 --> 00:02:34,154
What about calling
her old-school, bat-signal?
50
00:02:34,197 --> 00:02:36,068
Can we flip it on
remotely?
51
00:02:36,112 --> 00:02:37,983
We could till the crows
pulled it offline
52
00:02:38,027 --> 00:02:39,898
in their war
with batwoman.
53
00:02:39,942 --> 00:02:42,205
Now anyone who touches
the thing loses a hand.
54
00:02:42,249 --> 00:02:44,555
- Want to try the hold-up?
- Already calling.
55
00:02:48,907 --> 00:02:50,474
Wake up!
56
00:02:52,041 --> 00:02:54,609
Come on. Live!
57
00:02:54,652 --> 00:02:56,088
Live!
58
00:02:57,438 --> 00:03:00,310
Come on! Wake up!
Live, please!
59
00:03:00,354 --> 00:03:01,616
Come on!
60
00:03:04,793 --> 00:03:06,795
Why isn't she
answering?
61
00:03:06,838 --> 00:03:08,231
Maybe she's already
at the scene.
62
00:03:08,275 --> 00:03:10,015
With her comms off?
63
00:03:10,059 --> 00:03:12,757
You sure she flew in from
national city this morning?
64
00:03:12,801 --> 00:03:14,368
Checking.
65
00:03:15,673 --> 00:03:16,892
Hey, hey.
66
00:03:16,935 --> 00:03:18,676
You're gonna be
ok, ok?
67
00:03:18,720 --> 00:03:20,330
You're gonna be ok.
68
00:03:29,861 --> 00:03:32,560
Wayne enterprises
tail number gc9k23
69
00:03:32,603 --> 00:03:36,041
was set to depart at 10
A.M. from national city.
70
00:03:36,085 --> 00:03:37,695
Delayed for weather.
71
00:03:37,739 --> 00:03:39,175
So maybe she's still
in nat. City.
72
00:03:39,219 --> 00:03:40,698
Tail number gc9k23
73
00:03:40,742 --> 00:03:43,135
actual departure time...
74
00:03:43,179 --> 00:03:45,050
9:35 P.M.
75
00:03:45,094 --> 00:03:47,009
So she's en route.
76
00:03:47,052 --> 00:03:50,142
Explains why she hasn't
gotten any of our calls.
77
00:03:50,186 --> 00:03:52,754
Except she was set
to land 20 minutes ago.
78
00:04:07,595 --> 00:04:08,987
Hello?
79
00:04:09,031 --> 00:04:11,294
Ok. Gck923 departed
at 9:35 P.M.
80
00:04:11,338 --> 00:04:13,905
At 10:15, 10,000 feet,
400 knots.
81
00:04:13,949 --> 00:04:17,213
At 10:45, 450 knots,
8,500 feet.
82
00:04:17,257 --> 00:04:19,868
At 10:50...
83
00:04:19,911 --> 00:04:22,305
What?
84
00:04:22,349 --> 00:04:24,176
10:50 what?
85
00:04:25,830 --> 00:04:27,528
What, Luke?
86
00:04:29,791 --> 00:04:32,315
Luke?
87
00:04:32,359 --> 00:04:34,535
Where is Kate's plane?
88
00:04:50,333 --> 00:04:52,161
Oh, my god.
89
00:05:24,889 --> 00:05:27,544
Why don't you
guys start there?
90
00:05:27,588 --> 00:05:29,590
Ok. Kane's here.
Uh, listen.
91
00:05:29,633 --> 00:05:33,376
Go now that way and
check in with me later.
92
00:05:33,420 --> 00:05:35,100
- What have you found?
- Sir, I don't think
93
00:05:35,117 --> 00:05:36,802
you should be anywhere
around here right now.
94
00:05:36,814 --> 00:05:38,512
This was my daughter's
airplane.
95
00:05:38,555 --> 00:05:40,066
Tell me what you have.
Have you recovered anyone?
96
00:05:40,078 --> 00:05:42,864
Not yet, but trust me,
Kane, go home.
97
00:05:42,907 --> 00:05:44,474
We'll call you
if we find anything.
98
00:05:44,518 --> 00:05:46,258
I am not leaving here
without my daughter.
99
00:05:46,302 --> 00:05:48,826
Sir.
100
00:05:48,870 --> 00:05:50,567
We'll look together.
101
00:05:53,831 --> 00:05:55,355
Come on.
102
00:05:59,141 --> 00:06:00,882
You two, with me.
103
00:06:09,717 --> 00:06:12,110
What do you mean
Julia couldn't find the batsuit?
104
00:06:12,154 --> 00:06:14,144
Julia said she was one of the
first to arrive at the crash site,
105
00:06:14,156 --> 00:06:16,059
searched everywhere,
meaning if Kate was wearing it
106
00:06:16,071 --> 00:06:17,638
she could've survived.
107
00:06:17,681 --> 00:06:19,018
No, but Kate would
have called us, though.
108
00:06:19,030 --> 00:06:20,423
Not if she's unconscious,
109
00:06:20,467 --> 00:06:21,891
so when the suit wakes up,
we'll find her.
110
00:06:21,903 --> 00:06:23,687
I get that it's
a supersuit,
111
00:06:23,731 --> 00:06:25,285
but 10,000 feet is
still a hell of a freefall.
112
00:06:25,297 --> 00:06:26,635
Yeah, but the cape's
nanotech is more advanced
113
00:06:26,647 --> 00:06:28,213
than a NASA parachute,
and the suit's
114
00:06:28,257 --> 00:06:30,825
shock-absorbing properties
are unlike anything...
115
00:06:30,868 --> 00:06:32,870
No way.
116
00:06:32,914 --> 00:06:35,220
- Bruce.
- I came as soon as I heard.
117
00:06:42,402 --> 00:06:44,447
It's been 4 years, Bruce.
Where have you been?
118
00:06:44,491 --> 00:06:46,655
If only the answer was as
simple as the question, mini fox.
119
00:06:46,667 --> 00:06:48,973
Complicated's fine.
We're smart.
120
00:06:49,017 --> 00:06:50,758
I know.
Let's find Kate,
121
00:06:50,801 --> 00:06:52,281
and then I'll tell you 3
all about it.
122
00:06:53,500 --> 00:06:55,589
It's my dad.
I should check in,
123
00:06:55,632 --> 00:06:57,068
but I really don't
want to leave.
124
00:06:57,112 --> 00:06:58,548
No. He needs you,
Mary.
125
00:06:58,592 --> 00:07:01,464
You should go.
We'll stay in touch.
126
00:07:01,508 --> 00:07:03,814
If anyone can help us,
it's you.
127
00:07:07,557 --> 00:07:09,429
Barely changed the place.
128
00:07:09,472 --> 00:07:13,476
Heh. Uh, you should
probably see the batcave.
129
00:07:13,520 --> 00:07:16,305
Yeah, I probably should.
130
00:07:16,348 --> 00:07:17,785
Want the honors?
131
00:07:19,700 --> 00:07:22,398
Not sure we have time
for a proust read-along.
132
00:07:22,442 --> 00:07:24,966
Hilarious. You can
go right ahead.
133
00:07:28,535 --> 00:07:31,233
You ok?
134
00:07:31,276 --> 00:07:36,412
Ahem. You've been the man
of the castle for sometime now.
135
00:07:36,456 --> 00:07:38,196
Lead on.
136
00:07:38,240 --> 00:07:40,503
Oh. Ok.
137
00:07:47,858 --> 00:07:49,860
Just like old times,
right?
138
00:07:58,695 --> 00:08:01,350
So, Ryan.
What's new?
139
00:08:01,393 --> 00:08:03,831
Anything I should
I know about?
140
00:08:03,874 --> 00:08:06,181
Actually, um,
141
00:08:06,224 --> 00:08:09,924
I stumbled on something
pretty sick,
142
00:08:09,967 --> 00:08:11,621
kind of a game changer.
143
00:08:11,665 --> 00:08:13,014
- Interesting.
- Yeah.
144
00:08:13,057 --> 00:08:15,146
Was it housing?
145
00:08:15,190 --> 00:08:18,323
No. Um, it was not housing.
146
00:08:18,367 --> 00:08:20,674
Ok. What about
employment?
147
00:08:20,717 --> 00:08:22,893
All those years
teaching martial arts,
148
00:08:22,937 --> 00:08:25,853
surely there's a
dojo that will hire you.
149
00:08:25,896 --> 00:08:27,550
Still looking.
150
00:08:27,594 --> 00:08:30,553
Tell me you paid
your court fines.
151
00:08:30,597 --> 00:08:33,338
You make it sound like
these are all my choices.
152
00:08:33,382 --> 00:08:36,559
They are your choices,
Ryan.
153
00:08:36,603 --> 00:08:40,476
You have the power
to turn this around.
154
00:08:40,520 --> 00:08:43,348
You want to know why
I haven't paid my fines?
155
00:08:43,392 --> 00:08:45,394
Because I can't find
a job
156
00:08:45,437 --> 00:08:47,004
because I don't have a home
157
00:08:47,048 --> 00:08:49,529
because no landlord wants
to rent to an ex-con
158
00:08:49,572 --> 00:08:51,008
on post-release.
159
00:08:51,052 --> 00:08:52,575
You see how this works?
160
00:08:52,619 --> 00:08:54,403
No one cares that
the dope wasn't mine
161
00:08:54,446 --> 00:08:55,839
or... or that the crows
were dirty
162
00:08:55,883 --> 00:08:58,973
or that I'm actually
a decent human.
163
00:08:59,016 --> 00:09:02,237
I am a file
in your cabinet.
164
00:09:02,280 --> 00:09:03,760
That is not having power.
165
00:09:03,804 --> 00:09:07,590
That is the very definition
of powerless.
166
00:09:16,251 --> 00:09:19,123
Mind if I join you?
167
00:09:19,167 --> 00:09:21,996
I'd prefer it.
168
00:09:22,039 --> 00:09:24,302
Any news?
169
00:09:24,346 --> 00:09:25,652
Nothing.
170
00:09:27,828 --> 00:09:30,831
- How you holding up?
- I'm not.
171
00:09:30,874 --> 00:09:34,008
The basement vending
machine can attest.
172
00:09:36,227 --> 00:09:38,360
We're not finding
her alive, are we?
173
00:09:38,403 --> 00:09:39,883
Oh, I'm not
giving up yet.
174
00:09:39,927 --> 00:09:41,581
Investigators said
the plane was flying
175
00:09:41,624 --> 00:09:43,495
with a recalled
engine part.
176
00:09:43,539 --> 00:09:46,063
I heard the same thing.
177
00:09:46,107 --> 00:09:49,153
Do you believe that?
178
00:09:49,197 --> 00:09:51,808
Clear skies, the pilot's
psych eval checks out.
179
00:09:51,852 --> 00:09:55,159
Because a few days ago,
you showed me photographs
180
00:09:55,203 --> 00:09:59,033
of us being tailed by some
mysterious woman named safiyah.
181
00:09:59,076 --> 00:10:02,471
You two had drama, and I
ended up in her crosshairs.
182
00:10:02,514 --> 00:10:04,125
- What are you saying?
- I'm saying
183
00:10:04,168 --> 00:10:06,606
you and Kate
were close, too.
184
00:10:06,649 --> 00:10:10,653
Who's to say she didn't have
the same photographs of her?
185
00:10:10,697 --> 00:10:12,786
Julia, if you know
something
186
00:10:12,829 --> 00:10:14,210
about Kate's plane
being targeted...
187
00:10:14,222 --> 00:10:16,267
I know what you know.
188
00:10:16,311 --> 00:10:19,140
But, sir, we've
barely started our search.
189
00:10:19,183 --> 00:10:21,882
I can send more men.
190
00:10:21,925 --> 00:10:24,275
This is my daughter,
commissioner.
191
00:10:24,319 --> 00:10:26,234
I am not giving up.
192
00:10:37,637 --> 00:10:39,203
That sounded awful.
193
00:10:39,247 --> 00:10:41,771
They I.D.Ed
the pilot.
194
00:10:41,815 --> 00:10:44,513
His hand washed up
in the harbor.
195
00:10:44,556 --> 00:10:46,167
They think Kate's
in the river.
196
00:10:46,210 --> 00:10:48,691
But they're guessing.
They don't... Know anything.
197
00:10:48,735 --> 00:10:50,127
They've shifted
the search
198
00:10:50,171 --> 00:10:51,781
from rescue
to recovery.
199
00:10:51,825 --> 00:10:54,349
Who? The same people
who convinced you
200
00:10:54,392 --> 00:10:56,960
to stop looking for Beth
when she went missing?
201
00:10:57,004 --> 00:11:00,268
Dad, we can't listen
to them.
202
00:11:00,311 --> 00:11:04,228
How is this happening
all over again?
203
00:11:04,272 --> 00:11:05,621
Hey.
204
00:11:12,193 --> 00:11:14,021
You and I, we both know
205
00:11:14,064 --> 00:11:17,067
that crazier things
have happened.
206
00:11:17,111 --> 00:11:18,808
I'm not gonna lose hope,
207
00:11:18,852 --> 00:11:21,637
and I'm not gonna let you
lose it either.
208
00:11:28,513 --> 00:11:30,994
Ok. For the record,
Kate found it all on her own,
209
00:11:31,038 --> 00:11:32,604
and batwoman was her idea.
210
00:11:32,648 --> 00:11:34,088
Well, Kate's not
the type to sit idle
211
00:11:34,128 --> 00:11:37,218
while her sister's
upending Gotham.
212
00:11:37,261 --> 00:11:40,047
Wait. Hold up.
You know Alice is Beth?
213
00:11:41,788 --> 00:11:46,444
Of course. They are
my cousins.
214
00:11:46,488 --> 00:11:47,924
Red accents are
a choice.
215
00:11:47,968 --> 00:11:49,752
Bruce, come on.
216
00:11:49,796 --> 00:11:51,972
Why didn't you call
or... or write
217
00:11:52,015 --> 00:11:53,756
or answer one
of my 3,000 texts?
218
00:11:53,800 --> 00:11:55,889
Because for every Alice
Kate had, I had 20,
219
00:11:55,932 --> 00:11:57,629
all trying to find
a way to kill me
220
00:11:57,673 --> 00:11:59,022
and everyone
I cared about.
221
00:11:59,066 --> 00:12:01,198
Protecting you meant
not letting you in.
222
00:12:05,115 --> 00:12:07,770
Sticky bomb launcher.
223
00:12:07,814 --> 00:12:11,208
Ohh.
224
00:12:11,252 --> 00:12:13,428
Oh. Your old man knew
what he was doing,
225
00:12:13,471 --> 00:12:15,212
although I would
have preferred
226
00:12:15,256 --> 00:12:16,692
the suit stay
fully impenetrable.
227
00:12:16,736 --> 00:12:18,346
Trust me.
That makes two of us.
228
00:12:20,827 --> 00:12:25,222
In fact, this is why Kate
flew to national city,
229
00:12:25,266 --> 00:12:27,442
to ask Kara Danvers
if we could destroy
230
00:12:27,485 --> 00:12:28,997
one stupid piece
of kryptonite before it got
231
00:12:29,009 --> 00:12:30,619
into the wrong hands.
232
00:12:37,669 --> 00:12:39,454
The only material
on earth strong enough
233
00:12:39,497 --> 00:12:42,936
to penetrate
the batsuit.
234
00:12:42,979 --> 00:12:44,415
I should probably
hold onto this.
235
00:12:44,459 --> 00:12:45,808
Look. I wanted it gone, ok?
236
00:12:45,852 --> 00:12:47,679
I... I... I thought
I could protect her.
237
00:12:47,723 --> 00:12:49,116
Hey, hey, hey.
238
00:12:50,508 --> 00:12:52,989
We'll find her, ok?
239
00:12:58,821 --> 00:13:00,388
Wait. Where's the suit?
240
00:13:05,872 --> 00:13:09,571
♪ Can't you feel it
coming? ♪
241
00:13:09,614 --> 00:13:11,399
Never again.
242
00:13:11,442 --> 00:13:13,923
- Unh!
- Ugh!
243
00:13:18,188 --> 00:13:19,711
Huh!
244
00:13:21,365 --> 00:13:25,587
♪ I can feel
it coming ♪
245
00:13:25,630 --> 00:13:28,285
♪ are you ready
for the breakthrough? ♪
246
00:13:28,329 --> 00:13:33,813
♪ Can't you feel it coming?
247
00:13:47,391 --> 00:13:49,393
Time to be powerful.
248
00:13:49,437 --> 00:13:52,527
♪ Are you ready
for the breakthrough? ♪
249
00:13:52,570 --> 00:13:56,052
♪ Are you ready
for the brand-new? ♪
250
00:13:56,096 --> 00:13:59,273
♪ Are you ready
for the real thing? ♪
251
00:13:59,316 --> 00:14:01,362
♪ Because it's coming
for you ♪
252
00:14:01,405 --> 00:14:03,277
Hey! Show yourself!
253
00:14:05,061 --> 00:14:06,671
Boo!
254
00:14:06,715 --> 00:14:08,369
Unh!
255
00:14:10,284 --> 00:14:12,025
I did not
think that through.
256
00:14:13,678 --> 00:14:15,985
Whoo-hoo!
257
00:14:25,908 --> 00:14:27,431
Hoo hoo! Ha ha!
258
00:14:27,475 --> 00:14:30,565
I'm bulletproof, bitches!
259
00:14:30,608 --> 00:14:32,045
Wait. What the?
260
00:14:38,355 --> 00:14:40,270
Kate.
261
00:14:40,314 --> 00:14:43,578
Ha ha! What is this,
some wannabe?
262
00:14:43,621 --> 00:14:45,885
Agh! Agh! Ohh!
263
00:14:45,928 --> 00:14:47,887
Sorry.
Legit didn't mean that.
264
00:14:47,930 --> 00:14:50,802
Sorry? You
freaking shot me!
265
00:14:50,846 --> 00:14:53,283
Look. I'm looking
for someone.
266
00:14:53,327 --> 00:14:56,286
Figure the false face
society knows things.
267
00:14:56,330 --> 00:14:59,072
So who's gonna point me
in the right direction?
268
00:15:13,042 --> 00:15:15,958
I have no idea
what this button does.
269
00:15:16,002 --> 00:15:18,134
You want to figure
it out together,
270
00:15:18,178 --> 00:15:19,396
or you want to help?
271
00:15:24,401 --> 00:15:27,056
♪ So now
272
00:15:27,100 --> 00:15:30,103
♪ I'm taking what I want
273
00:15:30,146 --> 00:15:32,366
♪ I'm taking
what I want ♪
274
00:15:32,409 --> 00:15:34,063
♪ oh, oh, oh
275
00:15:34,107 --> 00:15:36,239
♪ I'm-a calling payback
276
00:15:36,283 --> 00:15:37,849
♪ oh, oh, oh
277
00:15:37,893 --> 00:15:39,329
♪ treat you like a street rat
278
00:15:39,373 --> 00:15:41,375
blech.
279
00:15:41,418 --> 00:15:44,726
♪ You thought
you played with fire ♪
280
00:15:44,769 --> 00:15:48,425
♪ but I'MMA trip the wire
281
00:15:48,469 --> 00:15:51,124
not for long.
282
00:15:51,167 --> 00:15:53,300
I got to hand
it to you, Tommy.
283
00:15:53,343 --> 00:15:54,954
What the hell are
you doing here?
284
00:15:54,997 --> 00:15:59,262
I gave you the face,
but you nailed the voice,
285
00:15:59,306 --> 00:16:02,962
and now Gotham's
most eligible bachelor's
286
00:16:03,005 --> 00:16:04,876
playing find the tan lines
287
00:16:04,920 --> 00:16:10,012
while I... Flail...
Aimlessly.
288
00:16:10,056 --> 00:16:13,015
Can't say I didn't hold up
my end of the deal, hmm?
289
00:16:15,061 --> 00:16:17,889
The only thing stronger
than the batsuit,
290
00:16:17,933 --> 00:16:21,197
which mini fox is in
the process of retrieving,
291
00:16:21,241 --> 00:16:24,940
and very soon, the
world will call me Batman.
292
00:16:24,984 --> 00:16:28,639
Oh. Do you want
a parade?
293
00:16:28,683 --> 00:16:30,902
Because I'm pretty sure
my sister is
294
00:16:30,946 --> 00:16:33,122
in the large intestine
of a great white.
295
00:16:33,166 --> 00:16:35,646
Oh, is that what
this is?
296
00:16:35,690 --> 00:16:37,039
Are you in mourning?
297
00:16:37,083 --> 00:16:38,432
You wanted her dead.
298
00:16:38,475 --> 00:16:40,521
Wanted to kill her
myself!
299
00:16:40,564 --> 00:16:42,827
Not to say,
"I told you so,"
300
00:16:42,871 --> 00:16:45,830
to a... Belligerent
psychopath.
301
00:16:45,874 --> 00:16:47,832
You could have
shot her months ago
302
00:16:47,876 --> 00:16:49,530
when she was out
of the suit.
303
00:16:49,573 --> 00:16:54,274
Heh heh. When did I say
I was going to shoot her?
304
00:16:54,317 --> 00:16:58,191
I said I wanted her dead.
305
00:16:58,234 --> 00:17:03,761
Ehh. You..."Cousin Bruce"...
Procured the kryptonite.
306
00:17:03,805 --> 00:17:08,070
I was going to ensure
commander Kane found it.
307
00:17:08,114 --> 00:17:09,985
A scene would bring
them together.
308
00:17:10,029 --> 00:17:12,944
Batty would get caught
in his crosshairs.
309
00:17:12,988 --> 00:17:16,339
Then bang! As she
went down,
310
00:17:16,383 --> 00:17:18,646
he would pull off her cowl,
to discover
311
00:17:18,689 --> 00:17:23,477
in sinking horror that he
had killed his own daughter.
312
00:17:25,696 --> 00:17:29,178
Alas... mechanical failure.
313
00:17:29,222 --> 00:17:30,962
Hey, Bruce.
There's no steam
314
00:17:31,006 --> 00:17:32,660
coming out
of the steam shower.
315
00:17:37,273 --> 00:17:38,927
What the hell did you
do that for?
316
00:17:38,970 --> 00:17:41,669
No reason at all because
reason doesn't matter.
317
00:17:41,712 --> 00:17:43,279
She's got a friend
upstairs.
318
00:17:43,323 --> 00:17:44,628
You want her
to call the cops?
319
00:17:44,672 --> 00:17:47,501
I tried being
reasonable once.
320
00:17:47,544 --> 00:17:50,852
I... was tethered to reason.
321
00:17:50,895 --> 00:17:55,900
I was calculated,
precise, planned,
322
00:17:55,944 --> 00:17:57,772
and look
where that got me.
323
00:17:57,815 --> 00:17:59,904
Sharing a roof
with Bruce lame.
324
00:17:59,948 --> 00:18:02,472
On what planet
do I agree to live
325
00:18:02,516 --> 00:18:04,170
with a woman who just
told me her plan
326
00:18:04,213 --> 00:18:06,433
to have her father
kill her twin
327
00:18:06,476 --> 00:18:07,813
like it was some kind
of April fool's joke.
328
00:18:07,825 --> 00:18:09,827
On my planet
329
00:18:09,871 --> 00:18:14,354
because on my planet
you are still Tommy Elliot,
330
00:18:14,397 --> 00:18:17,096
and if I so much
as breathe a word,
331
00:18:17,139 --> 00:18:19,446
Bruce Wayne goes
from being the meat
332
00:18:19,489 --> 00:18:21,056
in a top model sandwich
333
00:18:21,100 --> 00:18:23,624
to the guy with a steak
for a face!
334
00:18:25,756 --> 00:18:28,150
Trust me, Tom-Tom.
335
00:18:28,194 --> 00:18:31,240
An Alice with a goal
is so much sweeter
336
00:18:31,284 --> 00:18:33,286
than an Alice unmoored.
337
00:19:10,540 --> 00:19:13,935
Fancy seeing you
here.
338
00:19:13,978 --> 00:19:15,545
Figured I'd look around
to see if Kate
339
00:19:15,589 --> 00:19:17,156
had been getting
any death threats.
340
00:19:17,199 --> 00:19:19,027
And what did we deduce
from that jumper?
341
00:19:19,070 --> 00:19:20,768
Is it dangerous?
342
00:19:23,074 --> 00:19:24,685
What are you doing here?
343
00:19:24,728 --> 00:19:26,408
Before she left, Kate
said that if anything
344
00:19:26,426 --> 00:19:28,776
ever happened to her
that I should check her safe.
345
00:19:28,819 --> 00:19:31,866
Ok. Where is it?
346
00:19:31,909 --> 00:19:34,695
She also asked that
I not tell anyone.
347
00:19:34,738 --> 00:19:36,566
Pretty sure she
didn't mean me.
348
00:19:36,610 --> 00:19:39,352
Why? Some sort of
unrequited soul mate clause?
349
00:19:41,180 --> 00:19:43,704
Because I think Kate has
been targeted for some reason,
350
00:19:43,747 --> 00:19:47,229
and she knows I won't stop
until I find the truth.
351
00:20:02,113 --> 00:20:06,161
Uh, GPS says it's
this way.
352
00:20:10,513 --> 00:20:12,950
Kate? Kate!
353
00:20:12,994 --> 00:20:14,343
You're alive!
354
00:20:17,999 --> 00:20:20,567
No.
355
00:20:20,610 --> 00:20:22,308
Guess you're in
on it, too.
356
00:20:22,351 --> 00:20:24,745
I saw her plane go down,
put two and two together.
357
00:20:24,788 --> 00:20:27,095
I'm really sorry.
358
00:20:28,618 --> 00:20:30,838
Well, the suit
has GPS,
359
00:20:30,881 --> 00:20:33,841
so you might as well just
give it back now, miss...
360
00:20:39,455 --> 00:20:43,764
Wilder, Ryan,
and I'm not done with it yet.
361
00:20:43,807 --> 00:20:45,461
That suit is meant
for a hero,
362
00:20:45,505 --> 00:20:47,246
not the lost
and found.
363
00:20:47,289 --> 00:20:48,812
You tell that to
the bored billionaire
364
00:20:48,856 --> 00:20:50,553
who found it
in Batman's lost box?
365
00:20:50,597 --> 00:20:52,456
You don't know the
first thing about Kate Kane,
366
00:20:52,468 --> 00:20:54,818
and you sure as hell don't
know anything about that symbol.
367
00:20:54,862 --> 00:20:56,994
Trust me, I know
I'm not a symbol
368
00:20:57,038 --> 00:20:59,170
or a name or a legacy.
369
00:20:59,214 --> 00:21:01,422
Exactly, so why do you think
you're worthy of wearing it?
370
00:21:01,434 --> 00:21:03,305
Because I'm a number.
371
00:21:03,349 --> 00:21:07,004
I am the 327th baby
of a black woman
372
00:21:07,048 --> 00:21:09,572
who died during
childbirth that year.
373
00:21:09,616 --> 00:21:12,923
I'm a $20 a day check
to a group home.
374
00:21:12,967 --> 00:21:15,317
I'm inmate 4075,
serving 18 months
375
00:21:15,361 --> 00:21:18,451
for a crime
I didn't commit,
376
00:21:18,494 --> 00:21:19,831
but I can live
with all those numbers
377
00:21:19,843 --> 00:21:22,019
because the mama
who adopted me,
378
00:21:22,063 --> 00:21:24,326
I was her number one,
379
00:21:24,370 --> 00:21:26,720
but it turns out
she's just one
380
00:21:26,763 --> 00:21:28,852
of a quarter million
murders in this country
381
00:21:28,896 --> 00:21:31,202
who have not seen justice,
382
00:21:31,246 --> 00:21:35,032
and that is a number
I can't live with,
383
00:21:35,076 --> 00:21:36,686
so you can have
this damn suit back
384
00:21:36,730 --> 00:21:38,558
when her killer is dead.
385
00:21:38,601 --> 00:21:40,037
Uh...
386
00:21:53,399 --> 00:21:56,140
Ha!
387
00:21:56,184 --> 00:21:58,099
Bruce Wayne.
388
00:21:58,142 --> 00:22:00,536
I take it they're out
of cocaine in Belize.
389
00:22:00,580 --> 00:22:02,190
Missed you, too,
uncle Jake.
390
00:22:02,233 --> 00:22:03,670
You know,
believe it or not,
391
00:22:03,713 --> 00:22:05,312
I came home to help find
my favorite cousin.
392
00:22:05,324 --> 00:22:07,108
You want to help?
You stay out of my way
393
00:22:07,151 --> 00:22:08,675
and let me do my job.
394
00:22:08,718 --> 00:22:10,578
That's why I'm here...
To eliminate distractions.
395
00:22:10,590 --> 00:22:13,680
I have a lead on Gotham's
most elusive terrorist.
396
00:22:13,723 --> 00:22:15,812
Batwoman? I scared
her away.
397
00:22:15,856 --> 00:22:17,945
I'm referring to Alice.
398
00:22:17,988 --> 00:22:19,642
How? You just got home.
399
00:22:19,686 --> 00:22:21,905
Exactly. She's squatting
in my house.
400
00:22:21,949 --> 00:22:24,125
She must have figured
I was gone for good.
401
00:22:24,168 --> 00:22:25,605
Now look. Before you
barge in there
402
00:22:25,648 --> 00:22:27,389
and start mucking up
all my furniture,
403
00:22:27,433 --> 00:22:30,349
I'd prefer not to end up
on her kill list.
404
00:22:30,392 --> 00:22:32,089
You didn't hear this
from me.
405
00:22:40,663 --> 00:22:42,970
Bruce?
406
00:22:43,013 --> 00:22:45,581
- Oh!
- Julia pennyworth.
407
00:22:45,625 --> 00:22:47,714
Oh! Luke told me
you were back.
408
00:22:47,757 --> 00:22:49,411
Yeah. I meant to call,
but, um...
409
00:22:49,455 --> 00:22:51,239
No. We've all been
so worried about you.
410
00:22:51,282 --> 00:22:53,807
I'm here,
I'm healthy,
411
00:22:53,850 --> 00:22:55,852
and I'm late for
a meeting actually, so...
412
00:22:55,896 --> 00:22:57,898
Did you ring the eagle?
413
00:22:57,941 --> 00:22:59,421
Eagle?
414
00:22:59,465 --> 00:23:02,903
The eagle. Daddy
practically raised you.
415
00:23:02,946 --> 00:23:04,948
I think he thinks
you're dead.
416
00:23:04,992 --> 00:23:08,038
Good point. Um, yeah,
I'll clear that up.
417
00:23:08,082 --> 00:23:09,736
Well, he's at home
in Glasgow,
418
00:23:09,779 --> 00:23:11,390
same little cottage
in the woods.
419
00:23:11,433 --> 00:23:13,130
I'll buzz him asap.
420
00:23:13,174 --> 00:23:14,784
Good seeing you,
Jules.
421
00:23:17,047 --> 00:23:18,875
Look, Mary,
there's no point.
422
00:23:18,919 --> 00:23:21,008
Ok. She figured out
how to turn off the GPS.
423
00:23:21,051 --> 00:23:24,098
I know, but if I learn more
about this Ryan Wilder chick,
424
00:23:24,141 --> 00:23:26,709
maybe I can narrow
down her circles
425
00:23:26,753 --> 00:23:29,016
and figure out
where she lives.
426
00:23:29,059 --> 00:23:31,061
"The Kane party
has turned their 56th-floor
427
00:23:31,105 --> 00:23:34,935
riverside penthouse into
a search party headquarters."
428
00:23:34,978 --> 00:23:37,154
Hmm. That would be nice.
56 floors up.
429
00:23:37,198 --> 00:23:40,375
Talk about optimal sunlight.
430
00:23:40,419 --> 00:23:41,768
Don't look at me
like that.
431
00:23:41,811 --> 00:23:43,683
Her mom died
in childbirth,
432
00:23:43,726 --> 00:23:45,989
father died
before she was born.
433
00:23:46,033 --> 00:23:47,817
"Following
her father's footsteps,
434
00:23:47,861 --> 00:23:50,167
Kate attended
point rock academy."
435
00:23:50,211 --> 00:23:52,126
In and out
of group homes,
436
00:23:52,169 --> 00:23:55,259
teen runaway,
high-school dropout.
437
00:23:55,303 --> 00:23:58,045
Oh. Wait a minute.
This is juicy.
438
00:23:58,088 --> 00:24:01,352
"Kate was dishonorably
discharged weeks before graduation.
439
00:24:01,396 --> 00:24:02,832
"In her statement,
Kate said,
440
00:24:02,876 --> 00:24:04,316
"'it's paradoxical
to fight on behalf
441
00:24:04,355 --> 00:24:06,749
"'of an institution
that sees...
442
00:24:06,793 --> 00:24:10,840
My sexual orientation
as the enemy.'"
443
00:24:10,884 --> 00:24:13,539
ok. That's kind of badass.
444
00:24:13,582 --> 00:24:17,368
Arrested for
possession and intent.
445
00:24:17,412 --> 00:24:20,546
Insisted the drugs
weren't hers
446
00:24:20,589 --> 00:24:22,461
and served 18 months.
447
00:24:22,504 --> 00:24:24,724
"Under pride real estate,
she donated millions
448
00:24:24,767 --> 00:24:27,335
"to inner city housing projects.
449
00:24:27,378 --> 00:24:29,511
"Most recently,
she opened the hold-up,
450
00:24:29,555 --> 00:24:31,513
"a gay bar that she called
a safe haven
451
00:24:31,557 --> 00:24:33,646
for anyone looking
for their family."
452
00:24:33,689 --> 00:24:35,648
At her sentencing, the
judge said that Ryan
453
00:24:35,691 --> 00:24:37,171
had been
on the right track
454
00:24:37,214 --> 00:24:39,390
thanks to the woman
who adopted her.
455
00:24:39,434 --> 00:24:41,915
Ryan graduated high
school, she found a job.
456
00:24:41,958 --> 00:24:44,570
Everything
fell apart after.
457
00:24:44,613 --> 00:24:46,006
Oh, my god.
458
00:24:48,008 --> 00:24:50,010
Apparently when Ryan and
her adoptive mom walked
459
00:24:50,053 --> 00:24:52,186
into their
new apartment,
460
00:24:52,229 --> 00:24:54,536
they startled a bunch
of squatters,
461
00:24:54,580 --> 00:24:56,538
and a fight broke out.
462
00:24:56,582 --> 00:24:57,931
The building's
landlord
463
00:24:57,974 --> 00:25:00,020
and Ryan's mom
were killed.
464
00:25:02,413 --> 00:25:03,806
What the hell is this?
465
00:25:03,850 --> 00:25:05,808
Who are these people?
466
00:25:05,852 --> 00:25:07,897
I don't know.
They just showed up.
467
00:25:07,941 --> 00:25:09,769
We need to get
out of here now!
468
00:25:12,032 --> 00:25:13,468
The squatters
were linked
469
00:25:13,512 --> 00:25:15,862
to the Alice
in wonderland gang.
470
00:25:22,085 --> 00:25:25,175
That's why she
wants the suit,
471
00:25:25,219 --> 00:25:28,091
to go after Alice
472
00:25:28,135 --> 00:25:30,833
because Alice's gang
killed her mom.
473
00:25:30,877 --> 00:25:34,750
3, 4, 5, 6!
Come on, mommy! Live!
474
00:25:34,794 --> 00:25:37,100
Wake up! Please!
475
00:25:38,841 --> 00:25:41,409
Wake up, please, mama!
476
00:25:46,936 --> 00:25:50,070
Kate's a hero...
477
00:25:50,113 --> 00:25:52,376
In the suit...
478
00:25:55,249 --> 00:25:58,469
I'm sorry, mama.
479
00:25:58,513 --> 00:26:00,471
And out of the suit.
480
00:26:16,183 --> 00:26:18,751
They're right, mama.
481
00:26:18,794 --> 00:26:20,535
What am I doing wearing
the suit of a hero
482
00:26:20,579 --> 00:26:22,972
when I couldn't even save you?
483
00:26:23,016 --> 00:26:25,192
I mean, I get it.
484
00:26:25,235 --> 00:26:28,021
Her mom died
in her arms.
485
00:26:30,197 --> 00:26:32,068
She wants justice.
486
00:26:35,681 --> 00:26:38,335
Hey.
487
00:26:38,379 --> 00:26:39,815
We're gonna find Kate.
488
00:26:39,859 --> 00:26:43,297
She needed the suit
to survive.
489
00:26:43,340 --> 00:26:45,299
Miracles happen.
I mean...
490
00:26:45,342 --> 00:26:46,996
It's my fault.
491
00:26:47,040 --> 00:26:50,783
I was the one hell-bent
on destroying the kryptonite.
492
00:26:50,826 --> 00:26:53,350
She didn't even want
to do it, and I pushed.
493
00:26:53,394 --> 00:26:55,439
Luke, that is not
what happened.
494
00:26:55,483 --> 00:26:57,528
I'm the reason she got
on that plane.
495
00:26:57,572 --> 00:27:00,444
Kate's dead...
496
00:27:00,488 --> 00:27:01,794
Because of me.
497
00:27:04,492 --> 00:27:05,841
Luke.
498
00:27:08,409 --> 00:27:12,587
You didn't do
anything wrong, ok?
499
00:27:15,198 --> 00:27:16,635
Yeah.
500
00:27:21,857 --> 00:27:23,511
Look at me.
501
00:27:26,253 --> 00:27:28,124
What would Kate say
if she knew
502
00:27:28,168 --> 00:27:29,865
you were blaming
yourself?
503
00:27:29,909 --> 00:27:33,521
I don't know. Things are
usually her fault.
504
00:27:33,564 --> 00:27:38,700
She'd tell you that there'd be
no batwoman without Luke fox
505
00:27:38,744 --> 00:27:43,487
and to put your pain into
something worth changing.
506
00:28:04,508 --> 00:28:06,423
Come get your suit back.
507
00:28:09,122 --> 00:28:10,993
He didn't remember our
codename for my father.
508
00:28:11,037 --> 00:28:12,778
The eagle?
He made it up.
509
00:28:12,821 --> 00:28:14,562
Yes. I told him
to ring daddy at home
510
00:28:14,605 --> 00:28:16,085
at his cottage
in Glasgow.
511
00:28:16,129 --> 00:28:17,565
Bruce didn't blink
an eye.
512
00:28:17,608 --> 00:28:19,175
Alfred lives in a flat
in London.
513
00:28:19,219 --> 00:28:20,873
I smelled alcohol
on his breath.
514
00:28:20,916 --> 00:28:22,471
I saw he had a drink
in the commander's office,
515
00:28:22,483 --> 00:28:24,398
ran the glass
for prints.
516
00:28:24,441 --> 00:28:25,866
Please do not say what I
think you're about to say.
517
00:28:25,878 --> 00:28:27,662
I'm really sorry,
Luke.
518
00:28:30,752 --> 00:28:33,102
I think Alice made
him a new face.
519
00:28:33,146 --> 00:28:37,193
No. No. They carried Tommy
Elliot out of arkham in a body bag.
520
00:28:37,237 --> 00:28:39,587
Or they wanted us
to believe as much,
521
00:28:39,630 --> 00:28:41,415
and who better to masquerade
as Bruce Wayne
522
00:28:41,458 --> 00:28:43,178
than the person who's
been obsessed with him
523
00:28:43,199 --> 00:28:44,897
his entire life?
524
00:28:50,946 --> 00:28:53,514
How did I not see this?
525
00:28:53,557 --> 00:28:56,299
Bruce is my friend,
and Tommy...
526
00:28:56,343 --> 00:28:58,432
Tommy Elliot killed
my dad!
527
00:28:58,475 --> 00:29:00,434
Luke, you
wanted Kate back,
528
00:29:00,477 --> 00:29:02,262
and if the miracle arrival
of Bruce Wayne
529
00:29:02,305 --> 00:29:05,352
could help find her,
then why question it?
530
00:29:06,919 --> 00:29:08,703
I showed him
the batcave.
531
00:29:12,141 --> 00:29:13,926
Where is it, brucey boy?
532
00:29:22,761 --> 00:29:24,675
I know it's here somewhere.
533
00:29:33,380 --> 00:29:34,642
There she is.
534
00:30:05,804 --> 00:30:08,676
- He's going after Ryan.
- Ryan? Why?
535
00:30:08,719 --> 00:30:10,547
For the suit
536
00:30:10,591 --> 00:30:12,245
so he can be Batman.
537
00:30:31,177 --> 00:30:34,702
♪ I know something
you don't know ♪
538
00:30:34,745 --> 00:30:37,879
You know where Kate is?
539
00:30:37,923 --> 00:30:39,881
Alice, if you know
where she is,
540
00:30:39,925 --> 00:30:41,535
you tell me right now!
541
00:30:43,885 --> 00:30:48,455
What do I know?
What do I know?
542
00:30:48,498 --> 00:30:50,196
I know what a
watermelon looks like
543
00:30:50,239 --> 00:30:52,024
when it falls
from a great height.
544
00:30:52,067 --> 00:30:53,939
That's your sister
you're talking about.
545
00:30:53,982 --> 00:30:55,984
And now she's gone,
546
00:30:56,028 --> 00:30:58,421
which is probably your
cue to move on with your life,
547
00:30:58,465 --> 00:31:02,251
maybe remarry, find a new
daughter to replace her with.
548
00:31:02,295 --> 00:31:04,819
I'm not making the same
mistakes I made with you.
549
00:31:04,863 --> 00:31:07,169
I will not stop looking
until she's found.
550
00:31:07,213 --> 00:31:08,736
It's over, Alice...
551
00:31:08,779 --> 00:31:10,781
Kate Kane is batwoman!
552
00:31:14,176 --> 00:31:16,700
And I'm the joker.
Arkham's waiting.
553
00:31:16,744 --> 00:31:20,400
Use your brain,
commander.
554
00:31:20,443 --> 00:31:22,793
A lesbian superhero
555
00:31:22,837 --> 00:31:26,623
who could have killed me
a dozen times but didn't?
556
00:31:26,667 --> 00:31:30,889
Hmm. I wonder
who that could be.
557
00:31:30,932 --> 00:31:33,282
That's preposterous.
558
00:31:33,326 --> 00:31:34,936
Kate would have told me.
559
00:31:34,980 --> 00:31:36,938
You rejected her
560
00:31:36,982 --> 00:31:41,769
over and over to
the world, to her face.
561
00:31:41,812 --> 00:31:45,468
Hee hee! You
wanted her dead.
562
00:31:47,993 --> 00:31:50,125
- You're wrong.
- Am I,
563
00:31:50,169 --> 00:31:55,261
or did you spend your last
precious moments together
564
00:31:55,304 --> 00:31:58,829
firing a gun at her?
565
00:31:58,873 --> 00:32:01,789
You got your wish,
daddy.
566
00:32:01,832 --> 00:32:06,402
Batwoman is dead,
567
00:32:06,446 --> 00:32:09,623
and she died knowing
that her father hated her.
568
00:32:15,803 --> 00:32:19,241
If you don't believe me,
turn on the bat-signal,
569
00:32:19,285 --> 00:32:21,200
see if she comes.
570
00:32:30,209 --> 00:32:32,776
Luke, on comms:
Uh, batcave to r-Ryan.
571
00:32:32,820 --> 00:32:34,648
Batcave to Ryan.
Batcave to Ryan.
572
00:32:34,691 --> 00:32:36,345
You've got someone
coming for you.
573
00:32:36,389 --> 00:32:39,261
♪ No, this ain't no time
to rest ♪
574
00:32:39,305 --> 00:32:42,438
♪ no, this
ain't no time to stop ♪
575
00:32:42,482 --> 00:32:44,223
♪ 'cause you know I'm
headed up ♪
576
00:32:44,266 --> 00:32:46,138
♪ 'bout to turn my level up
577
00:32:46,181 --> 00:32:47,791
♪ yeah, you know
I talked enough ♪
578
00:32:49,663 --> 00:32:52,318
Hello. I'm... I'm here.
579
00:32:52,361 --> 00:32:55,277
Is Batman actually
chasing me right now?
580
00:32:55,321 --> 00:32:59,499
♪ I'm about to go to work
581
00:32:59,542 --> 00:33:01,283
It's not Batman.
It's Tommy Elliot.
582
00:33:01,327 --> 00:33:03,155
He looks like Bruce Wayne,
but he's actually
583
00:33:03,198 --> 00:33:05,319
a psychotic arkham escapee
who will kill anyone in his path.
584
00:33:05,331 --> 00:33:07,768
Yeah. You're not
making it any better.
585
00:33:11,728 --> 00:33:14,035
♪ Jingle bells,
Batman smells ♪
586
00:33:14,079 --> 00:33:16,733
♪ Robin laid an egg
587
00:33:16,777 --> 00:33:18,344
come on!
588
00:33:18,387 --> 00:33:20,041
♪ 'Bout to turn
my level up ♪
589
00:33:20,085 --> 00:33:22,087
♪ yeah, you know
I'm tough enough ♪
590
00:33:23,262 --> 00:33:25,090
♪ coming back no matter what
591
00:33:25,133 --> 00:33:27,440
♪ from the back
to the front ♪
592
00:33:27,483 --> 00:33:29,311
Are you kidding me?
What was that?
593
00:33:29,355 --> 00:33:31,183
He wants the suit.
594
00:33:31,226 --> 00:33:32,868
He can have it. I'll
toss it out the window!
595
00:33:32,880 --> 00:33:34,403
- No!
- No! If he gets that suit,
596
00:33:34,447 --> 00:33:35,871
he becomes the most
dangerous person in Gotham.
597
00:33:35,883 --> 00:33:37,624
- You need to outrun him.
- Outrun him?
598
00:33:37,667 --> 00:33:40,670
Look at his car. I don't
even have hubcaps!
599
00:33:40,714 --> 00:33:42,803
♪ Just about, yeah
600
00:33:42,846 --> 00:33:45,284
♪ I'm about to go to work
601
00:33:47,677 --> 00:33:49,853
here's a sentence
I've never said before.
602
00:33:49,897 --> 00:33:51,377
Can you hack
the Batmobile?
603
00:33:51,420 --> 00:33:53,031
I'll try.
Until 10 minutes ago,
604
00:33:53,074 --> 00:33:54,858
I didn't even know
it was in here.
605
00:33:54,902 --> 00:33:56,643
♪ I've worked
at the highest levels ♪
606
00:33:58,862 --> 00:34:01,126
♪ Work, work, work
607
00:34:01,169 --> 00:34:04,259
♪ I just work
608
00:34:04,303 --> 00:34:05,869
I'm in.
609
00:34:10,570 --> 00:34:14,487
♪ I'm about to make some noise
610
00:34:16,184 --> 00:34:18,143
Come on!
611
00:34:22,625 --> 00:34:24,410
Well, that bought
her some time.
612
00:34:24,453 --> 00:34:27,108
Yeah. Time maybe, but she
needs to buy her own survival.
613
00:34:30,894 --> 00:34:32,548
♪ Hello?
614
00:34:34,550 --> 00:34:37,075
♪ I want my batsuit
615
00:34:43,646 --> 00:34:44,821
Oh, crap.
616
00:34:44,865 --> 00:34:46,693
What?
617
00:34:46,736 --> 00:34:48,564
- What?!
- Tommy has the kryptonite.
618
00:34:54,135 --> 00:34:57,399
You're not Bruce Wayne.
619
00:34:57,443 --> 00:34:59,532
And you're not batwoman.
620
00:34:59,575 --> 00:35:01,011
Unh!
621
00:35:01,055 --> 00:35:03,013
Batcave to Ryan.
Hello? Ryan?
622
00:35:03,057 --> 00:35:05,407
Batcave to Ryan.
Talk to me.
623
00:35:07,627 --> 00:35:09,194
♪ So I hang on
624
00:35:09,237 --> 00:35:12,110
♪ hang on, oh, whoa
625
00:35:20,335 --> 00:35:22,424
♪ It ain't our time to die
626
00:35:22,468 --> 00:35:24,165
♪ hey
627
00:35:24,209 --> 00:35:26,080
♪ oh, whoa
628
00:35:26,124 --> 00:35:29,257
♪ it ain't our time die
629
00:35:29,301 --> 00:35:31,085
unh!
630
00:35:31,129 --> 00:35:32,739
No!
631
00:35:58,156 --> 00:35:59,710
Batcave to Ryan. Come in.
632
00:35:59,722 --> 00:36:01,463
Come in.
633
00:36:01,507 --> 00:36:04,074
Batcave to Ryan. Come in. Ryan.
634
00:36:04,118 --> 00:36:05,902
Batcave to Ryan. Come in.
635
00:36:05,946 --> 00:36:08,078
We're good.
636
00:36:08,122 --> 00:36:09,602
It's done. It's over.
637
00:36:19,220 --> 00:36:20,874
Sophie called.
638
00:36:20,917 --> 00:36:23,311
Divers still haven't found
anything in the harbor.
639
00:36:23,355 --> 00:36:26,445
Well, as long as my dad's
in charge, no one's giving up.
640
00:36:26,488 --> 00:36:29,143
In the meantime, Tommy
Elliot's on his way back to arkham.
641
00:36:29,187 --> 00:36:31,972
I know we're in no mood
to pop a bottle of bub,
642
00:36:32,015 --> 00:36:34,496
but at least Ryan stopped
Tommy from getting the suit.
643
00:36:34,540 --> 00:36:36,312
Hey. We're just lucky
we got the Batmobile back
644
00:36:36,324 --> 00:36:37,891
before the cops
showed up.
645
00:36:37,934 --> 00:36:40,937
My point is we may
have been a little judgy
646
00:36:40,981 --> 00:36:42,461
when we first met her.
647
00:36:42,504 --> 00:36:44,114
She did a good job
filling in today.
648
00:36:44,158 --> 00:36:45,681
Kate is batwoman,
Mary.
649
00:36:45,725 --> 00:36:48,162
I know. Uh...
650
00:36:53,689 --> 00:36:55,430
It's not bulletproof, fyi.
651
00:37:01,958 --> 00:37:04,700
Is this from
the kryptonite?
652
00:37:04,744 --> 00:37:08,182
You mean this? Yeah.
653
00:37:08,226 --> 00:37:11,925
Hurt like a bitch, too.
654
00:37:11,968 --> 00:37:13,622
This was supposed
to kill you.
655
00:37:13,666 --> 00:37:15,189
Yeah. Well, it didn't.
656
00:37:15,233 --> 00:37:16,712
Are you ok?
Can I see the wound?
657
00:37:16,756 --> 00:37:18,845
Heh. I'm good.
658
00:37:18,888 --> 00:37:20,977
Look. I'm sorry
about Kate's suit.
659
00:37:21,021 --> 00:37:23,545
I hope you find her.
660
00:37:23,589 --> 00:37:25,765
Uh...
661
00:37:25,808 --> 00:37:27,549
Wait.
662
00:37:27,593 --> 00:37:29,508
What about everything
that you said?
663
00:37:29,551 --> 00:37:31,858
What... what about
your mom?
664
00:37:31,901 --> 00:37:36,166
That suit,
it's bigger than me.
665
00:37:36,210 --> 00:37:37,777
It's one thing
to put it on,
666
00:37:37,820 --> 00:37:39,996
and it's another thing
to wear it.
667
00:37:40,040 --> 00:37:41,868
Like you said,
Kate was a hero.
668
00:37:41,911 --> 00:37:43,348
I'm not.
669
00:37:56,926 --> 00:38:00,103
Are you still in love
with Kate?
670
00:38:00,147 --> 00:38:03,324
Where did that
come from?
671
00:38:03,368 --> 00:38:05,326
Because I know how you
used to feel,
672
00:38:05,370 --> 00:38:07,372
that if you could do it
all over again
673
00:38:07,415 --> 00:38:09,144
you would have jumped on her
bike and left point rock in your dust.
674
00:38:09,156 --> 00:38:12,115
How do you even
know that?
675
00:38:12,159 --> 00:38:18,339
The question is... Did you
still feel that way two days ago?
676
00:38:18,383 --> 00:38:20,210
I don't know.
677
00:38:23,736 --> 00:38:26,173
This is what Kate left
in her safe.
678
00:38:26,216 --> 00:38:28,697
I didn't read it,
679
00:38:28,741 --> 00:38:31,004
but I have a feeling
I know what it says.
680
00:38:33,920 --> 00:38:37,880
♪ It's the setting
of the sun ♪
681
00:38:37,924 --> 00:38:41,188
♪ the reckoning
682
00:38:41,231 --> 00:38:44,887
♪ it's the ages come undone
683
00:38:48,587 --> 00:38:53,113
♪ it's the beating of the drum
684
00:38:53,156 --> 00:38:54,636
♪ the reckoning
685
00:38:54,680 --> 00:38:56,421
Sophie, voice-over:
"Hey, Sophie,
686
00:38:56,464 --> 00:38:58,858
"if you're reading this,
687
00:38:58,901 --> 00:39:03,428
"it means I'm not here
to tell you this in person.
688
00:39:03,471 --> 00:39:05,908
"I'm batwoman.
689
00:39:05,952 --> 00:39:08,824
"Though part of me thinks
you always knew
690
00:39:08,868 --> 00:39:13,525
"even when I did a damn good job
of convincing you otherwise,
691
00:39:13,568 --> 00:39:15,440
"I'm telling you this
because I know
692
00:39:15,483 --> 00:39:17,311
"you'll figure it out
eventually,
693
00:39:17,355 --> 00:39:19,182
"and I want you to know
that lying to you
694
00:39:19,226 --> 00:39:21,924
"was the hardest thing
I've ever done,
695
00:39:21,968 --> 00:39:27,321
"but I lied because
I love you,
696
00:39:27,365 --> 00:39:29,628
"because I wanted
to protect you,
697
00:39:29,671 --> 00:39:32,935
"and because I was scared
that you would push me away,
698
00:39:32,979 --> 00:39:34,633
"so that's the truth.
699
00:39:34,676 --> 00:39:37,723
"I hope you think I did
a good job for our city,
700
00:39:37,766 --> 00:39:40,421
and I hope you'll always
remember me."
701
00:39:40,465 --> 00:39:42,684
♪ To feel, we live
702
00:39:42,728 --> 00:39:44,512
♪ we breathe
703
00:39:44,556 --> 00:39:47,733
♪ we need
704
00:39:51,519 --> 00:39:54,174
♪ s.o.s.
705
00:40:11,496 --> 00:40:14,063
Good news, my dear mouse.
706
00:40:14,107 --> 00:40:16,501
I have purpose once again.
707
00:40:16,544 --> 00:40:18,328
It was safiyah
708
00:40:18,372 --> 00:40:20,940
who ruined everything,
709
00:40:20,983 --> 00:40:25,466
and now I'm going to ruin her.
710
00:40:25,510 --> 00:40:28,991
It's lucky
you're dead already,
711
00:40:29,035 --> 00:40:32,342
my dear brother,
712
00:40:32,386 --> 00:40:35,868
because there's a war
coming to Gotham,
713
00:40:35,911 --> 00:40:38,566
and now there's
no batwoman to stop it.
714
00:40:38,610 --> 00:40:40,350
Heh heh heh.
715
00:40:56,454 --> 00:41:00,240
I did the right thing
today, mama,
716
00:41:00,283 --> 00:41:04,374
and I will try to do
the right thing tomorrow
717
00:41:04,418 --> 00:41:06,899
and the next day,
718
00:41:06,942 --> 00:41:10,816
and sooner or later,
I promise,
719
00:41:10,859 --> 00:41:13,166
I'll be your
number one girl again.
720
00:41:29,269 --> 00:41:31,184
What the hell was that?
721
00:41:55,196 --> 00:42:00,196
Subtitles by SilverStark
www.OpenSubtitles.org
722
00:42:07,481 --> 00:42:09,396
Greg, move your head!
51413
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.