All language subtitles for www.TamilRockers.gs - Aaaha Kalyanam (2014) Telugu 720p HDRip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,279 --> 00:00:02,502 ෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 2 00:00:02,503 --> 00:00:02,726 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 3 00:00:02,727 --> 00:00:02,950 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 4 00:00:02,951 --> 00:00:03,174 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 5 00:00:03,175 --> 00:00:03,398 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 6 00:00:03,399 --> 00:00:03,622 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 7 00:00:03,623 --> 00:00:03,846 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 8 00:00:03,847 --> 00:00:04,071 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 9 00:00:04,072 --> 00:00:04,295 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 10 00:00:04,296 --> 00:00:04,519 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 11 00:00:04,520 --> 00:00:04,743 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 12 00:00:04,744 --> 00:00:04,967 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 13 00:00:04,968 --> 00:00:05,191 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 14 00:00:05,192 --> 00:00:05,415 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 15 00:00:05,416 --> 00:00:05,639 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 16 00:00:05,640 --> 00:00:05,863 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 17 00:00:05,864 --> 00:00:06,087 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 18 00:00:06,088 --> 00:00:06,311 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 19 00:00:06,312 --> 00:00:06,535 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 20 00:00:06,536 --> 00:00:06,759 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 21 00:00:06,760 --> 00:00:06,983 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 22 00:00:06,984 --> 00:00:07,208 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 23 00:00:07,209 --> 00:00:07,432 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 24 00:00:07,433 --> 00:00:07,656 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 25 00:00:07,657 --> 00:00:07,880 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 26 00:00:07,881 --> 00:00:08,104 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 27 00:00:08,105 --> 00:00:08,328 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 28 00:00:08,329 --> 00:00:08,552 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 29 00:00:08,553 --> 00:00:08,776 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 30 00:00:08,777 --> 00:00:09,000 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 31 00:00:09,001 --> 00:00:09,224 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 32 00:00:09,225 --> 00:00:09,448 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 33 00:00:09,449 --> 00:00:09,672 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 34 00:00:09,673 --> 00:00:09,896 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 35 00:00:09,897 --> 00:00:10,120 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 36 00:00:10,121 --> 00:00:10,344 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 37 00:00:10,345 --> 00:00:10,569 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 38 00:00:10,570 --> 00:00:10,793 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 39 00:00:10,794 --> 00:00:11,017 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 40 00:00:11,018 --> 00:00:11,241 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 41 00:00:11,242 --> 00:00:11,465 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 42 00:00:11,466 --> 00:00:11,689 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 43 00:00:11,690 --> 00:00:11,913 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 44 00:00:11,914 --> 00:00:12,137 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 45 00:00:12,138 --> 00:00:12,361 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 46 00:00:12,362 --> 00:00:12,585 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 47 00:00:12,586 --> 00:00:12,809 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 48 00:00:12,810 --> 00:00:13,033 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 49 00:00:13,034 --> 00:00:13,257 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 50 00:00:13,258 --> 00:00:13,481 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 51 00:00:13,482 --> 00:00:13,705 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 52 00:00:13,706 --> 00:00:13,930 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 53 00:00:13,931 --> 00:00:14,154 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 54 00:00:14,155 --> 00:00:14,378 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 55 00:00:14,379 --> 00:00:14,602 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 56 00:00:14,603 --> 00:00:14,826 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 57 00:00:14,827 --> 00:00:15,050 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 58 00:00:15,051 --> 00:00:15,274 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 59 00:00:15,275 --> 00:00:15,498 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 60 00:00:15,499 --> 00:00:15,722 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 61 00:00:15,723 --> 00:00:15,946 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 62 00:00:15,947 --> 00:00:16,170 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 63 00:00:16,171 --> 00:00:16,394 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 64 00:00:16,395 --> 00:00:16,618 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 65 00:00:16,619 --> 00:00:16,842 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 66 00:00:16,843 --> 00:00:17,067 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 67 00:00:17,068 --> 00:00:17,291 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 68 00:00:17,292 --> 00:00:17,515 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 69 00:00:17,516 --> 00:00:17,739 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 70 00:00:17,740 --> 00:00:17,963 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 71 00:00:17,964 --> 00:00:18,187 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 72 00:00:18,188 --> 00:00:18,411 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 73 00:00:18,412 --> 00:00:18,836 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 74 00:00:19,005 --> 00:00:19,226 75 00:00:19,227 --> 00:00:19,447 උප 76 00:00:19,448 --> 00:00:19,669 උපස 77 00:00:19,670 --> 00:00:19,891 උපසි 78 00:00:19,892 --> 00:00:20,112 උපසිර 79 00:00:20,113 --> 00:00:20,334 උපසිරැ 80 00:00:20,335 --> 00:00:20,555 උපසිරැස 81 00:00:20,556 --> 00:00:20,777 උපසිරැසි 82 00:00:20,778 --> 00:00:20,999 උපසිරැසි 83 00:00:21,000 --> 00:00:21,220 උපසිරැසි ග 84 00:00:21,221 --> 00:00:21,442 උපසිරැසි ගැ 85 00:00:21,443 --> 00:00:21,664 උපසිරැසි ගැන 86 00:00:21,665 --> 00:00:21,885 උපසිරැසි ගැන් 87 00:00:21,886 --> 00:00:22,107 උපසිරැසි ගැන්ව 88 00:00:22,108 --> 00:00:22,328 උපසිරැසි ගැන්වී 89 00:00:22,329 --> 00:00:22,550 උපසිරැසි ගැන්වීම 90 00:00:22,551 --> 00:00:22,772 උපසිරැසි ගැන්වීම 91 00:00:22,773 --> 00:00:22,993 උපසිරැසි ගැන්වීම ස 92 00:00:22,994 --> 00:00:23,215 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ 93 00:00:23,216 --> 00:00:23,437 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ 94 00:00:23,438 --> 00:00:23,658 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ ප 95 00:00:23,659 --> 00:00:23,880 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පර 96 00:00:23,881 --> 00:00:24,101 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරි 97 00:00:24,102 --> 00:00:24,323 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිව 98 00:00:24,324 --> 00:00:24,545 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර 99 00:00:24,546 --> 00:00:24,766 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර් 100 00:00:24,767 --> 00:00:24,988 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථ 101 00:00:24,989 --> 00:00:25,210 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථන 102 00:00:25,211 --> 00:00:25,431 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය 103 00:00:25,432 --> 00:00:25,653 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය 104 00:00:25,654 --> 00:00:25,874 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය 105 00:00:25,875 --> 00:00:26,096 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය 106 00:00:26,097 --> 00:00:26,318 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය 107 00:00:26,319 --> 00:00:26,539 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය 108 00:00:26,540 --> 00:00:26,761 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය 109 00:00:26,762 --> 00:00:26,983 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය 110 00:00:26,984 --> 00:00:27,204 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺ 111 00:00:27,205 --> 00:00:27,426 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺න 112 00:00:27,427 --> 00:00:27,647 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නි 113 00:00:27,648 --> 00:00:27,869 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ 114 00:00:27,870 --> 00:00:28,091 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ් 115 00:00:28,092 --> 00:00:28,312 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශ 116 00:00:28,313 --> 00:00:28,534 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශං 117 00:00:28,535 --> 00:00:28,756 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක 118 00:00:28,757 --> 00:00:28,977 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක 119 00:00:28,978 --> 00:00:29,199 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක ර 120 00:00:29,200 --> 00:00:29,421 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රු 121 00:00:29,422 --> 00:00:29,642 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුව 122 00:00:29,643 --> 00:00:29,864 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන 123 00:00:29,865 --> 00:00:30,085 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන් 124 00:00:30,086 --> 00:00:30,307 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺ 125 00:00:30,308 --> 00:00:30,529 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ 126 00:00:30,530 --> 00:00:30,750 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ 127 00:00:30,751 --> 00:00:30,972 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ 128 00:00:30,973 --> 00:00:31,194 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ 129 00:00:31,195 --> 00:00:31,415 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කර 130 00:00:31,416 --> 00:00:31,637 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරු 131 00:00:31,638 --> 00:00:31,858 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණ 132 00:00:31,859 --> 00:00:32,080 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණා 133 00:00:32,081 --> 00:00:32,302 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාක 134 00:00:32,303 --> 00:00:32,523 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර 135 00:00:32,524 --> 00:00:32,745 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර 136 00:00:32,746 --> 00:00:32,967 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර ප 137 00:00:32,968 --> 00:00:33,188 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පර 138 00:00:33,189 --> 00:00:33,410 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරි 139 00:00:33,411 --> 00:00:33,631 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිව 140 00:00:33,632 --> 00:00:33,853 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර 141 00:00:33,854 --> 00:00:34,075 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර් 142 00:00:34,076 --> 00:00:34,296 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථ 143 00:00:34,297 --> 00:00:34,518 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන 144 00:00:34,519 --> 00:00:34,740 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන 145 00:00:34,741 --> 00:00:34,961 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අ 146 00:00:34,962 --> 00:00:35,183 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අය 147 00:00:35,184 --> 00:00:35,404 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අයි 148 00:00:35,405 --> 00:00:35,626 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අයිත 149 00:00:35,627 --> 00:00:35,848 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අයිති 150 00:00:35,849 --> 00:00:36,069 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය 151 00:00:36,070 --> 00:00:36,291 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය 152 00:00:36,292 --> 00:00:36,513 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය ස 153 00:00:36,514 --> 00:00:36,734 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සු 154 00:00:36,735 --> 00:00:36,956 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුර 155 00:00:36,957 --> 00:00:37,177 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරක 156 00:00:37,178 --> 00:00:37,399 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකි 157 00:00:37,400 --> 00:00:37,621 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින 158 00:00:37,622 --> 00:00:37,842 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින් 159 00:00:37,843 --> 00:00:38,064 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින්න 160 00:00:38,065 --> 00:00:38,265 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින්න 161 00:00:38,502 --> 00:00:48,557 අහා කල්‍යානම් 162 00:01:48,489 --> 00:01:52,947 ♪ ඊළඟට කරන්නෙ කුමක්ද? ♪ ♪ මගේ ඉදිරි පියවර කුමක්ද? ♪ 163 00:01:53,007 --> 00:01:57,904 ♪ නවමු අත්දැකීමක් විඳගැනීමට ♪ ♪ මෙතරම් ආශා කරන්නෙ ♪ ♪ කිමද? ♪ 164 00:01:57,929 --> 00:02:01,790 ♪ මෙවැනි නැවුම් සුළඟක් ♪ ♪ සොයායාමට මා කිසිදිනක ♪ ♪ මෙතරම් පෙළඹුනේ නැත ♪ 165 00:02:01,822 --> 00:02:06,981 ♪ මා තුලින් හමා යන මද පවන ♪ ♪ මෙන්ම මගේ දිවියද සුවපහසු ♪ ♪ දෙයක් වෙනවාට මා කැමතිය ♪ 166 00:02:07,006 --> 00:02:10,927 ♪ මා මගේ දිවිය හිතුමතේ ♪ ♪ හසුරවන්නේ පන්දුවක් ♪ ♪ මෙන්ය ♪ 167 00:02:11,327 --> 00:02:15,288 ♪ මා මගෙ දිවිය කේක් කෑල්ලක් ♪ ♪ මෙන් බෙදා හදාගනිමින් ♪ ♪ විනෝද වෙමි ♪ 168 00:02:15,688 --> 00:02:24,203 ♪ හරියට චිත්‍රපටි සලරුවක් මෙන්,මා මගෙ ♪ ♪ දිවියද පටිගත කරමි,මා එය ජනප්‍රිය ♪ ♪ චිත්‍රපටියක් කිරීමට වගබලාගනිමි ♪ 169 00:02:24,515 --> 00:02:33,198 ♪ ආදරිය,ආදරිය නුඹ කිසිවකුට ඇහුන්කම් ♪ ♪ නොදෙන්න,නුඹේ හදපතුලෙන් නැගෙන ♪ ♪ හඬට පමණක් සවන් දෙන්න ♪ 170 00:02:33,240 --> 00:02:42,002 ♪ ඔබේ දෙමව්පියන්ට ඔබේ දිවිය පාලනය ♪ ♪ කිරීමට ඉඩ නොදෙන්න,,සාර්ථක කරගත්තද ♪ ♪ විනාශ කරගත්තද,එය ඔබගේය ♪ 171 00:03:25,575 --> 00:03:33,883 ♪ දරුවෙක් නුලකින් බැලුමක් බඳිනවා සේම, මගේ ♪ ♪ දිවියද ගැට ගසමින් වසන්තයේ සුළඟට ♪ ♪ ලෙලදෙන ආකාරය බලන්නට ආශා කරමි ♪ 172 00:03:34,290 --> 00:03:42,637 ♪ බලු පැටියෙක් කුතුහලයෙන් බැලුමට ♪ ♪ පහර දෙන්නා සේම,සෙල්ලක්කාර කමින් ♪ ♪ මමද මගේ දිවිය පරීක්‍ෂා කරමි ♪ 173 00:03:42,662 --> 00:03:51,506 ♪ ආලෝක ධාරාවක් වේගයෙන් ඉදිරියට ♪ ♪ විහිදෙන ආකාරයෙන්,මමද තනිවම ♪ ♪ ජීවිත රේඛාව ඇඳ ගන්නවා,හොඳද? ♪ 174 00:03:51,531 --> 00:04:00,506 ♪ සුවඳ සුලඟේ පැතිර යන්නාක් මෙන්, ♪ ♪ මගේ දිවි ගමනේදී,අනාගතය ගැන ♪ ♪ එතරම් විශ්වාසයක් නොමැත ♪ 175 00:04:04,451 --> 00:04:08,959 ♪ මගේ මාර්ගය විහිදෙන්නෙ ♪ ♪ කොතැනටද? ඉදිරියට ජයග්‍රහණය ♪ ♪ කිරීමට ඇත්තේ කුමක්ද? ♪ 176 00:04:09,001 --> 00:04:13,879 ♪ මගෙ ඇස් වලින් කොයි දිශාව බැලුවත් ♪ ♪ මා දුටු මේ දසුන මගෙ ජීවිතයේ ♪ ♪ ඉලක්කය බවට පත්වුයේ ඇයි? ♪ 177 00:04:13,904 --> 00:04:17,684 ♪ නැවතී බලාසිටින අයට ♪ ♪ කාලය සහයෝගය ♪ ♪ දක්වන්නේ නැත ♪ 178 00:04:17,709 --> 00:04:22,933 ♪ ජයග්‍රහණය හඹා යන මගෙ ♪ ♪ සිතට ආදරයේ අවශ්‍යතාවයක් ♪ ♪ නොමැත ♪ 179 00:04:22,983 --> 00:04:27,296 ♪ මා මගේ දිවිය හිතුමතේ ♪ ♪ හසුරවන්නේ පන්දුවක් ♪ ♪ මෙන්ය ♪ 180 00:04:27,346 --> 00:04:31,309 ♪ මා මගෙ දිවිය කේක් කෑල්ලක් ♪ ♪ මෙන් බෙදා හදාගනිමින් ♪ ♪ විනෝද වෙමි ♪ 181 00:04:31,510 --> 00:04:40,487 ♪ චිත්‍රපටි සලරුවක් මෙන් මා මගේ දිවියද ♪ ♪ තිරගත කරමි,එය ලොව සැමතැනම ඉතාම ♪ ♪ ජනප්‍රිය එකක් බවට පත්වේවි ♪ 182 00:04:40,512 --> 00:04:49,206 ♪ ආදරිය,ආදරිය නුඹ කිසිවකුට ඇහුන්කම් ♪ ♪ නොදෙන්න,නුඹේ හදපතුලෙන් නැගෙන ♪ ♪ හඬට පමණක් සවන් දෙන්න ♪ 183 00:04:49,231 --> 00:04:55,964 ♪ ඔබේ දෙමව්පියන්ට ඔබේ දිවිය පාලනය ♪ ♪ කිරීමට ඉඩ නොදෙන්න,,සාර්ථක කරගත්තද ♪ ♪ විනාශ කරගත්තද,එය ඔබගේය ♪ 184 00:04:55,989 --> 00:04:58,244 ♪ ඔබේ තත්වය ♪ ♪ ඉහලින් තබාගන්න ♪ 185 00:05:08,040 --> 00:05:10,417 -මේ මොනවද -ඇයි පේන්නේ නැද්ද? 186 00:05:10,442 --> 00:05:14,021 -මෙව්ව නිකං ගිය සතියෙ ඒවා වගේනේ -වගේ නෙවෙයි..ගිය සතියෙ ඒවා තමයි 187 00:05:14,046 --> 00:05:15,985 මොනාද බලන්නෙ,නිවාස පාලකයට එන්න කියන්නද? 188 00:05:16,010 --> 00:05:19,400 ආ එන්න කියන්න...ඇවිත් කාල බලන්න කියනවකො මේවා මිනිහෙක්ට කන්න පුලුවන්ද, මනුස්සයෝ? 189 00:05:19,443 --> 00:05:23,237 ඒයි ඌට බනින්නේ ඇයි බං? ඌ කරන්නෙ උගේ රස්සාවනේ 190 00:05:23,262 --> 00:05:27,893 ෆෝන් එක දීපංකො, මං කතා කරන්නං මිනිහ අපිට ඕනේ ඒවා දෙයි 191 00:05:27,918 --> 00:05:30,347 -ඒ මොනවද? -බිරියානි 192 00:05:30,508 --> 00:05:33,706 හෙලෝ බිරියානි, බාලු මහත්තයෝ 193 00:05:33,731 --> 00:05:36,123 මේ මොකද මනුස්සයෝ, නම්බු දීලනෙ කතා කරේ 194 00:05:36,148 --> 00:05:38,307 ඔයා මහත්තයෝ කියල කතා කරනවට කැමති නැද්ද? 195 00:05:38,332 --> 00:05:46,600 කමක් නෑනේ...අද මොකුත් විශේෂයක් නැද්ද,කොහෙද, ආ හතටද,හොඳයි අපි එන්නං 196 00:05:46,649 --> 00:05:49,074 හොඳයි හරි මහත්තය 197 00:05:50,928 --> 00:05:53,023 ආ..භජන්ලාල් සේට්ගේ ගෙදර මගුලක් තියෙනවලු 198 00:05:53,048 --> 00:05:55,656 එහෙනං,කොල්ලනේ රුපියල් 10ක් සාක්කුවේ දාගෙන,කාමරේට ගිහිං 199 00:05:55,681 --> 00:05:59,060 ෆෙයාර් ඇන්ඩ් හැන්ඩ්සම් ගාගෙන සෙන්ට් මින්ට් අනංමනං ටිකක් ඇඟට හලාගෙන ඉක්මනට ලෑස්ති වෙලා වරෙල්ල 200 00:05:59,085 --> 00:06:02,955 අපි යනවා... එන එවුන් වරෙල්ල බං 201 00:06:05,152 --> 00:06:07,946 කුකුල්ලු..! තෙල් ඕනෙවට වැඩියි! 202 00:06:09,329 --> 00:06:11,637 මහත්තය බාලු මොකක්ද ප්‍රශ්නෙ? 203 00:06:11,662 --> 00:06:15,095 සති මේ බලපන්,උඹලා හැමදාම මේ වැඩේ කරනවා 204 00:06:15,120 --> 00:06:19,204 උඹ උඹේ කසාදෙ දවසෙදි කෙලින්ම කුස්සියටම ඇවිත් හිතේ හැටියට කාපංකො බං! 205 00:06:19,229 --> 00:06:21,189 එතකොටත් ඉතිං ඔයාට හම්බවෙන්නෙ මේ රුපියල් 10ම තමයි 206 00:06:21,225 --> 00:06:24,082 මේ බලපන් මේක පිළිගැනීමේ තැනක් නෙවෙයි,මේක පෙරහුරු විවාහ උත්සවයක් "සංගීත්" 207 00:06:24,107 --> 00:06:27,952 අමුත්තො ටිකයි ඉන්නෙ ඉක්මනට කාල පිටවෙලා පලයල්ලා 208 00:06:35,666 --> 00:06:37,534 සල්ලිකාරයෝ කියන්නෙ මාර බඩු ටිකක් තමයි! 209 00:06:37,559 --> 00:06:39,726 ව්‍යාපාර වැඩ වලදී නම් ටිකක් කුම්මැහි උනාට... 210 00:06:39,751 --> 00:06:42,963 ...කසාද වලට නම් අත දිගෑරල වියදම් කරනවා 211 00:06:42,988 --> 00:06:47,448 කෙල්ලගේ පැත්තෙ අයටයි කොල්ලගේ පැත්තෙ අයටයි ජොලියෙ විනෝද වෙන්න කසාදෙට කලින් පවත්වන උත්සවයක්ලුනෙ 212 00:06:47,473 --> 00:06:48,468 'සංගීත' 213 00:06:48,493 --> 00:06:50,994 දැන් අපේ පැත්තෙ එවුන්ටත් මේ ලෙඩේ බෝවෙලා බං. අර බලපන් 214 00:06:51,019 --> 00:06:53,646 ඒ නම් දෙක පවා මොනතරම් ලස්සනට සරසල තියෙනවද 215 00:06:53,671 --> 00:06:56,761 පප්පු...සෝනු...! ඒයි උඹලට තම තමන්ගෙ නම් මතකයි නේද? 216 00:06:56,786 --> 00:06:58,437 - ඔව් ජිතේෂ් -මං නිතේෂ් -මං සයිෆ් 217 00:06:58,462 --> 00:06:59,670 -මං ශාරුක් 218 00:06:59,695 --> 00:07:01,551 - එහෙනං ඉතිං මං සලමන් ඛාන් - උඹල කවුද බං? 219 00:07:01,576 --> 00:07:04,537 ඒයි මචං මාර පුදුමයක්නේ චිත්‍රපටියක් හදන්න ඕනේ කියපු එකා කසාද වීඩියෝ කරන්නෙ ඇයි? 220 00:07:04,562 --> 00:07:07,660 ඔව් මචං ඒක ආශාවට මේක සල්ලි හොයන්න 221 00:07:23,853 --> 00:07:27,000 - සමාවෙන්න, සර් - කරුණාකරලා පෝලිමේ එන්න 222 00:07:27,193 --> 00:07:31,114 සර්,ඔයා ගෑනු ළමයගේ පැත්තෙන්ද පිරිමි ළමයගේ පැත්තෙන්ද? 223 00:07:31,138 --> 00:07:33,778 අරයටත් දැනගන්න ඕනේ වෙලා තියෙන්නෙ ඕකම තමයි! 224 00:07:35,471 --> 00:07:37,494 පොඩ්ඩක් මේ පැත්තට එන්නකො 225 00:07:37,662 --> 00:07:39,622 - ඇයි? -එන්නකො 226 00:07:39,824 --> 00:07:42,835 - මොකටද? - ආරති ගාලා ආශිර්වාද කරන්න 227 00:07:42,880 --> 00:07:44,128 එනවා 228 00:07:44,194 --> 00:07:46,781 -ජිතේෂ් අයියට එන්න කියනවද -හොඳයි නෝනා -ඉක්මනට යන්න 229 00:07:48,809 --> 00:07:52,072 -ඔයා කවුද? - අනු නැන්දගේ සහයක 230 00:07:52,338 --> 00:07:54,170 මේ උත්සවේ සංවිධායක 231 00:07:54,195 --> 00:07:57,275 -මං ඔයාල වගේ කට්ටිය හිසේ කෙස් ගානට දැකල තියෙනවා -ඕයි 232 00:07:57,477 --> 00:08:01,154 -මං රස්තියාදුකාරයෙක් නෙවෙයි -පොඩ්ඩක් ඉන්නකො, අපි අහල බලමුකො 233 00:08:01,179 --> 00:08:03,186 -කියන්න දුවේ මොකක්ද ප්‍රශ්නෙ? -මේකයි මාමේ 234 00:08:03,211 --> 00:08:07,956 මාමේ...මෙයා ඔයාගේ නෑයෙක්ද? නැත්තං බොරු නෑකමක් හදාගෙන කෑමට මේක ඇතුලට රිංගගත්ත කෙනෙක්ද? 235 00:08:07,981 --> 00:08:10,252 මං කාගෙවත් නෑයෙක් නෙවෙයි 236 00:08:11,384 --> 00:08:16,679 -මං කිව්ව නේද...'නිකමෙක්' -ඒයි!කාටද නිකමා කිව්වෙ? -තමුසෙට 237 00:08:17,287 --> 00:08:21,567 මාම මහත්තයෝ, මං සංගීත කණ්ඩායමත් එක්ක සිංදු කියන්න ආවේ...ආ... ලෝකි! 238 00:08:21,617 --> 00:08:24,252 ඒයි ලෝකි මෙහෙ වරෙන්කො වරෙන්කො 239 00:08:27,868 --> 00:08:29,193 යාලුවා 240 00:08:29,354 --> 00:08:30,021 ඈ 241 00:08:30,102 --> 00:08:31,705 - මං කවුද කියපන්කො - උඹ කවුද? 242 00:08:31,730 --> 00:08:35,342 -වීඩියෝ කරන කණ්ඩායමේ එකෙක් කියපං යකෝ -වීඩියෝ කණ්ඩායමේ කෙනෙක් 243 00:08:35,471 --> 00:08:37,114 මීට කලින් දැකල නෑනේ 244 00:08:37,139 --> 00:08:39,092 ආ..ඒකද ඔයා මාව කොහොම දකින්නද? 245 00:08:39,117 --> 00:08:41,348 අපේ වැඩ වලදී එක එක දේවල් කරන්න තියෙනවනේ එතකොට ඉතිං නිතරම පේන්න ඉන්නෙ නෑ 246 00:08:41,373 --> 00:08:43,417 මට එක දෙයක් කියන්න තියෙනව...ගොඩක් වැදගත් දෙයක් ඈ? 247 00:08:43,442 --> 00:08:46,562 මාම මහත්තයො, ඇත්තෙන්ම මේ සංගීතේ ගොඩක් ලස්සන උත්සවයක් අනිත් එක සිංදු වල සද්දෙ පවා 248 00:08:46,587 --> 00:08:50,207 අනික'මමී රිටර්න්ස්' කොහොමද අම්මෙ හැමදේම නියම කොලිටියට ඔක්කොම හොඳට තියෙනවා 249 00:08:50,232 --> 00:08:53,360 ඔයාට මොකුත්ම තේරුනේ නෑ නේද? මං දන්නවා,මේක වෘත්තීයමය භාශාවනේ ප්‍රශ්නෙ මේකයි 250 00:08:53,385 --> 00:08:57,849 උත්සවේ පටන් ගන්න කලින් කෑවොත්... ඔයාලගේ නැටුම් ගැයුම් වැයුම් ඔක්කොම හරියට වීඩියෝ කරගන්න පුලුවන්නෙ 251 00:08:58,249 --> 00:08:59,955 තේරුනේ නැද්ද? 252 00:09:00,893 --> 00:09:03,520 ඔයාලට ඕනේ නැත්තං, මොනව කරන්නද 253 00:09:03,873 --> 00:09:06,938 එහෙනං කන්නෙ නැතුව වීඩියෝ කරන්නංකො, බඩගින්නේ වීඩියෝ කරණ එක තමයි ප්‍රශ්නෙ,මොනව කරන්නද ඉතිං 254 00:09:06,963 --> 00:09:08,537 -පුතේ -මාම මහත්තයෝ 255 00:09:08,562 --> 00:09:12,008 -කනගාටු වෙන්නෙ නැතුව හොඳට කාල හොඳට වීඩියෝ කරන්නකො -හොඳයි 256 00:09:12,033 --> 00:09:14,970 -ආ...සෘති, -මාමේ -මෙයාව හොඳට බලාගන්න ඕනේ 257 00:09:14,995 --> 00:09:18,641 සංගීතේ ඉක්මනට පටන් ගන්න පුතේ, හොඳ හොඳ පාටවල් වලින් වීඩියෝ කරන්න 258 00:09:18,666 --> 00:09:22,946 එක වර්නයකින්නේ? එච්චරයිනෙ? හොඳයි,මං ගානට වැඩේ දෙන්නං, බායි මාමේ 259 00:09:30,118 --> 00:09:34,869 -නෝනලා, කකුල් කෑලි කොහෙද? -කුකුල් මස්, 260 00:09:34,901 --> 00:09:38,325 -අයියෝ නැන්දට කේන්ති ගිහිල්ලනෙ - 'නිකමා' 261 00:09:46,383 --> 00:09:49,303 නෝනාවරුනි මහත්වරුණි 262 00:09:49,554 --> 00:09:51,965 කොල්ලනේ කෙල්ලනේ 263 00:09:56,030 --> 00:09:58,575 සංගීතේ පටන් ගන්නයි යන්නෙ 264 00:09:58,600 --> 00:10:01,853 නටන්න... ගයන්න.. ඕනේ දෙයක් කරන්න! 265 00:10:05,414 --> 00:10:08,306 නැන්දෙ එන්න නැන්දෙ 266 00:10:08,809 --> 00:10:11,262 අපි නටමු 267 00:13:58,087 --> 00:13:58,976 හෙලෝ? 268 00:13:59,330 --> 00:14:01,275 මට අනු නෝනට කතා කරන්න පුලුවන්ද? 269 00:14:01,300 --> 00:14:03,353 ආයුබෝවන් නෝනා! මං ශර්මා 270 00:14:03,378 --> 00:14:05,760 -පින්කිගේ මාම? -ඔව් මාමා 271 00:14:05,950 --> 00:14:08,897 මොකක්ද? පින්කි කියන්නෙ කවුද? 272 00:14:08,926 --> 00:14:11,780 අපි ඊයේ සංගීතේදී හම්බවුනේ...? 273 00:14:12,108 --> 00:14:15,049 ආ අමතක වුනාද, කමක් නෑ,කමක් නෑ 274 00:14:15,166 --> 00:14:17,899 ඔයාට ගොඩක් වැඩ තියෙනවනේ ඉතිං මතක නැතිවෙන්න ඇති! 275 00:14:18,803 --> 00:14:23,595 ඒක තමයි අනේ... සංගීතේ ගොඩක් හොඳට තිබුන නේද 276 00:14:23,827 --> 00:14:26,688 ඔයයි ඔයාගෙ සහකයා... ඒ ගෑනු ළමයගේ නම මොකක්ද ? 277 00:14:26,713 --> 00:14:30,883 සෘති...සෘ...ආ... සුබ්‍රමනියම් 278 00:14:30,908 --> 00:14:34,101 ආපු නෑදැයෝ හැමෝම සෘති ගැන ඇහුවා 279 00:14:34,126 --> 00:14:36,474 ඔව් කසාදයක්නේ 280 00:14:36,499 --> 00:14:38,372 හින්දි වලින්, එයාල කියන්නෙ...? 281 00:14:38,397 --> 00:14:41,917 එයාගේ කෙනා මෙයාට, හදවත් ඇත්තා මනාලිය ගෙනයයි 282 00:14:42,012 --> 00:14:44,263 ඒක තමයි...ඔව්, අන්න හරි 283 00:14:44,311 --> 00:14:47,048 ඇයි?කවුරුහරි අත්තිකාරමක් දීලා වෙන් කරගත්තද බං? 284 00:14:47,793 --> 00:14:52,871 ආ හරි හරි...පාඩම් කරන්නත් ඕනනේ,දැන් ඉතිං අන්තිම අවුරුද්දනේ නේද? 285 00:14:53,676 --> 00:14:55,350 මොන විද්‍යාලේ කියලද කිව්වෙ? 286 00:14:55,375 --> 00:14:58,603 ආව...ආව...ආව වාහනේ ස්ටාට් කරපං යමු යමු යමු 287 00:14:58,628 --> 00:15:01,899 37G,කහපාට බෝඩ් එකක්, 2:30 බස් එක,නම සෘති, සුබ්‍රමනියම්ගේ දුව 288 00:15:01,924 --> 00:15:03,790 සාම්ප්‍රදායික 'ද්‍රවිඩ-බ්‍රාහ්මණ' පවුලක් 289 00:15:03,815 --> 00:15:06,276 - මාම ද්‍රවිඩ බ්‍රාහ්මණ සංකලනයක්ද? - තාත්ත රජයෙ නිලධාරියෙක් 290 00:15:06,313 --> 00:15:09,267 අම්ම ගෘහනියක් එක නංගියෙක් ඉන්නවා, පාර බල්ලගෙන් පිරිලා 291 00:15:09,292 --> 00:15:11,753 කෙල්ලෙක්ගෙ පස්සෙන් යන්න මේ තොරතුරු හොයාගන්නවට වඩා පත්තරයක් පස්සෙ ගියා නම් හොඳයි 292 00:15:11,778 --> 00:15:13,629 පත්තර හතරක විතර සල්ලි ඉතුරු කරගන්න තිබුන 293 00:15:13,654 --> 00:15:17,489 නියමයි...ඊළඟ වතාවේ මේක කරනකොට උඹේ නම කියන්නංකො...හරිනෙ? 294 00:15:17,514 --> 00:15:20,254 - හොඳයි - මොකක්ද යකෝ හොඳ ඉක්මනට යමන් 295 00:15:20,586 --> 00:15:22,860 යමු...යමු... යමු 296 00:15:22,885 --> 00:15:26,659 මේ පැත්තෙන් යමු බං,ඒයි,ඒයි 297 00:15:47,167 --> 00:15:49,871 හෙලෝ, නෝනා මතකද? ඈ 298 00:15:50,145 --> 00:15:52,030 ඒයි නිකමා'? 299 00:15:52,148 --> 00:15:54,050 මෙහෙ මොනව කරනවද බං? 300 00:15:54,256 --> 00:15:57,228 බංද...කමක් නෑ? ඇත්තම කියනවා නම් 301 00:15:57,253 --> 00:15:59,915 මේකේ තියෙන්නෙ ඔයාගේ නැටුම විතරයි! 302 00:16:00,240 --> 00:16:02,027 ලයින් දාන්න ආවද? 303 00:16:02,320 --> 00:16:05,347 උත්සහ කරන්නවත් එපා, මට ඔව්ව කර කර ඉන්න වෙලාවක් නෑ 304 00:16:05,372 --> 00:16:08,247 මහ රෑ නින්දක් නැතුව ඇහැරගෙන ඔයා වෙනුවෙන් මේක සංස්කරණය කරා කියල... 305 00:16:08,272 --> 00:16:10,595 නිකං ඉන්න එකෙක් කියල හිතන්න එපා මෙහෙම හිටියට මට හෙනට වැඩ තියෙනවා 306 00:16:10,620 --> 00:16:13,156 මෙහෙම කරන්නෙ එදා රණ්ඩු වුන නිසාද 307 00:16:13,256 --> 00:16:16,287 පොඩි DVD එකක් පුංචි යාළුකමක් 308 00:16:16,735 --> 00:16:21,057 යෝජනාව වලංගු වන්නේ ඊළඟ බස් නැවතුම ලඟට යන තෙක් පමණි... 309 00:16:21,082 --> 00:16:22,787 මං දැනගෙන හිටියා 310 00:16:23,294 --> 00:16:26,656 -සමාවෙන්න -ඔව් -අර මහත නැන්ද ඔයාට කතා කරා 311 00:16:32,487 --> 00:16:38,534 ඒක නෙවෙයි ඔයා ප්‍රභූ දේවගේ D, සුපර් සිංගර් කියන වැඩසටහන් වලට ගිහිල්ල ඔයාගේ නැටුම් දක්‍ෂතා පෙන්වන්නෙ නැත්තෙ ඇයි? 312 00:16:38,559 --> 00:16:40,853 ඒ වගේ එකකින් දින්නොත් එහෙම... ඔයාට චිත්‍රපටි නිලියෙක් වෙන්න පුළුවන් 313 00:16:40,878 --> 00:16:44,532 එක්කො මන්ත්‍රී කෙනෙක්, එක්කො පාර්ලිමේන්තු මන්ත්‍රී කෙනෙක්,අගමැති වෙන්න පවා පුළුවන් වෙයි! 314 00:16:44,557 --> 00:16:46,367 මට ඔව්වා කරන්න වෙලාවක් නෑ 315 00:16:46,392 --> 00:16:48,728 මොකක්ද අප්පා වෙලාවක් නෑ කියල නිතරම කියවන්නෙ? 316 00:16:48,753 --> 00:16:53,508 - එච්චරටම තියෙන වැඩ මොනවද? - ව්‍යාපාර...තමන්ගෙම ව්‍යාපාරයක් 317 00:16:53,533 --> 00:16:56,243 විභාගේ ඉවර වුන ගමන්ම පටන් ගන්නවා 318 00:16:56,268 --> 00:16:58,867 - මොනවගේ ව්‍යාපාරයක්ද? -මං කිව්වනේ...තමන්ගෙම ව්‍යාපාරයක් 319 00:16:58,892 --> 00:17:01,362 ඒක දන්නවා... ඒත් මොනවගේ ව්‍යාපාරයක්දs? 320 00:17:01,387 --> 00:17:03,227 විවාහ උත්සව සැලසුම්කරණය 321 00:17:03,874 --> 00:17:05,431 ඒක ව්‍යාපාරයක්ද? 322 00:17:05,456 --> 00:17:08,566 මේ බලන්න,කසාදයක් ඇතුලෙ වැඩ ගොඩක් කරන්න තියෙනවා 323 00:17:08,591 --> 00:17:13,095 කෑම, සම්ප්‍රදාය,සංගීතය, සැරසිලි ඔයවගේ ගොඩක් දේවල් 324 00:17:13,120 --> 00:17:14,885 ඔය හැමදෙයක්ම සංවිධානය කරන්න ඕනේ නේද 325 00:17:14,910 --> 00:17:18,330 - මේ හැමදේම කවුද කරන්නෙ? - කොන්ත්‍රාත්කාරයෙක් 326 00:17:18,890 --> 00:17:23,186 ඔව්, ඒත් ඒකම ඊට වඩා ටිකක් ලොකුවට මහා පරිමානෙන් කරනව නම් 327 00:17:23,459 --> 00:17:24,761 ලොකු කොන්ත්‍රාත්කාරයෙක්! 328 00:17:24,786 --> 00:17:26,935 ඒකට තමයි විවාහ සැලසුම්කරණය කියන්නෙ 329 00:17:26,960 --> 00:17:29,193 -ඔව් -ඇත්තද,ආහා? 330 00:17:30,323 --> 00:17:33,878 මේ බලන්න,කසාදෙ කියන්නෙ ජීවිත කාලෙටම එක පාරක් කරන වටින දෙයක් 331 00:17:33,903 --> 00:17:35,738 කසාද බඳින දෙන්නට විතරක් නෙවෙයි 332 00:17:35,763 --> 00:17:38,098 මං වගේ විවාහ සැලසුම්කරන අයටත් 333 00:17:39,065 --> 00:17:43,442 හීනමානෙයි...ආඩම්බරෙයි කසාද වලදී මේ දෙකම තියෙනවනේ නේද? 334 00:17:43,467 --> 00:17:46,970 මිනිස්සු මෙව්වට ලක්‍ෂ ගාණක් වියදම් කරල කසාදෙ මහ ඉහලින් කරනවනේ ? 335 00:17:47,322 --> 00:17:50,536 අන්න ඒ නිසයි මේ ව්‍යාපාරේ ආරක්‍ෂිත එකක් වෙන්නෙ 336 00:17:51,115 --> 00:17:55,283 ඔයා හොඳට කතා කරනවනේ... ඒත් මේ ව්‍යාපාරේ අපේ නගරෙට හරියයිද? 337 00:17:55,308 --> 00:17:57,759 -කිසි කෙනෙක්ට තේරෙන එකක් නෑ -ඇයි තේරෙන්නෙ නැත්තෙ 338 00:17:57,792 --> 00:18:01,033 -ජංගම දුරකථන,mp3, පරිගණක... මේ හැමදේම තේරෙනවා නේද? -ඔව් 339 00:18:01,058 --> 00:18:04,000 -මං කියපු දේවල් වල තියෙන අමුතු දේ මොකක්ද? -නිකං කසාදයක්නෙ 340 00:18:05,357 --> 00:18:07,478 -ඔයාට තේරුණා නේද? -හ්ම්ම්ම් 341 00:18:07,684 --> 00:18:11,641 මෝඩයො! ඔයාට තේරෙනව නම්, අනික් හැමෝටම තේරෙනවනේ 342 00:18:11,666 --> 00:18:16,687 ඒක නෙවෙයි,කවුද මේවා පිළිගන්නෙ? මේ සංකල්පෙ ගැන කිසිකෙනෙක් හරියට දන්නෙ නෑනේ 343 00:18:16,712 --> 00:18:19,507 නොදන්න දේ පැහැදිලිව කියල දෙන්න ඕනේ 344 00:18:19,532 --> 00:18:22,494 කරන්න බැරි දේ කරලා පෙන්වන්න ඕනේ 345 00:18:24,543 --> 00:18:27,659 මේ බලන්න...මේක මගෙ සමාගමේ නම 346 00:18:28,396 --> 00:18:30,932 ගට්ටි මේලම් 'විවාහ බෙර' 347 00:18:30,961 --> 00:18:33,380 -මාරයිනේ - හොඳයි, නේද? 348 00:18:33,405 --> 00:18:36,524 හැමෝටම ඕනේ තමන්ගෙ කසාදෙ වෙනස් විදිහට කරන්නනෙ 349 00:18:36,653 --> 00:18:39,320 අන්න ඒ නිසයි...මේ වගේ විවිධ තේමා තෝරගත්තේ 350 00:18:39,387 --> 00:18:42,807 සුරංගනා කතා තේමාව බාබිඩොල් තේමාව 351 00:18:44,049 --> 00:18:48,348 රජතුමා රැජින, පංච භූත, ඔයවගේ තේමා ගොඩක් තියෙනවා 352 00:18:48,373 --> 00:18:53,668 මෙව්ව අහනකොට හිතෙන්නෙ, පුහුනුවෙන එවුන් මඩේ බඩගාගෙන ගිහිං සැලියුට් ගහලා ෂැම්පු ගානවා වගේ කියලයි 353 00:18:53,693 --> 00:18:56,427 අමාරුවෙන් සල්ලි හම්බ කරගෙන තමන්ටම කොඩිවින කරගන්නවා වගේ කිව්ව! 354 00:18:57,109 --> 00:19:00,221 මෙන්න! තියාගන්නවා 355 00:19:00,414 --> 00:19:02,583 මොකට පැහැදිලි කරන්න ගියාද මන්දා? 356 00:19:02,618 --> 00:19:05,722 වැඩකට නැති එකෙක්ට වෙන්කටේෂ්වර සාමිගේ යාතිකා කියෙව්වා වගේ! 357 00:19:12,950 --> 00:19:16,054 -මගෙ නැටුම,මගෙ DVD එක -මගෙ සංස්කරණය 358 00:19:16,079 --> 00:19:20,250 මං මුළු රෑ පුරාම ඇහැරගෙන ඉඳලා ඔයා නටපු නැටිල්ල සුපිරියට හැදුවා 359 00:19:20,275 --> 00:19:24,039 -ඒකත් කරේ මං කාර්යබහුලම වෙලාවක -මං තමුසෙට කරන්න කිව්වද, මං කරන්න කිව්වද? 360 00:19:24,064 --> 00:19:27,764 -අහන්නෙවත් නැතුව ගත්තනේ අඩු තරමේ පුංචි කෝපි කෝප්පයක්වත් -බෑ 361 00:19:27,789 --> 00:19:31,245 -මට ඔව්වට වෙ.. - මොකද මේ ?ඔව්ව කරන්න වෙලාවක් නෑ ඒක නේද කියන්න හැදුවේ? 362 00:19:31,270 --> 00:19:32,906 - ඔව්? -හොඳයි 363 00:19:33,443 --> 00:19:37,212 විභාගේ ඉවරවුනදෙන්කො ඊට පස්සෙ බැරියැ 364 00:19:37,373 --> 00:19:39,349 මාරයි! 365 00:19:42,283 --> 00:19:44,426 කාලේ අපරාදේ 366 00:19:44,991 --> 00:19:48,740 විද්‍යාලේ යන්නෙ නැතුව පංතිවල බංකු උඩට වෙලා පච කෙල කෙල ඉන්න එවුන්...මෝඩයි 367 00:19:48,927 --> 00:19:51,401 අද මං උඹට දෙයක් කියනව සුදු කෙල්ලො ඕනේ නෑ,මස්සිනා 368 00:19:51,426 --> 00:19:53,169 කළු කොල්ලන්ට, කළු කෙල්ලො, නියමෙට ගැලපෙනවා 369 00:19:53,194 --> 00:19:55,965 - තේරුනේ නෑනේ - ඔව් මස්සිනා,මටත් තේරුනේ නෑනේ 370 00:19:56,013 --> 00:20:00,577 ඒකි මොකක්ද මන්දා කසාද ව්‍යාපාරයක් ගැන කියෙව්වා ඒත් ඒකෙ නම හරියට මතක නෑනේ 371 00:20:02,002 --> 00:20:05,109 -ඒත් උඹට මං එක දෙයක් කියන්නං -ඒ මොකක්ද බං 372 00:20:05,134 --> 00:20:09,459 ව්‍යාපාර රෙද්දෙ ව්‍යාපාර..ඒකි ගැන මට තිදැනුනු හැඟීම එහෙම්මම නැතිවෙලා ගියා බං 373 00:20:09,880 --> 00:20:11,072 අසරණ ගෑනු ළමයා! 374 00:20:18,850 --> 00:20:20,992 විබාගේ ඉවරායි...! 375 00:20:21,159 --> 00:20:23,557 'ගටි මේලම්' වලට කාලේ හරි 376 00:20:23,748 --> 00:20:29,700 මට ඕක අහල අහලම එපා වෙලා,තමුසෙ තමයි මේකිට උඩගෙඩි දෙන්නෙ, 377 00:20:30,387 --> 00:20:32,610 මෙයාගෙ ඔළුවට මොකක්හරි තේරුමක් තියෙන දෙයක් දැම්ම නම් ඉවරයිනෙ 378 00:20:32,635 --> 00:20:35,508 තාම පොඩි එකියක්නෙ ඕව ගැන මොනවද දන්නෙ? 379 00:20:35,533 --> 00:20:38,177 කොයි අතින් බැලුවත් මේ සම්බන්ධෙ හොඳට ගැලපෙනවා නේද? 380 00:20:38,949 --> 00:20:43,516 -නිව්ජර්සි වල ඉන්නෙ,හොඳට හම්බකරනවලු -මේ සම්බන්ධෙ එපා කියන්නෙ කොහොමද 381 00:20:43,541 --> 00:20:45,025 හඳහන් පවා ගැලපෙනවා 382 00:20:45,050 --> 00:20:47,912 මේ වගේ කාලෙක හොඳ මනමාලයෙක් හොයනවා කියන්නෙ කොච්චර අමාරු වැඩක්ද? 383 00:20:47,937 --> 00:20:52,150 ඒ අතරිනුත් හොඳට ඉගෙනගත්ත උසස් පවුලකින් කොල්ලෙක් හොයාගන්නව කියන්නෙ කළුනික හොයනවා වගේ අමාරුයි 384 00:20:52,175 --> 00:20:53,468 පොඩ්ඩක් බලන්නකො 385 00:20:55,013 --> 00:20:56,491 හොඳයි වගේ,නේද? 386 00:20:59,202 --> 00:21:00,495 මං හොයන්න කිව්වද? 387 00:21:02,452 --> 00:21:04,015 මං හොයන්න කිව්වද? 388 00:21:04,040 --> 00:21:06,674 -දවසෙන් දවස වයසට යනව නේද? -ඒ ඔයාගේ 389 00:21:06,976 --> 00:21:10,686 ඔයාට එපා වුණා කියල මට කසාද බඳින්න බෑනේ 390 00:21:10,711 --> 00:21:14,114 මේ බලන්න දුවේ,ඔයා අනු නැන්ද එක්ක අවුරුදු 3ක් විතර වැඩ කරානෙ,නේද? 391 00:21:14,139 --> 00:21:18,185 දැන් කසාද බඳින්න ඒ අතරවාරේ ඔයා 'ගටි මේලම් පටන්ගන්න' නැද්ද අනේ? 392 00:21:19,320 --> 00:21:21,559 ඔයා කියන නිසා මං කසාද බඳින්නම්,හොඳද 393 00:21:21,654 --> 00:21:28,643 මං බැන්දට පස්සෙ මාමණ්ඩිටයි නැන්දම්මටයි කම්මැළි නිසා මුනුපුරෙක් හරි මිනිබිරියක් හරි ඕනේ කියල මට වද දෙයි 394 00:21:28,668 --> 00:21:31,963 මුලුජීවිත කාලේ පුරාවටම මට වැඩකාරියක් විදිහට ඉන්න සිද්දවෙයි 395 00:21:32,293 --> 00:21:34,954 එතකොට මං කැමති ජීවිතේ ගත කරන්නෙ කොහොමද? 396 00:21:35,101 --> 00:21:36,811 තාම මට අවුරුදු 20යිනෙ 397 00:21:36,836 --> 00:21:41,745 මට අවුරුදු 25 ක් වුණාම ඔයාල කැමති කවුරු උනත් කමක් නෑ එයාවම කසාද බඳින්නම්! 398 00:21:41,770 --> 00:21:45,517 'ගටි මේලම් පටන් ගත්තත් නැතත්,හරි 399 00:21:45,542 --> 00:21:46,501 හොඳද? 400 00:21:47,589 --> 00:21:49,740 -කෝපි එක බිව්ව නේද? -එහෙනං ගියානං හොඳයි 401 00:21:49,765 --> 00:21:51,360 සෘති ඉන්න දුවේ, 402 00:21:51,385 --> 00:21:55,413 අක්කෙ, ඒ කොල්ලට සෘතිවම බඳින්න ඕනේ කියනවා නම් අවුරුදු 5ක් විතර බලාගෙන ඉන්න කියන්න 403 00:21:55,438 --> 00:22:00,195 නැත්තං එයා කසාද බඳින්න හොයන කෙල්ලගෙ නම සෘති කියල මාරු කරගන්න කියන්න 404 00:22:00,220 --> 00:22:03,315 අතරමගදී හලලා යන්න හදනව නේද උඹ මගෙ යාලුවෙක්ද බං? 405 00:22:03,365 --> 00:22:06,868 සහෝ, මොලේ තියෙන එකෙක්ට ලෝකේ කොතන හිටියත් දියුණු වෙන්න පුළුවන් 406 00:22:06,911 --> 00:22:10,206 ඔස්ට්‍රේලියාවට බඩගාගෙන යන්න උවමනාවක් නෑ! 407 00:22:10,231 --> 00:22:12,190 අන්තිමේදී මෙහේ කොහේ හරි කෝල් සෙන්ටර් එකක ඉඳගෙන 408 00:22:12,215 --> 00:22:15,638 "කෝල් කරාට ස්තුතියි" ගගා කනට කොඳුරනවා වගේ ඉංග්‍රීසියෙන් කියව කියව ඉන්න වෙයි 409 00:22:16,916 --> 00:22:20,773 ඒයි,මෙහෙට වෙලා හිටපන් බං, මං උඹත් එක්කම ඉන්නවනේ 410 00:22:20,798 --> 00:22:23,615 ඒයි මං ඔස්ට්‍රේලියා යන්නෙ අන්න ඒ නිසාම තමයි ! 411 00:22:25,534 --> 00:22:27,988 මට නම් හිතෙන්නෙ එහෙමයි එහෙනං උඹට ඕනේ එකක් කරගනිංකො 412 00:22:28,013 --> 00:22:30,099 මං තීරණේ කරලා ඉවරයි උඹ ඒකට බාධා කරන්නෙ ඇයි? 413 00:22:30,124 --> 00:22:33,503 උඹට නම් මොකද මාස දෙකතුනක් ගිය ගමන් උඹ ගිහිං තාත්තගේ දේපල ටික බලාගෙන හොඳ සනීපෙට ඉඳියි එතකොට මට මොකද වෙන්නෙ? 414 00:22:33,528 --> 00:22:35,628 චි,මොනවද බං උඹ කියවන්නෙ! 415 00:22:35,969 --> 00:22:38,689 ගමේ ඉගෙනගන්න කියල බල කරද්දී මං උඹත් එක්ක ඉගෙනගන්න නගරෙට ආවේ මොකටද? 416 00:22:38,728 --> 00:22:40,658 උඹ වගේ ඉහල උපාධියක් අරගන්නද? 417 00:22:40,913 --> 00:22:42,325 නාගරික ජීවිතේ නිසා බං 418 00:22:42,350 --> 00:22:44,561 ගමට ගිහිං කුඹුරක් කොටාගෙන රට වෙනුවෙන් ප්‍රයෝජනවත් දෙයක් කරපං බං! 419 00:22:44,586 --> 00:22:47,007 උඹේ අවලං කට වහගනින්, එතෙර මානසිකත්වයෙන් ඉන්න එකෝ! 420 00:22:47,047 --> 00:22:50,868 මං..ගමට? විලි ලැජ්ජයිනෙ.. මහ නින්දාවකනේl! 421 00:22:51,514 --> 00:22:54,723 මමත් උඹ වගේ තාත්තට බයෙන් ඉන්න බිස්කට් බබෙක් කියල හිතුවද? 422 00:22:54,748 --> 00:22:56,962 අපේ තාත්ත කියන දේවල් මං සත පහකට ගණන් ගන්නෙ නෑනේ ! 423 00:22:56,987 --> 00:23:01,029 - එහෙනං යමුද? - ඔව්...අ...හ්හ්..තාත්තෙ? 424 00:23:02,489 --> 00:23:03,721 ආයුබෝවන්, මාමේ 425 00:23:03,746 --> 00:23:07,601 මොකද පුතේ ඔයාගෙ යාලුවත් ඔයා වගේම ගමට යන්න ලෑස්ති වෙලාද ඉන්නෙ? 426 00:23:07,626 --> 00:23:10,822 -ගමට යන්නද,තාත්තෙ -යමු.යමු..යමු. 427 00:23:10,847 --> 00:23:12,577 අම්ම කිව්වෙ නැද්ද? 428 00:23:12,602 --> 00:23:15,730 මහාලක්ෂ්මි එක්කගෙන යන්න එනකොට උඹවත් එක්කගෙන යන්න එනවා කියල? 429 00:23:15,755 --> 00:23:18,123 එයාව බලාකියාගන්න ඉන්නෙ උඹ විතරයිනේ 430 00:23:18,148 --> 00:23:20,804 අම්ම කියන දේ අහනවද,නැත්තං විබාගේ වෙනුවෙන් පාඩම් කරන්නද? 431 00:23:20,829 --> 00:23:22,449 ආ...මහලොකු දිසාපති කෙනෙක් වෙන්න ඉගෙනගන්නයෑ! 432 00:23:22,474 --> 00:23:25,088 වරෙන් වරෙන්... එලියට වරෙන් ඇවිත් බලපන්කො 433 00:23:25,240 --> 00:23:28,034 අපිට රජවරු වගේ ගමට යන්න පුළුවන් 434 00:23:30,720 --> 00:23:33,410 ට්‍රැක්ටරෙන්? ගමටද? 435 00:23:33,435 --> 00:23:35,629 -රජෙක් වගේ - ඔව්, බං -මට එන්න බෑ 436 00:23:35,654 --> 00:23:38,657 -මං දැනගෙන හිටියා - කොහොමද? -බැරි මොකද කියල උඹම කියපන්කො 437 00:23:39,943 --> 00:23:42,270 මං ව්‍යාපාරයක් කරන්න හිතාගෙන ඉන්නවා 438 00:23:42,295 --> 00:23:44,955 ඉගෙනගන්න ඕනේ කියල අපිව මෝඩයට අන්දපු හරිය මදිවුනාද? 439 00:23:44,980 --> 00:23:46,506 ඕක මොනවගේ ව්‍යාපාරයක්ද? 440 00:23:46,531 --> 00:23:49,136 මේක මේ...අලුත්ම... ව්‍යාපාරයක් 441 00:23:49,161 --> 00:23:50,550 - මොකක්ද? 442 00:23:52,193 --> 00:23:57,326 -ක...කසාද බන්දනවා -මාත් එක්ක ගමට වරෙන්කො මං උඹට කසාදයක් කරලා දෙන්නං 443 00:23:57,351 --> 00:24:00,271 එපා එපා , වෙන එවුන්ව කසාද බන්දන ව්‍යාපාරයක් 444 00:24:00,296 --> 00:24:02,298 ඒකට අපේ ගමේ කපුවෙක් ඉන්නෙ බං 445 00:24:02,776 --> 00:24:07,558 අම්මප...ඇත්ත නේන්නං.. මේක කොන්ත්‍රාත්කාරයෝ කරන ජාතියේ එකක් 446 00:24:07,583 --> 00:24:12,039 මේක අපේ ගමේ රස්සාවක් නැතුව රස්තියාදු ගගහ ඉන්න,එක එකාගේ ලියුම් අරගෙන යන ජාතියේ එවුන් කරන වැඩක් වගේ 447 00:24:12,064 --> 00:24:14,462 ඕක කරන්න මේ නගරෙයි නේවසිකාගාරෙයි නතර වෙලා ඉන්න ඕනයෑ? 448 00:24:14,487 --> 00:24:17,216 මේක විවාහ සැලසුම්කරණ ව්‍යාපාරයක් 449 00:24:18,993 --> 00:24:20,850 කසාදයක් කියන්නෙ කොච්චර විශාල දෙයක්ද 450 00:24:20,875 --> 00:24:24,186 මංගල මාලේ ඉඳන් මගුල් පෝරුව, සැරසිලි,සංගීත කණ්ඩායම්,නැටුම් ගැයුම් වැයුම් ... 451 00:24:24,211 --> 00:24:26,174 කෑම වට්ටෝරු ,ගෙනියන්න දෙන කෑම බෑග් එකේ ඉඳන් 452 00:24:26,199 --> 00:24:28,809 සෑම දෙයක්ම හරියට සංවිධානය කරන්න ඕනේ 453 00:24:30,240 --> 00:24:34,007 එයා තව මොකක්දෝ මංදා කිව්වනෙ...මාන්නෙද මොකක්ද මන්දා එකක්..ආ 454 00:24:34,032 --> 00:24:36,948 හීනමානෙයි ආඩම්බරෙයි කසාද වලදි ඔය දෙක තියෙනවනේ 455 00:24:36,973 --> 00:24:38,853 ඕක ව්‍යාපාරේට හොඳයි 456 00:24:38,878 --> 00:24:40,623 දැන් කියන්න, මං කිව්වෙ 457 00:24:40,691 --> 00:24:44,820 කසාදෙ කියන්නෙ ජීවිත කාලෙටම එක පාරක් කරන වටින දෙයක්නෙ,නැද්ද? 458 00:24:44,845 --> 00:24:47,418 වටිනවා හරි නැතා හරි, ඉක්මනටම ගමට යන්න ලෑස්ති වෙයන් 459 00:24:47,443 --> 00:24:49,821 මං මැරුනත් ගමට නම් යන්නෙ නෑ 460 00:24:49,846 --> 00:24:51,223 එනවා, මාව නවත්තනවා 461 00:24:51,248 --> 00:24:55,114 ඈ බං පනින්නේ පලවෙනි තට්ටුවෙන්ද? මාර විහිළුව නේද,? 462 00:24:55,139 --> 00:24:58,277 උඹත් උඹේ අම්ම වගේම තමයි මොලේ කලඳක්වත් නෑ! 463 00:24:58,457 --> 00:25:02,525 මේ බලපන්,උඹ කසාද හරි ව්‍යාපාර හරි ඕනේ මගුලක් කරගෙන 464 00:25:02,550 --> 00:25:05,329 සතියක් ඇතුලත උඹ අනිවාර්යෙන්ම ගමට එන්න ඕනේ 465 00:25:05,354 --> 00:25:08,508 මෙන්න උඹේ තාත්ත වුන එකේ ණය ටික 466 00:25:08,533 --> 00:25:10,446 මෙන්න මෙහෙ වරෙන්,බං 467 00:25:10,471 --> 00:25:13,387 මං මොකට මුගේ තාත්ත වුනාද මන්ද?මේකට අම්ම තමයි වගකියන්න ඕනේ 468 00:25:13,412 --> 00:25:19,367 ඔයාට පුතෙක් ඉපදුනොත්,දුක තමයි කියල ගණිතයා මට ඒ කාලෙම අනතුරු ඇඟේව්වා 469 00:25:19,816 --> 00:25:21,928 මේකනං විශ්වාස කරන්නත් බෑ බං 470 00:25:21,953 --> 00:25:25,790 - මරු අදහසක් ආවේ නේද? - ඔව් ඔව් ආව ආව! 471 00:25:25,815 --> 00:25:28,720 ඒ වුනාට ඒක උඹේ අදහසක් නෙවෙයිනෙ බං ඒ අදහස සෘතිගේ 472 00:25:28,745 --> 00:25:30,600 උඹ ඒක කොපි කරොත් ඒකි උඹට නිල් වෙනකං සෙරෙප්පුවෙන් ගහයි 473 00:25:30,625 --> 00:25:35,575 කො...කොපි කරන්නෙ කවුද එයාගේ සහයක වෙනවනේ බං 474 00:25:35,600 --> 00:25:38,639 -එයා උඹව එකතු කරගනීයිද? -මං ඒකට වැඩක් කරල තියෙන්නෙ 475 00:25:38,664 --> 00:25:41,289 එයා කොහොමද මට බෑ කියන්නෙ? 476 00:25:42,777 --> 00:25:44,403 බෑ කියයිද බං?! 477 00:25:46,352 --> 00:25:50,368 කොහෙත්ම බෑ 478 00:25:51,400 --> 00:25:53,587 අරුන් දිහා බැලුවෙ මොකද? 479 00:25:55,783 --> 00:25:59,298 හිනාවුනේ හරියට රෙපයාර් කරන්න තියෙන බ්ලෙන්ඩරයක් වගේ! 480 00:26:01,149 --> 00:26:02,151 හරියට හරි 481 00:26:02,176 --> 00:26:04,350 පොඩ්ඩක් අර සෙන්ට් එකේ සුවඳ බලනවකො 482 00:26:05,903 --> 00:26:10,023 පවු කට්ටිය! වෙළෙඳ දැන්වීම් බලල බලලම උන්ගේ මොලේ කොලොප්පං වෙලාද කොහෙද 483 00:26:10,521 --> 00:26:13,297 ඒක නෙවෙයි,ඔයාගේ ව්‍යාපාරික අදහස නම් 484 00:26:14,168 --> 00:26:17,309 සුපිරි! ලොවෙත් නැති සංකල්පයක් සුපිරි 485 00:26:18,178 --> 00:26:20,263 ගටි මේලම් පටන් ගන්නෙ කවදටද? 486 00:26:20,288 --> 00:26:24,268 මුලින්ම...හරියටම තව පැයකින් මං චන්ද්‍රලේඛා නෝනව හම්බවෙන්න යනවා 487 00:26:24,293 --> 00:26:26,954 -ඒ මොකටද ,එයාගේ ගෙදර කසාදයක්ද? -නෑ නෑ 488 00:26:26,979 --> 00:26:30,747 එයාගෙ විවාහ සැලසුම් අපේ සුපිරි තරුව රජිනි කාන්ත්ගේ මට්ටමේ තියෙන්නෙ 489 00:26:30,772 --> 00:26:34,307 ආ එහෙනං එක කසාදයක් අවරුදු 2ක් තිස්සෙ සැලසුම් කරනවා ,ඒක නේද කියන්න හැදුවේ? 490 00:26:34,332 --> 00:26:35,098 නෑ නෑ 491 00:26:35,123 --> 00:26:39,966 ටික කාලෙකට මං එයාගේ සහයකයා විදිහට වැඩ කරොත්, වැඩේ හරි'ගටි මේලම්' කොහේදෝ මන්දා ගිහිං නවතියි! 492 00:26:40,221 --> 00:26:44,205 ඇත්තම කියනව නම් මං ගාවත් සුපිරි ව්‍යාපාරික අදහසක් තියෙනවා 493 00:26:44,230 --> 00:26:51,897 ඒත් ප්‍රශ්නෙ මේකයි..මට එයයි එයාගේ යාලුවෙක්ගෙ යාලුවෙක් එක්කයි කතා කරගන්න සිද්දවෙලා 494 00:26:51,922 --> 00:26:57,132 ඔයා ඒවා ගැන හිතන්න එපා,මං මගේ ව්‍යාපාරේ පටන් ගන්නකම් ගටි මේලම් එකේ හවුල්කාරයෙක් වෙන්නං 495 00:26:57,157 --> 00:27:00,118 හවුල්කාරයෝ ඕනේ නෑ පංගුව බෙදනකොට ප්‍රශ්න වැඩියි 496 00:27:00,843 --> 00:27:05,562 එහෙම නෑ,මේ වගේ ලොකු ව්‍යාපාරයක් කෙනෙක්ට තනියම කරන්න අමාරුයිනෙ නේද? 497 00:27:05,587 --> 00:27:08,620 ඉතිං මං වගේ මනුස්සයෙක් හිටියොත් ඔයාට ලේසියිනෙ 498 00:27:08,645 --> 00:27:12,045 මෙච්චර කාලයක් මං කසාද සැලසුම් කරේ තනියම නේද? 499 00:27:12,070 --> 00:27:15,822 -දැන් ඉතිං මං ඉන්නවනේ නේද? - මට ඔයාව ඕනේ නෑනේ නේද? 500 00:27:21,221 --> 00:27:24,500 -මට වෙන කිසිම ව්‍යාපාරික අදහසක් එන්නෙ නෑනේ -දන්නවා 501 00:27:24,525 --> 00:27:30,029 මේ ව්‍යපාරේට එකතු කරගත්තේ නැතොත්, මගෙ තාත්ත මාව ගමට ඇදගෙන ගිහිල්ල කුඹුරු කොටන්න දායි 502 00:27:30,959 --> 00:27:35,392 මං වගේ නාගරික කොල්ලෙක්ට.... ඒ ජීවිතෙ ගැලපෙන්නෙ නෑනේ නේද?! 503 00:27:35,417 --> 00:27:37,853 - හා ,නැද්ද? - නෑ...! 504 00:27:38,144 --> 00:27:43,166 ඔයා වෙනුවෙන් මුළු රැයක්ම නිදි මරල ඔයා නටපු සාමාන්‍ය නැටිල්ල මං සුපිරියට සංස්කරණය කරේ නැද්ද හා 505 00:27:43,191 --> 00:27:44,484 මට බෑ ම්හ් 506 00:27:44,509 --> 00:27:46,469 ඒත් ඔයා මගෙ යාළුකම පිලිගත්තනේ 507 00:27:46,494 --> 00:27:50,172 ඔව්,ඔව්,හැමෝම මුලින් පටන් ගන්නෙ යාලුකමෙන් පස්සෙ මං ඔයාට ආදරෙයි කියයි 508 00:27:50,197 --> 00:27:53,374 මේ වගේ හිත කලබල වෙන දේවල් ඕනේ නෑ,මට ඕනේ මොනවද කියල මං පැහැදිලිවම දන්නවා 509 00:27:53,827 --> 00:27:57,694 මේ තාක් වෙනකං මගෙ ජීවිතේ ගලාගෙන ගියේ මං සැලසුම් කරපු විදිහට 510 00:27:57,731 --> 00:27:59,522 මට ව්‍යාපාරේ ගොඩක් වැදගත්, 511 00:27:59,547 --> 00:28:01,218 ව්‍යාපාර වලදි තියෙන පලවෙනි නීතිය තමයි 512 00:28:01,243 --> 00:28:03,829 සල්ලියි ආදරෙයි එකපාර කරන්න පුළුවන් දෙයක්ද කියනවා? 513 00:28:03,854 --> 00:28:05,313 උත්තර නෑ නේද 514 00:28:06,249 --> 00:28:08,067 වඩාත්ම හොඳ තනියෙන් වැඩ කරන එකයි 515 00:28:08,092 --> 00:28:11,067 ඒයි! ඔයාම ප්‍රශ්න අහල ඔයාම උත්තර දෙනවනං! මං ඉන්නෙ මොකටද? 516 00:28:11,092 --> 00:28:13,371 ඇත්තනෙ, ඔයා මොකටද? 517 00:28:13,658 --> 00:28:17,108 දෙයියො පල්ලා මං පල්ලා යාළුකමේ සීමාමායිම කවදාවත් පනින්නෙ නෑ 518 00:28:17,133 --> 00:28:18,831 ඒකට දෙන වගකීම මොකක්ද? 519 00:28:19,634 --> 00:28:22,856 මිරිස් බජ්ජි එක පල්ලා දිවුරල කියනවා! 520 00:28:24,324 --> 00:28:26,505 බෑ ම්හ් 521 00:28:27,525 --> 00:28:30,446 -බායි, හරි හවුල්කාරයා වෙන්න ඕනේ නෑ ලේකම්? 522 00:28:30,471 --> 00:28:32,068 -පියන්??! -කාර්යාලේ කොල්ල??! 523 00:28:32,093 --> 00:28:34,266 අඩු තරමේ යාලුකමේ නාමෙන් පිළිමයක් හැටියටවත්! 524 00:28:38,007 --> 00:28:39,426 'මුන්ස් ට්‍රක්' 525 00:28:40,146 --> 00:28:42,023 චන්ද්‍රලේඛා නෝනගේ සමාගම 526 00:28:42,922 --> 00:28:47,661 කවදහරි දවසක මටත් මේ වගේ ලොරි 10ක් ගටි මේලම් වෙළෙඳ නාමේ යටතෙ තියේවි 527 00:28:47,686 --> 00:28:49,442 ඔයාට නෙවෙයි... අපිට කියන්න 528 00:28:49,467 --> 00:28:51,647 මට හවුකාරයෝ ඕනේ නෑ කියල මුලින්ම කිව්ව නේද? 529 00:28:51,805 --> 00:28:53,432 තාමත් පස්සෙන් එනවනේ! 530 00:28:55,788 --> 00:28:59,411 ඒක නෙවෙයි,ඔයා දැනටමත් අනු නැන්ද එක්ක අවුරුදු තුනක් වැඩ කරලා තියෙනවනෙ 531 00:28:59,460 --> 00:29:02,832 අනු නැද්ද අඩු ගානට උත්සව ශාලා වල විවාහ සැලසුම් කරන කෙනෙක් 532 00:29:03,326 --> 00:29:08,513 ඒත් චන්ද්‍රලේඛා නෝනා පිට්ටනි වල, ගොවිපල ගෙවල් වල,මුහුදු වෙරළවල් වල පවත්වන කසාද සැලසුම් කරනවා 533 00:29:09,055 --> 00:29:13,077 හෙලිකොප්ටර් වලින් මනමාලයයි මනමාලිවයි කැන්දගෙන එනව කියල ඔයා අහල ඇතිනෙ 534 00:29:13,159 --> 00:29:15,953 ඒත් මෙහේ, මලුත් පියාඹනව! 535 00:29:17,760 --> 00:29:24,311 පාටි වලට සංගීතේ සපයන්න ඩීජේ ලව මුම්බායි,ඩුබායි,නිව්යෝක් වල ඉඳන් පුද්ගලික ජෙට්යානා වලින් එක්කගෙන එනවා 536 00:29:25,606 --> 00:29:31,316 මේ විවාහ උත්සව වලින් එයාලට එන කොමිස් එක විතරක් කෝටියක් විතර වෙනවා,එතකොට හිතාගන්නකො! 537 00:29:31,983 --> 00:29:34,883 විවාහ උත්සවයක් පවත්වන්නෙ කොහොමද කියල මං අනු නැන්දගෙන් ඉගෙනගත්ත 538 00:29:34,908 --> 00:29:38,239 ඒත් චන්ද්‍රලේඛා නෝනගෙන් ඊටත් වඩා විශාලෙට විවාහ උත්සව තියන්නෙ කොහොමද කියල ඉගෙනන්න යනවා! 539 00:29:38,264 --> 00:29:40,318 ඔයා සෘතිනෙ ඇයි සෘති හසන් වගේ කියවන්නෙ? 540 00:29:40,343 --> 00:29:44,462 මේ දේවල් ගැන මීට වඩා දැනගන්න ඔයා කමල් හසන්වත් එයාගේ දුව වත් නෙවෙයිනෙ! 541 00:29:45,302 --> 00:29:47,927 මොකද? මං සෘති හසන්ට කැමතියි මනුස්සයෝ! 542 00:29:50,923 --> 00:29:52,512 චන්ද්‍රලේඛා නෝන 543 00:30:00,233 --> 00:30:02,428 ඔයා මෙතනට වෙලාම ඉන්න එක ගොඩක් හොඳයි 544 00:30:04,560 --> 00:30:06,525 -මං ගිහිං බලන්නං -මාත් එන්නං 545 00:30:17,658 --> 00:30:19,744 නෑ...නෑ...නෑ ඒ විදිහට නෙවෙයි! 546 00:30:19,769 --> 00:30:23,871 -මං ඔයාට කිව්වනේ මේක මුලින් එන්න ඕනේ ඊට පස්සෙ ඔයාට -කොහොමද නෝනා,හෙලෝ 547 00:30:24,475 --> 00:30:28,988 නෝනා,ඔයාව හමුවීම සතුටක් නෝනා, ඔයා මට ලොකු ආදර්ශයක් නෝනා 548 00:30:29,013 --> 00:30:31,729 -රාජි, -මේවා මගෙ අදහස් නෝනා -කරුණාකරලා මෙයාව අරගෙන යන්න 549 00:30:31,754 --> 00:30:34,142 සුරංගනා කතා තේමාව බාබිඩොල් තේමාව 550 00:30:34,167 --> 00:30:35,648 තව එකක් තියෙනවා... මාව අතාරිනවා, නෝනා 551 00:30:35,673 --> 00:30:37,473 ඔව් මට කියන්න 552 00:30:37,683 --> 00:30:40,437 -නෝනා,අනේ නෝනා -ආයෙත් කියන්න 553 00:30:40,462 --> 00:30:41,982 -නෝනා, -මොකක් 554 00:30:42,007 --> 00:30:45,500 -නෝනා මං ඔයාගෙ ලොකු රසිකයෙක් අනේ නෝනා, -කොයිවෙලාවෙද එලියට ආවේ 555 00:30:48,965 --> 00:30:50,092 ජරාවක්නෙ! 556 00:30:50,182 --> 00:30:52,916 කහ උණ හැදිලා හැදිලා කියල මගේ වැඩේ නතර කරලා හරියනවද?! 557 00:30:52,941 --> 00:30:55,193 -නෝනා -මං කිව්වනේ අපිට යන්න දෙන්න 558 00:30:55,831 --> 00:30:57,115 අපි යමු 559 00:30:57,140 --> 00:30:59,101 -තමුසෙ මොකටද ආවේ -සර් මිනිත්තුවක් දෙන්න සර්? 560 00:30:59,126 --> 00:31:01,921 - ගනේෂ්, පොඩ්ඩක් ඉන්න - අපි යමු 561 00:31:04,099 --> 00:31:06,605 බෑ,මෙයා නැතුව මට විතරක් එන්න බෑ 562 00:31:06,630 --> 00:31:09,796 ඒත් අපි ගාව එක පුරප්පාඩුවක් විතරයි තියෙන්නෙ අනික ඕනේ කරලා තියෙන්නෙත් පිරිමි ළමයෙක් 563 00:31:09,821 --> 00:31:11,596 -ගෑනු ලමෙක් නෙවෙයි -ගෑනු ලමෙක්ද? 564 00:31:11,621 --> 00:31:13,832 සෘති කෙල්ලෙක් කියල හිතාගෙන ඉන්නවද? 565 00:31:13,857 --> 00:31:16,462 එයාට තනියෙන් මැරයො 10 ක් උනත් තත්පරෙන් පෙති ගහන්න පුළුවන් 566 00:31:16,487 --> 00:31:19,370 -ඒත් මට වැටුප් ගෙවන්න පුළුවන් එක්කෙනෙකුට විතරයි -කමක් නෑ 567 00:31:19,395 --> 00:31:21,330 සෘතිව අරගත්තොත් ශක්ති නොමිලේ 568 00:31:22,009 --> 00:31:25,812 හොඳයි,කමක් නෑ,ඒත් ඔය දෙන්න ආදරවන්තයෝ දෙන්නෙක් නෙවෙයිනෙ නේද? 569 00:31:25,837 --> 00:31:29,243 චි චි ,හවුල්කාරයො විතරයි,100%ක් වගකියනවා 570 00:31:29,956 --> 00:31:32,333 හොඳයි...ඕනේ එකක්! ඔයාලගෙ කැමැත්තක් 571 00:31:32,572 --> 00:31:35,287 ස්තුතියි නෝනා, බොහොම ස්තුතියි නෝනා 572 00:31:35,312 --> 00:31:36,646 කොහෙද යන්නෙ...! 573 00:31:40,619 --> 00:31:45,378 සැලසුමේ තියෙන්නෙ රවුම් හතරයි, ඔයා බඳින්නෙ එක රවුමක් විතරයිනෙ, හයිදර් අයියෙ 574 00:31:48,528 --> 00:31:53,409 -ඈ!පුංචි නෝනේ! රස්සාවට බැඳුනෙ කවදද? -අපි රස්සාවට ආවේ දවස් පහකට කලින් 575 00:31:53,481 --> 00:31:57,556 එහෙමයි කියල ඔයාට මාව රවට්ටන්න බෑ හරිද,මං මේ ව්‍යපාරේට ආවේ අවුරුදු ගානකට කලින් 576 00:31:57,581 --> 00:32:01,345 මේ මොස්තරේ දාල සරසනවද? නැත්තං චන්ද්‍රලේඛා නෝනට පැමිණිලි කරන්නද 577 00:32:03,331 --> 00:32:05,620 යන්න, පැමිණිලි කරන්න 578 00:32:07,143 --> 00:32:11,939 ඔයාගේ චන්ද්‍රා නෝනා සේවාදායකයට අහසයි පොලවයි විදිහට උනත් හදල දෙනව කියල පොරොන්දු දෙන්න ඇති! 579 00:32:11,964 --> 00:32:15,384 ඒත් එයා මට ගෙවපු ගානට දාන්න පුළුවන් එක මල් සැරසිල්ලක් විතරයි 580 00:32:15,518 --> 00:32:17,990 ඉංග්‍රීසි වලින් ඒකට කියන්නෙ 'කොමිෂන්' කියල 581 00:32:18,117 --> 00:32:20,468 ඒයි සේකර්, මල් ටික ගැටගැහුවද නැද්ද? 582 00:32:21,855 --> 00:32:23,388 චන්ද්‍රලේඛා නෝනද කරන්න කිව්වෙ...? 583 00:32:27,698 --> 00:32:31,118 ඊට පස්සෙ ටිකෙන් ටික සංගීතෙ පටන් ගන්නවා 584 00:32:31,191 --> 00:32:35,356 එතකොට මනමාලයා ගාම්බීර විදිහට කුමාරයෙක් වගේ එන්න පටන් ගන්නවා 585 00:32:35,875 --> 00:32:40,370 එතකොට මෙන්න මනමාලි කුමරියක් වගේ පාර දිගේ හෙමීට ඇවිදගෙන එනවා 586 00:32:41,217 --> 00:32:45,888 ඒත් චන්ද්‍රා, කරුණාකරලා මතක තියාගන්න රතු රෝස ගොඩක් වැදගත්! 587 00:32:45,913 --> 00:32:50,666 මගෙ ඥාති සහෝදරිගේ දුවගේ විවාහෙදි එයාල රතු රෝස දෙනව කියල පොරොන්දු වුණා 588 00:32:50,691 --> 00:32:53,462 ඒත් එයාල දුන්නෙ ජරා බාල ප්ලාස්ටික් වලින් හදපු මල් ජාතියක්! 589 00:32:53,487 --> 00:32:55,781 ඒක වස ලැජ්ජාවක් වුණා 590 00:32:55,806 --> 00:32:57,911 එතකොට ඔයා දෙයක් දන්නවද චන්ද්‍රා ඒ වගේ දේවල් කරන්නෙ නෑ ! 591 00:32:57,936 --> 00:33:00,300 නෝනා, කෑම සපයන අය ඔයා එනකං බලාගෙන ඉන්නවා 592 00:33:00,325 --> 00:33:03,077 ආ ඔව්නෙ! අනේ මට සමාවෙන්න,හොඳේ? 593 00:33:03,416 --> 00:33:06,482 -ස්තුතියි,යාලුවා -යාලුවද? -විශ්වාස කරන්න බැරි සත්තු ජාතියක් 594 00:33:08,630 --> 00:33:13,458 -අනේ දෙයියනේ! මං හාමත් වෙලා වගේ -ඒකට කමක් නෑ,කිසි ප්‍රශ්නයක් නෑ, -මං හාමත් වෙලා 595 00:33:14,522 --> 00:33:17,112 ඒ මොකද? සමෝසා එකක් කන්න 596 00:33:18,091 --> 00:33:20,170 ඔයාගෙ සමසා එක වෙනුවෙන් ස්තුතියි'! 597 00:33:20,682 --> 00:33:24,146 -ඇයි වැඩ කරන්නෙ,නෝනා? -ඔයා ගෝල්ඩ් බිස්කට් ඉල්ලුවම එයාල බටර් බිස්කට් දෙන්නෙ ඇයි? 598 00:33:24,171 --> 00:33:26,340 මුන්ව ඔයා කොහොම පාලනේ කරගන්නවද මන්දා? මෝඩ මිනිස්සු! 599 00:33:26,664 --> 00:33:28,875 ඔයා නම් විහිළුවක් 600 00:33:29,082 --> 00:33:31,376 ඔයා මහ විහිළුවක් 601 00:33:32,765 --> 00:33:33,849 හෙලෝ? 602 00:33:34,539 --> 00:33:35,832 ඇයි ඒක වෙන්නෙ නැත්තෙ? 603 00:33:35,897 --> 00:33:37,940 ශිහ් ශිහ් ජරාවක්නේ! 604 00:33:38,627 --> 00:33:41,676 සීටි 4ක් අතරෙ එක ජරාවක් අනේ දෙයියනේ...මේක මහ එපාකරපු රස්සාවක්නෙ 605 00:33:41,701 --> 00:33:43,905 මොකද, කෙල්ලනේ? මොන කම්පියුටර් මාදිලියද? 606 00:33:43,930 --> 00:33:46,890 අඹද? අ නෑ, අන්නාසිද?, ඇපල්! 607 00:33:50,419 --> 00:33:51,545 මොකද වුනේ? 608 00:33:52,114 --> 00:33:55,929 ඔයාගේ ශ්‍රේෂ්ඨ නෝනා අංක එකේ වංචාකාරීයක් කියල, දන්නවද? 609 00:33:55,954 --> 00:33:56,996 මොකක්? 610 00:33:58,038 --> 00:34:01,396 එයා වෙනුවෙන් වැඩ කරන අයගෙනුත් කොමිස් ගන්නවා 611 00:34:02,179 --> 00:34:04,461 එහෙනං BMW කාර් එකක් තියෙන්නෙ ඒකයි 612 00:34:04,486 --> 00:34:08,541 ඒකට කියන්නෙ වංචා කරනවා කියල නෙවෙයි,බබෝ ඔයාගේ බාෂාවෙන් කියනවා නම් "රැකියා රහස්" 613 00:34:08,566 --> 00:34:11,486 මගේ භාෂාවෙන් කියනව නම් 'ව්‍යාපාරික උපක්‍රම' 614 00:34:11,511 --> 00:34:14,639 ඒත් මගෙ 'ගටි මේලම්' එකේ වංචා නෑ, රැවටිලි නෑ 615 00:34:14,664 --> 00:34:17,188 පටන් ගන්නකොට කියන්නෙ එහෙම තමයි නේද?කිසි ප්‍රශ්නයක් නෑ 616 00:34:17,348 --> 00:34:21,228 -ඔයාගේ හවුල්කාරයා කවුද?! -ශක්ති -ඉක්නින්ම එයි නෝනා 617 00:34:21,253 --> 00:34:22,811 ඔබගේ ප්‍රියතම චිත්‍රපටි ශාලාවේදී 618 00:34:22,836 --> 00:34:25,899 මං නැතුව නෝනට මොකවත්ම කරගන්න බෑනේ 619 00:34:37,774 --> 00:34:41,319 මේ යකාට කවුරුහරි එකෙක් අහුවුනොත් ලේසියෙන් අතාරියිද 620 00:34:45,806 --> 00:34:48,631 - වට්ටෝරුව හදල ඉවරද සෘති? - නෑ,නෝනා 621 00:34:48,656 --> 00:34:51,459 ඔයා සේවාදායකයත් එක්ක කෙලින්ම මේ ගැන කතා කරනවා කිව්වනෙ 622 00:34:51,484 --> 00:34:55,831 ඔයාලට මක් වෙලාද? මේ හැමදේම මමම ඇවිත් කියන්න ඕනෙද? එතකොට ඔයාල ඉන්නෙ මොකටද? 623 00:34:55,856 --> 00:34:59,702 මං ඔයාලට පඩි ගෙවන්නෙ මොකටද?,ශක්ති,සැලසුම් ටික 624 00:35:00,251 --> 00:35:05,938 ශක්ති ඉතිං වැඩ කාරයනේ මං සුපිරි මෝස්තරයක් හදාගෙන ප්‍රින්ට් එකක් ගන්න ගියහම සිස්ටම් එක කැඩිලා 625 00:35:05,963 --> 00:35:07,999 ඔයාගෙ අර ප්‍රියතම වචනෙ මොකක්ද? ජරාවක්! 626 00:35:08,024 --> 00:35:11,134 හොඳයි,හොඳයි , හවස් වෙනකොට ලෑස්ති කරලා තියන්න ඕනේ හොඳද 627 00:35:11,173 --> 00:35:14,930 ආ නෝනා, අර මල් සැරසිලි වලට හයිදර් අයියා හරිනං මානෙල් දාන්න ඕනේ- 628 00:35:14,955 --> 00:35:16,774 මං හයිදර් ගැන බලාගන්නං 629 00:35:16,799 --> 00:35:19,100 ඒකෙ නෙලුම් මල් තිබුනෙ නෑ කියල කසාදෙ නවතින්නෙ නෑනේ 630 00:35:20,048 --> 00:35:23,035 මොකටද කලබල වෙන්නෙ? ඔක්කොම හොඳින් සිද්දවෙනවනේ,නැද්ද? 631 00:35:23,542 --> 00:35:24,543 කපටියා 632 00:35:24,568 --> 00:35:27,339 බැනුම් ඇහිල්ලෙන් මගාරින්න උනත් මේක නම් ඕනෙවට වඩා වැඩියි හලෝ! 633 00:35:31,647 --> 00:35:35,070 මට පොරොන්දු වුනු විදිහට වැඩේ කරල නෑනේ...කපටි රැල! 634 00:35:35,095 --> 00:35:36,471 වංචාකාරයෝ! 635 00:35:36,700 --> 00:35:37,951 නතර කරනවා 636 00:35:38,194 --> 00:35:40,279 තමුසෙ සල්ලි ගන්නකොට නම් ඉර හඳ උනත් ගෙනත් දෙනව වගේ කතා කරා නේද? 637 00:35:40,313 --> 00:35:41,856 තමුසෙ මට වංචා කරන්න හදනවද? 638 00:35:44,200 --> 00:35:46,036 නෙලුම් මල් කොහෙද? 639 00:35:47,198 --> 00:35:49,621 සර්,ට්‍රක් ඩ්‍රයිවර්ල වැඩ වර්ජනය කරනවා 640 00:35:49,757 --> 00:35:52,718 ඒ නිසා නෙලුම් ගෙනත් දෙන්නෙ දවස් තුනකට පස්සෙයි 641 00:35:52,743 --> 00:35:55,080 මල් සැරසිලි ටික නම් නියම ජරාවක් 642 00:35:55,105 --> 00:35:56,539 මේකට එන අමුත්තෝ කවුද කියල දන්නවද? 643 00:35:56,564 --> 00:35:59,692 කොමසාරිස්, ඇමතිතුමා නගරෙ ඉන්න විශේෂ අමුත්තෝ ඔක්කොම ටික එනවා 644 00:35:59,717 --> 00:36:01,925 ඉතිං මෙතන ඉන්න කාටහරි මට පැහැදිලි කරන්න පුලුවන්ද මොන මගු ... 645 00:36:01,950 --> 00:36:05,039 සර්, මට මේක බලාගන්න දෙන්න මට කියන්නකො? 646 00:36:05,064 --> 00:36:09,602 මේ බලන්න නෝනා,මගේ නෝනා තෝරලා කැමැත්ත දුන්නෙ නෙලුම් වලට ඒත් මෙහේ හැමතැනම තියෙන්නෙ කානේෂන් 647 00:36:09,627 --> 00:36:11,237 කෝ නෙලුම් මල්? 648 00:36:11,934 --> 00:36:13,953 ශෘති, මොකක්ද සිද්දවෙන්නෙ? 649 00:36:13,978 --> 00:36:15,771 නෝනා,මං... කිව්වෙ 650 00:36:15,796 --> 00:36:19,716 මොකක්ද මං කිව්ව කියන්නෙ'..ඔයාල වගේ මෝඩයෝ හින්දා බ්‍රිගේඩියර් වගේ අයට කරදර විඳින්න සිද්දවෙනවා 651 00:36:19,741 --> 00:36:23,092 -වැඩකට නැති එවුන්! කම්මැළි එවුන් -නෝනා,ඇති 652 00:36:23,117 --> 00:36:27,317 -ශක්ති, ඔයා මේකට මැදිහත් වෙන්න එපා -ඔව් ,ඔයා කරන වැරදි වැඩ වලට අපි මැදිහත් වෙන්නෙ නෑ 653 00:36:27,342 --> 00:36:31,011 -ශෘති,යමු -තමුසෙලා වගේ මෝඩයෝ ටිකක්! මෙයා කවුද කියල තමුසෙල දන්නවද? 654 00:36:31,169 --> 00:36:34,388 එයා කවුද කියලත් දන්නවා, මෙතන සිද්දවුනේ මොකක්ද කියලත් දන්නවා 655 00:36:34,413 --> 00:36:37,732 -වැඩේ කෙලවගත්තට පස්සෙ ඒකට අහුවුනේ කවුද කියලත් දන්නවා -තමුසෙ මොකක්ද කියන්න හදන්නේ 656 00:36:37,757 --> 00:36:40,552 ශක්ති කෑ නොගහ ඉන්න, අපේ අනාගතේට මොකද වෙන්නෙ 657 00:36:40,576 --> 00:36:43,313 ඔයාගෙ අනාගතේ ගැන හිතල තමයි මෙච්චර කාලයක් සද්ද නැතුව හිටියෙ 658 00:36:43,338 --> 00:36:45,722 එයාලට මේක ව්‍යාපාරයක් විතරයි,ඒත් ඔයාට...?! 659 00:36:46,502 --> 00:36:47,587 එන්න 660 00:36:47,966 --> 00:36:49,946 ගෙටි මේලම් පටන් ගන්න කාලේ හරි 661 00:36:49,971 --> 00:36:53,475 සෘති, ශක්ති, ආපහු වැඩ කරනව නැත්තං මං තමුසෙලව අස් කරලා දානවා 662 00:37:06,729 --> 00:37:08,105 එන්න, හවුල්කාරයා 663 00:37:09,437 --> 00:37:11,286 අපි යනවා 664 00:37:15,424 --> 00:37:17,348 වෙළෙඳපළේදී හම්බවෙමු 665 00:37:40,105 --> 00:37:41,357 'ගටි මේලම්' 666 00:37:41,396 --> 00:37:43,228 නම ගොඩක් වාසනාවන්ත එකක් වගෙයි 667 00:37:43,253 --> 00:37:48,216 ඒත් මගෙ පවුලෙ, අයියල මල්ලිලා, නෑනලා මස්සිනාලා,කසාදෙකදී මේ හැමෝම එකට එකතු වෙනවා 668 00:37:48,854 --> 00:37:51,565 ඉතිං මේ වගේ විවාහ සැලසුම් කරන අයට කරන්න දෙයක් නෑනේ 669 00:37:54,795 --> 00:37:56,296 කෝපි එකට ස්තුතියි, මාමේ 670 00:37:56,586 --> 00:37:58,922 මේ වගේ එවුන්ට මෙව්ව තේරෙන්නෙ නෑ කියල මං එදාම කිව්ව නේද? 671 00:37:58,947 --> 00:38:02,239 ඔයා මුගෙ මෝඩ මොලෙට මේක පැහැදිලිව තේරුම් කරලා දෙන්න එතකං මං පාර අයිනට වෙලා බලං ඉන්නං 672 00:38:03,733 --> 00:38:09,047 මාමේ, මේ කසාදෙට යන සම්පුර්ණ වියදම ඔයාට දල වශයෙන් කියන්න පුලුවන්ද? 673 00:38:09,619 --> 00:38:12,052 -ලක්‍ෂ 4ක් විතර යයි -හරි 674 00:38:12,292 --> 00:38:15,326 මෙච්චර අවුරුදු ගාණක් ඔයා දිවා රෑ නොබලා මහන්සි වුනේ ඇයි ? 675 00:38:15,351 --> 00:38:16,962 මේ කසාදෙ කරන්න නේද? 676 00:38:16,987 --> 00:38:20,991 මේ උත්සවේ සාමාන්‍ය එකක් නෙවෙයි ඔයාගේ ගෙදර සිද්දවෙන මහා උත්සවයක් 677 00:38:21,987 --> 00:38:24,614 කිසිම හිතේ කලබලයක් නැතුව සතුටින් ඉන්න ඕනේ දවසක්නෙ 678 00:38:28,428 --> 00:38:33,422 මාමේ, මේ නිවාස සංකීර්නෙම පුදුම වෙලා යන විදිහට විවාහේ සිද්ද කරන්න ඕනේ 679 00:38:33,447 --> 00:38:36,093 විවාහෙ ඔයාලගේ කරදර අපේ 680 00:38:43,423 --> 00:38:46,584 මාර පාරක්, මාර දර්ශනයක් 681 00:38:46,609 --> 00:38:51,155 අපි චන්ද්‍රලේකා නෝනට අභියෝග කරේ මේක කරගන්නද,අපිට කොලර් එක උස්සන්න වෙන්නෙ හෙමීට තමයි? 682 00:38:51,180 --> 00:38:55,898 තාමත් පරක්කු වැඩි නෑ,අපි මේක කරන්න බෑ කියල සුපිරි ගොවිපල ගෙදරක ලොකු කසාද කොන්ත්‍රාත් එකක් කරමු 683 00:38:56,023 --> 00:39:02,884 පොඩි වියදමකින් කසාදයක් කරලා, ඊළඟ මට්ටමට ගිහිං ලොකුවට වියදම් කරන කසාද කොන්ත්‍රාත් එකක් අරගමු 684 00:39:02,909 --> 00:39:05,807 අනික පටන් ගන්නකොට පොඩි පොඩි වැරදීම් වෙන්නත් ඉඩ තියෙනවනේ 685 00:39:05,832 --> 00:39:09,996 බැරිවෙලාවත් වැරැද්දක් වුනොත් එහෙම, මාමගෙන් පොඩි සමාවක් ඉල්ලලා පැනගන්න පුළුවන් වෙයි 686 00:39:10,021 --> 00:39:12,014 මේකෙන් ලොකු ප්‍රශ්නයක් ඇතිවෙන එකක් නෑනේ 687 00:39:12,368 --> 00:39:15,334 එයාල විදයම් කරන ගානත් මදි! ලක්‍ෂ 4 කින් උත්සවය කරන්න පුලුවන්ද 688 00:39:15,359 --> 00:39:18,195 ඒක තමයි අභියෝගේ මොනව කරන්නද 689 00:39:18,220 --> 00:39:21,014 ගාන පුංචි වෙන්න පුළුවන් ඒත් අපේ මොලේ...? 690 00:39:21,856 --> 00:39:24,984 විශ්වාසෙ තිබුන කියල මොලේ බිල්ලට දෙන්න බෑනේ! 691 00:39:25,333 --> 00:39:29,475 බලමුකෝ එහෙනං අපිද නැත්තං අර ලක්‍ෂ 4ද කියල? 692 00:39:29,500 --> 00:39:31,843 හොඳයි, ලෑස්තියි... පටන් ගමු 693 00:40:55,275 --> 00:40:56,526 ඔව්, මාමේ 694 00:40:56,592 --> 00:40:58,541 රුපලාවන්‍ය ශිල්පියයි නිවේදකයයි 695 00:40:58,586 --> 00:41:01,339 අපේ තෑග්ගක්, හොඳද? 696 00:41:02,121 --> 00:41:05,613 ඉක්මන් කරපං..අරය එන්න කලින් අමුනපන් 697 00:41:05,669 --> 00:41:08,800 ඒයි! ඒයි! මොනවද කරන්නෙ පහලට බහින්න 698 00:41:08,825 --> 00:41:12,271 -ඒයි!ජෙනරේටරයක් ගන්න සල්ලි නෑ -මට ඒවයින් වැඩක් නෑ 699 00:41:12,296 --> 00:41:15,393 මං කිව්වනෙ, ගටි මේලම් වල කපටිකම් බෑ වංචා බෑ 700 00:41:15,418 --> 00:41:17,128 දැන්මම බහිනවද නැත්තං මණ්ඩලේට කෝල් එකක් ගන්නද? 701 00:41:17,153 --> 00:41:19,205 මොනා කරන්නද..? බහින්ඩ, සර් 702 00:41:19,308 --> 00:41:20,617 මේකි මහ වදයක්නෙ 703 00:41:20,642 --> 00:41:24,726 -මං කිව්වෙ මෙතනින් හදන්න කියලනේ -කොහෙන්ද? -මං දන්නවා 704 00:41:24,751 --> 00:41:28,074 -ඔය ගෝනි ටික ගෙනල්ලමෙතනින් තියපල්ලා -ඔයා එයාට මල් ගේන්න කිව්වද? -ඔයා ගේන්න කිව්වද? 705 00:41:28,099 --> 00:41:30,756 - නෑ - බොරු කියන්න එපා -ඔව් 706 00:41:33,096 --> 00:41:36,767 ගටි මේලම් වල මුල්ම කසාදෙට මේ හයිදර්ගෙන් සුභපැතුම් 707 00:41:37,099 --> 00:41:40,809 -අයියෙ,මේ කසාදෙ පුංචි ගානකින් කරන එකක්l, ඔයා හිතනව වගේ -පුංචි මිසි 708 00:41:40,929 --> 00:41:42,811 ඔයා ගොඩක් හොඳ කෙනෙක්! 709 00:41:42,900 --> 00:41:47,446 එදා බ්‍රිගේඩියර්ගෙ කසාදෙදි සිද්දවෙච්ච වැරැද්දට වගකියන්න ඕනේ මමයි චන්ද්‍රලේඛා නෝනයි 710 00:41:47,471 --> 00:41:50,682 ඒත් එයාව බේරගන්න ගිහිං ඔයා ගොඩක් බැනුම් ඇහුවා 711 00:41:50,707 --> 00:41:53,877 ඔයාගෙ හොඳ හිතින් ප්‍රයෝජන අරගෙන එයා ඔයාලට බනින්න ගත්තු වෙලේ... 712 00:41:53,902 --> 00:41:55,794 ...ඔයා එයාට අභියෝග කරා 713 00:41:56,411 --> 00:42:00,812 මං දන්න තරමින් මුල්ම වතාවට එයාට අභියෝග කරේ ඔය දෙන්න විතරයි 714 00:42:00,998 --> 00:42:05,159 ගාන ගැන හිතන්න එපා මං ඔයාල වෙනුවෙන් මේක කරන්නං,කෑම සපයන කෙනා කවුද කියන්නකො 715 00:42:06,521 --> 00:42:08,398 ශ්‍රිනිවාස්ට ඕඩර් එක දුන්න 716 00:42:08,880 --> 00:42:14,109 පුංචි නෝනා, මට මේක කියන්නකො ඔයාල මේ කසාදෙට කී දෙනෙක් ඒයි කියල බලාපොරොත්තු වෙනවද? 717 00:42:14,134 --> 00:42:15,635 කෑම හොඳටම තියෙන්න ඕනේ 718 00:42:15,807 --> 00:42:19,505 මේක ඇතුලට ආපු ගමන් එයාලට මේ සැරසිලියි ලයිටුයි අමතක වෙනවා 719 00:42:19,530 --> 00:42:23,153 මේ සීනු කාරයා ඉන්නව නේද ගාන දෙගුණයක් කෑම ජරාව 720 00:42:23,178 --> 00:42:24,929 අනික කොමිස් පවා ගහනව 721 00:42:25,321 --> 00:42:30,242 රමේෂ්, පොඩි හෝටලයක් කරන එකෙක් ඌ බලාගෙන ඉන්නෙත් මේ වගේ චාන්ස් එකක් එනකං 722 00:42:30,267 --> 00:42:32,102 චීන කෑම තන්දුරි සුපිරියටම හදනවා 723 00:42:32,127 --> 00:42:34,539 ආ රමේෂ්,මම මිනිත්තුවක් ඔහොම ඉඳපන්කෝ 724 00:42:35,009 --> 00:42:37,740 අයියො පලවෙනි වතාවට කරන කෙනෙක්ද?! බෑ බෑ ,වැඩේ වැරැද්දුවොත් එහෙම මෙහේ එවුන් අපිව හොදි හදයි 725 00:42:37,765 --> 00:42:40,034 එතකොට ඔයාල? 726 00:42:44,515 --> 00:42:45,217 හෙලෝ? 727 00:42:45,242 --> 00:42:46,577 සේකර්, වැඩේ හරිද? 728 00:42:46,602 --> 00:42:48,353 කජු ටිකකුත් දාන්න... ඉක්මනට 729 00:42:50,000 --> 00:42:51,842 හරි දැන් මට පොඩි වෙලාවක් දෙන්න 730 00:42:51,867 --> 00:42:53,257 ඒයි මොකද වැඩේ හරිද? 731 00:42:53,282 --> 00:42:54,742 ටිකක් වැඩියෙන් දාන්න 732 00:42:55,140 --> 00:42:59,174 මට කිව්ව නම් හරිනෙ? එහෙනං මං හොඳ කෝකියෙක් ලෑස්ති කරල දෙනවනේ 733 00:42:59,199 --> 00:43:03,353 -ඇයි...මේකේ තියෙන අවුල මොකක්ද? -එක පිඟානකට Rs 250 ක්නේ 734 00:43:03,378 --> 00:43:04,838 මොකක්? එච්චර වෙනවද, හ්හ්? 735 00:43:04,863 --> 00:43:10,452 මගෙ යාලුවෙක්ගෙ කසාදෙකට ගියා එහේ පිඟානක් Rs 350 යි කෑම මෙලෝ රහක් නෑ 736 00:43:10,477 --> 00:43:12,353 මේකෙන් ටිකක් දීසියකට දාල වෙන වෙනම තියන්න 737 00:43:12,378 --> 00:43:13,857 ගේන්න ගේන්න, මෙහෙට ගේන්න 738 00:43:13,882 --> 00:43:15,562 මෙතනින් තියන්න දැන් වෙලාවත් ලඟයි 739 00:43:15,587 --> 00:43:17,313 ඕක තව ටිකක් එහාට ගන්න!ආ 740 00:43:19,331 --> 00:43:21,627 උස්සන්න...උඩට.. තව උඩට 741 00:43:33,383 --> 00:43:35,748 කලබල වෙන්න එපා මේක මගෙන් ලැබුණු තෑග්ගක් 742 00:43:35,773 --> 00:43:37,525 සුපිරි ඒත් පොඩි දෙයක් මගෑරිලා 743 00:43:38,398 --> 00:43:41,872 එහෙනං ඉතිං මෙතනට අර තාජ් මහලත් ගෙනත් තිබ්බ නම් හරි 744 00:43:41,897 --> 00:43:43,661 එතකොටවත් ඔයාට හරිනෙ 745 00:43:43,686 --> 00:43:44,671 DJ 746 00:43:44,821 --> 00:43:47,339 ඔව්ව කරන්න සල්ලි නෑ කිසි ප්‍රශ්නයක් නෑ ෆෝන් එක දෙනව 747 00:43:47,364 --> 00:43:49,658 - සල්ලි නැති හින්ද කරන්න බෑ කිව්වනේ - මෙන්න මෙහේ දෙනව 748 00:43:49,820 --> 00:43:52,074 ඩැනියට කෝල් එකක් දාල බලමු 749 00:43:52,389 --> 00:43:54,697 විද්‍යාලේ සංගීත කණ්ඩායමද ඒක නම් කරන්න බෑ 750 00:43:54,722 --> 00:43:56,057 -ඒයි!ෆෝන් එක දෙනව -බෑ 751 00:43:56,933 --> 00:43:58,749 කොහොමද අම්මෙ? කොහොමද තාත්තෙ? 752 00:43:59,576 --> 00:44:00,494 මොකද කියන්නෙ? 753 00:44:00,519 --> 00:44:01,937 -සුපිරි - හොඳයි නේද 754 00:44:02,036 --> 00:44:04,031 කාගෙ දුවද ඉතිං?! 755 00:44:04,333 --> 00:44:05,959 අම්මෙ,මේ ඉන්නෙ ශක්ති 756 00:44:05,984 --> 00:44:08,443 -ආයුබෝවන් නැන්දෙ -නම මොකක් කියලද කිව්වෙ දුවේ -ශක්ති 757 00:44:08,468 --> 00:44:10,458 -ඔය ඇති, යන්න යන්න 758 00:44:11,948 --> 00:44:13,491 ඩැනි... උඹ කොහෙද? 759 00:44:13,908 --> 00:44:17,324 උඹට කියපු ලිපිනෙට වරෙන්, ඔව් දැන්මම වරෙන් 760 00:44:17,349 --> 00:44:19,705 ත්‍රිවිල් ගාස්තුව මං ගෙවන්නං නිකමො! 761 00:44:21,453 --> 00:44:24,728 මෙච්චර ලස්සනට හැමදේම ලෑස්ති කරයි කියල මම නම් හිතුවේ නෑ 762 00:44:24,753 --> 00:44:26,838 ඔව් කෑමත් ගොඩක් හොඳයි 763 00:44:28,804 --> 00:44:32,475 මචං,මේක නම් මට හරියන තැනක් නෙවෙයි මචං 764 00:44:32,842 --> 00:44:36,296 ඒයි මචී,නොමිලේ ප්‍රචාරණය උඹේ පලවෙනි සජීවී සංදර්ශනේ 765 00:44:36,321 --> 00:44:38,062 යු ටියුබ් එකට උනත් දාන්න පුලුවන්නෙ බං! 766 00:44:38,165 --> 00:44:39,729 කෑම පවා නොමිලේ 767 00:49:30,261 --> 00:49:32,802 -මේක ඔතනින් තියන්න - උස්සමු වමට වමට උඹේ වමට නෙවෙයි මගෙ වමට 768 00:49:32,827 --> 00:49:34,620 ඒයි පරිස්සමට කරන්න 769 00:49:34,645 --> 00:49:35,938 පාවිච්චි කරපු ලී බඩු 770 00:49:35,963 --> 00:49:38,090 - උස්සපන් පුතේ - වරෙන් 771 00:49:38,115 --> 00:49:40,784 මං ගෙදරදී හැන්දක්වත් උස්සල නෑ 772 00:49:40,912 --> 00:49:42,533 හෙමීට හෙමීට 773 00:49:42,623 --> 00:49:44,948 අතනින් තියන්න 774 00:49:44,973 --> 00:49:46,948 ඒක ඔයාගේ මේසේ මේක මගේ මේසේ 775 00:49:46,973 --> 00:49:48,567 ඔයා මාව දොර ගාව ඉන්දවන්නෙ ඇයි? 776 00:49:48,592 --> 00:49:50,086 ඇස්වහ යවන්න 777 00:49:50,372 --> 00:49:56,086 මං මෙච්චර නැහුනෙ මේකටද මාව පුද්ගලික ලේකම් කරගෙන වගේ 778 00:49:56,266 --> 00:49:59,373 ඔය පෙට්ටිය මේක උඩ තියන්න 779 00:50:00,749 --> 00:50:02,201 ඒක මෙතන තියන්න 780 00:50:03,567 --> 00:50:07,042 දැන් ඉතිං හොඳට ඉඳගෙන TV බල බල ඉන්න පුළුවන් 781 00:50:11,692 --> 00:50:14,096 ආ ...මෙට්ටද...අරං වරෙන් පුතේ 782 00:50:14,121 --> 00:50:18,861 ලක්ෂ්මි ගණපති ෆිල්ම්ස් ඉදිරිපත් කරන 'අහසේ ඇති භුමි කම්පාව' 783 00:50:19,730 --> 00:50:25,984 ♪ "සොඳුරේ...සොඳුරේ,නුඹ ♪ ♪ නැතිනම්, මම මාද නොවෙමි" ♪ 784 00:50:26,115 --> 00:50:31,980 ♪ "සොඳුරේ...සොඳුරේ මා ♪ ♪ නැතිනම් නුඹ නුඹද නොවෙමි" ♪ 785 00:50:32,005 --> 00:50:33,329 යමු 786 00:50:33,354 --> 00:50:39,207 ♪ "නුඹ නෙප්චුන් නම් ♪ ♪ මා නුඹේ තනුව වෙන්නම්" ♪ 787 00:50:39,232 --> 00:50:45,660 ♪ "නුඹ ස්ප්‍රින්ග් රෝල් නම් ♪ ♪ මා ඒ ස්ප්‍රින්ගල් ලබාගනිමි" ♪ 788 00:50:45,685 --> 00:50:51,820 ♪ "නුඹ කොක්ටේල් නම් ♪ ♪ පරාජය නොවීම මා නුඹ ♪ ♪ පසුපස එන්නෙමි " ♪ 789 00:50:51,845 --> 00:51:01,267 ♪ "නුඹ සඳුදා නම්,නුඹේ අත්ලෙහි ♪ ♪ තැවරුණු මරතොන්ඩි වෙන්නම්" ♪ 790 00:51:01,303 --> 00:51:07,632 ♪ "මුළු ලොවම ලස්සනට නිමවී ♪ ♪ ඇත්තෙ නුඹ සහ මා වෙනුවෙනි" ♪ 791 00:51:07,657 --> 00:51:14,018 ♪ "මමත් නුඹත්, නුඹත් මමත් ♪ ♪ මේ ලොව මත දිවි ගෙවමි" ♪ 792 00:51:14,043 --> 00:51:20,370 ♪ "විශ්වයද නිමවී ඇත්තෙ ♪ ♪ නුඹ සහ මා වෙනුවෙනි" ♪ 793 00:51:20,395 --> 00:51:25,771 ♪ "යුවලක් ලෙස අප සදහටම කොතරම් ♪ ♪ කලක් සිටීද?එම දිනය මතකයට ♪ ♪ නැගෙනා දිනක් සැලසුම් කරමි" ♪ 794 00:51:26,156 --> 00:51:32,961 ♪ "සොඳුරේ...සොඳුරේ,නුඹ ♪ ♪ නැතිනම්, මම මාද නොවෙමි" ♪ 795 00:51:43,736 --> 00:51:46,516 හෙලෝ අම්මෙ ආ ඉන්න මං එනවා... 796 00:51:46,555 --> 00:51:51,986 ♪ "රිංග්ටෝනයෙන් මුදුවක් අරගෙන ♪ ♪ එය ඔබේ අතැගිල්ලේ හෙමිහිට ♪ ♪ පළඳවමි,සොඳුරේ" ♪ 797 00:51:52,011 --> 00:51:58,317 ♪ "සෙල්ෆෝනයේ මුල් පදය මෙන්ම ♪ ♪ අපේ හදවත්ද සිපිරිගෙයක ලා ♪ ♪ අගුලු ලමු" ♪ 798 00:54:29,572 --> 00:54:31,344 අර කට්ටිය කවුද? 799 00:54:32,435 --> 00:54:34,427 ආ අරුන්ද? 800 00:54:35,075 --> 00:54:37,699 අපේ විද්‍යාලේ පහල පංතියේ එවුන් ටිකක් 801 00:54:39,943 --> 00:54:42,067 එක පිඟානක් රුපියල් 500ක් වෙනවා 802 00:54:42,281 --> 00:54:43,574 කමක් නෑ 803 00:54:43,703 --> 00:54:45,413 මගේ ගානෙන් කපාගන්නකො 804 00:54:46,590 --> 00:54:48,455 ඔයාගේ කැමැත්තක්! 805 00:55:06,663 --> 00:55:11,981 සර්,බෑ සර්,ඔයා කියපු දිනේ මට එයාලට අවලංගු කරන්න කියන්න බෑනේ සර් 806 00:55:12,006 --> 00:55:16,184 -දිනේ වෙනස් කරන්න බෑ සර් ඇයි සර්? -කොහෙත්ම බෑ 807 00:55:29,796 --> 00:55:32,342 මොනවගේ වැඩසටහනක්ද ඔයාට ඕනේ සර්? ප්ලැටිනම්, රත්‍රන්, රිදී...? 808 00:55:32,374 --> 00:55:34,322 ඊ ළඟ එකද? ඊට පස්සෙ එකක් නෑ සර් 809 00:55:34,968 --> 00:55:38,064 මොකක්ද...රිදී එකටත් වඩා අඩු එකක්ද? 810 00:55:38,089 --> 00:55:41,465 පිත්තල කියල එකකුත් තියෙනවා ඒක තියෙන්නෙ අවමංගල්‍ය වැඩ වලට විතරයි 811 00:55:41,490 --> 00:55:44,087 මගුල් ගැන කතා කරනකොට අවමගුල් ගැන කතා කරන්නෙ ඇයි කියලද ඇහුවේ? 812 00:55:44,112 --> 00:55:47,156 ඔයා මගුල කරන්න ලෑස්ති වෙන්නකෝ එතකොට අවමගුල නිකංම සිද්දවෙයි! 813 00:55:47,181 --> 00:55:49,183 මැරෙන්න ලෑස්තිද? හරකා! 814 00:55:49,208 --> 00:55:51,585 අපිට මේක ඉක්මනට ඕනේ කියන කොට ඔයා අත්තිකාරමක් ඉල්ලගත්ත නේද? 815 00:55:51,610 --> 00:55:53,793 දැන් බඩු ගේන්න පරක්කු වෙනකොට මං මේ මිනිස්සුන්ට කියන්නෙ මොනවද? 816 00:55:54,208 --> 00:55:55,729 හෙට උදේට කසාදෙ පටන් ගන්නවා 817 00:55:55,754 --> 00:55:58,832 මොනව කරන්නද-- ඒයි...ඒයි... ඔයාට පිස්සුද! 818 00:55:58,856 --> 00:56:00,475 මුලින් කාල ඉන්න 819 00:56:03,125 --> 00:56:06,865 - මිනිහ වෙලාවට බඩු ගෙනත් දුන්නෙ නැතොත්? - මිනිහ බඩු ගේනකන් ඔයා කන්නේ නැතුව ඉන්නවද? 820 00:56:06,890 --> 00:56:09,547 ඕකුන් ඔහොම තමයි, ඔයා උදේටවත් කෑවද 821 00:56:09,572 --> 00:56:11,676 මිනිත්තු 10 ක්වත් ඔයා වෙනුවෙනුත් කාලේ වෙන් කරන්න 822 00:56:11,701 --> 00:56:13,714 ඊට පස්සෙ ඔයාට හිතේ හැටියට කැමති දෙයක් කියල මිනිහට බනින්න! 823 00:56:13,739 --> 00:56:14,949 මිනිහ බලා ඉඳීවි 824 00:56:14,974 --> 00:56:16,058 කන්න 825 00:56:18,343 --> 00:56:23,140 මේ බලන්න හවුල්කාරයා මේ වෙනකං අපි කසාද 26 ක් කරලා තියෙනවා දැන් ඉතිං අපේ අනාගත සැලසුම් මොනවද? 826 00:56:23,165 --> 00:56:24,485 තව අවුරුදු තුනයි 827 00:56:24,510 --> 00:56:27,487 ඊට පස්සෙ අම්මයි තාත්තයි හොයල දෙන කෙනාව කසාද බඳිනවා 828 00:56:30,185 --> 00:56:32,429 ළමයි දෙන්නයි- ඊට පස්සෙ 829 00:56:32,454 --> 00:56:34,727 සමාවෙන්න,කරුනාකරලා මට අතරමැද්දට එන්න පුලුවන්ද? 830 00:56:34,752 --> 00:56:37,750 මට සෘති සෘති සුබ්‍රමනියම්ගෙ පුද්ගලික අනාගත සැලසුම් වලින් වැඩක් නෑ 831 00:56:37,775 --> 00:56:39,630 මං ඇහුවේ අපේ සමාගමේ අනාගත සැලසුම් ගැන 832 00:56:39,655 --> 00:56:41,255 අපේ අනාගතේ 833 00:56:41,640 --> 00:56:44,481 අඩු වියදම් කසාද කරන එකෙන් අපි අංක එක වෙමු කිව්වා 834 00:56:44,649 --> 00:56:46,452 අපි ඕනෙවටත් වඩා සාර්ථකයි 835 00:56:46,486 --> 00:56:49,137 ඊළඟ අදියර ගොවිපල ගෙදරක විවාහයක් 836 00:56:49,290 --> 00:56:52,984 -මොකද කියන්නෙ? - මොලේ හොඳ නැද්ද -මං හිතුව 837 00:56:53,009 --> 00:56:55,084 ගොවිපල ගෙවල් වල කසාද කරන්නත් නියම වෙලාව එන්න ඕනේ 838 00:56:55,109 --> 00:56:57,820 මේ වගේ මිලාධික ගොවිපල ගෙවල් විවාහ කරන්න කලින් දෙපාරක් හිතන්න වෙනවා 839 00:56:57,844 --> 00:57:00,346 අත්දැකීම් ඕනේ, සෝස් එක දෙනව 840 00:57:03,928 --> 00:57:06,500 -ගෙවල් වලින් බලන කසාදයක්ද කරගන්නෙ? -ඒක එයාලගේ කැමැත්තනේ 841 00:57:06,525 --> 00:57:10,296 දැන් මං ඇහුවෙ සෘති සුබ්‍රමනියම්ගෙ..පුද්ගලික අනාගත සැලසුම් ගැනයි 842 00:57:10,321 --> 00:57:14,423 ආ ඔව් ඔව් මේ ආදරේ වගේ දේවල් 843 00:57:14,448 --> 00:57:17,909 මහ කරදර වැඩ ඔව්ව කරන්න මට වෙලාවක් නෑ 844 00:57:18,678 --> 00:57:21,668 පළමු බැල්මෙන් ඇතිවෙන ආදරේ, ටිකෙන් ටික වර්ධනය වෙලා වැඩිවෙනවා 845 00:57:21,693 --> 00:57:23,688 මේ දේවල් පරණ විලාසිතා 846 00:57:23,932 --> 00:57:29,364 මේ කාලේ කෙනාව දැක්කට විතරක් මදි...මේකෙනුත් හිතන්න ඕනේ,අවබෝධය 847 00:57:29,559 --> 00:57:32,896 ඊට පස්සෙ...ඉතිං! ඒක කියන්න බෑ 848 00:57:33,276 --> 00:57:37,890 ඕ! පරණ විලාසිතාවක්ද, ආ? මොලේ පොඩ්ඩක් විකාර වුනු කොල්ලෙක්'... 849 00:57:37,915 --> 00:57:42,038 ...මුළු රැයක් පුරා ඇහැරගෙන ඉඳලා DVD එකක් හදල,ලයින් දාන්න උත්සහ කරා 850 00:57:42,071 --> 00:57:45,907 එතකොට තමයි තේරුනේ, මිනිහ මොලේ විකාර වෙච්ච කෙනෙක් විතරක් නෙවෙයි 851 00:57:45,932 --> 00:57:48,013 මැටිමෝලෙක් කියල! 852 00:57:48,038 --> 00:57:50,539 හරියට හරි,මේ මැටිමෝලා හිටියේ නැත්තං එහෙම... 853 00:57:50,564 --> 00:57:53,907 ...ඔයා තාමත් චන්ද්‍රලේඛාට නෙලුම් මල් ගැන නිදහසට කාරණා කිය කිය ඉන්නවා! 854 00:57:53,932 --> 00:57:57,477 ඇත්ත,ඔයත් එක්ක ගටි මේලම් පටන් ගත්තෙ නැත්තං... 855 00:57:57,502 --> 00:57:59,673 නෑ කියන්නද හදන්නේ කියන්න කියන්න 856 00:57:59,698 --> 00:58:01,700 -නෑ -කියනවා මට -නෑ 857 00:58:01,725 --> 00:58:03,846 ඒයි නෑ පලයන් යන්න 858 00:58:04,607 --> 00:58:08,119 -මගෙ ෆෝන් එක දෙන්න -අර ගොවිපල ගෙදර විවාහෙ 859 00:58:08,369 --> 00:58:11,082 හෙලෝ...? ආ, මං දැන්මම එන්නං 860 00:58:11,354 --> 00:58:13,773 ශන්කර්..යමු යමු ඉක්මනට යමු 861 00:58:18,023 --> 00:58:21,372 මේ කවුද බලපල්ලකො ගටි මේලම් නේද? 862 00:58:21,500 --> 00:58:23,881 කොහොම උනත්, මට සතුටුයි 863 00:58:24,923 --> 00:58:27,649 තමන්ගෙ තත්වෙ දැනගෙන මේ වගේ පුංචි විවාහ විතරක් සැලසුම් කරගෙන ඉන්නවා 864 00:58:27,674 --> 00:58:28,633 හොඳයි 865 00:58:28,854 --> 00:58:31,190 ව්‍යාපාර කියන්නෙ තරඟකාරිත්වය එක්ක යන දෙයක් 866 00:58:31,601 --> 00:58:36,157 ඒ තරඟකාරීත්වයෙදි හැප්පෙන්න ඕනේ කාත් එක්කද කියල හරියටම දැනගෙන ඉන්න ඕනේ 867 00:58:37,430 --> 00:58:41,130 නමුත් ඇත්තෙන්ම මේ ව්‍යාපාරේට ඕනෙම කෙනෙක්ට එන්න පුළුවන්කම තියෙනවනෙ 868 00:58:41,155 --> 00:58:45,230 නමුත් ඒකෙදි වැදගත් කාරණයක් තියෙනවා,ඒ ස්ථානය මෙතනද 869 00:58:45,953 --> 00:58:47,631 නැත්තං මෙතනද 870 00:58:47,664 --> 00:58:49,234 නියම ඇඳුමක් නෝනා 871 00:58:50,721 --> 00:58:52,277 ඔය දෙන්න නම් මහ විහිළුවක් 872 00:58:52,977 --> 00:58:55,540 කොහොම උනත් මං ඔයාලව වෙළෙද පොලේදී හම්බවෙන්නම්කො 873 00:59:01,727 --> 00:59:02,894 ජරාවක්...! 874 00:59:03,186 --> 00:59:05,035 අතෑරලා දාන්න, ඕව ගැන හිතන්න එපා 875 00:59:05,060 --> 00:59:06,811 මෙයත් එක්ක රණ්ඩු කරලා ප්‍රයෝජනයක් නෑ? 876 00:59:06,836 --> 00:59:09,699 අපේ හිටපු ගුරාගේ ඊළඟ රැස්වීම තියෙන්නෙ කොහෙද කියල මං දන්නවා 877 00:59:11,565 --> 00:59:13,612 -යමු -එන්න 878 00:59:13,638 --> 00:59:17,963 මේ බලන්න, වැඩසටහනට යන ගාන ගැන දැනට අපි කතා නොකර ඉමු,වැඩසටහන ඇතුලෙ තියෙන්නෙ මොනවද කියල අපි කතා කරමු 879 00:59:17,988 --> 00:59:20,531 අපි ගාව ගොඩක් වර්ණ තියෙනවා තේමා තියෙනවා අපි විශාල උත්සව කරනවා 880 00:59:20,556 --> 00:59:24,596 අනික අපි ඇයට පුදුම හිතෙන විදිහෙ පිළිගැනීමක් කරනවා නිකං සවුත්තු විදිහට නෙවෙයි 881 00:59:24,628 --> 00:59:26,239 ඒක තේරුමක් තියෙන ගොඩක් ලස්සන දෙයක් වෙයි 882 00:59:26,264 --> 00:59:28,574 ඒකෙන් එයා ගොඩක් කැපිල පෙනෙයි 883 00:59:28,607 --> 00:59:31,462 දැන් ඔයාල දහතුන්වෙනි ස්ලයිඩ් එක බැලුවොත් ගොඩක් පුදුම හිතෙන දෙයක් පෙන්නන්න පුළුවන් වෙයි.. 884 00:59:31,487 --> 00:59:34,547 -සෘති එනව, සෘති එනවා -කට වහනවා 885 00:59:35,384 --> 00:59:37,300 අයිස් වතුර එකක් දෙන්න, කරුණාකරලා 886 00:59:39,046 --> 00:59:40,547 ඔයාට ඇහුනද? 887 00:59:41,685 --> 00:59:42,978 ඔව්,ඇහුනා 888 00:59:43,120 --> 00:59:46,097 මොකක්ද? මොනවද? 889 00:59:46,538 --> 00:59:48,919 "අයිස් වතුර එකක් දෙන්න, කරුණාකරලා" 890 00:59:49,445 --> 00:59:50,534 මෝඩයා! 891 00:59:50,559 --> 00:59:53,374 මමත් තමුසෙ එක්ක ඉන්නවා නේද?කාලකන්නියා! 892 00:59:53,399 --> 00:59:56,444 උපරිමෙන්ම එයා මොනව කියාවිද?! 893 00:59:56,575 --> 00:59:59,303 ශ්හ්හ්හ්! 894 00:59:59,464 --> 01:00:02,030 ඉංග්‍රීසි වලින් පොඩ්ඩක් ලොකුකම පෙන්නුවා 895 01:00:07,588 --> 01:00:10,781 - හොඳයි එහෙනං - ස්තුතියි -පස්සෙ හම්බවෙමු 896 01:00:11,439 --> 01:00:12,607 යමු 897 01:00:14,258 --> 01:00:18,475 - ඔව් ඒක ගොඩක් හොඳයි, නේද? - ඔව්, පාට පවා සුපිරියි...! -හොඳයි 898 01:00:18,508 --> 01:00:20,909 -රාහුල් සර් -ශාලිනි නෝනා -හෙලෝ සර් 899 01:00:20,934 --> 01:00:24,459 -ඔව් -සුභ සැන්දෑවක් නෝනා -අපි ගෙටි මේලම් එකෙන් සර් 900 01:00:24,528 --> 01:00:26,242 මගේ කාඩ් එක 901 01:00:27,376 --> 01:00:31,208 -අපි මීට කලින් මුණගැහිලා තියෙනවද? -ඔව් සහ නෑ,පුද්ගලිකව නම් නෑ ඔව් කිව්වෙ මුණුපොතෙන් 902 01:00:31,233 --> 01:00:33,248 -කසාදෙ ඔය දෙන්නගේ සැලසුම අපි දෙන්නගෙ -ඔව් 903 01:00:33,273 --> 01:00:37,078 -ඔයාලයි,අපියි -ඇත්තෙන්ම අපිට පොඩ්ඩක් හදිස්සියි -ඔව් 904 01:00:37,311 --> 01:00:42,883 -කොහෙද රශ්? අපි දෙන්න විතරයිනේ නැද්ද? -ඔයාලගේ අංකෙ දුන්නනේ අපි කෝල් කරන්නං,දැන් අපි යන්නම් 905 01:00:43,072 --> 01:00:45,691 කාලේ කන්නෙ මොකටද සර්? අපිට ඇවිදින ගමන් කතා කරන්න පුලුවන්නෙ 906 01:00:45,716 --> 01:00:48,585 අපි යන්නෙත් කාර් පාක් එකට තමයි ඔයාලටත් අපිත් එක්කම ඇවිදන් යන්න පුලුවන්නෙ 907 01:00:48,610 --> 01:00:51,605 මට සමාවෙන්න අපි දැනටමත් චන්ද්‍රලේඛා නෝනා එක්ක කතා කරගෙන ඉවරයි ඉතිං... 908 01:00:51,630 --> 01:00:55,547 එයා ඔයාලට මොනවගේ තේමාවක්ද තෝරල දුන්නෙ?සම්භාවනීයද,රාජකීයද, නැත්තං මහරාජා එකද 909 01:00:55,572 --> 01:00:56,851 සම්භාවනීයද? 910 01:00:56,876 --> 01:01:00,050 මේ මොකද සර්?,කසාදයක් කියන්නෙ නිකං සරල විදිහට සැලසුම් කරන පවර් පොයින්ට් ස්ලයිඩ් ෂෝ එකක්ද? 911 01:01:00,075 --> 01:01:03,571 කැපවෙලා කරන්න ඕනේ දෙයක්, එතනිනුත් වැදගත්ම කාරණේ වෙන්නෙ... 912 01:01:03,596 --> 01:01:06,916 ඒ කසාදෙ මේ මට්ටමේ එකක්ද නැත්තං මේ මට්ටමේ එකක්ද කියන එකයි! 913 01:01:07,900 --> 01:01:12,573 පව් එයා!මොනව කරන්නද ඉතිං? එකසැරේ විවාහ 4ක් විතර සැලසුම් කරනවනේ,එතකොට පොඩ්ඩක් වරදින්න තියෙන ඉඩකඩත් වැඩියිනේ 914 01:01:12,598 --> 01:01:17,091 ඒත් අපේ ගටි මේලම් වල නම් කැපවීම නම් කැපවීම නැත්තං නෑ,අපි එකවතාවකට එක විවාහයයි සැලසුම් කරන්නෙ 915 01:01:17,116 --> 01:01:22,158 100% ෆුල් කැපවීමෙන් වැඩකරනවා එක සේවාදකයෙක් වෙනුවෙන් මාස 6ක් වැඩ කරනවා,පටන් ගත්තොත් ඉවර කරනවා,සවුත්තු වැඩ නෑ, අම්මපල්ලා 916 01:01:23,028 --> 01:01:29,357 ඉතිං රාහුල් සර්,අපි ඔයාට කියන්න ඕනේ නෑනේ,ඔයාගෙ තාත්තගේ ව්‍යාපාර ඔයාම බලාගන්න එක කොච්චර ලොකු දෙයක්ද? 917 01:01:29,382 --> 01:01:32,697 විද්‍යාලේ සංස්කෘතික උළෙලේ සභාපතිවරයා විදිහට තේරිලා කිසිම කරදරයක් නැතුව 918 01:01:32,722 --> 01:01:35,353 නගරෙ තියෙන හොඳම සංස්කෘතික උළෙල සංවිධානය කරේ ඔයා 919 01:01:35,378 --> 01:01:41,640 ඒ උත්සවේදි ඔයාට නගරෙ ඉන්න හොඳම ගායිකාව මුනගැහුන, දැන් ඉතිං මංගල සීනු හැඬවිලා තියෙනවා 920 01:01:41,665 --> 01:01:45,177 මේ වගේ තත්වයක් ඇතුලෙදි දෙන්නෙක් මුණගැහිලා කසාදයක් කරනකොට... 921 01:01:45,202 --> 01:01:47,260 මොනතරම් හොඳට කරන්න ඕනෙද කියල පොඩ්ඩක් කල්පනා කරලා බලන්නකෝ 922 01:01:47,285 --> 01:01:49,829 මෙහෙම සවුත්තු විදිහට කරන්න හිතාගෙන ඉන්නෙ ඇයි? 923 01:01:49,854 --> 01:01:51,022 හොඳයි 924 01:01:51,459 --> 01:01:55,417 අපි ගැන ගොඩක් හොඳට හොයල තියෙනවා,මගේ හිතට වැදුනා 925 01:01:55,750 --> 01:02:00,286 ඒත් අපි ඔයාල ගැන වැඩි විස්තරයක් දන්නෙ නෑනේ එහෙම තියෙද්දී මේ කොන්ත්‍රාත් එක දෙන්නෙ කොහොමද? 926 01:02:04,661 --> 01:02:09,082 සර්, මේක ඔය දෙන්නගෙ විවාහේ, නිකං ගනුදෙනුවක් දිහා බලනවා වගේ බලන්න එපා 927 01:02:09,762 --> 01:02:12,056 මේක ඔයාලගේ ජීවිතේ හොඳම දවස 928 01:02:12,461 --> 01:02:14,880 ඔයාලට විතරක් නෙවෙයි අපිටත් 929 01:02:15,032 --> 01:02:17,006 සර්... ඔයාගෙ කාර් එක 930 01:02:17,198 --> 01:02:20,595 ඔයාලට අපි ගැන විශ්වාසයක් ඇතිවුනොත්,අපිට කෝල් එකක් දෙන්න,අපි බලාගෙන ඉන්නං 931 01:02:20,620 --> 01:02:24,240 ඔයාලගේ කාලය වෙනුවෙන් ස්තුතියි,හොඳයි,බායි,සෘති යමු 932 01:02:29,608 --> 01:02:33,167 -මෙහෙම වැඩේ කාල දැම්මේ ඇයි? -මීට වඩා කියන්න දෙයක් නෑනේ 933 01:02:33,192 --> 01:02:35,867 -අපි ඕනෙවට වඩා වෙහෙසෙන්න ඕනේ නෑනේ -කෝල් කරේ නැතොත් 934 01:02:36,454 --> 01:02:39,361 අපිට ආපහු යන්න බෑනේ නේද? දැන් ඉතිං මොනව කරන්නද? 935 01:02:39,396 --> 01:02:42,324 - සෘති සුබ්‍රමනියම් - ශක්තිවෙල් 936 01:02:43,209 --> 01:02:45,298 ඉරිදට ඔයාලට වැඩ නෑ නේද? 937 01:02:56,896 --> 01:03:00,018 -එන්න සර්,සුභ උදෑසනක්, සර් -හලෝ, සර් -සුභ උදෑසනක්, සර් 938 01:03:03,114 --> 01:03:05,532 -ඒයි! -ඒයි! සෘති..BMW එකක් පින්තුරයක් ගමුද? 939 01:03:05,557 --> 01:03:07,161 මෙන්න මෙහෙ එනවා 940 01:03:10,338 --> 01:03:15,191 අදහස නම් ගොඩක් හොඳයි මනමාලි එන හරිය හොඳට තියෙනවා 941 01:03:15,540 --> 01:03:18,376 මේ තරම් ලොකු මුදලක් වියදම් කරලා කරන කසාදයක් ඔයාල මීට කලින් කරලා නෑ නේද? 942 01:03:18,992 --> 01:03:20,858 ලක්‍ෂ 20ට යනකං කරලා තියෙනව සර් 943 01:03:21,146 --> 01:03:23,390 ඒත් මේ තරම් ලොකු මුදලක එකක් කරන්නෙ පලවෙනි වතාවට සර් 944 01:03:23,415 --> 01:03:27,348 ඒ දෙන්න බලාපොරොත්තු වෙන විලාසිතාවයි අපි පිළිපදින්න බලාපොරොත්තු වෙන සාම්ප්‍රදායයි දෙකම ඔයාල ගාව තියෙනව 945 01:03:27,440 --> 01:03:30,026 ඒත් කාරණේ මේකයි,මේක තෙලිඟු විවාහයක් නෙවෙයි 946 01:03:30,348 --> 01:03:32,419 එයාලගේ විලාසිතාව ද්‍රවිඩ 947 01:03:32,935 --> 01:03:35,764 ඒ පරිපුර්ණ බවයි ගාම්භීර බවයි තියෙන්න ඕනේ 948 01:03:36,020 --> 01:03:38,012 අපි කෝටි ගාණක් උනත් වියදම් කරන්න ලෑස්තියි 949 01:03:38,343 --> 01:03:41,679 වියදම් කරන්න පුළුවන් කියල පෙන්වන්න නෙවෙයි අමුත්තන්ට කිසිම අඩුපාඩුවක් දැනෙන්න හොඳ නැති නිසයි 950 01:03:41,720 --> 01:03:45,182 ආධුනිකයො විදිහට මේ තරම් ලොකු අවදානමක් ගන්න පුළුවන් වෙයිද? 951 01:03:45,976 --> 01:03:47,401 මට නම් විශ්වාසයක් නෑ 952 01:03:52,193 --> 01:03:56,166 සර්, සැලසුම හොඳ හෝ නරක වෙන්නෙ ඒක සැලසුම් කරන අය අනුවයි... 953 01:03:57,508 --> 01:04:00,045 මෙතන තියෙන ප්‍රශ්නෙ අපි ආධුනිකයෝ කියන එකනෙ 954 01:04:00,365 --> 01:04:05,490 අවුරුදු 40 ට කලින්, ඉස්කෝලෙන් අස් වුනු ගමන්ම තරුණ කොල්ලෙක් තමන්ගෙ තාත්ත ලඟට ගිහිල්ල... 955 01:04:05,767 --> 01:04:09,061 මං ව්‍යාපාරයක් කරන්න හිතාගෙන ඉන්නවා මට ඒකට වියදම් කරන්න සල්ලි ටිකක් දෙන්න කිව්ව 956 01:04:09,190 --> 01:04:10,603 ටයර් ව්‍යාපාරයක් 957 01:04:10,684 --> 01:04:13,948 එයාගෙ තාත්ත මොකද කරේ... එයාගේ පුතාගේ හැකියාව විශ්වාස කරලා සල්ලි දුන්නා 958 01:04:14,179 --> 01:04:19,508 ඒත් අද...ඒ කොල්ල මුළු ඉන්දියාවෙන්ම ටයර් ව්‍යාපාරේ රජ්ජුරුවො වෙලා,මෙන්න මෙතන අපි ඉස්සරහ වාඩිවෙලා ඉන්නව 959 01:04:25,181 --> 01:04:26,432 සර්...? 960 01:04:26,978 --> 01:04:31,916 එදා ඔයාගේ තාත්ත ඔයා ගැන ඒ විශ්වාසෙ තිබ්බ...අද ඒ විශ්වාසෙම ඔයා අපි ගැනත් තියයි කියල හිතනවා 961 01:04:41,532 --> 01:04:42,587 නියමයිනේ 962 01:04:44,090 --> 01:04:47,241 ගොවිපල ගෙදර කසාදෙ ස්ථිරයි 963 01:04:50,348 --> 01:04:53,268 හැමදේම හරියට තියෙනවද කියල බලන්න හොඳද 964 01:04:53,806 --> 01:04:59,374 කොහොමද නැන්දෙ ලෑස්තිද? කිසි ප්‍රශ්නයක් නෑ,කාලය අරගන්න දවස් තුනක් ගියත් කමක් නෑ 965 01:04:59,399 --> 01:05:02,307 කසාදෙ උඹ එනකං බලාගෙන ඉඳියි!බුරුවො ඉක්මනට වරෙන් 966 01:05:04,297 --> 01:05:06,082 වයරින් කරන එකා කොහෙද? 967 01:05:10,881 --> 01:05:13,842 එයා ගොඩක් ලස්සනයි නේද? 968 01:05:14,974 --> 01:05:17,051 ඒයි උඹ මොන මගුලක ගියාද? 969 01:05:17,076 --> 01:05:20,715 උඹ තව පැය බාගයක් යන්න කලින් ආවේ නැතොත්, බිරියානි වලට උඹේ කකුල් කෑලි දානවා 970 01:05:20,740 --> 01:05:24,451 ඒයි රාහුල් ලෑස්තිද ශාලිනි කියන්නකො විනාඩි පහයි තියෙන්නෙ 971 01:05:24,491 --> 01:05:28,246 -මොකද සර්? හොඳයි නේද? -හොඳයි සර් 972 01:05:28,271 --> 01:05:30,607 -ආ ඒවා හරිද? -ආ හරි සර් 973 01:05:30,822 --> 01:05:32,700 -ඔයා ඉන්න සර් මං.. -සුපිරි! 974 01:05:32,725 --> 01:05:35,777 -ඒයි මාමට ලොකු එකක් ඕනේ -ඇත්තද 975 01:05:35,813 --> 01:05:38,845 -සිංදුව ලෑස්තිද -සංගීතේ 976 01:05:38,870 --> 01:05:42,151 -ඩැනි කොහෙද? -ඔක්කොම ලෑස්තියි, ඕවර්, ස්තුතියි ස්තුතියි 977 01:05:44,935 --> 01:05:46,847 ඕවත් ප්‍රශ්නද 978 01:05:46,872 --> 01:05:49,091 කෑම බෙදනකොට හිනාවෙලා බෙදන්න 979 01:05:49,332 --> 01:05:51,216 හැමෝටම කන්න හිතෙන්නෙ එතකොටයි 980 01:05:51,268 --> 01:05:52,937 කලබල වෙන්නෙ මොකටද නෝනා? 981 01:05:52,978 --> 01:05:56,628 හැමෝටම අවුරුදු 15 ක විතර අත්දැකීම් තියෙනවා වැඩේ කරන්න ඕනේ කොහොමද කියල එයාල දන්නවා 982 01:05:56,930 --> 01:05:59,851 ඔයා ගිහිං අනිත් වැඩ බලන්නකො 983 01:06:09,560 --> 01:06:11,812 එයාගේ ඇඳුම් මං තෝරපුවා 984 01:06:12,392 --> 01:06:15,749 - කොහොමද? - හො..දයි! 985 01:06:23,573 --> 01:06:27,912 -සර් නෝනා-කියන්න -ඔව්...? -ග්‍රිප් අතුරුදහන්,ඈ 986 01:06:31,372 --> 01:06:33,663 - මොකද වුනේ බං? - මේක හරියන්නෙ නෑ සර් -උඹ අයින් වෙයන් 987 01:06:35,495 --> 01:06:38,582 - මොනවහරි කරන්න ශක්ති -ඒක තමයි මේ කර කර ඉන්නෙ! 988 01:06:39,185 --> 01:06:40,807 අරක ගන්න 989 01:06:44,781 --> 01:06:47,094 මොකද වුනේ? 990 01:07:18,026 --> 01:07:19,277 ශෘති 991 01:07:20,286 --> 01:07:21,538 ශක්ති 992 01:07:22,685 --> 01:07:23,989 අපි ඒක කරා නේද? 993 01:07:24,313 --> 01:07:26,529 හොඳටම කරා 994 01:07:27,443 --> 01:07:30,779 - මට මේ ඇති -ම්හ් ,මේක ආරම්භයක් විතරයි 995 01:07:31,288 --> 01:07:32,728 ඉදිරියට තව ගොඩක් එන්න තියෙනවා 996 01:07:32,913 --> 01:07:35,442 - ඉතිං ගටි මේලම්' - ඔව් සර්? 997 01:07:35,485 --> 01:07:36,695 මොකක්හරි ප්‍රශ්නයක්ද සර්? 998 01:07:36,932 --> 01:07:39,601 සල්ලි වගේ දේවල් ගැන කතා කරනකොට කොහොමත් ප්‍රශ්න තියෙනවනේ නේද? 999 01:07:39,707 --> 01:07:41,333 කොහොමවුනත්.. හොඳ වැඩක් 1000 01:07:41,593 --> 01:07:44,179 මෙන්න ඔයාලගේ ඉතුරු ගාන 1001 01:07:45,052 --> 01:07:46,813 -ස්තුතියි -ස්තුතියි සර් 1002 01:07:46,838 --> 01:07:48,472 -වැඩේ දිගටම කරගෙන යන්න -ස්තුතියි සර් 1003 01:07:48,497 --> 01:07:50,458 බොහොම ස්තුතියි 1004 01:07:57,027 --> 01:08:03,470 -මෙතනින් මගේ කොටස කීයද? -හැමෝටම ගෙවල ඉවර වුනාට පස්සෙ කෝටි 2න් ලක්‍ෂ 60ක් ඉතුරු වෙනවා 1005 01:08:04,553 --> 01:08:07,871 -30ක් ඔයාට 30 ක් මට -නෑ,එක්කෙනෙකුට ලක්‍ෂ 20යි 1006 01:08:08,002 --> 01:08:10,040 ඇයි...ඇයි...ඇයි? 1007 01:08:10,065 --> 01:08:12,693 ලක්‍ෂ 20 ක් ව්‍යාපාරේ දියුණුවට යොදවනවා 1008 01:08:12,977 --> 01:08:16,270 මේ මොකද? එක බිංදුවක් මගෑරිලනේ බිංදු 8ක් තියෙන්න ඕනේ නේද? 1009 01:08:18,319 --> 01:08:21,071 නෑ, මෝඩයෝ, මේක හරි 1010 01:08:42,842 --> 01:08:46,045 මාව තල්ලු කරන්න එපා නවත්තන්න...නවත්තන්න...නවත්තන්න මහන්සියි 1011 01:08:46,070 --> 01:08:47,446 මහන්සියි 1012 01:08:47,855 --> 01:08:50,257 මට නම් මීට වඩා නටන්න බෑ 1013 01:08:50,282 --> 01:08:52,030 දැනටමත් මගෙ අඟලක් විතර අඩු වෙලාද කොහෙද 1014 01:08:52,638 --> 01:08:53,972 -දෙයියන්ගේ පිහිටයි! -හයිදර් අයියෙ 1015 01:08:53,997 --> 01:08:58,469 ඔය දෙන්න හැමදාමත් මේ විදිහට එකටම ඉන්න ඕනේ දෙන්නටම ව්‍යාපාර ගොඩක් කරන්න ධෛර්‍ය ලැබෙන්න ඕනේ 1016 01:08:58,494 --> 01:09:02,117 -හොඳට පාටි දැම්මොත් අපිට නොමිලේ හොඳට බොන්න හම්බවෙනවනෙ -ඒක හරි 1017 01:09:02,142 --> 01:09:03,522 -යමුද එහෙනං? -යමු යමු 1018 01:09:03,547 --> 01:09:05,215 කිසිකෙනෙක්ට යන්න බෑ 1019 01:09:05,240 --> 01:09:09,989 - ආයෙමත්? - අනතුරු ඇඟවීමක් -යන්න දෙන්නෙ නෑ 1020 01:09:10,014 --> 01:09:11,057 පලයන්න 1021 01:09:11,082 --> 01:09:13,693 -වරෙන්, බේබද්දෝ -මට යන්න කියල එයා යනවනේ 1022 01:10:04,616 --> 01:10:06,409 විවේක ගන්න ඕනේ විවේක 1023 01:13:38,225 --> 01:13:39,477 ශක්ති...! 1024 01:13:45,373 --> 01:13:46,791 මාව ගෙදරට ගිහිං දානවද? 1025 01:13:47,114 --> 01:13:51,127 හොඳයි, මිනිත්තු දෙකයි 1026 01:13:51,610 --> 01:13:54,733 - තේ? - මං හදන්නං 1027 01:13:55,043 --> 01:13:58,120 අපි දෙන්නටම මං හදන්නං 1028 01:14:00,208 --> 01:14:02,914 සීනි තියෙන තැන දන්නවද? 1029 01:14:02,939 --> 01:14:05,432 මං බලන්නං ආ, තියෙනවා 1030 01:14:05,560 --> 01:14:08,014 ඔයා ලෑස්ති වෙන්නකො 1031 01:14:09,660 --> 01:14:11,875 ලෑස්ති වෙන්නද? 1032 01:14:32,885 --> 01:14:33,969 යමුද? 1033 01:15:15,581 --> 01:15:16,832 ස්තුතියි 1034 01:15:18,539 --> 01:15:20,260 - කොහොමද -කොහොමද, තාත්තෙ 1035 01:15:20,285 --> 01:15:22,960 - වැඩේ හොඳට සිද්දවුනාද? -සුපිරි!හොඳටම සිද්දවුනා 1036 01:15:22,985 --> 01:15:24,726 ගටි මේලම්,කිව්වම නිකං එකක්යෑ?! 1037 01:15:24,751 --> 01:15:27,962 හරි දුවේ මට පරක්කු වෙනව හවසට කතා කරන්න බැරියැ 1038 01:15:34,331 --> 01:15:38,376 - උදේ කෑම? - එපා,මාමව ගෙනිහින් බස්සල එන්නං 1039 01:15:52,073 --> 01:15:53,920 මාමේ තනි පැත්තට ඉඳගන්න 1040 01:16:07,813 --> 01:16:10,015 හලෝ සර් සර් 1041 01:16:10,221 --> 01:16:15,584 -ඕයි මහත්තයෝ! -යකෝ මුනේ උඹ කවදද ආවේ? ඔස්ට්‍රේලියාවෙ යනව කිව්ව නේද? 1042 01:16:15,791 --> 01:16:17,814 -කවදද ආවේ බං -ඒයි මචං 1043 01:16:17,901 --> 01:16:22,435 ඉගෙනගෙන ඉවරවුනාට පස්සෙ සති දෙකකට විතර කලින් මං චෙන්නායි වල මෘදුකාංග සමාගමකට බැඳුන 1044 01:16:22,809 --> 01:16:27,487 මං ඔෆිස් එකේ ඉන්නැද්දි උඹ ගැන පත්තරෙන් කියවල එවලෙම කෝල් එකක් ගත්ත 1045 01:16:27,512 --> 01:16:29,785 උඹ මෙහේ ගොඩක් ප්‍රසිද්ධයිනෙ ලොකු මිනිහෙක් 1046 01:16:29,810 --> 01:16:31,323 උඹේ ෆෝන් අංක පවා නිතරම මාරු කරනවා 1047 01:16:31,348 --> 01:16:33,977 - අනේ පලයන්! - ඒයි බලපන් බං 1048 01:16:34,002 --> 01:16:38,591 3 න් වෙනි පිටුව,සෘති සුබ්‍රමනියම් ශක්ති විවාහ සැලසුම්කරණ ශිල්පියො සුපිරි මචං 1049 01:16:38,616 --> 01:16:39,900 ඔව්මනේ බං 1050 01:16:40,774 --> 01:16:44,152 ඕ!අද උදේ අම්ම කතා කරේ එහෙනං මේ නිසාද?! 1051 01:16:44,526 --> 01:16:48,185 ඉඳපන්..සෘතිට කියන්නං මචං එයා සතුටු වෙයි 1052 01:16:52,590 --> 01:16:56,221 -මොකක්ද ප්‍රශ්නෙ බං? - මොකුත් නෑ 1053 01:16:56,246 --> 01:16:58,913 ඔය උඹේ මුනේ පේන්න තියෙන්නෙ ප්‍රශ්නෙ මොකක්ද කියපං බං? 1054 01:16:58,946 --> 01:17:00,740 එයත් මේක කියවල ඇතිද 1055 01:17:00,765 --> 01:17:01,974 කවුද? 1056 01:17:22,078 --> 01:17:25,957 මේ තරම් සන්තෝෂෙන් ඉන්න හේතුව මොකක්ද කියලයි මං කල්පනා කරේ! 1057 01:17:26,265 --> 01:17:27,641 මේ වගේ 1058 01:17:28,435 --> 01:17:30,711 රේඩියෝ වලත් සතුටු හිතෙන සිංදු යන්නෙ නැද්ද? 1059 01:17:30,736 --> 01:17:33,146 ඒත් ඔයාගෙ රේඩියෝ එක හේතුවක් නැතුව සතුටු සිංදු දාන්නෙ නෑනේ 1060 01:17:33,702 --> 01:17:35,405 මං විහිළු කරනවා නෙවෙයි 1061 01:17:35,508 --> 01:17:37,740 එයා මට ගොඩක් හොඳට කතා කරනවා 1062 01:17:37,765 --> 01:17:39,795 එයා මීට කලින් කවදාවත් මට එහෙම කතා කරලා නෑනේ 1063 01:17:40,844 --> 01:17:42,695 තේ එකක් පවා හදල දුන්න! 1064 01:17:43,271 --> 01:17:44,968 මෙලෝ රහක් නම් නෑ තමයි 1065 01:17:45,126 --> 01:17:47,279 ඒත් මුල්ම වතාවට තේ එකක් හදල දුන්න 1066 01:17:47,904 --> 01:17:51,280 ඒයි!,පේන විදිහට ඒකි උඹට ආදරේ කරනවා වගෙයි 1067 01:17:51,340 --> 01:17:54,375 නෑ නෑ, එයා මට ආදරේ කරනවා වගෙයි 1068 01:17:55,376 --> 01:17:56,954 ඒක තමයි බං මාත් කිව්වෙ...! 1069 01:17:56,979 --> 01:17:58,685 ඔන්න ඕක තමයි ප්‍රශ්නෙ බං 1070 01:17:58,938 --> 01:18:00,657 ඔයා මොකද හිතන්නෙ? 1071 01:18:01,132 --> 01:18:02,778 අර ශක්ති ගැන? 1072 01:18:03,232 --> 01:18:05,367 මං හිතන දේ ඔයාට මොකටද? 1073 01:18:05,392 --> 01:18:07,451 එයා ඉතිං නිතරම එක විදිහක්නෙ 1074 01:18:08,962 --> 01:18:11,477 කිසි ඉලක්කයක් නැතුව ඔහේ රස්තියාදු ගගහ හිටිය 1075 01:18:11,759 --> 01:18:14,646 එකපාරටම ප්‍රසිද්ධ වුණා 1076 01:18:15,594 --> 01:18:21,256 ඔහෝ! ඒ තරම් ලොකු මනුස්සයෙක්ව තේරුම් ගන්න ඔයත් ඒ මට්ටමට උසස් කෙනෙක් වෙන්න ඕනනේ ... 1077 01:18:21,281 --> 01:18:24,205 කාරනේට එන්නකො, ඔයා කියන්න හදන්නේ මොකක්ද? 1078 01:18:24,230 --> 01:18:27,182 මීට කලින් නම් ඔයා එයා ගැන මේ තරම් මාත් එක්ක කතා කරලා නෑනේ 1079 01:18:33,165 --> 01:18:35,042 මොනව කරන්නද මන්ද? 1080 01:18:35,209 --> 01:18:38,802 එයා උඹට ආදරෙයි නම් මොකද වෙන්නෙ බං? අනික උඹත් එයාට කැමතියිනෙ 1081 01:18:38,827 --> 01:18:43,617 උඹල දෙන්නම සාර්ථක ව්‍යාපාර හවුල්කාරයො දෙන්නෙක්, එකිනෙකා ගැන හොඳ අවබෝධයක් තියෙන හොඳ යාලුවෝ දෙන්නෙක් 1082 01:18:43,642 --> 01:18:45,732 ඊළඟට මොකක්ද කරන්නෙ? ඒක ගැන හිතල නැද්ද? 1083 01:18:45,757 --> 01:18:47,628 ඊළඟට කරන්න හිතාගෙන ඉන්න දේ තමයි බං ප්‍රශ්නෙ 1084 01:18:48,551 --> 01:18:52,559 මාව එයාගේ හවුල්කාරය කරගෙන මාව හොඳ මිනිහෙක් විදිහට වෙනස් කරා 1085 01:18:53,207 --> 01:18:56,460 අනික,මුදලුයි ආදරෙයි දෙකම එකට කරන්න බෑ බං 1086 01:18:56,485 --> 01:18:58,278 එයා මගෙ යාලුවා, අම්මෙ 1087 01:18:58,446 --> 01:19:00,761 ඔය හිතන විදිහ මට නම් තේරෙන්නෙ නෑ 1088 01:19:00,871 --> 01:19:03,494 ඔයාට තමන්ගෙ මහත්තයා යාලුවෙක් වගේ ඉන්නත් ඕනේ 1089 01:19:03,519 --> 01:19:06,082 ඒත් ඔයා තමන්ගෙ යාළුවව කසාද බඳින්න කැමතිත් නෑ 1090 01:19:06,107 --> 01:19:08,067 මෙහෙම දෙගිඩියාවෙන් ඉන්නෙ ඇයි 1091 01:19:10,796 --> 01:19:14,054 දෙගිඩියාවක් නෑ අමුතු ජාතියේ කෙනෙක් 1092 01:19:14,189 --> 01:19:16,887 තේ හදනව කුස්සියේ වැඩපල කරනවා 1093 01:19:17,518 --> 01:19:23,167 කසාදෙන් පස්සෙ....නෝනා... එකට රස්සාව කරන එක ගැන වැඩිය හිතන එකක් නෑ 1094 01:19:28,203 --> 01:19:30,084 ඔයා ඒකට කැමතිද? 1095 01:19:30,109 --> 01:19:30,812 කැතයි...! 1096 01:19:30,837 --> 01:19:33,010 අම්මෙ...අවුල් කරන්න එපා 1097 01:19:33,035 --> 01:19:34,995 ඔයාද මමද? 1098 01:23:57,342 --> 01:23:59,256 මොකද වුනේ ශක්ති මහත්තය? 1099 01:24:00,574 --> 01:24:02,826 මේ තරම් කලින් ලෑස්ති වුනාද? 1100 01:24:06,504 --> 01:24:08,622 කල්පනා කරන්නෙ මොනව ගැනද ? 1101 01:24:09,408 --> 01:24:12,617 තමුසෙ කියන්න ඔයා කියන්න ඕනේ නෑ! 1102 01:24:12,670 --> 01:24:13,879 ම්ම් හරි 1103 01:24:14,339 --> 01:24:17,234 තමුසෙ මොකටද ඕව ගැන හිත හිතා ඉන්නෙ? 1104 01:24:18,430 --> 01:24:20,651 -එහෙම මොකුත් නෑ -නැත්තෙ මොකද 1105 01:24:20,916 --> 01:24:22,787 තේ හදපු කාරනේ පොඩ්ඩක් අරගෙන බලමුකෝ 1106 01:24:22,812 --> 01:24:25,115 - එදා දවසෙ - මොන දවසද? 1107 01:24:25,275 --> 01:24:27,228 මං කියන්නෙ මොන දවස ගැනද කියල ඔයා දන්නවනේ! 1108 01:24:27,253 --> 01:24:30,214 එදා මම තේ හදල දුන්නනෙ 1109 01:24:30,329 --> 01:24:34,116 එක සැරයක් හරි ඔයා හදපු තේ රස නෑ කිව්වද! 1110 01:24:34,348 --> 01:24:37,017 ඔයා පරණ පුරුදු තත්වෙටම එයි කියල හිතල මමත් හිතාමතාම සවුත්තුවට තේ හදල දුන්න 1111 01:24:37,881 --> 01:24:44,051 බයවුනාද? මං හදපු තේ එක හොඳ නෑ කියල කිව්වොත් මගෙ හිත රිදෙයි කියල ඔයා කල්පනා කරාද? 1112 01:24:46,162 --> 01:24:50,431 කවද ඉඳන්ද....ඔයා මේ තරම් සැලකිලිමත් වෙන්න පටන් ගත්තෙ මහත්තයා? 1113 01:24:52,621 --> 01:24:54,535 දැන් ඉතිං ඕක කියන්න හිතුවේ ඇයි? 1114 01:24:54,752 --> 01:24:57,490 රඟපාන්න එපා! ඔයා දන්නවනේ 1115 01:24:58,515 --> 01:25:00,240 සෘති මේක සෙල්ලමක් නෙවෙයි 1116 01:25:00,265 --> 01:25:01,641 වැඩිය හිතන්න එපා 1117 01:25:02,114 --> 01:25:06,856 එදා සිද්දවුනේ මොකක් උනත් ඒක සිද්දවෙලා ඉවරයි 1118 01:25:07,057 --> 01:25:10,164 එහෙමයි කියල ඉතිං-අපි 1119 01:25:10,474 --> 01:25:13,815 අම්මෝ! මං ගොඩක් බයවෙලා හිටියේ 1120 01:25:15,522 --> 01:25:18,443 ඒ සිද්ධියෙන් පස්සෙ, ඔයා ටිකක් අමුතුවට වගේ හැසිරුනානේ- 1121 01:25:18,468 --> 01:25:19,969 සිද්ධියද...?! 1122 01:25:21,375 --> 01:25:26,017 දැන් උනත් ඔයා ඇත්තටම මට යෝජනා කරයි කියල මං බයෙන් හිටියෙ 1123 01:25:26,042 --> 01:25:27,181 පිස්සෙක් වගේ! 1124 01:25:27,206 --> 01:25:28,521 ඇත්තද?! 1125 01:25:28,546 --> 01:25:30,132 ඔයා ඉතිං අනිත් කෙල්ලො වගේ නෙවෙයිනෙ නැද්ද? 1126 01:25:30,157 --> 01:25:32,668 ජීවිතේදී මේ වගේ සුළු සුළු වැරදි වෙන එක සාමානය දෙයක්නෙ 1127 01:25:32,693 --> 01:25:35,029 ඔව්ව ඉතිං ගණන් ගන්න ඕනේ දේවල් නෙවෙයි අමතක කරමු 1128 01:25:36,117 --> 01:25:37,911 තේ...? විශේෂ තේ එකක්? 1129 01:25:37,936 --> 01:25:40,063 දැන් ඔයා සුපුරුදු තත්වෙට ආව! 1130 01:25:40,842 --> 01:25:43,511 ඇත්ත...සල්ලියි ආදරෙයි එකට ගෙනියන්න බෑ 1131 01:25:43,536 --> 01:25:45,045 හරියන්නෙ නෑනේ! 1132 01:25:45,070 --> 01:25:46,761 ඔයා කියපු දේ ඇත්ත තමයි 1133 01:25:46,786 --> 01:25:49,215 අපේ ගටි මේලම් එකේදී හැගීම් වලට ඉඩ දෙන්න බෑ 1134 01:25:49,240 --> 01:25:50,835 දැන් බලන්නකෝ 1135 01:25:50,860 --> 01:25:54,750 අපේ ව්‍යාපාරේ ගොඩක් දියුණු වෙලා මේ නගරෙ අංක එක වෙයි 1136 01:25:55,140 --> 01:26:00,654 අභියෝග කරපු චන්ද්‍රලේඛා නෝනටත් වඩා ප්‍රසිද්ධ වුනාම...ගන්න පුළුවන් bmw කාර් විතරක් නෙවෙයි බස් කන්ටේනර් කියන ඕනෙම දෙයක් 1137 01:26:05,789 --> 01:26:09,277 නැත්තං අපි දෙන්න කසාද බැන්දොත් එහෙම,පවුල ළමයි කියන බැඳීම් හදාගෙන ඒකටම හිරවෙනවා 1138 01:26:09,302 --> 01:26:11,070 හැමදේම අපතෙ යයි 1139 01:26:11,095 --> 01:26:15,300 දැන් සෘති සතුටින් ශක්ති සතුටින් සුභපැතුම් 1140 01:26:18,462 --> 01:26:23,226 ආයුබෝවන් 'ගටි මේලම්' කියන්න සර්?ඔව් ,ආ 1141 01:26:23,251 --> 01:26:27,111 ඒකද?සම්බන්ධතාවේ ප්‍රශ්නයක් දැන් හැමදේම හරි 1142 01:26:27,176 --> 01:26:29,485 මං එන ගමන් හොඳයි බායි 1143 01:26:31,068 --> 01:26:34,689 කැමැත්ත දුන්න,මං මුද්‍රණය කරන තැනට ගිහිං කාඩ් ටික හදාගෙන එන්නං 1144 01:26:34,760 --> 01:26:37,080 ඔයා කෙලින්ම ගිහිං සනා අබ්බාස්ව හම්බවෙන්න මං එතනට එන්නං 1145 01:26:37,105 --> 01:26:40,442 හොඳද? බායි 1146 01:26:59,283 --> 01:27:05,058 ගොන්...මෝඩි! 1147 01:27:08,406 --> 01:27:10,575 මේ වගේ දෙයක් කරගත්තේ ඇයි? 1148 01:27:13,672 --> 01:27:15,883 නීති පොත පිළිපදින්න ගියා 1149 01:27:18,003 --> 01:27:19,963 ඇයි සෘති? 1150 01:27:24,206 --> 01:27:33,953 අමතක කරන්න.. අඬන්න එපා අතෑරලා දාන්න 1151 01:27:54,320 --> 01:27:57,073 හෙලෝ, 'ගටි මේලම්' 1152 01:27:59,568 --> 01:28:02,966 ඔව්...ඔව් අනිවාර්යෙන්ම 1153 01:28:02,991 --> 01:28:05,201 හරියටම 12ට 1154 01:28:06,265 --> 01:28:09,185 හරි...හරි...හරි 1155 01:28:21,304 --> 01:28:26,893 රැස්වීමක් තියන්න මාර තැනක් වටේ පොඩ්ඩක් බලන්නකෝ පාට පාට වර්ණ ගොඩයි 1156 01:28:29,130 --> 01:28:32,033 රැස්වීම මං කරන්නං ඔයා ගිහිං ඒ සේරම පාටවල් හොඳට බලාගන්නකෝ 1157 01:28:32,058 --> 01:28:34,728 ඇත්තටමද කිව්වෙ? යන්නද එහෙනං? 1158 01:28:38,663 --> 01:28:40,569 සමාවෙන්න...'ගටි මේලම්ද? 1159 01:28:40,775 --> 01:28:43,008 කොහොමද සනා අබ්බාස්ද? 1160 01:28:43,033 --> 01:28:46,911 - අපි 'ගටි මෙල්ම් 'එකෙන් -කොහොමද හමුවීම සතුටක් - සෘති 1161 01:28:46,936 --> 01:28:48,650 -කරුණාකරලා එන්න -ඔව් එන්න 1162 01:28:48,897 --> 01:28:52,302 අපිට ඔයාලගේ මෝස්‌තර සැලසුම් ගැන කිසිම ප්‍රශ්නයක් නෑ ඒවා ගොඩක් හොඳයි 1163 01:28:52,327 --> 01:28:56,074 -ඔව්, ඒත් මගේ පැත්තෙන් එක කොන්දේසියක් තියෙනවා -කියන්න 1164 01:28:56,099 --> 01:28:58,611 විවාහෙ නම් හැවට්ස්බයිටා වල තියෙන්න ඕනේ 1165 01:28:59,629 --> 01:29:02,186 දැන් ඒක තියෙන්නෙ හ්යාත් පළාතේ,නේද? 1166 01:29:02,211 --> 01:29:06,063 මගෙ අම්ම තාත්තත් විවාහ වුනේ එතැනදී ඉතිං මං සංවේදීමය වශයෙන් එතනට බැඳිලා ඉන්නවා 1167 01:29:06,088 --> 01:29:10,243 -ඉතිං මට මේක කරන්න ඕනේ එතනදී -ඒකට කමක් නෑ -ඔව් 1168 01:29:10,829 --> 01:29:15,399 උදේ දවල් කෑම ටික මෙතන ලෑස්ති කරමු,මේ ක්‍රමේට,මේ තියෙන්නෙ මේ මොස්තරේට 1169 01:29:16,118 --> 01:29:21,974 -සංකල්පෙ හොඳයි,ඒත් ලැවැන්ඩර් නම් ටිකක්.... -ඒකට මොකද ,අපි ලැවැන්ඩර්ම පාවිච්චි කරමු 1170 01:29:22,323 --> 01:29:25,785 මං කරන සැලසුම් ඔයා නිතරම ප්‍රතිෂේප කරන්නෙ ඇයි? ඒවයේ කිසිම වැරැද්දක් නෑනේ 1171 01:29:27,049 --> 01:29:30,575 ඒවයේ කිසිම ලස්සනක් නෑනේ ගටි මේලම් වලට ඕනේ දීප්තිමත් පාටවල් 1172 01:29:30,600 --> 01:29:32,249 අපිටම කියල අනන්‍යතාවයක් තියෙනවනේ 1173 01:29:32,274 --> 01:29:35,607 හලෝ!මේක හොඳ ඉහල පෙලන්තියේ විවාහයක් ලස්සනට තියෙන්න ඕනේ 1174 01:29:35,632 --> 01:29:37,852 නිකං සවුත්තු පාටවල් දැම්මම පහල පෙලැන්තියේ එකක් වගේ පෙනෙයි 1175 01:29:37,877 --> 01:29:40,431 මං ඉතිං පහල පෙලැන්තියේ කෙනෙක්නෙ මොනව කරන්නද? 1176 01:29:40,456 --> 01:29:43,197 ඉහල පෙලැන්තියේ කියන්න ඔයා ඇමරිකාවේ ඉඳන් ආවද? 1177 01:29:43,222 --> 01:29:45,193 අවශ්‍ය තැනකට අවශ්‍ය දේ කරන්න 1178 01:29:45,218 --> 01:29:48,075 තමන්ට කැමති දේවල් කරන්න මේක ඔයාගෙ විවාහෙ නෙවෙයිනෙ 1179 01:29:48,100 --> 01:29:49,602 තව දවස් 5යි තියෙන්නෙ, 1180 01:29:49,627 --> 01:29:55,249 කාලේ කන්නේ නැතුව,ගටි මේලම් වලට උවමනා දේ කරන්න,ඔයාට ඕනේ දේවල් ඔයාගේ කසාදෙදි කරගන්න 1181 01:30:01,729 --> 01:30:04,679 හරි,නුඩ්ල්ස් වලට සෝස් දාන්න ඕනෙද? 1182 01:30:06,401 --> 01:30:09,193 -කමක් නැද්ද? -මං කෑම කන්න ගෙදර යනවා 1183 01:30:09,282 --> 01:30:13,353 -මේවා ගෙන්වන්න කලින් කිව්ව නම් හරි නේද? -ගෙන්වන්න කලින් මගෙන් ඇහුව නම් හරි නේද? 1184 01:30:13,782 --> 01:30:19,512 මමත් මෝඩයෙක් වගේ ෆ්‍රයිඩ් රයිස්, නුඩ්ල්ස්,චිකන් 65 ගිරිය කඩාගෙන ගේන්න කියනවා ඇහුනෙ නැද්ද... 1185 01:30:19,537 --> 01:30:21,458 මං ඔයා කියන දේවල් අහගෙන ඉන්න ඕනෙද නැත්තං මෙතන තියෙන වැඩ ටික කරන්න ඕනෙද? 1186 01:30:21,483 --> 01:30:24,016 ඒයි දැන් මොකද වෙලා තියෙන්නෙ -ශ්හ්හ් 1187 01:30:24,041 --> 01:30:26,575 ඔයාගෙ විකාර අහන්න මට වෙලාවක් නෑ 1188 01:30:27,226 --> 01:30:32,089 රමේෂ්ට කෑම ලේඛනේ යැව්ව, මේක හයිදර් අයියට දෙන්න මං එතනට පස්සෙ එන්නං 1189 01:30:32,114 --> 01:30:34,066 -ඒයි සෘති -ඔයත් නියම වෙලාවට එතනට එන්න 1190 01:30:42,203 --> 01:30:45,807 සෘති!ඔයාට පිස්සුද? කුලී වාහනේකට කතා කරේ ඇයි? එන්න මං ගිහිං දාන්නං 1191 01:30:45,832 --> 01:30:48,830 මට පාඩුවේ ඉන්න දෙනව, බොරුවට රඟපාන්නෙ මොකද 1192 01:30:50,389 --> 01:30:54,099 - ඕනෙවට වඩා රඟපානවා - හරි යන්න -මට කමක් නෑ-යමු 1193 01:31:08,836 --> 01:31:11,392 හෙමීට සිංදුවක් දාන්න 1194 01:31:14,718 --> 01:31:18,256 -මොකද සද්දේ නැත්තෙ -සද්දේ නෑනේ මයික් එකක් දෙන්න -හරි සර් 1195 01:31:18,755 --> 01:31:21,036 පොඩ්ඩක් බලන්න මොකද උනේ? 1196 01:31:21,411 --> 01:31:22,745 මොකක්ද ප්‍රශ්නෙ? 1197 01:31:22,770 --> 01:31:25,852 මොලේ නැති වැඩ කරාම මේ වගේ ප්‍රශ්න ඇති වෙනවා 1198 01:31:26,885 --> 01:31:29,554 පුළුවන් නම් මේ ප්‍රශ්නෙ විසඳලා දෙනව නැත්තං කට වහගෙන ඉන්නවා! 1199 01:31:30,538 --> 01:31:32,478 ශබ්ද විකාශන වැඩ අයිති ඔයාගෙ අංශෙට 1200 01:31:43,524 --> 01:31:48,863 තිරුනල්වේලි කණ්ඩායම වෙනුවෙන් මේ විවාහය.... 1201 01:31:49,490 --> 01:31:52,159 ඩැනි,හැමදේම හරියට බලන්න කියල මං උඹට කී වතාවක් නම් කිව්වද නම 1202 01:31:52,184 --> 01:31:56,204 තමන්ට ඕනේ දේවල් කරනවනේ උඹට නම් මොකද !නම කැත වෙන්නෙ මගේනේ 1203 01:31:56,480 --> 01:31:58,554 හැමදේම වැටෙන්නෙ මගෙ ඔලුව උඩටනෙ 1204 01:31:58,579 --> 01:32:01,874 මේක දිගටම සිද්දවුනොත් ලැජ්ජ වෙන්නයි වෙන්නෙ! 1205 01:32:30,898 --> 01:32:35,240 - ඩැනි, ගටි මේලම් සිංදුව - හරි,සහෝ 1206 01:32:47,109 --> 01:32:48,768 නටන්න ශක්ති 1207 01:32:48,814 --> 01:32:51,004 මම නම් තමුසෙත් එක්ක නටන්නේ නෑ කියල තීරණේ කරා 1208 01:32:51,202 --> 01:32:54,170 සේවාදායකය වෙනුවෙන් නටන්න 1209 01:33:25,415 --> 01:33:29,835 -හැමදේම හරි නේද සර් -හරි -උදේට හම්බවෙමු 1210 01:33:33,411 --> 01:33:37,204 ගෙනිහින් දාන්නද? නැත්තං කුලී වාහනේකින් යනවද? 1211 01:33:38,397 --> 01:33:41,962 -මීට පස්සෙ එන්න ඕනේ නෑ -කොහෙටද -කාර්යාලෙට 1212 01:33:42,249 --> 01:33:44,929 මම ඉන්නෙත් කාර්යාලේනෙ ගෙදර ඉඳන් එන කෙනා ඔයානේ 1213 01:33:44,954 --> 01:33:47,876 ඔයාගෙ සේරම බඩු ටිකත් අහුරගෙන හෙට උදේ මං එන්න කලින් පිටවෙලා යන්න 1214 01:33:48,078 --> 01:33:51,066 - තමුසෙට පිස්සු හැදිලද? -මාව අල්ලන්න එපා 1215 01:33:58,077 --> 01:34:02,270 -ශක්ති මේ හවුල ඉවරයි -ඒයි ඒ කිව්වෙ මොකක්ද 1216 01:34:02,600 --> 01:34:07,778 -කලින් කිව්වනෙ නේද -මං හින්ද කාටවත් අවනම්බු වෙන්න හොඳ නෑනේ 1217 01:34:07,803 --> 01:34:11,497 ඔයත් එක්ක දිගටම මේ හවුල අරගෙන ගියොත් මගෙ ගටි මේලම් එක වල පල්ලට යයි 1218 01:34:11,522 --> 01:34:13,912 තමුසෙගෙ ගටි මේලම් එකද? මේක තමුසෙගෙ උනේ කවද ඉඳන්ද? 1219 01:34:13,937 --> 01:34:16,703 බොරුවට කෑ ගහන්න එපා ගටි මේලම් අදහස මගෙ 1220 01:34:16,728 --> 01:34:19,935 -මහන්සි වුනේ මමනෙ -තමුසෙගෙ මහන්සියට හරියන්න සල්ලි අරගෙන යනවා 1221 01:34:19,960 --> 01:34:23,051 ඒයි මං මේක ලේසියෙන් අතාරින්නෙ නෑ මං උසාවි යනවා 1222 01:34:23,083 --> 01:34:26,140 තමුසෙගෙ උවමනා එපාකම් පිරිමහගන්න මං තමුසෙගෙ ගෑනි නෙවෙයිනෙ 1223 01:34:26,165 --> 01:34:27,963 අපි දෙන්න වෙන්වෙමු, එච්චරයි 1224 01:34:28,113 --> 01:34:30,828 අපි දෙන්න මෙච්චර කල් හොඳට හිටියනෙ ඔයාට මක් වුනාද 1225 01:34:30,853 --> 01:34:35,678 පොඩ්ඩක් මතක් කරලා බලන්නකෝ එදා මොකක්ද කිව්වෙ,"සිද්ධිය" කියල නේද 1226 01:34:37,041 --> 01:34:41,167 ආ ඒකද ප්‍රශ්නෙ, එතකොට ඒක මගේ කැමැත්තට විතරක් සිද්දවුනු දෙයක්ද එදා ඔයත්.... 1227 01:34:41,761 --> 01:34:43,246 වැඩක් නෑ 1228 01:34:44,073 --> 01:34:48,153 -ඔයා ඒක කලින් කිව්ව නම් හරිනෙ දැන් කිව්වම හරිද -චි කට වහනවා 1229 01:34:49,561 --> 01:34:52,593 මේ වෙනකං මගෙ ජීවිතේ මං සැලසුම් කරපු විදිහට ගලාගෙන ගියා 1230 01:34:52,694 --> 01:34:59,089 තමුසෙ ඇවිත් හැමදේම විනාශ කරා, යනවා තමුසෙගෙ ගමට යනවා තමුසෙගෙ තාත්ත රස්සාවක් ලෑස්ති කරලා ඇති 1231 01:34:59,114 --> 01:35:01,745 එයා රස්සාවක් හොයල දුන්නෙ නැතත් කටවහගෙන නිකං ඉන්නවා 1232 01:35:01,920 --> 01:35:04,190 කොහොමත් ඉතිං තමුසෙ නිකමෙක්නෙ 1233 01:35:04,224 --> 01:35:06,250 ඒත් ගටි මේලම් වල පැත්ත පලාතට එන්න එපා 1234 01:35:06,275 --> 01:35:11,024 ඒයි ඔයා තමන්ගෙ කැමැත්තට එක එක දේවල් කියල යනවා මං කියන දේත් පොඩ්ඩක් අහන්න 1235 01:35:11,048 --> 01:35:13,358 ඔය විකාර වලට මට වෙලාව නෑ 1236 01:35:13,383 --> 01:35:16,310 -පිස්සියෙක් වගේ එකපාරටම මෙහෙම හදිසි තීරණ ගන්න එපා -ඔව් 1237 01:35:16,335 --> 01:35:19,996 මට පිස්සු තමයි,තමුසෙට මගෙ ජීවිතේ ඇතුලට එන්න ඉඩ දුන්නනෙ මට පිස්සු තමයි 1238 01:35:20,490 --> 01:35:23,681 ඒයි එහෙමයි කියල තමන්ට ඕන ඕන දේ කියවන්න පුලුවන්ද? 1239 01:35:23,739 --> 01:35:27,263 වෙලාව හොඳයි,මට තමුසෙගෙ නියම ගතිය දකින්න ලැබුනනෙ 1240 01:35:27,879 --> 01:35:33,423 ඒක දැනගන්න මෙච්චර කාලයක් ගතවුනාද දැන් ඉතිං දැනගත්තනෙ යනවා,තමුසෙගෙ ගමට යනවා 1241 01:35:33,448 --> 01:35:37,636 තමුසෙ හිතන්නෙ මං පොඩි එකෙක් කියලද තමුසෙ නැතිවුනාම මං තාත්තගේ පය පාමුලට වෙලා වැටිලා ඉඳියි කියල හිතුවද 1242 01:35:37,661 --> 01:35:41,170 නැත්තං තමුසෙ මහ ඇමති කෙනෙක් වෙයි කියලද හිතාගෙන ඉන්නෙ 1243 01:35:42,906 --> 01:35:48,590 හලෝ!ගටි මේලම් වලට වඩා දහගුණයක් විශාල සමාගමක් පටන් අරගෙන ව්‍යාපාර කරන්නෙ කොහොමද කියල පෙන්වන්නම් 1244 01:35:48,794 --> 01:35:51,651 බල්ලෝ නෑව්වට පාරේ රස්තියාදු ගහනවා නම් වැඩක් නෑනේ 1245 01:35:51,792 --> 01:35:53,983 අනේ තමුසෙගෙ... 1246 01:35:54,557 --> 01:35:59,538 -තමුසෙව ඉවරයක් කරනවා -ආ ආ ඉවර කරනවකෝ හැමෝටම පේනවනේ 1247 01:36:12,054 --> 01:36:14,499 -ආයුබෝවන් සර් -හා හා 1248 01:36:16,111 --> 01:36:22,258 හලෝ මෙතන මොකද වෙන්නෙ? කියනවා සර් මෙතන මොකද වුනේ 1249 01:36:22,283 --> 01:36:24,441 මොකුත් අහන්න එපා 1250 01:36:24,468 --> 01:36:27,166 සර් ඒ දෙන්න වෙන්වුනා කියල නම් කියන්න එපා 1251 01:36:28,129 --> 01:36:31,407 අයියෝ,දැන් ඉතිං මගෙ කසාදෙ සැලසුම් කරන්නෙ කවුද? 1252 01:36:32,559 --> 01:36:34,672 සර් ඒ දෙන්න කොහෙද? 1253 01:36:37,326 --> 01:36:41,518 සර් මේක අල්ලගන්න,අල්ලගන්නකො මං බලගන්නම්කො,මගොඩියෝ රැල 1254 01:36:42,269 --> 01:36:48,444 සර් මෙන්න ඔයාගෙ සල්ලි ටික,ඔයා ඉතිං කොහොමත් කාර් එකක් ගන්නවනේ ඒ නිසා මේ හෙල්මට් එක මං තියාගන්නද 1255 01:36:48,469 --> 01:36:52,568 -ස්තුතියි සර් -ඒයි කපටිය,වංචාකාරය 1256 01:36:52,593 --> 01:36:55,528 දැන් සල්ලි ටික දුන්නනෙ ගටි මේලම් එක මගේ 1257 01:37:03,147 --> 01:37:08,386 -දැන් ඉතිං තියාගන්නවා -නිකමා,පාහරයා,රස්තියාදුකාරය 1258 01:37:08,411 --> 01:37:11,687 මැරිච්ච තාරාව,තමුසෙ කොහෙන්ද ඕයි ආවේ? 1259 01:37:11,712 --> 01:37:17,302 -මගෙ ජීවිතේ විනාශ කරන්න... -ඒයි අයින් වෙනවා,නෝනාසුභ උදෑසනක් -මොකද ඕයි 1260 01:37:17,327 --> 01:37:21,691 -මගෙ කසාදෙට ඔයා වට්ටමක් දෙනව කිව්වනේ,ඒකයි -හරි හරි හෙට එන්න 1261 01:37:21,724 --> 01:37:24,620 හෙටද හොඳයි 1262 01:37:24,645 --> 01:37:29,034 ඔයා ඔය යක්ශනී ගාවට මොකට යනවද සර් මං ඔයාට සුපිරි වට්ටමක් දෙන්නංකො 1263 01:37:29,059 --> 01:37:31,801 එයා ඔයාව හිඟමනට පත් කරයි සර් ඔයා බොන්නෙ තේද කෝපිද 1264 01:37:31,826 --> 01:37:35,018 -සිසිල් බීම දුන්නත් ඕකිට නම් අහුවෙන්න එපා සර් මං බියර් එකක් දෙන්නද -තිත්තයිනේ 1265 01:37:35,043 --> 01:37:37,685 දැක්කද සර් මේ නිකමා පොලිසියේ අයට බියර් දෙන්නත් හදනවනේ 1266 01:37:37,710 --> 01:37:41,390 මෙයා කියන ඒවාට අහුවෙන්න එපා සර් මේකි ඔයාව විනාශ කරලා දායි 1267 01:37:41,415 --> 01:37:43,263 ඔයාට මහපාර මැද්දෙ පිස්සෙක් වගේ ඇවිදින්න සිද්දවෙයි සර් 1268 01:37:43,288 --> 01:37:44,979 අනික ඔයාගෙ මධුසමයටත් තනියෙන් යන්නයි වෙන්නෙ 1269 01:37:45,004 --> 01:37:49,560 මේ කොඩිවින කාරයා ඔයාගේ කසාදෙ සැලසුම් කරොත් එහෙම ඔයාගේ නෝනා වෙන මිනිහෙක් එක්ක පැනල යයි 1270 01:37:49,585 --> 01:37:52,875 බලාගෙන සර්,මේකි ඔයාව දැපනේ දා ගනියි සර් 1271 01:37:52,900 --> 01:37:56,066 නවත්තපල්ලා,මං මෙහේ ආවේ මගෙ කසාදෙ තියන විදිහ සැලසුම් කරගන්න 1272 01:37:56,091 --> 01:38:01,903 මං පොලිස් කාරයෙක් වුනත් මාව බඳින්න කැමති කෙල්ලෙක් හම්බවුන වෙලේ තමුසෙලා හදන්නේ ඒකත් කඩාකප්පල් කරලා දාන්නද 1273 01:38:01,928 --> 01:38:06,654 ඕනේ නෑ තමුසෙලා දෙන්න හදන්නේ කසාද බන්දවන්න නෙවෙයි දික්කසාද කරවන්න 1274 01:38:06,679 --> 01:38:09,568 මගෙ ජීවිතේ තමුසෙලට ඒ තරම් විහිළුවක් වුනාද 1275 01:38:09,800 --> 01:38:15,201 මගෙ අම්ම එදාම කිව්ව මේ වගේ එවුන්ට අහුවෙන්න එපා කියල 1276 01:38:15,226 --> 01:38:19,544 මං එයා කියපු දේ ඇහුවේ නෑනේ මුන්ව විශ්වාස කරලා ආවට මටම ගහගන්න ඕනේ 1277 01:38:19,635 --> 01:38:25,056 ඒයි උඹ පොලිසියේ එකෙක් නේද අඬන්න එපා,පාලනේ කරගනිං, පාලනේ 1278 01:38:25,081 --> 01:38:28,267 මෝඩයා,දැන් හරිද ටිකට් එකක් ගත්ත නම් හරි 1279 01:38:28,292 --> 01:38:30,284 -ගමට ගිහිං මී හරක් නාවනවා -තමුසෙට ටිකට් එකක් ගන්නවත් සල්ලි නෑනේ 1280 01:38:30,309 --> 01:38:32,267 දැන් ඉතිං තමුසෙ හිරේ ලගින්න ලෑස්ති වෙනවා 1281 01:38:32,292 --> 01:38:35,150 අපි බලමුකෝ එහෙනං නිකමා 1282 01:38:35,581 --> 01:38:38,946 තමුසෙ තමයි නිකමා කොන්දේසි සහිතයි 1283 01:38:39,217 --> 01:38:42,631 මගෙ සැලසුම් හෙනට වෙනස් දැන් බලාගනිල්ලකෝ 1284 01:38:42,656 --> 01:38:45,506 හයිද්‍රාබාද් වල ලොකු ලොකු විවාහ සේරම කෙරෙන්නෙ ඉතිං මෙතනින් තමයි 1285 01:38:45,531 --> 01:38:47,535 -කොතන ඉඳන්ද -දැනට මෙතන ඉඳන් 1286 01:38:47,561 --> 01:38:49,323 ඊළඟ අවුරුද්දෙ මීට වඩා ලොකු තැනකට යන්න බැරියැ 1287 01:38:49,394 --> 01:38:53,037 -ඒයි -සමාවෙන්න බබෝ -සමාගමේ නම මොකක්ද බං 1288 01:38:54,535 --> 01:38:57,305 සැබෑම ගටි මේලම් 1289 01:38:57,330 --> 01:39:02,549 ඒකි මහ වංචාකාරීයක් බං ඇත්තම ගටි මේලම් එක මගේ සුපිරිම ගටි මේලම් එක 1290 01:39:03,521 --> 01:39:06,545 ගටි මේලම් නැවත ආව ගටි මේලම් අංක 2 1291 01:39:08,487 --> 01:39:13,709 -ජෝඩි නම්බර් 1 -ඇයි සුපර් කුටුම්බම්,දුසු කේල්තා කියල තව චිත්‍රපටි නම් ගොඩක් තියෙනවනේ 1292 01:39:13,734 --> 01:39:17,416 සර් සර් හැපි වෙඩින්ග් 1293 01:39:17,900 --> 01:39:21,431 -ඒයි චිහ් -මුළුමනින්ම ඉංග්‍රීසි එකක් 1294 01:39:22,406 --> 01:39:24,509 සුපිරි ස්ථිරයි 1295 01:39:24,669 --> 01:39:29,741 දැන් බලාගමුකෝ ගටි මේලම් නෑ හැපී වෙඩින් විතරයි 1296 01:39:30,363 --> 01:39:33,077 හෙලෝ ගැටි මේල... හැපී වෙඩින් 1297 01:39:33,102 --> 01:39:35,842 ගටි මේලම් වල හවුල්කාරයො දෙන්නෙක් ඉන්නවා නේද 1298 01:39:35,974 --> 01:39:39,975 චී හවුල්කාරයෙක් නෙවෙයි සේවකයෙක් විතරයි මං මිනිහ පන්නල දැම්ම 1299 01:39:40,008 --> 01:39:42,921 -මහ කරදරයක් සර් -හැපී වෙඩින්ද? 1300 01:39:42,946 --> 01:39:45,518 ඔයාලගේ සමාගමේ නම ගටි... 1301 01:39:45,733 --> 01:39:48,410 ඒ ගැන නම් කතා කරන්න එපා මහ විනාශයක් වෙයි 1302 01:39:48,435 --> 01:39:52,006 විනාශයක් වෙන්නෙ නෑ මං මිනිහව පන්නල දැම්ම 1303 01:39:52,031 --> 01:39:56,164 දැන් මිනිහ තමන්ගෙම සමාගමක් පටන් අරගෙන අනික් මිනිස්සුන්ට හෙන පාත් කර කර යනවා 1304 01:39:56,196 --> 01:39:59,926 අදහස් මගේ,සැලසුම් මගේ, මහන්සිය මගේ ඒත් නම යන්නෙ එයාට 1305 01:39:59,951 --> 01:40:01,279 සෘති 1306 01:40:01,304 --> 01:40:05,704 ඒක තමයි,ඕකිගේ නමවත් මතක් කරන්න එපා මහ ශාපයක් 1307 01:40:05,729 --> 01:40:12,221 ඔයා හොඳ නම්බුකාර පවුලක එක්කෙනෙක් වගෙයි ඒ වුනාට ඔයාගෙ ළමයි ටික අමු හිඟන්නෝ ටිකක් වෙයි මහ පව්කාරියක් 1308 01:40:12,246 --> 01:40:18,103 ඒ හිඟන්නව ගෙදරටකට වද්ද ගන්න හොඳ නෑ පාර ගාවට හරි ආවොත් සේරම විනාශ වෙලා යයි 1309 01:40:22,082 --> 01:40:29,909 නෝනා ඔයාගෙ උත්සවේ තියෙන්නෙ 21ක් වෙනිදා එයාගේ උත්සවේ තියෙන්නෙත් ඒ විසිඑක්වෙනිදමයි මං මොකද කරන්නෙ 1310 01:40:29,934 --> 01:40:35,513 අයියෙ,ඕව ගැන හිතන්නෙ මොකටද,මං කියනවට මේකෙන් ටිකක් ගන්නකො, හැපී වෙඩින් එක්ක එකතුවුනාට මගෙන් පොඩි සංග්‍රහයක් 1311 01:40:36,293 --> 01:40:43,964 හරි ඔයාට ලක්‍ෂ 8යි ඔයාට 7යි,ඩැනිට ලක්‍ෂ 4යි හැමෝටම දෙගුණයක් ගෙවනවනේ ඔයාල මගේ එක බාර ගන්න,බාර ගන්න 1312 01:40:43,989 --> 01:40:46,820 ඔයාට 5යි මෙයාට 5 යි මෙයාට 5 යි මාත් එක්ක එකතු වෙන්න 1313 01:40:47,124 --> 01:40:49,839 9 8 5 1314 01:40:49,864 --> 01:40:51,948 5 5 5 1315 01:40:51,973 --> 01:40:55,553 තමුසෙලා දෙන්නට හොඳ කනේ පාරක් දෙන්නං මගෙ කඩේට ඇවිත් රඟපාන්නේ ඇයි ,මෝඩයෝ 1316 01:40:55,578 --> 01:40:58,434 දෙනව කුඩුවෙන්න අන්තිම වතාවට කියන්නෙ 1317 01:40:58,459 --> 01:41:02,498 -ඔයාට 10ක් ඕනේ වෙලානෙ කිසි ප්‍රශ්නයක් නෑ ගන්න ගන්න -චිහ් අනේ කටවහගෙන යනවා 1318 01:41:02,535 --> 01:41:04,336 මගුලක් කතා කරන්න ආව 1319 01:41:04,894 --> 01:41:10,742 මේ බලන්න ඔය දෙන්න එකට වැඩ කරනවා නම් අපිත් ඔයාල එක්ක වැඩ කරන්න එන්නං එහෙම නැත්තං මෙතනින් යන්න නැද්ද රමේෂ් 1320 01:41:10,767 --> 01:41:12,734 ඔව් සහෝ 1321 01:41:12,759 --> 01:41:15,692 -සම්පුර්ණ මුදලම දෙන්නං අත්තිකාරම් විදිහට -දුන්න නං එකක් 1322 01:41:15,717 --> 01:41:18,258 ආ හරි හරි බැරි නම් බෑ කිව්ව නම් ඉවරනේ 1323 01:41:18,314 --> 01:41:21,314 වෙළෙඳපොලේ වෙන කට්ටිය නැතුවයෑ 1324 01:41:22,261 --> 01:41:24,849 ඔය දෙන්නම එකට වැඩ කරන්න කැමති නම් කියන්න 1325 01:41:27,419 --> 01:41:29,760 මං බලාගන්නංකො 1326 01:41:30,269 --> 01:41:31,888 -අයියෙ -ඒයි 1327 01:41:36,547 --> 01:41:41,740 -රණ්ඩුව ටිකක් ලොකුවට ගිහිල්ල නේද අයියෙ -මුන්ව හදන්න බෑ 1328 01:41:42,068 --> 01:41:46,381 -මචං උන් හරි නම් ආදරේ කරන්න ඕනේ නැතුව රණ්ඩු කරගන්න නෙවෙයි -ඒ මොකක්ද බං 1329 01:41:49,733 --> 01:41:54,577 -ඒයි හෝල් එක මැද්දෙ කණු තියන්නෙ මොකාද -එතකොට තියන්න ඕනේ කොහෙන්ද 1330 01:41:54,723 --> 01:41:56,764 මං කලින්ම සැලැස්ම දුන්නනෙ 1331 01:41:57,873 --> 01:42:00,811 -හරි කොහෙන්ද තියන්නෙ -සාමාන්‍ය බුද්ධිය නැද්ද 1332 01:42:01,297 --> 01:42:04,099 ඒයි මෙතන නෙවෙයි බං අතන 1333 01:42:04,378 --> 01:42:08,438 -ලයිට් සේරම මේ පැත්තෙන් තියන්න -සර් මේ ටික තියන්න ඕනේ කොහෙන්ද 1334 01:42:08,471 --> 01:42:10,789 -සෘති නෝනගෙන් අහන්න -කාගෙන්ද සර් 1335 01:42:13,097 --> 01:42:15,988 -ඉන්න මං එන්නං -හරි සර් -මේක ගන්න 1336 01:42:16,013 --> 01:42:19,933 මට ඒ ටික ඉක්මනටම ඕනේ ඉක්මනට වැඩ කරන්න 1337 01:42:19,958 --> 01:42:21,755 ඉක්මන් කරන්න ඉක්මන් 1338 01:42:21,813 --> 01:42:25,614 -මෙච්චර පරක්කු ඇයි -මට මිනිත්තු 2ක් දෙන්න සර් කරුණාකරලා 1339 01:42:25,675 --> 01:42:31,403 තමුසෙගෙ මොලේ තියෙන්නෙ කොහෙද නිකං නිස්කාරනේ සල්ලි වියදම් කරන්න අපි ගොන්නු කියල හිතුවද අර බලනවකො 1340 01:42:34,805 --> 01:42:40,818 මේ වගේ දෙකට මෙච්චර වෙලා ගන්නෙ ඇයි ඉක්මනට කරන්න බැරිද? 1341 01:42:46,171 --> 01:42:49,235 මොකද තාම ඉවර නැද්ද මහ කරුමයක්නේ 1342 01:42:49,300 --> 01:42:52,572 මේක බඳින්න මෙච්චර වෙලා ගන්නෙ මොකද ඕයි ඉක්මනට බඳිනවකො 1343 01:42:52,597 --> 01:42:55,963 මට නම් මීට වඩා වේගෙන් කරන්න බෑ ඔයාට පුළුවන් නම් තනියම කරගන්න 1344 01:43:28,747 --> 01:43:32,057 සර්!ගෙවල තියෙන්නෙ බාගයයිනෙ 1345 01:43:32,168 --> 01:43:34,854 මං ඔයත් එක්ක ගිවිසුමක් අත්සන් කරානෙ මං දැන්... 1346 01:43:34,879 --> 01:43:39,396 ඔයාගේ නීතිඥයින්ට කතා කරන්න කියන්නකො ඔයා කරපු සවුත්තු වැඩ වලට මං මේ ටික ගෙවපු එකත් ලොකු දෙයක් 1347 01:43:43,780 --> 01:43:48,692 ඒක නිකං කාර් එකක්නෙ දුවේ අපිට අළුත් එකක් ගන්න බැරියැ මීට වඩා ලොකු එකක් ගමුකො 1348 01:44:27,605 --> 01:44:29,983 ණය ගෙවන්න ඕනේ මාසෙකින් නැතුව මාස 6කින් නෙවෙයි 1349 01:44:30,205 --> 01:44:32,256 -ඔයාට තේරුනාද - ඔව් 1350 01:44:32,281 --> 01:44:36,261 හැමෝම වටවෙලා සල්ලි ඉල්ලුවම... මගෙ කට ඇතුලෙ ATM එකක් තියෙනවා කියල හිතුවද? 1351 01:44:36,445 --> 01:44:38,344 බැංකුවට ගිහිං අරං එන්නං සර් 1352 01:44:40,510 --> 01:44:42,368 අහකට වෙන්න සර් 1353 01:44:54,294 --> 01:44:56,296 මට තව ටික කාලයක් දෙනවද 1354 01:44:57,157 --> 01:45:02,192 මොකද නෝනා මේ ඔයා ගෙවන්න තියෙන සල්ලි දෙනකං,කිසි කෙනෙක් ඔයත් එක්ක වැඩ කරන්න ලෑස්ති නෑ 1355 01:45:02,350 --> 01:45:06,424 මං කොහේටවත් පැනල යන්නෙ නෑ සර් මාව විශ්වාස කරන්න 1356 01:45:06,797 --> 01:45:10,053 -ඒත් මාස තුනක් දෙන්න පුළුවන් -යමු එහෙනං 1357 01:45:10,078 --> 01:45:16,064 -ස්තුතියි -ණය ගෙවල ඉවර කරන්නෙ කවදද කියල දෙයියෝ තමයි දන්නෙ 1358 01:45:20,445 --> 01:45:22,655 Hello, is this 'Getti Melam'? 1359 01:45:26,203 --> 01:45:28,807 -හෙලෝ -හෙලෝ මේ ගටි මේලම් එකද 1360 01:45:29,357 --> 01:45:32,769 -කවුද මේ -අපි කතා කරන්නෙ අනන්ත් චන්ද්‍රසේකර් මහත්තයගේ කාර්යාලෙන් 1361 01:45:32,862 --> 01:45:36,434 අපේ සභාපතිතුමාට ඔයාවමුණගැහෙන්න ඕනේ වෙලා ඔයාට අපේ කර්යාලෙට එන්න පුලුවන්ද 1362 01:45:36,952 --> 01:45:39,277 ආනන්ද් කියන්නෙ කවුද කාර්යාලෙට එන්න ඕනේ ඇයි 1363 01:45:40,089 --> 01:45:45,060 -එහෙම නමක් මං අහල නෑනේ -ආනන්ද මහත්තයා ආනන්ද් ඉදිකිරිම සහ දේපල වෙළෙඳ සමාගමේ සභාපති 1364 01:45:45,191 --> 01:45:47,781 ඉන්දියාවේ ප්‍රමුඛපෙලේ දේපල වෙළඳාම් සංවර්ධනය කරන කෙනෙක් 1365 01:45:47,814 --> 01:45:52,640 එයා නිවාස සංකීර්ණ 80 වකුයි,it සංකීර්ණ 10 කුයි තරු පහේ හෝටල් 8 කුයි හදල තියෙනවා 1366 01:45:53,177 --> 01:45:57,907 එයාගේ දුවගේ විවාහෙ තියන්න හදනව, ඒ කාරණේ ගැන අපිට ඔයාලත් එක්ක කතා කරගන්න තියෙනවා 1367 01:45:57,932 --> 01:46:00,427 රැස්වීමක් වෙනුවෙන් ඔයාලට අපේ කාර්යාලෙට එන්න පුලුවන්ද 1368 01:46:01,358 --> 01:46:04,263 ඔයාට මෙතන නැවතිලා ඉන්න පුලුවන්ද නෝනා ස්තුතියි 1369 01:46:14,773 --> 01:46:17,747 -නෝනා,මේ පැත්තෙන් එන්න. -හරි. 1370 01:46:30,280 --> 01:46:32,491 හොඳයි පස්සෙ හම්බවෙමු ස්තුතියි 1371 01:46:33,184 --> 01:46:34,519 කරුණාකරලා එන්න 1372 01:46:36,891 --> 01:46:39,042 කොහොමද සර් සුභ සන්ධ්‍යාවක් 1373 01:46:39,067 --> 01:46:41,601 -කොහොමද ගටි මේලම් -සර් මං හැපී වෙඩින් එකෙන් 1374 01:46:41,675 --> 01:46:45,945 මට හැපී වෙඩින් ඕනේ නෑ මට ඕනේ සැබෑම ගටි මේලම් එක කරුණාකරලා වාඩි වෙන්න 1375 01:46:48,547 --> 01:46:53,470 හරි මං කාරනේට එන්නංකො ප්‍රියා මගෙ දුව මේක එයාගේ විවාහෙ 1376 01:46:53,616 --> 01:46:55,989 එයාට තමන්ගෙ විවාහෙ සැලසුම් කරගන්න ඕනේ වෙලා තියෙන්නෙ ගටි මේලම් එකට කියලයි 1377 01:46:56,014 --> 01:47:00,399 මං uk,ප්‍රන්ශේ ඉතාලියේ ඉන්න හොඳම විවාහ සැලසුම් ශිල්පියො ටිකක් ගෙන්වන්නයි හිතාගෙන හිටියෙ 1378 01:47:00,424 --> 01:47:04,452 ඒත් අපේ රාහුල්ගෙයි ශාලිනිගෙයි විවාහෙ ඔයාල වැඩ කරපු විදිහ අපේ හිතට ගොඩක් වැදුනා 1379 01:47:05,193 --> 01:47:08,693 ඉතිං එයාගේ විවාහෙ සැලසුම් කරන්න ඕනෙත් ඔයාල දෙන්න කියල එයා තීරණේ කරා 1380 01:47:09,341 --> 01:47:14,501 -කිසි ප්‍රශ්නයක් නෑ සර් මට තනියම වැඩේ කරන්න පුළුවන් -තනියමද? 1381 01:47:16,688 --> 01:47:19,294 මේ ලැයිස්තුව ඔයා තනියම කරන්න ගත්තොත් විනාශ ලැයිස්තුව එන්න පටන් ගනියි 1382 01:47:19,391 --> 01:47:23,084 විදුලි සැපයුම් අඩාල වීම , ආරක්‍ෂක ප්‍රශ්න,කෑම පවා හරියට එන එකක් නෑ 1383 01:47:23,214 --> 01:47:25,682 මගේ දුවගේ විවාහෙ එහෙම විනාශ කරගන්න මං ලෑස්ති නෑ 1384 01:47:25,899 --> 01:47:28,026 අසාර්ථක වීම පිළිගන්න බෑ 1385 01:47:28,919 --> 01:47:32,499 -සර් මං සැලසුම් කරොත් ඔය දේවල් වෙන්නෙ නෑ -හොඳයි ඇත්තෙන්ම 1386 01:47:32,524 --> 01:47:36,699 ඔයා විතරක් මේක කරොත් අනිවාර්යෙන්ම ප්‍රශ්න ඇති වෙන්න ඉඩ තියෙනවා ශක්ති මහත්තයා 1387 01:47:36,724 --> 01:47:40,061 ඔයාගේ වැරදීම් ලැයිස්තුවක්ම මගෙ ෆයිල් වල පිරෙන්න තියෙනවා කියවන්න ඕනෙද 1388 01:47:40,086 --> 01:47:42,065 ඕනේ නෑ සර් කමක් නෑ 1389 01:47:43,679 --> 01:47:49,856 හොඳයි කාලේ කන්නේ නැතුව ඉමුකො ගනුදෙනුව මෙන්න මේකයි ප්‍රියාගේ යහපත වෙනුවෙන් 1390 01:47:50,101 --> 01:47:57,249 ඔය දෙන්න එකට වැඩ කරන්න කැමති නම් මේ කොන්ත්‍රාත් එක ඔයාලට දෙන්නං නැත්තං ඉතිං මට කරන්න තියෙන දේ ගොඩක් සරලයි 1391 01:47:57,542 --> 01:48:00,447 මට මේ වැඩේට ලෝකේ ඉන්න හොඳම ප්‍රවීණයෝ ගෙන්න ගන්න පුළුවන් 1392 01:48:00,616 --> 01:48:01,854 ඉතිං 1393 01:48:05,995 --> 01:48:08,305 -හරි එහෙනං -එපා ස්තුතියි සර් 1394 01:48:09,244 --> 01:48:11,307 ඔබතුමාව හමුවීම සතුටක් 1395 01:48:15,840 --> 01:48:18,403 සර් 50%ක වට්ටමක් දෙන්නං 1396 01:48:18,604 --> 01:48:19,511 -බොහොම හොඳයි -කිසි ප්‍රශ්නයක් නෑ 1397 01:48:19,536 --> 01:48:22,781 ඒත් නියම ගටි මේලම් එක කරනවා නම් නොමිලේ උනත් කමක් නෑ 1398 01:48:23,324 --> 01:48:26,665 හොඳයි 60% අන්තිම ගාන සර් 1399 01:48:28,926 --> 01:48:30,657 ඔයාගෙ කාලය වෙනුවෙන් ස්තුතියි 1400 01:48:33,772 --> 01:48:35,756 සර් මේ පැත්තෙන් එන්න 1401 01:48:38,533 --> 01:48:41,811 තමුසෙලා දෙන්නට පිස්සුද 1402 01:48:41,836 --> 01:48:45,281 මං මැරුණත් කමක් නෑ ඒත් සමාව නම් ගන්නෙ නෑ 1403 01:48:45,306 --> 01:48:48,595 මැරුණට පස්සෙ සමාව ඉල්ලන්නෙ කොහොමද බං මමම උඹව මරල දානවා 1404 01:48:48,620 --> 01:48:52,637 බඩු ගෙනත් දෙන අයට වැඳලා වැඳලා අමාරුවෙන් මං මාස තුනක් කල් ඉල්ලගත්ත 1405 01:48:52,733 --> 01:48:55,828 ජීවිත කාලෙටම නෙවෙයි ටික දවසක් පුංචි මිසි එක්ක වැඩ කරන්න 1406 01:48:55,853 --> 01:48:58,712 තමන්ගෙ ණය කන්ද ගෙවල දාල ඊට පස්සෙ ඕනේ දෙයක් කරගත්ත නම් හරිනෙ 1407 01:48:58,913 --> 01:49:02,352 මොකද කියන්නෙ පිස්සු 1408 01:49:05,910 --> 01:49:10,513 පුංචි මිසි ඔය දෙන්න එකට වැඩ කරොත් ඔක්කොම දේවල් හරියයි 1409 01:49:10,642 --> 01:49:14,602 මේ බලන්න,පරණ දේවල් අමතක කරලා දාල දෙන්න එකතු වෙන්න 1410 01:49:15,257 --> 01:49:16,360 මොකද කියන්නෙ 1411 01:49:16,752 --> 01:49:19,419 මේ හපුටු නිකමා මාව කැමති කරවගන්න කියල ඔයාව එව්වද 1412 01:49:19,693 --> 01:49:22,534 -අදහස මගේ -මාත් කල්පනා කරේ ඒක තමයි 1413 01:49:22,559 --> 01:49:25,576 මේ යකාට කිසිම දෙයක් තනියම හිතල කරන්න තරම් මොලයක් නෑනේ 1414 01:49:30,681 --> 01:49:37,914 හරි කැමතියි ඒත් මේ විවාහෙ කරන්න විතරමයි හෙට උදේ අට වෙනකොට කාර්යාලෙට එන්න කියන්න 1415 01:49:38,100 --> 01:49:40,783 -මොකටද -මගෙ කාර්යාලේ තියෙනවනේ -ඔයා ඉන්නකො 1416 01:49:40,829 --> 01:49:44,219 අයියේ ආනන්ද් චන්ද්‍රසේකර් විවාහේ සැලසුම් කරන කොන්ත්‍රාත් එක දෙන්න කැමති මොන සමාගමටද 1417 01:49:44,244 --> 01:49:46,624 ගටි මේලම් එකට මේ බලන්න 1418 01:49:46,649 --> 01:49:49,896 මොනව කරත් ඒක සිද්දවෙන්න ඕනේ ගටි මේලම් කාර්යාලේදී විතරයි මොකද කියන්නෙ 1419 01:49:49,921 --> 01:49:54,536 -අයියෙ කරුණාකරලා -මෝඩි 1420 01:50:11,478 --> 01:50:13,541 ශක්ති මහත්තය 1421 01:50:14,717 --> 01:50:18,752 හරියටම උදේ අටට නේද පලවෙනි දවසෙම මේ තරම් උදෙන් ඇවිත් මාව සතුටු කරන්න හදනවද 1422 01:50:18,777 --> 01:50:21,883 -ඔව් වෙන වැඩ නෑනේ -එන්න 1423 01:50:22,831 --> 01:50:24,441 තාම ඇති වුනේ නැද්ද 1424 01:50:25,660 --> 01:50:28,454 තමුසෙව සතුටු කරන්න මට තියෙන උවමනාව මොකක්ද 1425 01:50:29,229 --> 01:50:32,439 මට ගන්න පුළුවන් වුනේ පාවිච්චි කරපු ලී බඩු විතරයි 1426 01:50:34,616 --> 01:50:37,680 කමක් නෑ මාස තුනකට විතරයිනේ 1427 01:50:38,033 --> 01:50:41,962 -මං ඉතිං කොහොමත් මෙහේ ඉන්නෙ නෑනේ -මේ බලන්න 1428 01:50:42,418 --> 01:50:47,079 ඊළඟ මාස තුනේ දෙන්නට දෙන්න රණ්ඩු කරගන්න ඕනේ නෑ 1429 01:50:47,479 --> 01:50:49,733 දෙපාර්තමේන්තු දෙකකට බෙදිලා වැඩ කරමු 1430 01:50:49,963 --> 01:50:54,582 ඔයාගෙ දෙපාර්තමේන්තුවට මං ඇඟිලි ගහන්නෙ නෑ මගෙ දෙපාර්තමේන්තුවට ඔයා ඇඟිලි ගහන්න එන්න එපා 1431 01:50:55,985 --> 01:50:56,929 හරි 1432 01:50:57,343 --> 01:51:00,454 ලයිට් කෑම මගේ සංගීතේ නැටුම් අලංකරණ ආරක්ෂාව 1433 01:51:00,479 --> 01:51:05,729 අමුත්තොයි සැලසුම් කරණයයි මගෙ සැලසුම් මං කරන්නන් ඔයා සැලසුම් සේරම අනාගනියි 1434 01:51:07,122 --> 01:51:22,153 හෙලෝ ආ කොහොමද සර් ඔව් සර් ඔව් වැඩ පටන්ගත්ත හොඳයි සර් නෑ සර් කිසි ප්‍රශ්නයක් නෑ,බ ,බයවෙන්න එපා 1435 01:51:22,178 --> 01:51:26,391 එයා මාත් එක්ක ඉන්නවා,නෑ සර් අපි මේක බලාගන්නං 1436 01:51:27,100 --> 01:51:29,671 හොඳයි සර් ස්තුතියි 1437 01:51:31,231 --> 01:51:35,001 ශක්ති තැන බලන්න යමු 1438 01:51:35,918 --> 01:51:41,942 මෙන්න මෙතන,මගෙ තාත්තගේ විවාහේ සිද්ද කරෙත් මෙතැනදී,මගෙ විවාහෙත් මෙතැනදී කරේ,දැන් ඉතිං එයාගේ වාරේ 1439 01:51:43,003 --> 01:51:48,563 මෙහෙන්දි,සංගීත්,ආරාධනා,මනාලයා මනමාලි,පිළිගැනීම විවාහෙ වෙනකම් තියෙන සෑම උත්සවයක්ම තියන්නෙ මෙතන 1440 01:51:48,588 --> 01:51:50,996 මධුසමය ඇරෙන්න 1441 01:51:51,241 --> 01:51:57,560 ගමෙන් එන අමුත්තො මෙහේ නතර වෙයි,ඉතිං හැමදේම සුවපහසුවට තියෙන්න ඕනේ 1442 01:51:57,596 --> 01:52:00,465 -එතැනදී කිසිම අඩුපාඩුවක් සිද්දවෙන්න බෑ -ඔව් ඒක ඇත්ත 1443 01:52:00,578 --> 01:52:04,535 -පිළිගැනීමේ සාදය ගටි මේලම් ක්‍රමේට කරමු -ඔව් -මොකද කියන්නෙ තාත්තෙ 1444 01:52:04,560 --> 01:52:09,431 -ඇත්තෙන්ම,ඒත් ටිකක් වෙනස් විදිහකට කරොත් හොඳයි -හොඳයි සර් ඇත්තෙන්ම 1445 01:52:09,596 --> 01:52:14,009 -ඔයාල කරන්න හිතාගෙන ඉන්නෙ මොකක්ද? -ඒක නම් ටිකක් එහෙමෙහෙ වෙයි සර් 1446 01:52:14,034 --> 01:52:17,392 -ගටි මේලම් ක්‍රමේ තමයි ඒත් ඊට වඩා හොඳ ක්‍රමයක් -හොඳයි 1447 01:52:19,226 --> 01:52:21,575 ඔයාටයි ඔයාගේ කණ්ඩායමටයි සුභ පැතුම් 1448 01:52:23,484 --> 01:52:27,206 පිටපළාත් වල වැඩ කරන්න සිද්දවුනොත් ප්‍රශ්නයක් නෑනේ,විවාහ සැලසුම් කරන සමාගමක මීට කලින් වැඩ කරලා අත්දැකීම් තියෙනවද? 1449 01:52:27,231 --> 01:52:29,755 සමාවෙන්න නෑ අඩුතරමේ උත්සව හරි සංවිධානය කරලා තියෙනවද 1450 01:52:29,780 --> 01:52:33,255 මං ගටි වලින් ශ්ක්තී මේලම් කතා කරන්නෙ ශක්ති ගටි මේලම් එකෙන් 1451 01:52:33,465 --> 01:52:38,558 -ඔව් තාත්ත ආපහු ආව -එතකොට ඔයා කියන්නෙ -හරි ඇනවුම කියන්නම් 1452 01:52:38,583 --> 01:52:41,977 චිකන් 65,නුඩ්ල්ස්, ගෝපි මැන්චුරියන්,ෆ්‍රයිඩ් රයිස් 1453 01:52:42,531 --> 01:52:45,920 -ෆ්‍රයිඩ් රයිස් එකයි -ඊළඟ 1454 01:53:14,572 --> 01:53:19,453 -මේක මෙතනින් තියන්න එත්කොට මේක -ගන්න ගන්න -ස්තුතියි 1455 01:53:33,505 --> 01:53:38,095 ඒයි සෘති ඩැනි සංගීතේ සපයන එක ගැන ඔයත් එක්ක කතා කරයි,එයත් එක්ක කතා කරන්න 1456 01:53:38,120 --> 01:53:40,579 හොඳයි මං යන්න හැදුවේ 1457 01:53:40,984 --> 01:53:44,707 ඔයා නිතරම කෝල් කර කර ඉන්නවනෙ මට මිස් කෝල් එකක් වත් එන්නෙ නෑ 1458 01:53:45,201 --> 01:53:48,169 මිස් කෝල් එකක් වෙන්න කලින් කතා කරන්න 1459 01:53:49,747 --> 01:53:53,310 -බායි -බායි -ඔයාට නෙවෙයි හයිදර් අයියට කිව්වෙ 1460 01:53:53,394 --> 01:53:57,015 ඔයාට බායි කිව්වෙ නෑ අයියෙ හෙලෝ කිව්වෙ අයියෙ මාර පැටලිල්ලක්නෙ 1461 01:53:57,160 --> 01:54:00,501 කිව්වොත් කිව්ව තමයි සැලසුම් සුපිරියටම තියේයි 1462 01:54:00,526 --> 01:54:04,019 පොඩි නිවැරදි කිරීමක් කරන්න තියෙනවා මං ඔයාට හෙට කියන්නංකො 1463 01:54:08,012 --> 01:54:14,334 ඉන්න ඉන්න අයියෙ මිනිත්තුවක් දෙන්න බහින්න මං ඔයාව ඇරලවන්නං 1464 01:54:17,232 --> 01:54:22,981 ඔයාගෙ ආකල්ප කවදාවත් වෙනස් වෙන්නෙ නැද්ද මට අනංමනං කියනවා නේද ඔයාගේ කාර් එක දිහා බලන්නකෝ 1465 01:54:23,071 --> 01:54:25,325 -මං ඇහුවොත් කියන්නෙ ඒක ස්ටයිල් එක කියලා නේද -ඔව් 1466 01:54:26,321 --> 01:54:31,249 මමත් ඔයා වගේ කෙනෙක් නම් මං කවදාවත් මගෙ කාර් එක විකුණලා දාන්නෙ නෑ 1467 01:54:31,298 --> 01:54:37,107 -ඒකට කියන්නෙ ව්‍යාපාරික බුද්ධිය කියල -ව්‍යාපාරික බුද්ධිය නෙවෙයි කපටි බුද්ධිය 1468 01:54:38,514 --> 01:54:42,547 -හරි මට දෙයක් කියන්න තියෙනවා -මිනිත්තුවක් දෙන්න -හෙලෝ 1469 01:54:44,266 --> 01:54:46,274 ඔයාට කොහොමද 1470 01:55:01,182 --> 01:55:03,263 හොඳයි, බායි පස්සෙ හම්බවෙමු, එහෙනං 1471 01:55:03,409 --> 01:55:08,115 -සෘති මට ඔයත් එක්ක පොඩ්ඩක් කතා කරන්න ඕනේ -හෙට කාර්යාලේදී කතා කරමු 1472 01:55:11,084 --> 01:55:13,838 හොඳයි බායි 1473 01:55:14,871 --> 01:55:22,308 ඒක අතනින් තියල මෙතන දිග බාර් එකක් ගහමු අර ලයිට් දෙක අතනින් තියන්න හරි ඔයා බලල කරන්නකො 1474 01:55:22,574 --> 01:55:24,915 හෙලෝ ආ කියන්න සර් 1475 01:55:24,940 --> 01:55:28,773 මේ පවුල් අංක 54 55 56 ඇවිත් 1476 01:55:28,798 --> 01:55:32,271 -හරි -57 58 කට්ටියගේ ගුවන්යානේ පරක්කුයි 1477 01:55:32,385 --> 01:55:36,893 අ අංක 78 මාම තමන්ගෙ පිටරට යාලුවත් අරගෙන ඇවිත් 1478 01:55:37,771 --> 01:55:40,499 -අලුතින් ආපු අමුත්තෙක් ගැන බලන්නෙ කොහොමද -ඔයාට බැරිනම් කියන්න 1479 01:55:40,524 --> 01:55:44,103 එයාලව මෙතන ගුවන්තොටුපලේ දාල මං ටටා බායි කියල හෙමීට මාරුවෙනවා 1480 01:55:44,128 --> 01:55:47,957 හරි කමක් නෑ එයාලට එන්න දෙන්නකෝ මං ඒ කට්ටියව බලාගන්නම් 1481 01:55:50,440 --> 01:55:52,373 කොහෙද ගියේ මෙච්චර පරක්කු වුනේ මොකද 1482 01:55:52,398 --> 01:55:57,766 පිටරට කට්ටිය එහෙමෙහෙ ඇවිද ඇවිද හරකුන්ගේ ෆොටෝ සරම් වල ෆොටෝ ගගහ මරන්න හදනවනේ 1483 01:55:57,791 --> 01:56:00,571 -ගණන් ගන්න එපා කෑම කෑවද -මොනව කරන්නද ඉතිං 1484 01:56:00,596 --> 01:56:04,814 මසාල තෝස තුනයි දෙහි බීමයි ඒ ටික ඉක්මනට කාල බීල සැන්විච් දෙකක් විතරයි 1485 01:56:04,839 --> 01:56:07,747 මොනා කරන්නද ඉතිං හෙලෝ 1486 01:56:08,832 --> 01:56:11,618 -කොහොමද ඉතිං -සමාවෙන්න 1487 01:56:14,187 --> 01:56:17,988 එයාල ඔයාට මිනිත්තුවක් දෙන්න සෘති 1488 01:56:18,064 --> 01:56:19,433 ඒක තමයි කරන්නෙ 1489 01:56:19,458 --> 01:56:21,879 ඒයි අරහේ අමුත්තො වගයක් ඉන්නවා ඔයා මෙහේ කියව කියව ඉන්නවා 1490 01:56:21,904 --> 01:56:23,651 මං වෙනුවෙන් පොඩ්ඩක් බලාගන්න පුලුවන්ද 1491 01:56:23,697 --> 01:56:27,736 සමාවෙන්න අමුත්තො අයිති ඔයාගෙ දෙපාර්තමේන්තුවට මට ඉතිං ඒවට මැදිහත් වෙන්න බෑනේ 1492 01:56:28,160 --> 01:56:33,222 මං ඔයාට පස්සෙ කතා කරන්නං අයියෙ පොඩ්ඩක් ඉක්මන කරන්න අයියෙ වෙලාව හරි 1493 01:56:33,247 --> 01:56:36,175 මොකද තාම පසුතලේ හැදුවේ නැද්ද මං ලයිට් දාන්නෙ කොයි වෙලාවටද 1494 01:56:36,657 --> 01:56:40,030 අර වැඩ වලට මොකද වුනේ තව එක දවසයි තියෙන්නෙ 1495 01:56:40,649 --> 01:56:43,378 මගෙ දක්ෂතාවය ගැන ඔයා දන්නෙ නැද්ද 1496 01:56:44,766 --> 01:56:51,261 මං ඉතිං ඔයා ගැන නොදන්නවයෑ ඔයා තමන්ගෙම ව්‍යාපාරයක් පටන් අරගෙන කෝටි 100 ක විතර ලාභයක් ගන්නවා කිව්වනේ 1497 01:56:51,286 --> 01:56:53,773 ශක්ති මහත්තය ලෑස්තිද නැද්ද 1498 01:56:53,798 --> 01:56:56,958 -වැඩේ වරද්ද ගත්තොත් එහෙම -එහෙම වෙන්නෙ නෑ 1499 01:56:57,398 --> 01:57:00,993 හෙට බලාගන්නකෝ ගටි මේලම් විලාසිතාව 1500 02:01:50,999 --> 02:01:52,042 වෙලාව හරි 1501 02:01:52,105 --> 02:01:55,608 රෑ කෑම ලෑස්ති කරමුද නැත්තං එයාල සෙරෙප්පුවෙන් ගහයි 1502 02:01:55,633 --> 02:01:56,634 යමුද එහෙනං 1503 02:02:03,689 --> 02:02:06,514 ලයිට් සැලසුම් නියමෙට තිබුන අයියෙ 1504 02:02:06,706 --> 02:02:11,238 -මල් ටික පරවෙන්න දෙන්න එපා -හෙට එහෙනං මං මල් පඳුරු ටිකත් එක්කම ගේන්නං කමක් නැද්ද 1505 02:02:11,569 --> 02:02:15,291 මේ තාජ් මහලට ඔයා කරපු සැරසිලි ටික ඕනෙවටත් වඩා වැඩියි 1506 02:02:15,705 --> 02:02:17,871 මොකද වීරයා ඔයාගේ අමුත්තො ටිකට කන්න දුන්නද 1507 02:02:17,896 --> 02:02:22,164 අමුත්තො ටික නම් කෑවා ඒත් මගෙ පවුල නම් තාම කෑවේ නෑ 1508 02:02:23,156 --> 02:02:25,640 මීට වඩා මගෙ තාජ් මහල් හැඟීම හොඳයි 1509 02:02:27,162 --> 02:02:30,043 හොඳටම තියෙනවා අයියෙ අපි යමු 1510 02:02:30,068 --> 02:02:33,138 ඔයා හොඳයි කිව්ව නම් ඇති මෙහේ වරෙල්ල බං හිත වෙනස් වෙන්න කලින් යමු 1511 02:02:33,163 --> 02:02:37,208 තව 15ක් විතර ගියාට පස්සෙ එයාගේ හිත වෙනස් වෙලා මේ ඔක්කොම වෙනස් කරන්න කිව්වොත් එහෙම මගෙ හොඳ පණ යයි 1512 02:02:37,233 --> 02:02:39,582 -සෘති -ආ -මිනිත්තුවක් ඉන්න 1513 02:02:43,086 --> 02:02:44,055 වාඩිවෙන්න 1514 02:02:48,823 --> 02:02:54,292 මේ සෙල්ලම නතර කරමු අද ඉඳන් මේ මොහොතෙ ඉඳන් හැපී වෙඩින් නෑ ගටි මේලම් විතරයි 1515 02:02:55,561 --> 02:03:00,502 -නෑ ශක්ති -නෑ බෑ කතා මං පිළිගන්නෙ නෑ -මං තීරණයක් ගත්ත ඒක ස්ථිරයි 1516 02:03:03,053 --> 02:03:07,902 -මෙච්චර දෙයක් වුනාට පස්සෙ අපිට එකට වැඩ කරන්න බෑනේ -ඔයාගෙ ප්‍රශ්නෙ මොකක්ද 1517 02:03:08,307 --> 02:03:11,244 එයාල අපි ගැන කොච්චර විශ්වාසයක් තියාගෙන ඉන්නවද කියල බලන්න 1518 02:03:11,906 --> 02:03:16,739 මේ තරම් ලොකු වැඩක් කරන්න පුළුවන් අපි දෙන්න එකට හිටියොත් විතරයි, අහංකාරේ අතෑරලා දාමු 1519 02:03:18,028 --> 02:03:22,657 ඔයාගේ උපදෙස් මට ඕනේ නෑ -මේක තමයි ඔයාගෙ ප්‍රශ්නෙ මං කියන දේ අහන් නැතුව ඔයා හැමදේම කලින් තීරනේ කරනවා 1520 02:03:22,682 --> 02:03:25,162 එදා දවසේ මං එහෙම හැසිරුනේ ඇයි කියන එක ගැන මට පැහැදිලි කරන්න දෙන්න 1521 02:03:25,187 --> 02:03:26,265 ශක්ති 1522 02:03:26,903 --> 02:03:30,919 ශක්ති මං විවාහ ගිවිසගත්ත සිද්දාර්ත් 1523 02:03:31,543 --> 02:03:38,047 ඩුබායි වල වැඩ කරන්නෙ කසාදෙන් පස්සෙ මමත් එයා එක්ක ඩුබායි යනවා 1524 02:03:38,254 --> 02:03:42,412 ඔයාට, ඔයාට මොකක්හරි පිස්සුවක් හැදිලද 1525 02:03:42,644 --> 02:03:46,670 -ඔයා ..ඔයා මේ කසාදෙ කරගන්න ඕනේ නෑ -ඇයි 1526 02:03:46,695 --> 02:03:51,132 -මොකද -හොඳට ඉගෙනගෙන තියෙනවා, හොඳ පවුලක්,උසස් කට්ටියක් 1527 02:03:51,739 --> 02:03:56,096 -එයා මට ගැලපෙනවා -ගැලපෙන්නෙ නෑ මේක වැරැද්දක් 1528 02:03:56,562 --> 02:03:58,991 -වැරැද්ද මොකක්ද -ඔයා තීරණේ කරපු එක වැරදියි මගෙන් ඇහුවේ නෑනේ 1529 02:03:59,016 --> 02:04:02,273 -මං ඔයාගෙන් අහන්නෙ මොකටද -මගෙන් අහන්නෙ නැතුව ආරාධනා කරෙත් නෑනේ 1530 02:04:02,298 --> 02:04:06,458 අමතක කරන්න ශක්ති,ඔයා මොනව කිව්වත් මං තීරණේ වෙනස් කරන්නෙ නෑ 1531 02:04:06,483 --> 02:04:09,977 මේක තමයි ඔයාගෙ වැරැද්ද ඔයා මං ගැන හිතාගෙන ඉන්න විදිහ පවා වැරැද්දක් වැරදියි 1532 02:04:10,002 --> 02:04:11,774 වැරදියි වැරැද්දක් තමයි 1533 02:04:12,008 --> 02:04:14,462 හැමදේම වැරදියි වැරදියි, මොකක්ද වැරැද්ද? 1534 02:04:14,487 --> 02:04:17,462 වැරැද්දක් වැරදි ක්‍රමේට කරොත් ඒක හරි නෑ වැරදියි 1535 02:04:17,487 --> 02:04:20,799 හරි දෙයක් උනත් වැරදි ක්‍රමේට කරොත් ඒකත් වැරැද්දක් හරි දෙයක් නෙවෙයි 1536 02:04:22,804 --> 02:04:26,384 ඕ! මේ මෙච්චර දවසක් ඔයාට සැරින් සැරේ කෝල් කරේ මේ ඩුබායි කාරයද 1537 02:04:26,409 --> 02:04:29,953 දැනුත් ඉතිං ඌට කතා කරල ඕනෙ දෙයක් කියාගන්නවා 1538 02:04:32,740 --> 02:04:35,787 සිද්ධාර්ත් මං ඔයාට ආපහු කෝල් එකක් ගන්නං 1539 02:04:35,812 --> 02:04:39,543 -ශක්ති -වැරදියි, -ඔයා කරපු හැමදේම වැරදියි 1540 02:04:54,429 --> 02:04:57,770 ඒයි ඔක්කොම වැස්සට විනාශ වෙලා යයි ෂෙකර් 1541 02:04:57,795 --> 02:05:00,447 ඉක්මනට එන්න කුෂන් ටික අයින් කරමු 1542 02:05:00,472 --> 02:05:02,957 ඒයි ඒක තෙමිල තියෙන්නෙ කරන්ට් එක වද්ද ගන්න එපා පරිස්සමින් 1543 02:05:02,982 --> 02:05:05,865 කවුරුහරි කෙනෙක් මේක ගන්න මේක ඇතුලට ගෙනියන්න 1544 02:05:05,890 --> 02:05:09,562 මල් වාස් එක ගන්න 1545 02:05:09,905 --> 02:05:12,984 ශක්ති පරිස්සමින් පහලට බහින්න 1546 02:05:13,009 --> 02:05:16,868 කාර්තික් මෙහේ එන්න ඔයා ඔයාගෙ වැඩක් බලාගන්න 1547 02:05:16,893 --> 02:05:19,601 මං කියන එක අහල හැමෝම ඇතුලට යන්න 1548 02:05:19,629 --> 02:05:22,788 ඒයි ඔයාලට මං කියන එක ඇහෙන්නෙ නැද්ද 1549 02:05:22,813 --> 02:05:26,435 ශක්ති බහින්න 1550 02:05:26,460 --> 02:05:28,882 මේක ගන්න 1551 02:05:29,759 --> 02:05:34,028 -මෝඩයෝ -ඔයා ඇතුලට යන්න -ඔයත් එන්න, එන්න 1552 02:05:36,332 --> 02:05:43,970 -ගිය දේ ගියාවේ අපිට වෙන එකක් ලෑස්ති කරන්න පුලුවන්නෙ -බලන්න... මේක ගටි මේලම් 1553 02:05:44,178 --> 02:05:46,437 අපි මේක ගොඩක් ආදරෙන් ටිකෙන් ටික ගොඩනගපු දෙයක් 1554 02:05:46,706 --> 02:05:50,293 ඒ වුනාට ඔයාට ඕනේ මේ සේරම අතෑරලා දාල අර ඩුබායි පිස්සව කසාද බැඳගන්නයි 1555 02:05:51,363 --> 02:05:53,728 ගටි මේලම් වලට මොනව වෙයිද කියල ඔයා කල්පනා කරාද 1556 02:05:55,230 --> 02:05:58,691 මං... මේ හැමදේම කරේ ඔයා වෙනුවෙනුයි 1557 02:05:59,219 --> 02:06:03,434 මං වෙනුවෙන් කවුරුවත් මොකුත් කරන්න ඕනේ නෑ අපි කසාද බැන්දට පස්සෙ මං වැඩ කරාට සිද්දාර්ත්ගේ කිසිම අකමැත්තක් නෑ 1558 02:06:03,492 --> 02:06:07,361 මං ඔයාට කිව්වනේ මට ගැලපෙන්නෙ එයා තමයි මං ඩුබායි වලදී ගටි මේලම් ආපහු පටන්ගන්නවා 1559 02:06:07,386 --> 02:06:11,525 ඩුබායි වල ඉන්න ඔටුවන්ට විවාහ සැලසුම් වලින් වැඩක් නෑ 1560 02:06:11,550 --> 02:06:14,354 ගටි මේලම් ගැන ඔයාට තියෙන අමාරුව මොකක්ද ඒක මගෙ ප්‍රශ්නයක් 1561 02:06:14,386 --> 02:06:18,522 මේක තමයි ඔයාගෙ ප්‍රශ්නෙ ඔයාගේ තරහව නිසා ආදරෙයි සල්ලියි පටලව ගන්නවා 1562 02:06:18,549 --> 02:06:21,700 නිකං කටවහගෙන ඉන්න මං දන්නවා මං දක්‍ෂ මොනවටද කියල 1563 02:06:21,725 --> 02:06:24,076 ගටි මේලම් මගේ 1564 02:07:02,628 --> 02:07:06,488 ශක්ති මේ ටික තියන්න ඕනේ කොහෙන්ද 1565 02:07:16,038 --> 02:07:18,480 සෘති මාමයි නැන්දයි දන්නවද? 1566 02:07:19,141 --> 02:07:22,976 එයාල ඔයා ඩුබායි යනවට කැමතිද එයාලට ඔයා නැතුව ඉන්න පුලුවන් වෙයිද 1567 02:07:25,261 --> 02:07:28,679 එයාල තමයි මට සිද්ධාර්ත්ව තෝරලා දුන්නෙ! 1568 02:07:29,288 --> 02:07:33,303 මං ඉතිං අභ්‍යවකාශේ යනවා නෙවෙයිනෙ මෙහේ ඉඳන් පැය 5යි 1569 02:07:33,328 --> 02:07:35,236 ඕනෙවට වඩා සංවේදී වෙන්න එපා 1570 02:07:36,156 --> 02:07:38,723 අන්ජු අර මේසේ සුද්ද කරලා දාන්න 1571 02:07:44,629 --> 02:07:51,629 ඩුබායි ඔයාට ගැලපෙන්නෙ නෑ කලිසම් ෂර්ට් එහෙම අඳින්න හම්බවෙන්නෙ නෑ අපේ රටටත් වඩා උණුසුම වැඩියි මහ අපායක්ලු 1572 02:07:52,072 --> 02:07:54,950 කන්න බොන්න තියෙන්නෙ ඔටු කිරියි එළුමසුයි හරක් මසුයි විතරයිලු 1573 02:07:55,569 --> 02:07:59,841 ශක්ති මගෙ හිත වෙනස් කරන්න නම් මීට වඩා වැඩි දෙයක් කරන්න වෙයි 1574 02:07:59,963 --> 02:08:03,999 වෙන කියන්න දෙයක් නෑනේ අරහෙට ගිහිං වැඩ කරනවා 1575 02:08:04,439 --> 02:08:06,217 මට මේ වැඩේ කරන්න දෙන්න 1576 02:08:09,231 --> 02:08:12,327 -ආ මං දැන් කාරණේ දන්නවා -බොහොම හොඳයි 1577 02:08:12,352 --> 02:08:15,918 ඩුබායි බුරුවගේ නම මොකක්ද කිව්වෙ සිද්ධාර්ත් 1578 02:08:16,254 --> 02:08:17,756 මිනිහව ලෝකෙන්ම අතු ගෑවිලා යන්න ඕනේ 1579 02:08:17,876 --> 02:08:21,447 ඔයාගේ මොලේට පිංසිද්ධ වෙන්න මං කියන දෙයක් අහන්නෙ නෑනේ අර බුරුවව බැඳගන්නවකො 1580 02:08:21,488 --> 02:08:27,016 ඔයාගේ කේන්තිය නැති වෙන්නෙ නෑනේ, පස්සෙ ඔයාට තේරෙයි,එතකොට කේන්තිය දෙගුණ තෙගුණ වෙයි 1581 02:08:28,297 --> 02:08:32,468 ඒයි මොන කේන්තියක් ගැනද ඔයා මේ කියවන්නෙ 1582 02:08:32,493 --> 02:08:38,034 ඒවා අමතක කරලා දාන්න,ඔයා තීරණේ කරලා ඉවරයිනෙ ඊට පස්සෙ ඉතිං මං මොනව කියන්නද 1583 02:08:38,164 --> 02:08:40,878 මුලින් කතාව පටන් අරගෙන දැන් මගෑරලා යන්න හදන්න එපා 1584 02:08:40,903 --> 02:08:44,093 මගෙන් පලිගන්න හිතාගෙන එයාව බඳින්න හදනවා නේද 1585 02:08:44,509 --> 02:08:48,278 -මං ඔයාගෙන් පලිගන්නෙ මොකටද -මට ආදරේ කරන්නෙ නෑ කියල ඔයා බොරු කියනව 1586 02:08:48,326 --> 02:08:51,675 මං ඒ ගැන වැඩිය හිතුවේ නැතත් කේන්ති ගිය ගමන් ඔයා අපේ හවුල කඩල බිඳලා දැම්ම 1587 02:08:51,700 --> 02:08:53,806 මගෙ පස්සෙන් පැන්නුව ඔයා නෑ කියනවද 1588 02:08:54,015 --> 02:08:56,682 සෘති අරක හදන්නේ කොහොමද 1589 02:08:56,803 --> 02:08:58,335 එන්න 1590 02:09:01,396 --> 02:09:06,698 -ඔහොම ගියාම ප්‍රශ්නෙ විසදෙනවද -ශක්ති කුකුල් මස් තාම ආවේ නෑ ඔයා පොඩ්ඩක් මෙතනට එනවද 1591 02:09:09,251 --> 02:09:11,005 -මේක -මට බලන්න දෙන්න 1592 02:09:13,137 --> 02:09:17,274 -සද්දේ අඩු කරලා ඉංග්‍රීසි සිංදු විතරයි -සෘති මට කතා කරන්න ඕනේ 1593 02:09:19,065 --> 02:09:19,898 හරි 1594 02:09:21,930 --> 02:09:24,224 ඇත්ත කියන්න මට ආදරේ කරේ නැද්ද 1595 02:09:24,473 --> 02:09:26,496 පිළිගන්න ඇයි ලැජ්ජද 1596 02:09:26,546 --> 02:09:31,006 සෘති සුබ්‍රමනියම් හොඳ ශක්තිමත් කෙල්ලෙක්,තමන්ගෙ ජීවිතේ හොඳට සැලසුම් කරලා කරන කෙනෙක් 1597 02:09:31,031 --> 02:09:33,573 මෙහෙම වුනේ ඇයි 1598 02:09:36,262 --> 02:09:42,931 ආදරෙයි සල්ලියි පටලවගන්න හොඳ නෑ මේක සෘති සුබ්‍රමනියම්ගෙ කතාවක් ඒ නීතිය කැඩුවේ ඔයාමයි දැන් මට බනිනවා 1599 02:09:43,297 --> 02:09:49,857 ඔයා කොයිවෙලාවක හරි මං කියන දේ චුට්ටක්වත් ඇහුවද ඔයා කිව්වෙ ඔයාට ඕනේ දේ විතරයි 1600 02:09:49,882 --> 02:09:51,377 කියන්න 1601 02:09:51,578 --> 02:09:55,562 ශක්ති දැන් මට ලෑස්ති වෙන්න ඕනේ ඔයාගෙ පල් හෑලි ඇහගෙන ඉන්න මට වෙලාවක් නෑ 1602 02:09:55,587 --> 02:09:57,962 -අහකට වෙන්න -උත්තරයක් දීල යන්න මේක තමයි නියම වෙලාව 1603 02:10:02,165 --> 02:10:06,824 ප්‍රශ්නයක් විසඳගන්න හදනකොට ඒ වෙලාවටම මේ හෙනහුරාත් කඩාපාත් වෙනවනේ 1604 02:10:07,089 --> 02:10:11,573 -මගෙ ෆෝන් එක ගත්තෙ මොකටද මෙන්න මෙහේ දෙන්න -ඔව් මං උදුරගත්ත තමයි මං කියන දේ පොඩ්ඩක් අහන්න 1605 02:10:11,857 --> 02:10:14,286 -ෆෝන් එක දෙන්න -බෑ කිව්වනේ 1606 02:10:14,311 --> 02:10:18,965 ෆෝන් එක දෙන්න ශක්ති මගෙ ෆෝන් එක දෙනව 1607 02:10:22,050 --> 02:10:24,685 ඔය ඇති ඕනෙවටත් වඩා කතා කරා 1608 02:10:26,355 --> 02:10:28,617 තමුසෙ හිතාගෙන ඉන්නෙ මුළු ලෝකෙම තමුසෙ වටේ කැරකෙනවා කියලද 1609 02:10:29,342 --> 02:10:32,233 ඔයාගෙ ප්‍රශ්න ඔයාගෙම උත්තර මං තමුසෙගෙන් පළිගන්නවාද 1610 02:10:33,514 --> 02:10:38,785 මං කසාද බඳින්නෙ මං වෙනුවෙන් නෙවෙයි අම්ම තාත්තව සතුටු කරන්න 1611 02:10:39,987 --> 02:10:48,782 මාව සතුටින් තියන්න පුළුවන් කවුද මට ගැලපෙන්නෙ කවුද මං ඒ කෙනාව කසාද බඳිනවා 1612 02:10:48,926 --> 02:10:53,779 ඔව්!,මං වැරැද්දක් කරා ඔයාට ආදරේ කරපු එක 1613 02:10:54,712 --> 02:10:58,474 සෘති සුබ්‍රමනියම් නීති පොතට අනුව වැඩ කරනවා 1614 02:10:59,026 --> 02:11:00,819 සැලසුම් කරේ මගෙ බුද්ධියෙන් 1615 02:11:02,450 --> 02:11:04,196 හදවතින් නෙවෙයි 1616 02:11:06,311 --> 02:11:10,271 ඔයා මට ආදරේ නැත්තං ආදරේ කරන්න එපා අතෑරලා දාන්න 1617 02:11:12,625 --> 02:11:17,921 මං ඔයා වගේ නෙවෙයි..කවුරුහරි කෙනෙක්ගෙන් පලිගන්න තරම් මං පොඩි ලමයෙක් නෙවෙයි 1618 02:11:19,193 --> 02:11:19,876 ඔව් 1619 02:11:21,496 --> 02:11:26,864 මං ඔයාට ආදරේ කරා, ඔයා ඒක රැකගත්තේ නෑ 1620 02:11:27,408 --> 02:11:31,678 සෘති ඔයාට අහිමි වුණා සතුටුයිද 1621 02:11:31,727 --> 02:11:34,366 දැනුත් ඔයා වීරයා 1622 02:11:35,874 --> 02:11:38,501 කාමරයක් කාමරයක් ගානේ මගෙ පස්සෙන් ආවේ මේක දැනගන්න නේද 1623 02:11:40,657 --> 02:11:42,085 සතුටුයිද 1624 02:11:50,262 --> 02:11:53,302 හලෝ ඔයාට කොහොමද 1625 02:12:05,119 --> 02:12:10,249 මං දැන් එයාට මේක ගැන කිව්වොත් හැමදේම වතුරේ යයි මං මේක කියන්නෙ කොහොමද 1626 02:12:10,274 --> 02:12:18,208 හරි වෙලාව ආවම එයාට ඔක්කොම කියනවා නියම පිරිමියෙක් වගේ බං 1627 02:12:18,233 --> 02:12:21,709 කිව්වට පස්සෙ එයා උඹව ප්‍රතික්ෂේප කරොත් 1628 02:12:24,390 --> 02:12:28,930 ඒයි මචං එක දෙයක් තියෙනවා උඹ කිව්ව ගමන් ඔක්කොම ඉවර වෙලා යයිද දන්නෙ නෑ 1629 02:12:30,563 --> 02:12:35,453 සර් සර් ටියුබ්ලයිට් 1630 02:12:36,187 --> 02:12:37,735 ඇත්ත තමයි 1631 02:12:38,578 --> 02:12:40,927 මං ටියුබ්ලයිට් එකක් තමයි 1632 02:13:12,917 --> 02:13:16,880 -හලෝ සර් නියම තැන නේද -හදිස්සියකටද -ඔව් 1633 02:14:17,217 --> 02:14:22,304 දොර ලෝක කරලයි තිබුනෙ ඔයාගෙ කාමරේට එන්න කෙටි මාර්ගයක් විදිහට ජනේලෙන් ආව 1634 02:14:22,444 --> 02:14:25,158 ඇත්තෙන්ම මං... 1635 02:14:40,433 --> 02:14:44,310 හලෝ ඔයාට කොහොමද 1636 02:14:44,607 --> 02:14:47,623 මොකක්,එයා මොනවද කිව්වෙ 1637 02:14:50,025 --> 02:14:53,329 අමතක කරන්න සිද්දාර්ත් සන්සුන් වෙන්න 1638 02:14:53,354 --> 02:14:56,616 මං කියන්නං ඔයා ඔය කේන්ති ගන්න ඕනේ නෑ 1639 02:15:17,425 --> 02:15:21,218 -ඒයි සිද්දාර්ත්ට කෝල් කරාද -නෑ 1640 02:15:21,681 --> 02:15:23,872 -බොරු කියන්න එපා -ඔව් 1641 02:15:24,081 --> 02:15:28,107 හරි කියනවා එයාට මොනවද කිව්වෙ, 1642 02:15:28,132 --> 02:15:31,068 එයාට මොනව කියන්නද කියන්න තියෙන්නෙ ඔයාට තමයි 1643 02:15:31,235 --> 02:15:34,814 -මං මහ බුරුවෙක් පිස්සෙක් -දන්නවා 1644 02:15:36,295 --> 02:15:38,779 ඔයා අමතක කරයි කියල බය වුණා 1645 02:15:39,900 --> 02:15:43,717 මං මේක එවලේ කිව්ව නම් චන්ද්‍රලේකට අභියෝග කරපු එක පවා අපතෙ යනවා ඒ නිසයි මං බය වුනේ 1646 02:15:44,069 --> 02:15:49,381 ඔයා ඉක්මනටම අඬන්න පටන් ගනියි,ඔයා මටත් වඩා මෝඩයෙක්නේ 1647 02:15:49,439 --> 02:15:53,527 මං හිතුවේ මං ගැන විතරයි ඔයා හිතුවේ ඔයා ගැන විතරයි, ඒ නිසයි 1648 02:15:54,661 --> 02:15:57,884 ඔක්කොම විනාශ වුණා 1649 02:15:58,476 --> 02:16:03,126 මගෙ ජීවිතේදි මාව විශ්වාස කරපු එකම කෙනා සෘති ඒ විදිහට මගෙ තාත්තවත් මාව විශ්වාස කරේ නෑ 1650 02:16:03,589 --> 02:16:07,446 මං ඔයාට මෙච්චර වෙලා කියන්න හැදුවේ මෙන්න මේ දේයි 1651 02:16:08,283 --> 02:16:13,323 ඒත් ඉතිං මේ අහංකාරය නිතරම මතුවුනා නැත්තං වෙන මොකක්හරි දෙයක් එකක් සටන් කරන්න වුණා 1652 02:16:13,805 --> 02:16:18,608 මං කියන දේවල් නිසා ඔයාගේ හිත වෙනස් වෙන්නෙ නෑ කියල මං දන්නව අඩු තරමේ මට.... 1653 02:16:18,633 --> 02:16:23,884 මු අපි දෙන්නට නිදහසේ කතා කරන්නවත් දෙන්නෙ නෑනේ කෝල් එක ගන්නකො 1654 02:16:24,021 --> 02:16:27,645 හෙලෝ ඔයාට කොහොමද 1655 02:16:27,670 --> 02:16:32,455 මිනිහ තිබ්බ වගේ ඌ ඒ තරම් ලොකු මිනිහෙක්ද 1656 02:16:34,500 --> 02:16:37,272 ඒ තරම් ආදරෙයිද 1657 02:16:39,665 --> 02:16:41,840 මේ දේවල් මට කලින් කිව්වෙ නැත්තෙ ඇයි 1658 02:16:42,453 --> 02:16:47,708 කියන්න හදන හැම වෙලාවෙම ඔයා මට ඉවරයක් නැතුව බනිනවනෙ දැන් උනත් මං ඔයාට ආපිට ගැහුවා නම් සදහටම ඔයා නැතිවෙලා යයි කියල බයයි 1659 02:16:47,733 --> 02:16:49,934 අඩු තරමේ කසාද බැන්දට පස්සෙවත් මට ඔයාට ගහන්න දෙනවද 1660 02:16:49,959 --> 02:16:52,746 ඌටපිටරටවල් වලට ගන්න කෝල් සේරම නොමිලේද 1661 02:16:53,617 --> 02:16:57,268 හලෝ සිද්දාර්ත් මං කිව්ව නේද 1662 02:16:58,539 --> 02:17:06,350 අපේ කසාදෙ අවලංගුයි මට සමාවෙන්න, ඒක මං හලෝ ෆෝන් එක කට් වුණා 1663 02:17:06,439 --> 02:17:09,431 ඌ ඔයාගේ කෝල් එක කට් කරාද බුරුවා ඔන්න ඕක මෙහෙට දෙන්න 1664 02:17:09,456 --> 02:17:13,214 අතාරිනවා ශක්ති අතාරිනවා 1665 02:17:14,560 --> 02:17:18,918 ඔයාගෙ ප්‍රශ්නෙ මේක තමයි,ව්‍යාපාර වැඩ වලදී ආදරේ ගැන කතා කරනවා ආදරේ කරනකොට ආදරේ ගැන කතා කරන්න 1666 02:17:19,581 --> 02:17:23,390 ඔයාට මට ආදරේ ගැන ආදරෙන් කියල දෙන්න බැරිද මේකෙන් පස්සෙ මං ඔයා කියන දේ අහන්නං 1667 02:17:23,415 --> 02:17:26,164 ඔයා ඔව් කිව්වොත් ඔව් නෑ කිව්වොත් නෑ ඔයා ලොක්ක මං සේවකයා 1668 02:17:26,197 --> 02:17:28,078 ඔයා නෝනා නම්, මං මහත්තය 1669 02:17:29,026 --> 02:17:30,716 ඔයා මහන්සිවෙලා ගෙදර ආවම මං ඔයාට කෝපි හදල දෙන්නං 1670 02:17:31,226 --> 02:17:33,472 ඔයාට මහන්සි නැත්තං මං ඔයාව මහන්සි කරවන්නං 1671 02:17:35,278 --> 02:17:36,476 එච්චරයි 1672 02:17:40,752 --> 02:17:42,689 වෙන මොකුත් නෑ එච්චරයි 1673 02:18:14,932 --> 02:18:15,187 1674 02:18:15,188 --> 02:18:15,444 උප 1675 02:18:15,445 --> 02:18:15,700 උපස 1676 02:18:15,701 --> 02:18:15,957 උපසි 1677 02:18:15,958 --> 02:18:16,213 උපසිර 1678 02:18:16,214 --> 02:18:16,470 උපසිරැ 1679 02:18:16,471 --> 02:18:16,726 උපසිරැස 1680 02:18:16,727 --> 02:18:16,983 උපසිරැසි 1681 02:18:16,984 --> 02:18:17,239 උපසිරැසි 1682 02:18:17,240 --> 02:18:17,496 උපසිරැසි ග 1683 02:18:17,497 --> 02:18:17,752 උපසිරැසි ගැ 1684 02:18:17,753 --> 02:18:18,008 උපසිරැසි ගැන 1685 02:18:18,009 --> 02:18:18,265 උපසිරැසි ගැන් 1686 02:18:18,266 --> 02:18:18,521 උපසිරැසි ගැන්ව 1687 02:18:18,522 --> 02:18:18,778 උපසිරැසි ගැන්වී 1688 02:18:18,779 --> 02:18:19,034 උපසිරැසි ගැන්වීම 1689 02:18:19,035 --> 02:18:19,291 උපසිරැසි ගැන්වීම 1690 02:18:19,292 --> 02:18:19,547 උපසිරැසි ගැන්වීම ස 1691 02:18:19,548 --> 02:18:19,804 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ 1692 02:18:19,805 --> 02:18:20,060 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ 1693 02:18:20,061 --> 02:18:20,317 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ ප 1694 02:18:20,318 --> 02:18:20,573 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පර 1695 02:18:20,574 --> 02:18:20,829 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරි 1696 02:18:20,830 --> 02:18:21,086 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිව 1697 02:18:21,087 --> 02:18:21,342 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර 1698 02:18:21,343 --> 02:18:21,599 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර් 1699 02:18:21,600 --> 02:18:21,855 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථ 1700 02:18:21,856 --> 02:18:22,112 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථන 1701 02:18:22,113 --> 02:18:22,368 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය 1702 02:18:22,369 --> 02:18:22,625 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය 1703 02:18:22,626 --> 02:18:22,881 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය 1704 02:18:22,882 --> 02:18:23,138 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය 1705 02:18:23,139 --> 02:18:23,394 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය 1706 02:18:23,395 --> 02:18:23,650 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය 1707 02:18:23,651 --> 02:18:23,907 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය 1708 02:18:23,908 --> 02:18:24,163 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය 1709 02:18:24,164 --> 02:18:24,420 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺ 1710 02:18:24,421 --> 02:18:24,676 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺න 1711 02:18:24,677 --> 02:18:24,933 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නි 1712 02:18:24,934 --> 02:18:25,189 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ 1713 02:18:25,190 --> 02:18:25,446 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ් 1714 02:18:25,447 --> 02:18:25,702 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශ 1715 02:18:25,703 --> 02:18:25,959 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශං 1716 02:18:25,960 --> 02:18:26,215 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක 1717 02:18:26,216 --> 02:18:26,471 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක 1718 02:18:26,472 --> 02:18:26,728 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක ර 1719 02:18:26,729 --> 02:18:26,984 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රු 1720 02:18:26,985 --> 02:18:27,241 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුව 1721 02:18:27,242 --> 02:18:27,497 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන 1722 02:18:27,498 --> 02:18:27,754 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන් 1723 02:18:27,755 --> 02:18:28,010 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺ 1724 02:18:28,011 --> 02:18:28,267 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ 1725 02:18:28,268 --> 02:18:28,523 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ 1726 02:18:28,524 --> 02:18:28,779 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ 1727 02:18:28,780 --> 02:18:29,036 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ 1728 02:18:29,037 --> 02:18:29,292 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කර 1729 02:18:29,293 --> 02:18:29,549 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරු 1730 02:18:29,550 --> 02:18:29,805 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණ 1731 02:18:29,806 --> 02:18:30,062 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණා 1732 02:18:30,063 --> 02:18:30,318 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාක 1733 02:18:30,319 --> 02:18:30,575 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර 1734 02:18:30,576 --> 02:18:30,831 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර 1735 02:18:30,832 --> 02:18:31,088 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර ප 1736 02:18:31,089 --> 02:18:31,344 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පර 1737 02:18:31,345 --> 02:18:31,600 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරි 1738 02:18:31,601 --> 02:18:31,857 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිව 1739 02:18:31,858 --> 02:18:32,113 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර 1740 02:18:32,114 --> 02:18:32,370 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර් 1741 02:18:32,371 --> 02:18:32,626 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථ 1742 02:18:32,627 --> 02:18:32,883 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන 1743 02:18:32,884 --> 02:18:33,139 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන 1744 02:18:33,140 --> 02:18:33,396 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අ 1745 02:18:33,397 --> 02:18:33,652 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අය 1746 02:18:33,653 --> 02:18:33,909 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අයි 1747 02:18:33,910 --> 02:18:34,165 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අයිත 1748 02:18:34,166 --> 02:18:34,421 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අයිති 1749 02:18:34,422 --> 02:18:34,678 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය 1750 02:18:34,679 --> 02:18:34,934 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය 1751 02:18:34,935 --> 02:18:35,191 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය ස 1752 02:18:35,192 --> 02:18:35,447 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සු 1753 02:18:35,448 --> 02:18:35,704 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුර 1754 02:18:35,705 --> 02:18:35,960 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරක 1755 02:18:35,961 --> 02:18:36,217 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකි 1756 02:18:36,218 --> 02:18:36,473 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින 1757 02:18:36,474 --> 02:18:36,730 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින් 1758 02:18:36,731 --> 02:18:36,986 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින්න 1759 02:18:36,987 --> 02:18:37,187 උපසිරැසි ගැන්වීම සහ පරිවර්ථනය ☺☺නිශ්ශංක රුවන්☺☺ කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින්න 1760 02:18:37,537 --> 02:18:37,823 ෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1761 02:18:37,824 --> 02:18:38,109 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1762 02:18:38,110 --> 02:18:38,396 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1763 02:18:38,397 --> 02:18:38,683 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1764 02:18:38,684 --> 02:18:38,969 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1765 02:18:38,970 --> 02:18:39,256 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1766 02:18:39,257 --> 02:18:39,542 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1767 02:18:39,543 --> 02:18:39,829 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1768 02:18:39,830 --> 02:18:40,116 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1769 02:18:40,117 --> 02:18:40,402 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1770 02:18:40,403 --> 02:18:40,689 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1771 02:18:40,690 --> 02:18:40,976 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1772 02:18:40,977 --> 02:18:41,262 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1773 02:18:41,263 --> 02:18:41,549 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1774 02:18:41,550 --> 02:18:41,835 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1775 02:18:41,836 --> 02:18:42,122 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1776 02:18:42,123 --> 02:18:42,409 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1777 02:18:42,410 --> 02:18:42,695 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1778 02:18:42,696 --> 02:18:42,982 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1779 02:18:42,983 --> 02:18:43,269 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1780 02:18:43,270 --> 02:18:43,555 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1781 02:18:43,556 --> 02:18:43,842 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1782 02:18:43,843 --> 02:18:44,128 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1783 02:18:44,129 --> 02:18:44,415 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1784 02:18:44,416 --> 02:18:44,702 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1785 02:18:44,703 --> 02:18:44,988 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1786 02:18:44,989 --> 02:18:45,275 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1787 02:18:45,276 --> 02:18:45,562 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1788 02:18:45,563 --> 02:18:45,848 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1789 02:18:45,849 --> 02:18:46,135 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1790 02:18:46,136 --> 02:18:46,422 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1791 02:18:46,423 --> 02:18:46,708 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1792 02:18:46,709 --> 02:18:46,995 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1793 02:18:46,996 --> 02:18:47,281 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1794 02:18:47,282 --> 02:18:47,568 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1795 02:18:47,569 --> 02:18:47,855 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1796 02:18:47,856 --> 02:18:48,141 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1797 02:18:48,142 --> 02:18:48,428 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1798 02:18:48,429 --> 02:18:48,715 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1799 02:18:48,716 --> 02:18:49,001 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1800 02:18:49,002 --> 02:18:49,288 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1801 02:18:49,289 --> 02:18:49,574 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1802 02:18:49,575 --> 02:18:49,861 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1803 02:18:49,862 --> 02:18:50,148 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1804 02:18:50,149 --> 02:18:50,434 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1805 02:18:50,435 --> 02:18:50,721 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1806 02:18:50,722 --> 02:18:51,008 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1807 02:18:51,009 --> 02:18:51,294 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1808 02:18:51,295 --> 02:18:51,581 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1809 02:18:51,582 --> 02:18:51,868 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1810 02:18:51,869 --> 02:18:52,154 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1811 02:18:52,155 --> 02:18:52,441 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1812 02:18:52,442 --> 02:18:52,727 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1813 02:18:52,728 --> 02:18:53,014 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1814 02:18:53,015 --> 02:18:53,301 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1815 02:18:53,302 --> 02:18:53,587 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1816 02:18:53,588 --> 02:18:53,874 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1817 02:18:53,875 --> 02:18:54,161 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1818 02:18:54,162 --> 02:18:54,447 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1819 02:18:54,448 --> 02:18:54,734 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1820 02:18:54,735 --> 02:18:55,020 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1821 02:18:55,021 --> 02:18:55,307 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1822 02:18:55,308 --> 02:18:55,594 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1823 02:18:55,595 --> 02:18:55,880 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1824 02:18:55,881 --> 02:18:56,167 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1825 02:18:56,168 --> 02:18:56,454 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1826 02:18:56,455 --> 02:18:56,740 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1827 02:18:56,741 --> 02:18:57,027 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1828 02:18:57,028 --> 02:18:57,313 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1829 02:18:57,314 --> 02:18:57,600 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1830 02:18:57,601 --> 02:18:57,887 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1831 02:18:57,888 --> 02:18:58,173 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 1832 02:18:58,174 --> 02:18:58,661 මෙම උපසිරැසි Subscenelk.blogspot.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලේ නිකුත් කරන ලදි 313859

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.