All language subtitles for ben10.ultimate.alien.101.dvdrip.subs-ositv.English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,636 --> 00:00:04,466 JIMMY: [ distorted ] 2 00:00:04,537 --> 00:00:07,597 The aliens are already among us. 3 00:00:11,111 --> 00:00:12,601 Strange creatures with 4 00:00:12,679 --> 00:00:16,240 unbelievable powers, aliens are real, 5 00:00:16,316 --> 00:00:17,340 but that isn't the 6 00:00:17,417 --> 00:00:19,009 amazing part. 7 00:00:19,085 --> 00:00:20,848 This is. 8 00:00:20,920 --> 00:00:22,182 All of the creatures you�ve 9 00:00:22,255 --> 00:00:24,849 just seen are actually alter 10 00:00:24,924 --> 00:00:27,017 egos of one man. 11 00:00:27,093 --> 00:00:30,187 His name is Ben Tennyson. 12 00:00:31,865 --> 00:00:33,696 You are so busted. 13 00:00:56,856 --> 00:00:58,346 [ birds chirping ] 14 00:01:00,794 --> 00:01:02,159 That's not my best angle. 15 00:01:07,067 --> 00:01:08,557 [ glass breaking] 16 00:01:16,676 --> 00:01:17,608 Ugh! 17 00:01:17,677 --> 00:01:19,269 Every channel, Ben, all weekend -- 18 00:01:19,345 --> 00:01:20,676 Nothing but you 19 00:01:20,747 --> 00:01:22,738 wrecking things, and they know who you are. 20 00:01:23,983 --> 00:01:26,110 Nobody cares if I'm a superhero! 21 00:01:26,186 --> 00:01:27,744 Super menace. 22 00:01:29,389 --> 00:01:30,356 [ reporters shouting ] 23 00:01:30,423 --> 00:01:34,052 [ camera shutters clicking ] 24 00:01:34,761 --> 00:01:36,353 Okay, maybe a few people care. 25 00:01:36,963 --> 00:01:38,828 You should lie low for 26 00:01:38,898 --> 00:01:42,493 a while, maybe go to Julie's. 27 00:01:42,569 --> 00:01:44,161 Good idea, but how do 28 00:01:44,237 --> 00:01:45,829 you get past them? 29 00:01:45,905 --> 00:01:47,497 [ reporters shouting ] 30 00:01:47,574 --> 00:01:52,011 [ camera shutters clicking ] 31 00:01:52,078 --> 00:01:53,807 REPORTER: Ben, Ben! Ben, Ben! 32 00:01:53,880 --> 00:01:55,848 Ben, Ben, can I ask you a 33 00:01:55,915 --> 00:01:56,847 question? 34 00:01:56,916 --> 00:01:58,781 Do you have a statement? 35 00:01:58,852 --> 00:01:59,784 Yeah. 36 00:01:59,853 --> 00:02:03,619 It's hero time! 37 00:02:03,690 --> 00:02:06,625 Humongousaur! 38 00:02:06,693 --> 00:02:11,790 [ roaring ] 39 00:02:11,865 --> 00:02:14,060 [ tires screeching ] 40 00:02:14,367 --> 00:02:16,301 [ roaring ] 41 00:02:16,369 --> 00:02:19,304 [ coughing ] 42 00:02:19,372 --> 00:02:21,465 [ coughing ] 43 00:02:21,541 --> 00:02:23,475 Hey, Gwen, you got a lozenge? 44 00:02:23,543 --> 00:02:25,977 Growing�s rough on my throat. 45 00:02:26,045 --> 00:02:27,410 You should have used 46 00:02:27,480 --> 00:02:28,606 one of your new ultimate 47 00:02:28,681 --> 00:02:29,648 transformations. 48 00:02:29,716 --> 00:02:31,411 I wanted to scare them, 49 00:02:31,484 --> 00:02:32,314 not me. 50 00:02:35,922 --> 00:02:37,719 Thanks for letting me hang out, Julie. 51 00:02:37,790 --> 00:02:39,155 I have to go to tennis 52 00:02:39,225 --> 00:02:40,624 practice in an hour, but you can 53 00:02:40,693 --> 00:02:41,955 stay here until I get back. 54 00:02:42,028 --> 00:02:43,791 [ theme music plays ] 55 00:02:43,863 --> 00:02:44,921 Cable news? 56 00:02:44,998 --> 00:02:47,125 Extra credit for A.P. Current Events. 57 00:02:47,967 --> 00:02:49,867 Whoa, this guy hates you. 58 00:02:49,936 --> 00:02:51,130 Welcome back to the 59 00:02:51,204 --> 00:02:52,398 Will Harangue Nation. 60 00:02:52,472 --> 00:02:54,133 Our top story -- it's got to be 61 00:02:54,207 --> 00:02:55,606 Ben Tennyson, 16-year-old 62 00:02:55,675 --> 00:02:57,370 High-School student who�s been 63 00:02:57,443 --> 00:02:59,377 outed as a one-man -- or should 64 00:02:59,445 --> 00:03:02,539 I say ''boy''? -- alien invasion. 65 00:03:02,615 --> 00:03:03,877 Why does everybody use 66 00:03:03,950 --> 00:03:04,974 that picture? 67 00:03:05,051 --> 00:03:06,712 You look cute. 68 00:03:06,786 --> 00:03:07,810 Really? 69 00:03:07,887 --> 00:03:09,821 Yes, sweet and goofy. 70 00:03:09,889 --> 00:03:10,719 [ groans ] 71 00:03:10,790 --> 00:03:11,722 [ giggles ] 72 00:03:11,791 --> 00:03:13,258 HARANGUE: Footage gathered over the 73 00:03:13,326 --> 00:03:14,884 past year, but only now do we 74 00:03:14,961 --> 00:03:16,451 understand that all of these 75 00:03:16,529 --> 00:03:17,496 seemingly unconnected 76 00:03:17,564 --> 00:03:18,394 attacks... 77 00:03:18,464 --> 00:03:19,954 BEN: ''Attacks''?! 78 00:03:20,033 --> 00:03:21,694 HARANGUE: ...were the work of 79 00:03:21,768 --> 00:03:23,861 Ben Tennyson in his various 80 00:03:23,937 --> 00:03:26,132 alien disguises for who knows 81 00:03:26,206 --> 00:03:28,800 what sinister purpose. 82 00:03:28,875 --> 00:03:30,399 How about saving the 83 00:03:30,476 --> 00:03:31,704 whole entire universe? 84 00:03:31,778 --> 00:03:33,211 How's that for ''sinister''? 85 00:03:33,279 --> 00:03:34,940 Unbelievably, some people 86 00:03:35,014 --> 00:03:36,879 defend the actions of Tennyson, 87 00:03:36,950 --> 00:03:39,384 claiming he's some kind of Superhero. 88 00:03:39,452 --> 00:03:40,942 obviously ridiculous, but 89 00:03:41,020 --> 00:03:42,544 that's not for me to say. 90 00:03:42,622 --> 00:03:44,317 No, I leave that to you, the 91 00:03:44,390 --> 00:03:45,948 viewer, in tonight's poll, 92 00:03:46,025 --> 00:03:48,323 ''Ben Tennyson, threat or menace?'' 93 00:03:48,394 --> 00:03:49,861 Call in with your vote. 94 00:03:49,929 --> 00:03:51,191 [ theme music plays ] 95 00:03:51,264 --> 00:03:52,356 [ remote control beeps ] 96 00:03:52,432 --> 00:03:53,524 [ television shuts off ] 97 00:03:53,600 --> 00:03:55,067 It's too nice a day to 98 00:03:55,134 --> 00:03:56,226 sit inside watching TV. 99 00:03:56,302 --> 00:03:57,530 Why don't we go for a drive in 100 00:03:57,604 --> 00:03:58,434 your new car? 101 00:03:58,504 --> 00:03:59,596 That always cheers you up. 102 00:03:59,672 --> 00:04:01,196 I don't need cheering up. 103 00:04:01,274 --> 00:04:02,298 I'm not upset. 104 00:04:02,375 --> 00:04:03,672 Why not? 105 00:04:03,743 --> 00:04:04,903 Everybody hates you. 106 00:04:08,581 --> 00:04:10,446 BEN: Maybe it's for the best. 107 00:04:10,516 --> 00:04:12,211 Maybe I can do more good as a 108 00:04:12,285 --> 00:04:14,048 public superhero than I did in secret. 109 00:04:14,721 --> 00:04:16,313 Sure, most people think I'm a 110 00:04:16,389 --> 00:04:17,219 menace now. 111 00:04:17,290 --> 00:04:18,882 Only 26% of adult 112 00:04:18,958 --> 00:04:20,653 viewers think you're a menace. 113 00:04:20,727 --> 00:04:22,354 See? That's not bad. 114 00:04:22,428 --> 00:04:24,589 7 4% think you're a threat. 115 00:04:24,664 --> 00:04:26,097 But my point is, once 116 00:04:26,165 --> 00:04:28,395 people get to know me, I can win them over. 117 00:04:28,468 --> 00:04:29,901 That hasn't been my 118 00:04:29,969 --> 00:04:31,903 experience. 119 00:04:31,971 --> 00:04:35,737 [ horn blaring ] 120 00:04:35,808 --> 00:04:37,105 What's the emergency? 121 00:04:37,176 --> 00:04:38,575 Sometimes I think the 122 00:04:38,645 --> 00:04:40,078 only reason why you guys used to 123 00:04:40,146 --> 00:04:41,511 hang out with me was because I 124 00:04:41,581 --> 00:04:43,310 was the one who could drive. 125 00:04:43,383 --> 00:04:45,180 Well, maybe at first. 126 00:04:45,251 --> 00:04:46,183 Ben! 127 00:04:46,252 --> 00:04:47,776 While you guys have 128 00:04:47,854 --> 00:04:49,412 been moping around and hiding 129 00:04:49,489 --> 00:04:50,820 from reporters, I've been 130 00:04:50,890 --> 00:04:52,881 working, looking for a real problem. 131 00:04:52,959 --> 00:04:54,153 ''Real problem''? 132 00:04:54,227 --> 00:04:56,127 You know, something we can hit. 133 00:04:56,195 --> 00:04:57,025 Ah. 134 00:04:57,096 --> 00:04:58,461 I found the guy who 135 00:04:58,531 --> 00:04:59,896 figured out your secret I.D., 136 00:04:59,966 --> 00:05:01,900 then blabbed it all over the internet. 137 00:05:01,968 --> 00:05:03,401 I say we go give him a piece of 138 00:05:03,469 --> 00:05:04,299 our mind. 139 00:05:04,370 --> 00:05:07,203 Best idea I've heard all day. 140 00:05:08,274 --> 00:05:09,707 [ siren wails ] 141 00:05:09,776 --> 00:05:11,209 [ dog barks in distance ] 142 00:05:11,277 --> 00:05:12,710 GWEN: Julie is the only one 143 00:05:12,779 --> 00:05:14,110 of us with any common sense. 144 00:05:14,180 --> 00:05:16,011 She stayed back in Bellwood. 145 00:05:16,082 --> 00:05:18,175 That's what I just said. 146 00:05:19,952 --> 00:05:20,884 [ electricity crackles ] 147 00:05:20,953 --> 00:05:22,545 Oh! 148 00:05:22,622 --> 00:05:23,646 Shh. 149 00:05:23,723 --> 00:05:26,283 Why are we whispering, anyway? 150 00:05:26,359 --> 00:05:27,986 Because the guy in 151 00:05:28,061 --> 00:05:29,460 there is the mastermind. 152 00:05:29,529 --> 00:05:31,429 We got to be ready for anything. 153 00:05:34,033 --> 00:05:36,024 What are you doing? 154 00:05:41,708 --> 00:05:44,199 [ door creaks ] 155 00:05:48,915 --> 00:05:49,973 Oh. 156 00:05:50,049 --> 00:05:53,541 You must be friends of James'. 157 00:05:53,619 --> 00:05:55,211 Jimmy!! 158 00:05:55,288 --> 00:05:57,688 JIMMY: I'm coming, Mom! 159 00:06:01,828 --> 00:06:03,887 That's your mastermind? 160 00:06:03,963 --> 00:06:05,521 Ben Tennyson! 161 00:06:05,598 --> 00:06:06,724 I'm Jimmy Jones. 162 00:06:06,799 --> 00:06:08,232 Great to meet you. 163 00:06:20,146 --> 00:06:22,546 Why did you do this to Ben? 164 00:06:22,615 --> 00:06:24,810 I-I don't understand. Do what? 165 00:06:24,884 --> 00:06:26,511 Ruin his life. 166 00:06:26,586 --> 00:06:27,814 I would never do 167 00:06:27,887 --> 00:06:29,286 anything to hurt Mr. Tennyson. 168 00:06:29,355 --> 00:06:30,720 I'm a fan. 169 00:06:30,790 --> 00:06:32,087 [ gasps ] 170 00:06:32,158 --> 00:06:33,591 GWEN: That's enough, Kevin. 171 00:06:33,659 --> 00:06:37,595 Put him down and let him talk. 172 00:06:37,663 --> 00:06:39,654 Ugh! 173 00:06:42,402 --> 00:06:43,869 [ sobs ] 174 00:06:43,936 --> 00:06:47,030 Dude, you are not gonna cry. 175 00:06:47,106 --> 00:06:49,540 Stop being mean, Kevin, 176 00:06:49,609 --> 00:06:50,541 seriously. 177 00:06:50,610 --> 00:06:53,374 Whatever. 178 00:06:53,446 --> 00:06:55,778 [ sniffles ] 179 00:06:55,848 --> 00:06:58,442 I'm sorry, Mr. Tennyson. 180 00:06:58,518 --> 00:06:59,951 [ nose blows ] 181 00:07:00,019 --> 00:07:02,351 Why did you post that video? 182 00:07:02,422 --> 00:07:06,859 Well, I run a website. 183 00:07:06,926 --> 00:07:08,553 I collect pictures of aliens 184 00:07:08,628 --> 00:07:11,096 that people have taken all over the world. 185 00:07:11,164 --> 00:07:12,597 I noticed that a lot of them 186 00:07:12,665 --> 00:07:14,098 came from Bellwood. 187 00:07:14,167 --> 00:07:16,294 So, I started sorting the pictures. 188 00:07:16,369 --> 00:07:18,030 Lots of them were wearing this symbol. 189 00:07:19,772 --> 00:07:21,103 And you pieced together 190 00:07:21,174 --> 00:07:22,539 Ben's identity from a picture of 191 00:07:22,608 --> 00:07:24,269 him wearing the omnitrix. 192 00:07:24,343 --> 00:07:25,435 JIMMY: Yeah. 193 00:07:25,511 --> 00:07:26,808 I found stories all over the 194 00:07:26,879 --> 00:07:28,312 internet about how you've helped 195 00:07:28,381 --> 00:07:30,815 people and saved the world. 196 00:07:30,883 --> 00:07:32,316 I just thought everybody should 197 00:07:32,385 --> 00:07:33,647 know how cool you are. 198 00:07:33,719 --> 00:07:35,448 We know you were trying 199 00:07:35,521 --> 00:07:37,216 to help, but by revealing Ben's 200 00:07:37,290 --> 00:07:38,882 secret, you've made it harder 201 00:07:38,958 --> 00:07:41,051 for him to help people. 202 00:07:41,127 --> 00:07:42,890 JIMMY: I'm sorry. 203 00:07:42,962 --> 00:07:45,487 I thought you'd like the fame. 204 00:07:45,565 --> 00:07:47,931 You know, all the attention and money? 205 00:07:48,000 --> 00:07:49,126 Attention? 206 00:07:49,202 --> 00:07:51,466 Money? 207 00:07:51,537 --> 00:07:52,731 Why don't you show us 208 00:07:52,805 --> 00:07:53,703 what you've learned? 209 00:07:53,773 --> 00:07:55,035 I've got pictures of a 210 00:07:55,107 --> 00:07:56,768 lot of your alien forms -- 211 00:07:56,843 --> 00:07:58,606 Humongousaur, Goop, Jeffrey. 212 00:07:58,678 --> 00:07:59,770 Jeffrey? 213 00:07:59,846 --> 00:08:01,677 You thought I named one of my 214 00:08:01,747 --> 00:08:02,839 aliens Jeffrey? 215 00:08:02,915 --> 00:08:03,847 It's Jetray. 216 00:08:03,916 --> 00:08:05,850 Hmm, that does make 217 00:08:05,918 --> 00:08:06,885 more sense. 218 00:08:10,590 --> 00:08:11,750 Who is this one? 219 00:08:11,824 --> 00:08:12,950 JIMMY: I thought it was 220 00:08:13,025 --> 00:08:13,855 Mr. Tennyson. 221 00:08:13,926 --> 00:08:15,791 It just showed up a few months ago. 222 00:08:15,862 --> 00:08:17,329 All of the sightings have been 223 00:08:17,396 --> 00:08:18,328 in Orlando. 224 00:08:18,397 --> 00:08:20,331 Hang on. I've got some video. 225 00:08:20,399 --> 00:08:22,060 [ beeping ] 226 00:08:26,372 --> 00:08:27,430 No sound? 227 00:08:27,507 --> 00:08:30,032 I was lucky to get the pictures. 228 00:08:30,109 --> 00:08:32,202 It's top secret. 229 00:08:32,278 --> 00:08:33,267 Road trip? 230 00:08:33,346 --> 00:08:35,473 We can borrow ship from Julie. 231 00:08:35,548 --> 00:08:36,810 Don't have to. 232 00:08:36,883 --> 00:08:38,316 We'll take the rust bucket. 233 00:08:38,384 --> 00:08:39,908 You want to drive all 234 00:08:39,986 --> 00:08:41,010 the way to Florida? 235 00:08:41,087 --> 00:08:42,714 Not that rust bucket. 236 00:08:42,788 --> 00:08:44,983 The new one. 237 00:08:53,299 --> 00:08:55,961 Whoa! 238 00:08:59,038 --> 00:09:00,801 KEVIN: Nice, huh? 239 00:09:00,873 --> 00:09:02,738 It was a standard plumber-issue 240 00:09:02,808 --> 00:09:04,298 ship, but I've made some 241 00:09:04,377 --> 00:09:05,537 improvements. 242 00:09:10,550 --> 00:09:12,245 BEN: Specs? 243 00:09:13,386 --> 00:09:14,910 Supersonic in 244 00:09:14,987 --> 00:09:16,955 atmosphere, subspace hyperdrive 245 00:09:17,023 --> 00:09:19,457 for effective FTL, bonus gizmos 246 00:09:19,525 --> 00:09:21,550 I've acquired here and there. 247 00:09:21,627 --> 00:09:22,719 Sweet. 248 00:09:22,795 --> 00:09:24,422 This is going to be the coolest 249 00:09:24,497 --> 00:09:25,623 thing I ever crashed. 250 00:09:25,698 --> 00:09:27,029 Extranet access. 251 00:09:27,099 --> 00:09:28,726 We can use our Plumbers' badges 252 00:09:28,801 --> 00:09:30,462 to access any database on Earth, 253 00:09:30,536 --> 00:09:32,163 even secure ones. 254 00:09:32,238 --> 00:09:33,762 Bor-ing! 255 00:09:33,839 --> 00:09:35,329 Make it go. 256 00:09:43,015 --> 00:09:44,778 GWEN: I found the source of 257 00:09:44,850 --> 00:09:46,681 the video -- Security cameras in 258 00:09:46,752 --> 00:09:48,344 a top-secret NASA facility. 259 00:09:48,421 --> 00:09:50,753 I'm sending you the coordinates, Kevin. 260 00:09:50,823 --> 00:09:51,721 Got them. 261 00:09:51,791 --> 00:09:53,418 We'll be there in two minutes. 262 00:09:53,492 --> 00:09:54,982 According to this, 263 00:09:55,061 --> 00:09:56,585 they're building a Starship. 264 00:09:56,662 --> 00:09:57,754 About time. 265 00:09:57,830 --> 00:09:59,320 Earth tech is so primitive, I'm 266 00:09:59,398 --> 00:10:01,730 embarrassed to tell my friends I'm from here. 267 00:10:01,801 --> 00:10:03,132 [ beeping ] 268 00:10:03,202 --> 00:10:04,032 Trouble. 269 00:10:04,103 --> 00:10:05,627 We're flying into restricted 270 00:10:05,705 --> 00:10:06,694 airspace. 271 00:10:13,212 --> 00:10:14,543 Incoming! 272 00:10:16,215 --> 00:10:18,581 This is a brand-new paint job! 273 00:10:26,492 --> 00:10:27,390 Kevin! 274 00:10:27,460 --> 00:10:28,950 Those guys are on our side! 275 00:10:29,028 --> 00:10:30,393 You can't shoot at them! 276 00:10:30,463 --> 00:10:31,760 No harm done. 277 00:10:31,831 --> 00:10:33,594 He ejected, and his parachute is 278 00:10:33,666 --> 00:10:36,760 only a little on fire. 279 00:10:36,836 --> 00:10:38,326 Open it. 280 00:10:43,376 --> 00:10:46,539 Jetray! 281 00:10:54,620 --> 00:10:55,450 He's gone! 282 00:10:55,521 --> 00:10:56,852 I don't see him, either. 283 00:10:56,922 --> 00:10:59,083 I -- there he is! 284 00:11:07,767 --> 00:11:09,428 JETRAY: Gotcha! 285 00:11:14,273 --> 00:11:17,606 Um, take me to your leader? 286 00:11:19,779 --> 00:11:21,212 If you so much as twitch, 287 00:11:21,280 --> 00:11:22,542 you're going down. 288 00:11:22,615 --> 00:11:24,776 Whoa, whoa, easy, guys. 289 00:11:24,850 --> 00:11:26,215 I'm the famous 290 00:11:26,285 --> 00:11:27,149 Ben Tennyson. 291 00:11:27,219 --> 00:11:28,481 I'm a superhero. 292 00:11:28,554 --> 00:11:30,351 You have heard of me, right? 293 00:11:31,223 --> 00:11:32,155 [ bars slam ] 294 00:11:34,093 --> 00:11:35,651 I'm pretty sure I'm supposed to 295 00:11:35,728 --> 00:11:37,525 get a phone call! 296 00:11:39,732 --> 00:11:41,563 Let him out. 297 00:11:45,471 --> 00:11:47,735 How did you... 298 00:11:47,807 --> 00:11:49,274 We showed him these. 299 00:11:49,341 --> 00:11:50,865 Even though the Plumbers are 300 00:11:50,943 --> 00:11:52,308 secret, every government on 301 00:11:52,378 --> 00:11:53,970 Earth recognizes your authority 302 00:11:54,046 --> 00:11:54,978 in these matters. 303 00:11:55,047 --> 00:11:56,514 Turns out NASA has a 304 00:11:56,582 --> 00:11:57,412 problem. 305 00:11:57,483 --> 00:11:59,576 A problem I understand is 306 00:11:59,652 --> 00:12:00,949 right up your alley. 307 00:12:09,762 --> 00:12:11,593 It's called the Orion. 308 00:12:11,664 --> 00:12:14,224 It's capable of traveling at 15% 309 00:12:14,300 --> 00:12:15,392 of the speed of light. 310 00:12:15,468 --> 00:12:16,901 [ whistles ] How? 311 00:12:16,969 --> 00:12:18,334 Nuclear pulse drive. 312 00:12:18,404 --> 00:12:19,928 Once clear of the Earth, a 313 00:12:20,005 --> 00:12:21,768 series of atomic bombs explode, 314 00:12:21,841 --> 00:12:24,002 propelling it through space. 315 00:12:24,076 --> 00:12:25,202 Whoa. 316 00:12:25,277 --> 00:12:26,767 We've been building her for 317 00:12:26,846 --> 00:12:27,676 over 50 years. 318 00:12:27,747 --> 00:12:29,044 But now, only months from 319 00:12:29,115 --> 00:12:30,343 completion, a series of 320 00:12:30,416 --> 00:12:32,646 robberies has practically shut us down. 321 00:12:32,718 --> 00:12:33,912 Robberies? 322 00:12:33,986 --> 00:12:35,578 A creature comes in here 323 00:12:35,654 --> 00:12:37,417 every night and steals pieces of 324 00:12:37,490 --> 00:12:38,320 the ship. 325 00:12:38,390 --> 00:12:40,290 Nothing we've tried can stop it. 326 00:12:40,359 --> 00:12:42,293 I'm hoping maybe you people will 327 00:12:42,361 --> 00:12:43,794 have more luck. 328 00:13:05,718 --> 00:13:08,186 ULTIMATRIX: Uncataloged DNA detected. 329 00:13:08,254 --> 00:13:10,381 Function not available. 330 00:13:10,456 --> 00:13:11,548 Please stand by. 331 00:13:11,624 --> 00:13:14,218 [ beeping ] 332 00:13:14,293 --> 00:13:16,227 Function not available. 333 00:13:16,295 --> 00:13:18,229 Please stand by. 334 00:13:18,297 --> 00:13:20,561 KEVIN: We can't let you leave 335 00:13:20,633 --> 00:13:22,100 unless you show us a receipt. 336 00:13:32,878 --> 00:13:34,505 Who are you? 337 00:13:34,580 --> 00:13:36,013 What do you -- 338 00:13:42,721 --> 00:13:45,485 BEN: Hey! Seafood salad! 339 00:13:45,558 --> 00:13:47,150 Over here! 340 00:13:47,226 --> 00:13:49,820 [ screams ] 341 00:13:54,967 --> 00:13:57,060 That worked a lot better in my head. 342 00:13:58,137 --> 00:14:00,731 BIVALVAN: [ snarling ] 343 00:14:00,806 --> 00:14:02,899 ULTIMATRIX: Function not available. 344 00:14:02,975 --> 00:14:04,237 Please stand by. 345 00:14:04,310 --> 00:14:05,572 [ beeping ] 346 00:14:05,644 --> 00:14:07,236 Oh, man! 347 00:14:12,618 --> 00:14:13,448 [ beeping ] 348 00:14:13,519 --> 00:14:14,781 I don't suppose you want 349 00:14:14,854 --> 00:14:16,287 to talk about this? 350 00:14:16,355 --> 00:14:18,687 Ugh! 351 00:14:25,364 --> 00:14:27,127 ULTIMATRIX: Unknown DNA sample acquired. 352 00:14:27,199 --> 00:14:29,326 Scan complete. 353 00:14:30,803 --> 00:14:33,567 What did you do? 354 00:14:33,639 --> 00:14:35,573 Oh, now you want to talk. 355 00:14:35,641 --> 00:14:37,165 [ beeping ] 356 00:14:46,252 --> 00:14:49,016 Chromastone! 357 00:14:49,088 --> 00:14:50,350 Wasn't even sure I still had 358 00:14:50,422 --> 00:14:51,753 this one. 359 00:14:58,564 --> 00:15:00,498 [ electricity crackles ] 360 00:15:00,566 --> 00:15:04,502 [ screams ] 361 00:15:04,570 --> 00:15:06,231 Ugh! 362 00:15:17,816 --> 00:15:21,081 Ben, are you okay? 363 00:15:22,488 --> 00:15:24,251 [ groans ] 364 00:15:24,323 --> 00:15:27,258 We've got a big problem, son. 365 00:15:27,326 --> 00:15:29,123 The first few times that thing 366 00:15:29,194 --> 00:15:30,559 came in here, it stole 367 00:15:30,629 --> 00:15:32,324 shielding, a control system, 368 00:15:32,398 --> 00:15:33,558 timing sequencers. 369 00:15:33,632 --> 00:15:34,724 But this time? 370 00:15:34,800 --> 00:15:36,734 This time he took the engine. 371 00:15:36,802 --> 00:15:38,235 And by engine, you 372 00:15:38,304 --> 00:15:39,566 mean... 373 00:15:39,638 --> 00:15:42,801 A nuclear bomb. Yes. 374 00:15:45,577 --> 00:15:47,374 [ beeping ] Come on, guys, anything? 375 00:15:47,446 --> 00:15:48,572 You've been at this for -- 376 00:15:48,647 --> 00:15:49,909 KEVIN: 15 minutes. 377 00:15:49,982 --> 00:15:51,415 And, yeah, we found the bomb. 378 00:15:51,483 --> 00:15:52,882 It looks like it's underwater. 379 00:15:52,952 --> 00:15:54,783 I can get us there. 380 00:16:36,495 --> 00:16:38,087 Now I get it. 381 00:16:38,163 --> 00:16:39,858 He's doing the same thing you 382 00:16:39,932 --> 00:16:41,024 always do, Kevin. 383 00:16:41,100 --> 00:16:43,091 Stealing? 384 00:16:48,273 --> 00:16:50,298 I think he's just trying 385 00:16:50,376 --> 00:16:51,741 to fix up his ship. 386 00:16:51,810 --> 00:16:53,402 Am I right? 387 00:16:53,479 --> 00:16:54,741 You are correct. 388 00:16:54,813 --> 00:16:56,280 Now leave me be. 389 00:16:56,348 --> 00:16:58,908 I want to go home, and I am two 390 00:16:58,984 --> 00:17:00,008 minutes from launch. 391 00:17:04,390 --> 00:17:05,254 GWEN: If you launch your 392 00:17:05,324 --> 00:17:06,848 ship, the explosion will destroy 393 00:17:06,925 --> 00:17:08,051 all of Central Florida. 394 00:17:08,127 --> 00:17:10,357 I'm not sure I see your point. 395 00:17:10,429 --> 00:17:11,794 Killing a couple 396 00:17:11,864 --> 00:17:13,195 million people isn't cool. 397 00:17:13,265 --> 00:17:14,698 We can't let you do it. 398 00:17:14,767 --> 00:17:16,029 Also, there's some 399 00:17:16,101 --> 00:17:17,864 good theme parks here. 400 00:17:17,936 --> 00:17:19,198 You would stand 401 00:17:19,271 --> 00:17:21,535 in my way? 402 00:17:22,975 --> 00:17:24,340 That cable's live. 403 00:17:24,410 --> 00:17:25,775 If I drop the shield, 404 00:17:25,844 --> 00:17:26,936 it'll fry us. 405 00:17:27,012 --> 00:17:28,274 [ beeping ] 406 00:17:28,347 --> 00:17:30,941 Spidermonkey! 407 00:17:32,017 --> 00:17:34,781 Don't touch it. 408 00:17:34,853 --> 00:17:36,150 Stop the clam guy. 409 00:17:36,221 --> 00:17:37,415 We'll think of something. 410 00:17:37,489 --> 00:17:38,922 We will? 411 00:17:38,991 --> 00:17:40,253 A face full of 412 00:17:40,325 --> 00:17:42,816 web ought to slow you down. 413 00:17:43,629 --> 00:17:45,324 Whoa! Whoa! 414 00:17:47,232 --> 00:17:49,166 There is nothing 415 00:17:49,234 --> 00:17:52,169 you can do to stop me. 416 00:17:53,639 --> 00:17:55,402 SPIDERMONKEY: Maybe not me... 417 00:17:55,474 --> 00:17:57,237 But my new Ultimatrix comes 418 00:17:57,309 --> 00:17:58,799 with some new features. 419 00:17:58,877 --> 00:18:00,811 There's a time to go hero, and 420 00:18:00,879 --> 00:18:02,710 there's a time to go ultimate! 421 00:18:09,955 --> 00:18:12,788 Ultimate Spidermonkey! 422 00:18:12,858 --> 00:18:14,485 [ roars ] 423 00:18:29,675 --> 00:18:31,609 Give up? 424 00:18:31,677 --> 00:18:33,702 Why should I? 425 00:18:42,287 --> 00:18:44,517 The bomb! 426 00:18:44,590 --> 00:18:45,784 KEVIN: Got it! 427 00:18:45,858 --> 00:18:47,792 10 seconds to spare. 428 00:18:47,860 --> 00:18:50,192 You did that on purpose. 429 00:18:53,432 --> 00:18:55,366 You okay? 430 00:18:55,434 --> 00:18:56,867 Y-yeah, that's a little 431 00:18:56,935 --> 00:18:58,368 different. 432 00:18:58,437 --> 00:19:00,029 Time for you to start talking. 433 00:19:00,105 --> 00:19:02,369 Let's start with a name. 434 00:19:02,441 --> 00:19:04,466 I am Bivalvan. 435 00:19:04,543 --> 00:19:06,738 I come from a small planet in 436 00:19:06,812 --> 00:19:09,542 what you call the Andromeda Galaxy. 437 00:19:09,615 --> 00:19:11,549 Long way from home. 438 00:19:11,617 --> 00:19:13,380 What brings you here? 439 00:19:13,452 --> 00:19:14,714 I was kidnapped, 440 00:19:14,786 --> 00:19:16,879 along with four others, by a 441 00:19:16,955 --> 00:19:19,389 monster named Aggregor. 442 00:19:19,458 --> 00:19:22,552 We managed to escape him but 443 00:19:22,628 --> 00:19:24,892 crashed here on your planet. 444 00:19:24,963 --> 00:19:26,555 Where are the others? 445 00:19:26,632 --> 00:19:27,894 I don't know. 446 00:19:27,966 --> 00:19:29,558 We were separated. 447 00:19:29,635 --> 00:19:31,262 Four aliens that aren't 448 00:19:31,336 --> 00:19:32,360 in the Ultimatrix. 449 00:19:32,437 --> 00:19:33,870 That's pretty cool. 450 00:19:33,939 --> 00:19:36,271 Don't worry about your friends. 451 00:19:36,341 --> 00:19:38,104 We'll find them and get them all 452 00:19:38,177 --> 00:19:39,166 a ride back home. 453 00:19:39,244 --> 00:19:41,872 And...what about me? 454 00:19:41,947 --> 00:19:43,209 Same deal. 455 00:19:43,282 --> 00:19:44,806 I'll call the Plumbers. 456 00:19:44,883 --> 00:19:45,815 They'll take you. 457 00:19:45,884 --> 00:19:48,318 KEVIN: [ grunting ] 458 00:19:48,387 --> 00:19:49,479 [ electricity crackles ] 459 00:19:49,555 --> 00:19:51,079 We'll make sure the 460 00:19:51,156 --> 00:19:52,487 bomb gets back to NASA. 461 00:19:52,558 --> 00:19:53,820 Not that we don't 462 00:19:53,892 --> 00:19:56,383 trust you, but we don't. 463 00:20:02,801 --> 00:20:05,065 JULIE: You have to go in 464 00:20:05,137 --> 00:20:06,069 sometime. 465 00:20:06,138 --> 00:20:07,571 I could drop out. 466 00:20:07,639 --> 00:20:08,970 Last night, you were 467 00:20:09,041 --> 00:20:10,338 two feet from an atomic bomb. 468 00:20:10,409 --> 00:20:12,343 You can't be scared of your classmates. 469 00:20:12,411 --> 00:20:13,639 Everybody knows my 470 00:20:13,712 --> 00:20:14,542 secret, Julie. 471 00:20:14,613 --> 00:20:16,012 And if they've been watching 472 00:20:16,081 --> 00:20:18,072 the news, everybody hates me. 473 00:20:25,457 --> 00:20:28,790 Not everybody. 474 00:20:55,287 --> 00:20:58,222 [ applause ] 475 00:21:01,727 --> 00:21:03,024 You've helped a lot of people 476 00:21:03,095 --> 00:21:03,925 in this school. 477 00:21:03,996 --> 00:21:05,657 You're all right, Tennyson. 478 00:21:14,406 --> 00:21:16,101 Hello? 479 00:21:16,174 --> 00:21:18,005 Are you the Plumbers? 480 00:21:18,076 --> 00:21:20,636 Ben said you'd be here quickly, 481 00:21:20,712 --> 00:21:22,236 but I didn't think... 482 00:21:25,217 --> 00:21:26,650 Aggregor! 483 00:21:26,718 --> 00:21:29,152 No one escapes me, 484 00:21:29,221 --> 00:21:32,486 Bivalvan. 485 00:21:32,557 --> 00:21:33,649 [ electricity crackles ] 486 00:21:33,725 --> 00:21:35,625 BIVALVAN: [ screams ] 30215

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.