Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,929 --> 00:00:06,131
Uhh!
2
00:00:07,845 --> 00:00:11,050
Please.
Please don't.
3
00:00:15,231 --> 00:00:16,608
Don't do this!
4
00:00:16,707 --> 00:00:19,607
Speaking Spanish
5
00:00:33,388 --> 00:00:35,389
*THE FLASH (2014)*
Season 07 Episode 14
6
00:00:35,473 --> 00:00:37,012
Episode Title: "Rayo de Luz"
Aired on: June 22, 2021.
7
00:00:40,961 --> 00:00:42,982
- The Indian Ocean?
- Yeah.
8
00:00:43,066 --> 00:00:44,947
There's this
great island there.
9
00:00:45,031 --> 00:00:48,053
Super secluded, and it's been
pretty quiet here recently,
10
00:00:48,137 --> 00:00:50,786
so I'm zooping Iris away
for a little vacation.
11
00:00:50,870 --> 00:00:52,287
Actually, it was
Chester's idea.
12
00:00:52,371 --> 00:00:54,434
- You remember?
- Can't forget.
13
00:00:56,116 --> 00:00:57,740
Hey, Chester!
14
00:00:57,824 --> 00:00:59,167
Iris. Wait.
15
00:00:59,251 --> 00:01:02,349
If... you're down here
and he's down here, then...
16
00:01:02,433 --> 00:01:03,396
- No!
- No...
17
00:01:03,480 --> 00:01:04,833
Oh, my!
18
00:01:05,106 --> 00:01:06,504
As much as I'd like to.
19
00:01:08,559 --> 00:01:12,583
The cellphone reception's,
uh... nonexistent,
20
00:01:12,667 --> 00:01:14,927
so we're gonna be off
the grid for a while.
21
00:01:15,011 --> 00:01:17,537
This'll be nice,
just to focus on each other
22
00:01:17,621 --> 00:01:20,175
while we're trying to...
um...
23
00:01:21,153 --> 00:01:23,768
I mean Iris and I,
we're trying to...
24
00:01:23,852 --> 00:01:25,814
- Trying to reconnect.
- Reconnect, yeah.
25
00:01:25,898 --> 00:01:27,511
Right? Yeah.
I mean, you know, 'cause
26
00:01:27,595 --> 00:01:29,644
lately, if one of you isn't stuck
in the mirror-verse...
27
00:01:29,728 --> 00:01:30,993
- The mirror-verse.
- Then the other's stuck
28
00:01:31,077 --> 00:01:33,430
in some
psycho masked hellscape.
29
00:01:33,514 --> 00:01:34,645
- Yeah.
- Right?
30
00:01:36,604 --> 00:01:38,099
- Okay cool.
- Okay.
31
00:01:38,183 --> 00:01:39,185
- Have fun.
- Thanks.
32
00:01:39,269 --> 00:01:40,866
Yeah.
33
00:01:42,192 --> 00:01:44,475
So, Frost,
with boss man
34
00:01:44,559 --> 00:01:46,163
and boss lady away,
need us to do anything?
35
00:01:46,247 --> 00:01:48,663
Nope. No baddies means
we can take the day.
36
00:01:48,747 --> 00:01:50,725
- I think we all need some R&R.
- Ooh...
37
00:01:50,809 --> 00:01:52,971
to start off this R&R,
why don't you guys join me
38
00:01:53,055 --> 00:01:56,849
in a little bit of D&D?
Frost, if you're free,
39
00:01:56,933 --> 00:01:58,951
I could use a Chaotic Good
Ice Sorcerer
40
00:01:59,035 --> 00:02:03,113
to help me slay
the Bog Beast of Balladok.
41
00:02:04,067 --> 00:02:05,546
I'm gonna have to
take a pass.
42
00:02:05,630 --> 00:02:06,724
I've got a personal
errand to run.
43
00:02:06,808 --> 00:02:09,409
- Need any help?
- Nope.
44
00:02:09,653 --> 00:02:11,645
I'm going...
45
00:02:12,205 --> 00:02:14,004
shopping.
46
00:02:15,817 --> 00:02:17,684
Have fun storming
the castle.
47
00:02:18,075 --> 00:02:19,654
What say thee,
fair maiden?
48
00:02:19,738 --> 00:02:22,184
Care to join me
in an epic quest?
49
00:02:24,246 --> 00:02:25,382
Oh, sorry.
50
00:02:25,466 --> 00:02:26,788
I got a hot news tip.
51
00:02:26,872 --> 00:02:29,051
Gotta follow up, but I'll catch
up with you later.
52
00:02:29,135 --> 00:02:31,619
Yeah, yeah,
nice, nice, nice.
53
00:02:31,703 --> 00:02:32,794
News never sleeps.
54
00:02:32,878 --> 00:02:34,606
News
never sleeps.
55
00:02:41,519 --> 00:02:44,051
I was off base, on R&R,
56
00:02:44,145 --> 00:02:45,577
eating at a cafe,
57
00:02:45,661 --> 00:02:47,199
and I saw Major Kramer
58
00:02:47,283 --> 00:02:49,967
in another booth
arguing with this guy.
59
00:02:50,051 --> 00:02:52,062
- About...
- I don't know.
60
00:02:52,146 --> 00:02:54,946
But I heard him say,
"Stick to the plan,
61
00:02:55,030 --> 00:02:56,935
and it'll all be over
tomorrow."
62
00:02:57,043 --> 00:02:59,846
Didn't sound like
it was anything good.
63
00:03:00,591 --> 00:03:04,249
Now, that was a soldier
who served at Fort Dakota
64
00:03:04,333 --> 00:03:06,272
at the same time that Kramer
was stationed there.
65
00:03:06,356 --> 00:03:08,612
Did they recognize the person
that Kramer's arguing with?
66
00:03:08,696 --> 00:03:11,631
A soldier named
Adam Creyke.
67
00:03:11,715 --> 00:03:14,313
This is the same man
who led her troops
68
00:03:14,397 --> 00:03:17,301
into an ambush six years ago
that got them killed.
69
00:03:17,387 --> 00:03:19,928
Now, Kramer never logged
going off base
70
00:03:20,012 --> 00:03:21,233
the night of this conversation.
71
00:03:21,317 --> 00:03:24,186
Which means
this was a secret meeting.
72
00:03:24,270 --> 00:03:26,021
Hold on.
Are you telling me
73
00:03:26,105 --> 00:03:28,066
that Kramer
knew about the ambush,
74
00:03:28,150 --> 00:03:29,633
and maybe
she even helped plan it?
75
00:03:29,717 --> 00:03:30,826
I don't know.
76
00:03:30,910 --> 00:03:33,725
They never caught the bomber,
and this evidence looks bad,
77
00:03:33,809 --> 00:03:38,842
but... my gut says that
something still doesn't add up.
78
00:03:38,926 --> 00:03:42,254
I mean look, Cecile,
I've looked Kramer in the eye.
79
00:03:42,338 --> 00:03:44,070
I've watched her work.
80
00:03:44,450 --> 00:03:45,954
We've had our differences,
81
00:03:46,038 --> 00:03:52,124
but... I still feel
that she's a good cop.
82
00:03:52,208 --> 00:03:54,757
Joe, she's not
just a cop anymore.
83
00:03:54,841 --> 00:03:56,777
She's the head of the CCPD
now.
84
00:03:57,137 --> 00:03:58,793
Well, I might not have
a badge anymore,
85
00:03:58,877 --> 00:04:01,839
but I'm gonna find out
the truth about Kristen Kramer,
86
00:04:01,923 --> 00:04:03,950
once and for all.
87
00:04:07,076 --> 00:04:08,434
Thanks, man.
88
00:04:09,095 --> 00:04:10,782
- Hey.
- Hey.
89
00:04:10,913 --> 00:04:13,772
I see you found someone to play
your dungeon game thing.
90
00:04:18,638 --> 00:04:20,372
Oh, seriously?
91
00:04:20,594 --> 00:04:22,756
I walked all the way here,
and nobody told me,
92
00:04:22,840 --> 00:04:25,624
including Marco,
who I literally just talked to.
93
00:04:25,708 --> 00:04:27,909
Well, maybe if you let me
rejoin the campaign,
94
00:04:27,993 --> 00:04:29,099
I'd have your back,
95
00:04:29,183 --> 00:04:30,717
like I did in
the Battle of Mo'Zog.
96
00:04:30,801 --> 00:04:34,176
Okay. Using fire spells
in unarmed combat
97
00:04:34,260 --> 00:04:37,491
is strictly prohibited, Marco!
98
00:04:37,575 --> 00:04:40,042
You're not a new... he knows
the consequences.
99
00:04:41,137 --> 00:04:44,217
Anyway, I got your text.
What's up?
100
00:04:44,357 --> 00:04:47,061
So you know that message
I got earlier?
101
00:04:47,145 --> 00:04:48,521
- Mm-hmm.
- I've been using
102
00:04:48,605 --> 00:04:51,958
the citizen tip line,
but not for work.
103
00:04:52,879 --> 00:04:54,342
I just got an anonymous tip
104
00:04:54,426 --> 00:04:56,473
that's gonna help me
find my cousin.
105
00:04:57,106 --> 00:04:59,965
As in Ultraviolet?
106
00:05:00,121 --> 00:05:02,272
As in the Black Hole
meta assassin
107
00:05:02,356 --> 00:05:04,499
that tries to kill you
every time she sees you?
108
00:05:04,583 --> 00:05:07,889
Her name's Esperanza,
and I get how it sounds.
109
00:05:07,973 --> 00:05:10,771
Look, she's been
taking out targets.
110
00:05:10,855 --> 00:05:13,951
First, here in Metropolis,
then in Opal City.
111
00:05:14,035 --> 00:05:17,215
I think her next assassination
is in Central City.
112
00:05:17,568 --> 00:05:20,504
Chuck, if Team Flash
can get a jump on this...
113
00:05:20,598 --> 00:05:23,888
- Flash isn't around.
- Exactly. What would Barry do?
114
00:05:23,972 --> 00:05:26,718
He'd find her
and get her to stand down.
115
00:05:26,802 --> 00:05:28,663
I have to do the same.
116
00:05:29,618 --> 00:05:32,333
Esperanza blames me
for abandoning her.
117
00:05:32,417 --> 00:05:34,257
I have to make that right,
118
00:05:34,341 --> 00:05:37,270
'Cause... if I can get
through to her,
119
00:05:37,489 --> 00:05:39,358
maybe we can be
a family again.
120
00:05:58,093 --> 00:06:00,560
Speaking Spanish
121
00:06:09,414 --> 00:06:11,742
Listen to me.
I don't want to fight.
122
00:06:18,781 --> 00:06:20,148
Wait...
123
00:06:26,637 --> 00:06:29,524
Stop! I won't let you
hurt my friends.
124
00:06:32,968 --> 00:06:34,179
Fine.
125
00:07:01,901 --> 00:07:04,499
Speaking Spanish
126
00:07:13,919 --> 00:07:16,324
Figures
you're a part of this.
127
00:07:16,523 --> 00:07:18,710
Well, I can't expect you
to fail on your missions
128
00:07:18,795 --> 00:07:20,175
all on your own,
129
00:07:20,284 --> 00:07:22,664
except for that one time,
in Belize.
130
00:07:23,515 --> 00:07:25,148
That was hilarious.
131
00:07:43,596 --> 00:07:45,771
Are you freaking nuts?
132
00:07:45,855 --> 00:07:47,243
I have seen Ultraviolet melt
133
00:07:47,327 --> 00:07:50,377
the face off of someone
and laugh while doing it.
134
00:07:50,461 --> 00:07:53,646
What made you think going after
her alone was a good idea?
135
00:07:53,730 --> 00:07:55,357
Chuck and I were gonna
bring in the team,
136
00:07:55,441 --> 00:07:58,005
- but Esperanza surprised us.
- Side note.
137
00:07:58,089 --> 00:07:59,908
Prayer hands emoji
for the save,
138
00:07:59,992 --> 00:08:01,615
but how'd you know
we were in trouble?
139
00:08:01,699 --> 00:08:03,346
It's one of the reasons
I stuck around.
140
00:08:03,430 --> 00:08:06,872
I heard chatter about an
ex-Black Hole assassin nearby.
141
00:08:06,956 --> 00:08:08,855
Good thing I went hunting.
142
00:08:09,045 --> 00:08:11,650
Speaking of,
where are the big guns?
143
00:08:11,734 --> 00:08:13,108
Frost is radio silent,
144
00:08:13,192 --> 00:08:14,748
and Barry and Iris
are off the grid.
145
00:08:14,931 --> 00:08:16,935
So for the rest of today,
146
00:08:17,046 --> 00:08:19,168
this is Team Flash.
147
00:08:22,145 --> 00:08:24,544
Well, that's reassuring.
148
00:08:24,981 --> 00:08:26,669
I don't suppose
you've learned
149
00:08:26,754 --> 00:08:29,083
how to melt someone's face off
with your powers yet?
150
00:08:32,308 --> 00:08:35,181
No.
Okay. Great.
151
00:08:35,861 --> 00:08:37,759
Well, it's a good thing
just his wrist got hurt,
152
00:08:37,844 --> 00:08:39,549
because we don't have
nearly enough muscle
153
00:08:39,633 --> 00:08:40,462
to handle this mission.
154
00:08:40,547 --> 00:08:42,642
But I can still
save Esperanza.
155
00:08:43,048 --> 00:08:44,776
- You want to save her?
- Yeah.
156
00:08:44,860 --> 00:08:46,471
You know, like Barry
does with the bad guys.
157
00:08:46,555 --> 00:08:51,306
I mean, not so much save her,
but redeem her, I guess.
158
00:08:51,833 --> 00:08:55,112
Listen, I don't think we can
take on Ultraviolet
159
00:08:55,196 --> 00:08:58,642
by ourselves,
let alone change her overnight.
160
00:08:58,735 --> 00:09:02,005
Uh, I don't think
we have a choice.
161
00:09:02,089 --> 00:09:04,182
Look, Allegra said
that Ultraviolet is here
162
00:09:04,266 --> 00:09:05,663
to kill somebody.
163
00:09:05,747 --> 00:09:07,173
That means
there's a life in danger.
164
00:09:07,257 --> 00:09:09,947
Isn't saving people
Team Flash 101?
165
00:09:14,075 --> 00:09:16,629
Chester's right.
We need to stop her.
166
00:09:23,509 --> 00:09:26,683
Fine,
but family or not,
167
00:09:26,860 --> 00:09:29,390
she will try to kill you
if she gets the chance.
168
00:09:37,625 --> 00:09:40,196
That's every location
Ultraviolet's been spotted in
169
00:09:40,280 --> 00:09:41,612
in the last 48 hours.
170
00:09:41,696 --> 00:09:43,754
But so far, no luck
on her current location.
171
00:09:43,838 --> 00:09:45,293
What about the satellites?
172
00:09:45,377 --> 00:09:47,645
Well, her energy signature's
based off of light which is,
173
00:09:47,729 --> 00:09:50,663
like, everywhere, at all times,
so it's almost impossible
174
00:09:50,747 --> 00:09:53,418
to hone in on her
specific light signature.
175
00:09:53,502 --> 00:09:54,899
This is where she's going.
176
00:09:54,983 --> 00:09:57,117
It's a typical
Black Hole recon pattern.
177
00:09:57,201 --> 00:09:58,867
Scope out the surrounding areas
178
00:09:58,951 --> 00:10:01,103
while closing in
on your target.
179
00:10:01,187 --> 00:10:03,875
This is a downtown free clinic.
180
00:10:04,566 --> 00:10:06,201
Why go there
to try to kill someone?
181
00:10:06,285 --> 00:10:08,386
I don't know,
but the bigger question is
182
00:10:08,471 --> 00:10:09,999
how do we stop her?
183
00:10:10,084 --> 00:10:14,077
With this.
It's a photonic stun grenade.
184
00:10:14,162 --> 00:10:16,820
Procuring it required
two trips to New Delhi,
185
00:10:16,904 --> 00:10:20,520
a helicopter crash,
and a very deadly quinceanera.
186
00:10:20,604 --> 00:10:23,119
I'm gonna go make sure
this is fully charged.
187
00:10:23,204 --> 00:10:24,971
I'll be back in ten.
We'll discuss the plan.
188
00:10:25,056 --> 00:10:26,440
Be ready to go.
189
00:10:27,656 --> 00:10:30,137
Ha ha, yeah!
190
00:10:30,222 --> 00:10:34,403
Time to put
my badass face on, right?
191
00:10:34,487 --> 00:10:36,318
Yeah?
192
00:10:36,402 --> 00:10:38,447
- No?
- Chuck, maybe you better
193
00:10:38,531 --> 00:10:41,736
- sit this one out.
- Whoa, I-I want to help.
194
00:10:41,820 --> 00:10:43,478
I know,
but you're a pacifist.
195
00:10:43,562 --> 00:10:47,220
And that's cool, but this is
gonna be too dangerous.
196
00:10:47,304 --> 00:10:49,798
We'll be back
before you know it, okay?
197
00:11:07,128 --> 00:11:08,943
Ah...
198
00:11:10,508 --> 00:11:12,041
Stay away from me!
199
00:11:12,125 --> 00:11:14,196
Not until you're dead.
200
00:11:17,996 --> 00:11:19,610
Run.
201
00:11:29,229 --> 00:11:32,308
Tell whoever hired you
the assassination is canceled.
202
00:11:32,432 --> 00:11:35,294
You fools. I wasn't hired.
203
00:11:36,733 --> 00:11:39,384
I'm hunting the doctor
that created me.
204
00:11:39,468 --> 00:11:43,679
You just saved the man
that turned me into a monster!
205
00:11:55,953 --> 00:11:57,392
That doctor...
206
00:11:57,476 --> 00:11:59,871
did he really
used to work for Black Hole?
207
00:12:03,113 --> 00:12:06,703
Talk to us, or talk to CCPD.
The choice is yours.
208
00:12:06,787 --> 00:12:09,586
Although I hear their cells
are much less comfortable.
209
00:12:14,128 --> 00:12:17,414
Do you know
how I got this little gift?
210
00:12:17,676 --> 00:12:21,408
I remember seeing
white light everywhere
211
00:12:21,656 --> 00:12:24,711
blinding me
while I was held down.
212
00:12:24,960 --> 00:12:26,984
I was
helpless.
213
00:12:27,187 --> 00:12:30,611
Then I felt
a scalpel slice into me.
214
00:12:31,488 --> 00:12:34,887
I fought back,
but I was tied down.
215
00:12:34,971 --> 00:12:37,391
All I could do was scream...
216
00:12:37,775 --> 00:12:41,187
until they
cut my voice out of me.
217
00:12:41,986 --> 00:12:44,585
I'm so sorry.
I didn't know.
218
00:12:44,680 --> 00:12:46,563
Where's Dr. Olsen?
219
00:12:46,828 --> 00:12:50,623
We... don't know.
220
00:12:51,048 --> 00:12:52,596
He must pay.
221
00:12:52,953 --> 00:12:56,840
He is still out there turning
new lab rats into weapons
222
00:12:56,924 --> 00:12:58,364
for the highest bidder.
223
00:12:58,448 --> 00:13:00,366
Abducting victims
who won't be missed
224
00:13:00,450 --> 00:13:02,886
when they disappear, like me.
225
00:13:02,970 --> 00:13:06,198
I never meant
for this to happen, I swear.
226
00:13:06,282 --> 00:13:08,112
You abandoned me, cousin.
227
00:13:08,196 --> 00:13:11,493
Left me alone
for Dr. Olsen to find.
228
00:13:24,032 --> 00:13:26,938
We'll help you get him.
I promise.
229
00:13:27,657 --> 00:13:30,429
Uh, sidebar please.
230
00:13:31,872 --> 00:13:33,620
You want to join her now?
231
00:13:33,704 --> 00:13:35,244
This Olsen guy
needs to be stopped
232
00:13:35,328 --> 00:13:37,707
before he hurts anyone else,
and Esperanza's the only one
233
00:13:37,791 --> 00:13:39,495
who's had any luck
tracking him down.
234
00:13:39,579 --> 00:13:41,565
Okay. We cannot trust her.
235
00:13:41,649 --> 00:13:43,479
Black Hole
has twisted her mind
236
00:13:43,563 --> 00:13:44,908
in ways
that you can't even imagine.
237
00:13:44,993 --> 00:13:46,390
There's no coming
back from that.
238
00:13:46,696 --> 00:13:49,035
- You can't be sure.
- Yes, I can.
239
00:13:49,821 --> 00:13:53,222
Working with her
is a suicide mission.
240
00:13:53,306 --> 00:13:55,445
You need to know that.
241
00:14:00,072 --> 00:14:02,670
I know what Barry would do.
242
00:14:05,643 --> 00:14:07,852
I say we go
after this doctor together.
243
00:14:18,351 --> 00:14:20,209
You in, prima?
244
00:14:35,631 --> 00:14:38,162
Come in.
245
00:14:40,818 --> 00:14:43,927
Well, this is a surprise.
246
00:14:45,604 --> 00:14:46,960
We need to talk, Captain.
247
00:14:47,044 --> 00:14:48,992
Interim captain.
248
00:14:49,177 --> 00:14:50,922
And since
you're no longer a cop,
249
00:14:51,006 --> 00:14:53,021
what exactly do
we have to discuss?
250
00:15:04,818 --> 00:15:07,593
- Where did you get this?
- That's not important.
251
00:15:08,115 --> 00:15:10,921
What matters is I could have
gone to Chief Singh with it,
252
00:15:11,005 --> 00:15:13,533
but I chose to come to you
first, because deep down,
253
00:15:13,617 --> 00:15:16,827
I believe you are doing
your best to be a good cop.
254
00:15:17,105 --> 00:15:20,160
Which means I should listen
to your side of the story.
255
00:15:27,064 --> 00:15:28,974
- Get out.
- Excuse me?
256
00:15:29,058 --> 00:15:31,717
I take your job
and you take me down
257
00:15:31,863 --> 00:15:33,310
so you can dig up some crap
258
00:15:33,394 --> 00:15:35,021
you can twist
for your personal vendetta!
259
00:15:35,105 --> 00:15:36,922
- I...
- Enough.
260
00:15:37,132 --> 00:15:39,481
You try a stunt
like this again,
261
00:15:39,706 --> 00:15:42,880
and I will arrest you myself.
262
00:15:43,095 --> 00:15:46,545
For your own good,
move on, West.
263
00:15:46,629 --> 00:15:50,505
Find a new hobby, and get
the hell out of my office!
264
00:16:10,818 --> 00:16:14,623
Now, generate a single blast
that destroys your target,
265
00:16:14,707 --> 00:16:16,552
and focus.
266
00:16:23,960 --> 00:16:26,677
If we're going to face
Dr. Olsen together,
267
00:16:26,883 --> 00:16:31,068
you need to learn how to fight.
Try harder.
268
00:16:45,264 --> 00:16:48,092
- I'm doing the best I can.
- It's not good enough.
269
00:16:48,176 --> 00:16:50,138
Oh, you still think
you can change her?
270
00:16:53,211 --> 00:16:57,566
She's got this crazy idea that
you're not a total lost cause.
271
00:16:57,650 --> 00:17:00,587
Noble, but dumb.
272
00:17:00,671 --> 00:17:02,358
Just stay out of this.
273
00:17:02,591 --> 00:17:04,421
You think you know
your cousin.
274
00:17:04,551 --> 00:17:08,600
I know the real Ultraviolet.
Let me show you.
275
00:17:24,230 --> 00:17:27,964
Yo, yo, yo.
Who's ready for a snack attack?
276
00:17:31,122 --> 00:17:32,433
Chuck?
277
00:17:38,285 --> 00:17:41,121
He's not breathing.
You could have killed him.
278
00:17:41,205 --> 00:17:45,577
So? He's useless,
as are you.
279
00:17:45,769 --> 00:17:47,983
I'll finish this
on my own.
280
00:18:02,480 --> 00:18:04,239
You don't know
how lucky you were.
281
00:18:04,285 --> 00:18:05,592
One foot to the right,
282
00:18:05,676 --> 00:18:09,121
and you would have a giant hole
charred in your chest.
283
00:18:09,323 --> 00:18:11,073
Roger that.
284
00:18:13,292 --> 00:18:15,926
But hey, I'm-I'm good.
285
00:18:16,017 --> 00:18:18,900
Yeah, no. It probably
just looks worse than it is.
286
00:18:19,118 --> 00:18:21,519
Yeah, no.
The Runk Man's ready for...
287
00:18:21,742 --> 00:18:24,640
No, no, no. The Runk Man
needs to stay here.
288
00:18:24,789 --> 00:18:26,655
I'll get you some naproxen
for the pain.
289
00:18:26,740 --> 00:18:28,063
Doctor's orders.
290
00:18:31,093 --> 00:18:34,656
Chuck,
this is all my fault.
291
00:18:34,740 --> 00:18:37,616
Oh, no, no.
It's not that bad.
292
00:18:37,700 --> 00:18:39,906
Where's your cousin?
Did she really leave?
293
00:18:39,990 --> 00:18:42,893
Yep,
and good riddance.
294
00:18:44,946 --> 00:18:47,225
Shouldn't we go after her?
295
00:18:53,137 --> 00:18:54,740
I don't know.
296
00:18:57,224 --> 00:18:59,695
Runk, she is still
not thinking straight.
297
00:18:59,779 --> 00:19:02,124
You've gotta help me
talk some sense into her.
298
00:19:02,451 --> 00:19:05,315
- Why me?
- She likes you. She'll listen.
299
00:19:05,399 --> 00:19:09,399
I mean, I mean, yeah.
We're friends and all,
300
00:19:09,483 --> 00:19:12,578
but I really don't think
I can change her mind.
301
00:19:12,662 --> 00:19:13,915
Not on this.
302
00:19:13,999 --> 00:19:16,696
Okay. Fine.
Then I will do it myself.
303
00:19:16,780 --> 00:19:18,579
She's gotta realize
that sharing
304
00:19:18,663 --> 00:19:20,632
a back alley yin-yang tattoo
with someone
305
00:19:20,716 --> 00:19:22,938
doesn't mean
you're bonded forever.
306
00:19:25,491 --> 00:19:27,431
Yin-yang tattoo?
307
00:19:29,745 --> 00:19:32,860
Ha! Great Rao.
308
00:19:35,199 --> 00:19:38,641
Arrest you?
Are you sure Kramer's serious?
309
00:19:38,725 --> 00:19:40,847
You should have seen her,
Cecile.
310
00:19:41,165 --> 00:19:43,502
It was like how
a guilty person reacts.
311
00:19:44,473 --> 00:19:46,148
So she really did have
something to do with
312
00:19:46,232 --> 00:19:48,078
getting her own troops killed.
My God.
313
00:19:48,162 --> 00:19:49,895
If this is true,
I have to go
314
00:19:49,979 --> 00:19:51,976
straight to
the governor's office.
315
00:19:52,060 --> 00:19:53,283
It's that big.
316
00:19:53,367 --> 00:19:55,533
Babe, CCPD was like
my second home.
317
00:19:55,963 --> 00:19:58,490
I trained
most of the officers there.
318
00:19:58,574 --> 00:20:00,187
They're like my family.
319
00:20:00,271 --> 00:20:02,842
Now, I can't help but wonder
who did I leave my kids with?
320
00:20:02,926 --> 00:20:04,148
That's not on you.
321
00:20:04,232 --> 00:20:06,089
I put my badge down.
Kramer picked it up.
322
00:20:06,173 --> 00:20:07,838
It's all on me.
323
00:20:10,742 --> 00:20:13,647
It's Kramer.
She wants to meet up.
324
00:20:13,731 --> 00:20:15,688
Joe, no. She might be
baiting you into a trap.
325
00:20:15,772 --> 00:20:17,458
- You can't go.
- I know.
326
00:20:17,743 --> 00:20:19,139
But, babe,
I can't help but...
327
00:20:19,223 --> 00:20:21,537
feel there's something
more to this.
328
00:20:22,177 --> 00:20:23,602
What am I supposed to do?
329
00:20:33,654 --> 00:20:36,138
You are a good man,
Joe West.
330
00:20:36,394 --> 00:20:39,021
You forget everything
that's in that folder.
331
00:20:39,310 --> 00:20:42,761
Your heart's always been
your best compass, right?
332
00:20:42,845 --> 00:20:44,427
So... trust it.
333
00:20:45,248 --> 00:20:47,872
Trust your heart.
It'll show you what's right.
334
00:21:05,240 --> 00:21:06,982
It was a good try.
335
00:21:08,427 --> 00:21:11,044
But Ultraviolet
is never gonna change.
336
00:21:11,299 --> 00:21:12,428
You need to give up
337
00:21:12,512 --> 00:21:14,897
before you get yourself
or someone else killed.
338
00:21:14,981 --> 00:21:17,596
I can't just abandon her.
She's my family.
339
00:21:17,680 --> 00:21:20,108
- Yeah. I get that.
- No, you don't.
340
00:21:20,192 --> 00:21:21,863
You grew up
in some mansion
341
00:21:21,947 --> 00:21:23,771
with two loving parents,
342
00:21:23,991 --> 00:21:27,927
but for most of my life,
it was just Esperanza and me.
343
00:21:28,519 --> 00:21:30,163
She's more than
just my cousin.
344
00:21:30,247 --> 00:21:33,458
She's the reason I survived
long enough to be here.
345
00:21:33,583 --> 00:21:35,826
I have to save her.
346
00:21:36,603 --> 00:21:39,622
Some people are too
far gone to save,
347
00:21:39,898 --> 00:21:43,265
- even if they're your family.
- How can you say that?
348
00:21:43,349 --> 00:21:44,764
You fought Black Hole
to save your parents.
349
00:21:44,849 --> 00:21:47,270
- That is not the same thing.
- Why not?
350
00:21:47,354 --> 00:21:49,621
Why is your family good enough
to save, but mine isn't?
351
00:21:49,705 --> 00:21:51,912
Because
I didn't save them.
352
00:21:54,516 --> 00:21:56,608
By the time I got my parents
out of Black Hole,
353
00:21:56,692 --> 00:21:58,849
it was way too late.
354
00:21:59,609 --> 00:22:02,740
The people that raised me
were gone.
355
00:22:08,786 --> 00:22:13,273
Carver put my parents in charge
of all international accounts.
356
00:22:13,357 --> 00:22:15,287
He gave them 10%,
357
00:22:15,685 --> 00:22:18,757
as long as they kept all of
Black Hole's overseas assets
358
00:22:18,841 --> 00:22:21,107
hidden from
the U.S. government.
359
00:22:22,318 --> 00:22:27,240
Carver bought my parents'
loyalty for billions.
360
00:22:28,951 --> 00:22:31,740
And once they got a taste,
they needed more.
361
00:22:34,023 --> 00:22:36,310
And what happened,
once Carver was gone?
362
00:22:37,659 --> 00:22:39,802
My parents were in too deep.
363
00:22:40,329 --> 00:22:43,404
And worse, they got used
to this lifestyle.
364
00:22:44,634 --> 00:22:50,115
And no matter how hard I tried,
I could not pull them out.
365
00:22:53,120 --> 00:22:55,048
Because they didn't want out.
366
00:22:57,135 --> 00:23:01,454
Which is why you have to pull
with everything you have.
367
00:23:03,212 --> 00:23:07,020
When I first met Team Flash,
it was in handcuffs.
368
00:23:07,104 --> 00:23:09,617
When they first met you,
you were robbing a bank.
369
00:23:09,899 --> 00:23:12,165
We didn't want help
either,
370
00:23:12,289 --> 00:23:15,118
but this team
never gave up on us.
371
00:23:18,854 --> 00:23:21,985
So thanks
or the reminder.
372
00:23:23,039 --> 00:23:25,634
You want to bail,
I understand.
373
00:23:26,853 --> 00:23:29,118
But I'm gonna
go find my cousin.
374
00:23:39,057 --> 00:23:41,060
- What the...
- Your tattoo!
375
00:23:41,144 --> 00:23:43,889
It's a yin-yang symbol.
376
00:23:43,973 --> 00:23:48,620
Two sides that make a whole.
Opposite, but the same.
377
00:23:48,704 --> 00:23:52,431
Okay. Sorry. Look, I know
how to track Ultraviolet.
378
00:23:52,718 --> 00:23:55,628
We couldn't track Ultraviolet's
unique light signature,
379
00:23:55,712 --> 00:23:57,163
because there's
too much interference
380
00:23:57,247 --> 00:23:58,846
from other light sources
in the city.
381
00:23:58,930 --> 00:24:01,632
But you and Ultraviolet
have the same powers,
382
00:24:01,716 --> 00:24:03,679
so if we use you
as an input signal,
383
00:24:03,763 --> 00:24:05,979
satellites will search
for its counterpart signal.
384
00:24:06,063 --> 00:24:10,845
AKA the yin to your yang...
Ultraviolet.
385
00:24:13,048 --> 00:24:19,041
Just focus your energies here.
Get your shine on.
386
00:24:36,245 --> 00:24:38,114
- It worked.
- What?
387
00:24:38,198 --> 00:24:40,176
- Ha ha! We found her.
- What?
388
00:24:40,260 --> 00:24:42,745
- Ha... oh, my arm...
- Oh, sorry.
389
00:24:42,829 --> 00:24:45,429
It's okay. It's okay.
I'm okay.
390
00:24:45,519 --> 00:24:47,546
Looks like she's
in a run-down warehouse
391
00:24:47,630 --> 00:24:49,429
that's wired for tons
of shady tech.
392
00:24:49,513 --> 00:24:50,835
It's gotta be
Olsen's hideout.
393
00:24:50,919 --> 00:24:51,819
Okay. We better hurry.
Come on.
394
00:24:51,903 --> 00:24:54,577
No, no. I almost got
you killed once already.
395
00:24:54,661 --> 00:24:56,758
Esperanza's my problem.
I need to do this alone.
396
00:24:56,842 --> 00:24:59,000
Look, I know I can't do
the fighting like you guys,
397
00:24:59,084 --> 00:25:00,487
but I can still help
my friends.
398
00:25:00,571 --> 00:25:02,620
You've done more than enough.
I can't risk having...
399
00:25:02,704 --> 00:25:05,326
Allegra, I'm not taking no
for an answer.
400
00:25:05,663 --> 00:25:07,295
Not again.
401
00:25:36,010 --> 00:25:39,943
My favorite patient.
Ha.
402
00:25:41,388 --> 00:25:43,849
You surprised me earlier.
403
00:25:47,080 --> 00:25:50,068
So happy to return the favor.
404
00:25:54,155 --> 00:25:57,506
Dr. Olsen.
Ready to die?
405
00:25:57,590 --> 00:25:59,505
That depends.
406
00:26:03,535 --> 00:26:09,029
Are you ready...
for one last experiment?
407
00:26:24,872 --> 00:26:27,053
Okay, Allegra.
I'm set.
408
00:26:27,137 --> 00:26:29,185
Operation Find-Your-Cuz-
409
00:26:29,269 --> 00:26:31,965
And-Convince-Her-To-Come-Home
is a "go."
410
00:26:32,254 --> 00:26:33,696
Okay.
411
00:26:33,910 --> 00:26:37,785
I'm reading her light signature
in a level below you.
412
00:26:39,200 --> 00:26:41,373
Getting to her is gonna be
the tricky part.
413
00:26:41,457 --> 00:26:42,881
I got company.
414
00:26:42,965 --> 00:26:46,553
Oh, I got just the thing
for those electro-pulse rifles.
415
00:26:46,637 --> 00:26:48,676
Hold on to your voltz.
416
00:26:54,075 --> 00:26:56,095
That is one EMP courtesy of...
417
00:26:56,179 --> 00:26:59,498
Chester P.
Ha ha.
418
00:26:59,582 --> 00:27:02,707
Okay.
I'm heading down there.
419
00:27:07,293 --> 00:27:10,559
Oh wait. Hold on.
Those guys got backup.
420
00:27:12,658 --> 00:27:14,106
Uh...
421
00:27:14,691 --> 00:27:16,920
Another EMP would be great
right about now.
422
00:27:17,004 --> 00:27:18,755
The mobile unit
doesn't have enough juice
423
00:27:18,839 --> 00:27:20,168
for another pulse.
424
00:27:31,575 --> 00:27:34,379
Go find your cousin.
I got this.
425
00:27:45,114 --> 00:27:48,285
Don't worry, boys.
I'll go slowly.
426
00:28:13,231 --> 00:28:14,817
Esperanza,
427
00:28:15,496 --> 00:28:19,504
you need to come with me now.
We don't have time for any...
428
00:28:26,715 --> 00:28:30,074
She isn't the one who's
run out of time, my dear.
429
00:28:30,365 --> 00:28:31,631
What did you do to her?
430
00:28:31,715 --> 00:28:35,699
I made her into a weapon
without a voice.
431
00:28:36,301 --> 00:28:40,303
And these hands
are the only ones that can return
432
00:28:40,387 --> 00:28:44,426
what was taken,
so we made a deal.
433
00:28:44,590 --> 00:28:47,277
I'll give your cousin
her voice back
434
00:28:47,847 --> 00:28:52,424
if she kills everyone who knows
the true nature of my work.
435
00:28:54,481 --> 00:28:56,379
You and your team.
436
00:29:09,332 --> 00:29:11,522
Sue, Allegra needs backup.
437
00:29:11,606 --> 00:29:15,223
Yeah.
I know the feeling.
438
00:29:33,276 --> 00:29:35,301
Lights out, boys.
439
00:29:50,278 --> 00:29:52,608
He's lying to you, prima.
Listen to me.
440
00:29:52,692 --> 00:29:54,557
I'm your family.
We're blood.
441
00:29:54,641 --> 00:29:57,770
Blood is a liquid
easily spilled.
442
00:29:58,293 --> 00:30:02,482
Power is eternal,
and money provides it.
443
00:30:02,566 --> 00:30:04,616
So now that
Joseph Carver is dead,
444
00:30:04,700 --> 00:30:06,584
I work for the highest bidder.
445
00:30:06,668 --> 00:30:09,771
And I don't plan on going out
of business anytime soon.
446
00:30:13,822 --> 00:30:17,231
End her,
and get your voice back!
447
00:30:25,025 --> 00:30:28,348
Please. Please don't.
448
00:30:28,892 --> 00:30:30,489
Don't do this!
449
00:30:53,308 --> 00:30:55,444
Fighting back is useless,
child.
450
00:30:55,528 --> 00:30:58,551
You'll never be stronger
than her.
451
00:30:59,234 --> 00:31:02,129
Hate fuels your light power.
452
00:31:03,089 --> 00:31:05,078
Not for me.
453
00:31:24,732 --> 00:31:26,511
Yes! Oh...
454
00:31:26,595 --> 00:31:27,736
Ah...
455
00:31:56,998 --> 00:31:58,619
You okay?
456
00:32:01,333 --> 00:32:03,017
We're good.
457
00:32:17,688 --> 00:32:19,736
- Is she gonna be okay?
- She'll be fine.
458
00:32:19,821 --> 00:32:21,217
She's just resting.
459
00:32:21,301 --> 00:32:23,479
And if anyone can recover
from a massive dose
460
00:32:23,563 --> 00:32:25,706
of light-based energy,
it's her.
461
00:32:25,790 --> 00:32:29,120
About that whole supernova
thing I did back there...
462
00:32:29,204 --> 00:32:30,408
is that gonna happen again?
463
00:32:30,492 --> 00:32:31,767
Maybe.
464
00:32:31,851 --> 00:32:34,111
It's common for meta
powers to reach new heights
465
00:32:34,195 --> 00:32:38,704
during times of extreme stress.
You just leveled up, Allegra.
466
00:32:40,855 --> 00:32:42,675
You did well out there,
you know.
467
00:32:42,759 --> 00:32:44,689
I'm not sure
the boss would agree.
468
00:32:44,773 --> 00:32:47,829
I organized a rogue mission
while Barry was gone.
469
00:32:47,913 --> 00:32:50,601
I almost got Sue
and Chuck killed.
470
00:32:50,850 --> 00:32:52,334
But you followed your heart,
471
00:32:52,418 --> 00:32:55,009
and that's what
Barry would have done.
472
00:32:55,148 --> 00:32:58,141
And Dr. Olsen's in jail,
now, too.
473
00:32:58,295 --> 00:33:02,024
And... there's this.
474
00:33:14,831 --> 00:33:16,083
Hey.
475
00:33:16,918 --> 00:33:19,158
So, uh...
476
00:33:19,242 --> 00:33:20,972
Caitlin ran some tests.
477
00:33:21,189 --> 00:33:26,907
She says you're gonna be okay.
Sorry I had to... you know.
478
00:33:27,686 --> 00:33:31,314
How did you...
do that?
479
00:33:31,398 --> 00:33:32,832
I don't know.
480
00:33:32,916 --> 00:33:35,530
Dr. Olsen said our powers
are fueled by hate,
481
00:33:35,614 --> 00:33:39,087
but...
I thought about something else.
482
00:33:40,112 --> 00:33:41,548
Family.
483
00:33:44,682 --> 00:33:49,423
After everything I've done,
you still call me that.
484
00:33:49,814 --> 00:33:51,430
Always.
485
00:33:52,368 --> 00:33:56,735
What they did to you
isn't who you are, Esperanza.
486
00:33:56,981 --> 00:34:00,196
You're more than that.
You know that.
487
00:34:00,724 --> 00:34:02,251
And I do too.
488
00:34:03,852 --> 00:34:05,759
There's something else.
489
00:34:06,023 --> 00:34:08,602
We recovered these
from Dr. Olsen.
490
00:34:08,821 --> 00:34:11,930
They're the files
on what he did to you.
491
00:34:12,701 --> 00:34:15,509
The point is Caitlin thinks
she can use them.
492
00:34:16,832 --> 00:34:18,476
To do what?
493
00:34:18,970 --> 00:34:22,118
Cure you.
Permanently.
494
00:34:32,130 --> 00:34:34,813
Thanks for
meeting me so late.
495
00:34:35,829 --> 00:34:39,274
After how I behaved,
I... wasn't sure you would.
496
00:34:39,782 --> 00:34:41,626
I'm sure you had a reason.
497
00:34:42,478 --> 00:34:47,513
Like, probably the same reason
you had me meet here.
498
00:34:49,618 --> 00:34:50,690
Yeah.
499
00:34:50,774 --> 00:34:52,487
Figured
I did enough damage
500
00:34:52,571 --> 00:34:55,063
to CCPD morale
for one day.
501
00:34:55,758 --> 00:34:58,438
Look, West,
earlier today,
502
00:34:58,522 --> 00:35:01,734
I was...
unprofessional.
503
00:35:03,588 --> 00:35:05,070
And you were right
to be suspicious.
504
00:35:05,154 --> 00:35:08,170
I mean, all the evidence
looks that way.
505
00:35:10,447 --> 00:35:12,914
But that's not
the whole story is it?
506
00:35:25,437 --> 00:35:27,859
The soldier
who betrayed your unit.
507
00:35:27,943 --> 00:35:29,873
His name is Adam Creyke.
508
00:35:31,267 --> 00:35:33,053
He's also my brother.
509
00:35:33,626 --> 00:35:35,306
Not by blood,
510
00:35:35,778 --> 00:35:37,884
but some bonds run deeper.
511
00:35:42,124 --> 00:35:44,949
As two Native kids
growing up off the Rez,
512
00:35:45,033 --> 00:35:48,212
we weren't exactly popular
in our community.
513
00:35:49,701 --> 00:35:51,206
But we were still
a part of it,
514
00:35:51,290 --> 00:35:54,160
so... we kept in touch
in our own way.
515
00:35:54,244 --> 00:35:58,579
But that's...
that's how Adam and I bonded.
516
00:36:02,461 --> 00:36:05,118
We didn't have
a lot of support, but...
517
00:36:05,615 --> 00:36:07,618
at least
we had each other.
518
00:36:10,888 --> 00:36:15,201
Anyway, you were right about us
arguing the night before,
519
00:36:15,285 --> 00:36:17,079
about the mission.
520
00:36:17,808 --> 00:36:20,986
But I didn't know
that he had sold out our unit.
521
00:36:21,845 --> 00:36:25,478
Adam was trying to convince me
not to go on the mission.
522
00:36:25,897 --> 00:36:28,228
Said he had a bad
feeling about it.
523
00:36:28,384 --> 00:36:31,400
Hmm.
He was trying to protect you,
524
00:36:31,681 --> 00:36:34,462
and you blame yourself
for not realizing.
525
00:36:36,563 --> 00:36:39,203
I was in charge of
those lives.
526
00:36:45,952 --> 00:36:49,836
It was my job to get them home
to their families.
527
00:36:50,548 --> 00:36:53,947
A dozen dinner tables
have empty chairs right now
528
00:36:54,031 --> 00:36:56,679
because I didn't see
the clues.
529
00:36:58,092 --> 00:37:01,218
I was too blind and stupid.
530
00:37:05,743 --> 00:37:08,523
Believing in somebody
you love is...
531
00:37:09,922 --> 00:37:12,140
nothing to be ashamed of.
532
00:37:16,424 --> 00:37:17,797
Take it.
533
00:37:20,004 --> 00:37:24,398
Maybe someday,
you'll trust someone enough to share it.
534
00:37:27,873 --> 00:37:29,883
Why do you think
I asked you here?
535
00:37:40,206 --> 00:37:43,189
I've been looking for Adam
for six years, on my own.
536
00:37:45,024 --> 00:37:46,635
Help me catch him.
537
00:37:53,444 --> 00:37:55,053
Ah...
538
00:38:03,954 --> 00:38:06,212
So where are you headed
to next,
539
00:38:06,296 --> 00:38:07,884
some exotic locale?
540
00:38:07,968 --> 00:38:10,889
Actually, I'm thinking
about sticking around.
541
00:38:12,115 --> 00:38:14,546
Maybe even talking
to my parents.
542
00:38:16,987 --> 00:38:21,842
Yeah. I guess you could say
I'm... finally seeing the light.
543
00:38:25,677 --> 00:38:27,225
Ciao, for now.
544
00:38:30,710 --> 00:38:32,958
Well, I guess
we officially survived
545
00:38:33,042 --> 00:38:36,358
our un-survivable mission.
Barely.
546
00:38:36,530 --> 00:38:38,267
Thanks for having my back,
Chuck.
547
00:38:38,351 --> 00:38:40,313
I literally couldn't have
done this without you.
548
00:38:40,397 --> 00:38:42,523
Pshh.
It was nothing.
549
00:38:42,607 --> 00:38:45,014
But we do make
a pretty good team.
550
00:38:46,124 --> 00:38:49,805
Hey, do you want to get
a coffee or something?
551
00:38:49,889 --> 00:38:50,981
Anywhere but Jitters.
552
00:38:51,065 --> 00:38:53,704
Yeah. I'd love to,
553
00:38:53,788 --> 00:38:58,219
but I kind of set up a D&D game
for tonight, so another time?
554
00:38:58,303 --> 00:39:02,483
Sure.
Or maybe... I could join you.
555
00:39:03,898 --> 00:39:06,188
For real?
Like, you'd like to...
556
00:39:06,272 --> 00:39:08,341
- Uh-huh.
- With me?
557
00:39:08,425 --> 00:39:09,864
Yeah.
Is that a problem?
558
00:39:09,948 --> 00:39:13,641
No, no, no. No, no.
It's amazing.
559
00:39:13,725 --> 00:39:16,696
Just unexpected,
but in a great way.
560
00:39:16,780 --> 00:39:20,048
I mean it's-it's...
am I making this weird?
561
00:39:20,132 --> 00:39:22,703
Yeah.
No. I don't know.
562
00:39:22,787 --> 00:39:24,574
- It's just a game.
- Exactly.
563
00:39:24,658 --> 00:39:28,448
Yeah, yeah. With coffee.
Whole lotta coffee.
564
00:39:28,532 --> 00:39:30,523
Yeah. Lead the way.
565
00:39:30,607 --> 00:39:32,060
Hey.
566
00:39:32,144 --> 00:39:34,048
Oh, looking refreshed,
man.
567
00:39:34,132 --> 00:39:36,126
- Oh, thanks.
- Yeah. How was your trip?
568
00:39:36,210 --> 00:39:39,389
Amazing. It was great.
Iris and I, um...
569
00:39:41,335 --> 00:39:46,217
Iris and I are thinking about
getting... a timeshare, actually.
570
00:39:46,749 --> 00:39:48,628
What happened today?
571
00:39:54,529 --> 00:39:56,194
- Nothing.
- Nothing.
572
00:40:00,390 --> 00:40:01,647
Oh.
573
00:40:22,572 --> 00:40:26,897
Snowflake.
It's great to see you.
574
00:40:27,054 --> 00:40:29,720
Of course,
while I love a show of force
575
00:40:29,804 --> 00:40:33,704
as much as the next guy,
I gave you my cell.
576
00:40:33,788 --> 00:40:34,798
You do know
there's a difference
577
00:40:34,882 --> 00:40:36,946
between reaching out
and, like, punching, right?
578
00:40:37,030 --> 00:40:38,867
Shut up.
When Norvock told me
579
00:40:38,951 --> 00:40:41,071
you broke out of Iron Heights,
I couldn't believe it.
580
00:40:41,155 --> 00:40:44,235
And yet... here we are.
581
00:40:44,319 --> 00:40:47,462
Come on.
I'm taking you back. Again.
582
00:40:47,546 --> 00:40:51,069
Mm-mm. Looks like somebody
hasn't heard the news.
583
00:40:54,546 --> 00:40:58,626
Ta-da. I cut a deal.
My record is expunged.
584
00:40:58,710 --> 00:41:00,335
Now, I'm just like you...
585
00:41:01,232 --> 00:41:02,749
One of the good guys.
586
00:41:07,731 --> 00:41:09,848
Sync corrections by srjanapala
587
00:41:31,834 --> 00:41:33,457
Greg! Move your head.
43661
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.