Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,089 --> 00:00:08,089
[theme music playing]
2
00:00:17,559 --> 00:00:19,979
["All the Girls Get Together and Rule"
playing]
3
00:00:21,479 --> 00:00:23,939
[Billie] New York can feel
like a dream sometimes.
4
00:00:25,275 --> 00:00:27,645
And I came here looking for mine.
5
00:00:28,820 --> 00:00:32,070
For a life
I couldn't have back in Georgia.
6
00:00:33,116 --> 00:00:36,486
And me and Sash, we found that life.
7
00:00:37,287 --> 00:00:38,117
Together.
8
00:00:38,788 --> 00:00:42,248
♪ All the girls get together and rule ♪
9
00:00:42,333 --> 00:00:43,883
♪ All the girls... ♪
10
00:00:43,960 --> 00:00:48,720
[Billie] We were so damn shiny back then,
you could see us from 30,000 feet.
11
00:00:52,343 --> 00:00:54,723
Sure, we did tons of crazy shit,
12
00:00:55,555 --> 00:00:58,175
but we always did it together.
13
00:01:00,935 --> 00:01:02,475
Wait, wait, wait.
14
00:01:04,397 --> 00:01:06,317
Oh, my God.
15
00:01:11,237 --> 00:01:12,407
We need beers.
16
00:01:13,281 --> 00:01:16,161
Do you wanna help me get some beers, Sash?
17
00:01:16,242 --> 00:01:18,912
-Yes.
-Mmm. Hells, yeah.
18
00:01:19,829 --> 00:01:22,169
Four beers coming right up.
19
00:01:26,461 --> 00:01:29,461
Jesus, your guy is so fucking hot!
20
00:01:29,547 --> 00:01:32,127
-Oh.
-Oh, no wonder you're never home lately.
21
00:01:32,592 --> 00:01:35,642
Um, excuse me. Your guy is so fucking hot.
22
00:01:36,387 --> 00:01:40,227
But fun fact, mine has a giant joystick.
23
00:01:40,308 --> 00:01:41,138
Ooh.
24
00:01:41,226 --> 00:01:44,096
-Yes.
-Painful giant or good giant?
25
00:01:44,187 --> 00:01:49,317
Mmm, just-right giant.
I mean, you need to try it.
26
00:01:49,400 --> 00:01:51,610
[whispering]
It's kind of a crime if you don't.
27
00:01:52,695 --> 00:01:53,985
You mean, like a swap?
28
00:01:54,072 --> 00:01:55,282
Mm-hm.
29
00:01:55,865 --> 00:02:00,245
'Cause truth, it's kind of a crime
if you don't try the tongue on Taye.
30
00:02:01,454 --> 00:02:04,084
Girl, the way he works it in my kitty cat?
31
00:02:04,165 --> 00:02:05,575
-[in normal voice] Ooh!
-Mm!
32
00:02:05,667 --> 00:02:06,537
Mad skills!
33
00:02:07,961 --> 00:02:10,961
-Okay. Is this insane?
-Hell, no.
34
00:02:11,548 --> 00:02:13,008
-They're just dudes.
-Yeah.
35
00:02:13,091 --> 00:02:15,471
It's you and me always.
36
00:02:15,552 --> 00:02:17,052
Always. Yes.
37
00:02:17,137 --> 00:02:18,297
[clears throat]
38
00:02:18,888 --> 00:02:21,638
Sorry, it takes an awful long time
to get a beer around here.
39
00:02:21,724 --> 00:02:23,434
What are you girls talking about?
40
00:02:24,644 --> 00:02:25,524
You.
41
00:02:27,814 --> 00:02:30,654
["All the Girls Get Together and Rule"
playing]
42
00:02:34,737 --> 00:02:37,657
Sweet. Shit like this never happened
back in Ohio.
43
00:02:41,119 --> 00:02:43,409
Hey, where'd the pretty ladies go?
44
00:02:44,372 --> 00:02:48,042
♪ I'm lucky and enough selfish ♪
45
00:02:48,126 --> 00:02:51,206
♪ And use just anything you can take... ♪
46
00:02:51,296 --> 00:02:52,916
[Billie] We were thick as thieves.
47
00:02:54,382 --> 00:02:55,762
Nothing could break us.
48
00:02:55,842 --> 00:02:58,512
♪ I'm sorry
I forgot my mistake... ♪
49
00:02:58,595 --> 00:02:59,635
[Billie] You and me.
50
00:03:00,930 --> 00:03:01,760
Always.
51
00:03:01,848 --> 00:03:05,018
♪ All the girls get together and rule ♪
52
00:03:05,101 --> 00:03:08,901
-♪ All the girls get together and rule ♪
-[Sasha moans]
53
00:03:08,980 --> 00:03:12,570
♪ All the girls get together and rule ♪
54
00:03:12,650 --> 00:03:17,320
♪ All the girls
Revolution has come ♪
55
00:03:18,823 --> 00:03:19,823
[moaning]
56
00:03:29,083 --> 00:03:29,923
You awake?
57
00:03:30,001 --> 00:03:31,291
Mm-mm.
58
00:03:33,213 --> 00:03:36,013
Was I right about
his next-level skills or what?
59
00:03:37,967 --> 00:03:38,837
So right.
60
00:03:40,261 --> 00:03:41,351
Four stars.
61
00:03:41,930 --> 00:03:44,930
Okay, but we still got papers due
in six hours.
62
00:03:45,016 --> 00:03:49,226
The perfect peen was a bit distracting,
didn't keep me from outlining in my head.
63
00:03:49,312 --> 00:03:53,112
Oh, but my head weighs a billion pounds.
I'm never gonna make it.
64
00:03:53,191 --> 00:03:54,611
-Like hell we won't.
-No!
65
00:03:55,151 --> 00:03:58,821
Girl, you know we can whip up something
A-plus-plus for Sumner by class.
66
00:03:59,447 --> 00:04:01,367
-Come on. We got this.
-[groaning]
67
00:04:02,283 --> 00:04:04,293
["Tarantula" playing]
68
00:04:05,703 --> 00:04:06,583
Whoo.
69
00:04:10,458 --> 00:04:12,128
Okay. Ready?
70
00:04:13,127 --> 00:04:14,247
Mm-hm.
71
00:04:21,928 --> 00:04:24,808
Billz, this is brilliant.
72
00:04:26,391 --> 00:04:29,141
I mean, this is brilliant too.
73
00:04:29,894 --> 00:04:34,444
-We are doing some genius-level work here.
-Look how hot we look when we doing it.
74
00:04:34,524 --> 00:04:36,864
-Oh, girl. You know it.
-[man] Hey.
75
00:04:37,986 --> 00:04:40,816
-What's for breakfast?
-H&H Bagels on the corner.
76
00:04:43,366 --> 00:04:45,866
-We like sesame. Toasted.
-Toasted.
77
00:04:57,380 --> 00:04:59,550
[Billie]
Sasha and I have never had secrets.
78
00:05:01,759 --> 00:05:02,589
Till now.
79
00:05:03,303 --> 00:05:04,513
[moaning]
80
00:05:08,641 --> 00:05:12,691
Of course Sasha succumbed.
Brad has that effect on women.
81
00:05:13,604 --> 00:05:18,154
And I meant what I said,
I have no right to be upset.
82
00:05:18,985 --> 00:05:22,195
What matters is, I shouldn't have watched.
83
00:05:23,323 --> 00:05:24,573
I have to fix this.
84
00:05:28,411 --> 00:05:30,411
Unless it's too late
and she already knows.
85
00:05:31,914 --> 00:05:34,884
I mean, Brad must have told her, right?
86
00:05:37,420 --> 00:05:39,380
I think it feels like a waffles kind of...
87
00:05:42,925 --> 00:05:43,925
[clears throat]
88
00:05:44,719 --> 00:05:48,849
It's supposed to cool down today.
The kids will probably need sweaters.
89
00:05:52,352 --> 00:05:53,482
Mm-hm.
90
00:06:03,529 --> 00:06:04,989
I'm gonna take a shower.
91
00:06:05,073 --> 00:06:06,203
[clears throat]
92
00:06:06,282 --> 00:06:08,282
[sneaky music playing]
93
00:06:43,945 --> 00:06:45,695
[line rings]
94
00:06:46,572 --> 00:06:48,872
[Sasha on voicemail]
Hi, it's Sasha. Leave me a message.
95
00:06:49,283 --> 00:06:51,993
Hey, Sash. Um, I got your text.
96
00:06:54,414 --> 00:06:58,794
Call me back when you can.
I need to, uh, talk to you too.
97
00:07:13,266 --> 00:07:15,266
[dramatic music playing]
98
00:07:30,908 --> 00:07:32,078
[cell phone unlocks]
99
00:07:34,245 --> 00:07:36,075
[cell phone rings]
100
00:07:36,664 --> 00:07:37,874
-Yo.
-[Cooper] Dev.
101
00:07:38,458 --> 00:07:39,498
Hey, man, um...
102
00:07:40,626 --> 00:07:44,416
Sorry. I'm not gonna make this morning.
I'm gonna need you to cover for me.
103
00:07:44,505 --> 00:07:46,505
Dude, again? Seriously?
104
00:07:46,591 --> 00:07:47,881
[mouths words]
105
00:07:48,593 --> 00:07:52,103
For someone who became the big guy
around here, you're not around here much.
106
00:07:52,180 --> 00:07:55,020
Yeah, okay, I got it.
Just help me out here.
107
00:07:55,099 --> 00:07:56,269
Okay? I've got a...
108
00:07:58,352 --> 00:08:01,022
I have to go to this thing
at Hudson's school.
109
00:08:01,105 --> 00:08:03,895
Apparently he's having
a hard time transitioning.
110
00:08:03,983 --> 00:08:07,283
Uh, they want us both to come in
for this conference.
111
00:08:07,361 --> 00:08:11,071
I'm having a hard time transitioning
into doing two people's jobs.
112
00:08:11,157 --> 00:08:14,367
Okay? There better be a Frappuccino
in this for me when you come back.
113
00:08:14,452 --> 00:08:15,452
Extra whip.
114
00:08:16,037 --> 00:08:18,157
I'll be in as soon as I can. Thanks, bud.
115
00:08:30,760 --> 00:08:32,050
All right.
116
00:08:33,429 --> 00:08:37,479
You can do this.
Look, you are such a big boy.
117
00:08:38,142 --> 00:08:41,692
I mean, you don't need Mommy looking
over your shoulder all day long, right?
118
00:08:43,022 --> 00:08:44,362
Oh, perfect.
119
00:08:44,440 --> 00:08:46,440
Hudson, I have a surprise for you.
120
00:08:46,526 --> 00:08:49,236
Would you like to come
for a play date after school
121
00:08:49,320 --> 00:08:51,660
with Hannah and some of the other kids?
122
00:08:51,739 --> 00:08:56,909
There will be Paw Patrol and a trampoline,
and we're gonna make fudgsicles!
123
00:08:57,203 --> 00:08:59,753
Don't worry, unsweetened oat milk,
carrot powder and agave,
124
00:08:59,830 --> 00:09:01,620
no dairy, nuts, no sugar.
125
00:09:02,208 --> 00:09:05,168
Oh, okay. Well, what do you think, honey?
126
00:09:05,253 --> 00:09:06,423
Okay.
127
00:09:06,504 --> 00:09:08,674
-Okay. All right!
-Okay.
128
00:09:08,756 --> 00:09:10,966
Well, that sounds fun,
but for now, Hudson,
129
00:09:11,050 --> 00:09:13,300
go find Hannah and Rory at the blocks.
130
00:09:15,221 --> 00:09:16,761
Have a great day, sweetie.
131
00:09:17,348 --> 00:09:18,768
I love you, Mommy.
132
00:09:18,849 --> 00:09:20,139
I love you too.
133
00:09:21,227 --> 00:09:24,017
Caroline, I mean, thanks so much
for being so sweet with him,
134
00:09:24,105 --> 00:09:26,355
and that is such a nice offer.
135
00:09:26,440 --> 00:09:30,190
But, um, I'm just not sure
what we're gonna do after school today.
136
00:09:30,278 --> 00:09:31,778
Well, I am.
137
00:09:31,862 --> 00:09:34,492
My nanny is picking up the kids
so you and me
138
00:09:34,574 --> 00:09:37,704
and some of the other moms
can have a day in the city.
139
00:09:38,578 --> 00:09:41,118
Judy read a Times article
on SoHo hot spots.
140
00:09:41,205 --> 00:09:44,995
It will be like a treasure hunt.
You have to come.
141
00:09:45,084 --> 00:09:47,714
That sounds... amazing.
142
00:09:48,254 --> 00:09:50,974
Yeah. Um, but you know what?
143
00:09:51,048 --> 00:09:57,508
I have the baby and there's just something
really pressing that I need to do, so...
144
00:10:00,057 --> 00:10:01,477
You never say yes to us.
145
00:10:03,269 --> 00:10:06,019
You need a break. You deserve it.
146
00:10:08,774 --> 00:10:12,034
Bring the baby.
That's what strollers are for.
147
00:10:13,529 --> 00:10:17,619
Actually, it might be good for me
to get into the city today.
148
00:10:17,700 --> 00:10:19,200
Yes! That's more like it.
149
00:10:19,285 --> 00:10:23,705
-Yeah.
-I am forcing you to have fun with us.
150
00:10:23,789 --> 00:10:25,919
-Okay. All right.
-Come on!
151
00:10:34,842 --> 00:10:37,012
Excuse me. Can I help you?
152
00:10:39,388 --> 00:10:40,848
[inaudible dialogue]
153
00:10:41,724 --> 00:10:43,024
Nope, I'm good.
154
00:10:43,100 --> 00:10:45,440
[suspenseful music playing]
155
00:10:48,230 --> 00:10:51,030
Yeah, I signed them off
a scratch track demo. Mm-hm.
156
00:10:51,651 --> 00:10:52,491
They're that good.
157
00:10:54,195 --> 00:10:56,815
-Hold on. I'll call you back.
-Excuse me.
158
00:10:56,906 --> 00:10:59,026
It's okay, Julie. I've got this.
159
00:11:03,287 --> 00:11:04,497
I'm Cooper Connelly.
160
00:11:05,164 --> 00:11:06,424
I know who you are.
161
00:11:08,584 --> 00:11:11,004
It's nice to see you
with your clothes on, mate.
162
00:11:13,047 --> 00:11:16,047
I was wondering when you'd finally get
the balls to talk to me.
163
00:11:16,634 --> 00:11:17,934
I guess she told you.
164
00:11:19,387 --> 00:11:20,507
She told me what?
165
00:11:24,350 --> 00:11:26,440
So you're--
I mean, you're talking to Billie.
166
00:11:27,853 --> 00:11:29,113
I ran into her.
167
00:11:29,188 --> 00:11:31,398
-Sent her a text.
-A text?
168
00:11:34,318 --> 00:11:35,438
What the fuck?
169
00:11:35,528 --> 00:11:39,158
Dude, it's a text. Okay?
It's not a big deal.
170
00:11:39,240 --> 00:11:42,280
You don't get to tell me
what's a big deal.
171
00:11:43,119 --> 00:11:44,159
Now listen to me.
172
00:11:44,912 --> 00:11:47,292
Stay the fuck away from my wife.
173
00:11:50,710 --> 00:11:52,130
Fucking piece of shit.
174
00:12:01,679 --> 00:12:05,139
[Judy] So this whole area
is a historic landmark.
175
00:12:05,808 --> 00:12:08,098
Not just the buildings
but the cobblestones too.
176
00:12:08,185 --> 00:12:09,395
So old!
177
00:12:10,771 --> 00:12:13,981
-I wish we had a Zuhair Murad by us.
-Oh, it's so chic.
178
00:12:14,066 --> 00:12:17,566
-Am I too old to wear that?
-You could totally wear that.
179
00:12:17,653 --> 00:12:20,913
-Look at your legs.
-[Billie] I wish Sasha would call me back.
180
00:12:22,116 --> 00:12:25,696
This neighborhood was ground zero
for our crazy nights on the town.
181
00:12:27,496 --> 00:12:32,126
This is where it all happened.
Where I felt like I was my best self.
182
00:12:35,296 --> 00:12:36,296
[Sasha] Nice jacket.
183
00:12:37,089 --> 00:12:41,839
That little army-navy gem has served
you well, but it's time for an upgrade.
184
00:12:42,553 --> 00:12:45,683
Come on. Let's go spend your rent.
185
00:12:45,765 --> 00:12:46,805
[Billie laughs]
186
00:12:46,891 --> 00:12:48,891
["I Am Not Afraid" playing]
187
00:12:50,519 --> 00:12:51,479
Bingo.
188
00:12:52,480 --> 00:12:53,480
Mmm?
189
00:12:54,857 --> 00:12:58,187
♪ So take me as I am
Watch me as I go ♪
190
00:12:58,277 --> 00:13:00,947
♪ I've been sailing seas
'Fore you jumped afloat ♪
191
00:13:01,030 --> 00:13:03,570
♪ And now you're standing
On the sidewalk... ♪
192
00:13:03,657 --> 00:13:07,037
-Oh, honey, yes! Yeah!
-Yes?
193
00:13:10,122 --> 00:13:13,752
Okay, come on. Oh, my God.
I told him 9:30 and it's almost 10.
194
00:13:13,834 --> 00:13:16,384
It's right there. It's right there. Oh!
195
00:13:16,462 --> 00:13:17,632
-Careful, ladies.
-Yeah.
196
00:13:17,713 --> 00:13:19,883
Thank you, Officer Handsome.
197
00:13:20,716 --> 00:13:21,836
Billie.
198
00:13:21,926 --> 00:13:24,006
Oh, hi! Hey. Sorry.
199
00:13:24,720 --> 00:13:27,060
-Sorry we're late.
-No, I get it.
200
00:13:27,139 --> 00:13:30,769
Takes time to travel here
from the, uh, Victorian era.
201
00:13:31,310 --> 00:13:34,690
Hey, we take "costume optional"
very seriously.
202
00:13:34,772 --> 00:13:36,822
-We always do it up for Voltaire.
-Oh, yeah.
203
00:13:36,899 --> 00:13:38,529
-Yeah.
-Okay.
204
00:13:39,360 --> 00:13:42,490
Now. Sasha, this is Brad.
205
00:13:43,072 --> 00:13:45,492
And Brad, this is Sasha.
206
00:13:46,325 --> 00:13:48,785
-Kossi's friend.
-I asked you to give her a ride home.
207
00:13:49,787 --> 00:13:52,407
Looks like you gave her
a lot more than that.
208
00:13:52,498 --> 00:13:53,368
[Billie laughs]
209
00:13:53,791 --> 00:13:55,711
You know you scare
the shit out of me, right?
210
00:13:55,793 --> 00:13:56,633
Good.
211
00:13:58,504 --> 00:14:00,424
Welcome to the party, dreamboat.
212
00:14:01,340 --> 00:14:04,390
♪ I'll run with the wind and I'll grow ♪
213
00:14:04,468 --> 00:14:07,388
♪ A set of wings and free fall... ♪
214
00:14:08,472 --> 00:14:09,312
Hi!
215
00:14:10,683 --> 00:14:13,943
♪ So take me as I am
Watch me as I go... ♪
216
00:14:15,354 --> 00:14:18,484
-Come on, just let me see.
-[grunting] Not yet.
217
00:14:19,900 --> 00:14:20,730
That's it.
218
00:14:22,111 --> 00:14:23,361
All done.
219
00:14:24,363 --> 00:14:26,283
-[Brad] Thanks.
-Okay, I'm going on a break.
220
00:14:26,365 --> 00:14:27,485
You guys take your time.
221
00:14:30,160 --> 00:14:33,000
♪ I am not afraid to do this alone ♪
222
00:14:33,080 --> 00:14:36,460
♪ I know that it scares you
But I am my own home ♪
223
00:14:36,542 --> 00:14:41,382
♪ And I cried... ♪
224
00:14:42,047 --> 00:14:43,007
It's you and me.
225
00:14:43,090 --> 00:14:45,930
♪ I am not afraid to do this alone... ♪
226
00:14:46,010 --> 00:14:48,850
Brad and Billie. Two B's.
227
00:14:51,390 --> 00:14:52,470
Forever.
228
00:14:54,435 --> 00:14:55,265
I love you.
229
00:14:55,811 --> 00:14:57,101
♪ Change in love... ♪
230
00:14:57,688 --> 00:14:59,688
I love you so fucking much.
231
00:15:01,275 --> 00:15:02,605
I love you too.
232
00:15:04,904 --> 00:15:07,704
♪ Picked myself up
Off the fucking ground... ♪
233
00:15:07,781 --> 00:15:09,161
[grunting]
234
00:15:09,783 --> 00:15:10,993
Oh, my God.
235
00:15:11,076 --> 00:15:15,406
-I'm so sorry.
-No, come here. Come here.
236
00:15:17,374 --> 00:15:18,964
I'm not done with you yet.
237
00:15:30,137 --> 00:15:32,887
♪ I am not afraid to do this alone ♪
238
00:15:32,973 --> 00:15:36,143
♪ I know that it scares you
But I am my own home ♪
239
00:15:36,226 --> 00:15:37,896
♪ I am not afraid... ♪
240
00:15:37,978 --> 00:15:39,228
[moans]
241
00:15:39,313 --> 00:15:42,483
♪ I know that it scares you
But I am my own home ♪
242
00:15:42,566 --> 00:15:46,106
♪ I am not afraid to do this alone ♪
243
00:15:46,195 --> 00:15:48,855
♪ I know that it scares you
But I am my own home ♪
244
00:15:48,948 --> 00:15:51,988
♪ I am not afraid to do this alone ♪
245
00:15:54,495 --> 00:15:56,995
-Billie!
-We got you red velvet.
246
00:15:58,457 --> 00:16:01,707
-This is a cupcake store now?
-What's wrong, honey?
247
00:16:01,794 --> 00:16:03,594
This used to be a tattoo parlor.
248
00:16:03,671 --> 00:16:05,381
Everything's changed. [stammers]
249
00:16:06,048 --> 00:16:08,128
This place used to be so different.
250
00:16:09,259 --> 00:16:10,679
I used to be different.
251
00:16:10,761 --> 00:16:12,261
You've been here before?
252
00:16:12,346 --> 00:16:13,176
I lived here.
253
00:16:14,765 --> 00:16:16,175
Right around the corner.
254
00:16:16,934 --> 00:16:19,654
-I mean, my boyfriend did.
-[Caroline] Ooh!
255
00:16:19,728 --> 00:16:22,018
-Her boyfriend.
-Who was he?
256
00:16:22,106 --> 00:16:25,186
-He was a record producer, but...
-A record producer?
257
00:16:25,275 --> 00:16:26,855
That is so cool.
258
00:16:26,944 --> 00:16:28,704
No, it is not cool.
259
00:16:29,530 --> 00:16:32,660
It's a real problem. I mean, I can't--
260
00:16:32,741 --> 00:16:34,541
[tender music playing]
261
00:16:34,618 --> 00:16:36,538
I can't stop thinking about him.
262
00:16:37,788 --> 00:16:38,748
Like nonstop.
263
00:16:39,331 --> 00:16:42,671
And it's fucking up everything,
even with my best friend.
264
00:16:42,751 --> 00:16:44,711
It's okay.
You don't have to talk about it.
265
00:16:44,795 --> 00:16:46,505
-We'll stop asking.
-I just--
266
00:16:46,588 --> 00:16:49,048
I miss it, you know? I miss it so much.
267
00:16:49,133 --> 00:16:52,513
That part of me, you know,
that I thought was over when I met Cooper,
268
00:16:52,594 --> 00:16:56,434
but now it's, like, screaming
from inside me, "I'm still here!"
269
00:16:56,515 --> 00:17:01,595
You know, this version of me
before... all of this.
270
00:17:02,187 --> 00:17:05,147
If the Billie who was here ten years ago
could see me now...
271
00:17:07,735 --> 00:17:08,735
I mean, cupcakes.
272
00:17:10,195 --> 00:17:11,695
What the fuck am I doing?
273
00:17:16,035 --> 00:17:16,865
I'm...
274
00:17:17,703 --> 00:17:19,003
I'm sorry. I'm sorry.
275
00:17:19,788 --> 00:17:22,118
I know I should be happy.
276
00:17:22,207 --> 00:17:25,917
But I'm going through, like,
a major fucking crisis right now.
277
00:17:26,670 --> 00:17:30,130
Honey, you're not in crisis.
278
00:17:30,883 --> 00:17:31,933
You're married.
279
00:17:32,009 --> 00:17:33,089
Well...
280
00:17:33,177 --> 00:17:34,887
Everyone has doubts sometimes.
281
00:17:35,471 --> 00:17:38,891
You get stuck in a routine, you start
to wonder about the road not taken.
282
00:17:38,974 --> 00:17:40,934
The past is sneaky like that.
283
00:17:41,018 --> 00:17:43,688
It helps to talk about it. You have us.
284
00:17:45,814 --> 00:17:47,824
-I have to go. You know...
-No, please.
285
00:17:48,484 --> 00:17:52,154
There's something
that I really need to go do.
286
00:18:09,505 --> 00:18:11,335
You get Hudson over
his freak-out, super dad?
287
00:18:11,423 --> 00:18:12,513
Hmm?
288
00:18:13,675 --> 00:18:15,335
Oh, yeah, no, he'll be fine.
289
00:18:17,304 --> 00:18:20,274
Come on. What's going on with you?
You're all over the place.
290
00:18:21,225 --> 00:18:23,975
I'm just dealing
with some weird shit at home.
291
00:18:25,312 --> 00:18:27,772
I love weird shit. Spill.
292
00:18:29,650 --> 00:18:30,480
Come here.
293
00:18:36,949 --> 00:18:37,779
It's Billie.
294
00:18:37,866 --> 00:18:40,736
She's been writing in her journal
about her ex-boyfriend
295
00:18:40,828 --> 00:18:43,038
and all the sex they used to have.
296
00:18:43,122 --> 00:18:45,292
Like, like epic sex.
297
00:18:47,126 --> 00:18:48,336
And I read it.
298
00:18:48,418 --> 00:18:52,548
I mean, every graphic, X-rated detail,
and I can't stop.
299
00:18:54,591 --> 00:18:56,261
Holy shit, Billie's freaky.
300
00:18:57,302 --> 00:19:01,012
It's like you're living
in an actual porno. Can I read it?
301
00:19:01,598 --> 00:19:04,178
Okay, this isn't
just some trippy fantasy of hers.
302
00:19:04,268 --> 00:19:08,768
Turns out, she's talking to the guy.
God knows what else.
303
00:19:10,149 --> 00:19:14,319
-Do you think she's actually cheating?
-Honestly, I don't know. I...
304
00:19:15,070 --> 00:19:18,160
If she was, she wouldn't need
to fantasize about it in her journal.
305
00:19:18,240 --> 00:19:19,070
Right?
306
00:19:19,867 --> 00:19:21,907
Then I don't see what the problem is.
307
00:19:21,994 --> 00:19:26,584
So she's a horny housewife. Big deal.
Welcome to suburbia.
308
00:19:26,665 --> 00:19:29,915
It is a big deal. I haven't done
half the shit that she's writing about.
309
00:19:30,002 --> 00:19:35,172
This guy's some fantasy stallion,
and turns out she is insatiable.
310
00:19:35,883 --> 00:19:39,513
I mean, literally, like,
the most sexual person I've ever met.
311
00:19:41,513 --> 00:19:42,723
Sorry. Picturing.
312
00:19:43,765 --> 00:19:45,475
We just had two kids, you know?
313
00:19:45,559 --> 00:19:47,479
It's not like I don't know how to fuck her
314
00:19:47,561 --> 00:19:50,271
or that I haven't tried
some of this stuff before.
315
00:19:50,355 --> 00:19:51,185
Yeah, you have.
316
00:19:53,025 --> 00:19:54,985
She's the mother of my children.
317
00:19:55,068 --> 00:19:57,608
I don't need to think
about her being slammed by some guy
318
00:19:57,696 --> 00:20:00,866
in the back of a downtown club
in front of anybody that walks in.
319
00:20:00,949 --> 00:20:02,739
-That is so hot.
-I mean... Okay, what--
320
00:20:02,826 --> 00:20:04,996
Hey, but you are too.
321
00:20:07,456 --> 00:20:08,286
Look...
322
00:20:10,209 --> 00:20:11,249
the truth is...
323
00:20:14,254 --> 00:20:16,634
I'm just not that into it sometimes.
324
00:20:17,216 --> 00:20:18,966
All right? You know, the equipment
325
00:20:19,051 --> 00:20:21,511
takes a little longer
to work these days, you know?
326
00:20:22,471 --> 00:20:25,271
So, what do want me
to Postmate you some Viagra?
327
00:20:25,349 --> 00:20:26,679
Get over it!
328
00:20:26,767 --> 00:20:30,267
Neither one of us is 18 anymore.
Chicks have always been into you.
329
00:20:30,354 --> 00:20:32,654
If you haven't done
half the crazy shit Billie has,
330
00:20:32,731 --> 00:20:34,271
it's not because no one wanted to.
331
00:20:34,358 --> 00:20:36,898
You've just been playing
this nice guy forever.
332
00:20:36,985 --> 00:20:39,145
-I am a nice guy.
-Look where that got you.
333
00:20:40,072 --> 00:20:42,662
You're so focused at work,
you're busy being super dad,
334
00:20:42,741 --> 00:20:44,331
you've forgotten you.
335
00:20:46,828 --> 00:20:48,288
We're going out tonight.
336
00:20:49,289 --> 00:20:53,089
We're going out tonight, we're gonna work
that big-dick energy back up.
337
00:20:53,168 --> 00:20:55,128
-What does that even mean?
-Okay.
338
00:20:55,212 --> 00:20:57,342
Billie's reveling in her glory days.
339
00:20:58,674 --> 00:20:59,934
Don't you miss yours?
340
00:21:00,008 --> 00:21:03,428
-I'm not gonna cheat on my wife, Devon.
-No shit!
341
00:21:03,512 --> 00:21:05,972
Okay, we're gonna go out. Right?
342
00:21:06,056 --> 00:21:08,476
We're gonna test your market value
with some fillies.
343
00:21:08,558 --> 00:21:11,728
While they're pining away over you,
just like the good old days,
344
00:21:11,812 --> 00:21:16,612
and you feel that pheromone rush
tingling all over, yeah, you're gonna--
345
00:21:16,692 --> 00:21:19,442
You're gonna bring
that savage BDE home to your wife
346
00:21:19,528 --> 00:21:22,068
and you're gonna satiate
her insatiable ass.
347
00:21:22,155 --> 00:21:26,615
Okay. That sounds adorable.
Really. Heart-warming. But no.
348
00:21:26,702 --> 00:21:28,752
I'm telling you, Coop, women are witchy.
349
00:21:28,829 --> 00:21:31,249
They can sense
when another woman's hot for their man.
350
00:21:31,331 --> 00:21:33,961
Yeah, but I'm not trying
to pour gas on this fire, Devon.
351
00:21:34,042 --> 00:21:35,252
I'm trying to put it out.
352
00:21:35,335 --> 00:21:38,125
I'm pretty sure
the BDE is not gonna do that.
353
00:21:38,714 --> 00:21:41,594
Lucky for you,
I'm sure enough for the both of us. Okay?
354
00:21:41,675 --> 00:21:44,295
-Look at me, this is gonna be fun. Yeah.
-No.
355
00:21:44,386 --> 00:21:45,926
-No. No!
-Yeah.
356
00:21:46,013 --> 00:21:48,023
[dramatic music playing]
357
00:22:26,553 --> 00:22:28,853
-Hey.
-Billie.
358
00:22:30,140 --> 00:22:31,680
-Hey.
-I've, uh...
359
00:22:33,101 --> 00:22:36,061
I've been, uh, trying to reach you.
360
00:22:36,813 --> 00:22:39,863
I know. I got slammed
reading the galley of my new book.
361
00:22:39,941 --> 00:22:42,651
The editor needs it by 6
and I'm about to teach,
362
00:22:42,736 --> 00:22:46,526
but, um, listen,
I really need to talk to you.
363
00:22:46,615 --> 00:22:47,815
Me first. Okay?
364
00:22:49,284 --> 00:22:50,164
I'm sorry.
365
00:22:50,243 --> 00:22:52,503
I'm so sorry.
366
00:22:54,498 --> 00:22:57,498
Why are you sorry?
I'm the one who's sorry.
367
00:23:00,712 --> 00:23:02,212
I had sex with Brad last night.
368
00:23:02,297 --> 00:23:05,877
He stopped by my apartment,
and I wasn't going to, I swear, I wasn't--
369
00:23:05,967 --> 00:23:07,177
-I know.
-I just--
370
00:23:08,136 --> 00:23:11,346
I know. I know all of it.
371
00:23:12,641 --> 00:23:13,981
How do you know?
372
00:23:15,352 --> 00:23:16,192
Uh...
373
00:23:16,686 --> 00:23:17,516
Because...
374
00:23:21,233 --> 00:23:22,783
I watched you.
375
00:23:24,277 --> 00:23:29,117
Brad's been calling me, texting,
and then last night he FaceTimed.
376
00:23:29,199 --> 00:23:31,539
I should have turned it off.
I know. But I didn't.
377
00:23:32,119 --> 00:23:37,209
I watched you guys.
I watched... all of it.
378
00:23:37,791 --> 00:23:38,961
Holy shit.
379
00:23:41,503 --> 00:23:44,133
That sick Aussie fuck!
380
00:23:46,967 --> 00:23:48,337
Wait, how did my ass look?
381
00:23:49,511 --> 00:23:51,681
If you were watching,
I would've tried harder.
382
00:23:51,763 --> 00:23:53,523
Given you the VIP show.
383
00:23:53,598 --> 00:23:55,768
Your ass looked pretty damn good to me.
384
00:23:55,851 --> 00:23:57,851
Oh, thank you.
385
00:23:57,936 --> 00:24:00,806
I've been doing mad squats.
I'm glad they haven't gone to waste.
386
00:24:00,897 --> 00:24:03,647
So you're not upset?
387
00:24:03,733 --> 00:24:05,943
With you? Never.
388
00:24:06,695 --> 00:24:08,775
We've seen each other do
so much crazy shit.
389
00:24:08,864 --> 00:24:13,494
-Okay, good.
-But, listen, you are playing with fire.
390
00:24:13,577 --> 00:24:16,077
You need to put down the Brad matches now.
391
00:24:17,289 --> 00:24:18,119
I know.
392
00:24:20,417 --> 00:24:23,247
What did he say?
You said he's been calling.
393
00:24:26,965 --> 00:24:28,675
Writing in your journal is one thing.
394
00:24:28,758 --> 00:24:31,338
Making an instruction manual
for your husband, fine.
395
00:24:31,428 --> 00:24:33,008
But talking to Brad?
396
00:24:35,390 --> 00:24:36,430
What did he say?
397
00:24:38,768 --> 00:24:43,648
That he's been trying
not to think about me for eight years
398
00:24:43,732 --> 00:24:46,742
and... now he's fucked.
399
00:24:49,863 --> 00:24:50,703
No.
400
00:24:51,615 --> 00:24:54,775
This is crossing a motherfucking line.
You need to shut it down.
401
00:24:54,868 --> 00:24:56,948
-Now.
-It just happened.
402
00:24:57,037 --> 00:25:00,537
Please. Brad is not some all-powerful god.
403
00:25:00,624 --> 00:25:05,004
And I am not your sexual avatar for
an obsession that is gonna destroy you.
404
00:25:05,086 --> 00:25:06,166
No more Brad.
405
00:25:06,254 --> 00:25:07,554
[students chattering]
406
00:25:07,631 --> 00:25:08,551
At all.
407
00:25:09,257 --> 00:25:12,837
-Promise me you'll stop.
-I'm sorry. I should go.
408
00:25:13,428 --> 00:25:14,258
Hey.
409
00:25:15,263 --> 00:25:16,103
Promise me.
410
00:25:17,724 --> 00:25:19,854
Yes. Yes. Yes.
411
00:25:19,935 --> 00:25:20,935
I promise.
412
00:25:22,062 --> 00:25:23,102
I promise.
413
00:25:25,607 --> 00:25:26,437
[Sasha] B?
414
00:25:29,152 --> 00:25:30,402
Are you okay?
415
00:25:31,112 --> 00:25:34,452
I have a tourist map of SoHo
in my purse. You know?
416
00:25:35,116 --> 00:25:38,286
So how okay can I be?
417
00:25:52,259 --> 00:25:55,139
["Music (I Like It; Part 1)" playing
over speakers]
418
00:25:55,220 --> 00:25:56,050
Yes.
419
00:25:57,013 --> 00:26:01,233
Yes. Am I right or am I right, huh?
See, this is what I'm talking about.
420
00:26:02,018 --> 00:26:04,308
It's like your carefree days
of yesteryear, bud.
421
00:26:04,396 --> 00:26:08,106
You are like a really full-of-shit Yoda.
You know that, right?
422
00:26:09,150 --> 00:26:12,320
I cannot believe you talked me into this.
I should be with my family.
423
00:26:12,404 --> 00:26:16,034
Hey, look, we used to come here
every day after work, and you know what?
424
00:26:16,116 --> 00:26:17,236
You enjoyed it.
425
00:26:17,325 --> 00:26:20,155
-That was like a lifetime ago, Dev.
-Exactly.
426
00:26:20,245 --> 00:26:23,535
You need to remember who you were.
427
00:26:24,749 --> 00:26:27,339
Billie's out there
thinking about her loved-up past.
428
00:26:28,003 --> 00:26:28,883
So should you.
429
00:26:29,588 --> 00:26:31,628
-Hot women wanted you.
-Okay.
430
00:26:31,715 --> 00:26:35,135
-That's the BDE you gotta bring home.
-All right, I got it.
431
00:26:37,345 --> 00:26:38,385
What the--?
432
00:26:40,307 --> 00:26:41,557
Well, lookie here.
433
00:26:42,100 --> 00:26:45,230
Who just happens
to be sitting at the bar? Waiting for you.
434
00:26:45,312 --> 00:26:46,692
Okay, what did you do?
435
00:26:46,771 --> 00:26:49,361
-[as Yoda] Remember who you were.
-No, no, no.
436
00:26:49,441 --> 00:26:51,321
[in normal voice] I'm gonna go
to the bar, get us a drink.
437
00:26:51,401 --> 00:26:55,281
Hey, listen to me. Listen to me.
You're a firecracker. Hi, Em.
438
00:26:55,905 --> 00:26:57,155
-Cooper.
-Em.
439
00:26:57,991 --> 00:26:58,991
-Hey.
-Hey.
440
00:27:00,577 --> 00:27:03,367
-You never age. You look incredible.
-Thank you.
441
00:27:03,455 --> 00:27:07,705
-I mean, God, so do you.
-It's really good to see you.
442
00:27:07,792 --> 00:27:10,092
Such a nice surprise when Devon called.
443
00:27:11,796 --> 00:27:13,796
[mellow music playing]
444
00:27:17,927 --> 00:27:20,177
[man over PA] Next stop, 125th Street.
445
00:27:23,350 --> 00:27:24,560
[Billie] Sasha's right.
446
00:27:25,769 --> 00:27:27,229
I am playing with fire.
447
00:27:29,773 --> 00:27:34,903
He may not be a god,
but he's always been impossible to resist.
448
00:27:42,577 --> 00:27:44,577
["Wildest Moments" playing]
449
00:27:49,501 --> 00:27:50,921
What time's your flight?
450
00:27:52,921 --> 00:27:55,301
I have to be at LaGuardia in 45 minutes.
451
00:27:57,217 --> 00:27:59,297
Do you know how beautiful
you look right now?
452
00:28:02,430 --> 00:28:04,720
I really, really have to go.
453
00:28:06,434 --> 00:28:09,104
♪ Two wrongs, no rights... ♪
454
00:28:10,021 --> 00:28:12,521
Georgia will still be there next weekend.
455
00:28:13,900 --> 00:28:14,900
Hmm?
456
00:28:15,735 --> 00:28:17,815
But my family reunion won't.
457
00:28:18,780 --> 00:28:20,070
♪ From the outside ♪
458
00:28:20,156 --> 00:28:22,866
♪ Everyone must be wondering
Why we... ♪
459
00:28:22,951 --> 00:28:23,791
Come on.
460
00:28:26,413 --> 00:28:28,793
It doesn't get any better than this, B.
461
00:28:28,873 --> 00:28:31,583
♪ Baby, in our wildest moments ♪
462
00:28:31,668 --> 00:28:34,498
♪ We could be the greatest
We could be the greatest ♪
463
00:28:34,587 --> 00:28:37,547
♪ Maybe in our wildest moments ♪
464
00:28:38,383 --> 00:28:40,223
♪ We could be the worst of all ♪
465
00:28:40,301 --> 00:28:43,101
♪ Baby, in our wildest moments ♪
466
00:28:43,179 --> 00:28:46,099
♪ We could be the greatest
We could be the greatest ♪
467
00:28:46,182 --> 00:28:49,062
♪ Maybe in our wildest moments ♪
468
00:28:49,644 --> 00:28:52,064
♪ We could be the worst of all ♪
469
00:28:52,147 --> 00:28:55,317
♪ Ooh ♪
470
00:28:58,194 --> 00:29:01,034
♪ Ooh ♪
471
00:29:04,033 --> 00:29:06,793
♪ Wait on, the thunder sky ♪
472
00:29:06,870 --> 00:29:11,540
♪ Wherever there's smoke
There'll soon be fire ♪
473
00:29:15,545 --> 00:29:17,875
♪ And what could bring bad luck ♪
474
00:29:18,965 --> 00:29:23,255
♪ I've been looking at you too much ♪
475
00:29:24,179 --> 00:29:25,889
[both moaning]
476
00:29:25,972 --> 00:29:29,392
♪ From the outside, from the outside ♪
477
00:29:29,476 --> 00:29:33,516
♪ Everyone must be wondering why we try ♪
478
00:29:34,147 --> 00:29:36,817
♪ Why do we try? ♪
479
00:29:37,942 --> 00:29:40,862
♪ Baby, in our wildest moments... ♪
480
00:29:40,945 --> 00:29:41,905
I love you.
481
00:29:44,240 --> 00:29:45,330
I love you too.
482
00:29:47,368 --> 00:29:49,658
♪ We could be the worst of all ♪
483
00:29:49,746 --> 00:29:52,536
♪ Baby, in our wildest moments ♪
484
00:29:52,624 --> 00:29:55,634
♪ We could be the greatest
We could be the greatest... ♪
485
00:29:56,336 --> 00:29:57,546
[doorbell rings]
486
00:29:58,254 --> 00:30:01,304
Billie! I'm so glad you're okay.
We were worried.
487
00:30:01,883 --> 00:30:04,683
I'm so sorry I ran off like that.
488
00:30:04,761 --> 00:30:07,601
You were so nice
to organize all of this and...
489
00:30:07,680 --> 00:30:11,640
Do not spend another second worrying
about it. The kids are knee-deep in Legos.
490
00:30:11,726 --> 00:30:13,686
Let's just let them keep playing.
491
00:30:13,770 --> 00:30:16,980
And you can come sit,
have a glass of wine with us?
492
00:30:17,065 --> 00:30:19,275
I shouldn't. I left Ellary with Olga.
493
00:30:19,359 --> 00:30:20,439
If she wakes up...
494
00:30:20,527 --> 00:30:22,647
She'll give her a bottle.
Or she'll call you.
495
00:30:24,072 --> 00:30:25,372
Stay.
496
00:30:26,157 --> 00:30:29,117
We really are your friends.
At least we wanna be.
497
00:30:29,744 --> 00:30:31,754
[tender music playing]
498
00:30:33,456 --> 00:30:34,536
That sounds great.
499
00:30:36,000 --> 00:30:38,460
So work sounds good. How's Matt doing?
500
00:30:38,545 --> 00:30:40,755
I haven't seen him in forever.
501
00:30:41,339 --> 00:30:45,089
Me neither.
We divorced a couple years ago.
502
00:30:46,094 --> 00:30:46,974
Oh.
503
00:30:48,388 --> 00:30:51,808
Shit. [exclaims] I didn't know.
I'm so sorry.
504
00:30:51,891 --> 00:30:54,441
That's why I was so happy
when Devon called.
505
00:30:57,313 --> 00:30:59,363
He said
you guys have been talking about me?
506
00:31:01,442 --> 00:31:03,322
That I was on your mind.
507
00:31:04,153 --> 00:31:06,243
[dramatic music playing]
508
00:31:07,156 --> 00:31:08,616
Em, I...
509
00:31:08,700 --> 00:31:13,290
Listen, I think
we got our wires crossed. Okay? I...
510
00:31:13,955 --> 00:31:16,165
I have been talking to Devon.
511
00:31:16,249 --> 00:31:21,379
And, yes, Billie and I have hit
a few bumps recently, but--
512
00:31:23,298 --> 00:31:27,088
I mean, this is like ten steps too far.
513
00:31:29,637 --> 00:31:30,597
Oh.
514
00:31:32,056 --> 00:31:33,016
Okay.
515
00:31:33,099 --> 00:31:34,769
Fuck. I'm sorry.
516
00:31:34,851 --> 00:31:36,271
No, it's not a problem.
517
00:31:38,897 --> 00:31:40,517
She really is a lucky girl.
518
00:31:44,235 --> 00:31:46,395
So here's what's gonna happen.
519
00:31:46,487 --> 00:31:49,027
I'm gonna go powder my nose,
catch up with my girlfriends,
520
00:31:49,115 --> 00:31:51,865
and make sure that this blowout
and dress don't go to waste.
521
00:31:51,951 --> 00:31:53,491
Sounds like a plan.
522
00:31:59,709 --> 00:32:01,709
Motherfucker!
523
00:32:01,794 --> 00:32:05,634
I am blinded by the light of that BDE.
I gotta look away.
524
00:32:05,715 --> 00:32:08,505
-Boom! Up top!
-What the fuck is wrong with you?
525
00:32:08,593 --> 00:32:12,853
Okay, this isn't about Emily.
She is a sweetheart. She's not Billie.
526
00:32:14,182 --> 00:32:17,272
I love my wife. I have since the second
I laid eyes on her. You know?
527
00:32:17,352 --> 00:32:21,522
She's formidable.
And she made me feel that way too.
528
00:32:24,108 --> 00:32:26,568
Fine. You want formidable?
529
00:32:27,320 --> 00:32:28,240
There you go.
530
00:32:30,365 --> 00:32:32,945
-That's what's up.
-No, Devon...
531
00:32:34,410 --> 00:32:35,910
-Cooper.
-Hey.
532
00:32:35,995 --> 00:32:37,575
You've come out to play.
533
00:32:37,664 --> 00:32:40,584
Yeah, I felt like I had
to blow some steam off, I guess.
534
00:32:41,960 --> 00:32:43,920
It was really nice to see you.
535
00:32:44,003 --> 00:32:45,133
Yeah, you too, Em.
536
00:32:45,838 --> 00:32:46,838
Bye, Cooper.
537
00:32:49,926 --> 00:32:50,886
We'll see ya.
538
00:32:54,639 --> 00:32:57,979
Well, okay, then.
Pretty sure that wasn't your wife.
539
00:32:59,602 --> 00:33:01,022
It's, uh, ex-girlfriend.
540
00:33:01,104 --> 00:33:04,654
Um, the past has been sneaking up
on me lately.
541
00:33:05,233 --> 00:33:07,113
Seemed pretty present to me.
542
00:33:09,904 --> 00:33:11,914
So you like tequila?
543
00:33:14,701 --> 00:33:18,661
-[Judy] Come on, just finish the bottle.
-[Caroline] Okay, check this out.
544
00:33:19,288 --> 00:33:21,868
Billie, we know you had a rough day.
545
00:33:21,958 --> 00:33:25,458
So we got you something!
546
00:33:28,756 --> 00:33:30,006
Oh, my God.
547
00:33:30,091 --> 00:33:31,551
You guys!
548
00:33:33,428 --> 00:33:34,258
I can't.
549
00:33:34,345 --> 00:33:37,635
It's fake.
Don't tell anyone, we all got one.
550
00:33:37,724 --> 00:33:42,194
Canal Street. Can you believe it?
It looks so real.
551
00:33:45,481 --> 00:33:48,991
I am just so sorry for today.
552
00:33:49,861 --> 00:33:51,401
For losing it like that.
553
00:33:51,487 --> 00:33:54,697
I'm going through some things, clearly.
554
00:33:54,782 --> 00:33:58,542
-[chuckles] I don't know. I--
-Honey. We get it.
555
00:33:58,619 --> 00:33:59,749
[Judy] I had a guy.
556
00:34:00,913 --> 00:34:03,423
An ex I couldn't stop thinking about.
557
00:34:04,417 --> 00:34:05,417
Really?
558
00:34:06,252 --> 00:34:08,302
He was a musician too.
559
00:34:08,379 --> 00:34:09,919
All the things Jack isn't.
560
00:34:10,006 --> 00:34:13,256
And let's be honest, will never be.
561
00:34:13,342 --> 00:34:14,342
[all laugh]
562
00:34:15,053 --> 00:34:16,643
He had a guru.
563
00:34:16,721 --> 00:34:19,641
We lived together on an ashram in Goa.
564
00:34:19,724 --> 00:34:21,644
Can you imagine me there?
565
00:34:21,726 --> 00:34:24,766
Oh, my God. I can't. Like, at all.
566
00:34:24,854 --> 00:34:28,274
I only ate chickpeas and rice
for about six months, but...
567
00:34:29,776 --> 00:34:32,566
I was so in love.
568
00:34:33,154 --> 00:34:35,824
I would have done anything.
569
00:34:38,117 --> 00:34:42,827
Of course, that never lasts. Heh.
The breakup was nuclear.
570
00:34:45,333 --> 00:34:50,803
I didn't think about him for years, then
one day couldn't get him out of my head.
571
00:34:51,464 --> 00:34:52,674
Same as you.
572
00:34:52,757 --> 00:34:55,927
So I looked him up. Found him on Facebook.
573
00:34:57,595 --> 00:35:01,305
Turns out he works
in the concrete business now.
574
00:35:01,390 --> 00:35:05,060
He's fat, he's bald, just like his dad.
575
00:35:05,144 --> 00:35:06,234
[all laugh]
576
00:35:06,312 --> 00:35:10,982
Believe me, I got real real fast
about how good I have it...
577
00:35:12,985 --> 00:35:15,485
and how much I love my husband.
578
00:35:15,571 --> 00:35:18,201
[sighs] Billie, you should do that.
579
00:35:18,950 --> 00:35:21,120
[Judy] Facebook, Google.
580
00:35:21,202 --> 00:35:24,582
I promise,
it'll be the end of the fantasy.
581
00:35:27,917 --> 00:35:28,747
Yeah.
582
00:35:29,752 --> 00:35:31,592
Sometime let's do that.
583
00:35:38,803 --> 00:35:42,933
No. Hold on. Hold on. Hold on.
You're going completely out of order here.
584
00:35:43,015 --> 00:35:47,095
Since when do I follow the rules?
Come on. Live on the edge, Connelly.
585
00:35:47,728 --> 00:35:50,358
Oh, right. Yep. Here we go. Yeah.
586
00:35:54,777 --> 00:35:56,527
-[groans]
-[clears throat]
587
00:35:59,448 --> 00:36:02,118
-Wow. So the tie does come off.
-Whew!
588
00:36:03,786 --> 00:36:06,496
Oh, it does. It does.
589
00:36:07,415 --> 00:36:10,495
I figured since we were breaking
the rules, that would be okay.
590
00:36:10,585 --> 00:36:12,625
Oh, it's very okay.
591
00:36:15,006 --> 00:36:18,796
You know, there is a great whiskey joint
on Perry Street, all the way west.
592
00:36:19,552 --> 00:36:23,562
It's right by my place.
Why don't we get a nightcap?
593
00:36:29,478 --> 00:36:30,478
Actually...
594
00:36:31,689 --> 00:36:33,269
I should probably go home.
595
00:36:34,734 --> 00:36:35,574
You're right.
596
00:36:37,361 --> 00:36:38,781
That's probably a good idea.
597
00:36:41,199 --> 00:36:43,279
That's a good idea. I should go home.
598
00:36:43,367 --> 00:36:44,577
[cell phone chimes]
599
00:37:02,803 --> 00:37:04,813
[footsteps approaching]
600
00:37:07,141 --> 00:37:08,481
-Hey.
-Hey.
601
00:37:10,937 --> 00:37:12,647
-You okay?
-Yeah.
602
00:37:15,024 --> 00:37:16,614
It's just been a long day.
603
00:37:18,027 --> 00:37:19,067
Wine helps.
604
00:37:22,156 --> 00:37:24,486
Billie. It's just me now.
605
00:37:25,409 --> 00:37:28,869
And I know
a fake Chanel bag can't fix everything.
606
00:37:29,372 --> 00:37:30,712
Real Chanel maybe.
607
00:37:32,667 --> 00:37:34,457
Marriages can fall into a rut.
608
00:37:35,503 --> 00:37:38,463
I get it. Believe me, I do.
609
00:37:39,131 --> 00:37:43,471
But the way out of that rut is not
through your old boyfriend.
610
00:37:43,552 --> 00:37:44,682
Forget him.
611
00:37:46,639 --> 00:37:49,389
You need to spice things up
with your husband.
612
00:37:50,101 --> 00:37:51,101
Do it together.
613
00:37:53,479 --> 00:37:58,649
I think I may have screwed things up
past the point of sexy lingerie.
614
00:38:00,236 --> 00:38:02,106
There are other ways.
615
00:38:03,030 --> 00:38:04,490
[cell phone ringing]
616
00:38:05,449 --> 00:38:06,529
Who's Brad?
617
00:38:11,038 --> 00:38:11,868
Is that him?
618
00:38:15,042 --> 00:38:19,172
I-- I should probably take this outside.
619
00:38:28,055 --> 00:38:32,305
This has to stop. I'm done.
620
00:38:32,393 --> 00:38:37,363
I don't think you are done. In fact,
I think you're enjoying this way too much.
621
00:38:37,440 --> 00:38:39,900
-["I Feel Like I'm Drowning" playing]
-No. No.
622
00:38:41,444 --> 00:38:42,574
This is all you.
623
00:38:43,195 --> 00:38:44,025
Really?
624
00:38:44,113 --> 00:38:47,583
Mmm. Then how come
your husband came to see me today?
625
00:38:48,409 --> 00:38:49,699
♪ You keep dreaming... ♪
626
00:38:50,494 --> 00:38:54,754
And for the record, I'm pretty sure
he thinks you're enjoying it too.
627
00:38:55,791 --> 00:38:57,461
What did you say to him?
628
00:38:57,543 --> 00:39:00,093
Billie, of course I protected you.
629
00:39:01,881 --> 00:39:02,721
I got you.
630
00:39:05,384 --> 00:39:08,934
♪ And they say you're suspicious... ♪
631
00:39:09,013 --> 00:39:10,513
Okay. All right. This---
632
00:39:13,017 --> 00:39:16,147
This has gone on way further
than it ever should have.
633
00:39:17,021 --> 00:39:18,401
I have a life here.
634
00:39:19,523 --> 00:39:22,283
This-- This isn't real.
635
00:39:23,319 --> 00:39:24,649
What if it is?
636
00:39:28,866 --> 00:39:29,906
Here I am, B.
637
00:39:30,534 --> 00:39:33,004
♪ You're holding me down and... ♪
638
00:39:33,079 --> 00:39:33,949
All of me.
639
00:39:35,039 --> 00:39:36,079
It's all for you.
640
00:39:37,083 --> 00:39:38,503
[Billie] Maybe he is a god.
641
00:39:39,418 --> 00:39:41,588
But the flesh is all too real.
642
00:39:42,713 --> 00:39:46,303
'Cause he's wearing me
on his body. On his skin.
643
00:39:47,718 --> 00:39:48,588
Still.
644
00:39:53,682 --> 00:39:55,682
[closing theme playing]
45324
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.