All language subtitles for Legacies.S03E16.720p.WEB.h264 - 4226 - m

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,115 --> 00:00:03,428 "Nightmare" by CLOVES playing... 2 00:00:07,324 --> 00:00:08,629 ♪ Come on ♪ 3 00:00:09,005 --> 00:00:12,648 ♪ Hmm ♪ 4 00:00:14,102 --> 00:00:15,647 ♪ Come on ♪ 5 00:00:15,741 --> 00:00:19,194 ♪ Hmm ♪ 6 00:00:20,327 --> 00:00:21,318 ♪ Come on ♪ 7 00:00:21,410 --> 00:00:26,724 ♪ I'll be anything you want 8 00:00:27,030 --> 00:00:30,561 ♪ Until I fall out of these walls ♪ 9 00:00:30,646 --> 00:00:34,741 ♪ Out of your gaze 10 00:00:36,913 --> 00:00:38,047 Freeze! 11 00:00:38,132 --> 00:00:39,772 I'm not the one you need to worry about. 12 00:00:39,864 --> 00:00:41,022 Sun baiyi. 13 00:00:43,929 --> 00:00:44,976 Thanks. 14 00:00:45,060 --> 00:00:47,106 So, where is it? 15 00:00:48,298 --> 00:00:50,517 Give me a moment to look. 16 00:00:50,959 --> 00:00:52,462 You know, it still kind of blows my mind 17 00:00:52,546 --> 00:00:54,943 that you knew Leonardo da Vinci. 18 00:00:55,027 --> 00:00:56,336 Biblically. 19 00:00:56,420 --> 00:00:58,163 Hmm. I loved him very much. 20 00:00:58,247 --> 00:01:00,340 When we met, he was not a legend. 21 00:01:00,424 --> 00:01:01,950 Merely a starving artist. 22 00:01:02,034 --> 00:01:03,604 Who you inspired to greatness. 23 00:01:03,688 --> 00:01:05,170 Kind of sucks that he got all the credit. 24 00:01:05,254 --> 00:01:06,476 Right? 25 00:01:06,560 --> 00:01:07,869 Such is history. 26 00:01:07,953 --> 00:01:09,523 Many who shape it are never acknowledged 27 00:01:09,607 --> 00:01:10,912 for their achievements. 28 00:01:12,392 --> 00:01:14,263 Hmm. Case in point. 29 00:01:18,746 --> 00:01:20,447 This is what we came for. 30 00:01:20,531 --> 00:01:21,836 Halt! 31 00:01:22,576 --> 00:01:24,799 Two intruders in the Da Vinci exhibit. 32 00:01:24,883 --> 00:01:29,714 ♪ Pushed into your black parade ♪ 33 00:01:31,455 --> 00:01:33,590 ♪ You're a nightmare 34 00:01:33,674 --> 00:01:38,378 ♪ 'Cause you're not what you said you are... ♪ 35 00:01:38,462 --> 00:01:39,944 Landon! 36 00:01:40,028 --> 00:01:41,555 Such violence is not necessary. 37 00:01:41,639 --> 00:01:43,513 That's pretty ironic, coming from you. 38 00:01:43,597 --> 00:01:44,862 Now will you tell me 39 00:01:44,946 --> 00:01:46,995 how you know that can help us defeat Malivore? 40 00:01:47,079 --> 00:01:48,725 ♪ 'Cause you're not what you really ♪ 41 00:01:48,810 --> 00:01:50,436 Because I made it. 42 00:01:50,604 --> 00:01:53,349 ♪ Are, no 43 00:01:53,433 --> 00:01:55,395 ♪ Oh, no 44 00:01:55,479 --> 00:01:57,571 ♪ Yeah 45 00:01:57,655 --> 00:02:01,136 ♪ It's not true. 46 00:02:03,965 --> 00:02:06,881 Still as handsome as ever. 47 00:02:07,621 --> 00:02:09,928 Oh, admit it. 48 00:02:10,798 --> 00:02:12,499 You totally missed me. 49 00:02:12,583 --> 00:02:15,066 I'm not going to dignify that with an answer. 50 00:02:15,150 --> 00:02:17,634 I will, however, indignify it with a question. 51 00:02:17,718 --> 00:02:19,070 How are you even here? 52 00:02:19,154 --> 00:02:21,421 Long story short, uh, someone chopped off my head. 53 00:02:21,505 --> 00:02:23,640 Woke up in the blackness, endless loneliness, 54 00:02:23,724 --> 00:02:26,295 suffering, existential agony, blah blah blah. 55 00:02:26,379 --> 00:02:28,036 And then an industrious Triad witch 56 00:02:28,120 --> 00:02:29,516 brought me back to the here and now. 57 00:02:29,600 --> 00:02:31,082 Where you've obviously made 58 00:02:31,166 --> 00:02:32,693 no progress in killing Malivore. 59 00:02:32,777 --> 00:02:34,738 We did manage to lock him in a prison world. 60 00:02:34,822 --> 00:02:35,870 Well, there's no prison 61 00:02:35,954 --> 00:02:37,437 that will contain my father. 62 00:02:37,521 --> 00:02:38,652 You know it. 63 00:02:39,610 --> 00:02:41,438 Is he still sending monsters? 64 00:02:42,961 --> 00:02:44,052 A couple. 65 00:02:44,136 --> 00:02:46,402 Jo, stop giving him information. 66 00:02:46,486 --> 00:02:47,966 That goes for you, too. 67 00:02:48,706 --> 00:02:50,272 Then he's up to something. 68 00:02:51,230 --> 00:02:53,496 But lucky for us, I have a plan. 69 00:02:53,580 --> 00:02:57,018 What kind of plan? Not interested. Ad somnum. 70 00:02:59,027 --> 00:03:00,422 Lizzie... Don't. 71 00:03:00,506 --> 00:03:02,241 Okay? Have you completely forgotten 72 00:03:02,326 --> 00:03:04,545 that Clarke once faked being Vardemus, 73 00:03:04,630 --> 00:03:05,634 turned Josie evil, 74 00:03:05,671 --> 00:03:08,111 and then tried to hijack your body? 75 00:03:08,195 --> 00:03:10,248 Not to mention a zillion other shady things. 76 00:03:10,311 --> 00:03:12,011 We are not trusting him. 77 00:03:12,095 --> 00:03:13,710 Fine, then what's your plan? 78 00:03:13,795 --> 00:03:14,890 Take him back to the school 79 00:03:14,975 --> 00:03:17,256 and let the grown-ups deal with something for once. 80 00:03:26,777 --> 00:03:27,781 So, 81 00:03:27,866 --> 00:03:29,392 do we have your permission? 82 00:03:29,476 --> 00:03:31,046 I don't know. 83 00:03:31,334 --> 00:03:34,156 Cleo made it pretty clear when she left the school, 84 00:03:34,241 --> 00:03:35,572 she wasn't interested in being found. 85 00:03:35,656 --> 00:03:38,038 Yeah, so did MG, but you got him back. 86 00:03:38,123 --> 00:03:39,406 And now he and I are good. 87 00:03:39,491 --> 00:03:41,592 And in that same spirit of open communication, 88 00:03:41,701 --> 00:03:42,705 there's just some... 89 00:03:42,790 --> 00:03:44,359 stuff I got to get off my chest 90 00:03:44,444 --> 00:03:46,798 that I didn't get a chance to before Cleo took off. 91 00:03:46,882 --> 00:03:49,931 And continuing in that same spirit, 92 00:03:50,015 --> 00:03:53,544 we were hoping that you'd want to help us find her 93 00:03:53,628 --> 00:03:55,538 so we didn't just find a witch 94 00:03:55,623 --> 00:03:57,102 to do the spell behind your back. 95 00:03:59,788 --> 00:04:02,498 Well, I do appreciate you coming to me. 96 00:04:02,906 --> 00:04:04,429 And as a matter of fact... 97 00:04:05,814 --> 00:04:09,516 Last night two thieves broke into a museum 98 00:04:09,600 --> 00:04:11,546 in Alexandria and stole a sculpture 99 00:04:11,631 --> 00:04:12,954 on loan from the Italian government. 100 00:04:13,038 --> 00:04:15,633 When the guards on duty attempted to subdue them, 101 00:04:15,718 --> 00:04:17,850 one spontaneously fell asleep. 102 00:04:17,935 --> 00:04:19,569 The other was violently assaulted 103 00:04:19,694 --> 00:04:21,916 but not before he managed to get a look... 104 00:04:22,601 --> 00:04:24,342 at his assailants. 105 00:04:25,161 --> 00:04:26,165 What? 106 00:04:26,366 --> 00:04:27,802 Why would Cleo rob a museum? 107 00:04:28,933 --> 00:04:30,372 And when'd she team up with Landon? 108 00:04:30,487 --> 00:04:32,623 I don't know, but that sculpture is 109 00:04:32,707 --> 00:04:35,060 from the studio of Leonardo da Vinci. 110 00:04:35,144 --> 00:04:37,802 Likely had something to do with Cleo's past. 111 00:04:37,886 --> 00:04:40,761 She won't have much of a future if she keeps pulling B and Es. 112 00:04:40,845 --> 00:04:42,673 My thoughts exactly. 113 00:04:43,248 --> 00:04:44,413 Permission granted 114 00:04:44,498 --> 00:04:47,457 for our first official superhero mission? 115 00:04:49,327 --> 00:04:50,815 Cover up their tracks. 116 00:04:50,899 --> 00:04:52,436 Figure out what they're up to. 117 00:04:52,521 --> 00:04:53,631 Discreetly. 118 00:04:53,716 --> 00:04:56,616 Discreet Dynamic Duo on the case. 119 00:04:56,861 --> 00:04:58,300 Are you ready for this, old chum? 120 00:04:58,384 --> 00:05:00,248 Yeah. To the Batmobile, yo. 121 00:05:00,333 --> 00:05:01,987 Yeah.Thanks. 122 00:05:04,631 --> 00:05:06,700 My blood sugar is crashing, 123 00:05:06,784 --> 00:05:08,702 and my bladder is splashing. 124 00:05:08,786 --> 00:05:10,095 I'm gonna go grab some snacks. 125 00:05:10,179 --> 00:05:11,836 Anyone want to come with? 126 00:05:11,920 --> 00:05:13,402 I will once the tank is full. 127 00:05:13,486 --> 00:05:15,840 In the meantime, can you get me a Razzleberry slush? 128 00:05:15,924 --> 00:05:19,101 Only because genetics dictate that I love you. 129 00:05:19,797 --> 00:05:20,842 Hope? 130 00:05:26,456 --> 00:05:28,896 Seeing Clarke must be traumatizing for you 131 00:05:28,980 --> 00:05:30,637 after everything that happened. 132 00:05:30,721 --> 00:05:33,684 I'm starting to think that traumatized is 133 00:05:33,768 --> 00:05:34,685 my permanent resting state. 134 00:05:34,769 --> 00:05:36,164 Don't you think that'd change 135 00:05:36,248 --> 00:05:37,775 if we ended Malivore, once and for all? 136 00:05:37,859 --> 00:05:39,515 I do. 137 00:05:39,599 --> 00:05:41,779 But if you think Clarke is gonna help that... 138 00:05:41,863 --> 00:05:43,519 What I think is that 139 00:05:43,603 --> 00:05:45,826 our only other option is me going full Tribrid. 140 00:05:45,910 --> 00:05:46,871 You said we'd find another way, 141 00:05:46,955 --> 00:05:48,437 but What if this is it? 142 00:05:48,521 --> 00:05:50,135 Then we can figure it out at the school, 143 00:05:50,219 --> 00:05:53,007 which Clarke's lies almost destroyed, along with me. 144 00:05:53,091 --> 00:05:54,879 And as much as I believe that everybody deserves 145 00:05:54,963 --> 00:05:56,054 a chance at redemption, 146 00:05:56,138 --> 00:05:58,662 I cannot bring myself to trust Clarke. 147 00:05:59,881 --> 00:06:01,839 Neither should you, Hope. 148 00:06:02,753 --> 00:06:03,801 You're right. 149 00:06:03,885 --> 00:06:06,061 I'll just have to find another way. 150 00:06:23,165 --> 00:06:26,388 Your actions could have jeopardized my entire mission. 151 00:06:26,472 --> 00:06:28,434 You're seriously gonna lecture me about violence? 152 00:06:28,518 --> 00:06:30,697 I literally had to stop you from murdering Hope. 153 00:06:30,781 --> 00:06:31,829 This is our mission. 154 00:06:31,913 --> 00:06:33,134 We're supposed to be in this together. 155 00:06:33,218 --> 00:06:34,135 Yes, we are, but after last night, 156 00:06:34,219 --> 00:06:35,615 I've realized you're not 157 00:06:35,699 --> 00:06:37,356 the same Landon Kirby I saw in Hope's heart. 158 00:06:37,440 --> 00:06:39,227 Oh, you mean the fake Landon Kirby you created 159 00:06:39,311 --> 00:06:40,968 in order to fool Hope into thinking you had saved me 160 00:06:41,052 --> 00:06:41,969 from the prison world? 161 00:06:42,053 --> 00:06:43,188 That Landon Kirby? 162 00:06:43,272 --> 00:06:45,538 I have spent centuries running from Malivore. 163 00:06:45,622 --> 00:06:46,887 All that I have done, right or wrong, 164 00:06:46,971 --> 00:06:48,236 has been so I may stop doing so. 165 00:06:48,320 --> 00:06:50,282 That is why I agreed to this partnership. 166 00:06:50,366 --> 00:06:52,458 Because I believed you, of all people, 167 00:06:52,542 --> 00:06:53,851 would understand this. 168 00:06:53,935 --> 00:06:55,548 Wonderful. 169 00:06:55,632 --> 00:06:57,852 I've lost my keycard. Tell me you have yours. 170 00:07:00,855 --> 00:07:02,424 Look... 171 00:07:02,508 --> 00:07:04,815 I want Malivore gone as much as you do. 172 00:07:06,643 --> 00:07:08,126 But for this to work, you're gonna have to learn 173 00:07:08,210 --> 00:07:09,777 to trust me. 174 00:07:16,914 --> 00:07:19,134 You have 30 seconds to convince me of your plan. 175 00:07:19,874 --> 00:07:20,965 28 seconds, now. 176 00:07:21,049 --> 00:07:22,444 W... If Malivore's still sending monsters, 177 00:07:22,528 --> 00:07:23,837 that means there has to be a portal. 178 00:07:23,921 --> 00:07:25,401 I can lead you to it. 179 00:07:26,935 --> 00:07:28,178 Five seconds. How? 180 00:07:28,263 --> 00:07:30,104 Those portals are Malivore mud. 181 00:07:30,188 --> 00:07:31,845 You know what else is made of that stuff? 182 00:07:32,436 --> 00:07:33,785 Me. 183 00:07:33,959 --> 00:07:36,978 One locator spell, and we both can finally be free. 184 00:07:46,814 --> 00:07:49,294 Son of a bitch. 185 00:07:52,520 --> 00:07:55,514 Aren't you two a little young to be detectives? 186 00:07:58,042 --> 00:08:00,091 This is our first case. 187 00:08:00,175 --> 00:08:02,267 So please, just help us crack it. 188 00:08:02,351 --> 00:08:03,268 Are these the two perps 189 00:08:03,352 --> 00:08:04,657 that you encountered? 190 00:08:05,272 --> 00:08:07,446 That's them... She stole the sculpture, 191 00:08:07,530 --> 00:08:08,839 and he... 192 00:08:08,923 --> 00:08:10,318 he beat the crap out of me. 193 00:08:10,402 --> 00:08:12,448 I'll never forget their faces. 194 00:08:13,014 --> 00:08:14,932 Well, sir... 195 00:08:15,016 --> 00:08:16,321 you're about to. 196 00:08:19,455 --> 00:08:20,938 You don't remember anything... 197 00:08:21,022 --> 00:08:22,069 The perps' faces, what they stole. 198 00:08:22,153 --> 00:08:23,592 Walk away. 199 00:08:23,676 --> 00:08:25,203 So? 200 00:08:25,287 --> 00:08:27,031 Have you given it any thought? 201 00:08:27,115 --> 00:08:28,423 Oh, y-yeah, yeah, yeah. 202 00:08:28,507 --> 00:08:30,545 I got a couple superhero names worked out right here. 203 00:08:30,630 --> 00:08:33,295 Fire and Ice. Tooth and Nail. 204 00:08:33,380 --> 00:08:34,645 Hustle and Flow. 205 00:08:34,730 --> 00:08:35,608 I'm Flow. 206 00:08:35,693 --> 00:08:37,394 Cool, um... 207 00:08:37,479 --> 00:08:39,869 But I kind of hate all of those. 208 00:08:39,954 --> 00:08:41,088 What I meant was, 209 00:08:41,172 --> 00:08:42,437 have you given any more thought 210 00:08:42,521 --> 00:08:44,744 to what you're gonna say to Cleo when we find her? 211 00:08:44,828 --> 00:08:47,094 Oh... that. 212 00:08:47,178 --> 00:08:48,574 Yeah. I mean, 213 00:08:48,658 --> 00:08:49,531 I don't know. I... 214 00:08:49,615 --> 00:08:51,011 I'm just gonna lay it all 215 00:08:51,095 --> 00:08:52,404 on the table, you know. 216 00:08:52,488 --> 00:08:54,667 Straight up tell her how I feel, just like you said. 217 00:08:54,751 --> 00:08:56,060 Now all we got to do is figure out where Cleo 218 00:08:56,144 --> 00:08:57,583 and Landon are holed up 219 00:08:57,667 --> 00:08:59,890 and why you're crouched on the ground, 220 00:08:59,974 --> 00:09:01,410 sniffing stuff. 221 00:09:02,106 --> 00:09:03,850 Boom. 222 00:09:03,934 --> 00:09:05,025 Bump and Grind. 223 00:09:05,109 --> 00:09:06,763 Killing it. 224 00:09:09,505 --> 00:09:11,811 Why are we stopping here? 225 00:09:12,141 --> 00:09:14,670 So there won't be any witnesses. 226 00:09:15,032 --> 00:09:17,037 Relax, I'm only sort of kidding. 227 00:09:17,121 --> 00:09:19,300 As a general rule, I like to practice magic 228 00:09:19,384 --> 00:09:22,129 without any prying eyes around, so... 229 00:09:22,213 --> 00:09:23,217 Oh, speaking of that, uh, 230 00:09:23,301 --> 00:09:24,871 don't you think we should get 231 00:09:24,955 --> 00:09:26,351 a little further away from the Wonder Twins 232 00:09:26,435 --> 00:09:27,831 before we do anything? 233 00:09:27,915 --> 00:09:29,136 You're stalling. 234 00:09:29,220 --> 00:09:30,572 What are you not telling me? 235 00:09:30,656 --> 00:09:32,531 I... 236 00:09:32,615 --> 00:09:34,707 Okay, fine. Have it your way. 237 00:09:34,791 --> 00:09:36,143 Imitantor pupulis. 238 00:09:36,227 --> 00:09:37,492 Not that spell again. 239 00:09:37,576 --> 00:09:40,017 Clarke, when are you ever gonna learn your lesson? 240 00:09:40,101 --> 00:09:42,149 Hope, I promise. I've changed. 241 00:09:42,233 --> 00:09:44,195 Okay? I'm not the monster you think I am. 242 00:09:44,279 --> 00:09:46,194 Yeah. We'll see. 243 00:09:54,811 --> 00:09:56,595 That's not Malivore mud. 244 00:09:58,032 --> 00:09:59,863 Like I said, 245 00:09:59,947 --> 00:10:01,861 I've changed. 246 00:10:03,951 --> 00:10:05,561 Pada si ibi ti wa. 247 00:10:13,090 --> 00:10:14,051 You made that from Maligoo? 248 00:10:14,135 --> 00:10:15,313 I did. 249 00:10:15,397 --> 00:10:17,141 It is quite malleable, much like clay, 250 00:10:17,225 --> 00:10:18,620 very artist-friendly. 251 00:10:18,704 --> 00:10:21,101 So, let's say this spell works, 252 00:10:21,185 --> 00:10:22,276 we find the portal. 253 00:10:22,360 --> 00:10:24,409 What next? We seal it, obviously. 254 00:10:24,493 --> 00:10:25,323 How? 255 00:10:25,407 --> 00:10:27,191 We need Hope's blood for that. 256 00:10:30,803 --> 00:10:32,983 I took some from the school's medical supplies 257 00:10:33,067 --> 00:10:35,115 when Hope and I were running tests on the golem. 258 00:10:35,199 --> 00:10:37,204 This will trap Malivore in the prison world long enough 259 00:10:37,288 --> 00:10:39,076 to find a way to eliminate him. 260 00:10:39,160 --> 00:10:43,425 And as a muse, I am confident inspiration will come. 261 00:10:47,777 --> 00:10:49,086 The mud is not moving. 262 00:10:49,170 --> 00:10:50,522 What does that mean? 263 00:10:50,606 --> 00:10:54,482 It means the spell has failed for some reason. 264 00:10:54,566 --> 00:10:56,699 And that all this was for nothing. 265 00:11:07,144 --> 00:11:08,888 Nobody at school is 266 00:11:08,972 --> 00:11:10,237 answering the phone. 267 00:11:10,321 --> 00:11:13,110 So, what, we're just supposed to walk home? 268 00:11:13,194 --> 00:11:14,633 I'm more concerned about Hope. 269 00:11:14,717 --> 00:11:16,200 Clarke obviously talked her into doing something, 270 00:11:16,284 --> 00:11:17,810 and it's probably not good. 271 00:11:17,894 --> 00:11:19,116 Hope made her choice. 272 00:11:19,200 --> 00:11:21,248 And she clearly didn't choose us. 273 00:11:21,332 --> 00:11:23,033 Then I guess my next question is "Why?" 274 00:11:23,117 --> 00:11:26,123 I'm guessing it has to do with Malivore's other son. 275 00:11:26,207 --> 00:11:27,254 As usual. 276 00:11:27,338 --> 00:11:28,690 Landon makes Hope happy. 277 00:11:28,774 --> 00:11:30,257 Though, admittedly, their breakup 278 00:11:30,341 --> 00:11:32,648 probably wasn't the best for her mental state. 279 00:11:33,736 --> 00:11:37,090 Which is why we need to strike while the iron is hot. 280 00:11:37,174 --> 00:11:38,874 Strike what, exactly? 281 00:11:38,958 --> 00:11:41,790 Hope is technically single and ready to mingle, 282 00:11:41,874 --> 00:11:44,271 so this is our shot to break that cycle. 283 00:11:44,355 --> 00:11:47,057 And, as her two best friends in the entire world, 284 00:11:47,141 --> 00:11:49,059 it's practically our sacred duty 285 00:11:49,143 --> 00:11:50,625 to help her find someone new. 286 00:11:50,709 --> 00:11:54,064 Before she inevitably moves heaven and earth 287 00:11:54,148 --> 00:11:55,587 to try and get back with Landon. 288 00:11:55,671 --> 00:11:57,284 You're saying it is our sacred duty 289 00:11:57,368 --> 00:11:59,156 to get Hope a rebound? 290 00:11:59,240 --> 00:12:00,287 Mm-hmm. 291 00:12:00,371 --> 00:12:01,158 Lizzie, with who? 292 00:12:01,242 --> 00:12:03,070 We can't afford to be picky. 293 00:12:03,319 --> 00:12:06,641 Anyone who won't dissolve into a puddle of goo 294 00:12:06,725 --> 00:12:08,861 when they have sex will do. 295 00:12:08,945 --> 00:12:11,995 I am more concerned about Hope's actual life 296 00:12:12,079 --> 00:12:13,344 than her romantic one. 297 00:12:13,428 --> 00:12:15,999 Clarke is a master manipulator and a killer. 298 00:12:16,083 --> 00:12:18,131 And, what, you think some eligible whatever 299 00:12:18,215 --> 00:12:20,220 is gonna just fall out of the sky? 300 00:12:25,918 --> 00:12:29,183 Saltzman twins. Do you need a lift? 301 00:12:30,670 --> 00:12:32,759 Target acquired. 302 00:12:37,022 --> 00:12:40,153 If you are here to try and make me feel better, 303 00:12:40,237 --> 00:12:41,850 you will only fail, as I have. 304 00:12:41,934 --> 00:12:45,767 Well... we're still partners. 305 00:12:45,851 --> 00:12:47,984 So I got to try. 306 00:12:50,639 --> 00:12:54,124 You know, I know what it's like to feel trapped. 307 00:12:54,208 --> 00:12:57,385 That no matter what you do, you can't break free. 308 00:12:59,343 --> 00:13:01,696 When I was in the prison world, 309 00:13:01,780 --> 00:13:04,221 I was always looking over my shoulder. 310 00:13:04,305 --> 00:13:06,437 Being constantly pursued by monsters. 311 00:13:07,156 --> 00:13:08,769 I never knew how I was going to get out. 312 00:13:08,928 --> 00:13:10,616 Or if or when Malivore might show up 313 00:13:10,701 --> 00:13:12,141 and devour me all over again. 314 00:13:12,226 --> 00:13:13,969 I felt the same way 315 00:13:14,053 --> 00:13:16,276 after I escaped his captivity and fled to Italy. 316 00:13:16,360 --> 00:13:18,583 There, I found love... 317 00:13:18,667 --> 00:13:20,846 and I swore I would never be his prisoner again. 318 00:13:20,930 --> 00:13:22,195 You won't be. 319 00:13:22,279 --> 00:13:25,068 How can you be so sure? 320 00:13:25,152 --> 00:13:27,070 I can't. 321 00:13:27,154 --> 00:13:29,289 But I can promise that 322 00:13:29,373 --> 00:13:32,162 anyone that wants to get to you is gonna have to go through me. 323 00:13:34,378 --> 00:13:36,166 In that case, you were right. 324 00:13:36,250 --> 00:13:37,210 You feel better? 325 00:13:37,294 --> 00:13:39,038 Yes. 326 00:13:39,122 --> 00:13:42,081 But more importantly, I believe I must trust you. 327 00:13:43,257 --> 00:13:46,695 Because I've just had another idea. 328 00:13:49,746 --> 00:13:52,273 Are you kidding me with this? 329 00:13:52,725 --> 00:13:54,271 So you're human now? 330 00:13:54,355 --> 00:13:56,664 Thank you for acknowledging the gravity. 331 00:13:56,748 --> 00:13:58,623 I-It's a pretty big life moment for me. 332 00:13:58,707 --> 00:13:59,798 And it's going to be a short one 333 00:13:59,882 --> 00:14:01,408 if you don't explain yourself. 334 00:14:01,492 --> 00:14:03,410 I will. But can you drop the mimic spell? 335 00:14:03,494 --> 00:14:05,934 Okay, I can't focus. 336 00:14:06,018 --> 00:14:07,327 Thank you. 337 00:14:07,411 --> 00:14:10,243 So, several decades ago, 338 00:14:10,327 --> 00:14:11,418 when I was working for Triad, 339 00:14:11,502 --> 00:14:13,203 I set out to find a way to break the cycle 340 00:14:13,287 --> 00:14:15,727 of torment and abuse my father keeps putting me through. 341 00:14:15,811 --> 00:14:17,729 But I couldn't figure out how, 342 00:14:17,813 --> 00:14:19,948 until I learned of an artifact 343 00:14:20,032 --> 00:14:22,255 that was capable of granting my heart's desire. 344 00:14:22,339 --> 00:14:23,822 Made by Leonardo da Vinci, 345 00:14:23,906 --> 00:14:25,824 which had a muse locked inside of it. 346 00:14:25,908 --> 00:14:27,695 You opened it? 347 00:14:27,779 --> 00:14:29,349 I spent years trying. How the hell? 348 00:14:29,433 --> 00:14:31,438 Yet another burden 349 00:14:31,522 --> 00:14:32,526 that being the Tribrid makes me 350 00:14:32,610 --> 00:14:34,267 uniquely suited to carry. 351 00:14:34,351 --> 00:14:36,356 A muse, huh? 352 00:14:36,440 --> 00:14:38,489 Well, I guess that explains how sleeping with that artifact 353 00:14:38,573 --> 00:14:40,055 under my proverbial pillow inspired me 354 00:14:40,139 --> 00:14:41,492 to use a witch to bring me back to life. 355 00:14:41,576 --> 00:14:43,320 Yeah. In annoyingly human form. 356 00:14:43,404 --> 00:14:46,236 Oh, well, I've always wanted to be a real boy. 357 00:14:46,320 --> 00:14:48,107 Because it means Malivore can't control me. 358 00:14:48,191 --> 00:14:49,761 It also means that you pitched me a plan 359 00:14:49,845 --> 00:14:51,241 that you knew would never work. 360 00:14:51,325 --> 00:14:53,852 I never say never. Just... 361 00:14:53,936 --> 00:14:55,462 give it a minute, will you? 362 00:14:55,546 --> 00:14:57,421 You're missing what's important here, Hope. 363 00:14:57,505 --> 00:14:59,466 I've got literal skin in the game now. 364 00:14:59,550 --> 00:15:01,076 Okay? I'm not trying to trick you, 365 00:15:01,160 --> 00:15:03,470 because once Malivore finds out I'm free, 366 00:15:03,554 --> 00:15:05,429 he's going to want to kill me. 367 00:15:05,513 --> 00:15:06,865 And if that happens, 368 00:15:06,949 --> 00:15:08,910 I won't just resurrect like you 369 00:15:08,994 --> 00:15:11,214 or my birdbrain little brother. 370 00:15:13,172 --> 00:15:15,479 Okay, wh... Uh, I'm clearly missing something. 371 00:15:16,437 --> 00:15:18,265 Landon's not a phoenix anymore. 372 00:15:19,004 --> 00:15:21,314 And he's not my boyfriend either, so... 373 00:15:21,398 --> 00:15:22,997 Before you ask... don't. 374 00:15:23,082 --> 00:15:24,325 Huh. 375 00:15:24,410 --> 00:15:26,580 I always thought you two were destined to be together. 376 00:15:26,664 --> 00:15:29,409 Well, destiny disagrees. 377 00:15:29,493 --> 00:15:32,369 There's not a damn thing I can do to change it. 378 00:15:33,628 --> 00:15:35,372 The spell... 379 00:15:35,456 --> 00:15:37,632 it's working. 380 00:15:41,375 --> 00:15:43,031 Well, so much for never. 381 00:15:43,115 --> 00:15:45,295 I guess blood is thicker than mud. 382 00:15:45,379 --> 00:15:47,468 Shut up. Get in the car. 383 00:15:54,953 --> 00:15:56,523 I know you're dying to get there, 384 00:15:56,607 --> 00:15:58,482 but I'd like to avoid dying on the way. 385 00:15:58,566 --> 00:16:00,223 So... slow down? 386 00:16:00,307 --> 00:16:02,225 The minute that we close that portal 387 00:16:02,309 --> 00:16:04,098 is the same minute that we never have to see each other again. 388 00:16:04,183 --> 00:16:07,230 So I suggest you buckle your human ass up. What? 389 00:16:07,314 --> 00:16:09,319 That is not what this is about and you know it. 390 00:16:09,403 --> 00:16:11,318 It's about Landon. 391 00:16:12,623 --> 00:16:14,759 Did you forget our little chat about destiny? 392 00:16:14,843 --> 00:16:16,413 He was born to be Malivore's vessel 393 00:16:16,497 --> 00:16:17,805 and I was born to be the only one 394 00:16:17,889 --> 00:16:19,329 capable of destroying Malivore. 395 00:16:19,413 --> 00:16:21,461 So... That's about as incompatible 396 00:16:21,545 --> 00:16:24,247 as dating a guy who has cats. 397 00:16:24,331 --> 00:16:27,337 Well, hey. If a mud man like me can beat his fate... 398 00:16:27,421 --> 00:16:29,904 maybe you crazy kids can, too. 399 00:16:29,988 --> 00:16:32,730 But you already believe that, don't you? 400 00:16:37,387 --> 00:16:38,522 All right, we're close. 401 00:16:38,606 --> 00:16:40,129 Take the next exit. 402 00:16:44,133 --> 00:16:45,442 Wait, I-I'm confused. 403 00:16:45,526 --> 00:16:46,443 So who's gonna be Sound 404 00:16:46,527 --> 00:16:47,658 and who's gonna be Fury? 405 00:16:48,529 --> 00:16:50,185 It's a work in progress. 406 00:16:50,269 --> 00:16:52,231 Just know we got Cleo and Landon's tracks covered. 407 00:16:52,315 --> 00:16:54,755 And a lead on their location. The Morning Bird Motel. 408 00:16:54,839 --> 00:16:56,366 We're headed there now. 409 00:16:56,450 --> 00:16:58,150 All right, I'll meet you there. Nice work. 410 00:17:01,629 --> 00:17:04,287 Got about an hour before we see Cleo. 411 00:17:04,371 --> 00:17:05,418 Yeah. 412 00:17:05,502 --> 00:17:06,637 You might want to practice 413 00:17:06,721 --> 00:17:08,334 what you're gonna say. 414 00:17:09,593 --> 00:17:10,771 Man, I been playing out 415 00:17:10,855 --> 00:17:12,382 what I'm gonna say in my head for days. 416 00:17:12,466 --> 00:17:15,254 I can really only think of one thing. 417 00:17:15,338 --> 00:17:17,604 I'm sorry. 418 00:17:17,688 --> 00:17:19,998 I'm sorry for... 419 00:17:20,082 --> 00:17:22,479 not taking her word when I should have. 420 00:17:22,563 --> 00:17:24,655 And damn sorry for not telling her 421 00:17:24,739 --> 00:17:26,613 how I felt when I had the chance. 422 00:17:26,697 --> 00:17:27,875 'Cause, to tell you the truth, 423 00:17:27,959 --> 00:17:29,921 it's been a long-ass time since anyone ever 424 00:17:30,005 --> 00:17:33,446 made me feel like I do when I'm with Cleo. 425 00:17:33,530 --> 00:17:35,230 And ain't no one ever 426 00:17:35,314 --> 00:17:37,494 inspired me to want 427 00:17:37,578 --> 00:17:41,454 to open my heart and... 428 00:17:41,538 --> 00:17:43,674 ...I don't know, be the best version of myself 429 00:17:43,758 --> 00:17:46,238 the way she makes me want to be. 430 00:17:50,199 --> 00:17:51,203 So what you think? 431 00:17:51,287 --> 00:17:52,422 She gonna feel that, 432 00:17:52,506 --> 00:17:53,814 or am I gonna crash and burn? 433 00:17:55,334 --> 00:17:56,513 Look out! What? 434 00:18:00,688 --> 00:18:02,823 Damn, man, this is bad. 435 00:18:02,907 --> 00:18:04,521 Ambulances aren't here yet. 436 00:18:04,605 --> 00:18:06,436 Folks down there could be hurt. We got to do something. 437 00:18:06,520 --> 00:18:07,567 What about Landon and Cleo? 438 00:18:07,651 --> 00:18:10,132 They'll just have to wait. 439 00:18:13,918 --> 00:18:15,529 'Cause it's hero time. 440 00:18:17,618 --> 00:18:19,231 I'm not saying that Hope Mikaelson 441 00:18:19,315 --> 00:18:20,537 is my own personal hero. 442 00:18:20,621 --> 00:18:22,103 I just don't know 443 00:18:22,187 --> 00:18:24,932 what any of us at this school would do without her. 444 00:18:25,016 --> 00:18:27,674 So you've been saying the whole ride here. 445 00:18:27,758 --> 00:18:29,981 Though I'm not exactly sure why. 446 00:18:30,065 --> 00:18:32,676 I just want you to know how awesome Hope is. 447 00:18:33,721 --> 00:18:34,594 'Cause she is. 448 00:18:34,678 --> 00:18:38,119 Oh, yeah. For sure. 449 00:18:38,203 --> 00:18:40,426 I had no idea 450 00:18:40,510 --> 00:18:41,645 this place was so fancy. 451 00:18:41,729 --> 00:18:43,647 I get why you wanted to come back here, Jo. 452 00:18:43,731 --> 00:18:45,123 Sure beats public school. 453 00:18:47,778 --> 00:18:49,563 Why don't I give you a tour? 454 00:18:51,086 --> 00:18:53,700 And then we can keep talking. 455 00:18:53,784 --> 00:18:56,616 That sounds like a really bad idea, Lizzie. 456 00:18:56,700 --> 00:18:58,488 We still have to tell Dad about Hope's 457 00:18:58,572 --> 00:19:01,491 surprise field trip. 458 00:19:01,575 --> 00:19:03,057 You're right. 459 00:19:03,141 --> 00:19:05,799 Which is why you should run along and do that 460 00:19:05,883 --> 00:19:08,843 while I show Ethan Hope's home away from home. 461 00:19:10,584 --> 00:19:12,153 Sound good? 462 00:19:12,237 --> 00:19:13,154 Great. I'm in. 463 00:19:16,546 --> 00:19:18,333 - Finch. - What's up? 464 00:19:18,417 --> 00:19:20,031 Jo? Hey. 465 00:19:20,115 --> 00:19:22,207 I got worried when you didn't show up for Magical Agronomy. 466 00:19:22,291 --> 00:19:23,295 When'd you get back? 467 00:19:23,379 --> 00:19:26,429 Just now. It's been, um... a day. 468 00:19:26,513 --> 00:19:27,604 Are you okay? 469 00:19:27,688 --> 00:19:29,388 Um... 470 00:19:29,472 --> 00:19:31,477 Long story. I'll tell you later. 471 00:19:31,561 --> 00:19:33,218 Right now I need your help. 472 00:19:33,302 --> 00:19:34,521 Okay? 473 00:19:35,356 --> 00:19:37,744 When was the last time you inspired someone this way? 474 00:19:37,828 --> 00:19:39,790 Not since the Renaissance. 475 00:19:39,874 --> 00:19:41,226 Unless you count the time 476 00:19:41,310 --> 00:19:42,793 I had Hope make that golem of you. 477 00:19:42,877 --> 00:19:44,795 Which, for the record... 478 00:19:44,879 --> 00:19:46,358 Impressive. 479 00:19:46,707 --> 00:19:48,102 When we lived in Florence, 480 00:19:48,186 --> 00:19:49,713 Leonardo and I would wake every morning 481 00:19:49,797 --> 00:19:51,932 to watch the sun rise from the Ponte Vecchio 482 00:19:52,016 --> 00:19:55,153 while my powers inspired his creativity. 483 00:19:55,237 --> 00:19:56,067 Sounds romantic. 484 00:19:56,151 --> 00:19:57,721 It was more than that. 485 00:19:57,805 --> 00:19:58,722 It was the ultimate demonstration 486 00:19:58,806 --> 00:20:00,071 of our love and trust, 487 00:20:00,155 --> 00:20:02,769 which gave rise to his greatest creations. 488 00:20:02,853 --> 00:20:04,771 Perhaps it will do the same for you, 489 00:20:04,855 --> 00:20:06,556 so that you can help me against Malivore 490 00:20:06,640 --> 00:20:08,296 as Da Vinci once did. 491 00:20:08,380 --> 00:20:11,735 Following in the footsteps of the greatest Renaissance man. 492 00:20:11,819 --> 00:20:13,951 No pressure there. 493 00:20:14,387 --> 00:20:16,087 It is good that you are humble, but... 494 00:20:16,171 --> 00:20:18,173 you need not be afraid. 495 00:20:21,699 --> 00:20:23,703 Simply focus your thoughts 496 00:20:23,787 --> 00:20:26,355 and true inspiration will come, hmm? 497 00:20:39,542 --> 00:20:40,590 I'm not feeling anything. 498 00:20:40,674 --> 00:20:42,113 It will come. 499 00:20:42,197 --> 00:20:44,678 Just look into my eyes and open up your mind to me. 500 00:20:55,538 --> 00:20:57,195 What do you feel now? 501 00:20:57,647 --> 00:21:01,045 The world is a... pebble 502 00:21:01,129 --> 00:21:05,397 in a vast, infinite ocean of light 503 00:21:05,481 --> 00:21:06,833 and darkness, 504 00:21:06,917 --> 00:21:09,444 full of possibilities. 505 00:21:09,528 --> 00:21:11,490 It is not a pebble, it is a seed. 506 00:21:11,574 --> 00:21:13,144 The shell of an idea. 507 00:21:13,228 --> 00:21:15,625 Now, narrow your focus on our problem 508 00:21:15,709 --> 00:21:17,406 and pick it up. 509 00:21:18,551 --> 00:21:19,716 Allow the idea 510 00:21:19,800 --> 00:21:21,410 inside to take root and grow. 511 00:21:23,064 --> 00:21:25,022 Landon, I love you. 512 00:21:35,032 --> 00:21:37,731 I know what I have to do. 513 00:21:56,203 --> 00:21:57,334 Hope. 514 00:21:58,895 --> 00:22:00,377 What are you doing here? 515 00:22:00,579 --> 00:22:03,104 Better question is: what were you two doing? 516 00:22:07,786 --> 00:22:09,527 Well, this is awkward. 517 00:22:10,807 --> 00:22:11,768 Clarke. 518 00:22:11,852 --> 00:22:13,244 Baby brother. 519 00:22:14,325 --> 00:22:15,544 Have we met before? 520 00:22:16,393 --> 00:22:17,635 I'm totally getting a vibe. 521 00:22:17,720 --> 00:22:19,594 Who is this tall, strange man? 522 00:22:19,678 --> 00:22:23,685 Someone I cannot believe Hope actually agreed to work with. 523 00:22:23,769 --> 00:22:25,208 Not work is more like it. The spell we did 524 00:22:25,292 --> 00:22:27,385 was supposed to lead us to the portal. 525 00:22:27,469 --> 00:22:28,513 Not you. 526 00:22:29,427 --> 00:22:31,068 And definitely not you. 527 00:22:31,153 --> 00:22:32,903 We were also searching for the portal. 528 00:22:32,988 --> 00:22:34,258 In Landon's eyes? 529 00:22:34,975 --> 00:22:36,890 How'd that go? 530 00:22:40,656 --> 00:22:42,962 Let me speak with her. 531 00:22:49,404 --> 00:22:51,234 What exactly are we trying to cover up? 532 00:22:51,318 --> 00:22:53,541 Everything. We need to hide anything magical 533 00:22:53,625 --> 00:22:55,674 before Ethan sees something he shouldn't. 534 00:22:55,758 --> 00:22:57,066 So what if he does? Can't you have a vampire 535 00:22:57,150 --> 00:22:58,807 wipe his mind? Been there, done that. 536 00:22:58,891 --> 00:22:59,852 I already feel guilty enough. 537 00:22:59,936 --> 00:23:01,720 Why? 538 00:23:03,505 --> 00:23:05,379 What'd you do to him? 539 00:23:05,463 --> 00:23:07,813 Please just help me. 540 00:23:08,771 --> 00:23:09,905 This way to the dorm lounge. 541 00:23:09,989 --> 00:23:12,560 Oh, God, they're here. Invisique. 542 00:23:12,644 --> 00:23:14,214 Next we'll swing by the studio, 543 00:23:14,298 --> 00:23:17,609 so I can show you some of Hope's amazing art. 544 00:23:17,693 --> 00:23:21,482 Somebody actually once offered her $91,000 545 00:23:21,566 --> 00:23:22,657 for one of her sculptures. 546 00:23:22,741 --> 00:23:24,485 Wow, that's a rather large 547 00:23:24,569 --> 00:23:26,993 and oddly specific number. 548 00:23:27,078 --> 00:23:28,560 Because she's awesome. 549 00:23:28,645 --> 00:23:29,998 I'll tell you what I think is awesome, 550 00:23:30,082 --> 00:23:31,145 is that cannon of yours. 551 00:23:31,230 --> 00:23:32,129 You were dropping dimes 552 00:23:32,214 --> 00:23:33,676 at last year's flag football game. 553 00:23:33,761 --> 00:23:35,731 That's a pretty big compliment, coming from you. 554 00:23:37,079 --> 00:23:38,559 This school must have a field. 555 00:23:38,644 --> 00:23:39,879 For wickery. 556 00:23:39,997 --> 00:23:42,177 Which is like, um, nerd football. Uh... 557 00:23:42,262 --> 00:23:44,739 I think the Swedish invented it. 558 00:23:44,824 --> 00:23:46,068 Right. 559 00:23:46,487 --> 00:23:49,457 Do you want to go toss the ball around? 560 00:23:49,762 --> 00:23:53,426 You can tell me even more about Hope while we do. 561 00:23:53,510 --> 00:23:55,599 Deal. 562 00:23:58,981 --> 00:24:00,812 Invisique saeclum. 563 00:24:00,990 --> 00:24:03,952 That was close. 564 00:24:04,183 --> 00:24:06,142 Finch? 565 00:24:07,611 --> 00:24:09,660 How did you pull it off? 566 00:24:09,744 --> 00:24:11,009 Becoming human, I mean. 567 00:24:11,093 --> 00:24:12,489 And would you stop going through my stuff? 568 00:24:12,573 --> 00:24:14,186 I'd be happy to. 569 00:24:14,270 --> 00:24:15,796 If you tell me what you and what's-her-face were doing 570 00:24:15,880 --> 00:24:17,360 when we showed up. 571 00:24:18,317 --> 00:24:20,453 Oh, come on. 572 00:24:20,537 --> 00:24:21,628 I'm Team Good Guy now. 573 00:24:21,712 --> 00:24:22,977 All about redemption. 574 00:24:23,061 --> 00:24:25,197 There's no judgment in this dojo. 575 00:24:25,281 --> 00:24:28,317 You might be human, but you'll always be a monster. 576 00:24:28,526 --> 00:24:29,399 It's in your blood. 577 00:24:29,484 --> 00:24:31,592 Yeah, well, look who's talking. 578 00:24:33,507 --> 00:24:36,904 Besides, if you've changed so much, why can't I? 579 00:24:36,988 --> 00:24:38,645 And make no mistake, you have. 580 00:24:38,729 --> 00:24:41,558 Because the Landon I knew would have never have left Hope. 581 00:24:42,266 --> 00:24:45,054 I'm a son of Malivore. 582 00:24:45,139 --> 00:24:46,622 Like you. 583 00:24:47,042 --> 00:24:48,525 Which means Hope and I have no future together. 584 00:24:48,609 --> 00:24:50,654 I've finally accepted that. 585 00:24:51,451 --> 00:24:53,235 You kids give up too easy. 586 00:24:54,528 --> 00:24:56,707 Look, I know we hate each other and all, but... 587 00:24:56,791 --> 00:24:58,360 don't we hate our father even more? 588 00:24:58,444 --> 00:25:00,014 This is our chance to stick it to the old man 589 00:25:00,098 --> 00:25:02,321 and be what he never wanted us to be. 590 00:25:04,059 --> 00:25:05,582 Brothers. 591 00:25:08,280 --> 00:25:09,676 You're out of your mind. 592 00:25:09,760 --> 00:25:11,678 Dad must have really done a number on you 593 00:25:11,762 --> 00:25:14,112 in the darkness this time around. 594 00:25:15,592 --> 00:25:16,683 That's weird. 595 00:25:16,767 --> 00:25:18,685 Because Hope's the only person I told 596 00:25:18,769 --> 00:25:20,728 about being sent back to the darkness. 597 00:25:25,341 --> 00:25:26,954 Damn. 598 00:25:27,038 --> 00:25:29,261 Take it easy on me. Why? 599 00:25:29,345 --> 00:25:31,695 You didn't take it easy on us at last year's game. 600 00:25:34,698 --> 00:25:36,616 Sorry. 601 00:25:36,700 --> 00:25:38,488 Your arm. 602 00:25:38,572 --> 00:25:40,968 That was a really stupid thing for me to say. 603 00:25:41,052 --> 00:25:42,619 Ah. 604 00:25:43,968 --> 00:25:46,278 Maybe things happen for a reason. 605 00:25:46,362 --> 00:25:49,583 Besides, it's not like you broke it. 606 00:25:51,019 --> 00:25:53,459 Hey, it's all good. 607 00:25:53,543 --> 00:25:55,374 You okay? 608 00:25:55,458 --> 00:25:57,416 We're supposed to be talking about Hope. 609 00:25:58,461 --> 00:26:00,248 I know we've covered a lot of ground, 610 00:26:00,332 --> 00:26:03,425 but do you have any questions? 611 00:26:03,509 --> 00:26:05,515 Now that you mention it, do you always spend 612 00:26:05,599 --> 00:26:08,909 this much time worrying about other people's romantic lives? 613 00:26:10,734 --> 00:26:12,957 Not until very recently. 614 00:26:13,041 --> 00:26:14,741 But it beats talking about my own. 615 00:26:14,825 --> 00:26:17,001 Oh, come on. It can't be that bad. 616 00:26:17,785 --> 00:26:20,051 Try me. 617 00:26:20,135 --> 00:26:22,096 Uh... 618 00:26:22,180 --> 00:26:26,623 I was seeing this guy named Sebastian 619 00:26:26,707 --> 00:26:28,755 not too long ago. 620 00:26:28,839 --> 00:26:30,931 But he had to relocate. 621 00:26:31,015 --> 00:26:32,626 Like, permanently. 622 00:26:34,606 --> 00:26:36,241 He had a bit of a drinking problem. 623 00:26:36,325 --> 00:26:37,926 Hmm. 624 00:26:38,011 --> 00:26:39,984 And then there's this guy at school and we've had 625 00:26:40,068 --> 00:26:44,858 this whole "will they, won't they" thing forever. 626 00:26:44,942 --> 00:26:47,292 Just when I thought we might... 627 00:26:49,817 --> 00:26:52,602 Long story short, still single. 628 00:26:58,652 --> 00:27:00,657 Well, I'm sure someone will come along. 629 00:27:00,741 --> 00:27:02,504 You're sweet, 630 00:27:02,589 --> 00:27:05,184 but I don't need your sympathy. 631 00:27:05,833 --> 00:27:07,664 Hope does, however. 632 00:27:07,748 --> 00:27:09,796 She's fiery, you know? 633 00:27:09,880 --> 00:27:11,842 You'd totally balance her out. 634 00:27:11,926 --> 00:27:14,453 So if you're free on Friday, 635 00:27:14,537 --> 00:27:18,672 I might be able to set something up for you. 636 00:27:21,979 --> 00:27:23,593 It's getting pretty late. 637 00:27:23,677 --> 00:27:26,900 We should probably head back before you fumble again. 638 00:27:26,984 --> 00:27:28,420 Come on. 639 00:27:29,987 --> 00:27:31,731 Hope, wait. Let me explain. 640 00:27:31,815 --> 00:27:33,820 Why? If it's anything I've learned today, 641 00:27:33,904 --> 00:27:35,387 it's not gonna change anything. 642 00:27:35,471 --> 00:27:37,432 I believe it will. And even if I'm wrong, 643 00:27:37,516 --> 00:27:39,347 I'd like you to understand why I did the things 644 00:27:39,431 --> 00:27:41,219 I've done that may have caused you any pain. 645 00:27:41,303 --> 00:27:43,438 Well, you tried to kill me, and now you're shacking up 646 00:27:43,522 --> 00:27:45,832 with my ex-boyfriend, so yes, Cleo, there's pain. 647 00:27:45,916 --> 00:27:48,269 I know. And I am truly sorry. 648 00:27:49,105 --> 00:27:52,028 Looking back, I now see how the drastic measures I took to try 649 00:27:52,113 --> 00:27:55,842 and put an end to Malivore had unintended consequences. 650 00:27:55,926 --> 00:27:57,801 Not just for me but for the people 651 00:27:57,885 --> 00:27:59,803 I've come to regard as friends. 652 00:27:59,887 --> 00:28:01,761 Especially you, Hope. 653 00:28:01,845 --> 00:28:03,850 More than anyone, you understand as I do 654 00:28:03,934 --> 00:28:04,895 what it means to bear the burden 655 00:28:04,979 --> 00:28:08,340 of a destiny you cannot escape. 656 00:28:08,425 --> 00:28:10,296 And a fate you must face alone. 657 00:28:11,681 --> 00:28:15,209 Everyone keeps telling me I'm not gonna have to. 658 00:28:15,293 --> 00:28:16,820 But I'm not sure I believe that. 659 00:28:16,904 --> 00:28:18,517 As for Landon, 660 00:28:18,601 --> 00:28:20,911 all he and I have ever shared is our mission. 661 00:28:20,995 --> 00:28:23,258 I swear it on the blood of my ancestors. 662 00:28:24,172 --> 00:28:25,916 It's none of my business. 663 00:28:26,000 --> 00:28:29,180 But in case you're lying to me again, 664 00:28:29,264 --> 00:28:30,877 you should know I still love him. 665 00:28:30,961 --> 00:28:32,792 And I want him to be happy. 666 00:28:32,876 --> 00:28:35,360 Even if it's not with me. 667 00:28:35,444 --> 00:28:38,012 Then you should tell him that. 668 00:28:40,014 --> 00:28:41,888 Hope, one last thing. 669 00:28:41,972 --> 00:28:44,761 When this is finally over and Malivore has been destroyed, 670 00:28:44,845 --> 00:28:49,371 I... I really hope you and I will become friends again. 671 00:29:00,861 --> 00:29:02,950 Landon? 672 00:29:09,783 --> 00:29:11,828 Clarke? 673 00:29:17,660 --> 00:29:20,971 No, don't try to talk, it's making it worse. 674 00:29:21,218 --> 00:29:23,090 I have a way that I can heal you. 675 00:29:27,801 --> 00:29:30,412 Don't fight me on this. My blood can save you. 676 00:29:31,555 --> 00:29:34,583 Unless it's toxic to your Malivore DNA. 677 00:29:34,785 --> 00:29:36,372 You'd be sent back to the darkness. 678 00:29:36,457 --> 00:29:38,233 Is that a risk that you're willing to take? 679 00:29:40,117 --> 00:29:41,505 I have another way I can heal you, but 680 00:29:41,590 --> 00:29:42,906 I'm warning you, it's gonna suck. 681 00:29:42,990 --> 00:29:43,950 Incendia. 682 00:29:47,777 --> 00:29:49,869 You still got it. - Thanks. 683 00:29:49,953 --> 00:29:51,741 And you should get to thinking about how you intend 684 00:29:51,825 --> 00:29:53,394 to ask out Hope. 685 00:29:53,478 --> 00:29:55,919 Well, last I heard, she has a boyfriend. 686 00:29:56,003 --> 00:29:57,355 Who's out of the picture now. 687 00:29:57,439 --> 00:29:59,749 And in the spirit of keeping it that way, 688 00:29:59,833 --> 00:30:01,704 what about that date? 689 00:30:02,966 --> 00:30:06,927 Listen, Lizzie, I-I think you're an amazing wingwoman, but... 690 00:30:07,928 --> 00:30:09,280 ...if I'm being honest, 691 00:30:09,364 --> 00:30:12,370 I'm kind of into someone else. 692 00:30:13,153 --> 00:30:16,026 Why didn't you mention that before now? 693 00:30:16,110 --> 00:30:17,559 'Cause I didn't know. 694 00:30:17,644 --> 00:30:19,344 Whatever. 695 00:30:19,747 --> 00:30:21,813 You know what? Whoever she is, 696 00:30:21,898 --> 00:30:24,901 she does not hold a candle to Hope Mikaelson. 697 00:30:25,902 --> 00:30:29,036 Come on, tell me her name and I'll prove it. 698 00:30:31,125 --> 00:30:32,956 What are you doing? 699 00:30:33,040 --> 00:30:34,087 Stealing a car. 700 00:30:34,171 --> 00:30:35,349 Don't tell me theft 701 00:30:35,433 --> 00:30:36,611 is suddenly a problem for you. 702 00:30:36,695 --> 00:30:37,612 We have to go now. 703 00:30:37,696 --> 00:30:39,614 Go where? Did you speak with Hope? 704 00:30:39,698 --> 00:30:42,571 I don't need her, thanks to your inspiration. 705 00:30:43,354 --> 00:30:44,532 I thought we were partners. 706 00:30:44,616 --> 00:30:46,926 So my needs should matter, too. 707 00:30:47,010 --> 00:30:48,623 What idea did I inspire in you? 708 00:30:48,707 --> 00:30:50,884 Could you just get in the car? 709 00:30:52,934 --> 00:30:55,062 I'll explain on the way. 710 00:30:56,106 --> 00:30:58,459 I thought you trusted me. 711 00:30:58,543 --> 00:30:59,678 And I did. 712 00:30:59,762 --> 00:31:01,636 But until you tell me your intentions, 713 00:31:01,720 --> 00:31:04,596 I am not going anywhere with you. 714 00:31:06,203 --> 00:31:11,165 You know, I was really hoping it wouldn't come to this. 715 00:31:17,084 --> 00:31:19,263 I wasn't gonna make it. 716 00:31:19,347 --> 00:31:22,266 Then these two guys with masks showed up. 717 00:31:22,350 --> 00:31:24,529 Never got a chance to thank 'em. 718 00:31:24,613 --> 00:31:28,269 ♪ Wild, wild, wild, wild, wild, wild... ♪ 719 00:31:28,714 --> 00:31:31,927 Man, first of all, these are dope. 720 00:31:32,012 --> 00:31:34,104 And second, everybody's safe. 721 00:31:34,188 --> 00:31:36,280 And so are our secret identities. 722 00:31:36,364 --> 00:31:38,513 And now 723 00:31:38,598 --> 00:31:40,937 all we got to do is figure out our superhero ones. 724 00:31:41,021 --> 00:31:42,416 Second order of business 725 00:31:42,500 --> 00:31:45,463 after you finally deliver that big speech to... 726 00:31:45,547 --> 00:31:46,986 ♪ I start the coffee maker 727 00:31:47,070 --> 00:31:48,770 ♪ Wifey said she'll make a plate... ♪ 728 00:31:48,854 --> 00:31:53,076 Hold up, weren't you supposed to talk to somebody? 729 00:31:54,077 --> 00:31:56,210 Not that I can recall. 730 00:32:08,265 --> 00:32:10,836 Landon? You all right? 731 00:32:15,751 --> 00:32:17,190 Oh, God. 732 00:32:17,274 --> 00:32:18,496 Close enough. 733 00:32:18,580 --> 00:32:19,711 Your turn. 734 00:32:26,641 --> 00:32:28,777 Dr. Saltzman. What are you doing to him? 735 00:32:28,862 --> 00:32:31,038 That is not Landon, Hope. 736 00:32:34,335 --> 00:32:36,035 Where's Cleo? 737 00:32:36,119 --> 00:32:37,512 Who's Cleo? 738 00:32:39,296 --> 00:32:41,124 You're right. It's not Landon. 739 00:32:43,083 --> 00:32:45,999 It's Malivore. 740 00:33:10,240 --> 00:33:12,071 How are you feeling? 741 00:33:12,155 --> 00:33:13,768 Sore. 742 00:33:13,852 --> 00:33:15,205 And surprised, 743 00:33:15,289 --> 00:33:17,729 'cause you clearly saved my life. 744 00:33:17,813 --> 00:33:19,470 Oh, God. What, 745 00:33:19,554 --> 00:33:20,906 does this make us friends? 746 00:33:20,990 --> 00:33:23,256 Hmm, frenemies at best. 747 00:33:26,300 --> 00:33:28,958 Well, being a human sucks. 748 00:33:30,130 --> 00:33:31,699 But it sure beats the alternative. 749 00:33:31,783 --> 00:33:34,050 Just wait till you get the hospital bill. 750 00:33:35,352 --> 00:33:38,054 Still, uh, I owe you one. 751 00:33:38,138 --> 00:33:40,056 So, FYI, 752 00:33:40,140 --> 00:33:41,971 it wasn't your ex who gave me 753 00:33:42,055 --> 00:33:44,277 what I'm hoping will be a sexy scar. 754 00:33:44,361 --> 00:33:47,324 Landon isn't who you think he is, Hope. 755 00:33:47,408 --> 00:33:49,065 Literally. Yeah, I know. 756 00:33:49,149 --> 00:33:50,762 I would have known sooner 757 00:33:50,846 --> 00:33:55,375 if I had just allowed myself to see it, but... 758 00:33:55,459 --> 00:33:57,943 Instead, I let him convince me that it was 759 00:33:58,027 --> 00:33:59,510 his struggle to survive in the prison world 760 00:33:59,594 --> 00:34:01,207 that changed him from the person 761 00:34:01,291 --> 00:34:04,471 that I know better than just about anyone. 762 00:34:04,555 --> 00:34:08,084 Malivore finally got what he wanted. 763 00:34:08,168 --> 00:34:11,913 His vessel. He's been hiding in plain sight ever since. 764 00:34:11,997 --> 00:34:15,044 I told you he was up to something big. 765 00:34:16,001 --> 00:34:18,007 Destiny, huh? 766 00:34:18,582 --> 00:34:21,588 Maybe you were right. There's no fighting it. 767 00:34:21,673 --> 00:34:24,330 I don't know. I was thinking the opposite. 768 00:34:24,906 --> 00:34:27,973 Thanks to you, as crazy as that sounds. 769 00:34:28,882 --> 00:34:32,195 Against all odds, you escaped the darkness, 770 00:34:32,279 --> 00:34:33,326 beat your fate. 771 00:34:33,410 --> 00:34:35,609 More importantly, you did it yourself. 772 00:34:35,694 --> 00:34:37,220 Alone. 773 00:34:37,822 --> 00:34:39,479 That's exactly what I'm gonna have to do 774 00:34:39,564 --> 00:34:41,392 when it's time to face mine. 775 00:34:42,245 --> 00:34:44,424 But I didn't do it alone. 776 00:34:44,508 --> 00:34:47,906 I-I needed help to get out of the darkness. 777 00:34:48,324 --> 00:34:51,588 Just like you're going to need help against Malivore. 778 00:34:52,633 --> 00:34:55,117 So, while I get why you feel like being the Tribrid 779 00:34:55,202 --> 00:34:57,176 is your own burden to bear, 780 00:34:57,999 --> 00:35:00,179 don't lose sight of what's in your corner. 781 00:35:00,968 --> 00:35:02,485 The thing I've never had. 782 00:35:02,570 --> 00:35:03,965 What's that? 783 00:35:04,538 --> 00:35:06,316 Friends. 784 00:35:06,991 --> 00:35:08,448 A family. 785 00:35:08,570 --> 00:35:10,877 "Little Did I Know" by Julia Michaels playing... 786 00:35:20,875 --> 00:35:22,984 ♪ The summer before you 787 00:35:23,068 --> 00:35:26,597 ♪ I thought love was Shakespearean ♪ 788 00:35:26,681 --> 00:35:30,122 ♪ More or less a painful experience ♪ 789 00:35:30,206 --> 00:35:31,471 ♪ Only ever real if you're delirious... ♪ 790 00:35:31,555 --> 00:35:33,256 There you are. 791 00:35:33,340 --> 00:35:34,605 Been looking everywhere for you. 792 00:35:34,689 --> 00:35:36,259 Figured I'd make myself scarce 793 00:35:36,343 --> 00:35:40,437 to avoid another close encounter of the non-supernatural kind. 794 00:35:40,521 --> 00:35:45,094 So, you're not mad at me? 795 00:35:45,178 --> 00:35:47,183 Relax. 796 00:35:47,267 --> 00:35:50,360 You're not getting rid of me that easily. 797 00:35:50,444 --> 00:35:52,057 ♪ You would be the one I confide in... ♪ 798 00:35:52,141 --> 00:35:54,364 But as a werewolf 799 00:35:54,448 --> 00:35:57,193 whose family never told her she was one... 800 00:35:57,277 --> 00:35:59,108 ♪ It was you before I ever decided... ♪ 801 00:35:59,192 --> 00:36:01,936 ...let's not make a habit of keeping secrets. 802 00:36:02,020 --> 00:36:03,805 Okay? 803 00:36:05,285 --> 00:36:07,377 Like whatever the deal was 804 00:36:07,461 --> 00:36:10,031 with Bro-ey McBro-erson back there. 805 00:36:10,115 --> 00:36:11,990 ♪ Did I know... 806 00:36:12,074 --> 00:36:14,384 Last year, 807 00:36:14,468 --> 00:36:16,690 I did black magic 808 00:36:16,774 --> 00:36:19,040 during a football game, 809 00:36:19,124 --> 00:36:22,435 and I completely ruined Ethan's football career. 810 00:36:22,519 --> 00:36:24,002 And then this year, 811 00:36:24,086 --> 00:36:28,441 MG had to compel Ethan to forget the supernatural world, 812 00:36:28,525 --> 00:36:30,400 and it cost him their friendship. 813 00:36:30,484 --> 00:36:32,141 We have hurt Ethan 814 00:36:32,225 --> 00:36:35,013 in so many ways he doesn't even know. 815 00:36:35,097 --> 00:36:37,755 And I just don't want to see him get hurt again. 816 00:36:37,839 --> 00:36:40,627 Not by me and not by my sister. 817 00:36:40,711 --> 00:36:43,239 ♪ But little did I know 818 00:36:43,323 --> 00:36:44,414 ♪ You... 819 00:36:44,498 --> 00:36:46,590 Your sister is a lot. 820 00:36:46,674 --> 00:36:49,245 But her meddling in our relationship 821 00:36:49,329 --> 00:36:51,334 ended with me being here 822 00:36:51,418 --> 00:36:53,246 with you. 823 00:36:55,117 --> 00:36:58,558 So why don't we both look on the bright side 824 00:36:58,642 --> 00:37:02,214 instead of always dwelling on the past 825 00:37:02,298 --> 00:37:04,521 and assuming the worst, because maybe... 826 00:37:04,605 --> 00:37:07,263 ♪ Just look at you, can you blame me? ♪ 827 00:37:07,347 --> 00:37:08,960 ...just maybe, 828 00:37:09,044 --> 00:37:11,267 things will be different this time. 829 00:37:11,351 --> 00:37:13,788 ♪ Did I know 830 00:37:14,789 --> 00:37:16,881 ♪ The summer before you 831 00:37:16,965 --> 00:37:19,275 ♪ I thought love... 832 00:37:19,359 --> 00:37:20,972 Oh, God. 833 00:37:21,056 --> 00:37:22,408 What happened? 834 00:37:22,492 --> 00:37:24,149 With my plan? 835 00:37:24,233 --> 00:37:25,324 Epic fail. 836 00:37:25,408 --> 00:37:28,542 Ethan asked meout. 837 00:37:29,804 --> 00:37:33,677 And I'm pretty sure I said yes. 838 00:37:35,200 --> 00:37:36,422 No. No. 839 00:37:36,506 --> 00:37:38,381 Man, see? Man, all the good ones 840 00:37:38,465 --> 00:37:39,599 are already taken. 841 00:37:39,683 --> 00:37:41,035 Maybe our bar 842 00:37:41,119 --> 00:37:43,081 for superhero names is just too high, 843 00:37:43,165 --> 00:37:45,301 which makes sense, because, I mean, 844 00:37:45,385 --> 00:37:47,477 we were pretty dang super today. 845 00:37:47,561 --> 00:37:49,174 Truer words, my dude. 846 00:37:51,086 --> 00:37:53,134 Hey. Hey, guys. 847 00:37:53,218 --> 00:37:55,833 Uh... I'm sorry to make 848 00:37:55,917 --> 00:37:58,009 your Fortress of Solitude less so. 849 00:37:58,093 --> 00:38:00,707 Not at all, Dr. Saltzman. 850 00:38:00,791 --> 00:38:02,100 Is everything okay? 851 00:38:02,184 --> 00:38:05,451 No. No, we've lost another student today. 852 00:38:05,535 --> 00:38:07,366 What? 853 00:38:07,450 --> 00:38:08,324 Who was it? 854 00:38:08,408 --> 00:38:10,891 Someone you no longer remember. 855 00:38:10,975 --> 00:38:14,808 I didn't, either, until Hope filled me in. 856 00:38:14,892 --> 00:38:17,768 Malivore strikes again. 857 00:38:17,852 --> 00:38:20,466 Trust me, I'll get to him in a minute. But right now, 858 00:38:20,550 --> 00:38:22,468 this person meant a lot to you, Kaleb. 859 00:38:22,552 --> 00:38:24,427 And remembering her is 860 00:38:24,511 --> 00:38:25,906 gonna hurt, 861 00:38:25,990 --> 00:38:30,081 so I just wanted to give you the option. 862 00:38:34,085 --> 00:38:36,526 I mean, if she was important, 863 00:38:36,610 --> 00:38:39,003 of course I want to remember her. 864 00:38:40,396 --> 00:38:42,314 Harae-tamai 865 00:38:42,398 --> 00:38:45,488 Kioku Yomigaerashi-tamae. 866 00:38:54,628 --> 00:38:56,328 Well, did it work? 867 00:38:56,412 --> 00:38:57,590 Well, 868 00:38:57,674 --> 00:38:59,853 I remember Cleo now, so yeah. 869 00:38:59,937 --> 00:39:02,378 If only her being devoured by Malivore 870 00:39:02,462 --> 00:39:03,596 could have been avoided. 871 00:39:03,680 --> 00:39:06,469 I'm sorry. To her and to you. 872 00:39:06,553 --> 00:39:08,253 Why did you ditch us? 873 00:39:08,337 --> 00:39:10,864 Especially since we've been over this. 874 00:39:10,948 --> 00:39:14,390 Did our saving the galaxy together mean nothing to you? 875 00:39:14,474 --> 00:39:16,957 Actually, it meant everything. 876 00:39:17,041 --> 00:39:19,656 It took Clarke, of all people, to really make it set in, 877 00:39:19,740 --> 00:39:22,351 but I promise I won't do it again. 878 00:39:23,352 --> 00:39:25,702 What kind of promise? 879 00:39:26,703 --> 00:39:28,839 Panda promise. 880 00:39:28,923 --> 00:39:30,449 Well, you're just lucky 881 00:39:30,533 --> 00:39:32,321 that we had a good day while you were gone. 882 00:39:32,405 --> 00:39:35,454 But you are totally on Panda Probation. 883 00:39:35,538 --> 00:39:39,716 In that case, come with me. 884 00:39:53,469 --> 00:39:55,384 Hello? 885 00:39:56,341 --> 00:39:57,998 Is anyone there? 886 00:39:58,082 --> 00:40:00,523 ♪ I trusted you... 887 00:40:07,744 --> 00:40:10,663 On second thought, forget that I asked. 888 00:40:10,747 --> 00:40:13,449 ♪ You promised I would be safe 889 00:40:13,533 --> 00:40:16,190 ♪ But you struck without warning ♪ 890 00:40:16,274 --> 00:40:17,714 Okay. 891 00:40:30,637 --> 00:40:32,729 Whatever that is, 892 00:40:32,813 --> 00:40:36,472 it must be better than this place. 893 00:40:36,556 --> 00:40:39,257 ♪ We tried to carry you 894 00:40:39,341 --> 00:40:43,432 ♪ And now you want to push us out ♪ 895 00:40:45,129 --> 00:40:48,571 ♪ What is all the noise about? 896 00:40:48,655 --> 00:40:50,703 ♪ We tried to carry you 897 00:40:50,787 --> 00:40:55,096 ♪ And now you want to push us out ♪ 898 00:40:56,793 --> 00:40:59,669 ♪ All the secrets 899 00:40:59,753 --> 00:41:02,802 ♪ Buried in the backyard 900 00:41:02,886 --> 00:41:07,677 ♪ Where the flowers grow 901 00:41:07,761 --> 00:41:09,766 ♪ There's no place 902 00:41:09,850 --> 00:41:12,505 ♪ You can hide 903 00:41:14,245 --> 00:41:17,597 ♪ When the truth comes to light ♪ 904 00:41:19,599 --> 00:41:21,865 ♪ There's no place 905 00:41:21,949 --> 00:41:23,472 ♪ You can hide 906 00:41:25,735 --> 00:41:28,785 ♪ When we open our eyes 907 00:41:28,869 --> 00:41:31,048 Well, this looks like a party. 908 00:41:31,132 --> 00:41:32,769 ♪ Open our eyes. 909 00:41:32,854 --> 00:41:35,160 We want our friends back. 910 00:41:40,274 --> 00:41:42,978 There's something I want, too. 911 00:41:46,791 --> 00:41:48,358 Fate's a bitch, isn't it? 64008

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.