Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,209 --> 00:00:57,363
You can strike me, but that won't
stop the Chosunese Navy
2
00:00:57,540 --> 00:00:59,667
from fighting our enemy.
3
00:01:00,209 --> 00:01:04,384
If you wish to stop us with that
sword, you better be prepared
4
00:01:04,834 --> 00:01:11,352
to strike the entire Chosunese Navy...
no, the entire country of Chosun!
5
00:01:20,835 --> 00:01:24,458
I don't need to soil my
sword with your blood.
6
00:01:24,747 --> 00:01:28,792
You're going to die in the
hands of the Japanese anyway.
7
00:01:31,152 --> 00:01:33,333
Fool...
8
00:01:33,728 --> 00:01:37,667
You refuse to stop
fighting the Japanese?
9
00:01:39,068 --> 00:01:43,137
Go ahead and attack them
if that's what you want.
10
00:01:43,241 --> 00:01:47,708
But it will be a lonely fight
11
00:01:47,709 --> 00:01:53,900
because the Ming army
will withdraw all support.
12
00:01:56,084 --> 00:02:01,417
I am pulling out my troops
back to Liaodong this instant.
13
00:02:02,793 --> 00:02:05,310
Do as you please, Commander.
14
00:02:05,550 --> 00:02:11,167
The soldiers of Chosun are not
interested in sharing our fate
15
00:02:11,168 --> 00:02:15,095
with an army that tiptoes around
the enemy with no desire to fight.
16
00:02:37,501 --> 00:02:40,047
The Ming Army is
pulling out to Liaodong!
17
00:02:40,162 --> 00:02:42,458
Alert the officers at once!
18
00:02:42,459 --> 00:02:44,083
Yes, sir!
19
00:02:44,417 --> 00:02:46,000
And...
20
00:02:46,660 --> 00:02:50,896
Deliver my message to
Left Minister Yoon Du-su.
21
00:02:51,168 --> 00:02:53,667
I want Yi Soon-shin punished,
22
00:02:53,668 --> 00:02:56,550
or it is the Royal House of Chosun
that will pay for his insolence!
23
00:02:56,793 --> 00:02:58,750
Yes, sir!
24
00:03:03,959 --> 00:03:06,491
Do you think that the admiral
will come out of this unscathed?
25
00:03:06,710 --> 00:03:11,456
If provoked, Yu Jung will pull
his troops,
26
00:03:11,811 --> 00:03:15,306
as did previous
Ming general Li Ju-sung.
27
00:03:16,965 --> 00:03:23,202
But he won't stop there.
What do you think he will do next?
28
00:03:25,126 --> 00:03:29,179
He will attempt to threaten King
Sonjo's position with borrowed
29
00:03:29,305 --> 00:03:31,850
authority of the Ming Emperor
to avenge the insult on his honor.
30
00:03:31,944 --> 00:03:35,500
If you know this, why
did you let him go?
31
00:03:36,836 --> 00:03:41,791
This could very well cost
the admiral his life.
32
00:03:42,418 --> 00:03:47,935
My father will surely arrest
him an have him executed.
33
00:03:49,168 --> 00:03:51,210
It is a possibility.
34
00:03:51,315 --> 00:03:53,000
Constable Kwon!
35
00:03:54,851 --> 00:03:58,585
Your Highness, the admiral
did not start this fight without
36
00:03:58,710 --> 00:04:01,750
considering all possibilities.
37
00:04:16,709 --> 00:04:18,333
Admiral...
38
00:04:42,832 --> 00:04:45,680
The offender will come
forward and yield!
39
00:04:45,784 --> 00:04:48,208
Pardon me?
40
00:04:49,487 --> 00:04:52,533
Do you know who you're talking to?
41
00:04:52,752 --> 00:04:56,000
This is the
Supreme Naval Commander.
42
00:04:56,001 --> 00:04:58,542
Back off and stay out of this.
43
00:04:58,917 --> 00:05:00,939
Why don't you back off?
44
00:05:00,940 --> 00:05:05,341
Salute the admiral and get out
of the way before I cut you up!
45
00:05:05,342 --> 00:05:06,990
How dare you!
46
00:05:06,991 --> 00:05:11,625
Lt. Song!
Withdraw your sword.
47
00:05:12,706 --> 00:05:13,926
Sir...
48
00:05:13,927 --> 00:05:15,583
Now.
49
00:05:28,969 --> 00:05:32,650
Did the Left Minister send you?
50
00:05:32,817 --> 00:05:38,752
That's right, Admiral.
Many are watching.
51
00:05:39,461 --> 00:05:43,958
If you do not resist, I will not
put you in restraints
52
00:05:44,594 --> 00:05:47,667
as a final gesture of respect.
53
00:05:58,958 --> 00:05:59,750
Escort him!
54
00:05:59,751 --> 00:06:01,125
Yes, sir!
55
00:06:21,728 --> 00:06:26,250
Yi Soon-shin was taken by
Chosunese soldiers?
56
00:06:26,640 --> 00:06:30,594
And the Ming troops are
preparing to move out?
57
00:06:30,782 --> 00:06:32,833
Yes, General.
58
00:06:37,447 --> 00:06:40,629
Chosun Navy loses Yi Soon-shin
59
00:06:40,722 --> 00:06:44,750
and Chosun Army loses Ming
reinforcements...
60
00:06:45,281 --> 00:06:48,285
Launch an all-out offensive
against the Chosunese Navy?
61
00:06:48,378 --> 00:06:50,042
That's right.
62
00:06:50,517 --> 00:06:54,606
Have you forgotten?
His Eminence the Taiko seeks peace.
63
00:06:54,607 --> 00:06:56,650
If we had not been forced to
pull back,
64
00:06:56,651 --> 00:07:00,125
he would not have even
considered this peace nonsense.
65
00:07:00,126 --> 00:07:05,306
General Wakizaka is right.
66
00:07:06,234 --> 00:07:11,805
Have you thought about how
His Eminence must have felt
67
00:07:11,961 --> 00:07:14,946
when he was forced to
make this decision?
68
00:07:15,978 --> 00:07:20,542
Then let us send a
message to Japan.
69
00:07:21,111 --> 00:07:25,250
If His Eminence
approves this attack...
70
00:07:25,251 --> 00:07:28,583
This is an uncertain situation.
71
00:07:29,209 --> 00:07:33,564
We do not know how things
will change tomorrow.
72
00:07:34,169 --> 00:07:38,958
We can report to Japan once we
have a victory under our belt.
73
00:07:39,543 --> 00:07:43,913
His Majesty will be delighted
once we turn this war around,
74
00:07:44,038 --> 00:07:46,906
and he will quickly move to
send us reinforcements.
75
00:07:51,183 --> 00:07:55,482
General Dodo,
what is your opinion?
76
00:07:57,839 --> 00:08:02,939
I agree with General Wakizaka.
77
00:08:03,690 --> 00:08:05,881
If Yi Soon-shin is gone,
78
00:08:05,975 --> 00:08:11,055
this is our chance to destroy
the Chosunese Navy.
79
00:08:21,339 --> 00:08:24,061
What is your motive, Admiral?
80
00:08:24,207 --> 00:08:28,412
Why do you continue to provoke
Ming Commander Yu Jung?
81
00:08:28,526 --> 00:08:31,750
What do you have to gain?
82
00:08:32,135 --> 00:08:36,568
I did was to remind him
what my duties are
83
00:08:36,569 --> 00:08:38,426
as a warrior fighting a war.
84
00:08:38,427 --> 00:08:41,139
Admiral!
85
00:08:41,681 --> 00:08:46,125
The man who consistently attempts
to stop us from fighting our enemy
86
00:08:46,126 --> 00:08:50,833
cannot be called Celestial Guard,
and his men who steal from our
87
00:08:50,834 --> 00:08:55,750
people and terrorize them cannot
be called allies.
88
00:08:56,400 --> 00:09:02,262
Do you think we have a chance in
this war without the Ming Army?
89
00:09:02,794 --> 00:09:05,736
If they continue to display
this attitude,
90
00:09:06,001 --> 00:09:09,428
the Ming Army will not help us
at all in this war.
91
00:09:09,626 --> 00:09:11,839
Instead they will be in our way.
92
00:09:12,001 --> 00:09:18,375
The entire country will turn into a
battlefield if the Ming Army pulls out.
93
00:09:18,376 --> 00:09:21,124
You do know that, don't you?
94
00:09:21,376 --> 00:09:25,833
Ming does not what that to
happen as much as we don't.
95
00:09:28,001 --> 00:09:32,125
Do you truly believe that Ming
sent us military support simply
96
00:09:32,126 --> 00:09:34,161
to protect its subordinate state?
97
00:09:34,266 --> 00:09:35,818
Admiral!
98
00:09:35,819 --> 00:09:39,043
If they did not feel that their
own borders were threatened,
99
00:09:39,293 --> 00:09:42,360
they would ever have
entered this war.
100
00:09:43,517 --> 00:09:47,177
So whether they pull their
troops out or not will not be
101
00:09:47,334 --> 00:09:49,210
decided by Chosun's attitude.
102
00:09:49,543 --> 00:09:51,875
They will make heir decision
103
00:09:51,876 --> 00:09:55,667
after carefully weighing their
own interests.
104
00:09:56,022 --> 00:10:02,541
So why should we let
them dictate our actions?
105
00:10:12,117 --> 00:10:15,518
What is this about the Japanese
attacking the Chosunese?
106
00:10:15,852 --> 00:10:18,178
They won't stop there.
107
00:10:18,387 --> 00:10:22,182
They will go after the
retreating Ming Army as well.
108
00:10:22,432 --> 00:10:27,136
We will never reach a peace
agreement if that happens.
109
00:10:27,543 --> 00:10:29,375
I know.
110
00:10:29,941 --> 00:10:33,998
Then tell them not to attack!
111
00:10:35,396 --> 00:10:37,221
If Yi Soon-shin is released,
112
00:10:37,222 --> 00:10:40,173
they will stop the aggression
on their own accord.
113
00:10:40,434 --> 00:10:46,640
That's impossible.
Commander Yu Jung is infuriated!
114
00:10:46,880 --> 00:10:50,082
Taking Yi Sooon-shin
out of this war
115
00:10:50,395 --> 00:10:53,045
is the biggest impediment
in this peace process.
116
00:10:53,180 --> 00:10:54,667
General!
117
00:10:54,923 --> 00:10:59,542
He is the only opponent
that our warriors fear.
118
00:11:00,629 --> 00:11:06,471
We cannot hold them back
without Yi Soon-shin.
119
00:11:10,529 --> 00:11:16,663
Yi Soon-shin... He is even
more dangerous than I thought.
120
00:11:17,456 --> 00:11:23,475
He confronted the highest military
leader of the mother country
121
00:11:23,955 --> 00:11:28,607
face to face without breaking a sweat
not because he is foolhardy
122
00:11:29,327 --> 00:11:35,011
but because he reads us like
an open book...
123
00:11:57,844 --> 00:12:00,776
I'm surprised that you wanted to
124
00:12:00,901 --> 00:12:03,894
talk to me here of all places,
General Konishi.
125
00:12:05,282 --> 00:12:07,333
Three years...
126
00:12:08,453 --> 00:12:12,333
This is our third year in
this war against Chosun.
127
00:12:15,933 --> 00:12:19,166
This war is very interesting.
128
00:12:19,865 --> 00:12:24,750
It's quite different from any other
war that we fought back home.
129
00:12:26,373 --> 00:12:28,198
Don't you think so?
130
00:12:29,334 --> 00:12:32,548
I'd like to know why
you wanted to see me.
131
00:12:32,798 --> 00:12:37,514
And the biggest evidence
of that is you, Dodo.
132
00:12:40,101 --> 00:12:43,522
No other war has ever been able to
133
00:12:43,741 --> 00:12:48,174
perturb your calm and
meticulous nature.
134
00:12:50,043 --> 00:12:52,158
I still remember.
135
00:12:52,586 --> 00:12:58,083
After returning home from a bloody
war you built a beautiful gazebo
136
00:12:58,395 --> 00:13:02,750
where you sat contemplating life...
137
00:13:03,945 --> 00:13:08,472
Do you remember what
you said to me?
138
00:13:11,957 --> 00:13:20,823
"It makes me happier to build
thing than to destroy things."
139
00:13:25,945 --> 00:13:28,062
Do you remember?
140
00:13:28,782 --> 00:13:32,673
What are you trying to tell me,
General Konishi?
141
00:13:33,039 --> 00:13:35,333
Is it because of Yi Soon-shin?
142
00:13:35,896 --> 00:13:38,973
Are you still angry because he
defeated you?
143
00:13:39,296 --> 00:13:42,999
Is that why you lost your
shrewd judgment?
144
00:13:44,053 --> 00:13:45,826
Genereal Konishi!
145
00:13:45,951 --> 00:13:49,571
How much longer do you
want this war to continue?
146
00:13:49,810 --> 00:13:53,754
What do you think we can
gain by letting it drag on?
147
00:13:57,843 --> 00:14:02,542
I lost half of my men that
I brought to Chosun.
148
00:14:02,986 --> 00:14:08,333
Among them were my most faithful
men that I cared deeply about.
149
00:14:09,797 --> 00:14:19,083
Look around you. What does this
half-empty warehouse indicate?
150
00:14:21,052 --> 00:14:24,067
The Taiko is under tremendous
pressure from his political rivals
151
00:14:24,213 --> 00:14:26,873
so much so that he can't
even send us ample supplies.
152
00:14:27,457 --> 00:14:29,375
The Taiko has his political rivals
hounding him,
153
00:14:29,376 --> 00:14:30,889
and we have
our men hounding us.
154
00:14:30,890 --> 00:14:35,083
Then how will this end?
155
00:14:38,285 --> 00:14:45,042
It's time to be realistic. Think with
your head and not with your heart.
156
00:14:49,332 --> 00:14:51,333
Let go of your rage.
157
00:14:51,459 --> 00:14:57,833
Dodo, it's time to think about
what we can gain from this war,
158
00:14:59,397 --> 00:15:07,305
about how we can appease our men
without falling out of Taiko's favor.
159
00:15:08,452 --> 00:15:10,747
What do you think the answer is?
160
00:15:14,564 --> 00:15:16,662
Truce is the only answer.
161
00:15:17,507 --> 00:15:21,429
We must first snatch the four
provinces of Chosun through this
162
00:15:22,055 --> 00:15:26,467
peace agreement then find a way
to keep them for ourselves.
163
00:15:27,374 --> 00:15:32,736
That's the only way to keep the
trust and respect of our men.
164
00:15:34,321 --> 00:15:37,377
Be aware that their power can be
165
00:15:37,378 --> 00:15:39,922
greater than the Taiko's power
at times.
166
00:15:41,153 --> 00:15:45,625
Do you follow?
167
00:16:33,751 --> 00:16:35,699
Who are you?
168
00:17:02,226 --> 00:17:07,941
The lamps!
Light up the lamps!
169
00:17:17,334 --> 00:17:19,875
Are you all right, Your Eminence?
170
00:17:32,540 --> 00:17:38,642
Hideyori...
Hideyori!
171
00:17:51,974 --> 00:18:00,213
Hideyori! Find my son Hideyori!
Now!
172
00:18:00,307 --> 00:18:02,122
Your Eminence.
173
00:18:09,727 --> 00:18:11,375
Hideyori!
174
00:18:18,031 --> 00:18:21,307
He is indeed your son,
Your Eminence.
175
00:18:21,620 --> 00:18:26,387
The commotion has hot fazed him.
176
00:18:33,594 --> 00:18:35,618
Was it you?
177
00:18:38,351 --> 00:18:45,820
Did you take care of the assassins
that broke into my bed chambers?
178
00:18:46,634 --> 00:18:49,250
Yes, Your Eminence.
179
00:18:56,856 --> 00:19:04,044
I owe you my life
and my son's life.
180
00:19:05,014 --> 00:19:07,153
No, Your Eminence.
181
00:19:07,404 --> 00:19:10,958
I was only doing my duty.
182
00:19:20,119 --> 00:19:25,083
You must pay more attention
to your job, Master.
183
00:19:25,700 --> 00:19:31,458
How can we keep His Majesty safe
in Nagoya with such poor security?
184
00:19:32,648 --> 00:19:35,208
Yes, Dainagon.
185
00:19:36,789 --> 00:19:38,990
Chosun is not the
only battle ground.
186
00:19:38,991 --> 00:19:41,500
Three years of war has required
187
00:19:41,501 --> 00:19:45,719
levy of tremendous manpower
and resources in Japan.
188
00:19:45,834 --> 00:19:49,525
More and more Daimyos
are growing discontent.
189
00:19:49,661 --> 00:19:53,792
His Eminence is aware of that.
190
00:19:55,305 --> 00:19:57,083
Right, Your Eminence?
191
00:20:00,145 --> 00:20:03,681
They committed a crime because they
are too ignorant to appreciate the
192
00:20:03,682 --> 00:20:05,996
grand ambition of Ming Conquest,
193
00:20:06,183 --> 00:20:11,035
but people are naturally more
inclined to react to today's
194
00:20:11,139 --> 00:20:14,499
pain than they are to
the promise of tomorrow.
195
00:20:14,999 --> 00:20:16,833
Dainagon...
196
00:20:16,876 --> 00:20:19,417
If the daimyos feel this way,
197
00:20:19,418 --> 00:20:22,009
imagine how the general public
might feel.
198
00:20:22,989 --> 00:20:27,767
Your Eminence, you must find
a way to deal with this.
199
00:20:28,080 --> 00:20:29,718
By kindness or by force,
200
00:20:29,719 --> 00:20:33,097
use whatever means necessary
to suppress them.
201
00:20:35,810 --> 00:20:45,104
Otherwise, their dagger of resentment
will continue to visit your bed.
202
00:20:58,498 --> 00:21:02,500
I will have to cut my own flesh...
203
00:21:03,109 --> 00:21:09,042
That is the only way to show them
that Hideyoshi is still strong.
204
00:21:10,067 --> 00:21:13,717
Find out which of the daimyos
bear resentment against me.
205
00:21:13,718 --> 00:21:16,857
Pick those who are closest to me
206
00:21:16,993 --> 00:21:20,875
and find irrefutable
evidence against them.
207
00:21:21,709 --> 00:21:27,153
Whether they are family
or my dearest friends,
208
00:21:28,168 --> 00:21:31,792
they are going to die...
209
00:21:33,725 --> 00:21:35,332
Your Eminence...
210
00:21:35,468 --> 00:21:41,841
And find a way to modify
the Antakes.
211
00:21:42,446 --> 00:21:46,750
Make them bigger and more
powerful than
212
00:21:46,751 --> 00:21:51,083
the Chosunese galleys of
the Ming warships.
213
00:21:54,709 --> 00:21:59,458
First we will annex the four
provinces of Chosun, then we will
214
00:22:00,293 --> 00:22:06,375
immediately march west and strike
them while their guards are down.
215
00:22:07,250 --> 00:22:16,315
I will not stop until I have
conquered both Chosun and Ming.
216
00:22:17,959 --> 00:22:22,583
But to do this, there is
something we must have.
217
00:22:28,696 --> 00:22:32,023
A strong navy...
218
00:22:33,682 --> 00:22:39,708
Only a strong navy can achieve
my purpose. Is that understood?
219
00:22:55,868 --> 00:22:59,716
We may never see the
Supreme Commander again.
220
00:22:59,915 --> 00:23:03,180
How could he take
this kind of a risk?
221
00:23:03,357 --> 00:23:06,333
"Use one opponent
to suppress another."
222
00:23:06,737 --> 00:23:10,127
Ming and Japan are officially
in the process of a peace-talk,
223
00:23:10,315 --> 00:23:16,938
but as you know Japan has
number of aggressive leaders.
224
00:23:18,043 --> 00:23:22,375
And I'm sure they already know
about the Admiral's impending
225
00:23:22,376 --> 00:23:27,109
dismissal since the Ming ambassador
is staying in the Japanese camp.
226
00:23:27,547 --> 00:23:32,533
Now the Japanese hardliners who
have been humiliated by our navy
227
00:23:32,534 --> 00:23:35,495
will try to use this chance to get
their revenge,
228
00:23:35,834 --> 00:23:40,208
and the dominant moderates
will try to stop them.
229
00:23:40,764 --> 00:23:45,614
Ming has nothing to gain if the
hardliners act up since they will
230
00:23:45,948 --> 00:23:52,854
be forced to deploy more troops to
Chosun if the peace talks break off.
231
00:23:56,797 --> 00:24:03,181
Sir, the admiral left the command
of the navy to you until he returns.
232
00:24:05,518 --> 00:24:07,770
I have instructed Commander Kim
and Magistrate Uh
233
00:24:07,771 --> 00:24:10,958
double the reconnaissance.
234
00:24:13,611 --> 00:24:18,305
There is no telling when
the Japanese might attack.
235
00:24:19,901 --> 00:24:26,833
But we shouldn't hastily move
our fleet in the admiral's absences
236
00:24:27,453 --> 00:24:30,791
until we are clear about
the enemy's intentions.
237
00:24:33,337 --> 00:24:36,685
High Commander Won
may not feel that way.
238
00:24:38,135 --> 00:24:43,935
Don't worry. I will do my
best to hold him back.
239
00:24:45,135 --> 00:24:49,042
Assemble a vanguard fleet and
position them across Kyunneryang.
240
00:24:50,043 --> 00:24:54,085
The headquarters will be protected
as long as Kyunneryang is tightly
241
00:24:54,325 --> 00:25:00,333
sealed if the enemy
should make their move.
242
00:25:01,897 --> 00:25:03,917
Yes, sir.
243
00:25:13,084 --> 00:25:15,947
"Use one opponent
to suppress another..."
244
00:25:20,078 --> 00:25:27,786
Perform the reconnaissance
with Magistrate Ki and his men?
245
00:25:31,343 --> 00:25:33,210
Well, that's...
246
00:25:33,211 --> 00:25:39,521
What's the problem? Do you object
to our division's involvement?
247
00:25:40,856 --> 00:25:42,734
No, sir.
248
00:25:43,485 --> 00:25:46,978
It's just that I don't have the
authority to make this decision...
249
00:25:47,093 --> 00:25:49,930
Who's asking you
to make decisions?
250
00:25:50,451 --> 00:25:56,719
I'm giving you an order
as our superior officer.
251
00:25:57,815 --> 00:26:02,717
Since there is a chain of command,
the Supreme Commander should...
252
00:26:02,718 --> 00:26:06,042
The Supreme Commander
is not here.
253
00:26:06,567 --> 00:26:13,472
And we do not know when he
will return if he returns at all.
254
00:26:14,745 --> 00:26:16,215
Sir...
255
00:26:16,320 --> 00:26:24,550
That is another reason why I want
another team in reconnaissance.
256
00:26:25,686 --> 00:26:30,316
If the enemy should find out about
the Superior Commander's absence,
257
00:26:30,640 --> 00:26:34,042
they will make a move immediately.
258
00:26:34,418 --> 00:26:39,915
We have to be prepared.
Don't you understand?
259
00:26:42,157 --> 00:26:45,098
You got your order,
so you may go.
260
00:26:45,390 --> 00:26:50,616
Yes, sir.
261
00:26:57,868 --> 00:27:02,165
Unbelievable!
I just don't get it.
262
00:27:02,959 --> 00:27:12,929
Does he just want to be the boss
since the boss is not here?
263
00:27:13,293 --> 00:27:15,958
What happened?
264
00:27:16,204 --> 00:27:19,115
What did High Commander Won
want with you?
265
00:27:19,261 --> 00:27:24,292
He wants me to put Magistrate Ki
in reconnaissance duties.
266
00:27:27,876 --> 00:27:31,875
Put Magistrate Kim in
reconnaissance duties?
267
00:27:32,685 --> 00:27:34,708
Constable Kwon...
268
00:27:36,876 --> 00:27:41,728
didn't he request to put Captain Woo
as the vanguard fleet leader as well?
269
00:27:48,029 --> 00:27:52,556
What is High Commander Won
up to?
270
00:27:53,025 --> 00:28:02,611
Something smells awfully funny...
271
00:28:10,831 --> 00:28:12,937
Can I count on you to
faithfully perform
272
00:28:13,125 --> 00:28:15,586
the duties of the assault
team leader?
273
00:28:16,922 --> 00:28:19,497
The vanguard division
made up of only
274
00:28:19,498 --> 00:28:25,965
the best of the best from
all three navies.
275
00:28:27,311 --> 00:28:36,187
From crewmen to lieutenants, turn
them all into your faithful followers.
276
00:28:38,126 --> 00:28:40,245
I'm surprised, sir.
277
00:28:43,885 --> 00:28:47,161
You amaze me every day, sir.
278
00:28:48,412 --> 00:28:51,531
Why? Am I acting
out of character?
279
00:28:52,073 --> 00:28:55,042
Don't you know why?
280
00:29:03,360 --> 00:29:05,686
Yi Soon-shin is a
competent warrior.
281
00:29:06,020 --> 00:29:09,417
And he has certain magnetism
as a leader as well.
282
00:29:10,078 --> 00:29:14,083
Perhaps that is why he
has such a large following.
283
00:29:15,565 --> 00:29:18,527
But I don't care about the numbers.
284
00:29:18,725 --> 00:29:24,745
The problem is in most
of those followers
285
00:29:24,746 --> 00:29:29,333
would jump into the raging
inferno for him.
286
00:29:30,346 --> 00:29:36,125
That is why Yi Soon-shin can be
so fearless before the enemy,
287
00:29:36,603 --> 00:29:45,188
before the royal command, and
even before the imperial decree.
288
00:29:48,473 --> 00:29:55,000
But the King's orders are to
be obeyed without question.
289
00:29:56,277 --> 00:30:00,554
In that respect, Yi Soon-shin
is a dangerous man.
290
00:30:01,702 --> 00:30:04,789
He must be kept in check.
291
00:30:05,394 --> 00:30:12,133
And to keep him in check requires
influence. Don't you agree?
292
00:30:40,933 --> 00:30:43,895
Boy, this is so frustrating!
293
00:30:54,368 --> 00:30:57,633
Is it true that you have detained
Naval Commander Yi Soon-shin?
294
00:30:58,040 --> 00:30:59,259
Your Highness...
295
00:30:59,260 --> 00:31:03,333
Release him immediately! Send
him back to the headquarters!
296
00:31:03,808 --> 00:31:04,667
Your Highness...
297
00:31:04,768 --> 00:31:06,813
It is an order!
298
00:31:07,043 --> 00:31:09,750
We cannot, Your Highness.
299
00:31:16,243 --> 00:31:18,125
Left Minister...
300
00:31:21,448 --> 00:31:26,833
We cannot release an offender who
showed contempt for the Emperor.
301
00:31:27,070 --> 00:31:31,958
My father ordered us to
protect Yi Soon-shin.
302
00:31:32,709 --> 00:31:34,205
Have you forgotten?
303
00:31:34,206 --> 00:31:40,528
That was before he threatened
the safety of the royal house.
304
00:31:42,071 --> 00:31:45,417
Yi Soon-shin will be
taken back to the capital.
305
00:31:45,691 --> 00:31:49,917
It must be done in order
to appease Yu Jung.
306
00:31:50,396 --> 00:31:56,125
Your Highness, we must appease
Yu Jung and keep his Ming army
307
00:31:56,456 --> 00:31:59,500
in Chosun in order to
save the country
308
00:31:59,501 --> 00:32:02,411
and save the future of
the royal house.
309
00:32:17,130 --> 00:32:18,808
Jang-won...
310
00:32:20,832 --> 00:32:22,772
Yes, Your Highness.
311
00:32:23,179 --> 00:32:29,458
I am the Crown Prince
of Chosun. Am I not?
312
00:32:32,036 --> 00:32:33,750
Your Highness...
313
00:33:07,241 --> 00:33:09,625
Hurry, hurry!
314
00:33:25,612 --> 00:33:28,502
Yi Soon-shin will not be
dismissed from service.
315
00:33:28,503 --> 00:33:35,542
Instead I will relinquish my title.
Convey my will to the Emperor.
316
00:33:36,106 --> 00:33:40,132
He need not invest me as
the Crown Prince of Chosun!
317
00:33:41,812 --> 00:33:46,839
You do know what it means to
318
00:33:46,840 --> 00:33:49,562
relinquish the title of Crown Prince.
Don't you?
319
00:33:49,698 --> 00:33:52,042
Of course.
320
00:33:52,630 --> 00:33:58,419
I relinquish my
claim to the throne
321
00:33:59,087 --> 00:34:04,355
which comes with great
power and authority.
322
00:34:05,919 --> 00:34:12,408
If you know this, why would
you make such a sacrifice?
323
00:34:12,710 --> 00:34:18,374
I cannot sacrifice safety of
Chosun for power and authority.
324
00:34:21,379 --> 00:34:23,944
Do not touch Yi Soon-shin.
325
00:34:23,945 --> 00:34:28,333
This country needs him
more than anyone right now.
326
00:34:29,334 --> 00:34:32,667
If you attempt to bring him down,
327
00:34:33,343 --> 00:34:37,917
history of Chosun will remember
upon you mercy.
328
00:34:54,006 --> 00:34:58,542
Just this one, Your Highness,
I will let you win.
329
00:35:01,589 --> 00:35:05,542
I envy that man Yi Soon-shin.
330
00:35:06,002 --> 00:35:10,820
He will be serving a wise and
benevolent King in the future
331
00:35:10,821 --> 00:35:14,116
who has the courage to sacrifice
his own throne for his men.
332
00:35:14,701 --> 00:35:17,125
Commander Yu Jung!
333
00:35:17,622 --> 00:35:19,447
I will not withdraw my troops.
334
00:35:19,448 --> 00:35:23,213
And I will not press the royal
court of Chosun
335
00:35:23,214 --> 00:35:25,893
to dismiss Yi Soon-shin either.
336
00:35:27,510 --> 00:35:29,333
Commander!
337
00:36:00,180 --> 00:36:03,125
Thank you, Commander Yu.
338
00:36:04,926 --> 00:36:09,417
You are the one who asked me to
put pressure on the Chosun court
339
00:36:09,418 --> 00:36:12,863
and make an example out of
Yi Soon-shin in the first place!
340
00:36:13,312 --> 00:36:16,221
I made a mistake.
341
00:36:16,222 --> 00:36:22,096
I did not expect the Japanese
thugs to respond like this.
342
00:36:25,967 --> 00:36:29,961
Be glad it wrapped up like this.
343
00:36:30,420 --> 00:36:35,833
The Crown Prince came here
personally to plead with you,
344
00:36:36,273 --> 00:36:39,833
so your dignity was saved.
345
00:36:43,105 --> 00:36:46,667
This is temporary.
346
00:36:47,376 --> 00:36:52,494
We only have to keep
Yi Soon-shin on his post
347
00:36:52,703 --> 00:36:56,062
until the peace talk is finalized.
348
00:36:56,270 --> 00:37:01,047
I will make the arrangements now
so that the King of Chosun will
349
00:37:01,214 --> 00:37:06,792
personally destroy Yi Soon-shin
when this is over.
350
00:37:07,263 --> 00:37:10,833
Would that satisfy you?
351
00:37:20,897 --> 00:37:27,197
Yi Soon-shin...
Where is his limit?
352
00:37:28,147 --> 00:37:33,875
The enemy, the King,
not even the Emperor...
353
00:37:34,312 --> 00:37:37,375
He fears no one...
354
00:37:38,026 --> 00:37:47,250
He knocks down unrivaled enemies
effortlessly time and time again.
355
00:37:49,697 --> 00:37:53,333
What is his magical power?
356
00:37:54,632 --> 00:37:58,458
On top of that, he continues to
gain a following
357
00:37:59,106 --> 00:38:03,006
This time, he has turned the
Crown Prince into one of his men...
358
00:38:03,361 --> 00:38:10,496
a man that even his own father
the King fears for his sagacity.
359
00:38:12,352 --> 00:38:18,083
He crushes the enemies that
the King fears again and again
360
00:38:19,488 --> 00:38:24,693
and wins the heart of those who
the King keeps in check with ease.
361
00:38:24,954 --> 00:38:35,167
Then what kind of place will this
man hold in Chosun's future?
362
00:38:45,921 --> 00:38:48,592
Supreme Naval Commander
Yi Soon-shin
363
00:38:48,717 --> 00:38:52,792
is Chosun's single most
outstanding treasure, Your Majesty.
364
00:38:53,745 --> 00:38:58,250
His mere presence in Hansando
Headquarters have the Japanese
365
00:38:58,251 --> 00:39:00,681
paralyzed with fear.
366
00:39:01,515 --> 00:39:05,625
Who else in Chosun possess
such strength?
367
00:39:06,867 --> 00:39:12,187
And how about the Crown Prince
who recognizes his strength and
368
00:39:12,188 --> 00:39:15,326
spares no effort to protect him?
369
00:39:15,796 --> 00:39:26,895
His earnestness has moved Yu Jung
and moved me as well.
370
00:39:29,398 --> 00:39:36,208
I thank you for your high regard
for my humble son and subject.
371
00:39:37,504 --> 00:39:42,886
Humble? Your modesty is
too much, Your Majesty.
372
00:39:43,262 --> 00:39:48,446
The Crown Prince and Yi Soon-shin
are giants,
373
00:39:48,582 --> 00:39:52,333
too big even for the
Emperor of Ming.
374
00:39:52,659 --> 00:39:57,625
Isn't that why the people of
Chosun trust and admire them?
375
00:39:58,919 --> 00:40:04,540
I will now return to Yenching and
present the Taiko's capitulation letter
376
00:40:04,541 --> 00:40:09,208
to the Emperor and
soon this war will end.
377
00:40:09,672 --> 00:40:16,568
If the Crown Prince and Yi Soon-shin
is brought forward to attend to
378
00:40:16,734 --> 00:40:22,650
the postwar affairs, I am certain
order will be restored in no time
379
00:40:22,901 --> 00:40:30,766
since the hearts of the
people are with them.
380
00:41:11,707 --> 00:41:13,783
Soon-shin, my man...
381
00:41:13,970 --> 00:41:17,037
In the 3 years that we've been
at war with Japan, your victories
382
00:41:17,038 --> 00:41:23,421
have always brought joy to me,
to the royal court, to His Majesty
383
00:41:23,526 --> 00:41:27,917
and to the people of Chosun.
384
00:41:28,439 --> 00:41:35,000
But it is uncertain how they
will be received in the future...
385
00:41:48,258 --> 00:41:50,490
That's all we have for
today, so go back home!
386
00:41:50,491 --> 00:41:53,087
What? That's it?
387
00:41:53,088 --> 00:41:54,880
Come back tomorrow.
388
00:41:54,881 --> 00:41:57,885
But I stood in line yesterday
and didn't get anything either.
389
00:41:57,886 --> 00:42:00,294
Don't you have some more?
390
00:42:00,440 --> 00:42:03,110
I can starve another day,
391
00:42:03,111 --> 00:42:09,066
but my children, my children
haven't seen food in days.
392
00:42:09,067 --> 00:42:12,500
We don't have anymore
to give out! Now leave!
393
00:42:12,501 --> 00:42:14,365
No! We're not leaving!
394
00:42:14,366 --> 00:42:16,931
Then bring out the King's food!
395
00:42:17,077 --> 00:42:21,239
I'm sure the shameless king that
ran away as soon as
396
00:42:21,240 --> 00:42:24,619
the Japanese came is still eating
three hot meals a day!
397
00:42:24,620 --> 00:42:28,395
He's got some nerve!
Right, folks?
398
00:42:29,793 --> 00:42:31,180
How dare you!
399
00:42:31,181 --> 00:42:34,496
Do you think you will live
after condemning the King?
400
00:42:34,497 --> 00:42:37,333
Then kill me, you bastard!
Kill me!
401
00:42:54,459 --> 00:43:00,260
Mama, I'm hungry! Mama!
402
00:43:13,519 --> 00:43:18,120
Do you know about the riot
outside the Relief Agency?
403
00:43:18,402 --> 00:43:22,429
It has only been days since we got the
shipment of grains from Hansando.
404
00:43:22,430 --> 00:43:25,589
More than half of the shipment has
been going to the Ming troop, sir.
405
00:43:25,590 --> 00:43:29,814
Then there's the Privy,
the Royal Guards...
406
00:43:30,544 --> 00:43:37,658
and with so many palaces burned
down, the rebuilding efforts are costly.
407
00:43:37,950 --> 00:43:42,875
We have a very limited supply
that we can release to the people.
408
00:43:45,441 --> 00:43:50,270
The Relief Agency is not the only
place where public outcry is heard.
409
00:43:51,011 --> 00:43:54,004
Complaints are growing
among the soldiers as well.
410
00:43:54,005 --> 00:43:57,843
Advancement in the temples,
emancipation from serfdom,
411
00:43:57,844 --> 00:44:01,557
we made so many promises
but delivered virtually none.
412
00:44:10,487 --> 00:44:13,972
The royal carriage that returned to
the capital finds itself
413
00:44:14,097 --> 00:44:18,185
helpless to do anything... not even
to resolve the people's hunger
414
00:44:18,186 --> 00:44:20,929
and the King is rapidly losing
public favor.
415
00:44:31,131 --> 00:44:37,333
You had once scolded the King
in his early years on the throne.
416
00:44:45,661 --> 00:44:49,886
Sir Yi, don't you think this
country has changed?
417
00:44:50,053 --> 00:44:53,287
For as long as the people
are abused and exploited,
418
00:44:53,694 --> 00:44:57,167
for as long as the King and his
ministers ignore their cries of pain,
419
00:44:57,532 --> 00:45:01,016
this world will never truly change.
420
00:45:03,656 --> 00:45:06,921
Well then, I shall leave now.
421
00:45:08,443 --> 00:45:11,170
Sung-ryong, I will visit
another day.
422
00:45:12,597 --> 00:45:14,375
Soon-shin!
423
00:45:14,491 --> 00:45:15,903
Wait...
424
00:45:21,169 --> 00:45:25,308
I will never forget
your good counsel.
425
00:45:35,556 --> 00:45:39,369
Instead of punishing you,
426
00:45:39,603 --> 00:45:43,550
the young King responded by
taking your words to his heart.
427
00:45:43,917 --> 00:45:47,458
But what about now?
428
00:45:48,616 --> 00:45:51,954
I am unsure how the King feels
429
00:45:51,955 --> 00:45:57,125
about you who is fighting to
stop the cries of the people.
430
00:45:58,496 --> 00:46:03,845
There lies the reason why I cannot
fully celebrate your victories...
431
00:46:50,727 --> 00:46:53,631
Yi Soon-shin and Kwang-hae...
432
00:46:54,666 --> 00:46:58,254
They are the most valuable
treasures of Chosun.
433
00:47:01,041 --> 00:47:05,833
How could I leave
them unguarded?
434
00:47:08,033 --> 00:47:12,958
Watch over them
closely but silently.
435
00:47:14,376 --> 00:47:16,454
Yes, Your Majesty.
436
00:47:43,249 --> 00:47:47,763
The Three Provinces Navy possess
over 300 navel vessels at this point.
437
00:47:48,397 --> 00:47:52,542
And 134 of them
are large galleys.
438
00:47:54,723 --> 00:48:01,083
This is three times the number
that we had when this war began.
439
00:48:02,074 --> 00:48:04,544
The command staff has not
increased at all
440
00:48:05,112 --> 00:48:07,707
in proportion to the growth
of the fleet.
441
00:48:08,183 --> 00:48:09,802
That is correct.
442
00:48:10,319 --> 00:48:13,465
Our job now is to recruit
competent mid-rank officers
443
00:48:13,574 --> 00:48:18,333
to effectively command
our vessels.
444
00:48:26,734 --> 00:48:31,542
We need a plan to overcome
this war crisis without foreign aid.
445
00:48:32,283 --> 00:48:35,989
We are in the third year of this war,
446
00:48:36,097 --> 00:48:40,394
but the enemy is still
refusing to retreat.
447
00:48:40,395 --> 00:48:43,045
This is a most
deplorable situation.
448
00:48:46,236 --> 00:48:50,228
The fundamental cause of this
calamity lies in the failures
449
00:48:50,229 --> 00:48:52,545
of the royal court to prevent
and prepare for the invasion,
450
00:48:52,959 --> 00:48:54,955
an we must all reflect on this.
451
00:48:58,200 --> 00:49:01,422
It is also deplorable that we
had to turn to Ming for help
452
00:49:01,593 --> 00:49:06,371
and that we must abide by their
requirements in carrying out
453
00:49:06,959 --> 00:49:09,125
our military operations.
454
00:49:11,137 --> 00:49:13,934
Now we must select competent
men through military service exams
455
00:49:14,175 --> 00:49:17,486
and provide our military
with much needed leadership.
456
00:49:17,854 --> 00:49:19,910
We must have them build up
our soldiery
457
00:49:20,170 --> 00:49:22,948
an spearhead the
fight to drive out the enemy.
458
00:49:24,376 --> 00:49:29,076
This is the quickest way to
overcome this national crisis
459
00:49:29,477 --> 00:49:32,917
without relying on foreign aid...
460
00:49:36,053 --> 00:49:40,542
Carry out my orders without delay.
461
00:49:42,088 --> 00:49:45,893
Yes, Your Highness...
462
00:50:13,104 --> 00:50:14,386
Military Service Examination...
463
00:50:14,387 --> 00:50:17,196
I guess this is my chance to trade in
my commander's assistant uniform
464
00:50:17,283 --> 00:50:19,546
for a lieutenant's uniform.
465
00:50:19,793 --> 00:50:23,090
Expounding, Archery, jousting,
polo, horseback riding...
466
00:50:23,091 --> 00:50:27,417
There's a lot you have to prepare for.
You must use your time wisely.
467
00:50:27,876 --> 00:50:31,625
But we're busy as it is.
We don't have any time.
468
00:50:32,043 --> 00:50:34,875
What's wrong with
taking a crack at it?
469
00:50:35,427 --> 00:50:38,731
Dae-man, are you going
to give it a shot?
470
00:50:39,279 --> 00:50:45,301
Why not? Any law-abiding free
man can take the exam, right?
471
00:50:45,394 --> 00:50:47,524
Wake up and smell the flowers.
472
00:50:47,611 --> 00:50:50,427
That's what the law says, but
473
00:50:50,514 --> 00:50:53,432
they won't let peasants like us
set foot into the testing facility.
474
00:50:53,519 --> 00:51:03,158
Why not? If you're going to
dream, you should dream big.
475
00:51:03,653 --> 00:51:08,260
Right, sir?
476
00:51:16,031 --> 00:51:18,340
Did I say something
I shouldn't have?
477
00:51:18,401 --> 00:51:20,931
Why do you have to rub salt
into other people's wounds
478
00:51:20,932 --> 00:51:23,675
when you're never going
to take the exam anyway?
479
00:51:23,862 --> 00:51:25,211
What do you mean?
480
00:51:25,331 --> 00:51:27,246
Don't you know about
Yong-gap's status?
481
00:51:51,454 --> 00:51:54,972
What are you boys doing here?
482
00:51:54,973 --> 00:51:56,995
It's almost time
for the training drills.
483
00:51:57,535 --> 00:51:59,258
Why bother training?
484
00:51:59,259 --> 00:52:01,625
That's what I say.
485
00:52:02,650 --> 00:52:05,667
What's the matter with you boys?
486
00:52:06,017 --> 00:52:08,805
Aren't you angry?
487
00:52:08,897 --> 00:52:12,042
Who works the hardest in this whole
navy when we go out to battle?
488
00:52:12,043 --> 00:52:14,020
The oarsmen!
489
00:52:14,137 --> 00:52:16,292
That's right.
490
00:52:17,484 --> 00:52:20,430
But oarsmen are lowly serfs
491
00:52:20,431 --> 00:52:23,651
who can't even set foot in
the testing facility.
492
00:52:24,377 --> 00:52:28,875
Do you think every freeman
can take those tests?
493
00:52:28,959 --> 00:52:31,413
It's all pie in the sky.
494
00:52:31,584 --> 00:52:34,208
But there's a difference between
495
00:52:34,209 --> 00:52:36,484
not taking the exams and not being
able to take the exams.
496
00:52:36,684 --> 00:52:39,333
That's right.
497
00:52:46,330 --> 00:52:50,125
Admiral, are you sure about this?
498
00:52:50,728 --> 00:52:54,500
What is your motive, Admiral?
499
00:52:54,867 --> 00:52:58,280
You got away with defying the
King and the Emperor's order,
500
00:52:58,439 --> 00:53:04,167
so now you don't even think twice
about defying the Crown Prince?
501
00:53:04,923 --> 00:53:10,250
Sir, we desperately need
officers to command our ships.
502
00:53:10,489 --> 00:53:12,116
I am well aware of that.
503
00:53:12,117 --> 00:53:17,875
But I cannot send a single
man from this base
504
00:53:17,876 --> 00:53:20,638
to the testing facility in Jun-ju.
505
00:53:20,796 --> 00:53:23,191
Admiral!
41441
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.