All language subtitles for Timeless S02E06 The King of the Delta Blues

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,138 --> 00:00:01,336 Previously on "Timeless"... 2 00:00:01,338 --> 00:00:03,032 I took the blame for the explosion 3 00:00:03,034 --> 00:00:05,214 at my headquarters. I forfeited my fortune. 4 00:00:05,217 --> 00:00:06,968 You were being funded by Rittenhouse. 5 00:00:06,971 --> 00:00:09,218 I allowed myself to become a global joke. 6 00:00:09,221 --> 00:00:11,207 These seizures are more than seizures. 7 00:00:11,210 --> 00:00:12,960 They're premonitions of the future. 8 00:00:12,962 --> 00:00:14,962 And lately, they've been of your future. 9 00:00:14,964 --> 00:00:16,903 I had a vision about a man dying, and he died. 10 00:00:16,906 --> 00:00:19,166 Maybe you shouldn't tell me what's in your visions. 11 00:00:19,168 --> 00:00:20,568 I know everything about you. 12 00:00:20,570 --> 00:00:22,421 You want to know how I know? 13 00:00:22,424 --> 00:00:24,090 - I didn't write that. - But you will. 14 00:00:24,093 --> 00:00:26,468 She and I are gonna be quite the team one day. 15 00:00:26,471 --> 00:00:27,790 You never told me where you got it from. 16 00:00:27,792 --> 00:00:29,876 - You gave it to me. - Uh, no, I didn't. 17 00:00:29,879 --> 00:00:32,647 - Not yet. - We have each other. 18 00:00:32,649 --> 00:00:35,650 - Don't we? - Yes. 19 00:00:35,652 --> 00:00:37,485 Jessica's alive. 20 00:00:37,487 --> 00:00:39,587 Lucy, I'm so sorry. 21 00:00:39,589 --> 00:00:42,356 I love you, but I can't be married to a state secret. 22 00:00:42,358 --> 00:00:43,824 No, I'm gonna tell you everything. 23 00:00:43,826 --> 00:00:45,226 Try not to freak out. 24 00:00:50,956 --> 00:00:52,640 You were always on Wyatt's mind, 25 00:00:52,643 --> 00:00:54,068 because he never stopped loving you. 26 00:00:54,070 --> 00:00:55,603 Jessica's giving me a second chance, 27 00:00:55,605 --> 00:00:56,938 and she said it was 'cause of you. 28 00:00:56,940 --> 00:00:59,174 You deserve to finally be happy, Wyatt. 29 00:01:00,870 --> 00:01:03,689 _ 30 00:01:03,736 --> 00:01:08,721 _ 31 00:01:10,660 --> 00:01:12,719 Some people say he made a deal with the devil. 32 00:01:12,722 --> 00:01:13,903 That true, Donny? 33 00:01:13,906 --> 00:01:15,489 Betty, these Delta blues singers 34 00:01:15,491 --> 00:01:16,691 are full of stories. 35 00:01:16,693 --> 00:01:18,693 But how you know that for sure? 36 00:01:18,695 --> 00:01:22,563 It's all just superstitions and hocus-pocus, that's how. 37 00:01:22,565 --> 00:01:24,265 I wouldn't bet money on that. 38 00:01:25,976 --> 00:01:28,301 I might be the best guitar player around, Mr. Law, 39 00:01:28,304 --> 00:01:31,105 but five years ago, I couldn't play a lick. 40 00:01:31,107 --> 00:01:33,874 Now how else but the devil you think that could've happened? 41 00:01:33,876 --> 00:01:36,177 Well, I guess we'll just have to see 42 00:01:36,179 --> 00:01:38,079 if you're the best around, Robert. 43 00:01:38,081 --> 00:01:39,915 Hello, Mr. Johnson. 44 00:01:44,387 --> 00:01:47,754 Betty... get Mr. Johnson and me 45 00:01:47,757 --> 00:01:49,657 two Orange-Crush sodas from the corner? 46 00:01:49,659 --> 00:01:51,859 But I thought you said I could watch him play. 47 00:01:51,861 --> 00:01:53,761 I promise, I'll play everything you missed 48 00:01:53,763 --> 00:01:54,762 later on tonight. 49 00:02:06,743 --> 00:02:08,542 I have you set up just the way you asked... 50 00:02:09,679 --> 00:02:10,745 Facing the wall. 51 00:02:10,747 --> 00:02:11,812 Is that right? 52 00:02:15,251 --> 00:02:17,418 What's the matter, Robert? 53 00:02:17,420 --> 00:02:19,421 Too shy to be famous? 54 00:02:21,991 --> 00:02:24,559 I'm gonna make us both famous. 55 00:02:33,936 --> 00:02:37,238 ♪ I went to the crossroad ♪ 56 00:02:37,240 --> 00:02:40,174 ♪ Fell down on my knees ♪ 57 00:02:42,945 --> 00:02:46,247 ♪ I went to the crossroad ♪ 58 00:02:46,249 --> 00:02:49,316 ♪ Fell down on my knees ♪ 59 00:02:52,455 --> 00:02:55,156 ♪ Asked the Lord above have mercy now ♪ 60 00:02:55,158 --> 00:02:58,292 ♪ Save poor Bob if you please ♪ 61 00:03:18,047 --> 00:03:19,559 Hey. 62 00:03:19,562 --> 00:03:22,029 Hey, I'm glad you and Jessica are enjoying the room. 63 00:03:22,032 --> 00:03:23,384 I know, I feel bad about... 64 00:03:23,386 --> 00:03:24,911 Because that 1950s 65 00:03:24,914 --> 00:03:26,420 Kem Weber sofa sleeps like a dream. 66 00:03:26,422 --> 00:03:27,822 It's like staying at the Four Seasons. 67 00:03:27,824 --> 00:03:28,918 - Really? - Yeah, except there's only 68 00:03:28,920 --> 00:03:30,957 ever one season, and that season is winter. 69 00:03:30,960 --> 00:03:32,560 Look, I owe you, okay? 70 00:03:32,562 --> 00:03:34,006 Yeah, well, you might want to use that towel 71 00:03:34,008 --> 00:03:36,496 to stuff under the door to stop the, uh, noise. 72 00:03:36,499 --> 00:03:39,667 This is still, believe it or not, a work environment. 73 00:03:42,648 --> 00:03:45,206 Rufus, why don't you and Jiya take our room for a few nights? 74 00:03:45,208 --> 00:03:46,989 I'll be fine on the couch, really. 75 00:03:46,992 --> 00:03:49,310 - Morning, Wyatt. - Hi. 76 00:03:51,647 --> 00:03:55,182 But I really have to pee. 77 00:04:17,373 --> 00:04:20,674 - You okay? - Yeah, I just, um... 78 00:04:20,676 --> 00:04:22,276 I didn't get a lot of sleep last night. 79 00:04:22,278 --> 00:04:24,670 Because of weird vision-related reasons? 80 00:04:24,673 --> 00:04:26,247 If so, I told you I'd rather not know. 81 00:04:26,249 --> 00:04:28,282 No, I just, because of... 82 00:04:28,284 --> 00:04:30,732 Too much red wine last night, okay? Take it easy. 83 00:04:30,735 --> 00:04:32,568 Um... 84 00:04:32,571 --> 00:04:34,388 Any luck adding a fourth seat to the "Lifeboat"? 85 00:04:34,390 --> 00:04:35,609 Well, unlike the Mothership, 86 00:04:35,612 --> 00:04:38,224 this baby was put together with tinfoil and Juicy Fruit. 87 00:04:38,227 --> 00:04:41,228 But the math is good as long as the coding checks out. 88 00:04:43,432 --> 00:04:45,087 Muah, muah! 89 00:04:45,090 --> 00:04:47,635 And that, my love, is how you upgrade a time machine. 90 00:04:47,637 --> 00:04:50,504 Bravo, bravo, bravo. 91 00:04:50,506 --> 00:04:53,140 Outstanding work... See, you and Jiya 92 00:04:53,142 --> 00:04:54,475 didn't need me mucking it up. 93 00:04:54,477 --> 00:04:56,577 Are you drunk? 94 00:04:56,579 --> 00:04:58,979 "Life is but a walking shadow, 95 00:04:58,981 --> 00:05:02,950 a poor player that struts and frets his hour upon the stage, 96 00:05:02,952 --> 00:05:05,119 and then is heard no more." 97 00:05:05,121 --> 00:05:06,387 So, yes, then? 98 00:05:06,389 --> 00:05:08,389 But I have something to add 99 00:05:08,391 --> 00:05:10,324 to the merriment. 100 00:05:10,326 --> 00:05:12,526 "Icarus Descending: 101 00:05:12,528 --> 00:05:16,463 The Fall & Catastrophe of Connor Mason." 102 00:05:16,465 --> 00:05:17,736 Yikes. 103 00:05:17,739 --> 00:05:19,155 Why are you even reading this stuff? 104 00:05:19,157 --> 00:05:23,003 Because, Rufus, today is the day 105 00:05:23,005 --> 00:05:26,307 I finally lose control... 106 00:05:26,309 --> 00:05:29,720 Of Mason Industries and all of my holdings. 107 00:05:32,081 --> 00:05:36,984 Today, Connor Mason is officially, um... 108 00:05:36,986 --> 00:05:39,854 nobody. 109 00:05:39,856 --> 00:05:41,822 A toast. 110 00:05:41,824 --> 00:05:44,692 To oblivion. 111 00:05:44,694 --> 00:05:46,660 Oblivion! 112 00:05:50,032 --> 00:05:52,766 - Wyatt. - Where've you been? 113 00:05:52,768 --> 00:05:54,668 - I need to speak with you. - What's up? 114 00:05:56,305 --> 00:05:58,197 Damn it, the Mothership jumped. 115 00:05:58,200 --> 00:05:59,874 We got to deal with that first. 116 00:05:59,876 --> 00:06:01,242 First? 117 00:06:01,244 --> 00:06:03,143 What are we dealing with second? 118 00:06:03,145 --> 00:06:06,814 San Antonio, Texas. November 23, 1936. 119 00:06:06,816 --> 00:06:07,923 Lucy? 120 00:06:07,926 --> 00:06:10,681 The Texas Centennial Exposition? 121 00:06:10,684 --> 00:06:13,151 6 million people attended, including President Roosevelt. 122 00:06:13,154 --> 00:06:15,121 FDR sounds like a Rittenhouse target to me. 123 00:06:15,124 --> 00:06:17,124 Agreed, but the Exposition took place in Dallas, 124 00:06:17,126 --> 00:06:19,026 - a few hundred miles away. - What about you? 125 00:06:19,028 --> 00:06:20,694 Ever pick up any Rittenhouse intel about this? 126 00:06:20,696 --> 00:06:22,173 - Zilch. - Well, if you're not here 127 00:06:22,176 --> 00:06:24,198 to provide intelligence, what are you good for? 128 00:06:24,200 --> 00:06:28,502 It's got to be the Gunter Hotel, it's obvious. 129 00:06:28,504 --> 00:06:31,705 The Gunter Hotel is in San Antonio. 130 00:06:31,707 --> 00:06:32,767 Connor, can you just... 131 00:06:32,770 --> 00:06:34,674 Why would Rittenhouse care about a hotel? 132 00:06:34,677 --> 00:06:37,177 Because in that hotel 133 00:06:37,179 --> 00:06:39,747 on November the 23rd, 1936, 134 00:06:39,749 --> 00:06:44,585 Robert Johnson and Don Law changed the world. 135 00:06:44,587 --> 00:06:46,720 How? 136 00:06:46,722 --> 00:06:49,001 By recording a series of albums. 137 00:06:49,004 --> 00:06:50,691 Okay, keep drinking. 138 00:06:50,693 --> 00:06:53,294 Robert Johnson. 139 00:06:53,296 --> 00:06:56,897 King of the Delta blues? 140 00:06:56,899 --> 00:06:59,033 Father of rock 'n' roll? 141 00:06:59,035 --> 00:07:00,743 You people are philistines! 142 00:07:00,746 --> 00:07:01,954 Are you saying Rittenhouse 143 00:07:01,957 --> 00:07:04,170 is going after some blues singer? 144 00:07:04,173 --> 00:07:06,173 The blues singer. 145 00:07:06,175 --> 00:07:07,741 Look, if it wasn't for Robert Johnson, 146 00:07:07,743 --> 00:07:09,304 there'd be no modern blues. 147 00:07:09,307 --> 00:07:11,644 No modern blues, no rock 'n' roll, none of your Elvis, 148 00:07:11,647 --> 00:07:13,981 Beatles, Stones, Zeppelin... None of them. 149 00:07:13,983 --> 00:07:16,283 Which is bad... no doubt, no one wants to listen to 150 00:07:16,285 --> 00:07:18,285 Pat Boone on a radio 24/7, but I think I'm missing 151 00:07:18,287 --> 00:07:19,720 the larger geopolitical point. 152 00:07:19,722 --> 00:07:21,522 Actually, Mason makes sense. 153 00:07:21,524 --> 00:07:23,624 It wouldn't just be Rittenhouse killing rock 'n' roll 154 00:07:23,626 --> 00:07:25,426 at its source, it would be them killing 155 00:07:25,428 --> 00:07:27,328 the cultural revolution of the 1960s, 156 00:07:27,330 --> 00:07:28,963 the civil rights movement, the... 157 00:07:28,965 --> 00:07:31,131 The fall of Nixon, the end of the Vietnam War, 158 00:07:31,133 --> 00:07:33,133 the counterculture as we know it. 159 00:07:33,135 --> 00:07:35,669 Wait, wait, wait, you're saying all of this happens 160 00:07:35,671 --> 00:07:37,356 because two guys don't record an album? 161 00:07:37,359 --> 00:07:39,540 Precisely. 162 00:07:39,542 --> 00:07:41,875 Get the "Lifeboat" prepped. Gear up. Get going. 163 00:07:41,877 --> 00:07:43,444 Fourth seat's ready. I say Connor takes it. 164 00:07:43,446 --> 00:07:45,879 - Yeah, absolutely. - Absolutely not. 165 00:07:45,882 --> 00:07:48,250 Connor, you obviously know more 166 00:07:48,253 --> 00:07:50,616 about Robert Johnson and his albums than any of us. 167 00:07:50,619 --> 00:07:52,152 Yeah... 168 00:07:52,154 --> 00:07:54,355 So I'll debrief Lucy as you prepare to launch. 169 00:07:54,357 --> 00:07:57,458 Are you... 170 00:07:57,460 --> 00:08:00,361 you are afraid of riding in your own invention. 171 00:08:00,363 --> 00:08:01,829 Wait a minute. 172 00:08:01,831 --> 00:08:04,431 All those test trips before we met you? 173 00:08:04,433 --> 00:08:06,667 You never once time traveled yourself? 174 00:08:06,669 --> 00:08:08,422 It's bloody dangerous. 175 00:08:08,425 --> 00:08:09,769 Yeah, I know. 176 00:08:09,772 --> 00:08:11,338 And perhaps Rufus and Jiya 177 00:08:11,340 --> 00:08:13,774 have made the correct calculations to safely 178 00:08:13,776 --> 00:08:15,476 - transport a fourth person. - We did. 179 00:08:15,479 --> 00:08:17,378 Yes, but perhaps you didn't, so no. 180 00:08:17,380 --> 00:08:18,946 You're going. Get Connor some coffee. 181 00:08:18,948 --> 00:08:20,714 Hey, you... hey, wait one damn minute. 182 00:08:20,716 --> 00:08:22,262 Flynn, you're on board this mission. 183 00:08:22,265 --> 00:08:23,715 Wyatt, you're staying here with me. 184 00:08:23,718 --> 00:08:24,838 - What? - But why? 185 00:08:24,841 --> 00:08:26,542 - You can't be serious. - Look, Flynn's already been 186 00:08:26,544 --> 00:08:28,489 on a couple of missions. We either start trusting him, 187 00:08:28,491 --> 00:08:29,531 - or we don't. - We don't. 188 00:08:29,534 --> 00:08:32,302 - We definitely don't. - Too bad. 189 00:08:32,305 --> 00:08:34,128 Oh. 190 00:08:42,405 --> 00:08:43,570 Keep them safe. 191 00:08:44,646 --> 00:08:47,446 I wouldn't have it any other way. 192 00:09:03,159 --> 00:09:06,827 Please, you don't trust Flynn any more than Rufus or me. 193 00:09:06,829 --> 00:09:10,964 What the hell is going on here? Why am I not with the team? 194 00:09:10,966 --> 00:09:13,901 How would you like to take out Rittenhouse for good? 195 00:09:16,768 --> 00:09:21,187 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 196 00:09:21,896 --> 00:09:24,794 - Carol Preston held me here. - How'd you find it? 197 00:09:24,797 --> 00:09:26,877 From the GPS chip implanted in my neck. 198 00:09:26,880 --> 00:09:29,296 It was pinging from that location for eight hours. 199 00:09:29,298 --> 00:09:30,998 - Sure, super normal. - But we need you 200 00:09:31,000 --> 00:09:33,083 to raid that facility. We'll give you a helmet-cam, 201 00:09:33,086 --> 00:09:34,777 and Jiya and I will have eyes on you from here. 202 00:09:34,779 --> 00:09:37,404 - How big's my team? - You're going solo. 203 00:09:37,406 --> 00:09:39,006 Against all of Rittenhouse? 204 00:09:39,008 --> 00:09:40,541 You're sending in the cavalry? 205 00:09:40,543 --> 00:09:43,410 I don't trust the cavalry. I trust Wyatt. 206 00:09:43,412 --> 00:09:46,080 Now, this is only an intelligence gathering mission, 207 00:09:46,082 --> 00:09:48,924 not an assault... get in, get what's there, get out. 208 00:09:48,927 --> 00:09:52,453 Modern day, modern weapons. I'm in. 209 00:09:52,455 --> 00:09:53,821 Let me grab my gear and tell Jess 210 00:09:53,823 --> 00:09:55,268 not to expect me for dinner. 211 00:09:55,271 --> 00:09:56,557 Jiya? 212 00:09:56,559 --> 00:09:59,360 Jiya? Are you all right? 213 00:09:59,362 --> 00:10:00,627 Can I ask you a question? 214 00:10:00,630 --> 00:10:02,863 Yeah. What? 215 00:10:02,865 --> 00:10:05,260 Is it okay to keep secrets from someone you love? 216 00:10:05,263 --> 00:10:08,636 What kind of secrets? What are you talking about? 217 00:10:08,638 --> 00:10:11,272 Nothing. Uh, Rufus and me... Just relationship issues. 218 00:10:11,274 --> 00:10:13,724 Never mind. 219 00:10:13,727 --> 00:10:16,238 All right, set up the link. He's leaving in ten minutes. 220 00:10:16,241 --> 00:10:17,307 Yup. 221 00:10:22,184 --> 00:10:24,051 Our earliest pilots would report 222 00:10:24,053 --> 00:10:27,688 how like the present the past initially seems. 223 00:10:27,690 --> 00:10:30,024 The sound, the air... 224 00:10:30,026 --> 00:10:34,705 Like nothing's changed except space-time compression. 225 00:10:34,708 --> 00:10:36,897 And look, I can see the hairs... 226 00:10:36,899 --> 00:10:41,402 stand from the quantum-gravitational bursts. 227 00:10:41,404 --> 00:10:44,138 And I can hear the faintest sparks 228 00:10:44,140 --> 00:10:46,140 crackle in the air. 229 00:10:46,142 --> 00:10:48,475 Ah, this is quite ex... 230 00:10:50,513 --> 00:10:53,013 And boom goes the dynamite! 231 00:10:54,622 --> 00:10:56,884 So how long until Johnson records his album? 232 00:10:56,886 --> 00:10:58,719 Um, um, 233 00:10:58,721 --> 00:11:00,577 one hour and 17 minutes. 234 00:11:00,580 --> 00:11:02,523 - Better hurry. - Yes, let's get going. 235 00:11:02,525 --> 00:11:04,625 Um, h-how do we begin? 236 00:11:04,627 --> 00:11:07,561 Get some clothes, steal a car. 237 00:11:07,563 --> 00:11:08,762 Okay. 238 00:11:20,876 --> 00:11:24,278 ♪ You can run, you can run ♪ 239 00:11:24,280 --> 00:11:27,614 ♪ Tell my friend Willie Brown ♪ 240 00:11:30,386 --> 00:11:33,186 ♪ You can run, you can run ♪ 241 00:11:33,189 --> 00:11:35,556 ♪ Tell my friend Willie Brown ♪ 242 00:11:36,859 --> 00:11:38,125 Oh! 243 00:11:43,065 --> 00:11:46,133 What the holy hell? 244 00:11:46,135 --> 00:11:48,210 I'm Taylor Swift, this is Agent Timberlake. 245 00:11:48,213 --> 00:11:49,908 We're part of the new FBI. 246 00:11:49,911 --> 00:11:51,303 H-Hoover's hiring women? 247 00:11:51,306 --> 00:11:52,873 We're reorganizing. 248 00:11:52,875 --> 00:11:54,742 With Negroes? 249 00:11:54,744 --> 00:11:56,577 Well, we're... 250 00:11:56,580 --> 00:12:00,914 I'm Lando Calrissian, British Intelligence. 251 00:12:00,916 --> 00:12:03,317 Kenya station. 252 00:12:03,319 --> 00:12:06,520 His Majesty sends his regards. 253 00:12:06,522 --> 00:12:08,922 So we'll just remove the deceased, 254 00:12:08,924 --> 00:12:10,366 and you gentlemen can continue doing 255 00:12:10,369 --> 00:12:11,461 whatever it is you were doing. 256 00:12:11,463 --> 00:12:13,343 Remove the deceased? Are you mad? 257 00:12:13,346 --> 00:12:14,828 That ofay just tried to kill us, 258 00:12:14,830 --> 00:12:16,307 and you want us to pretend like it didn't happen? 259 00:12:16,309 --> 00:12:18,497 No, no, this is just a big misunderstanding. 260 00:12:18,500 --> 00:12:20,639 He was a bootlegger, a common hood. 261 00:12:20,642 --> 00:12:21,835 He must've come in here by accident. 262 00:12:21,837 --> 00:12:23,570 No, he didn't come in by accident... he was aiming 263 00:12:23,572 --> 00:12:25,172 - his gun at you, wasn't he? - Now hold on, Mr. Law, 264 00:12:25,174 --> 00:12:26,409 I don't know who in the hell that is... 265 00:12:26,411 --> 00:12:28,775 - Or was, come on, now. - They-they warned me. 266 00:12:28,778 --> 00:12:30,811 They said, "Donald, don't record with Johnson, 267 00:12:30,813 --> 00:12:33,047 he's cursed," and the proof of that pudding's in the eating. 268 00:12:33,049 --> 00:12:34,248 Man, I got your pudding right here! 269 00:12:34,250 --> 00:12:35,546 Gentlemen, gentlemen, please! 270 00:12:35,549 --> 00:12:36,937 You know, I don't need this crap, I'm out of here. 271 00:12:36,939 --> 00:12:38,684 Yeah, well, that makes two of us... get out! 272 00:12:38,687 --> 00:12:40,287 Listen, Law, perhaps you can reconsider. 273 00:12:40,289 --> 00:12:42,056 Take your damn hand off me, sir. 274 00:12:42,058 --> 00:12:44,144 Look, you gentlemen have to resolve this disagreement 275 00:12:44,147 --> 00:12:47,461 and record this record. It's important. 276 00:12:47,463 --> 00:12:48,962 Now, why would British intelligence care about 277 00:12:48,964 --> 00:12:51,022 a music recording session, hmm? 278 00:12:51,025 --> 00:12:53,058 Well, uh, 279 00:12:53,061 --> 00:12:54,701 well, I suppose it's... 280 00:12:54,703 --> 00:12:56,537 - We're fans. - Huge fans. 281 00:12:56,539 --> 00:12:57,738 Huge, big fans. 282 00:12:57,740 --> 00:13:00,407 Incredible fans. 283 00:13:00,409 --> 00:13:03,378 Yeah, well, whatever you are, you're wasting your time. 284 00:13:03,381 --> 00:13:04,242 Why is that? 285 00:13:04,245 --> 00:13:06,459 The other half of the equation's gone, isn't he? 286 00:13:06,462 --> 00:13:07,848 Good luck finding him. 287 00:13:07,850 --> 00:13:09,433 His disappearing acts are legendary. 288 00:13:09,436 --> 00:13:11,120 Lucy, we... we obviously 289 00:13:11,123 --> 00:13:12,623 have to find Robert before he leaves town. 290 00:13:12,625 --> 00:13:13,926 You and Rufus... You go after Johnson. 291 00:13:13,928 --> 00:13:16,233 We'll stay here with Law. Go. 292 00:13:18,236 --> 00:13:19,635 Now, would you kindly remove 293 00:13:19,638 --> 00:13:21,328 your dead fugitive from my equipment? 294 00:13:26,001 --> 00:13:28,038 You have to help Robert Johnson make this album. 295 00:13:28,041 --> 00:13:30,571 No, madam, I do not. 296 00:13:30,573 --> 00:13:34,374 My father was right. I'm a three-time loser. 297 00:13:34,376 --> 00:13:35,843 I don't think you're a loser. 298 00:13:35,845 --> 00:13:37,211 I think what you're doing is amazing. 299 00:13:37,213 --> 00:13:40,180 And how would you know? 300 00:13:40,182 --> 00:13:43,162 Because Robert Johnson's amazing. 301 00:13:43,165 --> 00:13:45,031 And you could make him a legend. 302 00:13:45,034 --> 00:13:47,588 He could be the next Fats Waller or Billie Holiday. 303 00:13:47,590 --> 00:13:49,189 I tried. 304 00:13:49,191 --> 00:13:52,401 I nearly ended up dead for my trouble. 305 00:13:52,404 --> 00:13:54,069 Do you want to be a bookkeeper 306 00:13:54,072 --> 00:13:56,329 - the rest of your life? - How would you know that? 307 00:13:56,332 --> 00:13:58,899 I told you, we're the FBI. We know things. 308 00:13:58,901 --> 00:14:01,001 Look, I get that it's a lot safer at your desk, 309 00:14:01,003 --> 00:14:02,851 but your instincts about Johnson are right. 310 00:14:02,854 --> 00:14:04,938 He's... 311 00:14:04,940 --> 00:14:07,207 He's a special talent. 312 00:14:07,209 --> 00:14:08,389 He is, isn't he? 313 00:14:08,392 --> 00:14:10,081 And this could be your chance to change the world 314 00:14:10,083 --> 00:14:13,384 and prove to your father just how wrong he is. 315 00:14:13,387 --> 00:14:16,343 Or you can just keep being a bookkeeper. 316 00:14:18,287 --> 00:14:19,620 I get what you're doing. 317 00:14:19,622 --> 00:14:21,155 It's a shameless manipulation. 318 00:14:21,157 --> 00:14:22,589 I didn't mean any disrespect, Mr. Law... 319 00:14:22,591 --> 00:14:24,425 I didn't say it didn't work. 320 00:14:28,713 --> 00:14:30,364 I might have some spare vacuum tubes 321 00:14:30,367 --> 00:14:31,401 and repair parts in my truck. 322 00:14:31,403 --> 00:14:32,503 If your lads can find Robert... 323 00:14:32,505 --> 00:14:33,570 They'll find him. 324 00:14:35,104 --> 00:14:36,179 All right. 325 00:14:44,613 --> 00:14:47,100 Robert! Mr. Johnson, hold up! 326 00:14:47,103 --> 00:14:49,062 Look, now, I don't want no trouble from y'all. 327 00:14:49,065 --> 00:14:50,851 - We don't want any either. - Where you going? 328 00:14:50,853 --> 00:14:52,653 Not that it's any of your damn business, mister, 329 00:14:52,655 --> 00:14:54,188 but I'm fixing to see my sister. 330 00:14:54,190 --> 00:14:55,989 Well, how about before that you give us a chance 331 00:14:55,991 --> 00:14:57,391 to make things right with Mr. Law? 332 00:14:57,393 --> 00:14:59,459 Ain't no going back. I'm cursed. 333 00:14:59,461 --> 00:15:00,928 I made a deal with the devil 334 00:15:00,930 --> 00:15:02,649 and now his note's finally coming due. 335 00:15:02,652 --> 00:15:04,071 That old recording washout 336 00:15:04,074 --> 00:15:05,731 was just the devil having himself a laugh. 337 00:15:05,734 --> 00:15:08,101 Mr. Johnson, the record you make today 338 00:15:08,103 --> 00:15:09,670 could change the world. 339 00:15:09,672 --> 00:15:12,084 Friend-boy, I'm just a Delta blues singer that play 340 00:15:12,087 --> 00:15:13,840 for get-backs, Saturday night balls, 341 00:15:13,842 --> 00:15:15,142 and street corner pennies... 342 00:15:15,144 --> 00:15:17,144 Ol' Bob ain't changing a damn thing. 343 00:15:17,146 --> 00:15:19,613 Your sister's name is Carrie Thompson, 344 00:15:19,615 --> 00:15:21,982 She says she's the only person you still love, 345 00:15:21,985 --> 00:15:24,685 and the only one you've never hurt. 346 00:15:24,687 --> 00:15:27,454 She owns a juke joint, doesn't she? Not too far away. 347 00:15:27,456 --> 00:15:29,223 - You know Carrie? - Oh, yeah. 348 00:15:29,225 --> 00:15:31,024 She's very lively. 349 00:15:31,026 --> 00:15:33,006 Tied a few on at her bar from time to time. 350 00:15:33,009 --> 00:15:34,308 Connor, what are you doing? 351 00:15:34,311 --> 00:15:37,188 So why don't we take you there, drive you to her place? 352 00:15:37,191 --> 00:15:39,678 I thought you said we had to get him to record at the hotel? 353 00:15:39,681 --> 00:15:42,169 If Johnson won't go to Law, we'll get Lucy and Flynn 354 00:15:42,171 --> 00:15:44,338 to bring Law to him. What choice do we have? 355 00:15:44,340 --> 00:15:45,672 Come on. 356 00:15:51,113 --> 00:15:52,634 All right, friend-boys. 357 00:15:52,637 --> 00:15:54,214 But I don't want to hear nothing else about 358 00:15:54,216 --> 00:15:55,649 making no doggone record. 359 00:15:55,651 --> 00:15:58,218 Oh, your lips to God's ears. 360 00:16:15,404 --> 00:16:17,471 You guys getting this? 361 00:16:17,473 --> 00:16:19,740 Coming in clear. 362 00:16:19,742 --> 00:16:21,412 Agent Christopher, this look familiar? 363 00:16:21,415 --> 00:16:22,744 Believe me, this is it. 364 00:16:27,883 --> 00:16:29,381 Wait, go back. Your eight! 365 00:16:31,153 --> 00:16:32,419 Oh, my God, Wyatt! 366 00:16:36,225 --> 00:16:37,225 Wyatt? 367 00:16:49,371 --> 00:16:50,871 Wyatt? 368 00:16:52,374 --> 00:16:54,175 Wyatt? 369 00:16:55,511 --> 00:16:57,611 Yeah, I'm here. 370 00:16:57,613 --> 00:16:59,846 Are you okay? 371 00:16:59,848 --> 00:17:02,916 A lot better than this dick. 372 00:17:02,918 --> 00:17:05,585 Looks like I just risked my neck for an empty room. 373 00:17:05,587 --> 00:17:07,221 Does he have anything on him? 374 00:17:12,221 --> 00:17:13,920 Some kind of key fob. 375 00:17:13,923 --> 00:17:15,896 Wyatt, is there a serial number on it? 376 00:17:15,898 --> 00:17:20,067 Yeah, TS PROX D02 531279. 377 00:17:20,069 --> 00:17:21,935 Can you hack it? 378 00:17:21,937 --> 00:17:24,404 Issued by AICS Securities. 379 00:17:24,406 --> 00:17:27,703 It's a high-frequency access fob to a priority client. 380 00:17:27,706 --> 00:17:29,506 Do we have a name? A company? An individual? 381 00:17:29,509 --> 00:17:31,144 - No. - What about an address? 382 00:17:31,146 --> 00:17:33,647 What we need is Rittenhouse's base of operations. 383 00:17:33,649 --> 00:17:36,416 There's a pretty advanced firewall here. 384 00:17:36,418 --> 00:17:38,785 Give me a couple hours to crack it. 385 00:17:51,321 --> 00:17:52,966 Your friend better make that call quick, 386 00:17:52,968 --> 00:17:54,592 or we can't get out of here fast enough. 387 00:17:54,595 --> 00:17:56,970 - Yeah. - Operator? 388 00:17:56,972 --> 00:17:58,805 I need you to connect me to the Gunter Hotel. 389 00:17:58,807 --> 00:18:00,340 It's important. 390 00:18:00,342 --> 00:18:03,810 So, um, are we gonna get to hear you play 391 00:18:03,812 --> 00:18:05,368 at your sister's juke joint? 392 00:18:05,371 --> 00:18:06,637 Won't be there long enough. 393 00:18:06,640 --> 00:18:08,373 Just dropping in to say good-bye. 394 00:18:08,376 --> 00:18:09,704 - Good-bye? - Yeah. 395 00:18:09,707 --> 00:18:11,518 I'm gonna ramble on and get myself gone, 396 00:18:11,520 --> 00:18:13,053 where no one'll ever find me. 397 00:18:13,055 --> 00:18:15,096 Rollin' stones gather no moss. 398 00:18:15,099 --> 00:18:16,732 Are you sure that's a good idea? 399 00:18:16,735 --> 00:18:18,592 - What do you give a damn? - Mr. Johnson, 400 00:18:18,594 --> 00:18:21,595 you can make a guitar sound like two. 401 00:18:21,597 --> 00:18:23,697 You're a poet. 402 00:18:23,699 --> 00:18:28,668 You could be great... Truly great. 403 00:18:28,670 --> 00:18:30,376 You some kind of expert on me? 404 00:18:30,379 --> 00:18:32,038 Look, Mr. Law... 405 00:18:32,040 --> 00:18:35,271 Believes in your talent, and so do I. 406 00:18:35,274 --> 00:18:38,145 No, Mr. Law believes I'm cursed, and I agree. 407 00:18:38,147 --> 00:18:40,668 I left a message for Lucy. I just hope she gets it. 408 00:18:40,671 --> 00:18:42,670 Yeah, I know the story, Robert. 409 00:18:42,673 --> 00:18:44,885 How you tried to play at the Saturday night balls 410 00:18:44,887 --> 00:18:46,853 and the other bluesmen would just laugh at you 411 00:18:46,855 --> 00:18:49,189 because... well, you weren't any good. 412 00:18:49,191 --> 00:18:54,828 So you went down to the crossroads one midnight... 413 00:18:54,830 --> 00:18:57,664 and let the devil tune your guitar 414 00:18:57,666 --> 00:19:01,220 in exchange for your soul, 415 00:19:01,223 --> 00:19:02,735 and the next time you played, 416 00:19:02,738 --> 00:19:05,228 those bluesmen were shining your shoes. 417 00:19:05,231 --> 00:19:08,909 Yeah, well, the devil tricked me. 418 00:19:08,911 --> 00:19:10,410 I'm sorry, are we talking about this 419 00:19:10,412 --> 00:19:11,845 like it really happened? 420 00:19:11,847 --> 00:19:13,580 The devil made me a widower at 18 421 00:19:13,582 --> 00:19:15,715 and did it to me again when I was 21. 422 00:19:15,717 --> 00:19:17,751 And I'll tell you something else, mister. 423 00:19:17,753 --> 00:19:20,654 People around me don't make out so good neither. 424 00:19:20,656 --> 00:19:23,657 They've been shot, stabbed, poisoned. 425 00:19:23,659 --> 00:19:26,260 Death and heartbreak follow me everywhere I turn. 426 00:19:28,897 --> 00:19:31,264 I can't do it no more. 427 00:19:31,266 --> 00:19:32,799 I can't keep hurting and disappointing 428 00:19:32,801 --> 00:19:35,235 the people I love. 429 00:19:35,237 --> 00:19:36,903 If you ever struck a deal with the devil, 430 00:19:36,905 --> 00:19:38,939 then you know exactly what I'm talking about. 431 00:19:38,941 --> 00:19:41,541 Maybe not quite as literally. 432 00:19:41,543 --> 00:19:45,479 But I've made my own deal with the devil. 433 00:19:45,481 --> 00:19:47,081 It cost me everything I had. 434 00:19:53,689 --> 00:19:57,090 Then you understand the tune I'm playing. 435 00:19:57,092 --> 00:19:59,427 When I say good-bye to my sister... 436 00:20:02,364 --> 00:20:05,265 I'm walking away from that guitar for good. 437 00:20:07,436 --> 00:20:10,036 Come on. 438 00:20:22,044 --> 00:20:23,443 What did you with the body? 439 00:20:23,445 --> 00:20:26,047 You really want to know? 440 00:20:29,117 --> 00:20:30,437 Where's the bookkeeper? 441 00:20:30,440 --> 00:20:33,203 Law went to go get the equipment to fix the recorder. 442 00:20:33,206 --> 00:20:35,940 Lucy... 443 00:20:35,943 --> 00:20:40,113 I think it's time we, uh, leveled with each other. 444 00:20:42,564 --> 00:20:46,833 I'm way more fun on these missions than Wyatt, right? 445 00:20:46,835 --> 00:20:49,603 You're delusional. 446 00:20:53,108 --> 00:20:55,241 Must be, uh, 447 00:20:55,243 --> 00:20:57,577 awkward between you two. 448 00:20:57,579 --> 00:20:59,062 It's not awkward between us. 449 00:20:59,065 --> 00:21:01,312 Wyatt and Rufus giggling like schoolboys 450 00:21:01,315 --> 00:21:03,982 about Wyatt's late-night activities with Jessica? 451 00:21:03,985 --> 00:21:05,852 That wasn't awkward? 452 00:21:05,854 --> 00:21:08,188 - Nope. - So that's not why 453 00:21:08,190 --> 00:21:12,425 you secretly keep a bottle of vodka under your bed? 454 00:21:12,427 --> 00:21:14,414 - Are you spying on me? - No. 455 00:21:14,417 --> 00:21:18,214 I do remember reading about it in your journal. 456 00:21:18,217 --> 00:21:20,067 Lucy, when you gave me that book... 457 00:21:20,070 --> 00:21:21,768 Which may or may not be true. 458 00:21:21,770 --> 00:21:23,169 No, you gave it to me, 459 00:21:23,171 --> 00:21:25,538 you wanted me to read it, and I did. 460 00:21:25,540 --> 00:21:28,578 Look, at first, all I cared about was that it was a tool 461 00:21:28,581 --> 00:21:31,281 to take down Rittenhouse, but the more I read it, 462 00:21:31,284 --> 00:21:33,479 the longer I stayed with it, the more I felt like 463 00:21:33,482 --> 00:21:35,849 I knew you, understood you. 464 00:21:35,851 --> 00:21:37,665 Lucy, damn it, sometimes, 465 00:21:37,668 --> 00:21:39,828 I feel like I know you better than you know yourself. 466 00:21:39,831 --> 00:21:41,897 What do you want from me, Flynn? 467 00:21:41,900 --> 00:21:43,101 You don't know me. 468 00:21:45,175 --> 00:21:46,508 Well, I guess we're having 469 00:21:46,511 --> 00:21:48,328 our own awkward moment right now. 470 00:21:54,035 --> 00:21:56,202 Oh, I... I'm sorry. 471 00:21:56,204 --> 00:21:59,774 I've got a message here from a Rufus Carlin? 472 00:22:02,477 --> 00:22:03,910 Girl, you full of fire tonight. 473 00:22:03,912 --> 00:22:05,111 Come on! 474 00:22:14,523 --> 00:22:16,389 Now this the one place I don't have to worry 475 00:22:16,391 --> 00:22:18,691 about the devil playing tricks on me. 476 00:22:32,374 --> 00:22:34,274 Man, 477 00:22:34,276 --> 00:22:36,843 you lucky you ain't step on my shoes. 478 00:22:36,845 --> 00:22:38,378 Yes, sir, I am. 479 00:22:38,380 --> 00:22:40,347 He meant no harm. 480 00:22:43,051 --> 00:22:44,484 I've got this. 481 00:22:44,486 --> 00:22:46,586 I've studied this world of sharecroppers 482 00:22:46,588 --> 00:22:49,255 and juke joints my entire life. 483 00:22:49,257 --> 00:22:51,391 Bob? Is that you? 484 00:22:51,393 --> 00:22:54,294 You ol' dog, get over here. 485 00:22:54,296 --> 00:22:56,963 Yes, ma'am, yes, ma'am. 486 00:22:56,965 --> 00:22:58,841 Listen, you all seen Carrie? 487 00:22:58,844 --> 00:23:00,967 She stepped out not too long ago. 488 00:23:00,969 --> 00:23:02,168 She'll be back. 489 00:23:02,170 --> 00:23:03,403 So who these two rag tags 490 00:23:03,405 --> 00:23:04,838 you got with you here now? 491 00:23:04,840 --> 00:23:06,539 Thought they might just be giving me a ride 492 00:23:06,541 --> 00:23:08,975 from San Antonio, but I guess they be staying for a drink. 493 00:23:08,977 --> 00:23:10,376 Muddy Waters! 494 00:23:10,378 --> 00:23:15,048 And you're Eddie "Son" House, Jr. 495 00:23:15,050 --> 00:23:16,850 But this... 496 00:23:16,852 --> 00:23:19,452 This is the nonpareil 497 00:23:19,454 --> 00:23:22,121 Ms. Bessie Smith. 498 00:23:24,726 --> 00:23:25,993 Say that again. 499 00:23:28,063 --> 00:23:29,863 I thought you said you had this. 500 00:23:29,865 --> 00:23:31,631 What did I do wrong? 501 00:23:31,633 --> 00:23:34,934 Uh, the nonpareil, 502 00:23:34,936 --> 00:23:37,270 Ms. Bessie Smith? 503 00:23:37,272 --> 00:23:39,105 Mm-mm. 504 00:23:41,343 --> 00:23:43,576 You damn right I am. 505 00:23:45,313 --> 00:23:46,794 Hey, hey, 506 00:23:46,797 --> 00:23:48,882 get a load of the King of England over here. 507 00:23:50,285 --> 00:23:52,485 Honey, I love the way you talk. 508 00:23:52,487 --> 00:23:54,454 Well then, the drinks are on me! 509 00:23:56,691 --> 00:23:58,044 May I sit with you? 510 00:23:58,047 --> 00:23:59,825 Please, have a seat. 511 00:24:05,567 --> 00:24:07,476 Oh, Don? Don't bother coming up, 512 00:24:07,479 --> 00:24:08,935 we're gonna go over to Johnson's sister's place 513 00:24:08,937 --> 00:24:10,470 and record him there. We'll get the stuff. 514 00:24:10,472 --> 00:24:12,005 Carrie's juke joint, yeah, we was looking 515 00:24:12,007 --> 00:24:14,240 - for him there last week. - We? 516 00:24:20,382 --> 00:24:22,515 Don? Stay here. 517 00:24:26,454 --> 00:24:28,454 Don? 518 00:24:28,456 --> 00:24:30,156 It was another sleeper agent. 519 00:24:30,158 --> 00:24:32,393 And we just sent her straight to Rufus and Mason. 520 00:24:47,862 --> 00:24:50,063 The sleeper should only be a few minutes ahead of us. 521 00:24:50,065 --> 00:24:52,500 Yeah, but she knows these roads much better than we do. 522 00:25:10,552 --> 00:25:12,886 My wife used to sing this song. 523 00:25:15,691 --> 00:25:17,824 You were right, Lucy. 524 00:25:17,826 --> 00:25:19,659 I don't know you. 525 00:25:19,661 --> 00:25:22,083 I guess what I was trying to say back there is 526 00:25:22,086 --> 00:25:24,330 that I'd like to get to know you. 527 00:25:24,332 --> 00:25:26,633 But I understand if you don't want that. 528 00:25:31,673 --> 00:25:33,740 My mother used to sing this song too. 529 00:25:36,678 --> 00:25:39,512 Lorena would lie on the couch humming it. 530 00:25:39,514 --> 00:25:42,400 Actually used to bother me. 531 00:25:42,403 --> 00:25:44,270 Now it's the little details like that 532 00:25:44,273 --> 00:25:46,186 which I miss the most... 533 00:25:46,188 --> 00:25:50,557 The pranks she pulled, her icy feet at night, 534 00:25:50,559 --> 00:25:53,059 the smell of her hair. 535 00:25:54,696 --> 00:25:57,597 My sister, she had this... 536 00:25:57,599 --> 00:25:59,733 strawberry-scented shampoo. 537 00:25:59,735 --> 00:26:01,825 When we were little, she would get scared at night, 538 00:26:01,828 --> 00:26:06,272 so she'd crawl into my bed and snuggle into me, 539 00:26:06,274 --> 00:26:08,609 her hair right up against my nose. 540 00:26:11,480 --> 00:26:14,748 I'd dream all night about milkshakes. 541 00:26:14,750 --> 00:26:17,217 I never intended that to happen... 542 00:26:17,219 --> 00:26:18,752 Your sister disappearing, 543 00:26:18,754 --> 00:26:21,122 I... I never wanted to hurt you, Lucy. 544 00:26:22,958 --> 00:26:25,291 We'll never get the people back that we love, will we? 545 00:26:25,293 --> 00:26:28,895 Only if we give up hope. 546 00:26:28,897 --> 00:26:31,564 I know somehow, someway, 547 00:26:31,566 --> 00:26:35,635 we'll save the people we love. 548 00:26:35,637 --> 00:26:37,837 You knew from my journal that my mother sang that song, 549 00:26:37,839 --> 00:26:39,173 didn't you? 550 00:26:43,044 --> 00:26:45,445 You should know the Lucy in that journal. 551 00:26:45,447 --> 00:26:47,781 She's very, 552 00:26:47,783 --> 00:26:50,481 very impressive. 553 00:27:01,663 --> 00:27:03,797 - Thanks. - He's up there playing, 554 00:27:03,799 --> 00:27:05,465 with his back turned to the dancers, 555 00:27:05,467 --> 00:27:07,433 facing the wall like he do. 556 00:27:07,435 --> 00:27:10,003 Oh, that's only 'cause he got a case of stage fright. 557 00:27:10,005 --> 00:27:11,437 - Stage fright? - No, no, no, 558 00:27:11,439 --> 00:27:14,239 Bob don't want nobody to learn how he frets. 559 00:27:16,211 --> 00:27:18,978 Two things, no one seems to know when Robert Johnson's 560 00:27:18,980 --> 00:27:21,347 sister is arriving, and I'm also a little bit 561 00:27:21,349 --> 00:27:23,559 worried that Lucy and Flynn didn't got our message. 562 00:27:23,562 --> 00:27:25,151 Bob's corner loading, 563 00:27:25,153 --> 00:27:27,854 bouncing the sound off the walls for the acoustics. 564 00:27:27,856 --> 00:27:30,690 Son, you can't even spell acoustics. 565 00:27:30,692 --> 00:27:32,458 Connor? 566 00:27:32,460 --> 00:27:34,027 Hey, Earth to Connor. 567 00:27:34,029 --> 00:27:35,547 Oh, good news, Rufus. 568 00:27:35,550 --> 00:27:36,739 I've figured out what I'm gonna do 569 00:27:36,741 --> 00:27:38,130 when we get back to the present. 570 00:27:38,133 --> 00:27:39,778 Really? You want to do this now? 571 00:27:39,781 --> 00:27:42,168 Yeah, I'm leaving. 572 00:27:42,170 --> 00:27:44,437 Yeah, I'm taking a cue from Robert and... 573 00:27:46,208 --> 00:27:48,141 As soon as we get back, I'll pack up my things 574 00:27:48,143 --> 00:27:49,853 from the bunker and just ramble on. 575 00:27:49,856 --> 00:27:51,356 Okay, I know you're new to this, 576 00:27:51,359 --> 00:27:53,146 but that's not how these missions work. 577 00:27:53,148 --> 00:27:55,099 They're not your life counseling sessions. 578 00:27:55,102 --> 00:27:57,517 What exactly have I contributed? 579 00:27:57,519 --> 00:27:59,886 We only figured out Robert was Rittenhouse's target 580 00:27:59,888 --> 00:28:03,122 because I was a pimply-faced blues geek as a teen. 581 00:28:03,124 --> 00:28:06,025 And it worked. We're here. 582 00:28:06,027 --> 00:28:08,059 Look, we don't have time for your midlife crisis. 583 00:28:08,062 --> 00:28:10,075 We need to find a phone, try again, 584 00:28:10,078 --> 00:28:12,802 or somehow get Robert Johnson to change his mind. 585 00:28:12,805 --> 00:28:15,702 Now, who said my baby brother's in here? 586 00:28:15,704 --> 00:28:18,805 - Bob, where you at? - Carrie? 587 00:28:18,807 --> 00:28:20,561 Oh! 588 00:28:20,564 --> 00:28:22,032 Come here! 589 00:28:24,512 --> 00:28:27,180 Listen, I... I got something I've got to tell you. 590 00:28:27,182 --> 00:28:28,615 - Okay. - Okay. 591 00:28:41,730 --> 00:28:44,631 I'm in the new location. 592 00:28:44,633 --> 00:28:46,232 Yeah, you're right... This looks like 593 00:28:46,234 --> 00:28:47,767 a Rittenhouse headquarters. 594 00:28:47,769 --> 00:28:49,302 Should I proceed? 595 00:28:49,304 --> 00:28:51,037 Rittenhouse headquarters? 596 00:28:51,039 --> 00:28:52,639 Maybe this is the right time for backup? 597 00:28:52,641 --> 00:28:54,638 I mean, Wyatt's tough, but he's not Chuck Norris. 598 00:28:54,641 --> 00:28:56,509 - He'll be fine. - How do you know that? 599 00:28:56,511 --> 00:28:58,583 He could get hurt, he's by himself, he could... 600 00:28:58,586 --> 00:29:00,398 Jiya, if I bring in more agents 601 00:29:00,401 --> 00:29:02,949 and one of them's a Rittenhouse mole, it could ruin everything. 602 00:29:02,951 --> 00:29:04,988 You know what else ruins everything? Wyatt dying. 603 00:29:04,991 --> 00:29:06,724 He can handle it. Open the comms. 604 00:29:07,923 --> 00:29:10,114 Hello? What are we doing? 605 00:29:10,117 --> 00:29:11,758 Wyatt, you're a go. 606 00:29:57,973 --> 00:29:59,573 What the... 607 00:30:08,256 --> 00:30:11,492 They're burning the place down, destroying the evidence. 608 00:30:13,521 --> 00:30:15,355 Hey! 609 00:30:18,126 --> 00:30:19,250 Take the shot. 610 00:30:21,495 --> 00:30:24,129 - You can't do it, can you? - Take the shot. 611 00:30:27,936 --> 00:30:29,335 Take the shot! 612 00:30:36,141 --> 00:30:38,174 Emma, fire up the Mothership! 613 00:30:38,177 --> 00:30:39,239 Wyatt, are you all right? 614 00:30:43,350 --> 00:30:46,151 Wyatt? Are you okay, Wyatt? 615 00:30:48,913 --> 00:30:51,117 They're gone. 616 00:31:01,726 --> 00:31:03,197 What's the plan now? 617 00:31:03,200 --> 00:31:05,166 Knock him over the head, lock him in a closet? 618 00:31:05,169 --> 00:31:07,130 Tell him no pudding till he records those songs? 619 00:31:07,132 --> 00:31:08,865 I'm not sure we're gonna get groundbreaking music 620 00:31:08,867 --> 00:31:10,867 from blunt force trauma. 621 00:31:10,869 --> 00:31:12,095 Well, what, then? 622 00:31:12,098 --> 00:31:13,764 We can't just stand here and watch. 623 00:31:13,767 --> 00:31:16,638 If he leaves now, he's gonna give up the guitar for good. 624 00:31:23,481 --> 00:31:25,815 Hey, don't I know you? 625 00:31:29,838 --> 00:31:32,289 Rufus! 626 00:31:34,759 --> 00:31:37,493 Thank you. Thank you. 627 00:31:37,495 --> 00:31:38,896 It wasn't us. 628 00:31:50,041 --> 00:31:51,874 Johnson's still holed up in the storage room. 629 00:31:51,876 --> 00:31:53,369 The sleeper killed Law. 630 00:31:53,372 --> 00:31:55,501 But we got your message and brought the equipment. 631 00:31:55,504 --> 00:31:56,839 Yeah, well, who's supposed to work it? 632 00:31:56,841 --> 00:31:58,507 We were thinking maybe Mason could. 633 00:31:58,510 --> 00:32:00,482 Did he convince Johnson to do the recording? 634 00:32:00,485 --> 00:32:02,251 No, and after what he's just been through, 635 00:32:02,253 --> 00:32:03,422 I'm not sure he's gonna be able to. 636 00:32:03,424 --> 00:32:04,854 Rufus, you have to talk to him. 637 00:32:04,856 --> 00:32:06,322 He has to. 638 00:32:06,324 --> 00:32:08,457 We're gonna go get the equipment. 639 00:32:16,466 --> 00:32:18,233 - Hey. - Hey. 640 00:32:18,236 --> 00:32:20,069 So, Lucy and Flynn got the equipment. 641 00:32:20,071 --> 00:32:21,759 - Okay. - We just need you to get 642 00:32:21,762 --> 00:32:23,495 Robert Johnson to play. 643 00:32:23,498 --> 00:32:25,231 All right, um, 644 00:32:25,234 --> 00:32:26,734 where's Don Law? 645 00:32:30,415 --> 00:32:32,369 He's dead. 646 00:32:32,372 --> 00:32:34,304 - Then it's over. - No, you said you could 647 00:32:34,307 --> 00:32:36,374 - record it here. - No, no, that was a Hail Mary. 648 00:32:36,377 --> 00:32:38,053 That was before Don Law was killed, 649 00:32:38,056 --> 00:32:40,089 before I killed someone, 650 00:32:40,091 --> 00:32:42,358 before I saw this place... It's... it's all wrong. 651 00:32:42,360 --> 00:32:44,181 - Not if you record it. - Yeah, me? 652 00:32:44,184 --> 00:32:47,095 Inferior space, inferior acoustics, inferior producer. 653 00:32:47,098 --> 00:32:48,627 It won't be the same, which means 654 00:32:48,630 --> 00:32:50,497 it won't have the same impact. 655 00:32:50,500 --> 00:32:52,500 Okay, well, it's going to have to. 656 00:32:52,503 --> 00:32:54,269 No, you do it. 657 00:32:54,272 --> 00:32:56,706 I don't... 658 00:32:56,709 --> 00:32:58,409 you were obsessed with his music. 659 00:32:58,412 --> 00:32:59,976 You know how it's all supposed to sound. 660 00:32:59,978 --> 00:33:01,210 I don't. 661 00:33:01,212 --> 00:33:04,113 Fan boys don't save the world, Rufus. 662 00:33:09,420 --> 00:33:11,053 I was your fan boy. 663 00:33:11,055 --> 00:33:14,056 Oh, what are you talking about? 664 00:33:14,058 --> 00:33:17,426 Do you remember my senior year at MIT? 665 00:33:17,428 --> 00:33:19,595 I was the prodigy. 666 00:33:19,597 --> 00:33:22,565 Then two weeks before finals, I cracked. 667 00:33:22,567 --> 00:33:24,867 Days, I cried, I didn't eat, I locked myself in a room 668 00:33:24,869 --> 00:33:27,103 in the dark, I was gone. 669 00:33:27,105 --> 00:33:29,538 You flew 16 hours from Seoul, 670 00:33:29,540 --> 00:33:31,540 knocked on my door with a double cheeseburger 671 00:33:31,542 --> 00:33:34,244 and a milkshake to tell me you believed in me. 672 00:33:37,148 --> 00:33:39,142 Hey, hey. 673 00:33:41,285 --> 00:33:43,752 This is me returning the favor. 674 00:34:02,373 --> 00:34:04,573 Guess I was wrong. 675 00:34:04,575 --> 00:34:07,176 Devil fell on me here too. 676 00:34:07,178 --> 00:34:09,945 Why did you pick up the guitar in the first place, 677 00:34:09,947 --> 00:34:11,648 Robert? 678 00:34:16,721 --> 00:34:19,655 I wanted to be the greatest bluesman in the world. 679 00:34:19,657 --> 00:34:21,857 And you are, 680 00:34:21,859 --> 00:34:26,395 except no one knows it yet, and no one ever will, 681 00:34:26,397 --> 00:34:28,900 unless you show a little backbone. 682 00:34:28,903 --> 00:34:31,221 - You calling me a coward? - No, I'm not calling you 683 00:34:31,224 --> 00:34:34,592 anything worse than I've called myself. 684 00:34:34,595 --> 00:34:37,305 I... I've done things that most people wouldn't even 685 00:34:37,308 --> 00:34:40,509 consider possible. I was rich, I was famous, 686 00:34:40,511 --> 00:34:44,380 I was powerful, and I lost it all. 687 00:34:44,382 --> 00:34:47,350 So I'm at the same crossroads as you, Robert. 688 00:34:47,352 --> 00:34:52,088 But what do I do? Do I walk away or fight back? 689 00:34:52,090 --> 00:34:54,223 And yes, maybe you made a deal with the devil, 690 00:34:54,225 --> 00:34:56,625 and maybe you didn't, but this bad luck... 691 00:34:56,627 --> 00:34:58,283 That's gonna keep chasing you 692 00:34:58,286 --> 00:35:02,378 until you decide to stop, 693 00:35:02,381 --> 00:35:05,249 stand your ground, 694 00:35:05,252 --> 00:35:06,619 and fight. 695 00:35:09,439 --> 00:35:11,306 To hell with oblivion. 696 00:35:24,888 --> 00:35:26,988 Right, um, just sing, 697 00:35:26,991 --> 00:35:29,353 clearly, into the microphone. 698 00:35:40,605 --> 00:35:42,938 ♪ Every time I'm walking ♪ 699 00:35:42,940 --> 00:35:45,007 ♪ Down the street ♪ 700 00:35:45,009 --> 00:35:48,144 ♪ Some pretty mama starts breaking down with me ♪ 701 00:35:48,146 --> 00:35:51,447 ♪ Stop breaking down ♪ 702 00:35:51,449 --> 00:35:53,549 ♪ Yeah, stop breaking down ♪ 703 00:35:53,551 --> 00:35:54,683 Yeah! 704 00:35:56,606 --> 00:35:58,787 ♪ The stuff I got'll burst your brains out ♪ 705 00:35:58,790 --> 00:36:00,252 ♪ Baby hoo hoo ♪ 706 00:36:00,255 --> 00:36:02,091 ♪ It'll make you lose your mind ♪ 707 00:36:05,696 --> 00:36:07,563 ♪ I can't walk the streets now ♪ 708 00:36:07,565 --> 00:36:10,132 ♪ Can't consolate my mind ♪ 709 00:36:10,134 --> 00:36:12,268 ♪ Some no good woman, she starts ♪ 710 00:36:12,270 --> 00:36:16,439 ♪ Breaking down, stop breaking down ♪ 711 00:36:16,441 --> 00:36:18,908 ♪ Please stop breaking down ♪ 712 00:36:18,910 --> 00:36:20,309 Okay. 713 00:36:20,311 --> 00:36:21,838 ♪ Mm, mm ♪ 714 00:36:21,841 --> 00:36:24,179 ♪ The stuff I got gonna burst your brains out ♪ 715 00:36:24,182 --> 00:36:27,049 ♪ Hoo hoo, it'll make you lose your mind ♪ 716 00:36:32,843 --> 00:36:34,859 It's gonna take a while to comb through the place, 717 00:36:34,862 --> 00:36:36,699 but if we can salvage some of these computers, 718 00:36:36,702 --> 00:36:40,057 there's got to be intel here... 719 00:36:40,060 --> 00:36:42,327 You could've taken out Carol Preston. 720 00:36:44,998 --> 00:36:46,464 My gun jammed. 721 00:36:46,466 --> 00:36:50,201 You hesitated because it was Lucy's mother. 722 00:36:50,203 --> 00:36:52,843 - Ma'am... - Carol Preston is the enemy. 723 00:36:52,846 --> 00:36:54,772 Look, whatever's going on between you and Lucy, 724 00:36:54,774 --> 00:36:57,643 you need to figure it out, Wyatt, and deal with it. 725 00:36:59,479 --> 00:37:01,546 Yes, ma'am. 726 00:37:01,548 --> 00:37:04,315 I'll take it from here. Go home. 727 00:37:20,869 --> 00:37:22,163 Oh, my gosh, Jiya, 728 00:37:22,166 --> 00:37:24,101 you should've seen it. It was amazing. 729 00:37:24,104 --> 00:37:27,438 Mason was something truly to behold. 730 00:37:27,440 --> 00:37:29,674 Sounds like you guys had fun, huh? 731 00:37:29,676 --> 00:37:31,676 Oh, well, yeah, that all depends, though. 732 00:37:31,678 --> 00:37:34,245 Were there hippies in the '60s? 733 00:37:34,247 --> 00:37:37,348 And a band called Led Zeppelin? 734 00:37:37,350 --> 00:37:38,783 Duh. 735 00:37:38,785 --> 00:37:40,251 - You did it. - Nice. 736 00:37:40,253 --> 00:37:42,120 - You did. - Thank you. 737 00:37:42,122 --> 00:37:43,355 Good job. 738 00:37:48,061 --> 00:37:50,396 - Thank you. - For what? 739 00:37:53,566 --> 00:37:55,000 For everything. 740 00:37:57,529 --> 00:37:59,396 - Hey, Connor? - Yeah? 741 00:37:59,406 --> 00:38:01,339 Before we left, did Robert Johnson ever tell you 742 00:38:01,341 --> 00:38:03,075 what really happened at the crossroad? 743 00:38:17,290 --> 00:38:19,191 Lucy. 744 00:38:20,527 --> 00:38:22,227 Could I talk to you a minute? 745 00:38:29,569 --> 00:38:32,069 What did Agent Christopher have you do? 746 00:38:32,071 --> 00:38:34,505 We found Rittenhouse's headquarters. 747 00:38:34,507 --> 00:38:35,840 We hit them hard, 748 00:38:35,842 --> 00:38:38,075 They're on the run. I just got back. 749 00:38:38,077 --> 00:38:40,711 And my mother? 750 00:38:40,713 --> 00:38:42,847 She got away. 751 00:38:42,849 --> 00:38:44,248 Oh. 752 00:38:44,250 --> 00:38:45,883 What about Flynn? 753 00:38:45,885 --> 00:38:47,886 You keep him on a short leash? 754 00:38:49,656 --> 00:38:51,856 He was actually great. 755 00:38:51,858 --> 00:38:55,126 He really came through. 756 00:38:55,128 --> 00:38:57,241 Oh. What happened? 757 00:38:57,244 --> 00:38:58,577 I'll tell you about it tomorrow. 758 00:38:58,580 --> 00:38:59,997 I'm... I'm sure Jessica's worried sick. 759 00:38:59,999 --> 00:39:01,299 Lucy, come on, I want to know. 760 00:39:01,301 --> 00:39:03,568 Tomorrow. 761 00:39:03,570 --> 00:39:05,536 Go, be with Jessica. 762 00:39:15,548 --> 00:39:17,115 Hmm. 763 00:39:52,053 --> 00:39:54,151 Yeah! 764 00:39:54,154 --> 00:39:55,679 That was my "yeah." 765 00:41:03,389 --> 00:41:04,789 What? 766 00:41:04,791 --> 00:41:07,335 Nothing, nothing. 767 00:41:07,338 --> 00:41:09,093 You're gonna tell me you had one of those 768 00:41:09,095 --> 00:41:11,362 creepy visions again, aren't you? 769 00:41:11,364 --> 00:41:14,098 Premonitions. You said you didn't want to know. 770 00:41:14,100 --> 00:41:16,767 Yeah well, now you have to say it. 771 00:41:16,769 --> 00:41:19,236 You built it up too much. 772 00:41:23,076 --> 00:41:25,209 It's okay. 773 00:41:25,211 --> 00:41:27,278 Say it. 774 00:41:33,720 --> 00:41:35,886 I saw you near the ocean, 775 00:41:35,888 --> 00:41:38,689 surrounded by cowboys, I think... 776 00:41:38,691 --> 00:41:41,692 Yellow teeth, spurs on their boots. 777 00:41:41,694 --> 00:41:44,261 They have you trapped. 778 00:41:47,734 --> 00:41:49,567 You died. 779 00:41:56,578 --> 00:42:01,374 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 56370

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.