All language subtitles for The Legend of Hao Lan Episode 62

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,090 --> 00:00:04,560 Subtitles brought to you by The Scintillating Team @ Viki.com 2 00:00:04,560 --> 00:00:06,240 ~ Moonrise by Lu Hu & Huang Yali ~ 3 00:00:06,240 --> 00:00:12,380 ♫ The moonlight shines brightly on the strings of the zither that night ♫ 4 00:00:12,380 --> 00:00:18,450 ♫ You and I are teetering on the edge of loneliness ♫ 5 00:00:18,450 --> 00:00:24,730 ♫ Softly reciting the bygone days we cannot return to ♫ 6 00:00:24,730 --> 00:00:33,850 ♫ Also floating in the air is a kite with a string that has snapped ♫ 7 00:00:33,850 --> 00:00:40,070 ♫ The yearning stirs my heartstrings that night ♫ 8 00:00:40,070 --> 00:00:46,150 ♫ Love and hate whimper quietly and unrestrainedly ♫ 9 00:00:46,150 --> 00:00:52,260 ♫ To meet or not to meet, both are similarly on the edge of pain ♫ 10 00:00:52,260 --> 00:01:00,860 ♫ That umbrella that shielded me from the rain was badly damaged ♫ 11 00:01:00,860 --> 00:01:07,060 ♫ At moonrise, I meet with you ♫ 12 00:01:07,060 --> 00:01:13,020 ♫ At moonset, I could not see you anymore ♫ 13 00:01:13,020 --> 00:01:19,290 ♫ At moonrise, I endlessly yearn for you ♫ 14 00:01:19,290 --> 00:01:24,610 ♫ At moonset... at moonset... ♫ 15 00:01:24,610 --> 00:01:29,720 ♫ A millennium passes by rapidly... ♫ 16 00:01:29,720 --> 00:01:35,300 The Legend of Hao Lan 17 00:01:35,300 --> 00:01:37,880 Episode 62 18 00:01:38,540 --> 00:01:43,830 Your Highness, don't forget what I said to you before. 19 00:01:43,830 --> 00:01:46,430 I hope you won't regret in the future. 20 00:01:59,480 --> 00:02:01,840 Your Highness, because of me, 21 00:02:01,840 --> 00:02:05,810 Prime Minister Lu is upset and your reputation is affected. 22 00:02:05,810 --> 00:02:08,490 That's him looking for unhappiness. 23 00:02:08,490 --> 00:02:12,130 As for reputation, I was first called a traitor by Zhao, 24 00:02:12,130 --> 00:02:14,970 then an unfaithful woman who was cursed by everyone. 25 00:02:14,970 --> 00:02:17,280 When did I ever have a good reputation? 26 00:02:17,280 --> 00:02:20,930 I only need to have a clear conscience. What is there to fear? 27 00:02:21,500 --> 00:02:27,190 Your Highness, this time, I brought back the seeds of Taiping flower (mockorange) from Zhao. 28 00:02:28,690 --> 00:02:34,310 If you plant now and get flowers, I'll replant them by the rocks in the garden. 29 00:02:35,510 --> 00:02:37,950 Handan's Taiping flower? 30 00:02:41,390 --> 00:02:45,150 Lao Ai, thank you. 31 00:02:45,150 --> 00:02:47,470 Usually I'm in the orphanage. 32 00:02:47,470 --> 00:02:52,090 You are the one who's been taking care of the flowers and the fish in this palace. 33 00:02:52,090 --> 00:02:58,050 Your Highness, I hope you can see different flowers in the garden throughout the year. 34 00:02:58,050 --> 00:03:00,880 I hope you'll always be happy. 35 00:03:05,050 --> 00:03:08,420 I'm just afraid that the Taiping flower won't find the weather and soil suitable. 36 00:03:28,220 --> 00:03:29,830 Hu Po! 37 00:03:32,150 --> 00:03:34,010 Who has moved my decor in the palace? 38 00:03:34,010 --> 00:03:38,600 There used to be a white jade dancer over here, and the bronze tree sculpture over there. 39 00:03:38,600 --> 00:03:40,280 Where did they go? 40 00:03:40,280 --> 00:03:41,860 Your Highness. 41 00:03:41,860 --> 00:03:44,030 I ordered them moved. 42 00:03:48,690 --> 00:03:52,430 Your Highness, the decor in the palace are all old things. 43 00:03:52,430 --> 00:03:54,950 Large ones like cabinets, or small ones like incense holders. 44 00:03:54,950 --> 00:03:57,870 How could you be living comfortably? 45 00:03:57,870 --> 00:03:59,750 There's no need to speak any further. 46 00:04:00,450 --> 00:04:04,500 I want all the furnishings back to the way they were. 47 00:04:04,500 --> 00:04:08,680 Your Highness, I've ordered people to find some new furnishings in Xianyang. 48 00:04:08,680 --> 00:04:12,440 They'll be sent over soon. Take a look before you decide. 49 00:04:12,440 --> 00:04:15,790 Besides, that white jade dancer already broken when they moved it. 50 00:04:15,790 --> 00:04:17,420 It can't be restored. 51 00:04:17,420 --> 00:04:20,450 That was a custom sculpture that the Late King ordered for me. 52 00:04:20,450 --> 00:04:25,720 Lao Ai, how dare you not to ask me first! 53 00:04:25,720 --> 00:04:28,820 I know. I know that was a gift from the Late King. 54 00:04:28,820 --> 00:04:31,990 I also know there are phoenix birds on that bronze tree sculpture, 55 00:04:31,990 --> 00:04:35,520 symbolizing a loving couple that follow each other. 56 00:04:35,520 --> 00:04:38,420 But, the Late King is already dead. 57 00:04:38,420 --> 00:04:40,470 He even ordered his old items to be burned. 58 00:04:40,470 --> 00:04:44,390 You were so upset back then. But when you returned to Yong City, 59 00:04:44,390 --> 00:04:48,570 why did you ask to retrieve those two items? 60 00:04:48,570 --> 00:04:50,040 I really don't understand. 61 00:04:50,040 --> 00:04:52,400 You don't need to understand. 62 00:04:53,640 --> 00:04:55,230 Lao Ai. 63 00:04:56,480 --> 00:04:59,150 You are only a courtier. 64 00:04:59,150 --> 00:05:01,730 I gave you grace, 65 00:05:01,730 --> 00:05:06,510 but don't get overjoyed and lose your place. 66 00:05:10,060 --> 00:05:15,050 Within two hours, all the decor in the palace 67 00:05:15,050 --> 00:05:19,150 must be restored back to the way it was, or you will never come see me again. 68 00:05:19,150 --> 00:05:20,660 Your Highness. 69 00:05:29,200 --> 00:05:33,380 My Lord, there are so many beautiful women in the world. 70 00:05:33,380 --> 00:05:37,100 From the servant girls in Qi Nian Palace, to the noble family girls in Xianyang. 71 00:05:37,100 --> 00:05:39,700 They're all for your picking. 72 00:05:39,700 --> 00:05:43,910 My Lord, your position is high and important, and have a luxuriant manor. 73 00:05:43,910 --> 00:05:48,690 Why do you wait on the Queen Dowager like a servant? It's not necessary. 74 00:05:50,460 --> 00:05:55,070 What are you? How dare you mention the Queen Dowager? 75 00:05:55,070 --> 00:05:56,520 Scram! 76 00:05:57,230 --> 00:05:59,660 Mercy, My Lord. Mercy, My Lord. 77 00:06:01,980 --> 00:06:06,310 Everything seems fine, why are you blowing your temper? 78 00:06:07,100 --> 00:06:10,640 Eunuch Lin suddenly comes to visit. What's it about? 79 00:06:10,640 --> 00:06:13,460 The King remembers the time in Handan. 80 00:06:13,460 --> 00:06:16,820 On this day, he wants to douse the fire and only eat cold foods. 81 00:06:16,820 --> 00:06:20,730 He ordered the cooks prepare cold cakes and dried fruits. 82 00:06:23,420 --> 00:06:28,520 But when I went to visit the Queen Dowager, 83 00:06:28,520 --> 00:06:33,440 I left because there were many people busy with moving furniture around. 84 00:06:33,440 --> 00:06:38,090 Now that Duke Chang Xin is riding high, why isn't there a smile on your face? 85 00:06:38,090 --> 00:06:42,190 I appreciate the King's thoughtfulness, and I'll take the gift over to the Queen Dowager. 86 00:06:42,190 --> 00:06:46,180 Eunuch Lin, sorry I won't see you off. 87 00:06:46,180 --> 00:06:51,310 Why are you so upset? Don't you understand what the Queen Dowager thinks? 88 00:06:51,310 --> 00:06:52,920 Thinking about what? 89 00:06:52,920 --> 00:06:58,110 Prime Minister Lu has ordered the chronicling of "Lu's Spring and Autumn." He posted an announcement in Xianyang. 90 00:06:58,110 --> 00:07:02,290 Among all the countries, anyone who can correct just one word, 91 00:07:02,290 --> 00:07:06,860 will be rewarded with 1,000 lian of gold (50 kg). There are 26 scrolls. 92 00:07:06,860 --> 00:07:12,710 Everyone fears Lu Buwei's power, but no one dares to make a correction. 93 00:07:12,710 --> 00:07:16,720 What did the Queen Dowager to? She ordered you to tear down that post. 94 00:07:16,720 --> 00:07:22,210 Searched through 3 days and 3 nights, and found 108 errors. 95 00:07:22,210 --> 00:07:24,780 And they were posted on Lu Buwei's door. 96 00:07:24,780 --> 00:07:28,330 In other words, the Queen Dowager favors you 97 00:07:28,330 --> 00:07:33,860 is just to counter Lu Buwei and keep his flame down. 98 00:07:33,860 --> 00:07:36,200 It's making you a target. 99 00:07:36,200 --> 00:07:37,690 Shut up! 100 00:07:37,690 --> 00:07:42,760 You are a smart person. Can't you see it through? 101 00:07:42,760 --> 00:07:46,210 Or you see it, but just don't want to admit it. 102 00:07:46,210 --> 00:07:49,210 Eunuch Lin, you are deliberating sowing discord between me and the Queen Dowager. 103 00:07:49,210 --> 00:07:51,800 What is your true motive? 104 00:07:52,670 --> 00:07:57,200 It's all for your own good. You've risen too fast, 105 00:07:57,200 --> 00:08:01,130 become too proud. Don't forget, 106 00:08:01,130 --> 00:08:07,160 you don't have Lu Buwei's deep roots. Your life and death depends on the Queen Dowager. 107 00:08:07,160 --> 00:08:11,850 Someday when you lose favors, you will become the royals' target practice. 108 00:08:11,850 --> 00:08:15,650 It's possible to lose your life and prestige overnight. 109 00:08:16,240 --> 00:08:21,330 Don't star at me. In this world, only I can keep you safe. 110 00:08:22,410 --> 00:08:24,470 Do you think I'd believe you? 111 00:08:30,130 --> 00:08:34,260 I was shown mercy by the wife of Prince Zixi, and have not be able to repay her. 112 00:08:34,260 --> 00:08:39,530 Frankly, I want these high and mighty people kill each other. 113 00:08:39,530 --> 00:08:42,620 I want to see the entire Great Qin destroyed and disintegrated. 114 00:08:42,620 --> 00:08:46,320 So, do you think you should believe me? 115 00:08:47,050 --> 00:08:52,660 Think clearly. Even if you stay with the Queen Dowager forever, 116 00:08:52,660 --> 00:08:56,140 you're at most her pet. 117 00:08:56,140 --> 00:08:59,450 To get what you really want, 118 00:08:59,450 --> 00:09:03,350 you need to hold the highest authorities. 119 00:09:13,000 --> 00:09:14,300 What did you say? 120 00:09:14,300 --> 00:09:19,460 Lao Ai is the Queen Dowager's lover. Under the guise of guarding her, he frequents her sleeping quarters. 121 00:09:19,460 --> 00:09:22,100 How can you tell nonsense about such a serious matter? 122 00:09:22,100 --> 00:09:28,070 Everyone knows about it in Yong City, but no one dares to talk much about the royals. 123 00:09:28,070 --> 00:09:29,920 Where is the proof? 124 00:09:29,920 --> 00:09:31,500 Of course there is. 125 00:09:31,500 --> 00:09:33,010 Where? 126 00:09:34,650 --> 00:09:38,200 Don't forget. You've already offended Lao Ai. 127 00:09:38,200 --> 00:09:40,420 Aren't you afraid he'll revenge against you? 128 00:09:40,420 --> 00:09:45,370 Several days ago, Lao Ai returned from suppressing Lord Chang An's rebellion, and brought back two young children. 129 00:09:45,370 --> 00:09:48,890 Rumors in Xianyang say they are bastards between him and the Queen Dowager from way back. 130 00:09:48,890 --> 00:09:51,630 Now they are adopted to hide their real identities. 131 00:09:51,630 --> 00:09:54,880 Actually these children are Lord Chang An's. 132 00:09:54,880 --> 00:09:59,770 Lo Ai and the Queen Dowager believe, since ministers are jealous and dissatisfied of his high position, 133 00:09:59,770 --> 00:10:04,460 if the King dies, the Queen Dowager will lose her authorities. 134 00:10:04,460 --> 00:10:08,680 They prefer that if the King dies, let Ziyin (Lord Chang An's son) succeed the throne. 135 00:10:08,680 --> 00:10:12,930 They can become husband and wife, and hold on to Great Qin's power. 136 00:10:12,930 --> 00:10:17,550 How dare you defame the Queen Dowager. You deserve to die. 137 00:10:17,550 --> 00:10:19,890 If you don't believe, you can go see for yourself. 138 00:10:19,890 --> 00:10:23,740 Lao Ai so enjoys the Queen Dowager's favor that he has over 1,000 resident guests. 139 00:10:23,740 --> 00:10:26,140 All of Qin's martial artists and scholars have relied on his patronage. 140 00:10:26,140 --> 00:10:29,650 Many in Xianyang's military and palace guards have good relationships with him. 141 00:10:29,650 --> 00:10:31,780 I saw it myself once. 142 00:10:31,780 --> 00:10:35,580 He was in a secret meeting with the tribal chief, King Rong Di. It looked like a plot. 143 00:10:35,580 --> 00:10:39,540 I would swear to Heaven but I'm telling the truth. 144 00:10:39,540 --> 00:10:44,130 Once, Lao Ai even said this when he was drunk. 145 00:10:44,130 --> 00:10:45,130 What did he say? 146 00:10:45,130 --> 00:10:50,400 He said he was the King's "adopted father," and has the authority to nullify the King. 147 00:10:50,400 --> 00:10:52,360 [ Great Jade Palace ] 148 00:10:58,050 --> 00:11:00,500 Eunuch Lin, how did I do? 149 00:11:00,500 --> 00:11:04,240 It was go. Once we succeed, you'll get a big reward. 150 00:11:04,240 --> 00:11:07,520 I have a verbal message for you to give to Duke Chang Xin. 151 00:11:07,520 --> 00:11:08,980 Yes. 152 00:11:13,190 --> 00:11:14,650 Yes. 153 00:11:17,390 --> 00:11:23,940 Princess, the people who harmed you will meet their ends soon. Just wait and see. 154 00:11:33,000 --> 00:11:34,800 Forgive me, Your Majesty. 155 00:11:35,960 --> 00:11:41,000 Wei Liao, a change is coming to Great Qin and it'll happen in Yong City. 156 00:11:41,000 --> 00:11:45,320 Lu Buwei clearly knows, during the past two years, 157 00:11:45,320 --> 00:11:47,790 his opponent is not Lao Ai, but the Queen Dowager. 158 00:11:47,790 --> 00:11:50,930 That's why he has been retreating from open confrontation. 159 00:11:50,930 --> 00:11:54,550 It's also because of their intense fights that 160 00:11:54,550 --> 00:11:57,060 you've been able to use the chance to build up your power. 161 00:11:57,060 --> 00:11:59,290 Why destroy this situation? 162 00:11:59,290 --> 00:12:01,260 I just want to ask you one thing. 163 00:12:01,260 --> 00:12:04,780 I want to kill Lao Ai. Do you have a way? 164 00:12:06,600 --> 00:12:10,600 I have three plans: Good, Bad, and In-between. Which one do you want to hear? 165 00:12:10,600 --> 00:12:12,430 Just tell me. 166 00:12:12,430 --> 00:12:16,870 The bad plan: You issue a decree to kill Lao Ai, 167 00:12:16,870 --> 00:12:21,080 but it will anger the Queen Dowager. 168 00:12:21,080 --> 00:12:23,490 It's not so terrible when mother and son are angry with each other, 169 00:12:23,490 --> 00:12:27,990 but if there is a misstep, there may be a rebellion in Yong City. 170 00:12:28,980 --> 00:12:30,600 The in-between plan? 171 00:12:31,610 --> 00:12:34,930 You issue a decree to ask the Queen Dowager to return to Xianyang. 172 00:12:34,930 --> 00:12:38,870 Hold her in the palace, then kill Lao Ai. 173 00:12:40,710 --> 00:12:42,920 As for the good plan, 174 00:12:45,340 --> 00:12:47,920 kill with another person's blade. 175 00:12:49,380 --> 00:12:52,370 You want me to get help from Lu Buwei? 176 00:12:54,380 --> 00:12:58,810 Your Majesty, I previously told you, 177 00:12:58,810 --> 00:13:03,830 whether in war or in office, you must understand your opponent. 178 00:13:03,830 --> 00:13:07,150 Right now the rumors about the Queen Dowager and Lao Ai are becoming fierce. 179 00:13:07,150 --> 00:13:12,960 Even though Lu Buwei is in a high position, he can't get the Queen Dowager's favor. 180 00:13:12,960 --> 00:13:16,130 With his domineering personality, what he can't get himself, 181 00:13:16,130 --> 00:13:18,880 why would he let someone else get? 182 00:13:20,200 --> 00:13:23,150 Lao Ai will die soon. 183 00:13:30,060 --> 00:13:33,770 Duke of Chang Xin, the Queen Dowager asks you to leave first. 184 00:13:33,770 --> 00:13:35,760 If she won't see me, I won't leave. 185 00:13:35,760 --> 00:13:39,460 Let me give you an advice out of my kind heart, one cannot become ungrateful and betray. 186 00:13:39,460 --> 00:13:42,870 Without the Queen Dowager, would you have the prestige you enjoy today? 187 00:13:42,870 --> 00:13:46,610 Always remember your position and don't be greedy. 188 00:13:46,610 --> 00:13:51,040 If you really anger the Queen Dowager, you won't see her ever again in this life. 189 00:13:51,040 --> 00:13:54,510 Servants, pack up Duke Chang Xin's belongings. 190 00:13:54,510 --> 00:13:56,540 Yes. 191 00:14:02,620 --> 00:14:04,870 You really don't want to see Lao Ai? 192 00:14:04,870 --> 00:14:08,770 Although it was wrong of him to move your furnishings in the palace, 193 00:14:08,770 --> 00:14:11,030 but he was trying to make you happy. 194 00:14:11,030 --> 00:14:14,490 There are over 1,000 people in Ji Nian Palace. 195 00:14:14,490 --> 00:14:20,370 Lao Ao moved my things without permission, but no one dared to report it to me. 196 00:14:20,370 --> 00:14:23,100 His power is getting too much. 197 00:14:23,100 --> 00:14:27,400 This is not a good intent. It's a threatening gesture of affront. 198 00:14:30,730 --> 00:14:31,880 Take them down. 199 00:14:31,880 --> 00:14:33,530 Yes. 200 00:14:36,660 --> 00:14:38,540 Take this. 201 00:14:47,400 --> 00:14:53,050 For so many years, I've treated Lao Ai like my own family and kept him by my side. 202 00:14:53,050 --> 00:15:00,010 I carefully nurtured and groomed him, but he has invaded into my life without trace and altered my decision. 203 00:15:00,010 --> 00:15:02,580 He is even re-arranging my life. 204 00:15:02,580 --> 00:15:07,440 Now I see that he shouldn't stay with me anymore. 205 00:15:07,440 --> 00:15:11,890 Haolan, don't you feel... 206 00:15:11,890 --> 00:15:12,900 feel what? 207 00:15:12,900 --> 00:15:16,210 Duke Chang Xin, what are you doing? You can't break that! 208 00:15:16,210 --> 00:15:18,170 It's the Queen Dowager's favorite flowers. 209 00:15:18,170 --> 00:15:20,940 Duke Chang Xin, stop it. 210 00:15:22,720 --> 00:15:28,290 Your Highness, per your order, I asked Duke Chang Xi to move back to his manor. 211 00:15:28,290 --> 00:15:30,980 He unexpectedly blew his temper, 212 00:15:30,980 --> 00:15:37,130 saying since you don't like anything here and they bothered you, so they should all be destroyed. 213 00:15:38,330 --> 00:15:42,090 This is terrible, how could he do this? 214 00:15:42,090 --> 00:15:45,260 My herbs are all destroyed. 215 00:15:45,260 --> 00:15:49,370 Haolan, you have raised a wolf. 216 00:15:52,460 --> 00:15:54,490 The ceremony of adulthood? 217 00:15:54,490 --> 00:16:00,500 According to the rites, Your Majesty should undergo this ceremony at Qi Nian Palace in Yong City. 218 00:16:00,500 --> 00:16:04,020 I have requested the astrology official to forecast an auspicious date. 219 00:16:04,020 --> 00:16:07,660 Once a date is selected, we'll prepare for the ceremony. 220 00:16:07,660 --> 00:16:10,130 Godfather, why such a sudden decision? 221 00:16:10,130 --> 00:16:14,720 Your Majesty, before you reach adulthood, the Queen Dowager should be the regent. 222 00:16:14,720 --> 00:16:17,750 But since Lao Ai has been favored by the Queen Dowager, 223 00:16:17,750 --> 00:16:20,370 he has expanded his alliance and interfered in court affairs, 224 00:16:20,370 --> 00:16:23,790 if he is not eliminated, the disaster will only grow worse. 225 00:16:23,790 --> 00:16:28,390 After the ceremony, all the ministers will follow you to return to Xianyang. 226 00:16:28,390 --> 00:16:32,970 When Lao Ai leaves Yong City, that's the best time to do it. 227 00:16:32,970 --> 00:16:37,520 I will offer Lao Hao's head to you, Your Majesty. 228 00:16:37,520 --> 00:16:42,160 It will be my gift to you for your ceremony of adulthood. 229 00:16:47,890 --> 00:16:49,540 Your Majesty. 230 00:16:55,390 --> 00:16:59,330 Godfather, my Royal Father was right. 231 00:16:59,330 --> 00:17:03,990 you are completely devoted to me and to Great Qin. 232 00:17:03,990 --> 00:17:07,420 I will entrust everything to you, Godfather. 233 00:17:07,420 --> 00:17:12,600 I wish for you to quickly remove evil and resurrect the court's prestige. 234 00:17:18,200 --> 00:17:19,700 My Lord... 235 00:17:22,000 --> 00:17:29,000 Subtitles brought to you by The Scintillating Team @ Viki.com 236 00:17:30,820 --> 00:17:32,080 Kill the King of Qin, 237 00:17:32,080 --> 00:17:35,410 - who will be the King? - The King is just a puppet. 238 00:17:35,410 --> 00:17:39,240 Lu Buwei is ambitious and plans to kill the King in Yong City. 239 00:17:39,240 --> 00:17:43,590 Duke of Chang Xi executes Lu Buwei, and is forced to support Ziyin to succeed the throne. 240 00:17:43,590 --> 00:17:45,950 And also ask the Queen Dowager to continue as regent. That's how everything will look official. 241 00:17:45,950 --> 00:17:47,450 That's how everything will look official. 242 00:17:47,450 --> 00:17:51,320 Right. Now, Commandant of Guards Jie, Minister of Interior Si, Left Archery Commander Jie, 243 00:17:51,320 --> 00:17:54,530 Grand Senior Official Ling Qi, and so on, have all volunteered to follow Marquis Chang Xin. 244 00:17:54,530 --> 00:17:58,490 With their support, it would be very easy to kill Lu Buwei. 245 00:17:58,490 --> 00:18:00,480 Please decide quickly, My Lord. 246 00:18:00,480 --> 00:18:01,790 Yes, My Lord. 247 00:18:01,790 --> 00:18:05,270 Lu Buwei plans to act before returning to Xianyang, we will make the first strike. 248 00:18:05,270 --> 00:18:07,740 As long as we get the first strike, we can win. 249 00:18:07,740 --> 00:18:09,590 My Lord, please decide. 250 00:18:09,590 --> 00:18:13,350 We will follow you to death. Please decide. 251 00:18:28,900 --> 00:18:32,680 Lao Ai, you are just a courtier. 252 00:18:32,680 --> 00:18:37,700 Yes, I gave you your prestige, but don't get overjoyed and become arrogant. 253 00:18:37,700 --> 00:18:41,700 Always remember your position, don't get greedy. 254 00:18:41,700 --> 00:18:43,920 Don't let me see you in Xianyang Palace again. 255 00:18:43,920 --> 00:18:47,290 To get what you really want, 256 00:18:47,290 --> 00:18:51,130 you have to own the highest authorities. 257 00:18:55,460 --> 00:18:59,450 When the King undertakes his ceremony of adulthood, that's when we eliminate evils. 258 00:18:59,450 --> 00:19:03,630 I hope at that time, we will fight together and achieve the prize. 259 00:19:03,630 --> 00:19:05,060 Yes. 260 00:19:07,080 --> 00:19:11,050 Since it's sunny, let's get out the heavy robes and furry coats 261 00:19:11,050 --> 00:19:13,160 to be sunned. 262 00:19:13,160 --> 00:19:16,220 You can organize them in the storage first. 263 00:19:21,440 --> 00:19:25,350 That is the Queen Dowanger's seal. How dare you! 264 00:19:32,460 --> 00:19:34,840 Listen to my order, I might keep your life. 265 00:19:34,840 --> 00:19:37,950 Yes. 266 00:19:39,560 --> 00:19:41,200 Let's go. 267 00:19:47,800 --> 00:19:51,890 I'm a little tired, don't let anyone bother me. 268 00:19:51,890 --> 00:19:53,560 Yes. 269 00:19:54,420 --> 00:19:56,700 Where is Hu Po? 270 00:19:56,700 --> 00:19:59,200 I don't know. 271 00:20:01,160 --> 00:20:04,620 Your Highness, the weather has turned chilly in Qin, some people have frozen to death. 272 00:20:04,620 --> 00:20:08,800 To avoid rebellions, the Duke of Chang Zin has ordered us to guard you. 273 00:20:08,800 --> 00:20:11,810 Where is Lao Ai now? Tell him to come over now. 274 00:20:11,810 --> 00:20:14,460 Your Highness, the King will hold his ceremony of adulthood in Yong City. 275 00:20:14,460 --> 00:20:19,300 Due of Chang Xin is decorating QI Nian Palace now. I'm afraid he is too busy to come. 276 00:20:19,300 --> 00:20:25,460 Alright. I have a headache now, tell Physician Yin to come over. 277 00:20:25,460 --> 00:20:27,910 This... 278 00:20:27,910 --> 00:20:34,230 What? Did Lao Ai not tell you to safeguard me? 279 00:20:34,230 --> 00:20:39,910 If anything happens to me, he will lose his hostage. Think it over. 280 00:20:39,910 --> 00:20:43,270 As long as Your Highness will stay in the palace here, we will obey your orders. 281 00:20:43,270 --> 00:20:44,770 Go ask for Physician Yin. 282 00:20:44,770 --> 00:20:46,430 Yes. 283 00:20:53,050 --> 00:20:57,600 Tell me, how does Lao Ai control Yong City? 284 00:20:57,600 --> 00:21:02,220 His closest associated are guarding the palace and hold me hostage. 285 00:21:02,220 --> 00:21:06,790 Then he uses the Queen Dowager's seal to command all the levels of guards and troops, 286 00:21:06,790 --> 00:21:10,990 along with several thousands of his followers, 287 00:21:10,990 --> 00:21:13,010 it's not difficult to control Yong City. 288 00:21:13,010 --> 00:21:18,460 He grabbed your seal and is controlling the army. What is he planning? 289 00:21:19,180 --> 00:21:22,170 Zheng'er is coming to Yong City for his ceremony of adulthood. 290 00:21:22,170 --> 00:21:26,540 He wants to rebel? You've already given him power and position, 291 00:21:26,540 --> 00:21:28,560 what else does he want? 292 00:21:28,560 --> 00:21:34,660 Even if he kills the King of Qin and Lu Buwei, he can't become the king. 293 00:21:34,660 --> 00:21:36,290 Wait, 294 00:21:37,330 --> 00:21:41,470 Ziyin? He has Ziyin. 295 00:21:41,470 --> 00:21:44,320 Haolan, think of something quick. 296 00:21:44,320 --> 00:21:49,610 You and I are both imprisoned now and don't know our own fates. 297 00:21:49,610 --> 00:21:53,580 If we make a careless move, we'll die. 298 00:21:53,580 --> 00:21:55,800 But Zheng'er is in danger. 299 00:21:55,800 --> 00:21:58,470 We need to think of a way to send a message out. 300 00:21:58,470 --> 00:22:01,960 Every since King De of Qin moved the capital to Yong City, 301 00:22:01,960 --> 00:22:05,090 tilled the land and established the territory, and where horses were able to drink from the Yellow River. 302 00:22:05,090 --> 00:22:06,770 Up until Duke Mu of Qin (posthumously, Qin Mugong) expanded territory for thousands of miles, 303 00:22:06,770 --> 00:22:08,600 and proclaimed himself as the Hegemon of Xirong. [From Zhou Dynasty onward, an ancient ethnic group] 304 00:22:08,600 --> 00:22:11,600 It can be said that Yong City is where the Great Qin began. 305 00:22:11,600 --> 00:22:15,040 Successive dynasties of Qin's ancestors are all enshrined and worshipped here. 306 00:22:15,040 --> 00:22:19,450 What is Zheng'er doing by coming to Yong City? 307 00:22:19,450 --> 00:22:23,940 In front of the ancestors, he will declare himself as an adult. 308 00:22:23,940 --> 00:22:31,570 From now on, he will be the King of Qin and will personally be in charge of the court. 309 00:22:31,570 --> 00:22:36,910 If even someone like Lao Ai can easily kill him, how can he stay as King? 310 00:22:36,910 --> 00:22:39,780 That's your natural-born son! 311 00:22:39,780 --> 00:22:42,120 I don't believe you aren't worried. 312 00:22:42,120 --> 00:22:44,030 Just keep pretending! 313 00:22:44,030 --> 00:22:48,420 What if... What if something really happens, 314 00:22:48,420 --> 00:22:50,360 I'll see how you'll handle it. 315 00:22:50,360 --> 00:22:54,420 It's all because you were trying to get even. 316 00:22:54,420 --> 00:22:56,800 You've raised a tiger that's about to bring obout disaster! 317 00:23:10,000 --> 00:23:12,360 We've secured the city. 318 00:23:12,360 --> 00:23:15,110 After the King enters the city, we'll close the gate. 319 00:23:15,110 --> 00:23:19,210 We'll unleash tens of thousands of arrows and kill all of his guards. 320 00:23:19,210 --> 00:23:22,720 Let's go welcome the King. 321 00:23:41,190 --> 00:23:46,830 Per the King's decree, Duke of Chang Xin, Lao Ai, has rebelled. Execute him on the spot. 322 00:23:46,830 --> 00:23:49,750 Oh no, that's Wei Liao. Retreat! 323 00:23:54,680 --> 00:23:56,200 Retreat! 324 00:23:56,990 --> 00:23:58,770 Retreat! 325 00:24:01,200 --> 00:24:04,000 Kill! 326 00:24:10,020 --> 00:24:14,010 The Qin arrows that you modifed are indeed much more lethal. 327 00:24:14,010 --> 00:24:18,220 Send my order. Anyone who captures Lao Ai alive will be rewarded 1 million yuan. 328 00:24:18,220 --> 00:24:21,390 Whoever kills him will be rewarded 500, 000 yuan. 329 00:24:21,390 --> 00:24:23,300 Yes. 330 00:24:23,300 --> 00:24:27,650 Your Majesty, it's time to enter the city. 331 00:24:27,650 --> 00:24:29,120 Go! 332 00:24:36,030 --> 00:24:37,620 Let's go! 333 00:24:42,830 --> 00:24:44,730 Run! 334 00:24:58,320 --> 00:25:03,190 Lao Ai, you ungrateful traitor, let go of the Queen Dowager. 335 00:25:04,920 --> 00:25:10,180 Your Highness, do you think I'm an ungrateful traitor, too? 336 00:25:10,180 --> 00:25:14,140 If it weren't for the Queen Dowager's grace, you would still be nothing in Xianyang. 337 00:25:14,140 --> 00:25:16,490 How would you have gained prestige? 338 00:25:16,490 --> 00:25:20,540 Queen Dowager promoted you as Duke of Chang Xin, endowed you with Shanyang county. 339 00:25:20,540 --> 00:25:23,960 You turn around to hostage the Queen Dowager and assassinate the King. 340 00:25:23,960 --> 00:25:26,580 Aren't you an ungrateful traitor? 341 00:25:26,580 --> 00:25:29,190 Everyone thought of me as a slave. 342 00:25:29,190 --> 00:25:33,580 They humiliated me in every way. 343 00:25:33,580 --> 00:25:35,870 Only you treated me nice. 344 00:25:35,870 --> 00:25:40,010 You taught me reading and writing. You taught me the principles and values. 345 00:25:40,010 --> 00:25:44,120 I treated you like a god. I gave you my heart. 346 00:25:44,120 --> 00:25:45,880 But you? 347 00:25:45,880 --> 00:25:48,680 If I intruded you just a little, 348 00:25:48,680 --> 00:25:53,160 you kicked me away like a homeless dog. 349 00:25:54,820 --> 00:25:57,550 Say something! 350 00:25:57,550 --> 00:26:02,170 Tell Lu Buwei, I'm just a bird dog that you raised. 351 00:26:02,170 --> 00:26:06,000 A tool that you used to keep the Qin court in balance. 352 00:26:06,000 --> 00:26:07,700 - Lao Ai! - Let him talk! 353 00:26:08,410 --> 00:26:13,990 I worked diligently to climb up, to please you, 354 00:26:13,990 --> 00:26:16,800 to become your pride. 355 00:26:16,800 --> 00:26:19,130 Even if I were a bird dog, 356 00:26:19,130 --> 00:26:22,440 I still went to the battlefield. To kill Chengjiao, 357 00:26:22,440 --> 00:26:26,700 I was hit twice by arrows, almost died in Zhao. 358 00:26:26,700 --> 00:26:32,100 To balance out Lu Buwei, I was assassinate many times, 359 00:26:32,100 --> 00:26:35,800 I almost died. 360 00:26:35,800 --> 00:26:40,100 Did you ever say anything? No, you never did. 361 00:26:40,100 --> 00:26:42,700 That is your reason to rebel? 362 00:26:44,000 --> 00:26:48,580 I am the chips that you use to gamble with Lu Buwei. 363 00:26:48,580 --> 00:26:54,040 You pushed me up high, but made me the enemy of all Qin. 364 00:26:54,040 --> 00:26:58,490 When the King takes charge of the court, will he tolerate my existence? 365 00:26:58,490 --> 00:27:02,190 Will the royalty and nobles allow me to stay? 366 00:27:02,190 --> 00:27:05,480 Have you ever considered for me? 367 00:27:05,480 --> 00:27:06,930 Have you ever? 368 00:27:06,930 --> 00:27:10,080 You used me to cause trouble in Qin. 369 00:27:10,080 --> 00:27:12,980 I used you to keep the court powers in balance. 370 00:27:12,980 --> 00:27:16,400 Haven't you been waiting for this day to rebel? 371 00:27:16,400 --> 00:27:17,910 What did you say? 372 00:27:17,910 --> 00:27:22,380 Three years ago, Princess Nongyu of Han wanted to meet you. 373 00:27:22,380 --> 00:27:24,990 You pretended not to care. 374 00:27:24,990 --> 00:27:31,010 But you left late one night, returned after two hours. 375 00:27:31,010 --> 00:27:35,150 Don't forget, I killed Nongyu. 376 00:27:35,150 --> 00:27:37,610 That's because Nongyu knew she couldn't kill the King, 377 00:27:37,610 --> 00:27:40,900 so she hurt herself to give you a chance to win merits. 378 00:27:40,900 --> 00:27:44,570 You would stay with me to wait for the opportunity to destroy Qin. 379 00:27:45,580 --> 00:27:49,300 I've seen this kind of trickery too many times. 380 00:27:49,300 --> 00:27:51,890 You are doubting me? 381 00:27:51,890 --> 00:27:56,830 Lao Ai, I gave you power. 382 00:27:56,830 --> 00:28:01,060 I gave you prestige. It was to give you a chance to choose. 383 00:28:01,060 --> 00:28:04,710 But you still schemed to rebel. Why did you decide this way? 384 00:28:04,710 --> 00:28:08,540 Will killing Zheng'er stop Great Qin from expanding into other countries? 385 00:28:08,540 --> 00:28:13,690 When the Queen Dowager rebels, she is also a criminal. So what if you kill her. 386 00:28:31,400 --> 00:28:36,170 Mother, you have greatly disappointed me. 387 00:28:37,340 --> 00:28:40,080 Nongyu couldn't bear to kill the King. 388 00:28:40,080 --> 00:28:43,370 How could I bear to kill you? 389 00:28:43,370 --> 00:28:47,960 I agreed with Nongyu. It was to use the opportunity to earn some merits. 390 00:28:47,960 --> 00:28:54,540 I just wanted to stay with you. Everything I've done is for you. 391 00:28:54,540 --> 00:28:58,930 Why is it that the whole world knows the truth, but you don't? 392 00:29:12,000 --> 00:29:14,360 Everyone who joined in the rebellion 393 00:29:14,360 --> 00:29:19,180 is to be decapitated, body torn apart, with the entire family killed. 394 00:29:24,900 --> 00:29:36,600 Subtitles brought to you by The Scintillating Team @ Viki.com 395 00:29:51,900 --> 00:29:55,320 Search. Search carefully. 396 00:30:05,930 --> 00:30:07,340 General, there's no one here. 397 00:30:07,340 --> 00:30:09,230 General, there's no one here. 398 00:30:09,230 --> 00:30:12,160 Continue to search. 399 00:30:43,400 --> 00:30:47,410 Your Majesty, on the rebel Rong Di, we found a secret decree from the Queen Dowager. 400 00:30:47,410 --> 00:30:50,820 A secret order for Xianyang's county soldiers, guards and soldiers on horsebacks to coordinate with Lao Ai in the revolt. 401 00:30:50,820 --> 00:30:52,960 Also, they will all be richly rewarded. 402 00:31:01,460 --> 00:31:05,130 Your Majesty, that's impossible. 403 00:31:05,130 --> 00:31:08,540 Queen Dowager was threatened by Lao Ai. 404 00:31:08,540 --> 00:31:10,330 Mother, 405 00:31:11,240 --> 00:31:16,800 you actually schemed with an outsider to kill your biological son. 406 00:31:16,800 --> 00:31:19,360 Who do you want to succeed the throne? 407 00:31:19,360 --> 00:31:21,960 Could it be those two bastards on their last breaths? 408 00:31:21,960 --> 00:31:26,860 Your Majesty, Lao Ai must have stolen the Queen Dowager's seal. 409 00:31:26,860 --> 00:31:29,190 That's why there is this secret decree. 410 00:31:29,190 --> 00:31:31,390 You saw for yourself just now. 411 00:31:31,390 --> 00:31:34,790 Even when everyone wants to hurt you, only the Queen Dowager would not. 412 00:31:34,790 --> 00:31:36,370 Shut up! 413 00:31:39,260 --> 00:31:45,350 Mother, at my most difficult moment, you abandoned me without any compassion. 414 00:31:45,350 --> 00:31:48,080 Lao Ai has risen easily, abusing his power. 415 00:31:48,080 --> 00:31:52,060 You gave him that opportunity and allowed his ambition to grow. 416 00:31:52,060 --> 00:31:58,420 Now, the wolf that you personally raised is getting ready to kill your son and entirely swallow the Great Qin! 417 00:31:58,420 --> 00:32:01,780 It all started from you! 418 00:32:02,730 --> 00:32:05,470 Do you think you did not let the Great Qin down? 419 00:32:05,470 --> 00:32:08,230 Did not let me down? 420 00:32:08,230 --> 00:32:12,740 Yes, you're right. 421 00:32:15,520 --> 00:32:18,860 I raised Lao Ai up, 422 00:32:18,860 --> 00:32:22,750 and allowed his ambition to grow and finally rebel. 423 00:32:23,540 --> 00:32:25,490 By Qin's law, 424 00:32:27,620 --> 00:32:32,130 anyone who had recommended a treasonous official must be punished by the same penalty. 425 00:32:33,500 --> 00:32:36,580 Do you think I won't dare to kill you? 426 00:32:39,000 --> 00:32:41,180 Your Majesty, we have found the two children. 427 00:32:41,180 --> 00:32:44,610 The servants admitted that they are Ziyin and Ziqin. 428 00:32:51,560 --> 00:32:57,920 Mother, guess, how do you think I'll punish 429 00:32:57,920 --> 00:33:00,330 these two little criminals? 430 00:33:00,330 --> 00:33:05,850 Zheng'er, they are two innocent children. 431 00:33:05,850 --> 00:33:08,390 You shouldn't hurt them. 432 00:33:10,900 --> 00:33:12,790 Execute them right now. 433 00:33:12,790 --> 00:33:13,730 Your Majesty. 434 00:33:13,730 --> 00:33:15,970 Didn't you hear my order? 435 00:33:15,970 --> 00:33:20,060 Zheng'er, you can't do this. You can't! 436 00:33:20,060 --> 00:33:21,490 Take down the Queen Dowager! 437 00:33:21,490 --> 00:33:24,400 Who allowed you to be impudent to the Queen Dowager? 438 00:33:32,710 --> 00:33:34,800 Stop it! 439 00:33:34,800 --> 00:33:39,170 You wouldn't even let such young children go. Are you insane? 440 00:33:40,370 --> 00:33:43,010 Imprison the Queen Dowager in Fu Yang Palace. 441 00:33:43,010 --> 00:33:46,300 Without my order, she cannot leave. 442 00:33:46,300 --> 00:33:48,030 Your Majesty, 443 00:33:49,010 --> 00:33:52,400 treating your own mother this way is considered no filial piety, the worst crime. 444 00:33:52,400 --> 00:33:56,110 If it spreads out, how will the world think of you? 445 00:33:56,110 --> 00:33:58,940 Who dares to seek sympathy for the Queen Dowager will be decapitated, 446 00:33:58,940 --> 00:34:02,200 limbs cut up, thrown down the tower. 447 00:34:13,010 --> 00:34:20,270 All right, if you want to kill, go ahead. 448 00:34:20,270 --> 00:34:24,930 From now onward, I wouldn't ever stop you anymore. 449 00:34:28,580 --> 00:34:31,120 You are on your own now. 450 00:34:41,610 --> 00:34:45,990 Your Majesty, even if you want to cut your own limbs off, 451 00:34:45,990 --> 00:34:49,670 You will not be able to stop the public's opinions of you. 452 00:34:49,670 --> 00:34:52,720 Queen Dowager is your biological mother. 453 00:34:52,720 --> 00:34:56,090 You shouldn't vent your anger at her because of Lao Ai. 454 00:34:56,090 --> 00:35:00,330 Don't forget who gave you life. 455 00:35:00,330 --> 00:35:03,570 Who protected you in Handan? 456 00:35:03,570 --> 00:35:08,780 Only your own mother is the person who loves you the most. 457 00:35:09,710 --> 00:35:13,830 Don't you understand by now? The target of today's net casting. 458 00:35:13,830 --> 00:35:18,690 Is not only Lao Ai. The sparrow follows the grasshopper that's catching a cicada. 459 00:35:18,690 --> 00:35:21,840 Isn't that typical method that you use? 460 00:35:21,840 --> 00:35:26,860 If you weren't provoked by the Queen Dowager, you wouldn't have shown your flaws so soon. 461 00:35:26,860 --> 00:35:30,460 If we think about it, need to also thank Lao Ai. 462 00:35:30,460 --> 00:35:37,680 It seems that even the mightiest person has a fatal vulnerability. 463 00:35:41,190 --> 00:35:43,830 Your Majesty. 464 00:35:43,830 --> 00:35:49,300 You've become the Qin King even before the crowning ceremony. 465 00:35:52,110 --> 00:35:55,270 All of you want to take my position. 466 00:35:55,270 --> 00:35:57,680 But beside me. 467 00:35:57,680 --> 00:36:01,790 Who is qualify to be the King of Great Qin? 468 00:36:03,000 --> 00:36:04,850 Take him away. 469 00:36:13,880 --> 00:36:18,010 Queen Dowager, all the court officials are requesting the release of Prime Minister. 470 00:36:18,010 --> 00:36:20,040 His Majesty considered his many years of toil. 471 00:36:20,040 --> 00:36:24,960 He only took away his prime minister's title and ordered him to transfer to Fuyan for self-reflection. 472 00:36:24,960 --> 00:36:27,720 Prime minister Lu delivered this in person before his departure. 473 00:36:27,720 --> 00:36:30,910 He said in the entire land, only you are a match for this pearl. 474 00:36:30,910 --> 00:36:35,520 He regrets that he cannot give you this in person. 475 00:36:35,520 --> 00:36:38,130 [The roots of all goodness lie in the soil of appreciation for goodness - Dalai Lama] 476 00:36:38,130 --> 00:36:42,990 To each and everyone of you in The Scintillating Team, TYFBA! (Thank YOU for being Awesome!) 477 00:36:42,990 --> 00:36:46,920 Thank you, Co-Chief Segmenters: Anna79_9 & Bjohnsonwong 478 00:36:46,920 --> 00:36:51,100 Thank you, segmenters: feyfayer, miss_rochester, sabrinafair, luckylauper, yumik... 479 00:36:51,100 --> 00:36:54,920 Thank you, segmenters: nmelova, nicefly09, mxover, kitty100, c_scott and tomkimlav1_394. 480 00:36:56,410 --> 00:36:58,600 [ Xianyang City ] 481 00:37:02,670 --> 00:37:04,810 Prime Minister Lu. 482 00:37:04,810 --> 00:37:08,280 Prime Minister Lu. 483 00:37:17,920 --> 00:37:20,670 Master, we are leaving Xianyang City now. 484 00:37:20,670 --> 00:37:23,350 You really don't want to take one last look? 485 00:37:24,320 --> 00:37:27,890 Your Majesty, Lu Buwei's former subordinates. 486 00:37:27,890 --> 00:37:30,760 And citizens of Xianyang. When they heard that he is leaving. 487 00:37:30,760 --> 00:37:34,740 All came on their own to see him off. What contributions did he made for the Great Qin? 488 00:37:34,740 --> 00:37:36,620 To received such high treatment normally accorded to national heroes. 489 00:37:36,620 --> 00:37:40,990 Your Majesty, we need to be careful about not being too softhearted and letting the tiger return to the mountain (inviting future calamities). 490 00:37:42,390 --> 00:37:45,450 I spoke too much. Please forgive me. 491 00:37:49,800 --> 00:37:52,690 Lu Buwei was all powerful in the Great Qin for over twenty years. 492 00:37:52,690 --> 00:37:56,920 He encouraged the way of the righteous army. 493 00:37:56,920 --> 00:37:59,400 Thereby received much affection from the Qin people. 494 00:37:59,400 --> 00:38:01,860 That cannot be eliminated via violence or intimidation. 495 00:38:09,030 --> 00:38:12,580 [Xianyang City ] 496 00:38:17,290 --> 00:38:20,360 I am Mao Jiao from Qi, ordered by Prime Minister Lu, 497 00:38:20,360 --> 00:38:23,030 to beg for mercy on behalf of the Queen Dowager. 498 00:38:27,910 --> 00:38:30,190 Ever since the Queen Dowager has been imprisoned, 499 00:38:30,190 --> 00:38:34,390 there have been twenty-seven officials who begged on her behalf and were all executed. 500 00:38:35,080 --> 00:38:37,300 Do you want to be the twenty-eighth person? 501 00:38:37,300 --> 00:38:40,530 I heard that there are twenty-eight constellations in the sky. 502 00:38:40,530 --> 00:38:43,730 Today, I'll include myself to add up to that quantity. 503 00:38:43,730 --> 00:38:46,140 Your Majesty, you meted out the capital punishment of the cart split on Lao Ai. 504 00:38:46,140 --> 00:38:47,340 That's justifiable for killing a rebel. 505 00:38:47,340 --> 00:38:48,700 It's perfectly legal. 506 00:38:48,700 --> 00:38:52,790 But imprisoning the Queen Dowager and killing the officials who advised you, 507 00:38:52,790 --> 00:38:54,900 even King Jie of Xia Dynasty and King Zhou of Shang Dynasty (both tyrants) 508 00:38:54,900 --> 00:38:58,370 would not dare to be so unfilial and have such rebellious arrogance. 509 00:38:58,370 --> 00:39:04,820 If you can be so cruel to your own mother, what about the people pf Qin? 510 00:39:04,820 --> 00:39:11,040 Now everyone lives in fear, deeply afraid that your butchering knife will hit them next. 511 00:39:11,120 --> 00:39:13,770 Impudence! Take him down! 512 00:39:15,880 --> 00:39:18,400 This is my family affair. 513 00:39:19,650 --> 00:39:21,040 Keep talking. 514 00:39:21,040 --> 00:39:24,970 The King of Qin's affair is also the affair of Qin and the world. 515 00:39:24,970 --> 00:39:27,120 Today, I'm not considering the Queen Dowager, 516 00:39:27,120 --> 00:39:29,350 but considering you, Your Majesty. 517 00:39:29,350 --> 00:39:33,660 Filial piety is the basis to rule a family and the country. 518 00:39:33,660 --> 00:39:36,460 One who is not filial is detested by the world. 519 00:39:36,460 --> 00:39:40,190 If the six states hear of it, they will form an alliance to attack you. 520 00:39:40,190 --> 00:39:42,250 May I boldly ask, at that time, how could you justify your plan 521 00:39:42,250 --> 00:39:47,240 to unite all the states and realize the Great Qin's grand undertaking? 522 00:39:49,060 --> 00:39:52,870 Your Majesty, I've said what Prime Minister wanted to say. 523 00:39:52,870 --> 00:39:57,650 I now wait for Your Majesty's decision. 524 00:39:58,800 --> 00:40:00,850 Lu Buwei! 525 00:40:13,750 --> 00:40:16,700 Go! Let's go to Beiyang Palace. [Beiyang Palace; also toned as Fuyang Palace] 526 00:40:16,700 --> 00:40:19,830 I will personally welcome back the Queen Dowager. 527 00:40:21,830 --> 00:40:26,460 Mother, I am here to personally welcome you back to Xianyang Palace. 528 00:40:26,460 --> 00:40:30,830 Mother, I am here to take you back. 529 00:40:30,830 --> 00:40:35,230 You are all good for nothings. Where did you hide my mother? 530 00:40:35,230 --> 00:40:37,030 Say it! 531 00:40:48,050 --> 00:40:51,370 - Where's Mother? - Your Majesty. 532 00:40:53,670 --> 00:40:57,110 Do you remember your request for Queen Dowager? 533 00:40:57,110 --> 00:41:01,400 Regardless of what price, I shall not have any fear. 534 00:41:01,400 --> 00:41:04,540 I want to realize the great goal that generations of Qin Kings were not able to accomplish. 535 00:41:04,540 --> 00:41:07,540 Let Great Qin conquer all the land. 536 00:41:07,540 --> 00:41:10,800 Let all the people in the land become citizens of the Great Qin. 537 00:41:10,800 --> 00:41:15,640 I want to become the King of all. 538 00:41:15,640 --> 00:41:19,690 Your Majesty, I am deeply grateful to Queen Dowager. 539 00:41:19,690 --> 00:41:23,090 She is the one who asked me to stay by Your Majesty's side, 540 00:41:23,090 --> 00:41:28,360 to help Your Majesty plot the execution of Lao Ai and get rid of Lu Buwei, 541 00:41:28,360 --> 00:41:33,960 and to support Your Majesty to become the mightiest King of Great Qin. 542 00:41:33,960 --> 00:41:38,350 That's not possible. Those two hemp bags... 543 00:41:38,350 --> 00:41:42,730 Those bags only contained the bodies of a child who died from the harsh cold. 544 00:41:42,730 --> 00:41:45,420 and also of a cat. 545 00:41:49,130 --> 00:41:52,220 You dared to played a trick on me. 546 00:41:52,950 --> 00:41:57,530 Thank you, ZH-EN Subtitlers: cj2516, shaldane168, sunshinejycc, yunfeilantian_571... 547 00:41:57,530 --> 00:42:02,350 Thank you, ZH-EN Subtitlers: sgao101_651, w_dalley, tgy_98, miimii92, chili1... 548 00:42:02,350 --> 00:42:06,770 Thank you, ZH-EN Subtitlers: loveandpeace, missish, nancy_dramafan and jadecloud88. 549 00:42:07,580 --> 00:42:09,270 What else did she say? 550 00:42:09,270 --> 00:42:14,600 Queen Dowager wants Your Majesty to remember your promise of ending the violence. 551 00:42:14,600 --> 00:42:17,680 Realize your dream of uniting the six states early. 552 00:42:17,680 --> 00:42:23,350 Give back to the people of the land a prosperous time period. 553 00:42:29,500 --> 00:42:32,460 I am the King of Great Qin. 554 00:42:32,460 --> 00:42:35,240 Will also be the future King of the world. 555 00:42:36,930 --> 00:42:39,730 Have no need of a woman's instructions. 556 00:42:45,880 --> 00:42:47,800 How meddlesome. 557 00:42:48,580 --> 00:42:50,460 Thank you, English team of editors. 558 00:42:50,460 --> 00:42:53,160 Thank you, Translation Editors: missish, sunshinejycc & jadecloud88 559 00:42:53,160 --> 00:42:55,870 Thank you, English Editors: jazmineheart & otmomonline_81 560 00:42:55,870 --> 00:42:58,700 Thank you, Chief Editor: jadecloud88 561 00:42:58,700 --> 00:43:01,360 Thank you, Channel Manager: jadecloud88 562 00:43:01,360 --> 00:43:06,600 According to historical records: In the ninth year of the First Emperor's reign, the King of Qin subdued Lao Ai's rebellion 563 00:43:06,600 --> 00:43:08,890 and moved the Queen Dowager to Yong City. 564 00:43:08,890 --> 00:43:11,900 The next year, he dismissed Prime Minister Lu Buwei. 565 00:43:11,900 --> 00:43:15,320 When Mao Jia of Qi convinced the King, 566 00:43:15,320 --> 00:43:20,090 the King then went to Yong City to welcome the Queen Dowager back to Xianyang. 567 00:43:20,090 --> 00:43:24,360 As for Marquis Wen Xin (ennobled name of Lu Buwei), he lived in Henan. 568 00:43:24,360 --> 00:43:27,800 For his remaining years, he was filled with anxiety, fearful of being put to death, 569 00:43:27,800 --> 00:43:30,260 became an alchoholic which led to his eventual death. 570 00:43:30,260 --> 00:43:33,660 In the nineteenth year of the First Emperor's reign, the Queen Dowager died. 571 00:43:33,660 --> 00:43:36,540 She was conferred the posthumous title of Imperial Queen Mother. 572 00:43:36,540 --> 00:43:42,600 She was buried together with King Zhuangxiang in Zhiyang. 573 00:43:42,600 --> 00:43:48,780 A BIG thank you with a lot of love to fans of The Legend of Hao Lan for sharing this journey on Viki.com with us! 574 00:43:48,780 --> 00:43:53,000 Subtitles brought to you by The Scintillating Team @ Viki.com 575 00:43:53,000 --> 00:43:55,470 ~ Immortalization by Gao Yu'er ~ 576 00:43:55,470 --> 00:44:01,200 ♫ Where have the surging clouds and the rising winds gone? ♫ 577 00:44:01,200 --> 00:44:06,760 ♫ Do not grieve over the separation because of being forced to move and wander ♫ 578 00:44:06,760 --> 00:44:12,340 ♫ In this lifetime, we will keep on seeking because of love ♫ 579 00:44:12,340 --> 00:44:17,990 ♫ It’s difficult to reminisce about the splendid times that slipped away ♫ 580 00:44:17,990 --> 00:44:20,990 ♫ In retrospection with a faint smile, that beautiful countenance caused the city's downfall ♫ 581 00:44:20,990 --> 00:44:23,790 ♫ And a sweeping upheaval all across the vast nation ♫ 582 00:44:23,790 --> 00:44:26,630 ♫ In a dimming dream of an illusionary bright moon ♫ 583 00:44:26,630 --> 00:44:29,380 ♫ We have given our promises to each other in this lifetime ♫ 584 00:44:29,380 --> 00:44:32,260 ♫ In the complete decline of prosperity, watching the passing of thousands of sails ♫ 585 00:44:32,260 --> 00:44:35,010 ♫ With affection, perhaps we could wait to be connected again ♫ 586 00:44:35,010 --> 00:44:37,890 ♫ Like the zither and the harp that play in perfect harmony, let’s grasp each other's hand to stay together ♫ 587 00:44:37,890 --> 00:44:44,050 ♫ Wishing for you and me to be immortalized with the wind... ♫ 588 00:45:03,290 --> 00:45:06,180 ♫ In retrospection with a faint smile, that beautiful countenance caused the city's downfall ♫ 589 00:45:06,180 --> 00:45:08,980 ♫ And a sweeping upheaval all across the vast nation ♫ 590 00:45:08,980 --> 00:45:11,770 ♫ In a dimming dream of an illusionary bright moon ♫ 591 00:45:11,770 --> 00:45:14,600 ♫ We have given our promises to each other in this lifetime ♫ 592 00:45:14,600 --> 00:45:17,420 ♫ In the complete decline of prosperity, watching the passing of thousands of sails ♫ 593 00:45:17,420 --> 00:45:20,190 ♫ With affection, perhaps we could wait to be connected again ♫ 594 00:45:20,190 --> 00:45:23,030 ♫ Like the zither and the harp that play in perfect harmony, let’s grasp each other's hand to stay together ♫ 595 00:45:23,030 --> 00:45:30,020 ♫ Wishing for you and me to be immortalized with the wind... ♫ 596 00:45:30,020 --> 00:45:37,090 Once again, THANK YOU, The Scintillating Team, TYFBA! (Thank YOU for being AMAZING!) 54511

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.