All language subtitles for Take.Back.2021.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,347 --> 00:00:33,347 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:59,166 --> 00:01:01,269 - What's his name? - What? 3 00:01:01,302 --> 00:01:02,869 I said, what's his name? 4 00:01:05,340 --> 00:01:06,441 Chad. 5 00:01:07,508 --> 00:01:10,077 Fucking Chads, man, they'll do it every time. 6 00:01:10,345 --> 00:01:11,945 You know what? 7 00:01:13,013 --> 00:01:14,382 - Fuck Chad. - That's right, 8 00:01:14,415 --> 00:01:15,650 - fuck Chad. - Fuck Chad. 9 00:01:31,832 --> 00:01:33,368 Fuck Chad! 10 00:01:48,182 --> 00:01:49,550 Okay, I can't. 11 00:01:49,584 --> 00:01:51,118 I can't do it. 12 00:01:52,387 --> 00:01:55,155 - Watch out. - Hey, stop. 13 00:01:56,923 --> 00:01:58,058 That's my car. 14 00:01:59,460 --> 00:02:01,562 Ready for some fun? 15 00:02:01,596 --> 00:02:03,063 Oh yes. 16 00:02:03,331 --> 00:02:05,098 Have you ever been with a girl before? 17 00:02:05,132 --> 00:02:07,268 I'm in college, what do you think? 18 00:02:07,934 --> 00:02:09,537 - So fucking pretty! - Oh my... 19 00:03:02,557 --> 00:03:04,459 Ah! Dropped the right hand. 20 00:03:04,492 --> 00:03:05,593 You dropped the right hand, 21 00:03:05,626 --> 00:03:07,127 don't drop that right hand, let's go. 22 00:03:08,296 --> 00:03:09,497 Don't let me hurt you. 23 00:03:11,131 --> 00:03:12,667 - You know I got powerful hands. - Ah! 24 00:03:12,700 --> 00:03:14,635 - Ah, you got me again. - You gotta be ready, you gotta be ready all the time. 25 00:03:14,669 --> 00:03:15,902 Okay. Okay. 26 00:03:22,543 --> 00:03:25,546 Four, three, two, one. 27 00:03:27,147 --> 00:03:28,549 - All right. - Oh, my God. 28 00:03:29,015 --> 00:03:30,284 Way to work, way to work. 29 00:03:30,551 --> 00:03:32,152 - Good job. - Oh, you killed me today. 30 00:03:32,420 --> 00:03:33,421 Oh, my God. 31 00:03:38,593 --> 00:03:40,361 Always stay ready. Woo! 32 00:03:40,395 --> 00:03:42,996 I see the student has become the master. 33 00:03:43,029 --> 00:03:45,500 Yes, the student has. 34 00:03:46,667 --> 00:03:50,170 Woo! Happy anniversary, babe. 35 00:03:53,307 --> 00:03:54,575 - Mmm. - Happy anniversary. 36 00:03:59,180 --> 00:04:00,448 The boundary overlaps the area 37 00:04:00,481 --> 00:04:02,550 that Mr. Walker has currently built. 38 00:04:02,583 --> 00:04:04,685 That's restoration project. 39 00:04:06,052 --> 00:04:07,422 Okay, restoration project. 40 00:04:07,588 --> 00:04:09,022 Either way, it's still acres of land 41 00:04:09,055 --> 00:04:10,591 your client is encroaching upon. 42 00:04:11,325 --> 00:04:13,294 He either buys it from Mr. Buford 43 00:04:13,327 --> 00:04:15,061 or halts construction immediately. 44 00:04:15,563 --> 00:04:18,299 The deed to Mr. Buford's properties signed by his father 45 00:04:18,332 --> 00:04:20,201 in January, 1968, 46 00:04:20,468 --> 00:04:22,135 notes the approximate acreage, 47 00:04:22,169 --> 00:04:23,371 but the boundaries are vague. 48 00:04:24,572 --> 00:04:26,340 There isn't any reference in the document to the canal. 49 00:04:27,208 --> 00:04:28,209 What do you want? 50 00:04:29,310 --> 00:04:33,013 Now, Mr. Walker is willing to drop the countersuit 51 00:04:33,046 --> 00:04:35,716 provided that Mr. Buford make a public apology, 52 00:04:35,750 --> 00:04:38,386 as well as covering all of his legal expenses. 53 00:04:38,753 --> 00:04:40,555 Check or credit card is fine. 54 00:04:43,089 --> 00:04:44,425 Agreed. 55 00:04:45,793 --> 00:04:48,729 Very good. I'll have my assistant draft up the final paperwork 56 00:04:48,763 --> 00:04:49,963 for us to sign. 57 00:04:52,366 --> 00:04:53,967 Bye, dick. 58 00:04:57,103 --> 00:04:58,639 - You did it, it's over. - Yes, we did. 59 00:04:59,105 --> 00:05:01,409 Wow, you know. he thought he had you too. 60 00:05:01,442 --> 00:05:02,877 - I know he did. - He thought he had you on the ropes. 61 00:05:02,910 --> 00:05:04,779 - He didn't even see it coming. - He doesn't know who he's messing with. 62 00:05:04,812 --> 00:05:06,380 He does not know. 63 00:05:06,714 --> 00:05:08,249 All right. 64 00:05:08,516 --> 00:05:10,518 So now that that's all behind us, 65 00:05:10,785 --> 00:05:12,118 when can I get my own private tour? 66 00:05:12,152 --> 00:05:15,623 A tour? Hell, after that I'll give you some acres on the water. 67 00:05:15,656 --> 00:05:16,657 Ooh, yes. 68 00:05:17,758 --> 00:05:19,327 - Yeah, well, thank you. - Oh, you're welcome, Jerry. 69 00:05:20,628 --> 00:05:21,562 Okay, this clicking sound won't stop. 70 00:05:21,596 --> 00:05:24,265 - Here it is, okay. There it is. - I'm home. 71 00:05:25,131 --> 00:05:26,267 Uhh... 72 00:05:26,534 --> 00:05:28,503 Ooh, something smells good. 73 00:05:28,669 --> 00:05:30,371 Uh, you're early. 74 00:05:30,404 --> 00:05:32,507 - Happy anniversary. - Happy anniversary. 75 00:05:32,540 --> 00:05:33,674 Aw, thank you, hey. 76 00:05:33,708 --> 00:05:35,776 - The lunatics are running the asylum. - Hi sweetheart. 77 00:05:35,810 --> 00:05:37,245 - Oh, I see. - Yeah. 78 00:05:37,278 --> 00:05:38,579 Whatchu guys making? 79 00:05:38,613 --> 00:05:41,147 She's... she's mainly cooking, I'm just helping. 80 00:05:41,382 --> 00:05:43,417 - Okay. - Show her the gift, Dad. 81 00:05:44,117 --> 00:05:46,287 You mean the gift that I was gonna... 82 00:05:46,654 --> 00:05:48,154 hopefully give her after dinner? 83 00:05:48,422 --> 00:05:49,690 - Oh. - Seriously? 84 00:05:49,724 --> 00:05:51,392 - Come on, come on, come on, I love gifts. - Sorry. 85 00:05:51,425 --> 00:05:53,126 - Come on. - Ah, yeah, yeah. 86 00:05:53,159 --> 00:05:54,762 No secret is safe in this house. 87 00:05:54,795 --> 00:05:57,331 - Seems they are not. - Happy anniversary, baby. 88 00:05:57,365 --> 00:05:59,400 Aw, thank you, honey. Mwah. 89 00:05:59,667 --> 00:06:01,167 - Open it. - Let's see. 90 00:06:02,537 --> 00:06:05,171 Fourth year is silk. 91 00:06:05,439 --> 00:06:07,542 That's so pretty. 92 00:06:08,141 --> 00:06:09,277 I love it. 93 00:06:09,310 --> 00:06:11,044 - I'm glad you like it. - Thank you. 94 00:06:11,245 --> 00:06:12,813 - Try it on. - I am. 95 00:06:13,681 --> 00:06:14,682 - Beautiful. - There you go. 96 00:06:15,316 --> 00:06:16,417 - Looking good. - Thank you. 97 00:06:16,450 --> 00:06:17,718 - Mm-hmm. - Silky smooth. 98 00:06:17,752 --> 00:06:19,687 And I know you helped him pick it out. 99 00:06:19,720 --> 00:06:21,087 - I did. - Thank you, honey. 100 00:06:21,121 --> 00:06:23,123 Sorry, dad it's the truth. 101 00:06:23,156 --> 00:06:25,459 I know who has a style in the family. 102 00:06:26,159 --> 00:06:28,262 Police now suspect foul play 103 00:06:28,296 --> 00:06:30,331 in the disappearance of Veronica Sanders. 104 00:06:30,598 --> 00:06:32,165 The 21 year-old college student 105 00:06:32,199 --> 00:06:33,834 was last seen leaving this Coachella bar 106 00:06:33,868 --> 00:06:35,703 with an unidentified woman. 107 00:06:35,870 --> 00:06:38,673 Right now Sanders' friends are desperate for answer... 108 00:06:38,706 --> 00:06:40,308 - You okay? - Hey. 109 00:06:40,741 --> 00:06:42,209 Oh, you startled me. 110 00:06:42,476 --> 00:06:43,578 Sorry. 111 00:06:43,611 --> 00:06:44,612 It's okay. 112 00:06:46,146 --> 00:06:47,214 So you're working late? 113 00:06:47,448 --> 00:06:49,617 Yeah, I got a lot of research to do. 114 00:06:49,650 --> 00:06:51,151 Okay baby, I'll see you in the bedroom. 115 00:06:51,185 --> 00:06:52,553 All right, I'll see you in a little bit. 116 00:06:56,891 --> 00:06:57,792 ...and saying she had just been 117 00:06:57,825 --> 00:06:59,260 going through a bad break up. 118 00:06:59,293 --> 00:07:01,762 Police are asking anyone with information on her whereabouts 119 00:07:01,796 --> 00:07:05,098 to give them a call or call Valley Crime-Stoppers. 120 00:07:08,803 --> 00:07:12,473 - Jack, you need to leave. - Oh, come on baby, I... 121 00:07:12,506 --> 00:07:13,641 - I'll be right with you. - Okay 122 00:07:14,742 --> 00:07:16,611 Babe please, I got a fucking splitting headache. 123 00:07:16,644 --> 00:07:19,647 - Ugh. - Come on, I'm at work. 124 00:07:19,914 --> 00:07:21,282 You're really gonna just show up? 125 00:07:21,916 --> 00:07:25,286 I just, make me a cup of coffee. 126 00:07:26,487 --> 00:07:27,555 Look, you need to go. 127 00:07:28,723 --> 00:07:31,124 No, I'm not fucking leaving, okay? 128 00:07:31,592 --> 00:07:33,227 We need to work this out. 129 00:07:33,260 --> 00:07:34,261 It's over. 130 00:07:34,762 --> 00:07:35,863 It's not over. 131 00:07:35,896 --> 00:07:37,665 - Yes, it is. - It's not fucking over 132 00:07:37,698 --> 00:07:39,867 unless I say it's over, all right? 133 00:07:39,900 --> 00:07:41,134 Don't give me your shit. 134 00:07:42,069 --> 00:07:43,671 I got way too much fucking invested in you. 135 00:07:44,538 --> 00:07:46,807 She's busy, why don't you fucking come back another day, 136 00:07:46,841 --> 00:07:49,610 - and mind your business. - I'm ordering a coffee, I'm not going anywhere. 137 00:07:49,644 --> 00:07:50,778 Yeah, well, mind your business, 138 00:07:50,811 --> 00:07:51,912 and stop looking at us. 139 00:07:51,946 --> 00:07:53,881 Babe, come on, just fucking talk to me. 140 00:07:53,914 --> 00:07:55,583 - Just go. - No, I'm not gonna go. 141 00:07:55,616 --> 00:07:56,751 Stop looking fucking looking at her, 142 00:07:56,784 --> 00:07:59,253 - and mind your business. - Why don't you just calm down? 143 00:07:59,286 --> 00:08:01,689 Hey babe, you know what? How about now, huh? 144 00:08:01,722 --> 00:08:02,857 Please Jake, just stop this please. 145 00:08:02,890 --> 00:08:04,792 You're listening to me now, huh? 146 00:08:04,825 --> 00:08:07,261 Just get the fuck back. Step back! 147 00:08:07,294 --> 00:08:08,796 She ain't fucking leaving me. 148 00:08:12,900 --> 00:08:14,335 Don't fucking move. 149 00:08:18,239 --> 00:08:19,674 It all happened so fast. 150 00:08:20,641 --> 00:08:23,244 He was gonna do it. I know he was gonna do it. 151 00:08:23,277 --> 00:08:25,513 Okay, hang tight for me. I'll be right back with you. 152 00:08:25,546 --> 00:08:29,283 Um, it really wasn't anything more than muscle memory, 153 00:08:30,418 --> 00:08:31,552 and one of the best teachers. 154 00:08:33,754 --> 00:08:35,389 Are you feeling okay though? 155 00:08:35,856 --> 00:08:37,758 Yeah surprisingly, I'm good. 156 00:08:38,726 --> 00:08:40,561 I saw the surveillance footage. 157 00:08:40,728 --> 00:08:43,564 Surveillance footage? This... this place has a circuit? 158 00:08:43,898 --> 00:08:45,299 Installed a couple of months back. 159 00:08:45,866 --> 00:08:47,601 Huh. Good timing, I guess. 160 00:08:47,835 --> 00:08:48,969 Not as good as Zara's. 161 00:08:49,003 --> 00:08:50,638 This was a dangerous guy, 162 00:08:50,671 --> 00:08:52,840 had a lot of priors. Assault and battery, 163 00:08:52,873 --> 00:08:55,609 history of domestic violence, did time. 164 00:08:56,744 --> 00:08:58,612 Would've ki... he would've killed that girl. 165 00:08:59,680 --> 00:09:02,583 Um, how much longer do you guys need me? 166 00:09:02,616 --> 00:09:04,685 - Is it okay? - I'm good if you are. 167 00:09:04,985 --> 00:09:07,588 We'll call you in if we need you, okay? 168 00:09:07,788 --> 00:09:09,857 - Go get some rest. - Thank you. 169 00:09:17,298 --> 00:09:18,499 What do you think Frank? 170 00:09:28,476 --> 00:09:29,744 Oh, there you are. 171 00:09:30,745 --> 00:09:31,746 What is it? 172 00:09:32,546 --> 00:09:33,781 Circus is in town. 173 00:09:35,449 --> 00:09:36,450 What now? 174 00:09:36,917 --> 00:09:38,619 Teresa just sent me your video, 175 00:09:38,652 --> 00:09:40,488 and some news show was running it, 176 00:09:40,521 --> 00:09:42,523 and it has a million hits already. 177 00:09:43,758 --> 00:09:45,793 - My video? - Look, it's your video. 178 00:09:47,027 --> 00:09:48,028 What? 179 00:09:49,396 --> 00:09:50,765 Oh, babe. 180 00:09:50,798 --> 00:09:52,566 I'm gonna go call my friend back. 181 00:09:52,900 --> 00:09:54,902 My stepmom is famous. 182 00:09:57,371 --> 00:09:59,306 Make sure you're rolling, check my audio. 183 00:09:59,340 --> 00:10:00,307 - Testing one, two, one... - We're good. 184 00:10:00,341 --> 00:10:01,542 - Here they come. - We're good. 185 00:10:01,575 --> 00:10:02,943 Here they come, here they come. Hi, I just wanna ask you 186 00:10:02,977 --> 00:10:05,279 - a couple quick questions. - I'm so sorry, I'm sorry, I'm so sorry. 187 00:10:05,312 --> 00:10:06,547 What did you think of that viral... Just really, really quick. 188 00:10:06,580 --> 00:10:07,815 - I'm sorry I have to get to work. - What do you think of 189 00:10:07,848 --> 00:10:09,416 - that video going viral? - I'm sorry she's gotta get to work. 190 00:10:10,684 --> 00:10:11,952 Did you know that he had a history of violence? 191 00:10:11,986 --> 00:10:14,688 - I can't talk right now. - Were you afraid for your safety? 192 00:10:14,722 --> 00:10:16,090 - I'm sorry miss, miss can you please, please, please. - Do you have anything to add? 193 00:10:16,123 --> 00:10:18,526 Everybody who's seen this video, they just wanna know how you feel. 194 00:10:18,559 --> 00:10:19,693 - See you later. - Bye. 195 00:10:19,927 --> 00:10:21,095 Can you give us something, anything? 196 00:10:21,128 --> 00:10:22,763 I'm sorry, can you back up a second? 197 00:10:22,797 --> 00:10:24,598 Could you just at some point please talk to us? 198 00:10:24,632 --> 00:10:26,567 We just want... maybe I can get a sit down interview 199 00:10:26,600 --> 00:10:27,735 - or something. - Okay. 200 00:10:28,969 --> 00:10:30,671 Okay, can I ask you what was it like 201 00:10:30,704 --> 00:10:31,906 to see your wife in that video? 202 00:10:32,106 --> 00:10:34,041 What can I say, my... my wife's a bad-ass. 203 00:10:35,442 --> 00:10:36,443 Yeah, I've got it. 204 00:10:38,112 --> 00:10:39,547 Zara, do you have a moment? 205 00:10:39,580 --> 00:10:40,514 No, I'm sorry, I don't have time. 206 00:10:40,548 --> 00:10:42,082 We just have one question for you, Zara. 207 00:10:42,116 --> 00:10:43,185 Yeah, I have to get to work, sorry. 208 00:10:43,218 --> 00:10:44,852 How does it feel to have the whole world watching? 209 00:10:44,885 --> 00:10:46,520 - Great. - Zara, one more question, 210 00:10:46,554 --> 00:10:47,755 - just one more. - I can't. 211 00:10:47,788 --> 00:10:50,324 All right, okay, Patricia, I gotta go. 212 00:10:51,859 --> 00:10:54,562 Hello Tanya. 213 00:10:54,595 --> 00:10:57,064 Hello. Are you really my boss, 214 00:10:57,097 --> 00:10:59,733 or are you actually a secret CIA plant? 215 00:10:59,767 --> 00:11:01,702 Damn, my cover's been blown. 216 00:11:01,735 --> 00:11:04,038 Um, so the phones have been ringing all morning, 217 00:11:04,471 --> 00:11:06,841 and not just press, prospective clients. 218 00:11:06,874 --> 00:11:10,711 - Hmm, really? - Uh, Detective Frank Schmidt called. 219 00:11:10,744 --> 00:11:12,446 He said that he thinks someone 220 00:11:12,479 --> 00:11:14,982 from his department might've leaked the video of the holdup, 221 00:11:15,015 --> 00:11:16,684 but he's investigating, so. 222 00:11:16,884 --> 00:11:19,086 - Okay. - But, hey, free publicity. 223 00:11:19,119 --> 00:11:22,590 Yeah, just not the type of publicity I wanted, thank you. 224 00:11:22,623 --> 00:11:23,624 Yeah. 225 00:11:36,904 --> 00:11:40,474 Babies! Pretty babies. 226 00:11:42,776 --> 00:11:44,445 Where's my babies? 227 00:11:44,778 --> 00:11:48,015 Where's Daddy's babies, come on, come to Daddy. 228 00:11:48,482 --> 00:11:49,617 Come to Daddy. 229 00:11:49,650 --> 00:11:50,851 Come up and see Daddy. 230 00:11:51,452 --> 00:11:52,920 How's my babies, huh? 231 00:11:53,153 --> 00:11:54,622 How's my baby girl, really? 232 00:11:55,055 --> 00:11:56,156 How's Daddy's, babies? 233 00:11:56,191 --> 00:11:57,892 Oh, I love you guys. 234 00:11:58,193 --> 00:11:59,927 You guys make me so happy. 235 00:12:03,497 --> 00:12:04,498 You good? 236 00:12:05,799 --> 00:12:07,801 All right, do you need anything? 237 00:12:09,670 --> 00:12:10,938 When you just get up in the morning 238 00:12:12,139 --> 00:12:14,408 after you have your coffee, or whatever the fuck you do, 239 00:12:15,210 --> 00:12:16,577 you take the dog, 240 00:12:16,844 --> 00:12:18,179 you put on his leash, 241 00:12:19,079 --> 00:12:20,181 and you take it out for a walk. 242 00:12:21,249 --> 00:12:22,983 And when she sees you every day with that leash, 243 00:12:23,150 --> 00:12:25,753 she's gonna just run towards you, 244 00:12:25,986 --> 00:12:27,554 'cause they love going out. 245 00:12:27,922 --> 00:12:29,790 I'll tell you something, like, uh, 246 00:12:30,958 --> 00:12:35,496 some time ago I was taking some of the kids for a walk 247 00:12:35,529 --> 00:12:36,964 around the block in the evening. 248 00:12:38,699 --> 00:12:40,701 Yeah, I'm walking the dog like you know I would, 249 00:12:40,734 --> 00:12:42,836 about 20 meters away, 250 00:12:43,837 --> 00:12:45,439 there was this fucking broad, 251 00:12:45,839 --> 00:12:48,542 she was built like a brick shit house, knocked out, 252 00:12:49,109 --> 00:12:50,811 and she had a little schnauzer with her, 253 00:12:50,844 --> 00:12:52,112 we're making small talk. 254 00:12:53,248 --> 00:12:54,448 10 minutes later, 255 00:12:56,016 --> 00:12:57,117 she's in the kitchen, 256 00:12:58,186 --> 00:13:00,988 in my kitchen, underneath, sucking my cock, okay. 257 00:13:01,922 --> 00:13:03,691 Let me tell you something, this broad, 258 00:13:03,724 --> 00:13:06,227 she could suck the chrome off a bumper hitcher, 259 00:13:06,261 --> 00:13:07,661 and you never know, hey. 260 00:13:07,995 --> 00:13:09,596 Little dogs bring you luck. 261 00:13:10,265 --> 00:13:13,567 Okay, I'm gonna go check on the merchandise. 262 00:13:16,003 --> 00:13:17,004 Here we go. 263 00:13:19,106 --> 00:13:20,908 3One for me, one for you. 264 00:13:23,143 --> 00:13:25,145 One for me, one for you, okay? 265 00:13:27,147 --> 00:13:28,148 Oh, I love you. 266 00:13:47,601 --> 00:13:49,937 Daddy wants to know how his girls are feeling today. 267 00:14:00,614 --> 00:14:02,250 There you go, that's... don't fight it. 268 00:14:02,283 --> 00:14:04,818 That's it, there you go. 269 00:14:05,652 --> 00:14:06,920 Nice. 270 00:14:09,056 --> 00:14:11,725 That's right, fucking whores. 271 00:14:42,390 --> 00:14:43,791 Yes, yes. 272 00:14:43,824 --> 00:14:45,326 Uh, we're gonna need another admin, 273 00:14:45,360 --> 00:14:47,895 part time to start, but that is likely to change. 274 00:14:47,928 --> 00:14:48,929 Absolutely. 275 00:14:50,030 --> 00:14:50,998 Mm-hmm. 276 00:14:52,699 --> 00:14:54,335 Yes, one second, can I put you on hold? 277 00:14:55,102 --> 00:14:56,204 Hi, can I help ya? 278 00:14:56,237 --> 00:14:57,871 Yeah, I'm looking for Zara. 279 00:14:58,206 --> 00:14:59,807 Okay, do you have an appointment? 280 00:15:00,107 --> 00:15:01,108 No. 281 00:15:02,243 --> 00:15:03,844 - All right, well, why do we make... - Tanya? 282 00:15:04,845 --> 00:15:06,181 I'm gonna need those files I asked for. 283 00:15:06,214 --> 00:15:07,848 - Okay. - Holy shit. 284 00:15:08,316 --> 00:15:10,717 It is you. 285 00:15:10,751 --> 00:15:11,952 Okay, hold on, Miss. 286 00:15:11,985 --> 00:15:13,221 - We're gonna need to... - Tanya, it... 287 00:15:13,254 --> 00:15:14,855 - it's okay. - Don't you remember me? 288 00:15:16,023 --> 00:15:17,991 - Remember you from where? - I'm Nancy. 289 00:15:20,994 --> 00:15:22,663 No, I'm not actually placing your face. 290 00:15:22,696 --> 00:15:23,697 Jack's place. 291 00:15:25,400 --> 00:15:28,102 You know, I think you might have me confused with someone else. 292 00:15:28,135 --> 00:15:29,136 Definitely not. 293 00:15:30,438 --> 00:15:31,738 Zara, do you want me to... 294 00:15:31,772 --> 00:15:33,073 No, it... it's okay. 295 00:15:34,409 --> 00:15:36,009 I don't know anyone named Jack, 296 00:15:36,277 --> 00:15:37,845 and I don't believe I ever have. 297 00:15:38,011 --> 00:15:39,847 - Bull shit! - Excuse me? 298 00:15:39,880 --> 00:15:40,881 You know who I am. 299 00:15:41,282 --> 00:15:42,283 No, I don't. 300 00:15:43,684 --> 00:15:46,019 What do you gotta make an appointment around this place? 301 00:15:46,187 --> 00:15:48,155 Maybe it's best if you just leave. 302 00:15:49,290 --> 00:15:50,991 Okay, can you... 303 00:15:52,893 --> 00:15:54,262 Have a good day, everybody. 304 00:15:58,999 --> 00:16:01,269 Zara, I'm so sorry, she just barged in here. 305 00:16:01,302 --> 00:16:02,636 It's okay, Tanya. 306 00:16:02,970 --> 00:16:04,738 It's... it's totally okay. 307 00:16:06,907 --> 00:16:08,108 Sorry about that. 308 00:16:25,193 --> 00:16:27,629 Okay, okay, spill it you two. 309 00:16:28,095 --> 00:16:30,298 Well, inquiring minds wanna know 310 00:16:30,331 --> 00:16:32,300 if you're gonna make an appearance 311 00:16:32,333 --> 00:16:34,269 at the dojo sometime soon? 312 00:16:34,302 --> 00:16:37,671 Oh guys, work has been nuts. 313 00:16:38,206 --> 00:16:40,774 Okay, well, most of my squad 314 00:16:40,807 --> 00:16:42,210 would like to take Dad's class, 315 00:16:42,243 --> 00:16:43,344 because they saw your video. 316 00:16:43,810 --> 00:16:44,811 They would love to meet you. 317 00:16:45,812 --> 00:16:46,813 You hear that? 318 00:16:47,915 --> 00:16:50,717 A cadre of young women would like to take your class. 319 00:16:50,751 --> 00:16:52,353 Well, that... that does sound nice. 320 00:16:52,387 --> 00:16:54,322 Do they wanna meet or do they wanna train? 321 00:16:54,355 --> 00:16:57,791 Mm. A little bit of both, FOMO, you know? 322 00:16:57,958 --> 00:17:01,061 - FOMO? - Fear Of Missing Out, old man. 323 00:17:01,094 --> 00:17:02,197 Mm-hmm. 324 00:17:02,230 --> 00:17:04,465 Let me just see how the rest of the week goes, okay? 325 00:17:04,932 --> 00:17:05,933 Cool. 326 00:17:06,967 --> 00:17:08,168 May I be excused though, 327 00:17:08,203 --> 00:17:10,103 because I have some chem homework. 328 00:17:10,338 --> 00:17:11,939 - Chem homework. - Mm-hmm. 329 00:17:11,972 --> 00:17:14,174 Mm-hmm. So you're not gonna get on the phone, 330 00:17:14,209 --> 00:17:15,776 - and talk to your friends? - You barely ate. 331 00:17:16,109 --> 00:17:18,379 I know, I'm kind of on a diet, you know? 332 00:17:19,514 --> 00:17:21,815 Ah, teenagers, I swear. 333 00:17:25,286 --> 00:17:28,223 You know, I might have to split up the classes 334 00:17:28,256 --> 00:17:29,823 at the dojo anyways. 335 00:17:29,856 --> 00:17:31,259 We're kinda running out of room. 336 00:17:31,492 --> 00:17:34,462 Oh babe, why don't you just start your own dojo already? 337 00:17:34,495 --> 00:17:35,862 For real, dad. 338 00:17:36,397 --> 00:17:39,032 Mind your business, no FOMO. 339 00:17:41,868 --> 00:17:43,870 Audrey and I both know that's the only type of teaching 340 00:17:43,904 --> 00:17:45,240 that you're passionate about. 341 00:17:45,273 --> 00:17:47,107 Oh no, no, no, no, that's not true. 342 00:17:47,275 --> 00:17:48,276 I still love 'em both. 343 00:17:49,377 --> 00:17:51,979 Mm. Okay, well, why is it that when we first met, 344 00:17:52,012 --> 00:17:53,281 you barely drank, 345 00:17:54,449 --> 00:17:57,117 now you need at least two beers just to grade homework. 346 00:17:57,985 --> 00:17:59,454 Babe, it's high school. 347 00:18:00,421 --> 00:18:01,888 These kids are depressing. 348 00:18:02,290 --> 00:18:04,124 With all the crappy language, 349 00:18:04,157 --> 00:18:07,295 and the five phones I have to confiscate every class. 350 00:18:07,328 --> 00:18:11,031 I mean... but hey, they're not all lost causes. 351 00:18:12,032 --> 00:18:14,335 Okay, well, that may be true, 352 00:18:15,135 --> 00:18:17,272 but I just don't want my husband to become one. 353 00:18:19,440 --> 00:18:21,342 - Okay. - Thank you. 354 00:18:21,376 --> 00:18:24,212 - Okay. - Is that... can I... can I get a promise off of that? 355 00:18:24,245 --> 00:18:25,812 Mh-hm, absolutely. 356 00:18:25,846 --> 00:18:27,315 Okay, I'm holding you to that. 357 00:18:29,284 --> 00:18:31,051 No lost causes in this house. 358 00:18:35,723 --> 00:18:37,791 Tonight's news story comes out of Sixth Street Coffee, 359 00:18:38,058 --> 00:18:40,561 when Zara Rollins, a local attorney became a hero, 360 00:18:41,061 --> 00:18:43,797 saving a barista from a gun-wielding attacker, 361 00:18:44,031 --> 00:18:46,267 with some quick thinking and martial arts. 362 00:18:46,301 --> 00:18:48,902 Our very own Angela Chin has more on the story. 363 00:18:49,337 --> 00:18:51,205 Patrick, Zara Rollins was just grabbing 364 00:18:51,239 --> 00:18:53,408 her morning cup of Joe at her favorite coffee shop here 365 00:18:53,441 --> 00:18:56,177 when she was thrown into a disturbing situation. 366 00:18:56,210 --> 00:18:59,146 About 4,000 women each year die from domestic violence, 367 00:18:59,180 --> 00:19:02,149 and Zara Rollins, when she saw what could have been another addition 368 00:19:02,183 --> 00:19:03,418 to that horrific statistic, 369 00:19:03,451 --> 00:19:05,219 she decided to take action. 370 00:19:06,820 --> 00:19:07,954 The attacker, whose identity is being withheld, 371 00:19:09,357 --> 00:19:11,259 was recently paroled with a history of domestic violence 372 00:19:11,426 --> 00:19:12,993 and aggravated assault. 373 00:19:13,026 --> 00:19:15,062 We'll have more on this breaking story 374 00:19:15,095 --> 00:19:17,332 as details emerge. 375 00:19:19,367 --> 00:19:21,269 Dwayne, take care of this. 376 00:19:29,210 --> 00:19:30,944 Yo, Cisneros. 377 00:19:30,977 --> 00:19:32,946 Dwayne, talk to me. 378 00:19:33,314 --> 00:19:34,615 The boss wants you to handle a thing. 379 00:19:34,649 --> 00:19:36,584 Is that right? 380 00:19:37,984 --> 00:19:40,388 Well, send me the cash and I'll handle anything he wants. 381 00:19:41,222 --> 00:19:42,457 Cool, text me your shit. 382 00:19:43,358 --> 00:19:44,592 It's good as done, mate. 383 00:19:45,793 --> 00:19:47,362 Hey, listen, this one, it's personal, 384 00:19:47,395 --> 00:19:49,330 so get it done quick. 385 00:19:49,364 --> 00:19:51,865 Oh, is he getting sentimental now? 386 00:19:55,269 --> 00:19:56,504 These fucking guys. 387 00:19:59,139 --> 00:20:02,410 Okay, baby, we are out. 388 00:20:02,677 --> 00:20:05,279 - All righty, you guys have a good day. Mwah. - Mm. 389 00:20:05,646 --> 00:20:08,282 Audrey. Molasses. 390 00:20:08,316 --> 00:20:09,350 I'm coming. 391 00:20:10,551 --> 00:20:12,620 Hey, I promise I'll be at class this week, okay. 392 00:20:12,653 --> 00:20:14,087 - Okay, thank you. - You're welcome. 393 00:20:14,121 --> 00:20:15,556 See, groveling really does work. 394 00:20:16,123 --> 00:20:18,393 Oh, groveling had nothing to do with it, 395 00:20:18,426 --> 00:20:19,527 I assure you. 396 00:20:50,691 --> 00:20:52,593 Messy, messy family. 397 00:22:00,261 --> 00:22:01,462 Fuck, where is she? 398 00:23:27,481 --> 00:23:28,816 You still have that bag? 399 00:23:29,684 --> 00:23:31,419 I gave it to forensics. 400 00:23:31,452 --> 00:23:32,620 And there was no phone in there? 401 00:23:33,187 --> 00:23:34,188 No, nothing. 402 00:23:36,457 --> 00:23:38,392 Maybe we can ID the guy off the doorbell camera. 403 00:23:38,893 --> 00:23:41,495 It seems like a pretty standard home invasion to me. 404 00:23:56,210 --> 00:23:58,346 Would you like me to send a car for your daughter? 405 00:23:58,613 --> 00:24:00,581 Uh, thanks but she's gonna be staying 406 00:24:00,615 --> 00:24:01,582 at a friend's house tonight. 407 00:24:02,383 --> 00:24:04,619 Your attacker had a phony driver's license. 408 00:24:04,919 --> 00:24:06,854 Gas company had no record of him, 409 00:24:06,887 --> 00:24:08,723 or the man in the doorbell video. 410 00:24:10,524 --> 00:24:11,792 We'll ID him soon enough. 411 00:24:12,226 --> 00:24:13,461 We're looking for motive. 412 00:24:13,894 --> 00:24:15,396 You sure you never met him before? 413 00:24:16,330 --> 00:24:17,765 I have no idea who he was. 414 00:24:18,332 --> 00:24:20,801 But is there a disgruntled client, or colleague 415 00:24:21,235 --> 00:24:22,403 that he may have sent? 416 00:24:22,670 --> 00:24:24,505 Look, I've had some sore losers, 417 00:24:24,538 --> 00:24:26,674 but nothing on this level. 418 00:24:27,408 --> 00:24:29,510 Jewelry in the house, anything of value? 419 00:24:29,777 --> 00:24:31,278 I've already went over this. 420 00:24:32,747 --> 00:24:34,548 There's nothing in this house that would warrant an attack like that. 421 00:24:35,549 --> 00:24:38,285 I mean, come on. We all know this is a small town. 422 00:24:39,286 --> 00:24:42,155 Maybe he's connected to that guy at the coffee shop. 423 00:24:42,556 --> 00:24:43,557 It wasn't him. 424 00:24:44,425 --> 00:24:45,693 This guy is a professional. 425 00:24:48,496 --> 00:24:50,431 Maybe we should tell 'em about that woman 426 00:24:50,798 --> 00:24:52,233 at your office last week. 427 00:24:52,433 --> 00:24:53,434 What woman? 428 00:24:54,368 --> 00:24:55,770 Some woman came by my office last week 429 00:24:55,803 --> 00:24:56,837 claiming to know me. 430 00:24:56,871 --> 00:24:58,539 - I had no idea who she... - What did she look like? 431 00:24:59,440 --> 00:25:01,942 Mid-thirties, brown hair, petite. 432 00:25:01,976 --> 00:25:03,177 You'd never seen her before? 433 00:25:03,577 --> 00:25:04,578 Never. 434 00:25:06,814 --> 00:25:08,816 Do you want us to place a squad car outside for you? 435 00:25:09,450 --> 00:25:11,552 - We'd appreciate that. - Yeah. 436 00:25:12,453 --> 00:25:15,790 We'll be in touch, if you need to get ahold of us just give us a call. 437 00:25:15,823 --> 00:25:20,828 Or maybe we can try to keep this one out of the press. 438 00:25:20,861 --> 00:25:21,862 Please. 439 00:25:22,663 --> 00:25:23,664 Sure. 440 00:25:30,371 --> 00:25:31,439 I need a shower. 441 00:26:15,916 --> 00:26:17,251 He's a long way from home. 442 00:26:17,618 --> 00:26:18,886 Most of it, background priors, 443 00:26:18,919 --> 00:26:19,954 all that kind of stuff. 444 00:26:19,987 --> 00:26:22,723 I had to look him up. Big city sex traffickers. 445 00:26:22,923 --> 00:26:24,391 I know this bastard. 446 00:26:25,025 --> 00:26:27,394 About 10 years ago when I was working downtown, 447 00:26:27,762 --> 00:26:31,799 I get a call, multiple homicide, deserted hotel. 448 00:26:32,366 --> 00:26:34,335 I go in and there's three dead girls. 449 00:26:34,969 --> 00:26:36,604 Could be any older than 16. 450 00:26:37,605 --> 00:26:39,940 That still doesn't explain why Zara was the target. 451 00:26:40,407 --> 00:26:41,909 What do you know about the Rollins? 452 00:26:42,676 --> 00:26:45,546 I don't know. Brian's a pretty standup guy. 453 00:26:45,946 --> 00:26:47,648 School teacher, coach. 454 00:26:49,650 --> 00:26:53,354 His wife's had law practice for the past five years, 455 00:26:53,821 --> 00:26:55,689 been married to Brian for a few years now. 456 00:26:56,390 --> 00:26:58,759 I mean the poor guy, his ex-wife dies of cancer, 457 00:26:59,693 --> 00:27:01,695 and now he's got this shit to deal with. 458 00:27:04,698 --> 00:27:05,699 And that's it? 459 00:27:06,934 --> 00:27:07,935 That's all I got, Frank. 460 00:27:09,436 --> 00:27:10,938 We're gonna need a lot more than that. 461 00:27:19,046 --> 00:27:23,017 Ah, okay, so my concerns are the same 462 00:27:23,384 --> 00:27:25,519 as the phone company's, and that it's wrong. 463 00:27:25,553 --> 00:27:27,855 I can do it, but you know. 464 00:27:27,888 --> 00:27:30,424 Look, I just need access to some e-mails. 465 00:27:30,457 --> 00:27:31,959 I can't settle this will without it. 466 00:27:31,992 --> 00:27:33,828 Well, has the family signed off on the will? 467 00:27:33,861 --> 00:27:35,029 Zane, come on. 468 00:27:35,396 --> 00:27:36,997 This isn't some national security matter. 469 00:27:37,464 --> 00:27:39,700 Get your feet off my desk. Thank you. 470 00:27:39,733 --> 00:27:41,836 So that's a no on the family sign-off. 471 00:27:42,770 --> 00:27:44,038 Okay, well this is illegal, 472 00:27:44,405 --> 00:27:45,873 and that's gonna cost more money, 473 00:27:46,540 --> 00:27:48,976 and I can wrap my head around that doing this. 474 00:27:49,977 --> 00:27:51,745 See where I'm going, yeah. 475 00:27:51,979 --> 00:27:54,548 Look, you have my word. Let's just get it done, please. 476 00:27:54,582 --> 00:27:55,716 And your word is good. 477 00:27:55,749 --> 00:27:56,884 - Your word is good. - Yes, it is. 478 00:27:57,618 --> 00:27:58,652 So are your kicks. 479 00:27:59,653 --> 00:28:00,955 I saw you on the internet, your kick, ka-pow! 480 00:28:00,988 --> 00:28:02,623 Yeah, you and everybody else. 481 00:28:04,058 --> 00:28:06,594 - So deal? - Deal, thank you. 482 00:28:42,897 --> 00:28:43,898 Hey. 483 00:28:47,935 --> 00:28:50,905 Are you still gonna pretend like you don't know me, huh Kim? 484 00:28:50,938 --> 00:28:52,406 What are you talking about? 485 00:28:52,673 --> 00:28:54,508 My name isn't Kim, it's Zara. 486 00:28:54,975 --> 00:28:56,510 I saw what they did to you, 487 00:28:56,543 --> 00:28:57,544 we were both there. 488 00:28:58,646 --> 00:29:00,014 You really need to leave. 489 00:29:00,047 --> 00:29:03,050 You're so full of shit, 490 00:29:03,083 --> 00:29:04,451 I'm starting to believe it. 491 00:29:05,819 --> 00:29:06,921 You know what? 492 00:29:06,954 --> 00:29:08,022 I don't have time for this. 493 00:29:08,055 --> 00:29:10,124 Your husband and stepdaughter don't have a clue. 494 00:29:10,758 --> 00:29:12,526 Mention my husband or stepdaughter again, 495 00:29:12,559 --> 00:29:14,962 and I swear to God it'll be the last thing that you ever say. 496 00:29:15,196 --> 00:29:16,697 There's the Kim I know. 497 00:29:16,897 --> 00:29:18,766 Leave me the fuck alone. 498 00:29:19,033 --> 00:29:20,567 I'll see you around. 499 00:29:47,861 --> 00:29:51,966 And so this next student has proven herself 500 00:29:51,999 --> 00:29:54,235 a little bit more than effective lately 501 00:29:54,269 --> 00:29:56,103 in self-defense as you know, 502 00:29:56,603 --> 00:30:00,007 so to demonstrate combination striking, 503 00:30:00,275 --> 00:30:03,143 I'd like to call up who you all came to see anyway, 504 00:30:03,877 --> 00:30:05,713 Mrs. Zara Rollins. 505 00:30:07,081 --> 00:30:08,082 Zara? 506 00:30:09,284 --> 00:30:11,618 Zara? 507 00:30:26,166 --> 00:30:27,634 Easy, easy. Go. 508 00:30:36,777 --> 00:30:38,179 Let's go. 509 00:30:49,857 --> 00:30:53,328 Zar... Zara! 510 00:30:53,361 --> 00:30:55,796 Zara, Zara, calm down. 511 00:30:56,797 --> 00:30:58,799 Zara, Zara, please. 512 00:30:59,666 --> 00:31:01,769 What is it? 513 00:31:12,347 --> 00:31:14,148 ...cup of Joe at her favorite coffee shop here 514 00:31:14,182 --> 00:31:16,784 when she was thrown into a disturbing situation. 515 00:31:16,950 --> 00:31:19,853 About 40,000 women each year die from domestic violence, 516 00:31:20,020 --> 00:31:22,623 and Zara Rollins, when she saw what could have been another 517 00:31:22,656 --> 00:31:24,292 addition to that horrific statistic, 518 00:31:24,325 --> 00:31:25,726 she decided to take action. 519 00:31:28,629 --> 00:31:30,365 Patrick, Zara Rollins was just grabbing her morning 520 00:31:30,398 --> 00:31:32,666 cup of Joe at her favorite coffee shop here 521 00:31:32,699 --> 00:31:34,835 when she was thrown into a disturbing situation. 522 00:31:35,102 --> 00:31:38,005 About 4,000 women die each year from domestic violence, 523 00:31:38,172 --> 00:31:40,607 and when Zara Rollins saw what could have been an addition 524 00:31:40,774 --> 00:31:43,677 to that horrific statistic, she decided to take action. 525 00:31:46,980 --> 00:31:49,817 Patrick, Zara Rollins was grabbing her morning cup of Joe 526 00:31:49,850 --> 00:31:51,051 at her favorite coffee shop here 527 00:31:51,085 --> 00:31:53,654 when she was thrown into a disturbing situation. 528 00:31:53,854 --> 00:31:56,924 About 4,000 women die each year from domestic violence, 529 00:31:56,957 --> 00:31:58,326 so when Zara Rollins saw 530 00:31:58,359 --> 00:31:59,726 what could have been another addition 531 00:31:59,760 --> 00:32:03,030 to that horrific statistic, she decided to take action. 532 00:32:22,783 --> 00:32:23,784 Babe... 533 00:32:25,420 --> 00:32:26,620 forgive me? 534 00:32:30,358 --> 00:32:31,758 Did you talk to Audrey? 535 00:32:32,759 --> 00:32:33,760 Yeah, I did. 536 00:32:35,263 --> 00:32:36,264 What did you tell her? 537 00:32:37,931 --> 00:32:39,267 I apologized, 538 00:32:39,300 --> 00:32:42,069 and I told her there was absolutely no excuse 539 00:32:42,237 --> 00:32:43,404 for what happened today. 540 00:32:45,172 --> 00:32:48,243 Babe, I know we talked about you being 541 00:32:48,276 --> 00:32:51,111 a little emotionally closed at times, 542 00:32:51,145 --> 00:32:54,781 and... I promised that I was gonna be patient 543 00:32:54,815 --> 00:32:57,985 and that you didn't have to share everything 544 00:32:58,018 --> 00:32:59,052 with me at one time, 545 00:32:59,086 --> 00:33:03,657 but, babe, we gotta do a little better than that. 546 00:33:04,459 --> 00:33:08,762 I mean, what I saw today, that... that person... 547 00:33:08,795 --> 00:33:11,266 Babe, I know, I know. 548 00:33:12,333 --> 00:33:14,302 You have every right to be upset with me. 549 00:33:16,471 --> 00:33:18,705 I can't even tell you how sorry I am. 550 00:33:19,806 --> 00:33:23,076 Babe, really? 551 00:33:25,346 --> 00:33:26,680 I'm sorry too. 552 00:33:28,081 --> 00:33:30,451 I mean, I never should've put you in that position. 553 00:33:31,118 --> 00:33:33,454 You could be going through some serious PTSD, 554 00:33:34,222 --> 00:33:36,023 I mean, with what happened at the coffee shop, 555 00:33:36,056 --> 00:33:37,492 and a home invasion, 556 00:33:37,525 --> 00:33:42,230 and you having to deal with the first time you ever took a human life. 557 00:33:43,096 --> 00:33:45,065 I just need you to know how sorry I am, 558 00:33:45,799 --> 00:33:49,069 and I will never take anything out on you ever again. 559 00:33:50,103 --> 00:33:52,940 You and Audrey are the most precious people in my life. 560 00:33:54,074 --> 00:33:55,343 I don't ever wanna lose you. 561 00:33:56,344 --> 00:33:58,479 Baby, you will never lose me. 562 00:34:01,216 --> 00:34:03,850 - Promise? - Oh, yeah. 563 00:34:04,818 --> 00:34:05,819 I promise. 564 00:34:07,455 --> 00:34:09,490 - You're not mad at me? - Stop. 565 00:34:09,524 --> 00:34:12,826 - Beating you up. - Mm-hmm, no. 566 00:34:13,394 --> 00:34:15,296 - Want me to prove it to you? - Yes. 567 00:34:17,097 --> 00:34:18,131 I think I can do that. 568 00:34:18,899 --> 00:34:20,201 - I think you can too. - Mm-hmm. 569 00:34:37,418 --> 00:34:41,522 I can't believe you have all this now. 570 00:34:42,055 --> 00:34:43,056 It's all me. 571 00:34:44,225 --> 00:34:45,526 So I'm just gonna have you sign a few papers, 572 00:34:45,560 --> 00:34:48,128 and this is all yours, Jerry. 573 00:34:48,161 --> 00:34:51,131 - Yeah! That's it, huh? - Yeah. 574 00:34:51,164 --> 00:34:53,434 - Finally. - I'm really happy for you. 575 00:34:55,236 --> 00:34:56,304 Yeah, I can see that. 576 00:34:58,138 --> 00:34:58,939 How are you holding up, kid? 577 00:34:59,906 --> 00:35:01,842 Heard about the break-in at your house. 578 00:35:02,477 --> 00:35:05,280 Ah. What gossipy person told you that? 579 00:35:05,313 --> 00:35:08,316 Well, this town, I heard five minutes after it happened. 580 00:35:10,585 --> 00:35:12,085 I'm not surprised. 581 00:35:13,887 --> 00:35:15,256 I got some stuff for you to sign. 582 00:35:15,290 --> 00:35:16,591 - All right. - All right. 583 00:35:16,624 --> 00:35:20,595 So signature here, and here, and here. 584 00:35:20,628 --> 00:35:22,062 Okay. 585 00:35:22,297 --> 00:35:24,532 Ever tell you how Granddad got this land? 586 00:35:24,565 --> 00:35:26,900 - No, you never told me. - You know, he... 587 00:35:27,602 --> 00:35:29,470 he, uh, wasn't always a rancher, 588 00:35:29,504 --> 00:35:31,171 he's from Chicago, 589 00:35:31,205 --> 00:35:35,008 and he'd set up a couple of general stores 590 00:35:35,042 --> 00:35:37,178 on the South Side after World War I. 591 00:35:37,944 --> 00:35:40,814 Anyway, one of Capone's guys came in to shake him down, 592 00:35:41,349 --> 00:35:44,452 and that did not end well for the hoodlum, 593 00:35:45,018 --> 00:35:48,456 and Capone, needless to say, was none too happy 594 00:35:48,489 --> 00:35:51,225 to have one of his head caved in, 595 00:35:51,492 --> 00:35:53,227 especially by an Irishman. 596 00:35:53,461 --> 00:35:57,565 So he threw a dart in a map and ended up here. 597 00:35:57,998 --> 00:36:00,335 Said he never looked back. 598 00:36:01,269 --> 00:36:04,272 There's a difference between running 599 00:36:04,305 --> 00:36:05,939 and looking over your shoulder, 600 00:36:05,972 --> 00:36:07,308 and making it your choice. 601 00:36:07,675 --> 00:36:10,977 The past is the past, till it bites you in the ass. 602 00:36:12,347 --> 00:36:13,348 Yeah. 603 00:36:13,514 --> 00:36:15,216 I'm here for you, kid, 604 00:36:15,249 --> 00:36:17,185 I owe you, you know that. 605 00:36:17,218 --> 00:36:18,885 - I know that, Jerry. - All right. 606 00:36:19,052 --> 00:36:20,355 I appreciate you. 607 00:36:20,388 --> 00:36:23,090 Thank you. 608 00:37:38,199 --> 00:37:39,667 What the fuck, Frank? 609 00:37:40,401 --> 00:37:41,569 What'd you sleep here last night? 610 00:37:41,602 --> 00:37:42,603 You look like shit. 611 00:37:43,604 --> 00:37:45,673 I'm in the middle of a divorce. 612 00:37:46,474 --> 00:37:49,277 I'd rather sleep here than look at her fucking face. 613 00:37:49,444 --> 00:37:51,945 Wait, hold up a second. I need for you to see something. 614 00:37:53,214 --> 00:37:54,348 Pull up that file, please. 615 00:37:56,484 --> 00:37:57,618 Check this out. 616 00:37:58,719 --> 00:38:01,322 DMV filed one prior renewal about three years ago. 617 00:38:05,626 --> 00:38:06,960 You run a check on it? 618 00:38:08,161 --> 00:38:10,331 Clean, but they filed a police report about 15 years ago. 619 00:38:10,364 --> 00:38:11,365 Where? 620 00:38:12,467 --> 00:38:14,335 The system denied me full access to the statement, 621 00:38:15,168 --> 00:38:17,205 but Detective Anthony Demarco. 622 00:38:17,238 --> 00:38:18,239 Anthony Demarco? 623 00:38:18,673 --> 00:38:19,707 Yeah, you know him? 624 00:38:21,609 --> 00:38:23,511 - Yeah, I know him. - And? 625 00:38:38,593 --> 00:38:39,393 Demarco? 626 00:38:40,394 --> 00:38:43,096 Detective Frank Schmidt, long time. 627 00:38:43,364 --> 00:38:45,533 - How are you? - I'm good. 628 00:38:45,800 --> 00:38:47,668 - You need a drink? - No, I'm good. 629 00:38:48,134 --> 00:38:49,135 I need a favor. 630 00:38:51,672 --> 00:38:55,108 Come on, let's just talk about baseball and hot dogs, 631 00:38:55,141 --> 00:38:56,142 how about that? 632 00:38:57,110 --> 00:38:58,111 Take a look at this. 633 00:39:06,621 --> 00:39:08,154 Cisneros. 634 00:39:08,656 --> 00:39:09,657 Don't know him. 635 00:39:10,758 --> 00:39:13,794 Yeah, I recognize a couple of these fucking animals, 636 00:39:14,829 --> 00:39:16,029 so what? 637 00:39:16,697 --> 00:39:18,131 I need information. 638 00:39:19,433 --> 00:39:21,502 Aw, come on. I... what... about what? 639 00:39:22,570 --> 00:39:24,137 You were on this. 640 00:39:24,170 --> 00:39:24,972 You don't remember? 641 00:39:26,172 --> 00:39:27,708 I don't remember much of anything. 642 00:39:31,712 --> 00:39:36,450 14 years ago, rape victim, Kimberly Johnson? 643 00:39:40,153 --> 00:39:41,522 I took a lot of statements. 644 00:39:42,857 --> 00:39:44,458 You don't remember anything? 645 00:39:46,694 --> 00:39:48,596 No. 646 00:39:51,732 --> 00:39:54,167 - Where's Patrick? - He doesn't wanna talk to you guys. 647 00:39:54,201 --> 00:39:56,102 - What? - Fuck that, we're not talking to you. 648 00:39:56,136 --> 00:39:57,672 You're a fucking piss-on. I want you to talk to your... 649 00:39:59,139 --> 00:40:01,576 What the fuck? What the fuck did you just do? 650 00:40:01,609 --> 00:40:03,844 That's my fucking partner, he's the fucking cop. 651 00:40:04,712 --> 00:40:07,348 - You give a shit about that guy? I don't. - What the fuck? 652 00:40:07,648 --> 00:40:09,483 What do we do, we fucking just leave him here? 653 00:40:10,217 --> 00:40:11,719 Ask him. Let's go. 654 00:40:11,752 --> 00:40:12,753 Fuck. 655 00:40:16,223 --> 00:40:17,224 Fuck! 656 00:40:20,361 --> 00:40:22,363 He's a fucking asshole, but you didn't have to shoot him. 657 00:40:22,763 --> 00:40:24,198 Well, now he's a dead asshole. 658 00:40:25,232 --> 00:40:26,634 You can take care of business. 659 00:40:26,901 --> 00:40:28,803 I can't have fucking sheriff showing up 660 00:40:28,836 --> 00:40:30,237 when I get 20 girls in here. 661 00:40:31,672 --> 00:40:33,173 I don't know, man. I don't know. I didn't sign up for this shit. 662 00:40:33,207 --> 00:40:34,241 This is too much. 663 00:40:35,242 --> 00:40:36,677 Well, you're doing it. 664 00:40:38,679 --> 00:40:39,714 Fuck me. 665 00:40:42,850 --> 00:40:44,218 No. 666 00:40:49,657 --> 00:40:51,124 You know what? 667 00:40:53,260 --> 00:40:56,230 I could have turned you in so many times, 668 00:40:56,464 --> 00:40:58,399 but I kept my fucking mouth shut. 669 00:40:58,799 --> 00:41:00,768 You'd be sitting in jail right now. 670 00:41:05,606 --> 00:41:06,607 Frank? 671 00:41:08,643 --> 00:41:09,677 Come over here. 672 00:41:10,544 --> 00:41:11,545 Come over here. 673 00:41:27,395 --> 00:41:28,763 Working in the precinct one night, 674 00:41:29,830 --> 00:41:34,301 this girl, a kid, 19, 20 maybe. 675 00:41:35,302 --> 00:41:37,471 She's... she's all bloody, 676 00:41:37,905 --> 00:41:39,840 clothes are ripped, tattered, 677 00:41:40,508 --> 00:41:43,244 took her to the emergency room, 678 00:41:43,978 --> 00:41:47,281 when she came to and able to talk, 679 00:41:47,314 --> 00:41:48,683 she told us 680 00:41:50,351 --> 00:41:53,587 she was held as a sex slave. 681 00:41:55,856 --> 00:41:57,391 Is there any way you could access 682 00:41:57,425 --> 00:41:58,526 that file or any records, 683 00:41:58,559 --> 00:41:59,894 did you keep any records, anything? 684 00:42:00,261 --> 00:42:01,696 - I mean, any... - It disappeared. 685 00:42:02,730 --> 00:42:03,731 Understand me? 686 00:42:04,732 --> 00:42:05,966 It disappeared. 687 00:42:17,445 --> 00:42:18,245 Hey. 688 00:42:20,715 --> 00:42:22,316 What does Kimberly Johnson have to do 689 00:42:22,349 --> 00:42:24,351 with this piece of shit, Cisneros? 690 00:42:26,754 --> 00:42:31,358 Two days ago, Cisneros was killed 691 00:42:32,893 --> 00:42:34,729 in Kimberly Johnson's house. 692 00:43:28,682 --> 00:43:30,317 - Hey, sweetie. - Hi, Dad. 693 00:43:30,851 --> 00:43:32,787 - How was your day? - It was okay. 694 00:43:32,820 --> 00:43:35,389 - How was your day? - Good. Seatbelt. 695 00:43:35,422 --> 00:43:36,423 Good. Okay. 696 00:43:46,400 --> 00:43:48,669 You don't need a password anymore, just opens right up. 697 00:43:48,702 --> 00:43:50,971 - I owe you one. - Yeah, you do, 698 00:43:51,572 --> 00:43:52,706 and I never helped you. 699 00:43:56,076 --> 00:43:58,746 Okay, sweetie, as you know your mother's been kinda 700 00:43:58,913 --> 00:44:03,117 going through it with all the activity recently, so... 701 00:44:03,150 --> 00:44:05,019 - Yeah. - You gotta be a little sensitive. 702 00:44:05,586 --> 00:44:07,621 Yeah. I love Zara. 703 00:44:07,655 --> 00:44:09,690 I mean, I feel really bad that she's just going through... 704 00:44:09,723 --> 00:44:11,725 - Mm-hmm. - ...all of these things. 705 00:44:12,860 --> 00:44:15,095 You know, it might be a little helpful 706 00:44:15,129 --> 00:44:17,431 if you think about... 707 00:44:17,464 --> 00:44:19,700 I know you got your issues a little bit about this, 708 00:44:19,733 --> 00:44:23,437 but maybe if you consider calling her Mom sometimes, 709 00:44:24,071 --> 00:44:27,007 just... just... just ease into it a little bit, just... 710 00:44:27,775 --> 00:44:29,810 How 'bout, uh, how 'bout, uh, Ma? 711 00:44:29,844 --> 00:44:32,980 Uh, how 'bout, uh, Ma? 712 00:44:33,013 --> 00:44:36,817 Just a little something, just eventually, you know. 713 00:44:36,851 --> 00:44:41,822 - Eventually maybe a stepmom. - Stepmother. 714 00:44:41,856 --> 00:44:44,558 - Stepmother. - Stepmother sounds evil. 715 00:44:44,592 --> 00:44:45,793 It just sounds evil. 716 00:44:45,960 --> 00:44:47,127 This is my stepmom. 717 00:44:47,161 --> 00:44:48,362 Tanya? 718 00:44:49,430 --> 00:44:50,397 Tanya. 719 00:44:50,564 --> 00:44:52,032 Ta... 720 00:44:52,499 --> 00:44:54,602 Oh, you must be Mr. Greg. 721 00:44:59,874 --> 00:45:03,911 An old friend of ours, Patrick, wants to see you. 722 00:45:05,180 --> 00:45:08,616 Look, I don't know who the fuck Patrick is. 723 00:45:08,649 --> 00:45:09,683 Yeah, you do. 724 00:45:10,584 --> 00:45:12,519 You know exactly who he is. 725 00:45:16,624 --> 00:45:19,526 Okay, okay, I might have a deal for you. 726 00:45:19,727 --> 00:45:22,496 Maybe if I start calling her Ma, 727 00:45:22,529 --> 00:45:24,531 then I can go to the party. 728 00:45:25,933 --> 00:45:27,568 That would be good. The, uh... 729 00:45:29,670 --> 00:45:30,771 - Oh, Jesus! - Hold the fuck up! 730 00:45:33,807 --> 00:45:35,109 - What the hell? - What's happening? 731 00:45:40,714 --> 00:45:41,849 Who the hell is...? 732 00:45:57,564 --> 00:45:59,934 Baby, hop in back. Move to the back now. 733 00:45:59,967 --> 00:46:01,936 Hey, pull the fuck up. 734 00:46:01,969 --> 00:46:03,837 Keep your head down, baby. 735 00:46:03,871 --> 00:46:05,072 I need you to hop in the back, baby. 736 00:46:05,105 --> 00:46:06,106 Get in the backseat, now. 737 00:46:06,674 --> 00:46:07,975 Watch... keep your head down, baby. 738 00:46:42,743 --> 00:46:43,978 He's still behind us. 739 00:47:07,634 --> 00:47:09,570 All right, sweetie, I'm gonna need you to run out of the car, 740 00:47:09,770 --> 00:47:12,172 I want to run for this tree line up ahead, okay, you ready? 741 00:47:14,309 --> 00:47:16,777 All right, go, go, go, go, baby, go, go. 742 00:47:48,776 --> 00:47:49,777 Get the fuck out. 743 00:47:56,351 --> 00:47:57,551 Don't fucking move. 744 00:48:02,323 --> 00:48:04,158 Go baby, go baby, go baby. 745 00:48:29,250 --> 00:48:30,818 Okay, so I wanna get this straight. 746 00:48:30,851 --> 00:48:32,353 Walk me through it again, please. 747 00:48:32,387 --> 00:48:34,121 Okay, for the third time, 748 00:48:34,955 --> 00:48:37,691 they drive us off the road, okay? 749 00:48:38,125 --> 00:48:40,127 Audrey gets out, they grab her, 750 00:48:40,694 --> 00:48:41,862 and they hit me. 751 00:48:42,230 --> 00:48:44,798 I wake up, and I drive myself here. 752 00:48:45,233 --> 00:48:48,602 Now look, I wanna know where my daughter is, okay? 753 00:48:53,740 --> 00:48:57,111 - Anything yet? - I've got an APB and and an Amber Alert out. 754 00:48:57,711 --> 00:48:59,680 God, what if they took her out state? 755 00:48:59,713 --> 00:49:01,715 We've notified everyone in the area. 756 00:49:03,750 --> 00:49:05,253 - How's Tanya? - She's okay. 757 00:49:11,825 --> 00:49:12,826 Is this you? 758 00:49:26,173 --> 00:49:30,311 You've been attacked three times in one week. 759 00:49:31,279 --> 00:49:34,215 Now I know Demarco wasn't taking you seriously, 760 00:49:34,715 --> 00:49:38,286 - but I can't go and... - Look, I had scars and burns, 761 00:49:38,319 --> 00:49:39,920 and bruises all over my body. 762 00:49:40,888 --> 00:49:45,092 I was barely able to walk, dehydrated, undernourished, 763 00:49:45,326 --> 00:49:48,662 and enough dope in my system I'm surprised I even survived, 764 00:49:49,096 --> 00:49:51,765 and yet they still didn't take me seriously. 765 00:49:51,798 --> 00:49:53,334 I'm taking you seriously. 766 00:49:54,168 --> 00:49:57,305 And my main concern right now is getting her back. 767 00:49:57,738 --> 00:49:59,706 So what you're telling me is you don't have shit. 768 00:49:59,740 --> 00:50:00,707 I understand you're upset. 769 00:50:00,741 --> 00:50:02,910 No, no, no, no, you don't understand shit. 770 00:50:02,943 --> 00:50:04,345 - It's not your daughter. - Please lower your voice. 771 00:50:04,379 --> 00:50:06,347 - Brian, Brian, Brian, Brian. - Baby, I'm gonna go get Audrey back. 772 00:50:06,381 --> 00:50:08,283 - Please lower your voice. - Hey, I get it, hey, hey! 773 00:50:08,316 --> 00:50:10,451 Baby, you need to be back in bed, okay? 774 00:50:10,485 --> 00:50:13,321 Babe, I'm going, okay? 775 00:50:13,354 --> 00:50:16,357 Look, I think the men that took her 776 00:50:17,392 --> 00:50:19,693 are part of a sex trafficking operation. 777 00:50:21,262 --> 00:50:23,797 Sex trafficking? Here? 778 00:50:24,097 --> 00:50:25,866 Here and throughout the country. 779 00:50:27,468 --> 00:50:30,271 - But why Audrey? - I don't know. 780 00:50:33,508 --> 00:50:34,875 When will you know? 781 00:50:36,109 --> 00:50:37,412 ...at her favorite coffee shop 782 00:50:37,445 --> 00:50:39,947 here when she was thrown into a disturbing situation. 783 00:50:39,980 --> 00:50:43,218 About 4,000 woman each year die from domestic violence, 784 00:50:43,251 --> 00:50:45,819 and Zara Rollins, when she saw what could have been another 785 00:50:45,852 --> 00:50:47,455 - addition to that horrific statistic... - Get out of here. 786 00:50:47,488 --> 00:50:49,257 ...she decided to take action. 787 00:50:51,426 --> 00:50:53,827 Patrick, Zara Rollins was just grabbing her morning 788 00:50:53,860 --> 00:50:56,096 cup of Joe at her favorite coffee shop here... 789 00:50:57,831 --> 00:50:59,099 Ah, what do we got? 790 00:51:14,415 --> 00:51:16,384 That's Daddy's girl, look at that. 791 00:51:18,286 --> 00:51:20,020 Ah, that's nice. 792 00:51:22,290 --> 00:51:24,157 All this just doesn't add up. 793 00:51:25,293 --> 00:51:28,862 Audrey, the attack at our home, the attack at your office, 794 00:51:28,895 --> 00:51:31,999 then this strange woman just shows up out of nowhere. 795 00:51:36,903 --> 00:51:38,138 Zara? 796 00:51:38,171 --> 00:51:39,172 Zara? 797 00:51:41,209 --> 00:51:42,776 There's something you're not telling me. 798 00:51:44,312 --> 00:51:45,812 Right, that's it. Pull over. 799 00:51:46,581 --> 00:51:47,781 Pull over, right now. 800 00:51:56,591 --> 00:51:57,924 Okay, enough. 801 00:51:58,393 --> 00:51:59,460 Who's got my daughter? 802 00:52:02,896 --> 00:52:04,299 His name is Jack Devlin, 803 00:52:04,931 --> 00:52:06,066 but he goes by Patrick. 804 00:52:07,435 --> 00:52:09,169 You fucking know the guy? 805 00:52:09,203 --> 00:52:10,438 You know his name? 806 00:52:11,171 --> 00:52:14,309 Zara, what, you fucking know the guy? 807 00:52:15,443 --> 00:52:17,312 That's all I know, Brian. 808 00:52:17,345 --> 00:52:18,346 That's enough. 809 00:52:19,347 --> 00:52:22,283 You know the guy who's got my goddamn daughter? 810 00:52:23,083 --> 00:52:24,918 Is it... goddamn it! 811 00:52:26,554 --> 00:52:27,921 Fucking shit! 812 00:52:30,924 --> 00:52:33,361 I mean, really? Who the fuck are you? 813 00:52:35,196 --> 00:52:36,364 Jesus Christ! 814 00:52:38,232 --> 00:52:40,601 So what do you have to say for yourself, huh? 815 00:52:40,635 --> 00:52:43,136 I had just graduated high school. 816 00:52:43,504 --> 00:52:46,341 I met this college guy and we ended up talking for hours. 817 00:52:46,973 --> 00:52:49,176 He was different than anybody I had ever met. 818 00:52:50,244 --> 00:52:53,281 Sophisticated, charming, so when he asked me to go for a ride 819 00:52:53,314 --> 00:52:55,483 - I didn't think twice about it. - What the fuck? 820 00:52:56,016 --> 00:52:58,252 What has that got to do with anything? 821 00:52:58,519 --> 00:53:01,356 Brian, please, listen to me. 822 00:53:01,955 --> 00:53:04,525 I woke up in the back of a van with two other girls, 823 00:53:06,294 --> 00:53:07,894 one was only 13. 824 00:53:08,995 --> 00:53:10,531 A few weeks later, they sold her, 825 00:53:11,432 --> 00:53:13,133 and they kept me and the other girl around. 826 00:53:14,134 --> 00:53:16,136 - Sold her? - Yeah. 827 00:53:17,405 --> 00:53:21,242 If a girl was a virgin or her novelty had wore off with the local johns, 828 00:53:21,975 --> 00:53:25,413 he traded her or her like they called it, 829 00:53:26,012 --> 00:53:27,881 usually somewhere overseas. 830 00:53:29,950 --> 00:53:31,017 Fuck. 831 00:53:35,088 --> 00:53:37,225 And this Jack guy was behind it? 832 00:53:37,492 --> 00:53:39,394 - Yeah. - Or Patrick, whatever the fuck? 833 00:53:39,427 --> 00:53:40,428 Yes. 834 00:53:43,364 --> 00:53:45,065 Babe, how long were you there? 835 00:53:47,134 --> 00:53:48,135 Six months. 836 00:53:51,037 --> 00:53:52,139 How did you get out? 837 00:54:19,600 --> 00:54:21,436 I thought I killed that son of a bitch, 838 00:54:22,703 --> 00:54:24,572 but when I came back with the cops 839 00:54:24,605 --> 00:54:26,940 the place was scrubbed clean and he was gone. 840 00:54:27,742 --> 00:54:29,510 The cops thought I was fucking crazy. 841 00:54:30,344 --> 00:54:32,246 I had no other choice but to run. 842 00:54:35,048 --> 00:54:37,951 So what you told me about your parents... 843 00:54:41,756 --> 00:54:43,224 My mom did die of cancer. 844 00:54:45,359 --> 00:54:48,729 My dad, he didn't die of a heart attack. 845 00:54:50,631 --> 00:54:52,065 I found out later... 846 00:54:52,767 --> 00:54:55,168 that he was out searching for me one night. 847 00:54:55,770 --> 00:54:58,104 He fell asleep behind the wheel of the car. 848 00:55:00,508 --> 00:55:03,344 Brian, I have to live with that for the rest of my life. 849 00:55:07,782 --> 00:55:09,115 But what about... 850 00:55:10,284 --> 00:55:12,520 You were lying to us for the past seven fucking years. 851 00:55:12,753 --> 00:55:15,189 - Huh? - And what if I had told you, what if I told you, 852 00:55:15,223 --> 00:55:16,224 what would you have done? 853 00:55:17,225 --> 00:55:19,293 You would've left. You and I both know that. 854 00:55:19,660 --> 00:55:22,330 That just goes to show how much you don't fucking know me. 855 00:55:25,533 --> 00:55:28,269 There were times when I wanted to die. 856 00:55:29,135 --> 00:55:31,739 Times I'd never wanted to wake up from that nightmare, 857 00:55:32,673 --> 00:55:37,278 but babe, you came along and you changed everything. 858 00:55:38,646 --> 00:55:44,084 - You came gave me a reason to... - Zara, just take me home. 859 00:55:45,553 --> 00:55:46,754 Please, baby. 860 00:56:03,371 --> 00:56:04,338 Babies? 861 00:56:05,306 --> 00:56:06,707 Where the babies? 862 00:56:14,582 --> 00:56:15,583 Force them out. 863 00:56:28,729 --> 00:56:30,431 Get away from me. 864 00:56:31,699 --> 00:56:34,201 What do you think this is, a fucking sorority? 865 00:56:45,880 --> 00:56:47,113 Shut up. 866 00:56:47,281 --> 00:56:51,084 Stop! 867 00:56:52,486 --> 00:56:54,455 Shut up, shut up. 868 00:56:55,623 --> 00:56:56,757 What's the matter? 869 00:56:57,157 --> 00:56:59,159 You don't understand English, huh? 870 00:57:05,232 --> 00:57:07,535 Clean the mess up and put it in his garbage can. 871 00:57:08,502 --> 00:57:11,339 Get your stuff ready, we're going on a little road trip. 872 00:57:13,941 --> 00:57:15,509 All right, let's go. 873 00:57:28,422 --> 00:57:29,557 Piece of shit. 874 00:57:31,626 --> 00:57:32,660 Oh, man. 875 00:57:38,866 --> 00:57:39,834 Patrick. 876 00:57:42,937 --> 00:57:46,407 No, no, no, wait. 877 00:57:48,809 --> 00:57:51,646 No, no, no, no. 878 00:58:38,826 --> 00:58:40,628 Hello? 879 00:58:40,795 --> 00:58:41,762 Hey, it's Kim. 880 00:58:42,897 --> 00:58:44,665 Hey, I'll send you my address. 881 00:58:45,299 --> 00:58:46,867 - Okay, I'll see you soon. - Okay. 882 00:59:36,517 --> 00:59:37,752 Going somewhere? 883 00:59:37,785 --> 00:59:39,019 I just have to run to my office. 884 00:59:39,053 --> 00:59:40,020 I left something there. 885 00:59:40,054 --> 00:59:43,891 I see. You need an escort? I can radio in. 886 00:59:43,924 --> 00:59:45,292 No, no, I'm good. 887 00:59:45,459 --> 00:59:47,495 It should only take me about 10, 15 minutes. 888 00:59:48,796 --> 00:59:50,064 - Good luck. - Thank you. 889 00:59:50,097 --> 00:59:52,066 - Have a good night. - You too. 890 01:00:14,955 --> 01:00:16,924 Come in, come in. 891 01:00:21,862 --> 01:00:22,997 I knew you'd come around. 892 01:00:23,831 --> 01:00:25,766 Want a drink? You vape? 893 01:00:25,800 --> 01:00:26,801 No, I'm good. 894 01:00:28,569 --> 01:00:31,906 Look Nancy, I owe you an apology. 895 01:00:31,939 --> 01:00:35,309 No, forget it, you saved us, remember, threw us the keys. 896 01:00:47,688 --> 01:00:49,924 Yeah, I remember. 897 01:00:52,126 --> 01:00:54,929 Which is exactly why I shouldn't have treated you 898 01:00:54,962 --> 01:00:56,664 - the way I did. - Zara, 899 01:00:56,697 --> 01:00:58,432 if I can let it go, 900 01:00:58,465 --> 01:00:59,733 you can let it go, okay? 901 01:01:01,001 --> 01:01:02,570 I just wanna be friends, could we be friends, pretty please? 902 01:01:02,603 --> 01:01:04,338 Nancy, Nancy. 903 01:01:04,605 --> 01:01:07,408 All right, all right, I'm trying to be your friend. 904 01:01:07,875 --> 01:01:09,577 I came here for a reason. 905 01:01:11,745 --> 01:01:13,013 Jack is still alive, 906 01:01:14,448 --> 01:01:15,749 and he has my stepdaughter. 907 01:01:16,750 --> 01:01:20,955 I just... look, I didn't know who else to turn to. 908 01:01:23,757 --> 01:01:25,426 - Thanks. - You called the cops? 909 01:01:25,793 --> 01:01:28,395 I think you and I both know they don't give a shit about us. 910 01:01:31,165 --> 01:01:32,366 I just... 911 01:01:33,167 --> 01:01:34,635 I don't understand. 912 01:01:36,971 --> 01:01:38,439 I thought he was dead. 913 01:01:41,175 --> 01:01:43,010 You were there, you saw what happened. 914 01:01:44,912 --> 01:01:46,013 Yeah, I saw. 915 01:01:51,619 --> 01:01:52,786 You almost killed him, 916 01:01:53,188 --> 01:01:54,588 but you missed his heart. 917 01:02:18,213 --> 01:02:20,814 Well look at you, girl, all grown up. 918 01:02:22,683 --> 01:02:24,551 Get down, get down. 919 01:02:26,687 --> 01:02:27,922 Sweetheart, just relax. 920 01:02:30,124 --> 01:02:31,959 It's best for everybody if you just lay down. 921 01:02:38,799 --> 01:02:41,001 Well, you've... you've done well for yourself. 922 01:02:43,704 --> 01:02:45,105 Your husband got real lucky. 923 01:02:46,540 --> 01:02:47,574 Fuck you, Patrick. 924 01:02:51,845 --> 01:02:56,984 You know, not a lot of good-looking ass like you, uh, got class. 925 01:03:00,120 --> 01:03:01,655 Where the fuck is Audrey? 926 01:03:02,690 --> 01:03:06,994 Oh, oh Jesus, well, I hope to see you later. 927 01:03:48,035 --> 01:03:49,136 Yeah Frank, it's me. 928 01:03:50,137 --> 01:03:52,573 Yeah, so Zara took off about 30 minutes ago, 929 01:03:52,606 --> 01:03:54,074 said she was going to her office. 930 01:03:54,775 --> 01:03:57,011 She said 15 minutes, but she hasn't been back. 931 01:03:57,945 --> 01:03:59,046 I don't know, it's your call, 932 01:03:59,079 --> 01:04:00,147 what do you think we should do? 933 01:04:39,953 --> 01:04:41,055 You okay, babe? 934 01:04:41,088 --> 01:04:42,656 Yeah, babe, how'd you find me? 935 01:04:42,890 --> 01:04:44,292 Find My Phone app. 936 01:04:44,325 --> 01:04:46,760 Come on. 937 01:04:46,794 --> 01:04:48,062 Oh, my God. 938 01:04:48,629 --> 01:04:49,930 - Where is she? - Who? 939 01:04:49,963 --> 01:04:50,964 Nancy. 940 01:04:58,806 --> 01:05:00,007 Where the fuck is Audrey? 941 01:05:27,835 --> 01:05:28,836 Hello? 942 01:05:30,137 --> 01:05:31,138 Anyone home? 943 01:05:32,373 --> 01:05:33,374 Hello? 944 01:05:49,156 --> 01:05:50,891 Fucking shifty, these two. 945 01:05:52,025 --> 01:05:53,026 Let's go. 946 01:06:11,912 --> 01:06:12,913 Hey. 947 01:06:14,382 --> 01:06:15,649 Nancy, are you there? 948 01:06:16,083 --> 01:06:17,651 You have our stepdaughter. 949 01:06:18,319 --> 01:06:19,887 She reminds me of someone. 950 01:06:20,120 --> 01:06:21,088 Coming to get her? 951 01:06:21,389 --> 01:06:22,856 You're goddamn right I am. 952 01:06:23,790 --> 01:06:24,892 Our girl for yours. 953 01:06:26,327 --> 01:06:27,328 Put our girl on. 954 01:06:27,794 --> 01:06:29,197 Audrey first, motherfucker. 955 01:06:32,032 --> 01:06:33,033 Say hello, Kim. 956 01:06:35,068 --> 01:06:36,803 Go ahead, kid, fucking say it. 957 01:06:37,171 --> 01:06:38,172 Fuck you! 958 01:06:41,041 --> 01:06:43,344 Like I said, she reminds me of someone. 959 01:06:44,312 --> 01:06:45,446 Now, put our girl on. 960 01:06:46,914 --> 01:06:47,948 Speak bitch. 961 01:06:49,284 --> 01:06:50,918 - You good? - I'm here, Dwayne. 962 01:06:50,951 --> 01:06:53,086 Tell Patrick to fucking come and get me. 963 01:06:55,190 --> 01:06:57,258 Lake Cahuilla, 10 o'clock. 964 01:06:57,425 --> 01:06:58,692 just you two. 965 01:07:02,029 --> 01:07:02,996 The fuck! 966 01:07:04,399 --> 01:07:05,433 You ready for this? 967 01:07:06,934 --> 01:07:07,935 I don't have a choice. 968 01:07:09,903 --> 01:07:11,206 Let's go get our daughter back. 969 01:07:26,119 --> 01:07:28,956 Hey boss, they got Nancy. 970 01:07:33,927 --> 01:07:36,264 Yeah, well, fuck it, let's use her as bait. 971 01:07:38,333 --> 01:07:39,967 Don't do nothing till I get there. 972 01:07:40,535 --> 01:07:42,203 All right, on it. 973 01:08:19,139 --> 01:08:20,140 Get away from me. 974 01:08:22,243 --> 01:08:26,113 Listen sweetheart, I ain't got nothing against you, 975 01:08:26,146 --> 01:08:28,048 it's just, it's business. 976 01:08:28,316 --> 01:08:29,417 Fuck you. 977 01:08:32,587 --> 01:08:35,055 Listen, like I said, honey, 978 01:08:36,291 --> 01:08:39,294 it's... it's nothing personal, business. 979 01:08:42,597 --> 01:08:43,797 Listen girl, 980 01:08:45,199 --> 01:08:46,567 ain't nobody gonna hurt you. 981 01:08:48,035 --> 01:08:49,136 Okay? 982 01:08:49,169 --> 01:08:50,271 You're gonna be all right. 983 01:08:51,138 --> 01:08:52,939 Nobody's gonna fucking touch you. 984 01:08:53,907 --> 01:08:54,908 You got my word. 985 01:08:55,376 --> 01:08:57,911 Get away from me. 986 01:08:59,079 --> 01:09:01,948 - Just relax. - Fuck you. 987 01:09:03,217 --> 01:09:05,219 You'll be okay, all right? 988 01:09:20,468 --> 01:09:22,403 You're telling me you found nothing? 989 01:09:23,103 --> 01:09:25,406 - Nothing. - Bullshit. 990 01:09:27,675 --> 01:09:31,379 So normally when my services are rendered, 991 01:09:31,679 --> 01:09:34,248 - I get paid. - This fucking guy. 992 01:09:37,218 --> 01:09:40,621 Well okay, Zara, she had me unlock the phone. 993 01:09:40,655 --> 01:09:42,256 She said it was a client of hers. 994 01:09:42,623 --> 01:09:43,990 I unlocked the phone. 995 01:09:44,392 --> 01:09:45,626 There was nothing but digits. 996 01:09:45,660 --> 01:09:47,495 There was no contacts, no caller IDs, 997 01:09:47,528 --> 01:09:48,463 it was all numbers. 998 01:09:48,496 --> 01:09:50,864 There was one message, it just said, "Status." 999 01:09:52,367 --> 01:09:54,469 - And you believed her? - At the time, yeah. 1000 01:09:55,269 --> 01:09:57,338 Hacking into a phone without a warrant. 1001 01:09:58,272 --> 01:10:00,641 That's very, yeah, that's what I did. 1002 01:10:00,675 --> 01:10:01,875 Thank you for that update. 1003 01:10:02,543 --> 01:10:03,611 Get the fuck outta here. 1004 01:10:08,014 --> 01:10:10,117 - Do I gotta sign anything? - Get out. 1005 01:10:16,557 --> 01:10:19,126 - Detective Perez? - Go for Perez. 1006 01:10:19,360 --> 01:10:20,661 Yeah, Detective Perez, 1007 01:10:20,695 --> 01:10:22,663 forensics pulled the location off the burner phone, 1008 01:10:22,697 --> 01:10:24,931 - proceed with caution... - Shit, let's go. 1009 01:10:59,032 --> 01:11:01,669 Schmidt, Schmidt, you gotta get back here, 1010 01:11:01,702 --> 01:11:03,337 we found something. 1011 01:11:11,746 --> 01:11:13,347 Are you police? 1012 01:11:25,560 --> 01:11:27,328 Hey, hey, wake up. 1013 01:11:27,361 --> 01:11:29,162 Come on, please. 1014 01:12:02,128 --> 01:12:03,129 Right on time. 1015 01:12:10,771 --> 01:12:11,772 Where is she? 1016 01:12:14,809 --> 01:12:16,377 Audrey, baby it's okay. 1017 01:12:16,410 --> 01:12:17,411 Where's our girl? 1018 01:12:22,783 --> 01:12:24,385 That wasn't the arrangement. 1019 01:12:24,418 --> 01:12:26,787 Let's just say I know your boss better than you think. 1020 01:12:27,421 --> 01:12:28,623 RV site up ahead. 1021 01:13:59,246 --> 01:14:01,415 - How's she looking? - She's okay. 1022 01:14:16,230 --> 01:14:17,465 Okay, now cut her loose. 1023 01:14:19,634 --> 01:14:21,502 Daddy. 1024 01:14:22,803 --> 01:14:24,271 In baby, get in. 1025 01:14:26,273 --> 01:14:28,809 We did our part, all right, all right, let's go, we did our part. 1026 01:14:34,248 --> 01:14:35,249 Get out. 1027 01:14:38,953 --> 01:14:42,390 Okay, is this the part where you get the fuck outta here? 1028 01:14:42,423 --> 01:14:43,424 You got her. 1029 01:14:48,429 --> 01:14:49,430 Jerry! 1030 01:15:03,477 --> 01:15:04,645 Kill 'em all. 1031 01:15:04,679 --> 01:15:05,946 Get rid of them. 1032 01:15:57,732 --> 01:15:59,934 Babe, I called the cops, they're on their way. 1033 01:15:59,967 --> 01:16:01,602 - Okay. - Okay. I gotta go. 1034 01:16:01,635 --> 01:16:03,637 - Where are you going? - I gotta end this. 1035 01:16:03,971 --> 01:16:05,740 - Zara, no, no, wait for me. - It'll never stop. 1036 01:16:07,374 --> 01:16:08,476 Shit. 1037 01:16:12,379 --> 01:16:16,016 Babe, baby, baby, baby, listen, I want you to calm down. 1038 01:16:16,050 --> 01:16:18,486 Calm down, look at me, look at me, look at me, look at me, 1039 01:16:18,519 --> 01:16:21,021 everything's gonna be okay, okay, all right? 1040 01:16:21,622 --> 01:16:23,491 Okay, look at me, look at me, look at me. 1041 01:16:23,958 --> 01:16:26,761 Hey, I want you to stay quiet, okay? 1042 01:16:26,794 --> 01:16:30,598 Do not open this door for anybody but me, Zara, or Jerry, 1043 01:16:30,631 --> 01:16:31,932 you got me, okay? 1044 01:16:32,399 --> 01:16:35,302 - Okay. - All right, everything's gonna be fine. 1045 01:16:35,336 --> 01:16:37,371 Just stay quiet. You stay quiet. 1046 01:16:37,404 --> 01:16:38,773 All right, I'll be back for you. 1047 01:16:38,806 --> 01:16:40,574 Look at me, I'll be back for you, 1048 01:16:40,608 --> 01:16:41,575 you know that, right? 1049 01:16:42,510 --> 01:16:43,511 Okay. 1050 01:16:56,757 --> 01:16:58,626 I'm here, where are we going? 1051 01:16:58,659 --> 01:17:02,496 835 in progress at 4-6 Mecca Highway. 1052 01:17:02,797 --> 01:17:04,532 Got it, let's go. 1053 01:17:17,444 --> 01:17:18,445 Zara? 1054 01:17:40,734 --> 01:17:41,735 Zara? 1055 01:18:00,154 --> 01:18:01,355 Patrick! 1056 01:18:08,829 --> 01:18:10,030 Goddamn girl! 1057 01:18:12,600 --> 01:18:15,636 Oh, fuck, look at you. 1058 01:18:16,637 --> 01:18:17,972 My little survivor. 1059 01:18:19,173 --> 01:18:20,441 You know, I missed you. 1060 01:18:21,942 --> 01:18:22,977 I missed you a lot. 1061 01:18:25,746 --> 01:18:28,983 Goddamn, you still got it baby, I can sell your ass for a mint tomorrow. 1062 01:18:29,184 --> 01:18:31,118 You should have sold me when you had the chance. 1063 01:18:37,858 --> 01:18:41,762 Well, you know, what can I say? I was fond of you. 1064 01:18:42,062 --> 01:18:43,664 I wanted you around, I, uh... 1065 01:18:45,065 --> 01:18:47,601 I cleaned up with that fine-looking ass of yours. 1066 01:18:48,502 --> 01:18:49,670 You're so fucking done. 1067 01:18:51,005 --> 01:18:52,873 Hmm, you think so? 1068 01:18:53,540 --> 01:18:54,608 Oh, I know so. 1069 01:18:56,944 --> 01:18:57,945 Zara? 1070 01:18:59,813 --> 01:19:02,683 - Zara? - Brian! I'm over here. 1071 01:19:10,225 --> 01:19:11,425 It's over Patrick. 1072 01:19:14,495 --> 01:19:15,763 The cops are on their way. 1073 01:19:16,231 --> 01:19:17,431 You know, baby, 1074 01:19:18,832 --> 01:19:20,100 you should belong to me. 1075 01:19:21,568 --> 01:19:23,037 I would have treated you right. 1076 01:19:25,673 --> 01:19:26,707 I wanted you, baby. 1077 01:19:28,709 --> 01:19:29,710 I really wanted you. 1078 01:19:31,946 --> 01:19:33,080 What about me? 1079 01:19:34,581 --> 01:19:35,983 Don't I belong to you? 1080 01:19:37,551 --> 01:19:39,954 It was supposed to be me and you. 1081 01:19:40,154 --> 01:19:41,555 Can you give me a break? 1082 01:19:41,588 --> 01:19:42,923 Everyone is dead. 1083 01:19:44,259 --> 01:19:47,127 And you, you're gonna be just fine, ain't you? 1084 01:19:49,063 --> 01:19:50,231 Ain't you? 1085 01:19:50,265 --> 01:19:52,132 Will you shut the fuck up for a minute? 1086 01:19:52,566 --> 01:19:55,703 You piece of shit. 1087 01:20:04,745 --> 01:20:06,146 What the hell are you doing? 1088 01:20:12,720 --> 01:20:13,887 Fucking history teacher. 1089 01:20:15,022 --> 01:20:16,023 Let's go. 1090 01:20:24,332 --> 01:20:25,966 We are over. 1091 01:20:26,633 --> 01:20:29,103 Whatever. 1092 01:20:29,136 --> 01:20:31,005 Nancy, put the fucking gun down. 1093 01:20:41,015 --> 01:20:42,750 Hey baby, do what you gotta do. 1094 01:20:44,084 --> 01:20:45,719 You know, shit happens. 1095 01:20:49,656 --> 01:20:50,657 Sweetheart, 1096 01:20:52,760 --> 01:20:53,994 if you're gonna shoot me, 1097 01:20:57,332 --> 01:20:58,699 make sure you kill me. 1098 01:21:06,774 --> 01:21:07,775 Zara? 1099 01:21:08,809 --> 01:21:09,810 Zara? 1100 01:21:14,648 --> 01:21:16,116 Don't do it, he's not worth it. 1101 01:21:19,187 --> 01:21:20,188 Zara! 1102 01:21:24,892 --> 01:21:25,893 Zara! 1103 01:21:27,628 --> 01:21:28,629 Isn't it ironic? 1104 01:21:34,134 --> 01:21:35,169 Life's a bitch. 1105 01:21:58,826 --> 01:22:02,096 Veronica Sanders has just been found alive three weeks 1106 01:22:02,129 --> 01:22:03,198 after she disappeared. 1107 01:22:03,864 --> 01:22:06,800 Investigators say they raided this home earlier today 1108 01:22:07,101 --> 01:22:09,670 where they uncovered a sex trafficking operation, 1109 01:22:09,937 --> 01:22:12,373 and inside this home, four other missing women 1110 01:22:12,407 --> 01:22:14,942 were also recovered, one of them dead. 1111 01:22:14,975 --> 01:22:17,111 Breaking news right now just down the road, 1112 01:22:17,144 --> 01:22:19,880 authorities have taped off a gruesome crime scene. 1113 01:22:20,114 --> 01:22:22,983 The bodies of multiple alleged sex traffickers were found 1114 01:22:23,016 --> 01:22:25,919 after a gun battle against local law enforcement here 1115 01:22:26,086 --> 01:22:27,388 in our very own town. 1116 01:22:27,422 --> 01:22:29,123 Now, new details are still coming out 1117 01:22:29,156 --> 01:22:32,726 after last week's report that local attorney turned hero, 1118 01:22:32,759 --> 01:22:35,796 Zara Rollins, had some connection to today's events. 1119 01:22:36,364 --> 01:22:38,165 Three bodies, why don't you tell me what happened? 1120 01:22:38,699 --> 01:22:41,202 Well, the bad guys got killed, you know. 1121 01:22:44,272 --> 01:22:46,773 So what happens now, Frank? 1122 01:22:51,745 --> 01:22:53,013 Get your family home. 1123 01:22:57,318 --> 01:22:58,319 We're good. 1124 01:22:59,420 --> 01:23:02,323 - Okay, sweetie? - Yeah, okay. 1125 01:23:03,157 --> 01:23:04,858 We're so glad to have you back. 1126 01:23:05,893 --> 01:23:06,894 Thanks, Mom. 1127 01:23:59,975 --> 01:24:04,975 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 81768

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.