Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[English subtitles are available]
2
00:00:18,490 --> 00:00:22,140
♫ How far should the moon hide itself ♫
3
00:00:23,150 --> 00:00:25,610
♫ To finally ♫
4
00:00:26,410 --> 00:00:28,960
♫ Appear lonely no more ♫
5
00:00:30,230 --> 00:00:32,920
♫ Brightening the
undertones of the night ♫
6
00:00:34,240 --> 00:00:35,950
♫ To realize ♫
7
00:00:36,480 --> 00:00:40,130
♫ That star's keeping me company ♫
8
00:00:40,570 --> 00:00:44,090
♫ While I'm becoming you ♫
9
00:00:44,490 --> 00:00:46,950
♫ To share your burdens ♫
10
00:00:47,520 --> 00:00:49,550
♫ To be the whisperer ♫
11
00:00:50,380 --> 00:00:52,060
♫ In your body ♫
12
00:00:52,670 --> 00:00:55,140
♫ An exchange of pleasure,
anger, sorrow, joy ♫
13
00:00:56,240 --> 00:00:58,790
♫ Being by your side through the days ♫
14
00:00:59,450 --> 00:01:03,010
♫ Hence you smiled, so I ♫
15
00:01:04,330 --> 00:01:08,470
♫ Descended in haste ♫
16
00:01:09,789 --> 00:01:11,720
♫ From the skies ♫
17
00:01:22,330 --> 00:01:24,840
♫ Putting on your shell ♫
18
00:01:25,890 --> 00:01:28,360
♫ Putting aside time and space ♫
19
00:01:28,840 --> 00:01:31,000
♫ To be the whisperer ♫
20
00:01:31,570 --> 00:01:33,370
♫ In your body ♫
21
00:01:34,600 --> 00:01:37,110
♫ To go through ups and downs together ♫
22
00:01:38,479 --> 00:01:40,810
♫ To live our days together ♫
23
00:01:41,289 --> 00:01:44,990
♫ Hence you smiled, so I ♫
24
00:01:46,180 --> 00:01:50,660
♫ Descended in haste ♫
25
00:01:51,759 --> 00:01:53,570
♫ From the skies ♫
26
00:02:07,600 --> 00:02:10,639
[The Day of Becoming You]
27
00:02:10,949 --> 00:02:13,010
[Episode 12]
28
00:02:21,790 --> 00:02:22,910
Hello, here you go.
29
00:02:28,470 --> 00:02:29,550
Why do you eat so little?
30
00:02:30,110 --> 00:02:31,380
You don't like the food?
31
00:02:31,590 --> 00:02:32,829
Or do you feel ill?
32
00:02:33,790 --> 00:02:34,579
I'm not really hungry.
33
00:02:43,630 --> 00:02:44,430
When you bath at night,
34
00:02:44,430 --> 00:02:45,230
protect your wound
35
00:02:45,230 --> 00:02:46,270
from contact with water.
36
00:02:47,670 --> 00:02:49,470
Don't you know I'm a doctor?
37
00:02:50,390 --> 00:02:51,150
Later,
38
00:02:51,390 --> 00:02:52,470
let's go stargazing.
39
00:02:53,350 --> 00:02:54,470
You woke up early today.
40
00:02:54,820 --> 00:02:55,390
It's been a long day.
41
00:02:55,390 --> 00:02:56,140
You must be tired.
42
00:02:56,630 --> 00:02:57,590
Go back early and rest.
43
00:02:57,900 --> 00:02:58,670
I'm not tired.
44
00:03:02,110 --> 00:03:03,110
I'm a bit tired.
45
00:03:06,550 --> 00:03:08,070
Let's go next time then.
46
00:03:08,790 --> 00:03:10,950
I'll send you back later.
47
00:03:12,270 --> 00:03:12,830
Okay.
48
00:03:20,150 --> 00:03:23,310
[Breath in through the nose.
Breath out through the mouth.]
49
00:03:24,420 --> 00:03:25,950
[Relax slowly.]
50
00:03:27,550 --> 00:03:29,350
[Relax completely.]
51
00:03:31,070 --> 00:03:33,660
[Reject all messages outside.]
52
00:03:34,190 --> 00:03:34,829
[Yi.]
53
00:03:35,030 --> 00:03:36,110
[Don't forget about the live stream
tomorrow night.]
54
00:03:36,390 --> 00:03:37,030
[You must go back]
55
00:03:37,030 --> 00:03:37,750
[before 4:30 p.m.]
56
00:03:41,270 --> 00:03:43,630
[Focus on your inner mind.]
57
00:03:44,550 --> 00:03:47,300
[From the head to the whole body.]
58
00:03:48,750 --> 00:03:50,550
[Control yourself completely.]
59
00:03:51,630 --> 00:03:54,510
[Rest your mind.]
60
00:03:57,590 --> 00:03:59,790
[Be peaceful with all feelings]
61
00:03:59,790 --> 00:04:00,910
[in yourself.]
62
00:04:02,350 --> 00:04:04,030
[As if all the feelings]
63
00:04:04,030 --> 00:04:07,030
[of jealousy, nervous and anxiety]
64
00:04:07,790 --> 00:04:09,510
[disappear.]
65
00:04:11,990 --> 00:04:13,990
[Don't care about the sounds
from outside.]
66
00:04:15,190 --> 00:04:17,510
[Don't be puzzled by desire.]
67
00:04:19,230 --> 00:04:20,390
[Be quiet.]
68
00:04:21,070 --> 00:04:22,620
[Stay calm.]
69
00:04:23,150 --> 00:04:24,870
[Don't be impulsive.]
70
00:04:26,030 --> 00:04:27,350
[Master your mind.]
71
00:04:29,030 --> 00:04:30,110
[As you have a pure mind,]
72
00:04:30,950 --> 00:04:33,390
[you can hear your own voice.]
73
00:04:34,470 --> 00:04:35,550
[As you clear your mind,]
74
00:04:36,310 --> 00:04:39,460
[you can see the reality of all things.]
75
00:04:42,590 --> 00:04:43,990
[Resist temptation.]
76
00:04:44,710 --> 00:04:45,620
[Reject attraction.]
77
00:04:45,620 --> 00:04:46,390
What do you want to do tomorrow?
78
00:04:46,390 --> 00:04:47,230
Tell me earlier.
79
00:04:47,790 --> 00:04:48,510
Okay.
80
00:04:50,190 --> 00:04:51,950
Go to bed early.
81
00:04:52,430 --> 00:04:53,190
Good night.
82
00:04:53,909 --> 00:04:54,510
Good night.
83
00:04:55,630 --> 00:04:57,870
[Get peace of mind.]
84
00:04:59,310 --> 00:05:00,670
[As you clear your mind,]
85
00:05:02,190 --> 00:05:05,390
[you'll be a different self.]
86
00:05:08,790 --> 00:05:09,990
[Let it go.]
87
00:05:11,430 --> 00:05:12,550
[Let it go.]
88
00:05:14,870 --> 00:05:16,150
[Let it go.]
89
00:05:23,580 --> 00:05:24,590
Good evening.
90
00:05:28,350 --> 00:05:29,510
Why don't you wear a mask
91
00:05:29,740 --> 00:05:31,110
and come to my room?
92
00:05:31,470 --> 00:05:32,350
What if someone
93
00:05:32,350 --> 00:05:32,950
saw it?
94
00:05:32,950 --> 00:05:33,590
I don't want to be
95
00:05:33,590 --> 00:05:34,630
on the hot topic with you
96
00:05:34,870 --> 00:05:35,950
and be cyberbullied by your fans.
97
00:05:36,190 --> 00:05:36,950
Don't worry.
98
00:05:38,590 --> 00:05:39,750
I'm living opposite you.
99
00:05:41,390 --> 00:05:42,940
Did you learn this from irrational fans?
100
00:05:43,270 --> 00:05:43,909
It's near
101
00:05:44,110 --> 00:05:44,870
for me to observe.
102
00:05:46,020 --> 00:05:46,670
Ask
103
00:05:46,670 --> 00:05:47,950
Jiang Da Chuan to contact me.
104
00:05:48,470 --> 00:05:49,790
We need to talk about
105
00:05:49,790 --> 00:05:50,980
the payment for sample.
106
00:05:53,470 --> 00:05:54,390
Friends
107
00:05:54,670 --> 00:05:55,950
don't discuss much about money.
108
00:05:56,590 --> 00:05:57,790
But you can observe me as well.
109
00:05:58,020 --> 00:05:58,950
I'm not interested.
110
00:06:08,510 --> 00:06:09,270
What's the matter?
111
00:06:10,190 --> 00:06:11,270
When do you break up with Shen Po Qing?
112
00:06:11,710 --> 00:06:13,070
Who told you so?
113
00:06:13,710 --> 00:06:14,910
You told Tong Hua that
114
00:06:15,110 --> 00:06:16,270
you don't fall for Shen Po Qing.
115
00:06:16,470 --> 00:06:17,550
And you can't
116
00:06:17,750 --> 00:06:18,470
fall for someone
117
00:06:18,470 --> 00:06:19,350
in just a short period.
118
00:06:21,190 --> 00:06:22,150
Why do you care about this?
119
00:06:23,670 --> 00:06:24,630
I made
120
00:06:24,630 --> 00:06:25,590
you and Shen Po Qing
121
00:06:26,230 --> 00:06:27,310
become so.
122
00:06:27,950 --> 00:06:29,030
As the first person responsible,
123
00:06:29,270 --> 00:06:30,430
I can help you deliver
124
00:06:30,430 --> 00:06:32,670
if you find it hard to say.
125
00:06:34,150 --> 00:06:34,909
No, thanks.
126
00:06:35,980 --> 00:06:37,190
I'll figure a way out.
127
00:06:39,310 --> 00:06:40,470
As your friend,
128
00:06:41,260 --> 00:06:43,670
I think you should take
the action as soon as possible.
129
00:06:44,750 --> 00:06:46,100
You don't fall for Shen Po Qing.
130
00:06:46,230 --> 00:06:47,950
He should've noticed it.
131
00:06:48,710 --> 00:06:49,909
Based on my observation today,
132
00:06:50,190 --> 00:06:51,030
that's the truth.
133
00:06:51,550 --> 00:06:52,830
Shen Po Qing becomes anxious.
134
00:06:53,110 --> 00:06:54,750
He tried hard to
135
00:06:54,750 --> 00:06:55,830
show off
136
00:06:55,830 --> 00:06:56,909
so that you'd fall for him.
137
00:06:57,670 --> 00:06:59,670
The longer you don't say,
138
00:07:00,030 --> 00:07:01,590
the longer he'll be waiting.
139
00:07:01,590 --> 00:07:02,550
He'll become more anxious
140
00:07:02,550 --> 00:07:03,590
and put in more effort.
141
00:07:03,870 --> 00:07:04,630
In the end,
142
00:07:06,150 --> 00:07:07,630
he'll suffer a lot.
143
00:07:11,430 --> 00:07:12,710
If it's for his sake,
144
00:07:13,430 --> 00:07:14,070
break up with him
145
00:07:14,630 --> 00:07:15,750
to make him suffer less.
146
00:07:30,660 --> 00:07:31,540
Shen Po Qing.
147
00:07:31,950 --> 00:07:32,710
Get up quickly!
148
00:07:32,909 --> 00:07:34,070
Hide yourself, quick!
149
00:07:34,310 --> 00:07:35,190
Why do I need to hide?
150
00:07:35,710 --> 00:07:36,510
You're a superstar.
151
00:07:36,510 --> 00:07:37,310
Special treatment for you.
152
00:07:37,430 --> 00:07:38,070
Go in.
153
00:07:39,270 --> 00:07:39,950
Close the door.
154
00:07:46,390 --> 00:07:47,830
I was in the bathroom.
155
00:07:48,270 --> 00:07:49,430
I thought you were not here.
156
00:07:49,430 --> 00:07:50,350
I called you.
157
00:07:50,990 --> 00:07:51,630
What's wrong?
158
00:07:53,590 --> 00:07:54,630
Chief called me
159
00:07:54,950 --> 00:07:55,750
and said there's
160
00:07:55,750 --> 00:07:56,710
a rare case.
161
00:07:56,909 --> 00:07:58,350
There'll be an emergency surgery
tomorrow morning.
162
00:07:58,630 --> 00:08:00,150
He wants me to go back
to be the assistant.
163
00:08:00,430 --> 00:08:01,430
To watch and learn.
164
00:08:03,150 --> 00:08:03,870
All of a sudden?
165
00:08:04,430 --> 00:08:05,070
Yes.
166
00:08:05,350 --> 00:08:06,310
It's a rare chance.
167
00:08:07,300 --> 00:08:08,350
So
168
00:08:09,060 --> 00:08:10,470
I have to go back tonight.
169
00:08:12,510 --> 00:08:13,990
It's okay. Just go back.
170
00:08:14,230 --> 00:08:15,150
Job is the priority.
171
00:08:15,390 --> 00:08:16,790
I'll be on my own tomorrow.
172
00:08:18,670 --> 00:08:19,430
I'm sorry.
173
00:08:20,430 --> 00:08:21,470
We haven't been
174
00:08:21,470 --> 00:08:22,590
travelled together.
175
00:08:22,820 --> 00:08:23,990
I ruined the plan.
176
00:08:25,350 --> 00:08:27,270
Well, enjoy yourself.
177
00:08:27,390 --> 00:08:28,540
I'll pick you up
178
00:08:28,710 --> 00:08:29,750
when it's over early tomorrow.
179
00:08:32,940 --> 00:08:33,590
Oh, right.
180
00:08:38,549 --> 00:08:39,390
Open it.
181
00:08:42,909 --> 00:08:43,750
I wanted to
182
00:08:44,150 --> 00:08:45,310
give it to you
183
00:08:45,310 --> 00:08:45,870
during dinner time.
184
00:08:46,230 --> 00:08:48,780
Now let's regard it as a token of apology.
185
00:08:50,470 --> 00:08:51,030
It's a couple set.
186
00:08:51,550 --> 00:08:52,300
I hope you'll like it.
187
00:08:58,510 --> 00:08:59,390
Are you angry?
188
00:09:00,190 --> 00:09:01,790
Or I ask them to change shift.
189
00:09:02,350 --> 00:09:03,710
I have a girlfriend,
190
00:09:03,710 --> 00:09:04,590
after all.
191
00:09:04,590 --> 00:09:05,270
Job can't be
192
00:09:05,270 --> 00:09:06,470
my priority.
193
00:09:06,790 --> 00:09:07,510
I'm not angry.
194
00:09:11,340 --> 00:09:12,350
I really don't.
195
00:09:14,110 --> 00:09:15,070
Alright then.
196
00:09:15,550 --> 00:09:17,470
My girlfriend is very sensible.
197
00:09:18,110 --> 00:09:19,550
I hope my girlfriend
198
00:09:19,790 --> 00:09:20,990
can be happy all the time.
199
00:09:21,460 --> 00:09:22,110
Po Qing!
200
00:09:26,990 --> 00:09:27,950
Let's break up.
201
00:09:33,780 --> 00:09:35,590
Sheng Sheng, I know
202
00:09:35,980 --> 00:09:37,510
it makes you upset.
203
00:09:37,790 --> 00:09:39,230
The nature of doctors' work is special.
204
00:09:39,310 --> 00:09:40,150
You always need to
205
00:09:40,150 --> 00:09:40,990
match my time.
206
00:09:41,510 --> 00:09:43,030
I promise I'll try my best to...
207
00:09:43,030 --> 00:09:43,670
No.
208
00:09:47,230 --> 00:09:47,980
It's not your problem.
209
00:09:49,710 --> 00:09:50,350
It's mine.
210
00:09:52,910 --> 00:09:53,790
You're good.
211
00:09:54,830 --> 00:09:56,230
But I don't want you
212
00:09:56,230 --> 00:09:57,150
to put in the effort
213
00:09:57,150 --> 00:09:57,950
but get no response.
214
00:09:58,750 --> 00:10:00,070
It would hurt you.
215
00:10:03,270 --> 00:10:04,870
I won't feel hurt.
216
00:10:05,470 --> 00:10:06,310
I'm willing to
217
00:10:06,310 --> 00:10:07,070
put in more effort.
218
00:10:07,230 --> 00:10:08,110
But I don't want it.
219
00:10:10,270 --> 00:10:11,350
We used to be friends.
220
00:10:12,510 --> 00:10:13,940
I think we got along well.
221
00:10:15,550 --> 00:10:17,110
But for our relationship now,
222
00:10:18,510 --> 00:10:20,190
I always feel like I owe you.
223
00:10:25,710 --> 00:10:26,750
I know
224
00:10:26,990 --> 00:10:27,830
we've been friends
225
00:10:27,830 --> 00:10:28,580
for years.
226
00:10:29,230 --> 00:10:30,510
You don't get used to
227
00:10:30,830 --> 00:10:31,590
the new identity.
228
00:10:31,990 --> 00:10:33,030
I'm too impatient.
229
00:10:33,350 --> 00:10:34,430
Let's take it slowly.
230
00:10:34,630 --> 00:10:35,790
I'm really sorry.
231
00:10:38,070 --> 00:10:39,510
I agreed to be your girlfriend.
232
00:10:40,190 --> 00:10:41,270
But I want to break up
233
00:10:41,270 --> 00:10:42,190
in such a short period.
234
00:10:43,470 --> 00:10:44,750
But I've tried it.
235
00:10:44,990 --> 00:10:46,270
I don't fall for you.
236
00:10:48,590 --> 00:10:49,310
Po Qing.
237
00:10:50,110 --> 00:10:51,270
Let's be friends again.
238
00:12:09,750 --> 00:12:10,460
Are you okay?
239
00:12:13,350 --> 00:12:14,510
I want to stay alone.
240
00:12:17,950 --> 00:12:18,670
You may leave first.
241
00:13:38,900 --> 00:13:40,310
[Senior]
242
00:13:50,870 --> 00:13:51,670
Po Qing.
243
00:13:53,510 --> 00:13:54,390
Have you reached home yet?
244
00:13:55,350 --> 00:13:56,830
I almost reach the town.
245
00:13:58,070 --> 00:13:59,470
Drive carefully.
246
00:14:03,630 --> 00:14:04,270
Sheng Sheng.
247
00:14:05,660 --> 00:14:06,950
Do I really
248
00:14:06,950 --> 00:14:08,030
have no chance?
249
00:14:11,150 --> 00:14:12,270
You'll definitely
250
00:14:12,270 --> 00:14:13,190
meet someone
251
00:14:14,190 --> 00:14:15,310
who likes you back.
252
00:14:17,910 --> 00:14:20,910
You're the one I like now.
253
00:14:26,020 --> 00:14:26,550
I don't
254
00:14:26,550 --> 00:14:27,950
mean to pressure you.
255
00:14:28,220 --> 00:14:29,310
I want to say
256
00:14:29,540 --> 00:14:31,230
since you don't have a crush,
257
00:14:31,740 --> 00:14:33,030
don't turn down
258
00:14:33,230 --> 00:14:34,310
your admirer.
259
00:14:41,790 --> 00:14:42,950
I have a crush.
260
00:14:53,350 --> 00:14:55,070
You don't have to say so to reject me.
261
00:14:55,270 --> 00:14:56,150
It's true.
262
00:14:57,470 --> 00:14:58,390
I just realised it
263
00:14:58,630 --> 00:14:59,670
these few days.
264
00:15:02,390 --> 00:15:03,630
Does he like you?
265
00:15:06,030 --> 00:15:06,830
I don't know.
266
00:15:09,750 --> 00:15:10,950
More precisely,
267
00:15:12,430 --> 00:15:13,710
he may not like me.
268
00:15:18,630 --> 00:15:20,030
We're from two different worlds.
269
00:15:22,630 --> 00:15:24,190
Many people like him.
270
00:15:25,710 --> 00:15:27,630
As if he's a not-for-sale item
in the shop window.
271
00:15:30,190 --> 00:15:31,030
For him,
272
00:15:32,550 --> 00:15:33,190
I have
273
00:15:33,190 --> 00:15:34,270
no chance as well.
274
00:15:39,190 --> 00:15:40,150
Then why do you..
275
00:15:40,870 --> 00:15:41,550
You can't
276
00:15:41,940 --> 00:15:43,670
control your feelings.
277
00:15:46,030 --> 00:15:46,950
Maybe
278
00:15:48,540 --> 00:15:50,590
I'm waiting for a miracle.
279
00:15:54,230 --> 00:15:55,710
Although there's no miracle,
280
00:15:56,550 --> 00:15:58,150
I'm happy enough
281
00:15:58,950 --> 00:16:00,110
with the current state.
282
00:17:25,990 --> 00:17:26,750
[Here you go, the sticker.]
283
00:17:27,390 --> 00:17:28,550
[It'll boost your mood.]
284
00:17:28,990 --> 00:17:30,190
[It works, I've tried.]
285
00:17:30,980 --> 00:17:31,790
[Let me know when you get up.]
286
00:17:32,390 --> 00:17:33,390
[There's breakfast in my room.]
287
00:18:09,590 --> 00:18:10,590
Why are you here so early?
288
00:18:10,590 --> 00:18:11,550
I haven't washed up yet.
289
00:18:11,790 --> 00:18:12,550
Come in quickly.
290
00:18:15,100 --> 00:18:15,830
I can tell it.
291
00:18:16,150 --> 00:18:16,860
There're eye boogers
in the corner of your eyes.
292
00:18:18,150 --> 00:18:18,910
Have a seat first.
293
00:18:18,910 --> 00:18:19,670
I'll go wash up.
294
00:18:20,150 --> 00:18:20,670
Why do you care about
295
00:18:20,670 --> 00:18:21,350
your looks in front of me?
296
00:18:21,630 --> 00:18:22,750
I'm a girl. Okay?
297
00:18:44,470 --> 00:18:44,990
Why do you stare at me?
298
00:18:45,870 --> 00:18:46,710
Is there anything on my face?
299
00:18:48,220 --> 00:18:48,750
No.
300
00:18:50,510 --> 00:18:51,350
I'm thinking why
301
00:18:51,350 --> 00:18:52,230
you apply lipstick
302
00:18:52,870 --> 00:18:53,910
before eating breakfast.
303
00:18:54,710 --> 00:18:56,310
It makes me look much better. Can't I?
304
00:18:57,830 --> 00:18:59,030
Why do you
305
00:18:59,190 --> 00:19:00,630
offer me breakfast today?
306
00:19:02,030 --> 00:19:04,270
If you don't eat breakfast,
you'll become fat,
307
00:19:04,870 --> 00:19:06,430
stupid and even have gallstones.
308
00:19:08,950 --> 00:19:10,430
But it's almost afternoon now.
309
00:19:11,070 --> 00:19:11,830
Eat quickly then.
310
00:19:14,510 --> 00:19:16,190
I think you just want to observe me.
311
00:19:16,870 --> 00:19:18,230
A girl who just broke up
312
00:19:18,750 --> 00:19:21,430
doesn't tidy herself up
313
00:19:21,470 --> 00:19:22,660
and eats nothing.
314
00:19:24,790 --> 00:19:25,430
Can't you think
315
00:19:25,430 --> 00:19:26,510
from a better view?
316
00:19:27,550 --> 00:19:28,380
Someone consoles
317
00:19:29,030 --> 00:19:29,990
a friend
318
00:19:29,990 --> 00:19:31,270
who's in a bad mood.
319
00:19:34,470 --> 00:19:35,710
Do you really regard me as your friend?
320
00:19:37,750 --> 00:19:38,940
Don't you regard me as your friend?
321
00:19:44,470 --> 00:19:45,430
Of course, you're my friend.
322
00:19:46,830 --> 00:19:47,510
I have a friend
323
00:19:47,510 --> 00:19:48,470
who's a superstar.
324
00:19:48,710 --> 00:19:49,910
I'm overjoyed.
325
00:19:53,710 --> 00:19:55,780
So you'll fulfill
326
00:19:55,780 --> 00:19:57,310
any of my requests
327
00:19:57,870 --> 00:19:59,030
to make me feel better.
328
00:19:59,670 --> 00:20:00,310
Right?
329
00:20:01,630 --> 00:20:02,150
Yes.
330
00:20:03,310 --> 00:20:04,350
After I finish breakfast,
331
00:20:05,150 --> 00:20:06,390
let's watch a show.
332
00:20:09,910 --> 00:20:10,470
A show?
333
00:20:11,110 --> 00:20:12,450
[My Friends and I]
334
00:20:14,070 --> 00:20:14,830
Here we go.
335
00:20:19,270 --> 00:20:19,950
Let's start.
336
00:20:21,070 --> 00:20:22,750
[Okay. Welcome to]
337
00:20:22,750 --> 00:20:23,750
[My Friends and I.]
338
00:20:23,750 --> 00:20:25,470
[Our Time, My Friends and I.]
339
00:20:27,900 --> 00:20:28,590
[Next,]
340
00:20:28,590 --> 00:20:29,470
[let me introduce]
341
00:20:29,470 --> 00:20:30,390
[My buddies]
[my two buddies.]
342
00:20:31,850 --> 00:20:32,630
[Shining]
343
00:20:32,670 --> 00:20:33,350
[One is the man]
344
00:20:33,350 --> 00:20:34,710
[who's been living with me
for years.]
345
00:20:35,550 --> 00:20:37,350
[Leader of Little Galaxy, Jiang Yi.]
346
00:20:38,510 --> 00:20:39,510
[Hello, everyone.]
347
00:20:41,110 --> 00:20:41,750
[And another is]
348
00:20:41,750 --> 00:20:43,310
[our mutual friend.]
349
00:20:43,710 --> 00:20:45,550
[She claims herself as
a has-been hostess.]
350
00:20:45,550 --> 00:20:46,790
[Xu Shu Yi.]
351
00:20:47,070 --> 00:20:48,150
[Hello, everyone.]
352
00:20:52,110 --> 00:20:53,150
I know you don't like
353
00:20:53,150 --> 00:20:53,980
to watch your show.
354
00:20:54,710 --> 00:20:56,070
Just regard him
355
00:20:57,060 --> 00:20:58,470
as me.
356
00:20:59,110 --> 00:20:59,870
It's actually me too.
357
00:21:02,630 --> 00:21:03,270
Well.
358
00:21:04,150 --> 00:21:05,030
Turn down the volume.
359
00:21:05,790 --> 00:21:06,350
Okay.
360
00:21:07,070 --> 00:21:07,670
[Let's start.]
361
00:21:07,730 --> 00:21:08,660
[Game Start]
362
00:21:08,990 --> 00:21:10,070
I used to watch Jia Shu's show
363
00:21:10,670 --> 00:21:11,910
as soon as possible.
364
00:21:12,870 --> 00:21:14,390
I'll feel better as I see him.
365
00:21:15,950 --> 00:21:17,990
Think of it as consoling me.
366
00:21:18,270 --> 00:21:19,110
Please bear it.
367
00:21:20,430 --> 00:21:21,470
It was my first time
368
00:21:21,470 --> 00:21:23,190
going on a variety show.
369
00:21:23,990 --> 00:21:26,190
Encourage more,
370
00:21:26,190 --> 00:21:27,190
tease less.
371
00:21:27,540 --> 00:21:29,070
Don't criticize, okay?
372
00:21:30,550 --> 00:21:31,110
Okay.
373
00:21:34,990 --> 00:21:35,710
[Jiang Yi.]
374
00:21:43,070 --> 00:21:44,560
[A bit nervous]
375
00:21:47,200 --> 00:21:49,970
[Suddenly shy]
376
00:21:53,510 --> 00:21:54,470
[Your microphone dropped.]
377
00:21:58,020 --> 00:21:58,670
[Thank you.]
378
00:21:59,830 --> 00:22:00,930
[How caring]
379
00:22:01,590 --> 00:22:03,230
Wow, the editing.
380
00:22:04,110 --> 00:22:04,950
It may be
381
00:22:04,950 --> 00:22:06,670
used by many content creators.
382
00:22:08,630 --> 00:22:09,630
Do you like this?
383
00:22:10,750 --> 00:22:11,910
Two good-looking people are
close to each other.
384
00:22:12,100 --> 00:22:13,070
Who doesn't like it?
385
00:22:15,230 --> 00:22:16,230
I'm praising you.
386
00:22:16,830 --> 00:22:17,710
That's you.
387
00:22:18,350 --> 00:22:19,710
I'm merely an onlooker.
388
00:22:19,830 --> 00:22:21,770
[Fierce competition]
389
00:22:21,870 --> 00:22:24,070
[Go for it, Yi!]
390
00:22:24,640 --> 00:22:25,350
[Here you go]
391
00:22:28,120 --> 00:22:28,650
[Swing hard]
392
00:22:29,000 --> 00:22:29,480
[Pat lightly]
393
00:22:29,750 --> 00:22:30,280
[All force used]
394
00:22:30,720 --> 00:22:31,160
[Awesome]
395
00:22:31,690 --> 00:22:32,380
[How tough]
396
00:22:34,940 --> 00:22:35,620
[Right timing]
397
00:22:35,780 --> 00:22:36,350
[That's close]
398
00:22:39,870 --> 00:22:41,580
[Jiang Yi VS Pei Jia Shu
Pei Jia Shu is the winner]
399
00:22:44,070 --> 00:22:45,660
I kept eating vegetables those few days.
400
00:22:45,950 --> 00:22:47,070
That's why I lacked stamina.
401
00:22:47,420 --> 00:22:48,300
It has nothing to do with stamina.
402
00:22:48,470 --> 00:22:49,230
It's about the skills.
403
00:22:51,710 --> 00:22:52,550
Just eat this.
404
00:22:54,990 --> 00:22:56,430
[Go for it, Yi!]
405
00:22:56,660 --> 00:22:57,430
Anyway,
406
00:22:57,980 --> 00:22:58,950
your skill is much the same as mine.
407
00:23:00,150 --> 00:23:01,190
It doesn't seem strange.
408
00:23:02,380 --> 00:23:03,670
Much the same as yours?
409
00:23:06,630 --> 00:23:07,590
When we're free,
410
00:23:08,030 --> 00:23:09,070
let's play together.
411
00:23:09,590 --> 00:23:10,070
Okay.
412
00:23:13,350 --> 00:23:14,550
Isn't it the same box?
413
00:23:14,870 --> 00:23:15,790
Why is your crispy jujube
414
00:23:16,070 --> 00:23:17,510
crispier and sweeter?
415
00:23:18,950 --> 00:23:21,470
Because it's like me.
416
00:23:26,550 --> 00:23:28,790
[Jia Shu, please lend me your towel.]
417
00:23:30,710 --> 00:23:31,750
[You worked so hard.]
418
00:23:32,420 --> 00:23:33,270
[It feels nice]
419
00:23:33,270 --> 00:23:34,470
[to sweat while exercising.]
420
00:23:34,830 --> 00:23:35,430
Don't worry.
421
00:23:35,790 --> 00:23:37,150
I won't tell tales about her again.
422
00:23:39,620 --> 00:23:41,030
[Rest after the competition]
423
00:23:41,070 --> 00:23:41,870
[Here you go.]
424
00:23:44,220 --> 00:23:46,100
[Beautiful, kind and caring]
425
00:23:46,230 --> 00:23:46,710
[Thank you.]
426
00:23:50,270 --> 00:23:51,430
[I heard something more amusing.]
427
00:23:51,750 --> 00:23:52,470
[Someone said]
428
00:23:52,470 --> 00:23:52,990
[Jiang Yi and I]
429
00:23:52,990 --> 00:23:54,350
[always lay our hands on each other.]
430
00:23:55,190 --> 00:23:56,110
[How ridiculous.]
431
00:23:56,110 --> 00:23:56,740
[Yes.]
432
00:23:56,990 --> 00:23:57,550
[Lay hands?]
433
00:23:58,350 --> 00:23:59,350
[Did they mean this?]
434
00:23:59,660 --> 00:24:00,470
[Lay hands]
435
00:24:00,470 --> 00:24:02,600
[We mean it]
436
00:24:02,750 --> 00:24:03,270
[Yes.]
437
00:24:03,430 --> 00:24:04,590
[We always lay hands]
438
00:24:04,950 --> 00:24:05,830
[in front of people.]
439
00:24:08,700 --> 00:24:12,130
[Friendship needs embrace to prove
but no words.]
440
00:24:16,630 --> 00:24:17,350
How's it?
441
00:24:17,910 --> 00:24:19,230
I didn't ruin it, right?
442
00:24:20,190 --> 00:24:22,550
No. You have a great sense of humour.
443
00:24:38,910 --> 00:24:39,590
There are no others.
444
00:24:40,190 --> 00:24:41,270
If you find it stuffy,
445
00:24:41,390 --> 00:24:42,470
take the mask off.
446
00:24:42,670 --> 00:24:43,750
I'll look around for you.
447
00:24:48,670 --> 00:24:49,550
It was boring
448
00:24:49,550 --> 00:24:50,310
when watching the show.
449
00:24:51,310 --> 00:24:51,790
Really?
450
00:24:52,510 --> 00:24:53,470
I think it's quite interesting.
451
00:24:54,150 --> 00:24:55,030
It's boring and lengthy.
452
00:24:55,990 --> 00:24:56,990
Lengthy?
453
00:24:57,470 --> 00:24:58,750
I don't find it lengthy.
454
00:25:00,190 --> 00:25:00,790
For you,
455
00:25:00,790 --> 00:25:02,470
it's entertainment.
456
00:25:02,910 --> 00:25:03,750
For me,
457
00:25:03,990 --> 00:25:05,670
I was watching myself putting on a show.
458
00:25:06,030 --> 00:25:07,380
As if seeing monkeys
459
00:25:07,630 --> 00:25:08,470
in the zoo.
460
00:25:09,710 --> 00:25:10,390
Well, you're right.
461
00:25:11,870 --> 00:25:13,070
Sorry for making you
462
00:25:13,070 --> 00:25:14,470
bear two hours for me.
463
00:25:15,390 --> 00:25:16,270
Thank you.
464
00:25:19,390 --> 00:25:19,910
Do you
465
00:25:19,910 --> 00:25:20,670
feel much better now?
466
00:25:22,780 --> 00:25:23,310
Yes.
467
00:25:23,830 --> 00:25:24,470
Much better.
468
00:25:25,310 --> 00:25:25,860
Alright then.
469
00:25:26,630 --> 00:25:27,670
At least
470
00:25:27,870 --> 00:25:29,150
one of us is happy.
471
00:25:29,590 --> 00:25:30,310
It's worth it.
472
00:25:31,870 --> 00:25:33,310
How righteous you are.
473
00:25:36,340 --> 00:25:38,290
[Da Chuan]
474
00:25:40,430 --> 00:25:40,870
Hello?
475
00:25:42,030 --> 00:25:42,470
What's the matter?
476
00:25:43,110 --> 00:25:44,270
Do you enjoy at the resort?
477
00:25:45,630 --> 00:25:46,070
Not bad.
478
00:25:46,710 --> 00:25:47,430
What's up?
479
00:25:47,710 --> 00:25:48,230
Nothing.
480
00:25:48,230 --> 00:25:48,950
I'm reminding you again.
481
00:25:49,350 --> 00:25:49,950
Don't worry.
482
00:25:50,180 --> 00:25:51,390
I'll be on time for tonight's live stream.
483
00:25:51,670 --> 00:25:52,030
I'm hanging up.
484
00:25:54,350 --> 00:25:55,790
Are you going live at night?
485
00:25:57,110 --> 00:25:57,790
Three of us.
486
00:26:00,150 --> 00:26:01,510
Then I'll
487
00:26:01,750 --> 00:26:02,790
watch it tonight.
488
00:26:05,110 --> 00:26:06,390
Let's sit and rest.
489
00:26:15,510 --> 00:26:16,140
Nice.
490
00:26:19,870 --> 00:26:21,030
Although it's tough
491
00:26:21,030 --> 00:26:22,030
when breaking up,
492
00:26:22,860 --> 00:26:24,550
you feel much better now, right?
493
00:26:26,310 --> 00:26:26,820
Yes.
494
00:26:29,390 --> 00:26:30,630
Don't you like to watch dramas?
495
00:26:35,670 --> 00:26:36,630
If you were the female lead,
496
00:26:37,380 --> 00:26:38,310
Shen Po Qing who
497
00:26:38,750 --> 00:26:40,270
loves you dearly in the drama
498
00:26:40,270 --> 00:26:41,270
would be the second male lead.
499
00:26:42,990 --> 00:26:44,390
After the female lead broke up with
500
00:26:44,390 --> 00:26:45,470
the second male lead,
501
00:26:46,990 --> 00:26:48,550
she'd then start a relationship
with the first male lead.
502
00:26:49,670 --> 00:26:50,110
Right?
503
00:26:52,590 --> 00:26:53,870
You know quite a lot.
504
00:26:54,710 --> 00:26:55,150
Right?
505
00:26:55,990 --> 00:26:56,830
I took the role before.
506
00:26:58,950 --> 00:26:59,430
Well.
507
00:27:01,590 --> 00:27:02,870
Who do you think
508
00:27:04,070 --> 00:27:05,430
is more like the male lead
509
00:27:07,390 --> 00:27:08,670
among the people you know?
510
00:27:11,990 --> 00:27:13,990
Male lead?
511
00:27:18,590 --> 00:27:19,990
Of course is my Shu Shu.
512
00:27:23,070 --> 00:27:24,430
Bad taste.
513
00:27:31,150 --> 00:27:34,510
Even though you didn't convince me,
514
00:27:35,870 --> 00:27:37,070
I wanted to break up
515
00:27:37,070 --> 00:27:38,430
with Po Qing as well.
516
00:27:42,550 --> 00:27:43,910
He seldom has holidays.
517
00:27:44,990 --> 00:27:46,390
And he prepared everything,
518
00:27:47,790 --> 00:27:48,900
I don't want to let him down.
519
00:27:50,750 --> 00:27:51,950
But as you said,
520
00:27:52,860 --> 00:27:53,790
he'd be more disappointed
521
00:27:54,150 --> 00:27:55,030
as time goes by.
522
00:27:58,510 --> 00:27:59,430
I think
523
00:27:59,430 --> 00:28:00,470
I did something wrong.
524
00:28:03,110 --> 00:28:04,070
Although
525
00:28:04,070 --> 00:28:05,990
I don't fall for him,
526
00:28:07,710 --> 00:28:08,590
we've been
527
00:28:08,590 --> 00:28:09,830
friends for decades.
528
00:28:10,310 --> 00:28:11,750
I always regard him as a brother.
529
00:28:14,070 --> 00:28:15,750
My parents named me Sheng Sheng.
530
00:28:16,550 --> 00:28:18,790
They hope I'm pleasant to hear.
531
00:28:20,990 --> 00:28:22,390
They showed me a lot of love.
532
00:28:23,950 --> 00:28:24,830
I hope I can
533
00:28:25,070 --> 00:28:25,980
show love to
534
00:28:25,980 --> 00:28:26,990
those I care too.
535
00:28:28,550 --> 00:28:29,670
I don't want them to be sad.
536
00:28:32,350 --> 00:28:33,630
I hope they're all happy.
537
00:28:43,270 --> 00:28:43,990
What are you doing?
538
00:28:48,190 --> 00:28:49,470
Don't come so near to me.
539
00:28:49,790 --> 00:28:50,950
What if we switch bodies again?
540
00:28:53,070 --> 00:28:53,820
Let's try then.
541
00:29:19,710 --> 00:29:21,070
Jiang Yi, we...
542
00:29:23,110 --> 00:29:23,630
Yes.
543
00:29:36,550 --> 00:29:37,500
What did you mean just now?
544
00:29:38,550 --> 00:29:39,070
It's not time
545
00:29:39,070 --> 00:29:39,990
to hold me accountable.
546
00:29:40,950 --> 00:29:42,390
I still have to go back
for live stream tonight.
547
00:29:42,870 --> 00:29:43,630
We have to switch back.
548
00:29:43,950 --> 00:29:44,910
Live stream?
549
00:29:45,550 --> 00:29:46,270
Gosh.
550
00:29:46,510 --> 00:29:47,510
How annoying!
551
00:29:48,990 --> 00:29:49,950
Calm down first.
552
00:29:50,630 --> 00:29:51,230
Take a deep breath.
553
00:30:00,380 --> 00:30:00,950
You're right.
554
00:30:01,590 --> 00:30:02,750
We have to switch back first.
555
00:30:03,590 --> 00:30:04,470
Do you have any idea?
556
00:30:06,390 --> 00:30:06,710
I...
557
00:30:07,230 --> 00:30:08,430
Just say it if you have one!
558
00:30:08,430 --> 00:30:09,550
It's been late.
559
00:30:10,180 --> 00:30:11,110
I think for now,
560
00:30:12,590 --> 00:30:14,390
kissing is the most successful way.
561
00:30:22,550 --> 00:30:23,350
Let's try.
562
00:30:25,070 --> 00:30:25,470
Okay.
563
00:30:38,710 --> 00:30:39,220
Hold on.
564
00:30:48,910 --> 00:30:49,460
Let's do it.
565
00:30:50,630 --> 00:30:51,110
Okay.
566
00:31:09,110 --> 00:31:10,110
Why is there no response?
567
00:31:11,790 --> 00:31:13,190
It worked for the last two times.
568
00:31:15,750 --> 00:31:20,550
Do we have to move a bit?
569
00:31:21,510 --> 00:31:21,990
Right.
570
00:31:22,270 --> 00:31:23,390
Let's try.
571
00:31:23,710 --> 00:31:24,110
Okay.
572
00:31:34,750 --> 00:31:36,070
Why is there no response again?
573
00:31:40,400 --> 00:31:41,490
[Fatty]
574
00:31:42,030 --> 00:31:42,710
Answer it.
575
00:31:43,910 --> 00:31:44,310
I...
576
00:31:47,390 --> 00:31:47,910
Hello.
577
00:31:48,470 --> 00:31:50,070
Brother Yi, we're departing.
578
00:31:50,430 --> 00:31:51,950
Alright, wait for me awhile.
579
00:31:52,190 --> 00:31:52,750
Okay.
580
00:31:52,940 --> 00:31:54,230
I'm at the parking lot
in front of the hotel.
581
00:31:54,750 --> 00:31:55,670
Okay, I got it.
582
00:31:58,310 --> 00:31:59,150
What should we do?
583
00:32:00,950 --> 00:32:01,630
What should we do?
584
00:32:03,190 --> 00:32:04,470
I think it doesn't matter if we move.
585
00:32:05,030 --> 00:32:05,870
We didn't move just now either.
586
00:32:06,630 --> 00:32:08,020
Is it because of the posture?
587
00:32:09,630 --> 00:32:10,070
Posture?
588
00:32:12,390 --> 00:32:13,430
I mean,
589
00:32:14,350 --> 00:32:16,670
we were sitting just now.
590
00:32:21,590 --> 00:32:22,470
Let's try. Hurry up.
591
00:32:22,870 --> 00:32:23,910
We've to make every possible effort.
592
00:32:31,710 --> 00:32:32,870
Let's make it work with the first try.
593
00:32:33,470 --> 00:32:35,390
Imitate my feelings just now.
594
00:32:35,710 --> 00:32:36,590
Make it as nearly as possible.
595
00:32:37,790 --> 00:32:38,350
Okay.
596
00:32:41,710 --> 00:32:42,470
Come nearer.
597
00:32:42,950 --> 00:32:43,340
All right.
598
00:32:50,190 --> 00:32:51,350
Was I so pretentious?
599
00:32:52,830 --> 00:32:54,590
Am I pretentious?
600
00:32:55,190 --> 00:32:56,310
I think it's quite pretentious.
601
00:32:57,350 --> 00:32:58,150
I don't think so.
602
00:32:58,550 --> 00:32:58,950
Oh.
603
00:33:02,350 --> 00:33:02,910
Let's do it.
604
00:33:07,510 --> 00:33:08,510
How did you
605
00:33:08,510 --> 00:33:09,740
think of me back then?
606
00:33:10,110 --> 00:33:10,990
How should
607
00:33:11,110 --> 00:33:12,030
I feel
608
00:33:12,470 --> 00:33:13,630
to kiss myself?
609
00:33:18,950 --> 00:33:20,030
There's no time.
610
00:33:20,270 --> 00:33:20,870
Do it quickly.
611
00:33:21,740 --> 00:33:22,550
Say what
612
00:33:22,550 --> 00:33:23,150
we used to say.
613
00:33:28,780 --> 00:33:29,470
Don't come so near to me.
614
00:33:31,030 --> 00:33:32,030
What if we switch bodies again?
615
00:33:33,430 --> 00:33:34,230
Let's try then.
616
00:33:51,350 --> 00:33:53,670
It doesn't work at all!
617
00:34:00,510 --> 00:34:01,590
[Shen Po Qing wanted to fetch you.]
618
00:34:01,830 --> 00:34:02,430
[I rejected him.]
619
00:34:03,870 --> 00:34:04,390
[And]
620
00:34:04,710 --> 00:34:05,750
[please help with the live stream.]
621
00:34:06,150 --> 00:34:06,630
[Talk less]
622
00:34:06,630 --> 00:34:07,590
[if you're afraid you'll go wrong.]
623
00:34:08,060 --> 00:34:09,070
[You're smart.]
624
00:34:09,270 --> 00:34:09,909
[It should be fine.]
625
00:34:20,550 --> 00:34:21,510
[I'll try my best.]
626
00:34:22,350 --> 00:34:23,150
[Don't interact much]
627
00:34:23,150 --> 00:34:24,110
[with Tong Hua.]
628
00:34:24,670 --> 00:34:26,510
[Don't say and see whatever.]
629
00:34:26,750 --> 00:34:28,350
[Help me to go to work tomorrow.]
630
00:34:32,699 --> 00:34:33,190
[I got this.]
631
00:34:33,710 --> 00:34:34,790
[Don't worry much.]
632
00:34:35,150 --> 00:34:36,150
[We'll find a way]
633
00:34:36,150 --> 00:34:36,870
[to switch back.]
634
00:34:47,340 --> 00:34:48,389
[I'm not worried at all.]
635
00:34:49,190 --> 00:34:50,070
[Maybe your face]
636
00:34:50,070 --> 00:34:51,110
[will be kissed until swollen.]
637
00:34:58,910 --> 00:35:00,100
Don't come so near to me.
638
00:35:00,470 --> 00:35:01,750
What if we switch bodies again?
639
00:35:02,470 --> 00:35:03,350
Let's try then.
640
00:35:08,590 --> 00:35:09,990
[What a mess.]
641
00:35:11,150 --> 00:35:13,070
[Can kissing be so random?]
642
00:35:19,630 --> 00:35:20,390
Hello, everyone.
643
00:35:20,390 --> 00:35:21,670
Welcome to the live stream
of Little Galaxy.
644
00:35:22,110 --> 00:35:23,100
Our live stream
645
00:35:23,100 --> 00:35:24,030
starts now.
646
00:35:24,350 --> 00:35:25,830
I'm Cheng Le Yi from Little Galaxy.
647
00:35:27,790 --> 00:35:28,790
The host...
648
00:35:30,550 --> 00:35:31,310
Brother Da Chuan.
649
00:35:31,590 --> 00:35:32,230
Where's Jia Shu?
650
00:35:32,470 --> 00:35:33,430
He's not satisfied with
651
00:35:33,430 --> 00:35:34,070
the sponsored outfit.
652
00:35:34,150 --> 00:35:35,390
He went to the room to pick for himself.
653
00:35:36,070 --> 00:35:37,270
Didn't we show him the pictures?
654
00:35:37,790 --> 00:35:38,430
How about Yi?
655
00:35:38,750 --> 00:35:39,950
He's been upstairs all the time.
656
00:35:40,260 --> 00:35:41,710
Maybe he's trying to get some rest.
657
00:35:42,350 --> 00:35:43,510
These two dudes...
658
00:35:49,390 --> 00:35:50,030
[It's your fault.]
659
00:35:50,750 --> 00:35:51,590
[I could've enjoyed]
660
00:35:51,590 --> 00:35:52,870
[watching the live stream.]
661
00:35:53,270 --> 00:35:55,070
[But I have to go live now.]
662
00:35:57,790 --> 00:35:59,230
Yi, I'm coming in.
663
00:36:05,230 --> 00:36:05,950
Why are you squatting here?
664
00:36:06,870 --> 00:36:07,710
Looking at the mirror.
665
00:36:13,110 --> 00:36:13,950
What's inside the mirror?
666
00:36:14,470 --> 00:36:15,230
A man who
667
00:36:15,230 --> 00:36:16,710
makes you love and hate him.
668
00:36:22,550 --> 00:36:23,790
Are you confessing to me?
669
00:36:24,950 --> 00:36:26,430
I mean Jiang Yi.
670
00:36:28,710 --> 00:36:29,660
Myself.
671
00:36:30,710 --> 00:36:31,190
All right.
672
00:36:31,190 --> 00:36:31,860
Get dressed up.
673
00:36:31,860 --> 00:36:32,710
Don't touch me!
674
00:36:34,910 --> 00:36:35,710
I mean
675
00:36:36,380 --> 00:36:37,260
I can get up
676
00:36:37,260 --> 00:36:38,430
quickly by myself.
677
00:36:40,110 --> 00:36:41,830
Why do his legs feel numb easily?
678
00:36:41,830 --> 00:36:43,910
Da Chuan, are you there?
679
00:36:43,990 --> 00:36:44,910
I'm here.
680
00:36:45,070 --> 00:36:46,350
Can you come out, please?
There's something to tell you.
681
00:36:46,630 --> 00:36:47,510
Alright, wait a second.
682
00:36:48,550 --> 00:36:49,580
Get changed, quick.
683
00:36:51,550 --> 00:36:53,670
Jia Shu, I'm coming.
684
00:37:01,390 --> 00:37:03,030
Finally you're home.
685
00:37:03,350 --> 00:37:03,790
Yes.
686
00:37:05,150 --> 00:37:06,670
The live stream starts soon.
687
00:37:10,990 --> 00:37:12,110
I'm going to unpack my things.
688
00:37:12,110 --> 00:37:12,750
Wait a second.
689
00:37:12,870 --> 00:37:13,630
You told me
690
00:37:13,630 --> 00:37:14,630
you'd tell me more.
691
00:37:14,630 --> 00:37:15,550
Tell me now.
692
00:37:15,550 --> 00:37:17,070
How did you break up with Doctor Shen?
693
00:37:18,630 --> 00:37:19,510
I told him directly.
694
00:37:19,750 --> 00:37:21,190
How decisive.
695
00:37:21,910 --> 00:37:24,190
What happened next?
696
00:37:26,630 --> 00:37:27,590
I want to get changed.
697
00:37:27,590 --> 00:37:28,420
Go ahead then.
698
00:37:29,150 --> 00:37:29,990
How did Doctor Shen respond
699
00:37:29,990 --> 00:37:30,670
when you
700
00:37:30,670 --> 00:37:31,470
broke up with him?
701
00:37:31,750 --> 00:37:32,790
I don't want to talk about this now.
702
00:37:33,870 --> 00:37:34,750
Say it
703
00:37:34,750 --> 00:37:36,470
when you feel much better then.
704
00:37:37,150 --> 00:37:38,190
Do you still want to watch
the live stream?
705
00:37:38,980 --> 00:37:39,470
Yes.
706
00:37:40,270 --> 00:37:40,740
Oh, right.
707
00:37:40,740 --> 00:37:41,430
You'll feel much better
708
00:37:41,430 --> 00:37:42,060
when you see Pei Jia Shu.
709
00:37:42,060 --> 00:37:43,110
Get changed first.
710
00:37:43,110 --> 00:37:43,990
I'll turn on the television.
711
00:37:53,830 --> 00:37:54,310
Sheng Sheng.
712
00:37:54,990 --> 00:37:56,510
It's been a year since
713
00:37:56,510 --> 00:37:57,430
they went live together, right?
714
00:37:58,830 --> 00:37:59,340
Yes.
715
00:38:01,950 --> 00:38:02,790
Come here and sit.
716
00:38:04,230 --> 00:38:05,270
Faster.
717
00:38:09,870 --> 00:38:10,830
Come here.
718
00:38:18,110 --> 00:38:18,750
How's it?
719
00:38:18,750 --> 00:38:19,710
Do you miss me
720
00:38:19,710 --> 00:38:20,830
these few days?
721
00:38:21,830 --> 00:38:23,190
I caught a cold.
722
00:38:23,190 --> 00:38:24,150
Don't come near me.
723
00:38:24,590 --> 00:38:25,790
You caught a cold?
724
00:38:30,030 --> 00:38:30,950
Wait a minute.
725
00:38:36,750 --> 00:38:38,100
[999 Cold Remedy Granular]
726
00:38:49,590 --> 00:38:50,230
Here you go.
727
00:38:50,910 --> 00:38:51,990
Take medicine if you're ill.
728
00:38:51,990 --> 00:38:52,630
Don't bear it.
729
00:38:52,630 --> 00:38:53,350
Faster.
730
00:38:55,230 --> 00:38:56,030
What's wrong?
731
00:38:56,550 --> 00:38:59,300
Drink 999 so that you can go to work.
732
00:38:59,550 --> 00:39:00,110
Drink it.
733
00:39:08,830 --> 00:39:10,420
Pork jerky as your reward.
734
00:39:18,340 --> 00:39:20,270
It's getting colder. Get covered.
735
00:39:20,910 --> 00:39:22,190
Don't catch a cold.
736
00:39:24,870 --> 00:39:25,870
It starts.
737
00:39:29,310 --> 00:39:30,150
[Our live stream]
738
00:39:30,150 --> 00:39:30,990
[starts now.]
739
00:39:31,310 --> 00:39:32,550
[I'm Cheng Le Yi from Little Galaxy.]
740
00:39:32,830 --> 00:39:34,870
[I'm the host today.]
741
00:39:35,190 --> 00:39:36,470
[It's my first time be a host.]
742
00:39:36,710 --> 00:39:37,830
[So everyone,]
743
00:39:37,830 --> 00:39:38,950
[please bear with me.]
744
00:39:42,100 --> 00:39:42,750
Brother Jia Shu.
745
00:39:43,910 --> 00:39:44,630
Hello, everyone.
746
00:39:44,740 --> 00:39:45,750
I'm Pei Jia Shu.
747
00:39:46,030 --> 00:39:47,870
Tonight is the charity live stream
748
00:39:47,990 --> 00:39:49,030
of Love Bookrack.
749
00:39:49,150 --> 00:39:50,230
Books will be
750
00:39:50,310 --> 00:39:51,900
donated to the schools
751
00:39:52,030 --> 00:39:53,630
in the mountain area
752
00:39:53,750 --> 00:39:55,230
from all income of the gifts.
753
00:39:55,350 --> 00:39:57,470
Everyone, please support!
754
00:40:00,590 --> 00:40:01,030
Brother Yi.
755
00:40:02,790 --> 00:40:04,110
Hello, everyone. I'm Jiang Yi.
756
00:40:05,030 --> 00:40:06,230
Thank you for supporting.
757
00:40:08,350 --> 00:40:08,870
Brother Yi.
758
00:40:09,310 --> 00:40:10,150
Someone
759
00:40:10,150 --> 00:40:11,230
asked about
760
00:40:11,230 --> 00:40:13,150
the progress of your solo album.
761
00:40:13,150 --> 00:40:14,230
Do you want to say something?
762
00:40:15,110 --> 00:40:16,910
It's still in progress.
763
00:40:17,390 --> 00:40:19,750
There's not much to tell for now.
764
00:40:20,990 --> 00:40:21,790
Brother Yi
765
00:40:21,820 --> 00:40:23,110
has been shy about
766
00:40:23,110 --> 00:40:24,390
promoting his works.
767
00:40:24,510 --> 00:40:26,190
He's afraid others would say him bragging.
768
00:40:26,190 --> 00:40:27,270
Alright then.
769
00:40:27,270 --> 00:40:28,510
I'll help Brother Yi
770
00:40:28,510 --> 00:40:29,590
to promote it.
771
00:40:30,550 --> 00:40:31,430
Brother Yi
772
00:40:31,430 --> 00:40:32,350
put a lot of effort
773
00:40:32,350 --> 00:40:33,190
into his first solo album.
774
00:40:33,510 --> 00:40:35,670
He stopped many other works.
775
00:40:36,070 --> 00:40:36,900
He focuses on
776
00:40:36,900 --> 00:40:37,870
producing at home.
777
00:40:37,990 --> 00:40:39,350
I believe everyone will be stunned
778
00:40:39,350 --> 00:40:41,390
when it's released.
779
00:40:44,820 --> 00:40:45,310
Brother Jia Shu.
780
00:40:45,470 --> 00:40:46,110
Do you want to
781
00:40:46,110 --> 00:40:47,190
help Brother Yi promote?
782
00:40:47,190 --> 00:40:47,830
Okay.
783
00:40:48,630 --> 00:40:50,030
I'm very much looking forward to it.
784
00:40:50,510 --> 00:40:52,300
I believe you'll like it too.
785
00:40:53,270 --> 00:40:53,950
Thank you, Jia Shu.
786
00:40:54,670 --> 00:40:55,510
Thank you all.
787
00:40:55,710 --> 00:40:56,310
Both of you
788
00:40:56,310 --> 00:40:57,550
can look at the comments.
789
00:41:03,740 --> 00:41:07,130
♫ The night is used to
the pitch-black darkness ♫
790
00:41:08,720 --> 00:41:11,580
♫ It never thought that it'd someday ♫
791
00:41:12,060 --> 00:41:15,100
♫ Cross paths with brightness ♫
792
00:41:16,200 --> 00:41:19,850
♫ The shooting star
must be missing someone ♫
793
00:41:21,300 --> 00:41:24,200
♫ To be diving hard without hesitation ♫
794
00:41:24,470 --> 00:41:30,190
♫ Towards a better tomorrow
in brave pursuit ♫
795
00:41:30,500 --> 00:41:33,400
♫ If it's possible for love ♫
796
00:41:33,440 --> 00:41:36,220
♫ To be present in this dull life ♫
797
00:41:36,220 --> 00:41:39,870
♫ Like the stars in the night ♫
798
00:41:40,090 --> 00:41:42,810
♫ Considered whole
only after they've shone ♫
799
00:41:42,950 --> 00:41:46,030
♫ If your destiny is wounded ♫
800
00:41:46,070 --> 00:41:50,340
♫ Time is the best testament ♫
801
00:41:50,560 --> 00:41:52,490
♫ To this journey ♫
802
00:41:52,710 --> 00:41:55,660
♫ Oh loving you, loving you ♫
803
00:41:55,790 --> 00:41:57,770
♫ My soul ♫
804
00:41:57,950 --> 00:42:00,590
♫ Through my ups and downs ♫
805
00:42:01,250 --> 00:42:03,980
♫ I get used to ♫
806
00:42:04,290 --> 00:42:08,470
♫ Having you by my side ♫
807
00:42:09,610 --> 00:42:13,700
♫ Understanding each other's
heart is just so precious ♫
808
00:42:14,850 --> 00:42:17,660
♫ Don't need to speak or
beat around the bush ♫
809
00:42:18,100 --> 00:42:23,600
♫ I always get a glimpse of your world ♫
810
00:42:23,780 --> 00:42:26,770
♫ If it's possible for love ♫
811
00:42:27,120 --> 00:42:30,330
♫ To be present in this dull life ♫
812
00:42:30,380 --> 00:42:33,500
♫ Like the stars in the night ♫
813
00:42:33,720 --> 00:42:36,630
♫ Considered whole
only after they've shone ♫
814
00:42:36,710 --> 00:42:39,750
♫ If your destiny is wounded ♫
815
00:42:39,750 --> 00:42:43,670
♫ Time is the best testament ♫
816
00:42:43,970 --> 00:42:45,820
♫ To this journey ♫
817
00:42:46,440 --> 00:42:48,900
♫ Oh loving you, loving you ♫
818
00:42:49,210 --> 00:42:51,010
♫ My soul ♫
819
00:42:51,850 --> 00:42:56,690
♫ When you left, I realized ♫
820
00:42:57,090 --> 00:42:59,860
♫ Being in love brings two ♫
821
00:43:00,160 --> 00:43:03,110
♫ Souls together ♫
822
00:43:03,330 --> 00:43:05,270
♫ Baby, loving you is... ♫
823
00:43:05,270 --> 00:43:08,040
♫ If it's possible for love ♫
824
00:43:08,260 --> 00:43:11,120
♫ To be present in this dull life ♫
825
00:43:11,160 --> 00:43:14,680
♫ Like the stars in the night ♫
826
00:43:14,770 --> 00:43:17,760
♫ Oh loving you, loving you ♫
827
00:43:17,760 --> 00:43:19,880
♫ My soul ♫
828
00:43:20,210 --> 00:43:22,850
♫ Through my ups and downs ♫
829
00:43:23,510 --> 00:43:26,230
♫ Gradually I mature ♫
830
00:43:26,540 --> 00:43:30,720
♫ With you by my side ♫
831
00:43:29,620 --> 00:43:32,790
[The right of network communication,
screening rights and broadcasting rights]
832
00:43:32,790 --> 00:43:34,990
[are owned by Beijing iQIYI
Science & Technology.]
47363
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.