All language subtitles for Sky.High.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:12,083 --> 00:00:14,958 NETFLIX PRESENTS 4 00:00:15,791 --> 00:00:18,666 BASED ON TRUE STORIES AND INSPIRED BY REAL EVENTS. 5 00:00:18,750 --> 00:00:21,791 THE FICTIONAL CHARACTERS PORTRAYED ARE NOT BASED ON REAL PEOPLE. 6 00:00:41,208 --> 00:00:42,916 I don't wanna do the right thing 7 00:00:44,125 --> 00:00:45,708 Ain't got time for that shit 8 00:00:46,208 --> 00:00:47,875 You won't hear me whining 9 00:00:48,666 --> 00:00:50,541 Ain't got time for that shit 10 00:00:51,208 --> 00:00:53,458 Before I die, I want heaven 11 00:00:54,000 --> 00:00:55,291 A hundred percent 12 00:00:56,125 --> 00:00:58,125 Before I die, I want heaven 13 00:00:58,916 --> 00:01:00,750 A hundred percent, by the way 14 00:01:00,833 --> 00:01:02,166 Before I die 15 00:01:02,250 --> 00:01:05,208 I'll fuck you until there's no line between us 16 00:01:05,833 --> 00:01:07,125 Before I die 17 00:01:07,208 --> 00:01:10,416 I want to risk my life until it's lost all value 18 00:01:10,500 --> 00:01:11,958 Before I die 19 00:01:12,041 --> 00:01:15,041 I'll beat him and whoever's next, I'm not afraid of pain 20 00:01:15,125 --> 00:01:18,708 I got it all going on, for a long time, asshole 21 00:01:18,791 --> 00:01:20,500 I'll hang in there till the K.O. 22 00:01:20,583 --> 00:01:22,208 I don't wanna do the right thing 23 00:01:23,083 --> 00:01:25,250 Ain't got time for that shit 24 00:01:25,333 --> 00:01:27,250 You won't hear me whining 25 00:01:27,750 --> 00:01:30,166 Ain't got time for that shit 26 00:01:30,250 --> 00:01:32,708 Before I die, I want heaven 27 00:01:33,333 --> 00:01:34,958 A hundred percent 28 00:01:35,041 --> 00:01:38,000 Before I die, I want heaven 29 00:01:38,083 --> 00:01:40,000 A hundred percent, by the way 30 00:01:40,083 --> 00:01:41,541 Before I die 31 00:01:44,708 --> 00:01:46,083 Before I die 32 00:01:49,583 --> 00:01:50,583 Before I die 33 00:01:54,916 --> 00:01:56,416 Before I die 34 00:01:57,166 --> 00:01:58,750 Before dying 35 00:02:10,875 --> 00:02:13,458 FOUR YEARS EARLIER 36 00:02:16,625 --> 00:02:19,791 Great job, Angelito. Perfect, keep it up. 37 00:02:26,125 --> 00:02:27,750 Whoa, check it out. 38 00:02:30,750 --> 00:02:32,416 Damn, I'd eat that up. 39 00:02:33,125 --> 00:02:34,583 Check her out. There. See her? 40 00:02:34,666 --> 00:02:35,708 Who? With the ass? 41 00:02:36,500 --> 00:02:37,375 No, 42 00:02:37,875 --> 00:02:39,625 the one with Estrella, the other one. 43 00:02:39,708 --> 00:02:40,708 Damn… 44 00:02:40,791 --> 00:02:43,000 On Saturday I banged her in the bathroom at Space. 45 00:02:43,083 --> 00:02:44,375 -Oh, yeah? -You know it, bro. 46 00:02:44,875 --> 00:02:47,375 What are you saying? I didn't see nothing, bro. 47 00:02:47,458 --> 00:02:50,375 No? And that wasn't you knocking on the door, asshole? 48 00:02:50,458 --> 00:02:52,583 Yeah, 'cause I needed to piss, man. 49 00:02:53,291 --> 00:02:56,041 Guys, they're laughing their asses off at us. 50 00:02:56,125 --> 00:02:58,291 -Say hi or something. -No way. Forget it. 51 00:02:58,833 --> 00:03:00,333 The other one's hot, right? 52 00:03:00,416 --> 00:03:01,791 -Which one? -Estrella, man. 53 00:03:01,875 --> 00:03:04,083 Shit. Forget about her, man. She's with Poli. 54 00:03:04,166 --> 00:03:05,791 Isn't that dude in the joint? 55 00:03:05,875 --> 00:03:07,500 No, he only spent four days inside. 56 00:03:07,583 --> 00:03:10,125 And the night he got out he robbed a store. 57 00:03:10,708 --> 00:03:14,041 He must be doin' her every which way, right? 58 00:03:14,125 --> 00:03:15,583 Gettin' his pipes cleaned. 59 00:03:15,666 --> 00:03:18,958 With that mouth, she'd grab your cock and suck you dry, man-- 60 00:03:19,041 --> 00:03:20,625 Will you guys shut the fuck up? 61 00:03:20,708 --> 00:03:23,708 Look at Angelito getting all pissed off. 62 00:03:23,791 --> 00:03:25,916 What's up, Angelito? Estrellita get you hot? 63 00:03:26,000 --> 00:03:27,083 -Fuck off. -Where you goin'? 64 00:03:27,166 --> 00:03:28,791 Dude, we're just talkin'. 65 00:03:28,875 --> 00:03:30,416 Don't get mad, man. 66 00:03:32,500 --> 00:03:33,375 Hey, one thing. 67 00:03:33,916 --> 00:03:36,583 Next time, say it to my face, OK? 68 00:03:36,666 --> 00:03:37,583 Sound good to you? 69 00:03:38,500 --> 00:03:39,500 What about you guys? 70 00:03:41,666 --> 00:03:43,416 That's what I like. Nice and quiet. 71 00:04:05,875 --> 00:04:06,833 What's up, Gramps? 72 00:04:10,458 --> 00:04:11,500 What is it? 73 00:04:11,583 --> 00:04:13,166 Bugs on the plants already? 74 00:04:13,833 --> 00:04:16,708 Don't talk to me about bugs, I'm sick to death of them. 75 00:04:17,208 --> 00:04:19,125 Now, this will fuck them up. 76 00:04:20,416 --> 00:04:23,500 Well, don't overdo it, OK? Then you won't be able to eat it. 77 00:04:24,958 --> 00:04:26,833 And Chico? How does he look? 78 00:04:27,250 --> 00:04:29,958 Chico's an asshole because of Gitano. 79 00:04:30,041 --> 00:04:32,750 He doesn't know a damn thing about dogs. 80 00:04:32,833 --> 00:04:33,916 Neither do you. 81 00:04:50,916 --> 00:04:52,416 What's up, Chico? 82 00:04:53,875 --> 00:04:54,958 What's up, you fuck? 83 00:04:57,625 --> 00:04:59,625 Did you miss me or what, motherfucker? 84 00:05:02,375 --> 00:05:03,708 What's up, kid? 85 00:05:04,541 --> 00:05:05,708 What's up, Gitano? 86 00:05:06,583 --> 00:05:07,541 What are you up to? 87 00:05:08,500 --> 00:05:09,958 Here, with this guy. 88 00:05:11,791 --> 00:05:13,750 -Looking good, right? -Looking good. 89 00:05:14,375 --> 00:05:16,541 -Motherfucker's fatter. -What are you talking about? 90 00:05:16,625 --> 00:05:18,500 I got his food under control, man. 91 00:05:18,583 --> 00:05:21,541 You know you gotta keep an eye on him. He'll eat anything he can find. 92 00:05:22,083 --> 00:05:24,750 Don't give him any of the shit my grandad gives you. 93 00:05:24,833 --> 00:05:26,916 I'd never give him anything from your grandad. 94 00:05:27,000 --> 00:05:28,875 It'll be more radioactive than Chernobyl, man. 95 00:05:29,416 --> 00:05:31,083 He puts any old shit on that garden. 96 00:05:31,166 --> 00:05:34,625 It's better than him sitting around at home all day. Seriously. 97 00:05:35,416 --> 00:05:37,166 So, should we take him out or what? 98 00:05:44,458 --> 00:05:45,291 Do you see him? 99 00:05:46,083 --> 00:05:47,875 No, no fucking idea where he is. 100 00:05:49,083 --> 00:05:51,666 Where is that dog? He always does this. 101 00:05:53,541 --> 00:05:55,666 -What if he's headed for the road? -No way! 102 00:05:56,333 --> 00:05:57,250 He'll be back. 103 00:05:59,791 --> 00:06:00,625 Chico! 104 00:06:01,416 --> 00:06:02,458 Chico! 105 00:06:04,833 --> 00:06:06,458 -Chico, come here! -Unbelievable. 106 00:06:06,958 --> 00:06:08,166 -Chico! -Come here, Chico. 107 00:06:09,708 --> 00:06:10,833 Come, on Chico. Treat! 108 00:06:11,583 --> 00:06:13,125 -What's up, Chico? -Take the treat. 109 00:06:14,458 --> 00:06:15,291 Come here. 110 00:06:15,791 --> 00:06:16,708 Get over here. 111 00:06:17,916 --> 00:06:19,916 You motherfucker. Good boy! 112 00:06:20,000 --> 00:06:22,083 What did you get into, you nasty dog? 113 00:06:23,833 --> 00:06:24,666 You bastard. 114 00:06:30,791 --> 00:06:32,791 What was I saying? From up there we must look-- 115 00:06:32,875 --> 00:06:33,708 Like ants. 116 00:06:34,458 --> 00:06:36,500 Right? Know what I'm saying, man? 117 00:06:36,583 --> 00:06:38,125 But just in case they can see us, 118 00:06:38,208 --> 00:06:41,958 "All of you can go fuck yourselves. You assholes, living high on the hog." 119 00:06:42,458 --> 00:06:43,291 C'mon, let's go. 120 00:06:44,708 --> 00:06:46,458 -Chico, where you going? -What a dick. 121 00:07:10,750 --> 00:07:11,958 Want a drink? 122 00:07:12,041 --> 00:07:13,208 Give me a rum and Coke. 123 00:07:17,958 --> 00:07:19,333 Hey, can I ask you a favor? 124 00:07:20,375 --> 00:07:21,250 Sure. 125 00:07:21,333 --> 00:07:23,500 Could you tell your boys they're assholes? 126 00:07:24,416 --> 00:07:26,083 I already do, every day. 127 00:07:26,166 --> 00:07:28,958 Right, but I'm fucking sick of hearing the rumors 128 00:07:29,041 --> 00:07:31,583 that they're fucking my friend. So if they want to brag, 129 00:07:31,666 --> 00:07:33,250 they can brag about their zits. 130 00:07:33,833 --> 00:07:36,666 By zits you mean Manuel, don't you? That guy there. 131 00:07:37,291 --> 00:07:40,583 He's always been so self-conscious about his acne even though it's better now. 132 00:07:41,083 --> 00:07:42,208 Better? 133 00:07:42,291 --> 00:07:44,416 You should see him when he really breaks out. 134 00:07:44,916 --> 00:07:47,708 You can't make out his nose. Fucker looks like a potato. 135 00:07:47,791 --> 00:07:49,125 -Yeah? Seriously? -I swear. 136 00:07:49,833 --> 00:07:51,458 What a fucking riot, am I right? 137 00:07:53,208 --> 00:07:55,125 He was talking about a friend of his. 138 00:07:55,625 --> 00:07:58,000 Sure. We know each other, right? 139 00:07:58,083 --> 00:07:58,958 I don't think so. 140 00:07:59,458 --> 00:08:00,291 You sure? 141 00:08:01,666 --> 00:08:02,916 Your face rings a bell. 142 00:08:03,375 --> 00:08:04,208 From the gym. 143 00:08:05,125 --> 00:08:06,250 Shit, that's right. 144 00:08:06,791 --> 00:08:10,125 Why don't you come by the gym tomorrow and we can have a nice chat? 145 00:08:11,708 --> 00:08:13,083 What do you want to talk about? 146 00:08:13,750 --> 00:08:16,000 How about we talk about how hot Estrella is? 147 00:08:16,666 --> 00:08:18,166 Chill. Don't get all macho on me. 148 00:08:18,250 --> 00:08:19,666 What? Isn't it true? 149 00:08:19,750 --> 00:08:22,291 It's true, I'm smokin'. But I say it and you shut up. 150 00:08:22,375 --> 00:08:24,583 All right then, chill out. What's your name, man? 151 00:08:27,833 --> 00:08:28,958 Ángel. 152 00:08:30,375 --> 00:08:31,208 Angelito. 153 00:08:32,083 --> 00:08:33,541 Is she hot or not? 154 00:08:33,625 --> 00:08:35,625 Will you stop being a dick? 155 00:08:35,708 --> 00:08:36,541 Relax. 156 00:08:36,625 --> 00:08:39,291 -I'm very relaxed. -I'm just asking the kid a question. 157 00:08:40,166 --> 00:08:41,083 Is she hot or not? 158 00:08:41,166 --> 00:08:42,083 Yeah. 159 00:08:42,166 --> 00:08:43,291 She's hot. 160 00:08:43,375 --> 00:08:44,333 Real hot. 161 00:08:45,000 --> 00:08:46,750 Fuck you both, you two tough guys! 162 00:08:46,833 --> 00:08:48,250 Go on, bust your heads open! 163 00:09:00,083 --> 00:09:01,708 Good, Angelito. Very good. 164 00:09:01,791 --> 00:09:04,333 Tomorrow afternoon. I'll see you at the gym! 165 00:09:04,416 --> 00:09:06,125 Be there. Don't be a pussy! 166 00:09:16,958 --> 00:09:19,333 Why the fuck are we here? You gonna tell me? 167 00:09:20,041 --> 00:09:21,208 Did I ask you to come? 168 00:09:21,291 --> 00:09:24,750 What the hell did you want me to do? Let you go alone and get your ass kicked? 169 00:09:24,833 --> 00:09:27,708 Well, it doesn't seem to bother these guys. 170 00:09:27,791 --> 00:09:29,041 'Cause they're fuckheads. 171 00:09:29,541 --> 00:09:32,250 I'm your boy. I don't want them to bust your face open, bro. 172 00:09:33,458 --> 00:09:34,458 That's my problem. 173 00:09:35,208 --> 00:09:39,541 You really think Estrellita's gonna come put salve on your busted face? 174 00:09:43,875 --> 00:09:45,875 God damn it. That motherfucker didn't show. 175 00:09:46,833 --> 00:09:49,291 So, he's not here. We held up our end, right? 176 00:09:49,375 --> 00:09:50,208 We? 177 00:09:51,375 --> 00:09:53,250 You're gettin' a little cocky, aren't you? 178 00:09:53,333 --> 00:09:54,166 Fuck off, man. 179 00:10:06,625 --> 00:10:08,125 Angelito, come on. Get in. 180 00:10:14,166 --> 00:10:15,000 No? 181 00:10:15,708 --> 00:10:17,000 Got anything better to do 182 00:10:17,083 --> 00:10:18,541 besides jerking off your boy? 183 00:10:24,625 --> 00:10:25,750 No, Ángel. Don't. 184 00:10:35,375 --> 00:10:37,250 Check it out, Pintas. That's a nice ride. 185 00:10:37,750 --> 00:10:39,625 The four-by-four, OK. 186 00:10:39,708 --> 00:10:40,833 Got the car-hacker? 187 00:10:40,916 --> 00:10:41,833 Of course, man. 188 00:10:51,541 --> 00:10:53,125 You fucking got me good yesterday. 189 00:10:56,041 --> 00:10:57,166 I wasn't expecting it. 190 00:11:03,625 --> 00:11:04,541 What's this? 191 00:11:05,833 --> 00:11:06,750 What do you think? 192 00:11:09,833 --> 00:11:11,000 If you want to get out, 193 00:11:11,625 --> 00:11:12,625 tell me now. 194 00:11:13,125 --> 00:11:14,500 Don't dick me around later. 195 00:11:17,458 --> 00:11:19,708 We'll have three minutes before the cops come. 196 00:11:20,208 --> 00:11:21,833 We have to haul ass, got it? 197 00:11:23,333 --> 00:11:24,166 Got it. 198 00:11:25,208 --> 00:11:26,041 Fuck yeah. 199 00:11:50,500 --> 00:11:51,583 Angelito, with me. 200 00:11:56,583 --> 00:11:57,416 Go! 201 00:12:04,458 --> 00:12:05,541 Come on, go. Move it! 202 00:12:28,541 --> 00:12:30,750 Come on, last one! Let's go, guys! 203 00:12:39,000 --> 00:12:40,000 Fuck. 204 00:12:42,916 --> 00:12:43,916 Hurry! Someone's coming! 205 00:12:44,500 --> 00:12:45,666 Come on, let's go! 206 00:12:49,875 --> 00:12:51,541 Bags in the trunk! Move it! 207 00:12:52,166 --> 00:12:53,416 Fuck it! 208 00:12:56,500 --> 00:12:57,333 The car! 209 00:13:22,208 --> 00:13:25,583 We gotta get on the freeway! Turn right! Go! 210 00:13:50,458 --> 00:13:51,958 Why the hell aren't they following us? 211 00:13:52,916 --> 00:13:54,291 They'll be at the other end! 212 00:13:58,541 --> 00:14:00,041 -What are you doing? -Let's go! 213 00:14:07,708 --> 00:14:08,750 Go right! 214 00:14:25,791 --> 00:14:27,208 Move it! 215 00:14:29,291 --> 00:14:30,708 Come on! 216 00:14:53,208 --> 00:14:54,666 Have fun at the wedding, OK? 217 00:14:55,208 --> 00:14:56,250 We'll have a good time. 218 00:14:59,125 --> 00:15:00,750 STUDIO G SALON 219 00:15:01,916 --> 00:15:02,833 I'm going, girls. 220 00:15:03,833 --> 00:15:05,750 Encarni, pay Saray. OK? 221 00:15:05,833 --> 00:15:07,708 OK. Have a good one. 222 00:15:14,958 --> 00:15:16,166 See you tomorrow, girls. 223 00:15:44,458 --> 00:15:46,458 CUEMA'S PAINT AND BODY SHOP 224 00:15:51,625 --> 00:15:52,958 What the fuck's your deal? 225 00:15:53,458 --> 00:15:54,291 What? 226 00:15:54,375 --> 00:15:56,083 -You gonna tell me? -Tell you what? 227 00:15:56,583 --> 00:15:58,583 You're fuckin' gettin' some from Estrella. 228 00:16:00,458 --> 00:16:02,291 What the fuck? Are you stupid? 229 00:16:02,375 --> 00:16:05,583 Sure, I'm stupid. But why the hell's that chick hanging around the garage? 230 00:16:06,416 --> 00:16:08,541 I thought you patched things up with Poli. 231 00:16:09,583 --> 00:16:11,708 You're gonna get my uncle's garage torched. 232 00:16:12,541 --> 00:16:13,375 Shut up. 233 00:16:18,625 --> 00:16:19,458 No way, girl. 234 00:16:21,750 --> 00:16:22,583 I don't know. 235 00:16:23,625 --> 00:16:25,625 I don't know, babe. Ask her. 236 00:16:28,041 --> 00:16:30,041 I don't know. Tell her to go get you. 237 00:16:30,125 --> 00:16:31,833 Alright, I'll call you later. Yeah. 238 00:16:32,583 --> 00:16:33,416 See you later. 239 00:16:36,583 --> 00:16:37,416 What's up? 240 00:16:38,541 --> 00:16:39,375 Hey. 241 00:16:39,875 --> 00:16:41,708 Don't you have a cleaner jumpsuit? 242 00:16:43,375 --> 00:16:44,208 They're his. 243 00:16:45,666 --> 00:16:47,000 How'd you know I was here? 244 00:16:47,708 --> 00:16:50,166 People, man. They gossip. 245 00:16:51,000 --> 00:16:52,583 How'd you know about the salon? 246 00:16:53,083 --> 00:16:53,916 Same way. 247 00:16:54,875 --> 00:16:57,583 I bet Nando's telling half the neighborhood about this. 248 00:16:58,375 --> 00:16:59,708 Not that much to tell. 249 00:17:01,708 --> 00:17:02,875 That's what I'm saying. 250 00:17:03,708 --> 00:17:05,166 It's all pretty clear, right? 251 00:17:07,541 --> 00:17:09,625 Why's that? Because I got in his car? 252 00:17:11,041 --> 00:17:13,666 -For starters. -Well… I'm here now. 253 00:17:14,166 --> 00:17:15,625 Yeah, you're here now. 254 00:17:16,416 --> 00:17:19,458 -I have no fucking clue what your deal is. -No? What about you? 255 00:17:20,916 --> 00:17:23,458 First you two fight, right? Like cocks, real macho. 256 00:17:23,541 --> 00:17:26,166 And two minutes later, you hit some store all buddy-buddy. 257 00:17:26,875 --> 00:17:28,000 -Shit happens. -Sure. 258 00:17:29,250 --> 00:17:32,125 So why'd you post up outside the salon, looking all dopey? 259 00:17:32,416 --> 00:17:33,416 Dopey? 260 00:17:35,666 --> 00:17:37,125 Do I look like dopey to you? 261 00:17:40,875 --> 00:17:43,083 Are you gonna play with the doll or the ball? 262 00:17:43,791 --> 00:17:45,291 You gotta choose, as they say. 263 00:17:45,666 --> 00:17:46,500 Right. 264 00:17:47,458 --> 00:17:50,041 What if I need the ball, so the doll will play with me? 265 00:17:54,750 --> 00:17:56,250 Oh, my God! 266 00:17:57,625 --> 00:18:00,125 Right, give me a dopey face. 267 00:18:05,041 --> 00:18:07,083 Great, perfect. 268 00:18:07,166 --> 00:18:08,375 Be real careful. 269 00:18:09,083 --> 00:18:09,916 Always. 270 00:18:10,791 --> 00:18:13,250 Why don't you get my number from one of your boys, 271 00:18:13,333 --> 00:18:14,750 and I'll send you the photo? 272 00:18:15,291 --> 00:18:16,125 Just sayin'. 273 00:18:21,083 --> 00:18:22,041 What a bitch. 274 00:18:51,625 --> 00:18:53,791 The hard times are fucking over, Angelito. 275 00:18:54,666 --> 00:18:56,208 This is gonna be a huge score. 276 00:19:39,666 --> 00:19:40,875 How's it goin', Ángel? 277 00:19:43,375 --> 00:19:45,333 You know you fucked up big time, right? 278 00:19:47,000 --> 00:19:49,833 Robbery, attempting to flee, resisting arrest… 279 00:19:51,458 --> 00:19:52,916 -I didn't resist. -No? 280 00:19:54,041 --> 00:19:56,458 Ramming two squad cars is no big deal? 281 00:19:56,541 --> 00:19:57,958 I didn't ram anyone. 282 00:19:58,666 --> 00:19:59,500 You didn't? 283 00:20:00,833 --> 00:20:03,166 Why are your friends saying the opposite, then? 284 00:20:04,416 --> 00:20:06,375 You haven't learned how this works yet? 285 00:20:10,125 --> 00:20:12,458 They find some sucker like you to step in. 286 00:20:12,541 --> 00:20:15,041 And if things go south, tough shit for the new guy. 287 00:20:15,666 --> 00:20:18,875 He even got himself on camera with the stolen car, before the heist. 288 00:20:19,375 --> 00:20:20,666 What do you want? 289 00:20:20,750 --> 00:20:22,166 For you to use your damn head. 290 00:20:22,250 --> 00:20:24,125 Now make a proper statement. 291 00:20:24,208 --> 00:20:25,791 Include the other guys' names 292 00:20:25,875 --> 00:20:28,208 and explain that they put you up to this. 293 00:20:29,375 --> 00:20:30,208 Alright? 294 00:20:30,833 --> 00:20:34,458 I see here you don't have parents, right? You live with your grandad. 295 00:20:34,541 --> 00:20:39,291 Well, the judge is sure to take that into consideration. 296 00:20:39,375 --> 00:20:41,708 I'm not saying you'll get off scot-free, but… 297 00:20:42,416 --> 00:20:44,041 it could be pretty good for you. 298 00:20:46,583 --> 00:20:47,708 You think this is funny? 299 00:20:49,000 --> 00:20:50,125 What's so funny? 300 00:20:51,291 --> 00:20:52,416 You've only got me. 301 00:20:54,458 --> 00:20:56,000 You don't have shit. 302 00:21:01,125 --> 00:21:02,333 Twenty arrests, 303 00:21:03,000 --> 00:21:05,708 two jail sentences, 3 robberies pending trial. 304 00:21:05,791 --> 00:21:08,416 I don't need footage of him. I've seen him so often, 305 00:21:08,500 --> 00:21:10,291 I know it was him just by the way he walks. 306 00:21:10,375 --> 00:21:11,583 You want to be like him? 307 00:21:12,125 --> 00:21:14,375 If so, you're on the right track. 308 00:21:17,083 --> 00:21:20,208 And you keep your mouth shut like an asshole, good going. 309 00:22:03,333 --> 00:22:04,333 Got a cigarette? 310 00:22:09,625 --> 00:22:10,875 Hey, Cosme. 311 00:22:11,458 --> 00:22:13,375 Beat it. You're a pain in the ass. 312 00:22:13,458 --> 00:22:16,291 Beat it. You're always after the new guys, man. 313 00:22:17,125 --> 00:22:17,958 Go to your side. 314 00:22:19,583 --> 00:22:20,791 Was he asking for money? 315 00:22:21,916 --> 00:22:24,333 Ignore him, he's looney-tunes. 316 00:22:25,625 --> 00:22:27,583 Well, like half the guys in here. 317 00:22:27,666 --> 00:22:29,083 Loneliness is a bummer, man. 318 00:22:30,708 --> 00:22:31,666 I'm Motor. 319 00:22:31,750 --> 00:22:33,291 Well, my real name's Matias, 320 00:22:33,375 --> 00:22:35,916 but my boys say I'm always taking people for a ride. 321 00:22:36,000 --> 00:22:39,291 But it's more like I can explain things and they can't. What about you? 322 00:22:40,875 --> 00:22:41,708 Ángel. 323 00:22:42,458 --> 00:22:43,541 Don't you know Poli? 324 00:22:45,333 --> 00:22:49,250 Relax, bro. I know him, too. We've worked together. 325 00:22:50,458 --> 00:22:51,291 So? 326 00:22:51,375 --> 00:22:53,083 He wants to get you out of here. 327 00:22:55,250 --> 00:22:57,625 Look, what you gotta do now… You got a lawyer? 328 00:22:58,458 --> 00:22:59,333 Public defender. 329 00:22:59,416 --> 00:23:01,250 You might as well not have one. 330 00:23:01,333 --> 00:23:03,083 Call your lawyer. 331 00:23:03,166 --> 00:23:06,208 Tell him to fuck off. And once you've done that, 332 00:23:06,291 --> 00:23:07,333 call this number. 333 00:23:10,166 --> 00:23:11,958 Her name's Mercedes. She's legit. 334 00:23:12,041 --> 00:23:13,500 She's always worked with us. 335 00:23:14,833 --> 00:23:16,166 OK? Trust me. 336 00:23:18,000 --> 00:23:19,708 -See you, bro. -Thanks. 337 00:23:32,625 --> 00:23:33,458 Hello, Ángel. 338 00:23:34,291 --> 00:23:35,875 I'm Mercedes. Nice to meet you. 339 00:23:37,625 --> 00:23:38,750 How are you doing? 340 00:23:39,666 --> 00:23:40,541 Hanging in there. 341 00:23:43,208 --> 00:23:46,500 Well, we had some bad luck with the gas station camera. 342 00:23:47,416 --> 00:23:48,333 Bad luck, sure. 343 00:23:50,666 --> 00:23:52,916 A coincidence that it only recorded me, right? 344 00:23:54,333 --> 00:23:55,208 What do you mean? 345 00:23:55,833 --> 00:23:57,875 Maybe one of those fucks wanted 346 00:23:57,958 --> 00:24:00,458 to get someone's fucking mug at the gas station. 347 00:24:02,041 --> 00:24:03,791 I don't know. Maybe. 348 00:24:03,875 --> 00:24:07,875 And maybe someone should've thought twice before playing with the big boys. 349 00:24:08,791 --> 00:24:09,791 Don't you think? 350 00:24:12,541 --> 00:24:15,166 Ángel, I've seen all the gas station footage. 351 00:24:15,708 --> 00:24:17,958 You might as well have waved right at the camera. 352 00:24:19,083 --> 00:24:19,916 OK? 353 00:24:21,708 --> 00:24:25,250 So, I don't know what the police told you or what you told them… 354 00:24:25,791 --> 00:24:27,333 I didn't tell them anything. 355 00:24:27,416 --> 00:24:29,041 Perfect. Great. 356 00:24:30,041 --> 00:24:31,666 You don't have to talk to anyone, OK? 357 00:24:32,666 --> 00:24:36,083 The main thing is the footage links you to vehicle theft. 358 00:24:36,166 --> 00:24:38,875 But since you were never inside the jeweler's, 359 00:24:38,958 --> 00:24:41,875 they can't link you to the other crime. 360 00:24:41,958 --> 00:24:42,791 Understand? 361 00:24:44,041 --> 00:24:45,875 The car's one thing. The jeweler's, another. 362 00:24:46,041 --> 00:24:47,958 That's another file, case and report. 363 00:24:49,625 --> 00:24:50,750 -Got it? -Yes. 364 00:24:52,208 --> 00:24:55,125 If you said nothing, they don't have anything on anyone. 365 00:24:56,333 --> 00:24:57,208 OK. 366 00:24:57,875 --> 00:24:59,833 I'll request bail when we get to court. 367 00:25:00,500 --> 00:25:01,500 And money's no problem. 368 00:25:02,458 --> 00:25:03,791 Your buddies are handling it. 369 00:25:05,875 --> 00:25:06,833 So, what now? 370 00:25:07,541 --> 00:25:08,458 Nothing. 371 00:25:08,833 --> 00:25:10,291 You're getting out very soon. 372 00:25:11,083 --> 00:25:13,250 So, take it easy and stay out of trouble. 373 00:25:13,833 --> 00:25:14,875 -Alright? -OK. 374 00:25:58,541 --> 00:25:59,833 C'mon. Get in, bro. 375 00:26:15,125 --> 00:26:16,708 Look, kid. 376 00:26:16,791 --> 00:26:20,125 The boys and I got you… a present, OK? 377 00:26:20,208 --> 00:26:21,125 Put it on, please. 378 00:26:25,125 --> 00:26:28,500 Shit, don't fuck with me. I just got out. I don't want any trouble. 379 00:26:31,083 --> 00:26:32,916 Hear that, Pintas? He doesn't want trouble. 380 00:26:33,000 --> 00:26:35,541 Sure, no trouble. Please! 381 00:26:36,083 --> 00:26:36,958 What's he sayin'? 382 00:26:37,708 --> 00:26:40,416 No fucking idea, but it smells like someone needs a diaper change. 383 00:26:40,500 --> 00:26:43,166 He stinks like shit, but we'll fix that in a sec. 384 00:26:43,250 --> 00:26:45,000 Put the fucking thing on him! 385 00:26:45,083 --> 00:26:47,625 -Cut the shit, alright? -Hey, god damn it-- 386 00:26:48,291 --> 00:26:49,875 What the fuck are you doing? 387 00:26:50,583 --> 00:26:52,125 Chill the fuck out, Angelito. 388 00:26:52,208 --> 00:26:53,416 -Kiddo! -Son of a bitch. 389 00:26:54,791 --> 00:26:56,708 -You got your ID, right? -Yeah, I do! 390 00:26:56,791 --> 00:26:58,458 We're going on a trip, kiddo! 391 00:26:58,541 --> 00:26:59,375 Fuck yeah! 392 00:27:20,875 --> 00:27:21,958 From the jeweler's. 393 00:27:22,041 --> 00:27:23,958 We made a killing. 394 00:27:24,833 --> 00:27:27,916 In two days, if you've got even one bill left, I'm burning it. 395 00:27:28,000 --> 00:27:28,916 You got me? 396 00:28:28,041 --> 00:28:30,916 What are you doing, Angelito? No way, man. Absolutely not. 397 00:28:31,000 --> 00:28:32,541 No. Get over there, man. 398 00:28:32,625 --> 00:28:33,875 -Move it. -Son of a bitch… 399 00:28:33,958 --> 00:28:36,500 We're here to have fun, bro. What are you doing? 400 00:29:18,208 --> 00:29:19,708 You don't remember me, do you? 401 00:29:21,083 --> 00:29:23,333 -Sole, from grade school. -Sole? 402 00:29:24,291 --> 00:29:25,500 Soledad Manchado. 403 00:29:25,583 --> 00:29:27,291 Holy shit! Manchado! 404 00:29:27,375 --> 00:29:28,500 Damn, that's right. 405 00:29:29,583 --> 00:29:31,583 It took me a while too, eh? 406 00:29:31,666 --> 00:29:33,250 You were such a runt back then… 407 00:29:33,791 --> 00:29:35,458 You look completely different. 408 00:29:35,541 --> 00:29:36,833 Fuck, so do you. 409 00:30:08,750 --> 00:30:09,958 There's no cover, right? 410 00:30:18,791 --> 00:30:20,291 I didn't know you worked here. 411 00:30:22,000 --> 00:30:23,875 -Sometimes, when they call me. -Right. 412 00:30:24,583 --> 00:30:25,666 What about the salon? 413 00:30:27,250 --> 00:30:29,375 They close at night, didn't you know? 414 00:30:30,166 --> 00:30:32,416 What's the problem? Are you mad at me? 415 00:30:33,666 --> 00:30:35,500 -No, not at you. Why? -I don't know. 416 00:30:37,666 --> 00:30:39,416 You told me I had to choose. 417 00:30:40,208 --> 00:30:43,291 Yeah, and it looks like you made a great fucking choice, man. 418 00:30:43,375 --> 00:30:44,208 Right. 419 00:30:45,875 --> 00:30:46,708 What about you? 420 00:30:47,500 --> 00:30:48,375 What about me? 421 00:30:48,458 --> 00:30:50,291 I found out you broke up with Poli. 422 00:30:52,625 --> 00:30:53,916 Your boy's nuts, man. 423 00:30:54,958 --> 00:30:57,291 He's fucking convinced I have to be with him. I don't. 424 00:30:59,666 --> 00:31:00,791 Did he do anything to you? 425 00:31:03,666 --> 00:31:07,625 No… He didn't do anything to me, if that's what you're thinking. 426 00:31:08,666 --> 00:31:11,458 -If I find out-- -If you find out… Yeah, sure. 427 00:31:12,458 --> 00:31:14,791 -Look, your boys. -Yeah, I see 'em. 428 00:31:14,875 --> 00:31:16,083 So, get outta here. 429 00:31:16,166 --> 00:31:17,000 No, I'm good. 430 00:31:17,750 --> 00:31:18,833 What's up, Nando? 431 00:31:18,916 --> 00:31:20,500 -What's up, girl? -How are you? 432 00:31:24,125 --> 00:31:25,083 Yo, snap out of it! 433 00:31:25,166 --> 00:31:27,583 The phones won't get in the car by themselves. Fuck. 434 00:31:28,666 --> 00:31:29,583 -See you. -Dude! 435 00:31:31,458 --> 00:31:33,291 Man, you're really busting my balls. 436 00:31:43,291 --> 00:31:44,541 Alright… 437 00:31:45,791 --> 00:31:48,125 Three hundred of these, right? 438 00:31:48,208 --> 00:31:49,208 Three-fifty. 439 00:31:50,416 --> 00:31:51,250 Are you sure? 440 00:31:52,375 --> 00:31:53,416 I counted 300. 441 00:31:55,916 --> 00:31:56,750 Julio. 442 00:31:57,250 --> 00:32:00,541 Julito, do me a favor. Count these phones again, the white ones. 443 00:32:02,166 --> 00:32:05,125 Let's say there are 350, like you say. 444 00:32:05,208 --> 00:32:07,125 There are 350. 445 00:32:10,791 --> 00:32:12,208 This is what I can give you. 446 00:32:12,875 --> 00:32:15,458 Get the fuck outta here, Marcelo. What is this shit? 447 00:32:16,791 --> 00:32:18,125 Alright, Polito… 448 00:32:18,208 --> 00:32:19,041 Look. 449 00:32:19,583 --> 00:32:21,041 See all those boxes up there? 450 00:32:22,375 --> 00:32:24,708 More phones. And you know what the deal is? 451 00:32:26,875 --> 00:32:29,500 Next month, new ones come out with new bullshit. 452 00:32:29,583 --> 00:32:32,416 And these will be worthless. Nobody will buy them. 453 00:32:32,916 --> 00:32:34,083 You know what I mean? 454 00:32:34,166 --> 00:32:35,000 Marcelo! 455 00:32:35,750 --> 00:32:36,625 Give me a second. 456 00:32:39,583 --> 00:32:40,416 Who's that? 457 00:32:42,041 --> 00:32:42,916 Rogelio, bro. 458 00:32:43,791 --> 00:32:44,833 He runs all this. 459 00:32:45,500 --> 00:32:46,875 This, a scrapyard, 460 00:32:47,458 --> 00:32:49,666 a car inspection garage, even a whorehouse, 461 00:32:51,000 --> 00:32:52,500 and who knows what else. 462 00:32:52,583 --> 00:32:53,958 Here he's the fucking boss. 463 00:32:56,166 --> 00:32:57,000 What is it? 464 00:33:00,083 --> 00:33:00,916 You know her? 465 00:33:01,583 --> 00:33:02,416 Grade school. 466 00:33:04,083 --> 00:33:05,541 That's his daughter, dumbass. 467 00:33:06,041 --> 00:33:06,916 Did you fuck her? 468 00:33:07,791 --> 00:33:08,916 Should we talk to him? 469 00:33:09,416 --> 00:33:10,250 Don't you dare. 470 00:33:10,750 --> 00:33:11,708 Ángel. 471 00:33:14,166 --> 00:33:15,000 Fucking Ángel… 472 00:33:16,666 --> 00:33:17,500 Who's this? 473 00:33:18,458 --> 00:33:19,291 Good afternoon. 474 00:33:20,041 --> 00:33:21,000 Don Rogelio, right? 475 00:33:23,875 --> 00:33:25,375 -Ángel. -Pleasure to meet you. 476 00:33:25,458 --> 00:33:26,291 Likewise. 477 00:33:29,291 --> 00:33:33,125 He sure gave you a look and didn't like your thing with his daughter one bit. 478 00:33:37,083 --> 00:33:39,416 We should just gradually move them, ourselves. 479 00:33:40,458 --> 00:33:43,791 No way, bro. People are up to their necks in phones, you heard him. 480 00:33:44,375 --> 00:33:46,166 Then we take them somewhere else. 481 00:33:46,250 --> 00:33:47,583 We can't, OK? 482 00:33:47,666 --> 00:33:50,083 You don't fuck with this guy. He's the buyer. Period. 483 00:33:51,166 --> 00:33:52,041 What if he isn't? 484 00:33:55,416 --> 00:33:59,000 That motherfucker has contacts. He's got eyes everywhere. 485 00:33:59,083 --> 00:34:02,375 Feds, cops… Mess with this guy 486 00:34:02,458 --> 00:34:04,958 and they'll be on you all fucking day. You get me? 487 00:34:06,458 --> 00:34:08,166 C'mon, cheer the fuck up. 488 00:34:08,250 --> 00:34:09,958 We'll score big tonight. 489 00:34:10,916 --> 00:34:11,750 I can't tonight. 490 00:35:15,875 --> 00:35:17,166 Hello! 491 00:35:18,583 --> 00:35:20,500 What's up, big guy? 492 00:35:22,833 --> 00:35:23,666 Here. 493 00:35:24,541 --> 00:35:25,916 Give him this, he loves it. 494 00:35:27,041 --> 00:35:28,416 Isn't that good, Chico? 495 00:35:30,083 --> 00:35:31,333 You're so handsome! 496 00:35:32,250 --> 00:35:35,500 It's amazing he's letting you pet him. Greyhounds are real cold. 497 00:35:37,125 --> 00:35:38,333 That means he likes you. 498 00:35:39,041 --> 00:35:41,958 What do you think, Chico? This pretty girl came to see you. 499 00:35:50,250 --> 00:35:51,458 I don't believe it, man. 500 00:35:52,833 --> 00:35:53,666 What? 501 00:35:55,000 --> 00:35:56,583 You're going to prison again. 502 00:35:58,208 --> 00:36:01,791 Well, tell that to the judge tomorrow. Let's see if he listens to you. 503 00:36:01,875 --> 00:36:04,541 Make that good boy face, and maybe he'll let you off. 504 00:36:04,708 --> 00:36:05,916 What good boy face? 505 00:36:06,000 --> 00:36:08,125 The one you made a moment ago with Chico. 506 00:36:09,250 --> 00:36:11,333 Make that face, and they'll forget everything. 507 00:36:12,208 --> 00:36:13,041 Won't they? 508 00:36:18,541 --> 00:36:19,875 Would you come to fuck me? 509 00:36:21,041 --> 00:36:21,875 To prison? 510 00:36:23,000 --> 00:36:24,916 I think you gotta be married for that. 511 00:36:31,916 --> 00:36:34,416 Are you always this romantic after the first time? 512 00:36:43,083 --> 00:36:43,916 Just a second. 513 00:36:51,333 --> 00:36:54,958 Hey, Ángel. I'm at the market. What do we do? 514 00:36:55,041 --> 00:36:58,041 -You're there? -Yeah, but he wants 1000 more. 515 00:36:58,125 --> 00:36:59,333 Motherfucker. 516 00:36:59,916 --> 00:37:01,791 So, what now, bro? Should I go ahead? 517 00:37:03,208 --> 00:37:04,333 What do you think? 518 00:37:05,083 --> 00:37:06,333 OK, I'll call you later. 519 00:37:16,833 --> 00:37:17,666 That's it. 520 00:37:35,208 --> 00:37:36,666 Give it a fucking rest. 521 00:37:36,750 --> 00:37:38,208 I'm not doin' anything, bro. 522 00:37:38,291 --> 00:37:41,416 You're not? You're basically laughing in their faces. 523 00:37:41,500 --> 00:37:43,500 I'm tempted, that's for sure. 524 00:37:46,625 --> 00:37:47,458 What is it? 525 00:37:49,416 --> 00:37:50,250 Ángel. 526 00:37:52,500 --> 00:37:55,458 The report on the prints in the car that we asked for is gone. 527 00:37:55,541 --> 00:37:56,375 It's gone? 528 00:37:57,791 --> 00:37:59,541 -They didn't do it? -The car's gone. 529 00:37:59,625 --> 00:38:00,625 It's not at the lot. 530 00:38:01,583 --> 00:38:02,416 So, what now? 531 00:38:04,083 --> 00:38:04,916 What do you think? 532 00:38:06,166 --> 00:38:07,000 I don't know. 533 00:38:08,458 --> 00:38:09,458 But if there's no car… 534 00:38:09,541 --> 00:38:10,625 No car, no case. 535 00:38:11,958 --> 00:38:13,708 The prosecutor dropped the case. 536 00:38:14,375 --> 00:38:15,625 You're free, bro! 537 00:38:25,875 --> 00:38:26,875 Ángel, 538 00:38:26,958 --> 00:38:27,791 listen. 539 00:38:29,333 --> 00:38:32,125 They don't like these games one damn bit, OK? 540 00:38:32,208 --> 00:38:33,833 Next time, they'll come for you. 541 00:38:34,750 --> 00:38:35,791 Be careful. 542 00:38:38,083 --> 00:38:38,958 Yeah! 543 00:39:02,166 --> 00:39:05,625 Tomorrow morning they're coming for at least half. It has to be tonight. 544 00:39:06,750 --> 00:39:07,958 And the keys? 545 00:39:08,041 --> 00:39:10,333 -Inside the safe. -You're shitting me. 546 00:39:11,291 --> 00:39:13,166 I'm taking a big fucking risk. 547 00:40:30,125 --> 00:40:31,041 Move it! 548 00:40:41,958 --> 00:40:42,791 Come on! 549 00:41:08,250 --> 00:41:09,625 Move it. Get in your cars. 550 00:41:59,041 --> 00:42:00,083 Estrella! 551 00:42:00,708 --> 00:42:01,750 Come down! 552 00:42:03,666 --> 00:42:05,500 Cut it out, asshole! 553 00:42:05,583 --> 00:42:06,750 -Estrella! -What? 554 00:42:06,833 --> 00:42:07,916 Come down! 555 00:42:08,000 --> 00:42:11,791 Girl, get down there. So the rest of us can sleep! 556 00:42:11,875 --> 00:42:13,416 Fuck me! 557 00:42:13,500 --> 00:42:15,791 What's going on? Are you crazy or what? 558 00:42:15,875 --> 00:42:18,458 -Get the fuck down here! -Yeah, go down, girl! 559 00:42:18,541 --> 00:42:20,541 -Fuck off. -C'mon. 560 00:42:25,333 --> 00:42:27,041 What's wrong with you, man? 561 00:42:27,125 --> 00:42:29,666 -I wanted to see you, girl. -OK. I wanted to see you, too. 562 00:42:29,750 --> 00:42:31,791 But that's what the fucking phone's for. 563 00:42:31,875 --> 00:42:34,083 -About time! Get out of here! -Go on already! 564 00:42:34,166 --> 00:42:35,000 Go on, bitch! 565 00:42:35,083 --> 00:42:38,541 Luisito, shut your mouth! Mind your own business. 566 00:42:39,250 --> 00:42:40,375 I didn't know your apartment. 567 00:42:40,958 --> 00:42:43,500 You want to be the big shot in the hood, or what? 568 00:42:43,583 --> 00:42:44,416 Come on. Get in. 569 00:42:45,041 --> 00:42:46,916 I'm not getting in, you dick. 570 00:42:50,541 --> 00:42:51,416 Say you're sorry. 571 00:42:54,583 --> 00:42:55,750 Sorry. 572 00:43:17,833 --> 00:43:18,666 What's this? 573 00:43:19,708 --> 00:43:20,541 A lotus flower. 574 00:43:21,541 --> 00:43:22,375 It's cool. 575 00:43:24,666 --> 00:43:28,083 It grows in garbage, in pond scum. 576 00:43:29,791 --> 00:43:31,250 But it never gets dirty, man. 577 00:43:35,750 --> 00:43:37,875 I'm going to tell Poli that we're together. 578 00:43:40,250 --> 00:43:41,750 As of tonight, I'm going solo. 579 00:43:45,750 --> 00:43:47,875 Just saying that will get him real pissed. 580 00:43:49,750 --> 00:43:51,166 Well, fuck Poli. 581 00:43:53,458 --> 00:43:56,750 Don't get cocky…  I don't want anything to happen to you. 582 00:43:58,500 --> 00:43:59,458 I'll be fine. 583 00:44:01,416 --> 00:44:02,416 I promise. 584 00:44:14,833 --> 00:44:15,666 Angelito. 585 00:44:19,083 --> 00:44:19,916 What's going on? 586 00:44:22,458 --> 00:44:24,250 Where are the fucking cars? 587 00:44:26,166 --> 00:44:28,583 Rogelio found out. He thought it was me. 588 00:44:28,666 --> 00:44:31,166 Are you going solo? What the fuck is going on? 589 00:44:31,250 --> 00:44:32,875 I got a tip on the place. 590 00:44:32,958 --> 00:44:34,791 Who'd you go with? 591 00:44:34,875 --> 00:44:36,541 You took my people without telling me? 592 00:44:36,625 --> 00:44:37,458 Your people? 593 00:44:38,375 --> 00:44:39,750 It's every man for himself. 594 00:44:40,333 --> 00:44:41,541 Every man for himself? 595 00:44:43,291 --> 00:44:44,791 Remind me the next time 596 00:44:44,875 --> 00:44:47,958 I have to pay Mercedes to get you out of the can. OK, big man? 597 00:44:48,041 --> 00:44:49,500 Or did you forget about that? 598 00:44:50,125 --> 00:44:52,458 You put me in there. Did you forget about that? 599 00:44:52,541 --> 00:44:55,541 I put you in there and got you into the game. 600 00:44:56,291 --> 00:44:58,208 I taught you everything, smartass. 601 00:44:58,291 --> 00:44:59,125 Well, 602 00:45:00,041 --> 00:45:01,708 we can keep working together. 603 00:45:02,375 --> 00:45:03,500 If something comes up. 604 00:45:12,333 --> 00:45:13,458 Go fuck yourself. 605 00:45:14,916 --> 00:45:16,541 Is this what you want, Angelito? 606 00:45:17,333 --> 00:45:18,541 -Yeah? -Yeah. 607 00:45:19,833 --> 00:45:22,208 That's just fucking great, kid. Fucking great. 608 00:45:23,750 --> 00:45:25,833 I'd be careful if I were you. 609 00:45:28,125 --> 00:45:29,958 Remember what I told you. 610 00:45:30,791 --> 00:45:32,791 Pissing off Rogelio is a bad idea. 611 00:45:34,166 --> 00:45:36,291 And he fucking hates people going solo. 612 00:46:20,625 --> 00:46:23,041 -Police! -Police! 613 00:46:24,583 --> 00:46:25,833 -Clear! -Clear! 614 00:46:28,916 --> 00:46:29,750 Clear! 615 00:46:32,375 --> 00:46:33,208 Clear! 616 00:46:42,375 --> 00:46:43,791 Fucking Rogelio! 617 00:46:43,875 --> 00:46:45,791 You see how that fucker snitched on us? 618 00:46:47,625 --> 00:46:49,291 They went into Nando's place, too. 619 00:46:50,125 --> 00:46:51,583 -What did they take? -Some watches. 620 00:46:51,666 --> 00:46:53,958 God fucking damn it! I told him, man. 621 00:46:54,041 --> 00:46:55,916 If he wants something, he's gotta buy it. 622 00:46:56,000 --> 00:46:58,208 This is ridiculous. We can't work like this. 623 00:46:58,291 --> 00:47:01,083 -We gotta suck it up. -"Suck it up"? Fuck that! 624 00:47:01,166 --> 00:47:02,875 Let's bust that fucker's head in! 625 00:47:02,958 --> 00:47:06,083 We can't, Gitano! OK? He's untouchable. 626 00:47:06,166 --> 00:47:08,083 "Untouchable"? Fuck that! 627 00:47:08,166 --> 00:47:10,875 Let's burn down that asshole's warehouse and scrapyard! 628 00:47:10,958 --> 00:47:12,416 I'm telling you, we can't. 629 00:47:12,500 --> 00:47:14,625 That order didn't come from some local cop. 630 00:47:15,333 --> 00:47:16,500 It came from higher up, 631 00:47:17,500 --> 00:47:18,583 from the brass. 632 00:47:19,458 --> 00:47:23,125 God damn it! That prick Rogelio's got a nice setup. 633 00:47:39,791 --> 00:47:41,375 What the fuck is going on here? 634 00:47:41,458 --> 00:47:44,375 Three months of surveillance, and these guys fuck up the operation. 635 00:47:44,458 --> 00:47:46,375 Alright, who authorized the search? 636 00:47:56,000 --> 00:47:58,083 OK, we're fucked. 637 00:48:40,791 --> 00:48:41,666 -Hi. -Hey. 638 00:48:44,041 --> 00:48:44,875 Come in. 639 00:49:12,958 --> 00:49:16,250 Mercedes, I need him. OK? 640 00:49:16,333 --> 00:49:17,916 They're two fucking watches. 641 00:49:18,000 --> 00:49:20,750 Can't you just say they're not from the jeweler's? 642 00:49:20,833 --> 00:49:24,083 Ángel, they're worth over 3000 euros, OK? 643 00:49:24,666 --> 00:49:26,458 They're registered and numbered. 644 00:49:27,000 --> 00:49:29,250 They know they're from that store. 645 00:49:29,333 --> 00:49:33,083 Can't you say the search was illegal, or some shit? 646 00:49:33,708 --> 00:49:36,291 I'm sorry, but they've got him by the balls. 647 00:49:36,375 --> 00:49:38,833 You don't know anyone at the courthouse you can talk to? 648 00:49:38,916 --> 00:49:41,250 No, Ángel. Everything's legit over there. 649 00:49:41,333 --> 00:49:42,750 I do this for a living, OK? 650 00:49:50,125 --> 00:49:50,958 Ángel? 651 00:49:54,833 --> 00:49:58,250 Are you gonna convince her by beating the shit out of her, too? 652 00:49:59,416 --> 00:50:00,625 Don't bust my balls! 653 00:50:02,541 --> 00:50:04,458 Why? 'Cause you taught me everything? 654 00:50:13,291 --> 00:50:15,250 I did everything but blow you, you piece of shit! 655 00:50:17,583 --> 00:50:20,750 You think I'm gonna stop? Wanna bet on it, asshole? 656 00:50:21,833 --> 00:50:22,833 Freeze! 657 00:50:23,833 --> 00:50:24,833 I said, "freeze"! 658 00:50:27,000 --> 00:50:27,833 Let's go! Out! 659 00:50:32,500 --> 00:50:33,625 Where is he? 660 00:50:33,708 --> 00:50:36,000 He left. Five minutes ago. 661 00:50:36,833 --> 00:50:38,166 Have you lost your head? 662 00:50:38,250 --> 00:50:40,750 He'll lose his head if he so much as touches her. 663 00:50:40,833 --> 00:50:42,291 What are you, a couple of kids? 664 00:50:42,375 --> 00:50:44,500 You're really going to throw it all away? 665 00:50:44,583 --> 00:50:46,500 For a girl? Come the fuck on, Ángel. 666 00:50:49,416 --> 00:50:50,875 We're talking. Where are you going? 667 00:50:50,958 --> 00:50:54,500 I gotta sort some shit out, Mercedes. Get off my fucking back! 668 00:50:56,125 --> 00:50:57,833 -Angel. -Alright, Mercedes! 669 00:50:57,916 --> 00:51:00,541 Just tell that piece of shit to leave me alone, OK? 670 00:51:00,625 --> 00:51:02,125 To stay out of my fucking way! 671 00:51:02,833 --> 00:51:03,666 Jesus! 672 00:51:29,375 --> 00:51:30,458 Hey! 673 00:51:30,541 --> 00:51:31,625 Fancy seeing you here. 674 00:51:32,208 --> 00:51:33,166 I need a favor. 675 00:51:53,666 --> 00:51:56,125 -Good evening, Don Rogelio. -Good evening, Manolo. 676 00:52:10,541 --> 00:52:13,208 …and we're trying to get into the whole trading thing. 677 00:52:15,833 --> 00:52:18,125 We didn't know if you were coming, so we started. 678 00:52:20,000 --> 00:52:21,416 It's fine. I grabbed a bite. 679 00:52:21,916 --> 00:52:23,250 This is a friend of Sole's. 680 00:52:24,833 --> 00:52:25,708 Ángel, wasn't it? 681 00:52:26,916 --> 00:52:28,041 You know each other? 682 00:52:28,583 --> 00:52:29,416 A little. 683 00:52:32,166 --> 00:52:35,875 "Rogelio, maybe you can help us with this stuff we swiped." 684 00:52:37,083 --> 00:52:39,708 "Rogelio, how much would you pay for this cologne?" 685 00:52:41,375 --> 00:52:43,125 And Rogelio takes the cologne. 686 00:52:43,208 --> 00:52:45,416 He takes it all. Even if it doesn't suit him. 687 00:52:46,625 --> 00:52:48,833 Even if he's up to his ears in fucking cologne. 688 00:52:49,333 --> 00:52:50,833 Or athletic wear, or whatever. 689 00:52:51,666 --> 00:52:52,500 Why? 690 00:52:53,375 --> 00:52:55,000 You have to be there for people. 691 00:52:55,583 --> 00:52:58,166 That's the deal. You scratch my back… Right? 692 00:52:58,791 --> 00:53:00,125 -Right, but Rogelio-- -But… 693 00:53:00,916 --> 00:53:02,875 Suddenly, something big comes along. 694 00:53:03,458 --> 00:53:04,291 Something good. 695 00:53:04,916 --> 00:53:06,125 Something fucking great. 696 00:53:07,041 --> 00:53:09,166 And Rogelio's no use anymore. 697 00:53:09,250 --> 00:53:12,125 "It's worth a shot. Maybe our take will be bigger." 698 00:53:13,375 --> 00:53:14,416 And that's not OK. 699 00:53:15,791 --> 00:53:17,208 Because in this life, Ángel, 700 00:53:17,791 --> 00:53:19,000 as my father used to say, 701 00:53:19,083 --> 00:53:20,416 "You have to be grateful." 702 00:53:21,250 --> 00:53:22,666 "But, most importantly, 703 00:53:23,291 --> 00:53:25,375 do not be a son of a bitch. 704 00:53:29,666 --> 00:53:32,208 Don Rogelio, I haven't sold the cars to anyone. 705 00:53:32,291 --> 00:53:34,541 Perfect, bring them to me and it's sorted out. 706 00:53:36,458 --> 00:53:37,291 I need them. 707 00:53:39,500 --> 00:53:40,750 Seven fancy fucking cars? 708 00:53:41,500 --> 00:53:43,208 Are you starting a rally? 709 00:53:43,291 --> 00:53:44,208 That's why I came. 710 00:53:46,250 --> 00:53:48,083 To talk about what we're going to do. 711 00:53:48,666 --> 00:53:51,083 Oh, now you're telling me what we're going to do? 712 00:53:51,166 --> 00:53:52,416 No. 713 00:53:53,000 --> 00:53:54,041 You'll tell me. 714 00:53:55,791 --> 00:53:58,375 I'm done going out every night to see what we can score. 715 00:53:59,208 --> 00:54:00,583 How much do warehouses cost? 716 00:54:00,666 --> 00:54:03,000 Or storing stuff you can't sell? 717 00:54:03,083 --> 00:54:04,666 -Or security? -That's my problem. 718 00:54:04,750 --> 00:54:05,583 Well, mine, too. 719 00:54:06,583 --> 00:54:09,583 If, from now on, I bring you exactly what you ask me to get. 720 00:54:12,416 --> 00:54:14,166 -Whatever I tell you? -That's right. 721 00:54:14,250 --> 00:54:15,666 You tell me what they want, 722 00:54:16,916 --> 00:54:20,333 and I'll bring it to you… By the time you get it, it's already sold. 723 00:54:21,583 --> 00:54:23,375 Deliver, get paid, done. 724 00:54:24,625 --> 00:54:25,708 That simple. 725 00:54:27,416 --> 00:54:28,625 That simple. 726 00:54:29,958 --> 00:54:30,791 That simple. 727 00:54:34,875 --> 00:54:35,708 Cheers. 728 00:55:18,833 --> 00:55:20,083 Don't panic. 729 00:55:20,166 --> 00:55:22,000 The security door! I'm calling the police! 730 00:55:23,791 --> 00:55:24,625 Go for it! 731 00:55:27,750 --> 00:55:29,958 Hands up, bro! Get back! 732 00:55:31,500 --> 00:55:32,916 What are they doing? 733 00:55:34,125 --> 00:55:36,291 Right now! Hurry! 734 00:55:36,375 --> 00:55:39,083 -Everybody up! -Up! Against the wall! 735 00:55:39,166 --> 00:55:41,041 -The keys! -Get against the fucking wall! 736 00:55:41,125 --> 00:55:42,708 The fucking keys! 737 00:55:42,791 --> 00:55:44,458 Don't you move a fucking muscle! 738 00:55:45,083 --> 00:55:46,291 I'll blow your head off! 739 00:55:46,833 --> 00:55:47,708 Stay right there! 740 00:55:52,166 --> 00:55:53,208 The keys! 741 00:55:53,291 --> 00:55:54,708 Hurry the fuck up! 742 00:56:03,791 --> 00:56:05,250 Let's go! 743 00:56:05,333 --> 00:56:06,625 -One minute! -Keep it up! 744 00:56:08,791 --> 00:56:10,458 -Go! -C'mon, shit. 745 00:56:15,375 --> 00:56:17,250 Fuck! What the hell is going on? 746 00:56:20,125 --> 00:56:21,208 Let's go! Move it! 747 00:56:21,291 --> 00:56:23,291 I told you to get against the fucking wall! 748 00:56:26,791 --> 00:56:27,625 Let's go. 749 00:56:32,416 --> 00:56:33,250 Let's go! 750 00:56:33,958 --> 00:56:35,291 Get out of the fucking way! 751 00:56:35,375 --> 00:56:36,250 The hard drives! 752 00:56:36,833 --> 00:56:37,958 Don't fucking move! 753 00:56:41,708 --> 00:56:42,875 Let's go! Outside! 754 00:57:29,416 --> 00:57:32,000 Christ! These kids are killin' me. Did you see that? 755 00:57:32,083 --> 00:57:33,500 -Do you see that? -These kids! 756 00:57:34,375 --> 00:57:36,125 HAVEN'T SEEN HIDE NOR HAIR OF YOU 757 00:57:36,208 --> 00:57:38,291 Holy shit! My Lord! 758 00:57:38,375 --> 00:57:39,416 I GOT IT CUT 759 00:57:40,041 --> 00:57:41,458 Now, that's an entrance! 760 00:57:41,541 --> 00:57:42,375 HAHAHA 761 00:57:42,875 --> 00:57:44,625 Hold on. Rewind. 762 00:57:44,708 --> 00:57:45,541 Thirty seconds! 763 00:57:45,625 --> 00:57:46,458 What? 764 00:57:47,708 --> 00:57:48,791 Thirty seconds! 765 00:57:50,291 --> 00:57:52,916 Yo, what the hell are you putting in your pocket, bro? 766 00:57:53,500 --> 00:57:55,875 Can't you see, Motor? A ring for my girl. A little ring. 767 00:57:55,958 --> 00:57:57,291 I'm giving it to her tonight. 768 00:57:57,791 --> 00:58:00,583 We said, "no taking stuff." No taking stuff! 769 00:58:00,666 --> 00:58:03,083 If you want something, buy it at a fucking store. 770 00:58:03,166 --> 00:58:04,166 Are you broke now? 771 00:58:04,250 --> 00:58:05,958 Oh, I got money, more than you. 772 00:58:06,041 --> 00:58:08,500 But if I want to take something for my girl, I will. 773 00:58:08,583 --> 00:58:12,416 You know I'm still facing charges for that shit, but you go and do it again. 774 00:58:12,500 --> 00:58:15,625 Look, I'm not the only asshole who's done it. What's his deal-- 775 00:58:15,708 --> 00:58:17,416 Shut your mouth, man! 776 00:58:17,500 --> 00:58:19,583 Listen. You know what's gonna happen now? 777 00:58:19,666 --> 00:58:21,833 -Alright, Motor. What? -Don't you know? 778 00:58:21,916 --> 00:58:25,541 Bro, don't you know that those rings have serial numbers that can be searched? 779 00:58:25,625 --> 00:58:27,041 Who cares about a search? 780 00:58:27,125 --> 00:58:29,625 She and I don't live together, so they can't link us. 781 00:58:29,708 --> 00:58:31,583 Do you think the cops are stupid? 782 00:58:31,666 --> 00:58:33,416 How do you think they catch people? 783 00:58:33,500 --> 00:58:36,125 People like you, man? How much time have you done? 784 00:58:36,291 --> 00:58:37,291 People like me… 785 00:58:38,833 --> 00:58:40,416 -Enough! -Fuck you and your family! 786 00:58:40,500 --> 00:58:41,541 Calm the fuck down! 787 00:58:42,208 --> 00:58:43,333 -Calm down! -Bring it. 788 00:58:43,416 --> 00:58:45,541 And you're a dumbass, OK? 789 00:58:45,625 --> 00:58:47,708 Leave the ring before you go, got it? 790 00:58:48,625 --> 00:58:50,083 -Got it? -Yeah. 791 00:58:50,166 --> 00:58:51,041 There we go. 792 00:58:51,916 --> 00:58:53,875 All this over a fucking ring? I'm the bad guy? 793 00:58:53,958 --> 00:58:55,833 Really, over some shitty ring? 794 00:58:55,916 --> 00:58:58,166 -That's enough, "shitty ring." -Jesus fucking Christ. 795 00:58:58,250 --> 00:58:59,916 SUP CUTIE? 796 00:59:00,416 --> 00:59:02,041 WANNA CHILL? 797 00:59:02,708 --> 00:59:04,416 COME BY TODAY 798 00:59:19,625 --> 00:59:22,083 Tomorrow's my sister's First Communion. 799 00:59:23,083 --> 00:59:25,833 So, yeah… you should come. OK? 800 00:59:25,916 --> 00:59:26,958 My dad invited you. 801 00:59:28,000 --> 00:59:29,291 Your dad wants me to go? 802 00:59:30,625 --> 00:59:32,541 Well, I want you to go. 803 00:59:32,625 --> 00:59:33,791 There it is! 804 00:59:34,333 --> 00:59:36,875 But my dad said "yes" since he's a big fan of yours. 805 00:59:36,958 --> 00:59:38,375 I mean, he better fuckin' be. 806 00:59:38,458 --> 00:59:40,583 With all the cash I'm bringing in, what can he say? 807 00:59:48,958 --> 00:59:51,875 -My cousins say you're a hunk. -I hope they don't come on to me. 808 00:59:51,958 --> 00:59:54,125 I'd rip out their eyelashes. 809 00:59:56,500 --> 00:59:57,750 Who's that with your dad? 810 00:59:59,000 --> 01:00:00,083 He's a cop. 811 01:00:00,166 --> 01:00:02,041 A cop? He doesn't look familiar. 812 01:00:02,958 --> 01:00:06,583 Of course, 'cause he's brass, from Canillas. He doesn't work the street. 813 01:00:06,666 --> 01:00:07,583 Right. 814 01:00:09,250 --> 01:00:10,625 -I'm gonna see my sister, OK? -OK. 815 01:00:10,708 --> 01:00:11,583 See you in a bit. 816 01:00:18,458 --> 01:00:20,000 -Hello? -Mercedes. 817 01:00:21,291 --> 01:00:23,000 I just found out they busted Poli. 818 01:00:24,000 --> 01:00:26,500 Ángel, I said I wouldn't discuss that with you, OK? 819 01:00:27,500 --> 01:00:28,333 Right. 820 01:00:29,333 --> 01:00:30,875 But has he called you or not? 821 01:00:31,875 --> 01:00:34,208 I can't get him out because he can't make bail. 822 01:00:35,000 --> 01:00:36,166 Happy now? 823 01:00:38,375 --> 01:00:39,958 -Now he can. -What? 824 01:00:40,500 --> 01:00:43,208 You heard me, now he can. I'll give you the money, OK? 825 01:00:43,291 --> 01:00:45,375 But say it's from you, you're spotting him. 826 01:00:45,458 --> 01:00:46,416 Keep me out of it. 827 01:00:47,166 --> 01:00:48,333 Ángel, don't. Got it? 828 01:00:48,416 --> 01:00:49,916 OK, Mercedes. Love you, too 829 01:00:50,000 --> 01:00:51,208 -Ángel. -Bye, sweetheart. 830 01:00:52,083 --> 01:00:55,083 -How are you, Ángel? -Don Rogelio, thank you for inviting me. 831 01:00:55,166 --> 01:00:56,250 Hey, happy to. 832 01:00:56,875 --> 01:00:59,375 Listen up. This is important. 833 01:00:59,916 --> 01:01:01,583 Do you still have that lawyer? 834 01:01:03,208 --> 01:01:04,541 -Mercedes? -Yeah, her. 835 01:01:05,208 --> 01:01:08,791 Well… if you could change lawyers, that'd be fucking fantastic. 836 01:01:09,333 --> 01:01:10,416 You know what I mean? 837 01:01:11,708 --> 01:01:14,916 Or at least don't call her about this stuff, if you catch my drift. 838 01:01:16,166 --> 01:01:17,166 Her phone's tapped? 839 01:01:17,250 --> 01:01:21,291 Someone at the court says she was paid off or something like that. 840 01:01:21,375 --> 01:01:23,291 -This stays here. -OK. 841 01:01:24,541 --> 01:01:25,375 Look. 842 01:01:31,041 --> 01:01:32,875 That's how I always want to see her, 843 01:01:34,000 --> 01:01:35,416 with that smile on her face. 844 01:01:36,541 --> 01:01:37,958 Do you know what I'm saying? 845 01:01:39,000 --> 01:01:40,708 Don't screw that up. OK, Angelito? 846 01:01:42,125 --> 01:01:43,541 Please, I'm asking nicely. 847 01:01:44,625 --> 01:01:46,041 I don't want to see her cry. 848 01:02:18,666 --> 01:02:22,250 WE'RE GOING ON A TRIP 849 01:02:32,250 --> 01:02:36,666 WHERE TO? 850 01:02:39,500 --> 01:02:42,958 IT'S A SURPRISE 851 01:02:43,041 --> 01:02:44,000 What are you doing? 852 01:02:44,583 --> 01:02:46,541 I fucking hate surprises. 853 01:02:47,375 --> 01:02:48,583 You'll like this one. 854 01:03:03,750 --> 01:03:05,000 What is it? 855 01:03:05,750 --> 01:03:07,916 You've been weird all day. Tell me. 856 01:03:08,000 --> 01:03:08,833 Who? Me? 857 01:03:10,750 --> 01:03:12,750 It's like you want to tell me something. 858 01:03:15,541 --> 01:03:16,500 You're sick of me. 859 01:03:17,041 --> 01:03:18,958 No way. I can't get sick of you. 860 01:03:19,041 --> 01:03:19,916 So? 861 01:03:25,166 --> 01:03:26,000 What's wrong? 862 01:03:30,708 --> 01:03:31,541 There's a girl. 863 01:03:36,208 --> 01:03:37,458 Are you fucking her? 864 01:03:41,375 --> 01:03:42,541 I'm going to marry her. 865 01:03:52,125 --> 01:03:54,041 You brought me all this way to tell me that? 866 01:03:55,916 --> 01:03:58,250 -Is she pregnant? -No, of course not. 867 01:03:58,333 --> 01:04:01,250 So… you want to marry her. 868 01:04:01,333 --> 01:04:02,208 I'm fucked. 869 01:04:03,041 --> 01:04:03,875 Really fucked. 870 01:04:04,708 --> 01:04:06,833 I don't know how the hell I got here. 871 01:04:06,916 --> 01:04:10,416 No fucking idea… But, right now, there's no turning back. 872 01:04:10,500 --> 01:04:12,500 -Are they threatening you? -No, that's not it. 873 01:04:12,583 --> 01:04:14,500 No one's threatening me. There's no need. 874 01:04:14,583 --> 01:04:18,083 I've been on her father's bad side, and it can't happen again. 875 01:04:18,166 --> 01:04:19,375 Her father? 876 01:04:19,458 --> 01:04:21,500 He's really connected… OK? 877 01:04:22,000 --> 01:04:23,708 People that can instantly ruin your life. 878 01:04:24,916 --> 01:04:27,833 But if they're on your side… Do you get it? 879 01:04:27,916 --> 01:04:29,166 No, I don't get it. 880 01:04:29,708 --> 01:04:30,666 It's not that hard. 881 01:04:31,625 --> 01:04:33,041 "It's not that hard"? 882 01:04:33,708 --> 01:04:35,208 Are you scared of 'em? Do you need 'em? 883 01:04:35,291 --> 01:04:37,958 It could take years to get to where I want without his help. 884 01:04:38,041 --> 01:04:39,958 -Where do you want to get to? -The top. 885 01:04:40,500 --> 01:04:41,541 As high as I can. 886 01:04:45,125 --> 01:04:46,500 Sky-high, right? 887 01:04:47,583 --> 01:04:48,416 Sky-high. 888 01:04:54,625 --> 01:04:55,958 You son of a bitch. 889 01:04:59,625 --> 01:05:01,250 Fine! What do you want me to do? 890 01:05:04,416 --> 01:05:05,291 Understand. 891 01:05:05,958 --> 01:05:06,958 And apart from that? 892 01:05:07,958 --> 01:05:09,375 You want to keep fucking me. 893 01:05:11,666 --> 01:05:12,666 That's it. 894 01:05:14,791 --> 01:05:15,625 Is that it? 895 01:05:18,291 --> 01:05:19,500 You son of a bitch! 896 01:05:20,416 --> 01:05:21,583 Fucking son of a bitch! 897 01:05:22,416 --> 01:05:23,833 What are you looking at, skank? 898 01:05:23,916 --> 01:05:25,041 What's that, bitch? 899 01:05:25,958 --> 01:05:27,791 Asshole! Motherfucker! 900 01:05:27,875 --> 01:05:28,708 Estrella! 901 01:05:29,291 --> 01:05:30,250 No. 902 01:05:31,541 --> 01:05:35,708 All this fancy bullshit, just to tell me that, right? 903 01:05:36,208 --> 01:05:37,291 Fucking listen to me. 904 01:05:37,375 --> 01:05:39,208 "Listen to me" my ass! 905 01:05:40,375 --> 01:05:41,416 What? 906 01:05:43,041 --> 01:05:44,125 Open up! 907 01:05:44,208 --> 01:05:45,375 Estrella, please. 908 01:05:45,458 --> 01:05:48,791 Sure, like I'm gonna listen to some fucking piece of shit. 909 01:05:48,875 --> 01:05:49,708 Oh, please! 910 01:05:50,291 --> 01:05:51,125 Please. 911 01:06:00,625 --> 01:06:01,458 Fuck! 912 01:06:40,875 --> 01:06:43,791 It does all the clubs on the island, one after the other. 913 01:06:44,375 --> 01:06:46,250 Are you telling me that's two mill? 914 01:06:46,333 --> 01:06:47,166 Two mill? 915 01:06:48,333 --> 01:06:50,166 After a good weekend? Ten. 916 01:06:51,958 --> 01:06:54,083 How long does it take this heap to get to Valencia? 917 01:06:54,750 --> 01:06:55,583 Five hours. 918 01:06:56,458 --> 01:06:58,541 We've got five hours for the whole thing. 919 01:06:59,041 --> 01:07:01,375 -In the middle of the sea? -Like Sandokan, bro. 920 01:07:04,291 --> 01:07:05,416 What's up, dude? 921 01:07:05,500 --> 01:07:08,125 Listen, man. I got something cool this week, 922 01:07:08,833 --> 01:07:10,500 and maybe you could help me out. 923 01:07:10,583 --> 01:07:12,791 I can't, man. I'm not in Madrid. 924 01:07:13,375 --> 01:07:15,583 -You're shittin' me, man. -I'm in Ibiza. 925 01:07:15,666 --> 01:07:17,500 I'm working. I can't go. 926 01:07:17,583 --> 01:07:18,791 Are you with that asshole? 927 01:07:18,875 --> 01:07:22,083 I'll work with any asshole, Poli… You're always the same, bro. 928 01:07:22,166 --> 01:07:23,875 -Work's work. -What is it? 929 01:07:23,958 --> 01:07:25,708 You stealing jewels from some old lady? 930 01:07:25,791 --> 01:07:28,791 What old lady? Just watch the news tomorrow. You'll see. 931 01:07:28,875 --> 01:07:30,375 It'll blow your mind. 932 01:08:07,041 --> 01:08:10,625 Excuse me, you can't stay here. You have to be on the deck for the trip. 933 01:08:27,916 --> 01:08:30,833 Now we wait. At some point, they'll have to make a move. 934 01:08:35,208 --> 01:08:37,750 Angelito, we've got two of them, one on each side. 935 01:08:37,833 --> 01:08:40,250 And there'll be more, but don't sweat it. 936 01:08:40,333 --> 01:08:43,000 "Don't sweat it"? I don't see it working. 937 01:08:43,583 --> 01:08:46,000 No way. Not on this ship, with them here as well. 938 01:08:47,458 --> 01:08:49,458 Don't worry, OK? 939 01:08:49,541 --> 01:08:51,000 We stick to the plan. 940 01:08:51,083 --> 01:08:53,833 OK. Maybe this will cough up something. It's dry. 941 01:08:53,916 --> 01:08:55,458 It won't give you shit. 942 01:08:55,541 --> 01:08:56,458 It's cold, man. 943 01:09:25,000 --> 01:09:27,000 DON'T THROw TRASH IN THE SEA 944 01:09:40,583 --> 01:09:42,583 Fernando, he's headed for the stern. 945 01:09:59,625 --> 01:10:01,416 Are those the cameras for the hold? 946 01:10:01,500 --> 01:10:02,333 Yes. 947 01:10:23,208 --> 01:10:24,041 I got something. 948 01:10:25,583 --> 01:10:27,458 -What? -Some hippie is talking to him. 949 01:10:27,958 --> 01:10:29,958 Two hundred bucks for the backpack. 950 01:10:32,708 --> 01:10:33,541 Three hundred. 951 01:10:34,125 --> 01:10:34,958 Fine. 952 01:10:38,000 --> 01:10:39,291 He's giving him a backpack. 953 01:10:39,375 --> 01:10:40,458 Fucking hell. 954 01:10:40,541 --> 01:10:41,791 What about the other guy? 955 01:10:42,458 --> 01:10:43,708 He's in the gift shop. 956 01:10:56,416 --> 01:10:57,666 He took the bag and left. 957 01:10:58,250 --> 01:10:59,250 Follow him. 958 01:11:17,500 --> 01:11:18,875 Let's bust them already. 959 01:11:18,958 --> 01:11:20,708 Nobody moves. Calm down. 960 01:11:20,791 --> 01:11:22,833 Bust him for what? Taking a backpack? 961 01:11:22,916 --> 01:11:25,291 All this shit for some fucking watches… 962 01:11:25,375 --> 01:11:28,833 No, that can't be it. Come up to the bridge. 963 01:11:39,500 --> 01:11:41,333 See? They're both there. 964 01:11:48,291 --> 01:11:49,250 The car's gone. 965 01:11:50,541 --> 01:11:51,458 What do you mean? 966 01:11:51,541 --> 01:11:53,541 Our car was parked there. Now it's gone. 967 01:11:55,041 --> 01:11:56,958 Sit down. Eject the camera's hard drive. 968 01:12:01,083 --> 01:12:01,916 Son of a bitch! 969 01:12:02,791 --> 01:12:03,750 Stay right there! 970 01:12:11,958 --> 01:12:12,791 Let's go! 971 01:12:13,500 --> 01:12:15,625 To the hold! Tell the others to grab Ángel! 972 01:13:03,416 --> 01:13:04,625 Son of a bitch! 973 01:13:38,833 --> 01:13:41,833 The car's coming. Tell me when it gets here. I'll bring it over. 974 01:13:45,916 --> 01:13:47,833 Did the security guy recognize anyone? 975 01:13:48,333 --> 01:13:51,250 He says he was paid ten grand to play last week's tape, 976 01:13:51,333 --> 01:13:52,583 but it wasn't these guys. 977 01:13:53,125 --> 01:13:55,000 His description doesn't match anyone. 978 01:13:56,166 --> 01:13:58,791 OK, see if you can get anything out of the other one. 979 01:14:04,458 --> 01:14:05,375 I warned you. 980 01:14:06,125 --> 01:14:09,041 You could've gone straight, but you didn't fucking listen. 981 01:14:09,125 --> 01:14:11,583 -I must be an idiot. -Exactly. 982 01:14:11,666 --> 01:14:13,041 You're a fucking idiot. 983 01:14:13,750 --> 01:14:16,500 Another thieving lunatic that goes around making messes. 984 01:14:16,583 --> 01:14:18,583 But do you know the worst part, Angelito? 985 01:14:18,666 --> 01:14:22,000 You think you're smarter than everyone else, and… you're not. 986 01:14:23,375 --> 01:14:25,416 Isn't it a pain in the ass, Duque? 987 01:14:26,625 --> 01:14:27,458 What? 988 01:14:28,125 --> 01:14:29,750 Sitting there all fucking day, 989 01:14:30,333 --> 01:14:32,916 watching these lunatics live large, 990 01:14:34,166 --> 01:14:37,750 drive fancy cars and buy houses that you can only dream about. 991 01:14:38,666 --> 01:14:41,083 But still, what you do is noble 992 01:14:41,166 --> 01:14:43,250 because now and then your master comes by, 993 01:14:44,208 --> 01:14:45,750 pats you on the back 994 01:14:46,541 --> 01:14:48,041 and says, "Great job, Duque." 995 01:14:48,125 --> 01:14:51,541 "You're taking great fucking care of our estate, you're hot shit." 996 01:14:51,625 --> 01:14:52,708 Don't change a thing. 997 01:14:54,333 --> 01:14:55,708 In the meantime, 998 01:14:56,541 --> 01:14:57,750 we'll fuck like rabbits, 999 01:14:58,708 --> 01:15:00,000 drink like fish, 1000 01:15:00,833 --> 01:15:03,666 and laugh our asses off in your fucking face. 1001 01:15:06,708 --> 01:15:09,583 Go on, take this clown away before I punch his lights out. 1002 01:15:16,250 --> 01:15:18,125 Please, Mercedes. 1003 01:15:19,750 --> 01:15:21,666 Take down this number or remember it. 1004 01:15:22,416 --> 01:15:25,000 OK? Then call Estrella and tell her what happened. 1005 01:15:25,875 --> 01:15:28,333 They're being really strict about calls this time. 1006 01:15:29,000 --> 01:15:29,833 I spoke to her. 1007 01:15:33,666 --> 01:15:34,750 She's not interested. 1008 01:15:36,125 --> 01:15:37,875 -She called you? -No. 1009 01:15:37,958 --> 01:15:38,791 I called her. 1010 01:15:39,750 --> 01:15:42,291 I didn't know where you were and I had to find you. 1011 01:15:43,083 --> 01:15:45,125 -I'm an asshole. -Yeah. 1012 01:15:46,125 --> 01:15:47,166 I agree. 1013 01:15:47,833 --> 01:15:49,666 You have to tell her to come see me. 1014 01:15:50,916 --> 01:15:53,041 I have to talk to her. I need to fix this. 1015 01:15:53,125 --> 01:15:56,500 Ángel, she asked me to make it crystal clear that she's done. 1016 01:15:56,583 --> 01:15:59,166 Were those her words or what it seemed like to you? 1017 01:16:01,375 --> 01:16:03,416 "Tell him to let me live my life 1018 01:16:04,166 --> 01:16:05,416 and to fuck off." 1019 01:16:06,291 --> 01:16:07,125 End quote. 1020 01:16:07,625 --> 01:16:08,708 That's what she said. 1021 01:16:09,291 --> 01:16:10,125 Right. 1022 01:16:11,375 --> 01:16:13,041 You have to think about yourself. 1023 01:16:13,125 --> 01:16:15,791 You're really fucked. I'm telling you, seriously. 1024 01:16:15,875 --> 01:16:17,791 Fucked how? They've got nothing on us. 1025 01:16:17,875 --> 01:16:19,250 Can't a guy go to Valencia? 1026 01:16:20,291 --> 01:16:21,666 They're furious, OK? 1027 01:16:22,166 --> 01:16:23,541 You really pissed them off. 1028 01:16:24,250 --> 01:16:26,416 And, for now, the judge has admitted the evidence. 1029 01:16:27,083 --> 01:16:29,541 But, I mean, I don't think this will go anywhere. 1030 01:16:31,875 --> 01:16:33,500 There's something way bigger. 1031 01:16:35,583 --> 01:16:36,541 Gitano called. 1032 01:16:37,958 --> 01:16:38,958 It went wrong. 1033 01:16:55,666 --> 01:16:56,666 C'mon, Gitano. 1034 01:16:56,750 --> 01:16:58,750 -You've been in there an hour. -Coming. 1035 01:16:59,916 --> 01:17:00,750 Nobody move! 1036 01:17:01,916 --> 01:17:03,333 Hey, bro! Easy! 1037 01:17:03,958 --> 01:17:05,291 God fucking damn it! 1038 01:17:06,291 --> 01:17:07,125 Freeze! 1039 01:17:07,250 --> 01:17:09,333 Relax. Shit. Relax! 1040 01:17:10,666 --> 01:17:11,750 Did you see the car? 1041 01:17:12,375 --> 01:17:14,875 We didn't see a thing. They left us there tied up. 1042 01:17:14,958 --> 01:17:16,666 It was hours before we could move. 1043 01:17:18,000 --> 01:17:20,291 They knew about the house or tailed you from the cove. 1044 01:17:20,375 --> 01:17:23,458 Nobody followed us. We're not that stupid. 1045 01:17:23,541 --> 01:17:25,625 And we drove all around before we went in. 1046 01:17:25,708 --> 01:17:29,458 Fucking think, then. When we were setting it up, 1047 01:17:29,541 --> 01:17:31,125 they must've spotted us. 1048 01:17:31,208 --> 01:17:34,250 For sure. They must've been watching us, those fuckers. 1049 01:17:34,333 --> 01:17:36,541 Then wherever we went… 1050 01:17:36,625 --> 01:17:38,083 They went, too. 1051 01:17:39,333 --> 01:17:40,583 The port cameras. 1052 01:17:41,416 --> 01:17:42,750 We've got the hard drives. 1053 01:17:50,375 --> 01:17:51,250 There we are. 1054 01:17:59,541 --> 01:18:00,708 That fucking asshole! 1055 01:18:00,791 --> 01:18:01,916 Son of a bitch! 1056 01:18:02,000 --> 01:18:04,333 Fuck you and your fucking family! 1057 01:18:05,833 --> 01:18:06,708 Mercedes. 1058 01:18:07,500 --> 01:18:08,625 You have to find Poli. 1059 01:18:10,000 --> 01:18:12,000 We can't find him anywhere. He's hiding. 1060 01:18:13,208 --> 01:18:14,041 Talk to him. 1061 01:18:15,208 --> 01:18:17,875 OK? Tell him we'll work it out. 1062 01:18:17,958 --> 01:18:19,208 We'll split the money. 1063 01:18:22,375 --> 01:18:23,208 Ángel, I can't. 1064 01:18:23,833 --> 01:18:25,166 You're both my clients. 1065 01:18:25,708 --> 01:18:28,166 Yeah, Mercedes. Fine, we're both your clients, OK. 1066 01:18:29,416 --> 01:18:31,458 Either we do it my way or I'll end him. 1067 01:18:32,208 --> 01:18:33,041 Got it? 1068 01:18:33,125 --> 01:18:35,500 Ángel, you shouldn't talk like that, 1069 01:18:36,250 --> 01:18:37,416 especially not in here. 1070 01:18:39,458 --> 01:18:40,916 I'm getting out of here soon. 1071 01:18:42,208 --> 01:18:43,708 And I'm getting married, OK? 1072 01:18:45,208 --> 01:18:46,375 I don't want bad blood. 1073 01:18:47,333 --> 01:18:49,708 But if the motherfucker wants war, 1074 01:18:50,291 --> 01:18:51,416 he'll get it. 1075 01:18:52,375 --> 01:18:55,750 I'll give him so much fucking war, he'll be pissing and shitting it. 1076 01:18:56,833 --> 01:18:58,208 Do you get what I'm saying? 1077 01:19:09,166 --> 01:19:11,708 -Call me with the results. -OK. 1078 01:19:13,041 --> 01:19:15,291 Poli's mixed up in the ferry thing. He's still in Ibiza. 1079 01:19:15,375 --> 01:19:18,250 Mateo just told me. He has a tap on the lawyer for something else. 1080 01:19:19,500 --> 01:19:20,333 -No shit. -Yeah. 1081 01:19:21,583 --> 01:19:22,708 Start the operation. 1082 01:19:39,166 --> 01:19:40,041 Hold on. 1083 01:19:47,166 --> 01:19:48,166 Why the long face? 1084 01:19:49,000 --> 01:19:49,833 Work stuff. 1085 01:19:50,666 --> 01:19:52,791 I don't even get a break on my wedding day. 1086 01:19:55,083 --> 01:19:56,333 Not today, Ángel, please. 1087 01:19:57,458 --> 01:20:00,166 I won't be long. I have to sort something out. 1088 01:20:01,833 --> 01:20:02,666 I promise. 1089 01:20:04,708 --> 01:20:05,541 Stop the car. 1090 01:20:08,291 --> 01:20:09,125 I'm sorry, OK? 1091 01:20:09,875 --> 01:20:10,708 I love you. 1092 01:20:56,208 --> 01:20:57,375 What's going on, Ángel? 1093 01:20:58,333 --> 01:20:59,458 I needed to see you. 1094 01:20:59,541 --> 01:21:02,500 -On your wedding day? -I'm an asshole. I fucked up. 1095 01:21:02,583 --> 01:21:04,000 -No… -Estrella, please. 1096 01:21:05,333 --> 01:21:07,166 I can't stop thinking about you. 1097 01:21:07,833 --> 01:21:09,291 -Let's just fucking leave. -No. 1098 01:21:09,375 --> 01:21:10,708 -Let's go, you and me. -No! 1099 01:21:10,833 --> 01:21:12,125 -Shut up! -Estrella. 1100 01:21:13,916 --> 01:21:15,541 -I need you. -You need me? 1101 01:21:15,625 --> 01:21:17,166 -Yes. -You need me? 1102 01:21:18,333 --> 01:21:19,333 What about her dad? 1103 01:21:20,083 --> 01:21:20,916 Fuck him. 1104 01:21:21,041 --> 01:21:22,708 Now you're not scared of her dad? 1105 01:21:23,166 --> 01:21:24,791 Fuck it. Let them look for us. 1106 01:21:24,875 --> 01:21:26,041 -Fuck it? -Fuck it-- 1107 01:21:26,166 --> 01:21:29,333 No. You say that now. But later, whenever you feel like it, 1108 01:21:29,416 --> 01:21:31,375 you'll remember the reasons and-- 1109 01:21:31,458 --> 01:21:33,125 She's calling you. Can't you see? 1110 01:21:33,625 --> 01:21:36,166 And you're giving me this spoiled brat bullshit! 1111 01:21:36,250 --> 01:21:38,333 -If it's bullshit, why are you here? -What-- 1112 01:21:38,416 --> 01:21:40,083 -Why did you come? -Don't do this to me. 1113 01:21:40,166 --> 01:21:42,625 I fought hard to get this far. 1114 01:21:42,708 --> 01:21:43,625 I won't just leave-- 1115 01:21:56,833 --> 01:21:58,666 -You have to go. -I can't, Estrella. 1116 01:21:58,958 --> 01:22:00,625 -You have to go. -Not without you. 1117 01:22:03,791 --> 01:22:05,208 Promise me we'll talk again. 1118 01:22:06,625 --> 01:22:08,708 Just promise you'll listen to me, please. 1119 01:22:23,666 --> 01:22:24,500 Go. 1120 01:22:25,166 --> 01:22:26,000 Go. 1121 01:22:26,083 --> 01:22:27,833 Promise me we'll see each other again. 1122 01:22:30,625 --> 01:22:31,875 Otherwise, I'm not going. 1123 01:22:45,708 --> 01:22:46,541 Hello? 1124 01:22:47,958 --> 01:22:49,500 Wait, say that again. 1125 01:23:01,083 --> 01:23:02,916 Fuck, Ángel. Where the hell were you? 1126 01:23:03,000 --> 01:23:05,083 I'm sorry. Really, I'm sorry. 1127 01:23:05,166 --> 01:23:06,333 "I'm sorry, I'm sorry…" 1128 01:23:07,375 --> 01:23:08,625 God damn it. 1129 01:23:08,708 --> 01:23:11,166 They busted Poli. The cops have him. 1130 01:23:12,041 --> 01:23:14,125 -It's for the ferry heist. -And the money? 1131 01:23:15,000 --> 01:23:17,208 They can't find it. They don't know where it is. 1132 01:23:17,291 --> 01:23:19,125 What about you? Are you going to Ibiza? 1133 01:23:19,208 --> 01:23:21,666 I don't know what the fuck I'm going to do, Ángel. 1134 01:23:23,250 --> 01:23:24,625 You tell me. What do I do? 1135 01:23:26,666 --> 01:23:28,416 You asked me to make that call, right? 1136 01:23:28,958 --> 01:23:30,541 -Now they've arrested him. -And? 1137 01:23:32,083 --> 01:23:33,083 When did you find out? 1138 01:23:34,125 --> 01:23:35,875 -What? -That my phone was tapped. 1139 01:23:36,500 --> 01:23:39,041 You knew, and you didn't say shit. 1140 01:23:39,125 --> 01:23:41,541 If you want to imagine shit, it's not my problem. 1141 01:23:42,333 --> 01:23:43,625 You didn't want a deal. 1142 01:23:44,291 --> 01:23:46,416 You wanted the cops to do the job for you, 1143 01:23:47,166 --> 01:23:48,000 to arrest him. 1144 01:23:49,375 --> 01:23:51,666 You're using us all, me worst of all-- 1145 01:23:51,750 --> 01:23:54,666 No, Mercedes, I'm not using you. I'm paying you! 1146 01:23:55,666 --> 01:23:57,250 So don't bust my balls! 1147 01:23:57,958 --> 01:24:01,041 Remember that because that's what you want, right? 1148 01:24:01,583 --> 01:24:02,666 To keep getting paid. 1149 01:24:03,166 --> 01:24:04,291 Isn't that right? 1150 01:24:09,166 --> 01:24:10,000 Ángel. 1151 01:24:10,833 --> 01:24:11,666 What? 1152 01:24:14,541 --> 01:24:16,458 Your name came up in that conversation. 1153 01:24:17,375 --> 01:24:19,083 They're determined to get you now. 1154 01:24:20,083 --> 01:24:20,916 Just so you know. 1155 01:24:28,250 --> 01:24:29,250 To the happy couple! 1156 01:24:59,500 --> 01:25:00,666 Thanks a lot, Mercedes. 1157 01:25:02,208 --> 01:25:03,541 We'll sort it out later this week. 1158 01:25:03,625 --> 01:25:05,916 No, don't call me. I'll call you. 1159 01:25:06,500 --> 01:25:07,375 Trust me. 1160 01:25:09,000 --> 01:25:10,000 You got it. 1161 01:25:18,208 --> 01:25:19,250 -Poli! -Get back! 1162 01:25:22,083 --> 01:25:23,041 -Please! -Let's go. 1163 01:25:23,666 --> 01:25:24,500 Please! 1164 01:25:25,875 --> 01:25:27,500 -Please… -Get back! 1165 01:25:27,583 --> 01:25:29,416 Please! Fuck! 1166 01:25:32,041 --> 01:25:34,166 Come on, move it. 1167 01:25:35,666 --> 01:25:37,000 Fuck! 1168 01:25:38,416 --> 01:25:40,833 Seven, three, six, three… 1169 01:25:58,458 --> 01:25:59,541 You can't hear a thing. 1170 01:25:59,625 --> 01:26:02,166 Motherfucker can't keep kicking for three days. 1171 01:26:02,250 --> 01:26:04,166 He must be crispy, in the sun and with no water. 1172 01:26:06,958 --> 01:26:08,750 Open it, I want to see his face. 1173 01:26:09,375 --> 01:26:10,291 You motherfuckers! 1174 01:26:11,583 --> 01:26:14,291 Eat shit and die, motherfucker! 1175 01:26:15,708 --> 01:26:16,791 Die, scumbag! 1176 01:26:26,375 --> 01:26:27,208 Your choice. 1177 01:26:35,500 --> 01:26:36,333 Get it out. 1178 01:27:35,208 --> 01:27:37,958 TWO YEARS LATER 1179 01:27:39,291 --> 01:27:41,458 Who's the most beautiful thing in the world? 1180 01:27:42,250 --> 01:27:43,500 Come here, little man. 1181 01:27:48,708 --> 01:27:49,875 Here. Take him. 1182 01:27:51,416 --> 01:27:52,291 Hey there. 1183 01:27:53,166 --> 01:27:54,000 And your dad? 1184 01:27:54,625 --> 01:27:57,291 He's probably pissed off. You know he hates the store stuff. 1185 01:27:57,375 --> 01:27:58,208 No, of course. 1186 01:27:58,916 --> 01:28:00,666 He's more into whorehouses. 1187 01:28:00,750 --> 01:28:03,000 -Ángel. -I'll talk to him later. 1188 01:28:27,375 --> 01:28:29,583 -So glad to see you, Mercedes. -Angelito. 1189 01:28:30,625 --> 01:28:32,041 Thanks for inviting me. 1190 01:28:32,958 --> 01:28:33,875 Are you still mad? 1191 01:28:35,208 --> 01:28:37,541 We're fine, Ángel. Otherwise I wouldn't be here. 1192 01:28:40,750 --> 01:28:41,791 Great to see you. 1193 01:28:42,708 --> 01:28:43,541 Definitely. 1194 01:28:45,625 --> 01:28:47,208 This is what you wanted, right? 1195 01:28:47,958 --> 01:28:50,291 Legal business, all above board. 1196 01:28:51,500 --> 01:28:54,750 You'll need lots more to get you-know-what into circulation. 1197 01:28:55,375 --> 01:28:57,083 -Little by little. -Yeah. 1198 01:28:59,166 --> 01:29:02,208 If you need help, I have someone who can lend a hand. 1199 01:29:02,875 --> 01:29:03,708 Powerful people. 1200 01:29:03,791 --> 01:29:06,500 People who move money, launder it. 1201 01:29:08,208 --> 01:29:09,416 That'd be fucking great. 1202 01:29:10,666 --> 01:29:12,791 Alright… I'll drop you a line Monday? 1203 01:29:14,500 --> 01:29:17,458 Yeah, Monday's fine. Give me a second. 1204 01:29:22,458 --> 01:29:23,791 What the fuck is going on? 1205 01:29:24,583 --> 01:29:25,875 What do you think? 1206 01:29:26,458 --> 01:29:28,666 Take it easy. It's not about you this time. 1207 01:29:28,750 --> 01:29:30,791 -You don't have shit on me. -Oh, no? 1208 01:29:31,375 --> 01:29:33,041 Ask your bank manager. Go on. 1209 01:29:33,125 --> 01:29:34,583 You can't just open a safe deposit-- 1210 01:29:35,083 --> 01:29:37,250 -Shut up. -You can with a warrant like this. 1211 01:29:38,125 --> 01:29:40,375 Possession of funds of undeclared origin, 1212 01:29:40,458 --> 01:29:42,625 possible laundering… You've got it all. 1213 01:29:43,416 --> 01:29:46,083 You've got a lot of explaining to do, Angelito. 1214 01:29:46,166 --> 01:29:48,541 -Ángel, what do we do? -Nothing, relax, go home. 1215 01:29:49,041 --> 01:29:50,291 I'll take care of it, OK? 1216 01:29:50,791 --> 01:29:52,458 -I'll see you at the station. -OK. 1217 01:29:52,541 --> 01:29:54,500 Couldn't you have picked another time? 1218 01:29:54,583 --> 01:29:55,958 Yes, we could've… 1219 01:29:57,041 --> 01:29:58,416 Listen, I need a favor. 1220 01:29:59,208 --> 01:30:01,958 Mercedes, this can't happen. The store's full of press… 1221 01:30:02,041 --> 01:30:04,416 I'm on it. I need to take this. Hey, listen… 1222 01:30:04,500 --> 01:30:06,541 Enough with the cameras! Cut that out! 1223 01:30:25,583 --> 01:30:26,583 What's up, Angelito? 1224 01:30:28,333 --> 01:30:29,458 Long time no see, huh? 1225 01:30:32,291 --> 01:30:33,791 Damn, nice tattoo. 1226 01:30:36,166 --> 01:30:37,708 I didn't know you were inside. 1227 01:30:37,791 --> 01:30:40,291 That's weird. Your lawyer didn't run and tell you? 1228 01:30:43,541 --> 01:30:44,541 Hey, 1229 01:30:45,833 --> 01:30:47,083 is it true what they say? 1230 01:30:48,708 --> 01:30:50,666 I've got no fucking idea what they say. 1231 01:30:50,750 --> 01:30:51,583 The cops. 1232 01:30:52,625 --> 01:30:54,250 They say they took all the cash. 1233 01:30:55,625 --> 01:30:57,791 And you get locked up… for saving money. 1234 01:30:57,875 --> 01:30:59,333 What do you want, Poli? 1235 01:30:59,958 --> 01:31:00,791 To talk. 1236 01:31:02,041 --> 01:31:04,208 Tell him to go, and we'll talk all you want. 1237 01:31:08,000 --> 01:31:09,000 Wait outside for me. 1238 01:31:11,666 --> 01:31:12,500 Can I sit? 1239 01:31:25,375 --> 01:31:26,791 You really fucked me, Ángel. 1240 01:31:28,750 --> 01:31:31,000 -Well, you robbed me after I… -After you what? 1241 01:31:33,208 --> 01:31:34,666 After you posted bail for me? 1242 01:31:36,666 --> 01:31:38,041 It wasn't just that, right? 1243 01:31:39,125 --> 01:31:41,708 All those times Mercedes lent me money… 1244 01:31:41,791 --> 01:31:42,958 That bitch. 1245 01:31:43,666 --> 01:31:45,250 She shouldn't have told you. 1246 01:31:45,333 --> 01:31:46,166 Sure. 1247 01:31:47,500 --> 01:31:48,750 She was afraid 1248 01:31:49,791 --> 01:31:51,916 that I'd come for you if you were ever locked up. 1249 01:31:53,625 --> 01:31:54,666 And was she right? 1250 01:32:00,166 --> 01:32:01,458 I'm gonna pay you back. 1251 01:32:03,583 --> 01:32:04,500 All of it, 1252 01:32:04,583 --> 01:32:06,041 to the last fucking euro. 1253 01:32:08,666 --> 01:32:09,500 How? 1254 01:32:10,375 --> 01:32:11,208 From my cut. 1255 01:32:13,416 --> 01:32:15,791 From a job we'll do together. What do you say? 1256 01:32:23,750 --> 01:32:24,583 Marcos. 1257 01:32:26,750 --> 01:32:28,416 These are the guys I told you about. 1258 01:32:31,583 --> 01:32:35,083 Limón says you want to talk business, but there's a problem, bro. 1259 01:32:35,583 --> 01:32:37,583 -What's that? -I don't work with strangers. 1260 01:32:37,666 --> 01:32:40,083 And I don't know you at all. So, bye. 1261 01:32:41,125 --> 01:32:42,250 Five hundred kilos. 1262 01:32:45,291 --> 01:32:47,166 The same ones the cops took from you. 1263 01:32:54,500 --> 01:32:55,916 What do you know about that? 1264 01:32:57,708 --> 01:32:58,791 What Limón told me. 1265 01:32:59,458 --> 01:33:00,666 Someone talked too much. 1266 01:33:01,500 --> 01:33:03,291 And the cops kept the blow. 1267 01:33:04,208 --> 01:33:05,666 But he also told me something 1268 01:33:06,458 --> 01:33:08,333 that got me thinking. Right, man? 1269 01:33:10,291 --> 01:33:13,000 I told him the truth, that the fuckers burn it. 1270 01:33:13,833 --> 01:33:15,375 With what it takes to get it here-- 1271 01:33:15,458 --> 01:33:18,250 It's true, they burn it… And that fucking sucks. 1272 01:33:19,583 --> 01:33:21,833 But they only do it in three places in Spain. 1273 01:33:22,708 --> 01:33:25,208 And until the day comes, it's kept in warehouses 1274 01:33:25,291 --> 01:33:26,541 that are on the down-low. 1275 01:33:27,333 --> 01:33:28,583 Like the one in Valencia. 1276 01:33:34,458 --> 01:33:35,333 Good evening. 1277 01:33:39,583 --> 01:33:41,541 There's a little warehouse at the port. 1278 01:33:42,416 --> 01:33:44,666 They keep all the goods there. 1279 01:33:44,750 --> 01:33:46,583 The cops guard it, don't they? 1280 01:33:46,666 --> 01:33:47,500 No. 1281 01:33:48,125 --> 01:33:50,541 A private security company does. 1282 01:33:53,500 --> 01:33:56,875 And only on weekdays. There's nobody on Saturday or Sunday. 1283 01:33:56,958 --> 01:33:59,166 Just cameras and alarms. 1284 01:33:59,250 --> 01:34:01,375 And we'll take care of that. 1285 01:34:01,458 --> 01:34:03,708 -That seems too easy, bro. -It's not. 1286 01:34:04,708 --> 01:34:07,875 But if you've got the right tools, it can be done. 1287 01:34:21,791 --> 01:34:22,875 Oh, my God! 1288 01:34:23,458 --> 01:34:26,625 Then you load it in a van and go, nice and quiet. 1289 01:34:35,458 --> 01:34:36,375 Have a good night. 1290 01:34:37,541 --> 01:34:38,708 Take it easy. 1291 01:34:42,833 --> 01:34:44,833 MAINTENANCE - QUICK SERVICE 1292 01:34:49,541 --> 01:34:50,541 Marcos sent you? 1293 01:34:50,666 --> 01:34:51,666 Get in. 1294 01:35:41,458 --> 01:35:43,333 Gitano's outside. He'll take the car. 1295 01:35:44,208 --> 01:35:45,625 He'll handle everything. 1296 01:35:46,208 --> 01:35:47,041 I'll do it. 1297 01:35:47,125 --> 01:35:49,541 Fuck no, Sole. You did your part. 1298 01:35:49,625 --> 01:35:52,625 Gitano's got a record as long as your arm. Are we sure he wasn't tailed? 1299 01:35:52,708 --> 01:35:53,541 If he was, 1300 01:35:53,625 --> 01:35:55,666 he would've lost it by now. 1301 01:35:56,458 --> 01:35:58,625 I'm not risking it. Tell me where. I'll take it. 1302 01:35:59,541 --> 01:36:01,583 Sole, don't give me shit. 1303 01:36:02,833 --> 01:36:05,291 I won't rip her eyes out, if that's what you think. 1304 01:36:08,125 --> 01:36:08,958 I know your spot. 1305 01:36:09,041 --> 01:36:12,000 Every time you make up a story, you disappear for a few days with her. 1306 01:36:12,083 --> 01:36:13,500 But that doesn't matter now. 1307 01:36:16,416 --> 01:36:19,416 Give me the fucking address or I get out of the car, and it's over. 1308 01:36:21,708 --> 01:36:22,541 Write it down. 1309 01:36:23,958 --> 01:36:25,166 Don't put it in the GPS. 1310 01:36:50,708 --> 01:36:52,083 He told me you were coming. 1311 01:36:53,833 --> 01:36:54,958 The hiding spot? 1312 01:36:55,041 --> 01:36:55,916 Over by the dogs. 1313 01:36:57,166 --> 01:36:58,041 Come on. 1314 01:37:05,000 --> 01:37:05,833 This way. 1315 01:37:21,541 --> 01:37:22,375 Ready. 1316 01:37:23,291 --> 01:37:24,125 Here comes one… 1317 01:37:27,708 --> 01:37:28,583 and the other. 1318 01:37:55,375 --> 01:37:56,583 You're very pretty. 1319 01:38:00,750 --> 01:38:01,583 Thanks. 1320 01:38:06,041 --> 01:38:07,875 He has a photo of you on his phone, 1321 01:38:08,583 --> 01:38:10,000 but it doesn't do you justice. 1322 01:38:12,291 --> 01:38:14,000 No wonder he's in love with you. 1323 01:38:17,541 --> 01:38:19,333 He married you, Sole. 1324 01:38:23,041 --> 01:38:24,250 Why do you think that is? 1325 01:38:27,291 --> 01:38:28,125 I don't know. 1326 01:38:30,000 --> 01:38:31,166 What do you think? 1327 01:38:33,083 --> 01:38:34,333 I'd give my life for him. 1328 01:38:35,666 --> 01:38:36,625 For him and my son. 1329 01:38:38,333 --> 01:38:39,166 And he knows it. 1330 01:38:41,958 --> 01:38:42,791 He sure does. 1331 01:38:44,750 --> 01:38:45,583 Quite the setup. 1332 01:38:54,000 --> 01:38:56,541 ONE YEAR LATER 1333 01:39:04,958 --> 01:39:06,416 -Mercedes. -Álvaro. 1334 01:39:06,500 --> 01:39:08,250 -How are you? -How's it going? 1335 01:39:08,333 --> 01:39:09,416 All good. 1336 01:39:09,541 --> 01:39:10,875 Thanks for seeing us. 1337 01:39:10,958 --> 01:39:12,666 Please. That's what we're here for. 1338 01:39:12,750 --> 01:39:14,750 Head on in, and I'll be right with you. 1339 01:39:14,833 --> 01:39:15,750 OK. No problem. 1340 01:39:26,375 --> 01:39:28,041 Would you like coffee, water? 1341 01:39:28,125 --> 01:39:29,416 No, nothing. Thanks. 1342 01:39:30,333 --> 01:39:31,750 Ángel, do you want anything? 1343 01:39:32,750 --> 01:39:33,583 Nothing, thanks. 1344 01:39:49,166 --> 01:39:50,125 They're like ants. 1345 01:39:54,791 --> 01:39:55,666 Alright, Ángel. 1346 01:39:56,416 --> 01:39:59,666 Let's say… you have funds from "X" 1347 01:39:59,750 --> 01:40:02,708 that, for now, we'll say are hard to justify. 1348 01:40:02,791 --> 01:40:04,083 -Agreed? -Correct. 1349 01:40:04,166 --> 01:40:05,125 Good. 1350 01:40:05,208 --> 01:40:07,333 And you could divert them to an offshore account. 1351 01:40:07,416 --> 01:40:11,541 Yes, we can make sure there's absolutely no paper trail. 1352 01:40:12,666 --> 01:40:14,416 We set up different companies. 1353 01:40:14,500 --> 01:40:16,791 Of course, you wouldn't own them on paper. 1354 01:40:16,875 --> 01:40:19,791 And we'd make transfers to different places, 1355 01:40:19,875 --> 01:40:20,958 so there's no trace. 1356 01:40:21,625 --> 01:40:22,958 That's basically it. 1357 01:40:23,458 --> 01:40:26,833 Your money's safe in Singapore, the Bahamas, wherever you like. 1358 01:40:27,208 --> 01:40:28,291 Minus fees, of course. 1359 01:40:28,375 --> 01:40:30,875 There would just be the financial engineering costs. 1360 01:40:30,958 --> 01:40:32,833 Well, it's not cheap. I'm not gonna lie. 1361 01:40:33,291 --> 01:40:36,000 So if I want my money, I have to go to Singapore? 1362 01:40:36,625 --> 01:40:38,583 No… Ángel. No. 1363 01:40:38,666 --> 01:40:39,875 Tell him about the Chinese. 1364 01:40:39,958 --> 01:40:40,791 Yes. 1365 01:40:40,875 --> 01:40:43,375 They don't pay taxes, Ángel. They have so much dirty money, 1366 01:40:43,458 --> 01:40:44,875 they don't know what to do with it. 1367 01:40:44,958 --> 01:40:46,500 Let's see if I can explain. Look… 1368 01:40:47,333 --> 01:40:52,166 They generate… all this capital every month, undeclared. OK? 1369 01:40:53,041 --> 01:40:55,208 They want to take it from here to their country 1370 01:40:55,291 --> 01:40:56,791 without paying any taxes. 1371 01:40:57,875 --> 01:40:59,916 So, we tell them, 1372 01:41:00,791 --> 01:41:04,916 "Don't transfer a little bit every month, nice and slow." 1373 01:41:05,000 --> 01:41:07,583 "It's a pain in the ass, and you'll get caught." 1374 01:41:07,666 --> 01:41:08,833 "Leave it to me." 1375 01:41:08,916 --> 01:41:12,750 "I'll give my clients as much as they need at any given time." 1376 01:41:14,250 --> 01:41:16,041 Then the clients make transfers 1377 01:41:16,125 --> 01:41:17,791 from their accounts outside of Spain. 1378 01:41:18,333 --> 01:41:19,958 You send an email and that's it. 1379 01:41:20,583 --> 01:41:21,958 The money's now in China. 1380 01:41:23,500 --> 01:41:24,875 The Chinese give you cash. 1381 01:41:24,958 --> 01:41:25,958 That's right, Ángel. 1382 01:41:26,708 --> 01:41:27,541 Monthly. 1383 01:41:28,041 --> 01:41:31,958 Then I give my client the money they ask for at any given time. 1384 01:41:32,708 --> 01:41:34,541 No taxes, no transfers. 1385 01:41:35,833 --> 01:41:37,666 Tell them what you want, and they deliver it. 1386 01:41:38,333 --> 01:41:39,208 Like Telepizza. 1387 01:41:40,500 --> 01:41:41,750 -Isn't that great? -Great? 1388 01:41:42,833 --> 01:41:43,916 It's fucking amazing. 1389 01:42:06,416 --> 01:42:08,083 Look, there are the Chinese. 1390 01:42:08,166 --> 01:42:09,541 We've identified that one. 1391 01:42:09,625 --> 01:42:12,958 The first is Zou Xian, and the second is Hai Zou. 1392 01:42:13,041 --> 01:42:14,541 Two money laundering bids. 1393 01:42:16,166 --> 01:42:18,000 We're sure something's on for today? 1394 01:42:18,500 --> 01:42:20,250 They could be scoping it out again. 1395 01:42:20,333 --> 01:42:22,333 No, it's today. We got the intel. 1396 01:42:41,541 --> 01:42:42,958 Look who it is! 1397 01:42:44,500 --> 01:42:45,416 Who loves Rogelio? 1398 01:42:47,458 --> 01:42:49,208 Strong as a bull, growing every day. 1399 01:42:49,708 --> 01:42:51,958 That's right. The punk eats more than his dad. 1400 01:42:53,500 --> 01:42:55,250 By the way, did you bring your car? 1401 01:42:55,750 --> 01:42:56,666 Yes. 1402 01:42:56,750 --> 01:42:57,583 Then follow me. 1403 01:43:07,291 --> 01:43:08,666 -Where's Ángel? -In a park. 1404 01:43:08,750 --> 01:43:11,083 Don't trust the dot. He could've given someone the car. 1405 01:43:11,750 --> 01:43:12,708 Confirm visual. 1406 01:43:13,541 --> 01:43:14,375 It's him. 1407 01:43:14,458 --> 01:43:16,916 I'm looking at him. He's with his father-in-law. 1408 01:43:34,875 --> 01:43:36,666 Who's that guy? The short one. 1409 01:43:37,333 --> 01:43:38,500 No one, small potatoes. 1410 01:43:38,583 --> 01:43:41,666 A lawyer. He's keeping an eye on things for the big shots. 1411 01:43:42,250 --> 01:43:43,708 Do we know the room yet? 1412 01:43:43,791 --> 01:43:45,958 The head of reception said it's 550. 1413 01:44:08,833 --> 01:44:10,750 I told you some time ago. 1414 01:44:11,625 --> 01:44:13,500 Remember? "Stay away from that bitch." 1415 01:44:14,250 --> 01:44:16,875 But no… You think you're smarter than all of us put together. 1416 01:44:16,958 --> 01:44:17,791 But you fucked up. 1417 01:44:17,875 --> 01:44:19,500 If you so much as touch her-- 1418 01:44:20,416 --> 01:44:22,291 You got me wrong. I don't mean her. 1419 01:44:22,791 --> 01:44:25,083 I mean the other bitch, the lawyer. 1420 01:44:25,666 --> 01:44:26,500 Mercedes? 1421 01:44:27,000 --> 01:44:28,416 What the fuck's up with Mercedes? 1422 01:44:28,500 --> 01:44:29,708 She just left for Paris. 1423 01:44:30,791 --> 01:44:33,708 Clearly, she doesn't want to be around the next few hours. Why's that? 1424 01:44:33,791 --> 01:44:35,250 I don't know, you tell me. 1425 01:44:35,333 --> 01:44:38,291 Well, maybe it's related to the call she made the other day. 1426 01:44:39,416 --> 01:44:42,208 They're still tapping her phone 'cause of the court thing. 1427 01:44:42,875 --> 01:44:43,791 She's real sloppy. 1428 01:44:44,791 --> 01:44:46,833 Talking on the phone about the Chinese. 1429 01:44:47,833 --> 01:44:49,708 The hotel where the exchange is, all of it. 1430 01:44:50,291 --> 01:44:51,875 And that's not the worst part. 1431 01:44:51,958 --> 01:44:55,125 She has this strange idea that you're going to rob them. 1432 01:44:59,291 --> 01:45:02,458 If anything happens to my daughter because you fucked up, Ángel, 1433 01:45:03,541 --> 01:45:04,916 I swear I'll kill you. 1434 01:45:09,916 --> 01:45:12,250 See you, champ. Don't forget about Grandad, OK? 1435 01:45:18,458 --> 01:45:20,583 He's moving. He's moving. 1436 01:45:35,708 --> 01:45:36,708 There's no visual. 1437 01:45:36,791 --> 01:45:37,625 No visual? 1438 01:45:38,125 --> 01:45:40,750 The fifth-floor camera is dead. It's not working. 1439 01:45:41,291 --> 01:45:42,708 Someone to five, now. 1440 01:45:52,708 --> 01:45:53,750 Call Sole. 1441 01:45:54,458 --> 01:45:55,666 Calling Sole. 1442 01:46:45,125 --> 01:46:46,750 NOW 1443 01:46:53,750 --> 01:46:55,041 NOW 1444 01:47:14,041 --> 01:47:14,875 Fuck! 1445 01:47:23,083 --> 01:47:24,291 Come on, damn it! 1446 01:47:31,583 --> 01:47:32,416 Yeah? 1447 01:47:33,000 --> 01:47:34,750 -Sole! -I can't find the briefcases. 1448 01:47:35,250 --> 01:47:36,416 Forget it! Get out! 1449 01:47:37,041 --> 01:47:38,750 -What? -Get the fuck out! 1450 01:47:38,833 --> 01:47:40,083 The cops are there! 1451 01:47:41,833 --> 01:47:42,666 I got 'em. 1452 01:47:43,541 --> 01:47:44,416 No, Sole! Fuck! 1453 01:47:45,166 --> 01:47:46,000 Sole! 1454 01:48:09,041 --> 01:48:10,666 GO 1455 01:48:44,833 --> 01:48:46,250 Fucking hell. 1456 01:48:46,333 --> 01:48:48,541 -A woman came out. -A woman? 1457 01:48:48,625 --> 01:48:50,750 With a suitcase, heading for the elevators. 1458 01:48:56,625 --> 01:48:57,458 It's his wife. 1459 01:49:03,500 --> 01:49:05,625 She went in the elevator, and three guys came out. 1460 01:49:05,708 --> 01:49:06,541 Arrest them! 1461 01:49:12,500 --> 01:49:13,833 Freeze! Police! 1462 01:49:14,458 --> 01:49:15,833 Hands against the wall. 1463 01:49:16,875 --> 01:49:18,541 Ángel will be here in a minute. 1464 01:49:19,333 --> 01:49:20,291 Let's go. 1465 01:49:20,375 --> 01:49:22,208 We have to arrest all of them. Now! 1466 01:49:42,416 --> 01:49:45,916 Stop! Hold it! Don't move! You're under arrest! 1467 01:49:47,416 --> 01:49:49,375 -We've got him. -Hands behind your back. 1468 01:49:49,458 --> 01:49:51,166 Hands behind your back! 1469 01:50:10,291 --> 01:50:11,125 Keep looking. 1470 01:50:17,375 --> 01:50:18,208 Anything? 1471 01:50:19,333 --> 01:50:20,875 Keep looking. It has to be here. 1472 01:50:23,958 --> 01:50:24,875 They found her. 1473 01:50:26,166 --> 01:50:27,625 Service elevator. Empty-handed. 1474 01:50:48,333 --> 01:50:49,250 You have a son. 1475 01:50:50,333 --> 01:50:51,958 What the hell were you thinking? 1476 01:50:54,208 --> 01:50:55,708 What do we tell your father? 1477 01:50:56,625 --> 01:50:59,708 That you're going to cooperate, that he tricked you, what? 1478 01:51:04,791 --> 01:51:05,916 I want to make a call. 1479 01:51:07,750 --> 01:51:09,000 Don't I have the right? 1480 01:51:41,916 --> 01:51:42,750 Hello? 1481 01:51:43,625 --> 01:51:45,875 Estrella, do you know who this is? 1482 01:51:47,250 --> 01:51:48,083 Yes. 1483 01:51:48,583 --> 01:51:50,541 OK, listen to me. We don't have much time. 1484 01:51:51,041 --> 01:51:53,625 I'm at a police station, under arrest, with him. 1485 01:51:54,625 --> 01:51:57,166 You need to get two bags from the Hotel Miguel Ángel. 1486 01:51:58,041 --> 01:52:00,416 No, that's not my business. That's fucking crazy. 1487 01:52:01,166 --> 01:52:02,708 Do you want to help Ángel or not? 1488 01:52:04,875 --> 01:52:05,708 Not like that. 1489 01:52:07,375 --> 01:52:09,041 There has to be another way. 1490 01:52:09,125 --> 01:52:11,500 Do you think I'd be talking to you if there was? 1491 01:52:12,083 --> 01:52:13,958 We're fucked if they find that money. 1492 01:52:14,458 --> 01:52:15,875 Well, that's not my problem. 1493 01:52:18,750 --> 01:52:20,083 They'll put him in prison. 1494 01:52:20,583 --> 01:52:22,125 This time for a long time. 1495 01:52:25,541 --> 01:52:26,625 What do I have to do? 1496 01:52:28,666 --> 01:52:31,291 OK. When you get there, go into the garage. 1497 01:52:32,291 --> 01:52:35,083 They'll have finished searching. There should be no cops. 1498 01:52:35,666 --> 01:52:38,750 There's a storeroom for the bags people leave behind. 1499 01:52:39,500 --> 01:52:42,583 I left a keycard that opens it in the fire extinguisher case nearby, 1500 01:52:43,125 --> 01:52:43,958 OK. 1501 01:52:44,041 --> 01:52:46,416 You'll see two briefcases at the top on the right. 1502 01:52:46,958 --> 01:52:48,875 Do I take them to the spot? 1503 01:52:48,958 --> 01:52:50,041 Yes, hide them there. 1504 01:52:52,791 --> 01:52:53,625 Hey, Estrella. 1505 01:52:54,250 --> 01:52:55,083 What? 1506 01:52:56,833 --> 01:52:59,541 When he gets out this time I want you two to leave, OK? 1507 01:53:02,083 --> 01:53:04,166 Take the fucking money and disappear. 1508 01:53:04,958 --> 01:53:05,791 Sole. 1509 01:53:08,291 --> 01:53:10,291 If I do this, it's not 'cause of that, you know? 1510 01:53:12,958 --> 01:53:14,583 Isn't it what he's always wanted? 1511 01:53:15,333 --> 01:53:16,458 Since our wedding day. 1512 01:53:20,083 --> 01:53:21,166 But, 1513 01:53:22,125 --> 01:53:24,166 understand I'm keeping a part of him. 1514 01:53:25,500 --> 01:53:26,333 All for me. 1515 01:53:26,916 --> 01:53:29,083 The most beautiful part, which has his eyes. 1516 01:53:32,791 --> 01:53:35,666 Before you leave the garage, destroy your SIM card. 1517 01:53:36,666 --> 01:53:37,708 He could find you. 1518 01:53:38,291 --> 01:53:39,166 That cop? 1519 01:53:42,458 --> 01:53:43,291 My father. 1520 01:56:52,541 --> 01:56:54,666 Let's go and never come back 1521 01:56:54,750 --> 01:56:56,916 And if we do, it'll be to make it rain 1522 01:56:57,416 --> 01:56:59,583 Let's get out of here I don't want to wait 1523 01:57:00,125 --> 01:57:02,333 Heaven is somewhere else 1524 01:57:02,416 --> 01:57:04,875 They want my time but I'm all out 1525 01:57:04,958 --> 01:57:06,666 I'm gitana, so I got rhythm 1526 01:57:07,291 --> 01:57:09,541 Working all day, no rest 1527 01:57:09,625 --> 01:57:11,875 I'm in no mood for anyone I can't get married 1528 01:57:11,958 --> 01:57:13,541 Before I die, another skin 1529 01:57:14,041 --> 01:57:16,375 Before I die, I'm born again 1530 01:57:16,458 --> 01:57:18,625 Before I die, kill me 1531 01:57:18,708 --> 01:57:21,125 Before I go, I want a thousand times 1532 01:57:21,208 --> 01:57:23,791 And you too, and you too 1533 01:57:23,875 --> 01:57:25,833 Before you go, wait for me 1534 01:57:26,375 --> 01:57:27,291 Before I die 1535 01:57:27,375 --> 01:57:28,708 Before dying 1536 01:57:30,791 --> 01:57:33,041 I don't wanna do the right thing 1537 01:57:33,833 --> 01:57:35,875 Ain't got time for that shit 1538 01:57:35,958 --> 01:57:38,333 You won't hear me whining 1539 01:57:38,416 --> 01:57:40,666 Ain't got time for that shit 1540 01:57:40,750 --> 01:57:43,583 Before I die, I want heaven 1541 01:57:43,666 --> 01:57:45,208 A hundred percent 1542 01:57:45,291 --> 01:57:48,333 Before I die, I want heaven 1543 01:57:48,416 --> 01:57:50,666 A hundred percent, by the way 1544 01:57:50,750 --> 01:57:52,166 Before I die 1545 01:57:53,291 --> 01:57:55,416 Before dying 1546 01:57:55,500 --> 01:57:56,916 Before I die 1547 01:57:58,125 --> 01:58:00,125 Before dying 1548 01:58:00,208 --> 01:58:01,541 Before I die 1549 01:58:03,041 --> 01:58:04,583 Before dying 1550 01:58:05,375 --> 01:58:06,916 Before I die 1551 01:58:08,041 --> 01:58:10,083 Before dying 1552 01:58:24,541 --> 01:58:25,916 Sky-high 1553 01:58:28,750 --> 01:58:32,416 And crazy, yeah, and crazy 1554 01:58:33,125 --> 01:58:35,458 I'm sick of your games 1555 01:58:35,541 --> 01:58:37,208 But I'm still with you 1556 01:58:37,791 --> 01:58:39,583 I eat diamonds for breakfast 1557 01:58:40,083 --> 01:58:42,000 But I go to bed freezing 1558 01:58:42,083 --> 01:58:43,916 If I run, I won't go far 1559 01:58:44,583 --> 01:58:46,208 So you can make a break for it 1560 01:58:46,791 --> 01:58:48,625 Let's go sky-high 1561 01:58:49,208 --> 01:58:50,791 And fall asleep 1562 01:58:51,541 --> 01:58:52,666 Oh, yeah 1563 01:58:53,875 --> 01:58:55,750 And fall asleep 1564 01:58:55,833 --> 01:58:57,000 Oh, yeah 1565 01:58:58,250 --> 01:59:00,041 And fall asleep 1566 01:59:00,625 --> 01:59:01,666 Oh, yeah 1567 01:59:02,875 --> 01:59:04,625 And fall asleep 1568 01:59:05,083 --> 01:59:06,916 Oh, yeah 1569 01:59:07,958 --> 01:59:09,416 Sky-high 1570 01:59:10,041 --> 01:59:12,041 I'm runnin' outta breath 1571 01:59:12,125 --> 01:59:14,708 I can't breathe 1572 01:59:14,791 --> 01:59:16,208 I'm on the run 1573 01:59:16,791 --> 01:59:19,291 They're tryin' to catch me 1574 01:59:19,375 --> 01:59:21,250 I'm goin' crazy 1575 01:59:21,333 --> 01:59:23,333 Tryin' to find you 1576 01:59:23,916 --> 01:59:25,250 Has anybody seen her? 1577 01:59:25,333 --> 01:59:27,333 They said she went sky-high 1578 01:59:28,458 --> 01:59:29,708 Sky-high 1579 01:59:30,500 --> 01:59:33,000 She went sky-high 1580 01:59:33,083 --> 01:59:35,083 I can't go 1581 01:59:35,166 --> 01:59:36,750 She went sky-high 1582 01:59:37,916 --> 01:59:39,333 And you'd die for me 1583 01:59:42,250 --> 01:59:43,666 Sky-high 1584 01:59:43,750 --> 01:59:46,000 They said she went sky-high 1585 01:59:46,541 --> 01:59:48,000 I look in the mirror 1586 01:59:48,666 --> 01:59:50,291 And I see you 1587 01:59:50,958 --> 01:59:52,583 I could never lie to you 1588 01:59:53,291 --> 01:59:55,125 'Cause we're the same 1589 01:59:55,208 --> 01:59:58,041 I'll always take care of you 1590 01:59:58,666 --> 02:00:00,166 Even sky-high 1591 02:00:01,125 --> 02:00:02,291 I took you 1592 02:00:02,791 --> 02:00:03,875 Sky-high 1593 02:00:03,958 --> 02:00:05,916 Money is so sexy 1594 02:00:07,041 --> 02:00:08,416 And crazy 1595 02:00:08,500 --> 02:00:10,416 Money is so sexy 1596 02:00:11,666 --> 02:00:12,958 And crazy 1597 02:00:13,041 --> 02:00:15,000 Money is so sexy 1598 02:00:16,208 --> 02:00:17,541 And crazy 1599 02:00:17,625 --> 02:00:19,666 Money is so sexy 1600 02:00:20,791 --> 02:00:21,916 And crazy 1601 02:00:23,000 --> 02:00:27,000 Find me on the path Others trod before me 1602 02:00:27,625 --> 02:00:31,708 We don't deserve to hang around Without knowing what's next 1603 02:00:32,166 --> 02:00:33,708 And let me tell you 1604 02:00:34,333 --> 02:00:36,083 The sky is my witness 1605 02:00:36,666 --> 02:00:38,541 We'll live forever 1606 02:00:39,333 --> 02:00:40,458 Sky-high 1607 02:00:40,541 --> 02:00:42,833 Talkin' about death in life Suicidal tendencies, no 1608 02:00:42,916 --> 02:00:47,291 No food or drink If you choose that path, you're crazy 1609 02:00:47,375 --> 02:00:49,708 They said she went sky-high 1610 02:00:49,791 --> 02:00:51,583 Money is so sexy 1611 02:00:52,625 --> 02:00:54,250 She went sky-high 1612 02:00:54,333 --> 02:00:55,958 Money is so sexy 1613 02:00:56,041 --> 02:00:58,416 Baby, she went sky-high 1614 02:00:58,500 --> 02:01:01,375 Talkin' about death in life Suicidal tendencies, no 1615 02:01:01,458 --> 02:01:03,041 And crazy 1616 02:01:03,375 --> 02:01:05,333 Money is so sexy 1617 02:01:05,416 --> 02:01:07,416 Subtitle translation by: Lindsay Moxham 104932

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.