Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:53,359 --> 00:01:54,439
Jun Yuyang is here
2
00:01:54,959 --> 00:01:56,239
Who dares to fight
3
00:02:04,840 --> 00:02:06,760
Jun Yuyang really has an amazing aura
4
00:02:08,120 --> 00:02:10,120
There happens to be a master in this world’s mansion
5
00:02:10,479 --> 00:02:12,680
I would like to discuss with Yuyang Jun
6
00:02:13,360 --> 00:02:16,039
The unknown people also tried to fight Yuyang Jun
7
00:02:16,560 --> 00:02:19,319
I think it's better for Qingheng Shizi to go there in person
8
00:02:20,919 --> 00:02:22,479
The world is complicated
9
00:02:23,000 --> 00:02:24,800
But in the end, there are only two kinds of people
10
00:02:26,360 --> 00:02:27,639
Someone who recognizes my strength
11
00:02:28,439 --> 00:02:29,879
And people who haven't seen me
12
00:02:30,800 --> 00:02:31,759
This voice
13
00:02:34,759 --> 00:02:35,840
So fast body
14
00:02:38,680 --> 00:02:40,159
Master is so amazing
15
00:02:51,080 --> 00:02:51,840
Big brother
16
00:03:04,000 --> 00:03:04,560
Clear
17
00:03:05,159 --> 00:03:06,719
This place is not suitable for you to recognize Yuyang Jun
18
00:03:07,599 --> 00:03:09,159
Jun Yuyang looks timid
19
00:03:09,840 --> 00:03:11,280
But even if you call me eldest brother
20
00:03:11,560 --> 00:03:12,919
I won't be merciful
21
00:03:13,560 --> 00:03:14,199
Yuyang Jun
22
00:03:14,759 --> 00:03:17,039
Teach this arrogant boy a good lesson
23
00:03:17,240 --> 00:03:18,120
Hold on
24
00:03:24,439 --> 00:03:25,919
My wind and blue country jade is clear
25
00:03:26,639 --> 00:03:30,039
I would like to fight for Jun Yuyang
26
00:03:32,479 --> 00:03:33,120
Also good
27
00:03:34,360 --> 00:03:35,840
Since the son of Qingheng
28
00:03:35,840 --> 00:03:37,639
I don't want to go out in person to discuss with my monarch
29
00:03:38,800 --> 00:03:40,439
I had to let his subordinates do it for you
30
00:03:47,719 --> 00:03:49,080
Look at her resentful eyes
31
00:03:49,599 --> 00:03:51,360
Isn't she here to collect debts from me?
32
00:03:52,360 --> 00:03:53,080
Go down
33
00:03:53,479 --> 00:03:54,919
Jun Yuyang is my opponent
34
00:03:56,560 --> 00:03:57,719
I finally found you
35
00:03:59,599 --> 00:04:00,599
You got the wrong person
36
00:04:01,240 --> 00:04:02,759
My son doesn't do anything with the woman
37
00:04:08,080 --> 00:04:09,039
I'm Yuqingluo
38
00:04:09,039 --> 00:04:10,680
I won't let you go in this life
39
00:04:12,520 --> 00:04:15,039
Have you heard this sentence anywhere?
40
00:04:15,960 --> 00:04:16,639
Yu Qingluo
41
00:04:17,480 --> 00:04:19,040
Since you have fallen into my palm
42
00:04:19,519 --> 00:04:22,600
I will never let go anymore in my life alone.
43
00:04:24,000 --> 00:04:25,120
Do you think of me?
44
00:04:29,079 --> 00:04:30,079
Shangguan Shizi
45
00:04:30,360 --> 00:04:32,560
I don’t think these two are competing
46
00:04:32,800 --> 00:04:34,439
It seems to be flirting
47
00:04:41,240 --> 00:04:42,319
I really don't know the girl
48
00:04:43,160 --> 00:04:44,519
If the girl is bitter
49
00:04:45,560 --> 00:04:46,600
I'm welcome
50
00:04:48,319 --> 00:04:49,639
If you refuse to recognize me
51
00:04:50,120 --> 00:04:51,240
Kill me
52
00:05:20,000 --> 00:05:21,000
Really you
53
00:05:23,439 --> 00:05:24,120
Master
54
00:05:29,160 --> 00:05:30,920
Master master
55
00:05:32,759 --> 00:05:33,600
I got it
56
00:05:34,000 --> 00:05:35,759
This jade girl is good at using poison
57
00:05:35,759 --> 00:05:37,920
Must have deliberately let the other party scratch oneself
58
00:05:38,120 --> 00:05:40,240
Reuse the poison in blood to turn the tide of battle
59
00:05:40,319 --> 00:05:42,720
Jun Yuyang is capable of coming out in large numbers
60
00:05:42,759 --> 00:05:44,560
Worthy of being the person I admire most
61
00:06:02,079 --> 00:06:02,920
Bastard
62
00:06:04,000 --> 00:06:05,319
We have been looking for him for so long
63
00:06:05,560 --> 00:06:07,480
He was so close to other women
64
00:06:07,480 --> 00:06:08,720
Is there any jade in his eyes?
65
00:06:08,720 --> 00:06:09,680
This fiancée
66
00:06:09,680 --> 00:06:10,920
Brother is definitely not such a person
67
00:06:12,680 --> 00:06:15,319
Xu is forced by the situation
68
00:06:16,279 --> 00:06:18,240
He deliberately concealed his identity
69
00:06:18,720 --> 00:06:21,279
Or after falling off the cliff
70
00:06:21,480 --> 00:06:22,519
The same as before
71
00:06:22,680 --> 00:06:23,680
Lost memory
72
00:06:24,560 --> 00:06:25,160
What now
73
00:06:25,720 --> 00:06:26,800
Can't jump to conclusions yet
74
00:06:28,120 --> 00:06:29,399
There are so many people today
75
00:06:29,920 --> 00:06:31,720
Even if he has difficulties
76
00:06:32,399 --> 00:06:33,519
No chance to speak
77
00:06:34,800 --> 00:06:35,439
Not as good as
78
00:06:36,439 --> 00:06:37,439
Find him alone
79
00:06:38,680 --> 00:06:39,680
check it out
80
00:06:41,279 --> 00:06:42,800
Why don't we bring Ye Xiu out alone
81
00:06:43,040 --> 00:06:43,879
Ask to understand
82
00:06:51,879 --> 00:06:52,680
Back to the princess
83
00:06:52,759 --> 00:06:53,959
This son is suffering from
84
00:06:53,959 --> 00:06:55,399
Very rare haloemia
85
00:06:55,600 --> 00:06:56,800
The old man is not good at medicine
86
00:06:56,800 --> 00:06:57,920
Incurable
87
00:06:58,040 --> 00:06:58,720
Haloemia
88
00:06:59,279 --> 00:07:01,240
I can't think of a perfect person like me
89
00:07:01,480 --> 00:07:02,319
Also has weaknesses
90
00:07:02,879 --> 00:07:03,839
It seems this person
91
00:07:04,120 --> 00:07:05,759
Can't play a role in the Four Nations Competition
92
00:07:05,839 --> 00:07:06,519
brother
93
00:07:06,800 --> 00:07:08,639
Master’s strength is obvious to all
94
00:07:09,240 --> 00:07:10,639
Strength is of course very important
95
00:07:11,439 --> 00:07:13,199
But the Four Nations Tournament is perilous
96
00:07:14,199 --> 00:07:16,319
Success or failure is often not determined by one person
97
00:07:16,800 --> 00:07:17,800
But the shortness of one person
98
00:07:18,959 --> 00:07:20,000
If everyone is like now
99
00:07:20,000 --> 00:07:21,120
Ye Xiudu dealt with him like that
100
00:07:22,439 --> 00:07:24,439
He is just a burden
101
00:07:25,319 --> 00:07:25,720
but
102
00:07:25,720 --> 00:07:26,319
Ninger
103
00:07:26,720 --> 00:07:27,560
Have you ever thought about
104
00:07:28,079 --> 00:07:29,079
Why are you in Fengcang Country
105
00:07:29,079 --> 00:07:30,399
Everyone knows his weakness
106
00:07:31,920 --> 00:07:32,920
His true identity
107
00:07:34,399 --> 00:07:35,319
Do you really know
108
00:07:36,639 --> 00:07:37,600
Brother, do you think
109
00:07:38,959 --> 00:07:40,399
Master is Feng Cang Country
110
00:07:40,399 --> 00:07:41,879
The famous Xiaoyao son
111
00:07:42,399 --> 00:07:44,079
This time of chivalry
112
00:07:44,079 --> 00:07:45,800
I must have offended a lot of young people
113
00:07:46,240 --> 00:07:47,680
This exposes the weakness
114
00:07:48,360 --> 00:07:50,519
I think the people of Feng Cang Country know
115
00:07:50,560 --> 00:07:52,560
It's not weird
116
00:07:53,000 --> 00:07:53,959
But now
117
00:07:55,040 --> 00:07:56,319
All this is just speculation
118
00:08:00,399 --> 00:08:00,959
Flying rain
119
00:08:05,160 --> 00:08:06,879
Immediately order people to go to Fengcang Country to inquire about this person
120
00:08:07,959 --> 00:08:09,040
I want all his information
121
00:08:10,040 --> 00:08:10,959
Is the son
122
00:08:17,920 --> 00:08:18,680
Master
123
00:08:19,360 --> 00:08:20,160
you're awake
124
00:08:21,199 --> 00:08:21,839
how do you feel
125
00:08:24,839 --> 00:08:25,480
No problem
126
00:08:27,199 --> 00:08:28,040
By now
127
00:08:28,480 --> 00:08:29,600
I won't hide from you as a teacher
128
00:08:31,279 --> 00:08:33,639
When I was a teacher and a hero
129
00:08:33,759 --> 00:08:35,600
Offended many scumbags
130
00:08:36,559 --> 00:08:37,960
Be poisoned
131
00:08:38,559 --> 00:08:39,960
Unfortunately suffering from dizziness
132
00:08:40,639 --> 00:08:42,279
And promote it in Fengcang Country
133
00:08:43,240 --> 00:08:43,840
Since then
134
00:08:44,639 --> 00:08:45,399
This haloemia
135
00:08:46,080 --> 00:08:48,080
Becomes the only weakness of being a teacher
136
00:08:49,279 --> 00:08:50,279
Master
137
00:08:50,600 --> 00:08:52,919
Aren't you amnesia
138
00:08:54,919 --> 00:08:56,399
Before I fainted just now,
139
00:08:57,399 --> 00:09:00,039
I remembered such a little fragment by accident
140
00:09:02,600 --> 00:09:04,840
That Yuqing implementation is too despicable
141
00:09:05,120 --> 00:09:06,600
Obviously not Master's rival
142
00:09:06,840 --> 00:09:08,399
But with such a method
143
00:09:08,600 --> 00:09:09,679
If there is a chance in the future
144
00:09:09,799 --> 00:09:11,480
Ning'er must avenge Master
145
00:09:15,440 --> 00:09:16,039
Assassin
146
00:09:17,799 --> 00:09:18,399
stop
147
00:09:30,879 --> 00:09:32,039
lantern
148
00:09:33,639 --> 00:09:34,799
Come and see the lantern
149
00:09:35,200 --> 00:09:36,679
How much do these two caps cost, boss
150
00:09:37,000 --> 00:09:37,679
Gadgets
151
00:09:38,240 --> 00:09:38,799
How beautiful
152
00:09:39,840 --> 00:09:40,559
Pick a few
153
00:09:50,320 --> 00:09:51,759
You brought me here on purpose
154
00:09:56,840 --> 00:09:58,399
This is the place where we met for the first time
155
00:10:01,000 --> 00:10:02,840
What did i do to her back then
156
00:10:03,360 --> 00:10:05,159
That's why she chased her so hard
157
00:10:11,000 --> 00:10:12,080
What do you want
158
00:10:12,559 --> 00:10:13,879
No one else here
159
00:10:14,120 --> 00:10:15,480
You don't have to hide something
160
00:10:17,240 --> 00:10:17,879
is it
161
00:10:18,759 --> 00:10:19,919
If the girl is resentful
162
00:10:20,360 --> 00:10:21,639
So he let me go
163
00:10:22,240 --> 00:10:23,919
No need to tell them to hide
164
00:10:26,120 --> 00:10:27,399
Seems to have been discovered by Ye Xiu alone
165
00:10:27,799 --> 00:10:28,679
Are we going out
166
00:10:29,519 --> 00:10:30,399
Stay calm
167
00:10:30,399 --> 00:10:31,080
Wait and see
168
00:10:34,960 --> 00:10:35,799
What do you think
169
00:10:36,679 --> 00:10:39,519
This scene seems familiar
170
00:10:40,600 --> 00:10:41,559
Night cultivator
171
00:10:41,759 --> 00:10:43,039
You really don't remember me
172
00:10:43,960 --> 00:10:44,600
I
173
00:10:45,120 --> 00:10:46,039
Clear
174
00:10:46,759 --> 00:10:48,639
I have made up my mind to start again
175
00:10:49,200 --> 00:10:51,080
To completely cut off the past love
176
00:10:51,840 --> 00:10:53,039
Let her stop thinking about it
177
00:10:53,200 --> 00:10:54,159
It's good for her too
178
00:10:54,360 --> 00:10:55,840
Don't mention the past
179
00:10:58,279 --> 00:10:59,840
I am not the me I used to be
180
00:11:02,519 --> 00:11:03,399
forget me, please
181
00:11:05,960 --> 00:11:07,840
Why do you cultivate alone this night?
182
00:11:07,840 --> 00:11:09,039
Pretentious face
183
00:11:10,159 --> 00:11:11,320
Pretentious
184
00:11:13,159 --> 00:11:13,759
That's right
185
00:11:14,120 --> 00:11:15,120
Just pretentious
186
00:11:16,480 --> 00:11:17,799
I've got you around forever
187
00:11:18,559 --> 00:11:19,759
Although I owe her a lot
188
00:11:20,000 --> 00:11:20,879
But i can do
189
00:11:21,000 --> 00:11:22,840
Is completely disappeared from your world
190
00:11:24,559 --> 00:11:25,559
Can you be more stable
191
00:11:26,320 --> 00:11:26,960
I tell you
192
00:11:27,320 --> 00:11:28,679
The best ending between us
193
00:11:29,559 --> 00:11:30,960
Just forget each other in the rivers and lakes
194
00:11:36,679 --> 00:11:37,480
someone is coming
195
00:11:43,360 --> 00:11:44,879
The host should not stay here for a long time
196
00:11:50,240 --> 00:11:50,840
Master, let's go
197
00:11:52,159 --> 00:11:52,840
Let's go master
198
00:11:53,799 --> 00:11:54,679
Hurry up, master
199
00:12:11,039 --> 00:12:11,799
Master
200
00:12:11,799 --> 00:12:12,879
Where is the assassin
201
00:12:13,279 --> 00:12:14,039
No need to chase
202
00:12:16,440 --> 00:12:17,120
Master
203
00:12:17,440 --> 00:12:18,360
Are you OK
204
00:12:21,080 --> 00:12:23,279
As long as it doesn’t target the only weakness of being a teacher
205
00:12:23,919 --> 00:12:26,639
No one in this world can hurt me
206
00:12:30,840 --> 00:12:32,360
What do you mean by that? I should mention it again
207
00:12:33,159 --> 00:12:34,919
The accent of this guilty man is really
208
00:12:37,240 --> 00:12:39,799
If Yuyang Jun did not lose his memory
209
00:12:41,320 --> 00:12:44,559
Could it be that between him and Princess Qingning
210
00:12:44,559 --> 00:12:45,799
Brother must have amnesia
211
00:12:46,000 --> 00:12:47,399
And changed back to the old character
212
00:12:49,120 --> 00:12:49,960
What do you mean
213
00:12:50,360 --> 00:12:52,279
It’s hard to cultivate alone all night long since childhood
214
00:12:54,519 --> 00:12:56,600
Actually, my eldest brother grew up
215
00:12:56,919 --> 00:12:58,679
Are an extremely confident person
216
00:12:59,440 --> 00:13:00,639
As a child of the night
217
00:13:01,039 --> 00:13:02,759
It's not an exaggeration to say that he is the proud child of heaven
218
00:13:03,919 --> 00:13:05,840
Brother is a bit pretentious
219
00:13:06,440 --> 00:13:07,879
So over time
220
00:13:08,639 --> 00:13:09,559
In this world
221
00:13:10,120 --> 00:13:11,399
Someone he can admire
222
00:13:11,960 --> 00:13:13,080
He is the only one
223
00:13:13,320 --> 00:13:14,519
Isn't this narcissism?
224
00:13:16,120 --> 00:13:17,879
I still remember the character of Big Brother back then
225
00:13:17,879 --> 00:13:19,200
More lively than now
226
00:13:20,879 --> 00:13:22,240
I remember once
227
00:13:22,840 --> 00:13:24,720
Saw him practicing in the mirror
228
00:13:25,240 --> 00:13:26,799
The deepest profile
229
00:13:27,840 --> 00:13:31,639
Just to show his noble and charming temperament
230
00:13:46,440 --> 00:13:47,159
Bad
231
00:13:47,919 --> 00:13:50,159
If the son is not satisfied with this suit,
232
00:13:50,600 --> 00:13:51,919
Mo Xian, get another one
233
00:13:55,159 --> 00:13:56,399
Mu Xiu Yulin
234
00:13:57,279 --> 00:13:58,639
The wind will destroy it
235
00:14:00,679 --> 00:14:03,120
If a person is too dazzling
236
00:14:03,720 --> 00:14:05,960
Will suffer from the jealousy of others
237
00:14:08,320 --> 00:14:09,120
but
238
00:14:13,399 --> 00:14:15,399
This is also an outstanding person
239
00:14:16,120 --> 00:14:18,159
Consequences that must be borne
240
00:15:02,360 --> 00:15:03,360
Brother look
241
00:15:16,639 --> 00:15:18,960
Although Haoran doesn't dare to claim to be a brilliant hand
242
00:15:19,399 --> 00:15:21,279
The painting is also lifelike
243
00:15:27,279 --> 00:15:29,519
What does this mean?
244
00:15:36,679 --> 00:15:37,559
Don't blame you
245
00:15:38,679 --> 00:15:39,600
Brother knows
246
00:15:40,080 --> 00:15:41,279
You have tried your best
247
00:15:43,120 --> 00:15:45,000
Even the painting saint reincarnation
248
00:15:46,320 --> 00:15:50,159
It’s hard to capture my super-excellence
249
00:15:50,639 --> 00:15:52,960
Unprecedented temperament
250
00:15:54,279 --> 00:15:55,639
Not to mention that wisp
251
00:15:57,480 --> 00:15:59,559
Aloof soul
252
00:15:59,919 --> 00:16:02,399
What Big Brother said is really
253
00:16:08,919 --> 00:16:09,559
Haoran
254
00:16:11,159 --> 00:16:12,039
Brother knows
255
00:16:13,159 --> 00:16:14,000
these years
256
00:16:14,879 --> 00:16:17,840
You live under the dazzling light of big brother
257
00:16:18,759 --> 00:16:20,519
Must be very hard
258
00:16:22,840 --> 00:16:24,519
But don't be discouraged
259
00:16:25,279 --> 00:16:27,120
Even if it is Yingying's fire
260
00:16:27,360 --> 00:16:30,320
Also have the courage to compete with the sun and the moon
261
00:16:31,240 --> 00:16:32,240
Big brother
262
00:16:32,679 --> 00:16:34,039
Just be happy
263
00:16:36,320 --> 00:16:37,960
Give you one more chance
264
00:16:40,320 --> 00:16:42,679
Draw with confidence
265
00:16:44,799 --> 00:16:45,759
Yes
266
00:16:47,879 --> 00:16:48,879
Stop and stop
267
00:16:49,120 --> 00:16:49,879
Can't stand it
268
00:16:50,000 --> 00:16:52,240
Why did he suddenly change his temperament?
269
00:16:53,159 --> 00:16:54,200
Seven years ago
270
00:16:54,440 --> 00:16:56,120
My father defeated the Four Kingdoms Tournament
271
00:16:56,399 --> 00:16:59,080
All the glory of the family overnight
272
00:16:59,639 --> 00:17:03,039
Become an object that everyone can laugh at and humiliate
273
00:17:03,919 --> 00:17:05,000
Night home collapsed
274
00:17:05,480 --> 00:17:07,240
Big brother matured overnight
275
00:17:08,519 --> 00:17:11,039
Stood up at the moment of life and death of Yejia
276
00:17:13,960 --> 00:17:15,279
Brother hard training art of war
277
00:17:15,720 --> 00:17:16,799
Diligent martial arts
278
00:17:17,279 --> 00:17:19,559
Voluntarily proposed to take troops to garrison the border
279
00:17:20,599 --> 00:17:22,799
Just to save my father's reputation
280
00:17:23,359 --> 00:17:25,119
And also in the Four Nations Competition
281
00:17:25,359 --> 00:17:27,720
Regain the glory that belongs to our night family
282
00:17:32,799 --> 00:17:34,759
Follow Yuyang to the death
283
00:17:35,079 --> 00:17:37,160
Swear to win the Four Nations Championship
284
00:17:37,640 --> 00:17:39,519
Follow Yuyang to the death
285
00:17:39,640 --> 00:17:41,759
Swear to win the Four Nations Championship
286
00:17:42,359 --> 00:17:44,160
Follow Yuyang to the death
287
00:17:44,400 --> 00:17:46,400
Swear to win the Four Nations Championship
288
00:17:47,799 --> 00:17:51,480
Unexpectedly Yuyang Jun still has such a past
289
00:17:55,240 --> 00:17:56,880
Then what were you like before
290
00:17:58,079 --> 00:17:59,640
I'm always the same
291
00:17:59,799 --> 00:18:00,799
Always like this
292
00:18:01,880 --> 00:18:03,079
Hopeless
293
00:18:03,839 --> 00:18:05,240
What should I do next
294
00:18:06,279 --> 00:18:08,079
Now that I know the crux
295
00:18:09,039 --> 00:18:10,319
Must prescribe the right medicine
296
00:18:11,519 --> 00:18:12,799
Help him restore his memory first
297
00:18:13,559 --> 00:18:15,480
But now Ye Xiu is alone in the enemy camp
298
00:18:15,480 --> 00:18:16,640
Treat us all as opponents
299
00:18:17,079 --> 00:18:19,200
And the barbaric princess is watching
300
00:18:19,519 --> 00:18:20,400
Where to start
301
00:18:20,839 --> 00:18:21,400
the host
302
00:18:23,640 --> 00:18:24,559
Han Ye inquired
303
00:18:24,559 --> 00:18:25,480
Tianyu Pavilion is calling
304
00:18:25,480 --> 00:18:26,920
Healers who can treat haloemia
305
00:18:36,000 --> 00:18:36,880
Master
306
00:18:37,279 --> 00:18:38,599
Suddenly came out today
307
00:18:38,599 --> 00:18:40,359
News of Ghost Doctor's return to Drunken Dream City
308
00:18:40,599 --> 00:18:41,839
Although it was hard for me to date her
309
00:18:41,839 --> 00:18:42,920
Treat you
310
00:18:44,200 --> 00:18:46,599
But is this too coincidental?
311
00:18:49,279 --> 00:18:50,160
no need to worry
312
00:18:51,279 --> 00:18:53,240
With this lesson learned from Ji Sanniang
313
00:18:53,680 --> 00:18:55,039
Is this ghost doctor true or false?
314
00:18:55,799 --> 00:18:56,720
I know it after a try
315
00:19:01,480 --> 00:19:03,240
I discovered one thing as a teacher recently
316
00:19:30,160 --> 00:19:31,039
Master
317
00:19:31,039 --> 00:19:32,200
You are great too
318
00:19:32,440 --> 00:19:34,079
It seems that this faint blood syndrome
319
00:19:34,079 --> 00:19:35,599
It's not enough
320
00:19:35,759 --> 00:19:39,720
It turns out that blindfolding for the teacher is even worse
321
00:19:44,480 --> 00:19:45,759
Maybe defect
322
00:19:48,559 --> 00:19:50,480
Is the ultimate perfection
323
00:20:07,559 --> 00:20:08,720
This pulse
324
00:20:08,960 --> 00:20:10,240
It's really loss of soul
325
00:20:12,000 --> 00:20:13,279
How to prove that you are a ghost doctor
326
00:20:13,599 --> 00:20:15,279
Can cure your disease
327
00:20:16,119 --> 00:20:17,559
Is the best proof
328
00:20:19,279 --> 00:20:20,079
Lie down
329
00:20:31,799 --> 00:20:32,599
Ghost Doctor Treatment
330
00:20:32,960 --> 00:20:33,680
Don't disturb
331
00:20:40,799 --> 00:20:42,079
According to ancient records
332
00:20:42,400 --> 00:20:44,480
Hypnotic incense can make a patient
333
00:20:44,480 --> 00:20:46,400
Reach a state of total relaxation
334
00:20:46,680 --> 00:20:48,119
This guides the patient
335
00:20:48,119 --> 00:20:49,839
Open the door of his closed memory
336
00:20:57,039 --> 00:20:58,240
I didn't hit you
337
00:20:58,480 --> 00:20:59,599
You even have your own loss of soul
338
00:20:59,599 --> 00:21:00,880
I didn't heal it by myself
339
00:21:01,559 --> 00:21:03,160
Are you sure about Zhiyexiu?
340
00:21:04,799 --> 00:21:06,279
Miss Liuli's words are bad
341
00:21:07,240 --> 00:21:11,519
There is an old saying that healers can’t heal themselves
342
00:21:13,359 --> 00:21:14,119
Anyway i think
343
00:21:14,119 --> 00:21:16,000
Ye Haoran is a godly talker
344
00:21:16,759 --> 00:21:17,799
Not necessarily effective
345
00:21:18,119 --> 00:21:19,519
Always try to know
346
00:21:22,359 --> 00:21:25,359
Open the deepest door in your heart
347
00:21:26,400 --> 00:21:28,240
That's your lost past
348
00:21:29,319 --> 00:21:30,759
Walk in slowly
349
00:21:31,400 --> 00:21:32,319
tell me
350
00:21:33,119 --> 00:21:34,519
What did you see
351
00:21:36,799 --> 00:21:37,839
What did you see
352
00:21:40,119 --> 00:21:42,359
You really don't have a pure purpose for my son
353
00:21:42,720 --> 00:21:43,839
You are pretending to sleep
354
00:21:48,359 --> 00:21:50,759
You just want to stun me
355
00:21:51,319 --> 00:21:53,240
To spy on my son's past
356
00:21:54,400 --> 00:21:55,519
But it's treatment
357
00:21:55,680 --> 00:21:56,519
What's nervous
358
00:22:02,799 --> 00:22:03,920
What ghost doctor
359
00:22:04,240 --> 00:22:05,759
And don't let others in to see the doctor
360
00:22:05,759 --> 00:22:07,519
Don't be a liar
361
00:22:08,599 --> 00:22:11,200
How does the treatment of haloemia have anything to do with my past?
362
00:22:11,200 --> 00:22:12,559
If you are not pregnant
363
00:22:12,920 --> 00:22:14,960
Why don't you show your true colors?
364
00:22:21,279 --> 00:22:23,119
If you get close to me, you will call someone
365
00:22:26,839 --> 00:22:27,720
You presumptuous
366
00:22:30,920 --> 00:22:32,079
Why are you this woman again
367
00:22:33,440 --> 00:22:34,839
Don't you want to see me
368
00:22:36,880 --> 00:22:38,319
I have decided to let go of the past
369
00:22:39,079 --> 00:22:40,519
Why does the girl bother with each other?
370
00:22:40,880 --> 00:22:42,440
Even pretending to be a ghost doctor to approach me
371
00:22:43,599 --> 00:22:45,799
Is it between you and me that you say let go
372
00:22:45,799 --> 00:22:46,759
Can put it down
373
00:22:48,000 --> 00:22:48,759
Say again
374
00:22:48,880 --> 00:22:50,279
How do you know that I am not a ghost doctor
375
00:22:56,440 --> 00:22:57,440
What poison did you give me
376
00:22:58,160 --> 00:22:59,119
Why i can't move
377
00:23:00,000 --> 00:23:01,240
Letter now
378
00:23:04,319 --> 00:23:05,200
What do you want to do
379
00:23:05,519 --> 00:23:07,920
You made me find you for so long and forgot me
380
00:23:11,440 --> 00:23:12,319
you said
381
00:23:12,839 --> 00:23:14,400
How should i punish you
382
00:23:15,680 --> 00:23:16,279
Yes
383
00:23:16,880 --> 00:23:18,440
Maybe I did hurt you deeply
384
00:23:19,559 --> 00:23:22,319
But since God has made me forget the past
385
00:23:22,599 --> 00:23:24,359
Ye Pianzhou must change my mind
386
00:23:24,359 --> 00:23:25,160
Re-behave
387
00:23:27,000 --> 00:23:27,960
Ye Pianzhou
388
00:23:29,039 --> 00:23:30,240
The name of the passionate son
389
00:23:30,240 --> 00:23:31,319
I have decided to never use it again
390
00:23:31,799 --> 00:23:34,279
I just want to treat my haloemia with all my heart
391
00:23:34,400 --> 00:23:36,000
Become a prominence in the Four Nations Competition
392
00:23:36,000 --> 00:23:36,759
Show ambition
393
00:23:36,759 --> 00:23:40,359
Become the easy-going hero that everyone admires
394
00:23:41,279 --> 00:23:42,200
Still hope the girl will be perfect
395
00:23:44,759 --> 00:23:47,400
Why didn’t you find you so cute before?
396
00:23:47,759 --> 00:23:49,400
Shi can be killed but not insulted
397
00:23:51,160 --> 00:23:51,799
Row
398
00:23:52,440 --> 00:23:53,599
In that case
399
00:23:54,599 --> 00:23:56,519
How about we make a deal
400
00:23:56,519 --> 00:23:57,400
You want to be beautiful
401
00:24:03,880 --> 00:24:06,279
I won't take your past identity
402
00:24:06,519 --> 00:24:07,880
Exposed to everyone
403
00:24:08,160 --> 00:24:10,720
But you have to make up for me
404
00:24:14,160 --> 00:24:15,759
Tomorrow is the city of drunken dreams
405
00:24:15,960 --> 00:24:18,200
Annual mask festival
406
00:24:18,480 --> 00:24:20,839
Why don't we put it aside
407
00:24:21,400 --> 00:24:23,319
Let's go relax together
408
00:24:23,599 --> 00:24:24,279
How
409
00:24:25,920 --> 00:24:26,680
Mask
410
00:24:28,039 --> 00:24:28,839
relax for a moment
411
00:24:42,920 --> 00:24:45,440
Unexpectedly, Jun Yuyang mistakenly thought
412
00:24:45,440 --> 00:24:47,920
I am Ye Pianzhou
413
00:24:49,279 --> 00:24:52,720
He has always managed this kind of role with ease
414
00:25:00,359 --> 00:25:01,039
Clear
415
00:25:01,440 --> 00:25:03,720
Your head is over-stimulated, right?
416
00:25:04,160 --> 00:25:05,359
I just thought
417
00:25:06,400 --> 00:25:07,680
Cultivating independence this night
418
00:25:07,839 --> 00:25:09,039
If one day restores the memory
419
00:25:09,039 --> 00:25:10,200
Think of today
420
00:25:10,519 --> 00:25:12,160
I must have no face to meet people
421
00:25:12,160 --> 00:25:13,039
Keep going
422
00:25:14,640 --> 00:25:16,880
I'm going to pour cold water on you, sister
423
00:25:18,039 --> 00:25:20,240
The thinking of the man in the night
424
00:25:20,599 --> 00:25:22,920
But different from ordinary people
425
00:25:37,599 --> 00:25:39,319
Tomorrow is the city of drunken dreams
426
00:25:39,319 --> 00:25:41,599
Annual mask festival
427
00:25:41,880 --> 00:25:45,000
Why don't we go and relax together
428
00:25:47,119 --> 00:25:48,240
Mask
429
00:25:49,480 --> 00:25:50,200
Master
430
00:25:52,119 --> 00:25:53,279
Am i making progress
431
00:25:54,039 --> 00:25:56,480
Progress is inevitable under my guidance
432
00:25:59,440 --> 00:26:00,319
brother
433
00:26:00,640 --> 00:26:01,640
How did you come
434
00:26:03,160 --> 00:26:05,480
I heard that the ghost doctor is treating Young Master Xiaoyao here
435
00:26:06,599 --> 00:26:08,880
I was helpless when I searched for famous doctors
436
00:26:09,039 --> 00:26:10,119
Only the ghost doctor said
437
00:26:10,119 --> 00:26:11,319
Can guarantee to heal Master
438
00:26:11,960 --> 00:26:12,880
hope so
439
00:26:16,839 --> 00:26:17,960
Xiaoyao son
440
00:26:18,720 --> 00:26:20,680
I hope you don't let this world down
441
00:26:21,640 --> 00:26:22,759
This natural
442
00:26:32,599 --> 00:26:34,640
But speaking of this ghost doctor
443
00:26:34,720 --> 00:26:36,039
Also really mysterious
444
00:26:36,920 --> 00:26:39,119
She never allows anyone to watch her treatment
445
00:26:39,119 --> 00:26:40,559
Do you think she is reliable
446
00:26:41,759 --> 00:26:43,200
I do owe her
447
00:26:43,559 --> 00:26:46,160
Take this opportunity to make up for her regrets
448
00:26:47,079 --> 00:26:48,839
I hope she restrains herself as much as possible
449
00:26:48,839 --> 00:26:50,000
Don't go too far
450
00:26:52,079 --> 00:26:53,160
Remains to be seen
451
00:26:58,000 --> 00:26:58,960
Master
452
00:26:58,960 --> 00:27:00,680
Why are you so fragrant?
453
00:27:01,000 --> 00:27:01,640
is it
454
00:27:07,480 --> 00:27:10,160
Maybe it's the aromatherapy for haloemia
455
00:27:11,680 --> 00:27:12,680
Aromatherapy
456
00:27:16,440 --> 00:27:17,240
Rest
457
00:27:18,960 --> 00:27:21,079
Why does Master look weird?
458
00:27:21,440 --> 00:27:23,359
What the hell is the ghost doctor doing?
459
00:27:56,480 --> 00:27:57,240
Li adults
460
00:27:58,480 --> 00:28:00,359
You seem to be for my eldest brother
461
00:28:00,359 --> 00:28:01,839
Make plans with Qingluo girl
462
00:28:02,279 --> 00:28:04,160
It's actually selfish
463
00:28:10,480 --> 00:28:11,640
Deep love
464
00:28:13,640 --> 00:28:14,839
Naturally exposed
465
00:28:15,720 --> 00:28:16,599
Besides
466
00:28:17,640 --> 00:28:18,960
I don't want to hide
467
00:28:20,880 --> 00:28:22,160
It's clear to me
468
00:28:23,400 --> 00:28:25,000
Like this shadow
469
00:28:26,160 --> 00:28:29,160
Unattainable
470
00:28:33,160 --> 00:28:35,079
As long as she still has one day in her heart
471
00:28:36,319 --> 00:28:37,440
I just one day
472
00:28:38,519 --> 00:28:40,400
Can't pierce this layer of window paper
473
00:28:41,960 --> 00:28:42,799
So yeah
474
00:28:43,960 --> 00:28:46,160
I have to help her determine Ye Xiudu's intentions
475
00:28:47,920 --> 00:28:50,599
If God's will makes Ye Xiu think of everything alone
476
00:28:51,079 --> 00:28:52,559
And still walk with Qing Luo
477
00:28:53,599 --> 00:28:54,880
I have nothing to say
478
00:28:55,519 --> 00:28:58,079
But if he can't
479
00:29:06,759 --> 00:29:09,640
I won't have any more scruples
480
00:29:12,200 --> 00:29:14,079
I am afraid that my dreams will become empty
481
00:29:15,359 --> 00:29:17,559
My eldest brother will make you completely give up
482
00:29:29,119 --> 00:29:30,799
Ye Xiudu didn't die
483
00:29:31,920 --> 00:29:33,839
My subordinates saw it in Tianyu Pavilion
484
00:29:34,480 --> 00:29:37,119
Ye Xiudu and Qing Heng brothers and sisters
485
00:29:37,119 --> 00:29:38,039
Very close
486
00:29:39,079 --> 00:29:40,839
If he and Qingheng join forces
487
00:29:41,400 --> 00:29:43,720
It will definitely be a great hindrance to the master plan
488
00:29:45,480 --> 00:29:47,000
Ignore it for now
489
00:29:47,640 --> 00:29:49,480
In order to ensure our next plan
490
00:29:49,480 --> 00:29:50,799
Can be implemented smoothly
491
00:29:51,279 --> 00:29:54,200
Eliminating ghost doctors is the top priority
492
00:30:02,200 --> 00:30:03,440
What to do next
493
00:30:04,160 --> 00:30:05,720
Don't need me to teach you anymore
494
00:30:06,119 --> 00:30:07,319
Subordinates understand
495
00:30:38,799 --> 00:30:39,880
Who are you
496
00:30:41,440 --> 00:30:44,079
Silence represents your inner fear
497
00:30:45,039 --> 00:30:46,880
I advise you to report to your family within three breaths
498
00:30:47,359 --> 00:30:49,640
Otherwise I will do it
499
00:30:50,319 --> 00:30:50,880
How to do
500
00:30:51,200 --> 00:30:52,119
This is a good plot
501
00:30:52,119 --> 00:30:53,279
The development is completely different
502
00:30:53,640 --> 00:30:54,319
Stay calm
503
00:30:54,480 --> 00:30:56,000
Maintaining the status quo
504
00:30:59,559 --> 00:31:00,920
I'm Yuqingluo
505
00:31:02,279 --> 00:31:03,519
Who was the one who just chased you?
506
00:31:04,119 --> 00:31:04,920
I do not know
507
00:31:05,319 --> 00:31:06,400
It should be a thief
508
00:31:07,240 --> 00:31:08,279
Watch me go and clean them up
509
00:31:08,720 --> 00:31:10,200
No matter who hugs me
510
00:31:10,960 --> 00:31:11,640
Faster
511
00:31:13,359 --> 00:31:15,039
I didn't expect her to act more boldly
512
00:31:15,839 --> 00:31:17,680
It seems that only her last wish can be fulfilled
513
00:31:18,039 --> 00:31:19,440
So that she can completely give up
514
00:31:19,559 --> 00:31:20,119
Faster
515
00:31:24,799 --> 00:31:25,480
go
516
00:31:46,119 --> 00:31:47,440
Could it be that these men in black
517
00:31:48,039 --> 00:31:49,720
Another Assassin of Feng Cang Country
518
00:31:55,319 --> 00:31:56,279
Almost catching up
519
00:31:56,519 --> 00:31:57,440
hurry up
520
00:32:00,559 --> 00:32:02,319
Ding Bo opens the door to me
521
00:32:04,839 --> 00:32:05,720
Clear
522
00:32:06,160 --> 00:32:07,079
How did you come
523
00:32:07,079 --> 00:32:08,680
Ding Bo lends you a secret room
524
00:32:09,960 --> 00:32:10,960
come in
525
00:32:28,759 --> 00:32:29,880
If you don't leave
526
00:32:30,160 --> 00:32:31,200
They will catch up with you in a while
527
00:32:31,440 --> 00:32:32,759
Don't betray me
528
00:32:33,079 --> 00:32:34,200
Why should i go
529
00:32:34,440 --> 00:32:35,640
With my master's skill
530
00:32:35,640 --> 00:32:37,200
More than enough to deal with a few thieves
531
00:32:37,200 --> 00:32:39,640
Then you don’t know what their identities are
532
00:32:39,640 --> 00:32:40,599
Let's hide first
533
00:32:40,599 --> 00:32:41,400
Observe the enemy
534
00:32:41,400 --> 00:32:42,720
Then think of a way to go
535
00:32:44,960 --> 00:32:45,920
I guessed it right
536
00:32:46,319 --> 00:32:47,920
You arranged those people in black, right
537
00:32:49,839 --> 00:32:50,880
Don't you forget
538
00:32:50,880 --> 00:32:52,400
You still have a handle in my hand
539
00:32:53,759 --> 00:32:55,440
Today I just made atonement for the past
540
00:32:55,799 --> 00:32:57,319
Pay off the debt
541
00:32:57,880 --> 00:32:59,039
I and her are separated
542
00:33:12,079 --> 00:33:12,960
Smooth operation
543
00:33:13,599 --> 00:33:14,160
correct
544
00:33:14,440 --> 00:33:16,400
What is our signal of action this time?
545
00:33:16,400 --> 00:33:17,480
Don't forget
546
00:33:18,160 --> 00:33:18,960
Snap fingers
547
00:33:20,279 --> 00:33:21,400
Who are you guys
548
00:33:21,839 --> 00:33:23,599
Don't let her discover our identity
549
00:33:23,680 --> 00:33:24,200
withdraw
550
00:33:24,440 --> 00:33:26,359
What should I do when it clears up later?
551
00:33:26,400 --> 00:33:27,279
Let's get her away
552
00:33:28,559 --> 00:33:29,640
Go fast
553
00:33:41,519 --> 00:33:42,359
So big production
554
00:33:43,680 --> 00:33:45,000
You go in
555
00:33:55,039 --> 00:33:58,200
Do you think this place is familiar
556
00:33:58,680 --> 00:33:59,319
Nothing more
557
00:33:59,680 --> 00:34:01,160
Follow her wishes tonight
558
00:34:11,840 --> 00:34:12,800
They are here
559
00:34:13,000 --> 00:34:13,719
Search me
560
00:34:16,800 --> 00:34:19,159
It turns out that all the paving was for this moment
561
00:34:28,519 --> 00:34:30,280
If I satisfied her with this stunning kiss
562
00:34:31,320 --> 00:34:33,280
She's afraid she will never forget me
563
00:34:37,559 --> 00:34:38,440
Die
564
00:34:38,440 --> 00:34:40,199
Oh, it's from Shuramon
565
00:34:40,800 --> 00:34:42,039
Kill me if you don't kiss her
566
00:34:42,199 --> 00:34:44,039
Is this woman so uncontrollable for me?
567
00:34:44,239 --> 00:34:45,800
Forget it
568
00:34:45,880 --> 00:34:46,719
do my best
569
00:34:47,320 --> 00:34:48,000
and many more
570
00:34:52,000 --> 00:34:53,159
Don't you just want to kiss
571
00:34:54,239 --> 00:34:55,119
As you wish
572
00:35:06,159 --> 00:35:07,440
Are you satisfied now
573
00:35:11,079 --> 00:35:13,159
When death is approaching, she will show her affection
574
00:35:14,320 --> 00:35:15,239
Kill them
575
00:35:29,480 --> 00:35:31,039
I said I kissed, why can't it work
576
00:35:31,079 --> 00:35:32,679
You woman, don't have to be an inch
577
00:35:33,039 --> 00:35:34,639
My son is already too much to bear
578
00:35:34,880 --> 00:35:35,599
Don't move
579
00:35:37,159 --> 00:35:38,800
Which one is this singing again
580
00:35:39,559 --> 00:35:40,559
Countermeasure
581
00:35:41,960 --> 00:35:43,559
Ye Xiudu, did you make a mistake?
582
00:35:43,559 --> 00:35:45,840
The two of us are grasshoppers on a rope now
583
00:35:46,760 --> 00:35:47,440
Night cultivator
584
00:35:58,119 --> 00:35:59,079
You two go over there
585
00:35:59,079 --> 00:36:00,119
The rest follow me
586
00:36:07,199 --> 00:36:08,480
Finally got rid of
587
00:36:08,480 --> 00:36:10,119
This little princess is too difficult
588
00:36:10,239 --> 00:36:12,440
I don't know how Qingluo is going
589
00:36:12,800 --> 00:36:14,199
This time the plan is seamless
590
00:36:14,320 --> 00:36:15,840
Sister-in-law must be able to wake up older brother
591
00:36:21,840 --> 00:36:22,679
problem occurs
592
00:36:30,440 --> 00:36:32,039
Aren't these people acting with you?
593
00:36:32,159 --> 00:36:34,199
That emergency
594
00:36:34,800 --> 00:36:36,159
I'll explain to you later
595
00:36:36,760 --> 00:36:37,800
I'll tell you first
596
00:36:38,000 --> 00:36:39,519
We'll be cleaned up after today
597
00:36:39,840 --> 00:36:41,360
From here to bridge back to bridge road back to the road
598
00:36:41,519 --> 00:36:42,639
Don't pester me anymore
599
00:36:42,800 --> 00:36:43,920
Speak so much
600
00:36:44,119 --> 00:36:46,000
Shall we solve them first?
601
00:36:49,840 --> 00:36:50,679
Night cultivator
602
00:36:51,199 --> 00:36:52,679
Your fate is really hard
603
00:36:53,000 --> 00:36:55,480
But it can't hide past the first day but not the 15th
604
00:36:56,079 --> 00:36:59,440
Today you both have to be buried in this Shura formation
605
00:37:02,119 --> 00:37:03,480
I'm not cultivating alone at night
606
00:37:04,559 --> 00:37:06,079
But my uncle is very upset now
607
00:37:07,519 --> 00:37:09,159
Just to vent your anger
608
00:37:11,440 --> 00:37:12,320
Lay out
609
00:37:47,880 --> 00:37:48,800
Nowadays
610
00:37:48,880 --> 00:37:50,760
It's the death date of the two of you
611
00:37:51,760 --> 00:37:53,239
It's not certain who will die
612
00:38:27,119 --> 00:38:27,719
Yu Qingluo
613
00:38:28,679 --> 00:38:29,679
Why are you doing this
614
00:38:32,199 --> 00:38:33,199
You're fine
38418
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.