All language subtitles for Nova.Dubai.2014.720p.WEB-DL.AVC.H.264.AAC2.0-SWARM.english

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,836 --> 00:00:38,838 - Yeah, I’m gonna cum. - Cum! 2 00:00:38,838 --> 00:00:40,840 Cum! 3 00:00:51,051 --> 00:00:53,052 Didn’t I tell you my father was hot? 4 00:00:53,753 --> 00:00:55,755 He looks a lot like you. 5 00:00:55,989 --> 00:00:57,991 I’d do him easily. 6 00:00:58,458 --> 00:01:00,460 So would I. 7 00:01:00,994 --> 00:01:02,996 How about your dad, you’d do him? 8 00:01:02,996 --> 00:01:04,998 Oh, my dad is too old now. 9 00:01:04,998 --> 00:01:07,000 I like him as he is. 10 00:01:13,706 --> 00:01:15,708 And what about your dad? What did he use to do? 11 00:01:17,677 --> 00:01:21,948 My dad was an engineer, but he’d been working a lot as a master builder. 12 00:01:23,249 --> 00:01:26,119 Now he’s living in a paradise island with his fourth wife, 13 00:01:26,119 --> 00:01:28,121 who is younger than me. 14 00:01:31,925 --> 00:01:33,927 Mom, I’m going out with the dogs. 15 00:02:08,628 --> 00:02:13,032 They’re coming… They’re coming… 16 00:02:57,343 --> 00:03:01,114 There’s one titled “Muse 1 Johnny Depp”, 17 00:03:02,215 --> 00:03:04,217 made of four verses. 18 00:03:05,518 --> 00:03:09,022 It starts with the title “Muse 1 Johnny Depp”. 19 00:03:09,889 --> 00:03:12,358 The first verse is: “Come here” 20 00:03:12,358 --> 00:03:15,895 The second verse is: “my Johnny Depp”. 21 00:03:16,696 --> 00:03:19,098 The third verse is: “my anus” 22 00:03:19,098 --> 00:03:21,100 The last verse is: “has no end.” 23 00:03:21,834 --> 00:03:25,238 It’s titles “Gay underground poetry: history and glory” 24 00:03:25,672 --> 00:03:28,408 and it was published in 2008. 25 00:03:29,542 --> 00:03:34,514 It’s a book of non-metrical poems. 26 00:03:35,248 --> 00:03:39,786 In only a few, devices like rhymes 27 00:03:40,653 --> 00:03:44,524 or literary mannerisms are used. 28 00:03:45,158 --> 00:03:48,795 These are poems of total free-association. 29 00:03:49,195 --> 00:03:52,231 Another short poem I like a lot… 30 00:03:53,233 --> 00:03:58,104 is the opening poem of my book, titled “35”. 31 00:03:59,772 --> 00:04:01,774 It’s titled “35”. 32 00:04:02,141 --> 00:04:03,810 35 centimeters 33 00:04:03,810 --> 00:04:05,245 35 kilos 34 00:04:05,245 --> 00:04:07,213 It’s what I want to be. 35 00:04:07,213 --> 00:04:08,881 35 centimeters 36 00:04:08,881 --> 00:04:10,216 35 kilos 37 00:04:10,516 --> 00:04:12,518 It’s what I want You to be”. 38 00:04:13,953 --> 00:04:16,389 “Live each moment without leaving home” 39 00:04:17,223 --> 00:04:19,225 Well, you’ll be in a prison, darling. 40 00:04:20,093 --> 00:04:24,664 -“Live a celebrity life” I don’t wanna live a celebrity life, dear. 41 00:04:25,498 --> 00:04:27,500 It doesn’t look like something from them. 42 00:04:27,967 --> 00:04:28,968 Look. 43 00:04:29,302 --> 00:04:31,571 “Win a ticket to Hollywood”. 44 00:04:31,571 --> 00:04:33,906 You buy an apartment and get a trip to Hollywood? 45 00:04:34,107 --> 00:04:41,214 Yeah, they gave a car once for the first fifty buyers. 46 00:04:41,681 --> 00:04:46,286 But it is a shitty construction company. 47 00:04:47,587 --> 00:04:50,723 Oh, these are interesting. 48 00:04:51,357 --> 00:04:53,926 But they also don’t fit our pockets. 49 00:04:55,295 --> 00:04:59,832 “Architecture has a great transformation power: 50 00:05:00,733 --> 00:05:04,837 it turns sand, bricks and cement into a piece of art”. 51 00:05:05,371 --> 00:05:08,975 Ballroom, Toys room, Bowling Alley… 52 00:05:10,076 --> 00:05:17,183 Children’s swimming pool, Wet deck, Swimming pool with 25m racing lane, Spa 53 00:05:17,617 --> 00:05:19,619 I loved my grandpa when I was little. 54 00:05:21,220 --> 00:05:25,658 We were very close when I was 6, 7, 8 years old. 55 00:05:26,659 --> 00:05:28,494 Then we drifted apart. 56 00:05:30,530 --> 00:05:33,800 When I saw him, I’d run and throw myself at him, 57 00:05:34,167 --> 00:05:36,469 and I hugged him with both my legs. 58 00:05:37,670 --> 00:05:39,672 He had to deal with my weight. 59 00:05:41,174 --> 00:05:45,378 When I got older, he kept blaming me for the hernia he had on his belly. 60 00:05:46,279 --> 00:05:48,114 My fault… 61 00:05:49,716 --> 00:05:51,718 …for throwing myself at him that much. 62 00:05:53,753 --> 00:05:58,124 Then when he died, I didn’t cry a bit. 63 00:05:58,558 --> 00:06:00,560 Hot porridge. 64 00:06:10,336 --> 00:06:12,338 Do you know what happens on Father’s Day? 65 00:06:12,672 --> 00:06:14,674 You have to be careful… 66 00:06:14,774 --> 00:06:16,776 …because sometimes danger comes from behind. 67 00:06:18,878 --> 00:06:21,180 Hey big daddy, look what’s coming behind you… 68 00:06:21,180 --> 00:06:22,548 Watch out! 69 00:06:24,984 --> 00:06:26,986 Dad, we are gonna go for a walk. 70 00:06:28,454 --> 00:06:30,156 Bye, uncle. 71 00:06:33,893 --> 00:06:37,096 The father who came out of the closet. 72 00:06:43,236 --> 00:06:45,238 My ex liked horror movies. 73 00:06:47,707 --> 00:06:49,809 It was cool at first, kind of exciting. 74 00:06:50,910 --> 00:06:53,546 But then he was speaking about it all the time. 75 00:06:55,648 --> 00:06:57,450 It was boring me out. 76 00:06:57,750 --> 00:07:00,486 He talked about the characters as if they were part of his life. 77 00:07:00,953 --> 00:07:02,955 Wow, and what happened to your ex? 78 00:07:06,092 --> 00:07:07,827 Come, let's pee here. 79 00:07:07,827 --> 00:07:10,196 They said they shot a guy who entered here the other day. 80 00:07:11,297 --> 00:07:12,999 Shot? 81 00:07:13,533 --> 00:07:15,268 For entering the field? 82 00:07:15,468 --> 00:07:17,203 It’s private property. 83 00:07:17,937 --> 00:07:19,439 It was a grazed shot, though. 84 00:07:19,605 --> 00:07:20,439 Wow… 85 00:07:20,606 --> 00:07:21,974 …but getting shot? 86 00:07:22,542 --> 00:07:24,544 I heard a neighbor telling my dad. 87 00:07:25,845 --> 00:07:27,213 That’s bizarre. 88 00:07:32,318 --> 00:07:37,723 Oh “Suicide Club” is a peculiar Japanese film, 89 00:07:38,491 --> 00:07:40,493 about some girls that… 90 00:07:41,327 --> 00:07:45,264 go to the subway after school, all together, in uniform. 91 00:07:46,365 --> 00:07:49,869 They line up in front of a train. 92 00:07:51,304 --> 00:07:54,941 They count to ten 93 00:07:55,408 --> 00:07:59,545 and jump at the same time in front of the train. 94 00:08:00,246 --> 00:08:03,015 Authorities stat to investigate what happened, 95 00:08:03,683 --> 00:08:06,686 and find out about the Suicide Club, 96 00:08:07,353 --> 00:08:10,523 where they’d planned to take their lives together. 97 00:08:11,257 --> 00:08:14,460 And this was something that could happen again, 98 00:08:15,428 --> 00:08:17,430 and maybe was already happening. 99 00:08:24,237 --> 00:08:25,738 I’ve burnt my nose. 100 00:08:28,341 --> 00:08:30,176 I can smell it. 101 00:08:35,214 --> 00:08:37,216 She’s drooling. 102 00:08:48,327 --> 00:08:50,696 Wow. This video looks nice. 103 00:08:52,198 --> 00:08:54,200 It looks like a Thanksgiving turkey. 104 00:08:55,167 --> 00:08:58,237 It comes with that ring so you can pull it out of the oven. 105 00:09:02,775 --> 00:09:04,911 It looks like a station that’s not working. 106 00:09:05,511 --> 00:09:07,513 I doubt he would be like that. 107 00:09:07,513 --> 00:09:09,515 There’s one like that in town. 108 00:09:10,316 --> 00:09:12,318 An abandoned station. 109 00:09:14,954 --> 00:09:16,956 ANIMAL RAPE 110 00:09:17,757 --> 00:09:19,759 Like, Just do it. 111 00:09:21,460 --> 00:09:23,095 Wow, look at the dick! 112 00:09:23,095 --> 00:09:25,097 This turtle has a huge dick. 113 00:09:25,231 --> 00:09:26,766 I can’t believe it. 114 00:09:32,171 --> 00:09:34,440 This is the best Nike ad I’ve ever seen. 115 00:09:37,843 --> 00:09:39,211 These comments are like… 116 00:09:39,211 --> 00:09:41,213 This tortoise is cool, man. 117 00:09:41,480 --> 00:09:42,048 Damn. 118 00:09:42,181 --> 00:09:42,949 Damn! 119 00:09:44,450 --> 00:09:45,918 Man, people are.. 120 00:09:47,687 --> 00:09:49,689 …crazy like us. 121 00:09:55,494 --> 00:09:58,097 One day I dreamed we were brothers… 122 00:09:58,331 --> 00:09:59,098 twins… 123 00:09:59,365 --> 00:10:00,232 …siamese. 124 00:10:00,232 --> 00:10:01,233 You and Tommy Defendi? 125 00:10:01,233 --> 00:10:02,501 Me and Tommy Defendi. 126 00:10:02,835 --> 00:10:04,837 We’d wake up stuck to each other. 127 00:10:07,173 --> 00:10:09,175 And he’d always have a hard on. 128 00:10:09,842 --> 00:10:12,478 Then, as we only had one hand each… 129 00:10:13,179 --> 00:10:15,181 And I had the right one, I had to… 130 00:10:17,450 --> 00:10:18,818 I was really happy. 131 00:10:27,059 --> 00:10:29,061 I don’t like these porn films. 132 00:10:29,729 --> 00:10:30,596 Why? 133 00:10:31,097 --> 00:10:33,532 The guys have monster cocks, but they don’t get a hard on. 134 00:10:34,233 --> 00:10:36,235 It need lots of blood. 135 00:10:41,374 --> 00:10:42,942 Make a blood donation. 136 00:10:42,942 --> 00:10:44,777 If he gets a hard on, he’ll faint. 137 00:10:45,444 --> 00:10:47,747 All the blood in his brain will go down to his cock. 138 00:10:48,781 --> 00:10:50,182 And then he’ll die. 139 00:11:20,379 --> 00:11:22,381 He is as tall as me, but stronger. 140 00:11:23,482 --> 00:11:26,519 Then we got to his house and he had many chickens. 141 00:11:27,453 --> 00:11:30,389 Several chickens. Ducks. Rabbits. 142 00:11:31,657 --> 00:11:33,626 It was a small house on the back of the lot. 143 00:11:34,427 --> 00:11:35,761 Then we got in there, 144 00:11:36,562 --> 00:11:39,098 and he had this huge dick. 145 00:11:39,231 --> 00:11:40,566 But he was a top. 146 00:11:40,566 --> 00:11:42,401 And I was like “no way”. 147 00:11:42,401 --> 00:11:43,369 It won’t happen. 148 00:11:44,703 --> 00:11:46,839 It was so bizarre. Then we did a sixty-nine… 149 00:11:46,939 --> 00:11:48,941 and he kept pressing his knee on my throat. 150 00:11:50,142 --> 00:11:53,212 He was always trying to suffocate me. So bizarre. 151 00:11:54,580 --> 00:11:57,550 Then he suddenly went up my face 152 00:11:58,484 --> 00:12:00,686 and made me swallow his balls. 153 00:12:00,686 --> 00:12:03,389 And stayed there, like, forever. 154 00:12:05,191 --> 00:12:06,992 I was getting blue, breathless… 155 00:12:06,992 --> 00:12:08,194 and I thought: 156 00:12:09,395 --> 00:12:11,397 If I don’t do the same, I’ll die. 157 00:12:11,597 --> 00:12:13,332 I won’t die here suffocated. 158 00:12:13,399 --> 00:12:14,934 Then I started suffocation him… 159 00:12:15,034 --> 00:12:16,035 …fuck it. 160 00:12:16,302 --> 00:12:18,738 I pressed his throat really hard. 161 00:12:20,606 --> 00:12:22,108 And he liked it a lot. 162 00:12:25,411 --> 00:12:29,181 Then he came three times all night long. 163 00:12:30,015 --> 00:12:31,050 That’s it. 164 00:12:32,485 --> 00:12:33,319 Got it. 165 00:12:35,688 --> 00:12:37,690 But you haven’t talked again? 166 00:12:38,591 --> 00:12:39,291 No. 167 00:12:45,331 --> 00:12:46,499 And I didn’t cum. 168 00:12:47,533 --> 00:12:48,267 No? 169 00:12:48,267 --> 00:12:48,934 No. 170 00:12:50,102 --> 00:12:51,804 You know I’m claustrophobic. 171 00:12:52,138 --> 00:12:53,906 I don’t cum between four walls. 172 00:12:54,106 --> 00:12:54,673 Right? 173 00:13:09,788 --> 00:13:11,590 It’s about a group of youngsters 174 00:13:11,724 --> 00:13:15,027 travelling in the USA. 175 00:13:15,861 --> 00:13:18,497 Amongst them, there are a brother and a sister. 176 00:13:19,031 --> 00:13:20,232 They… 177 00:13:20,933 --> 00:13:25,171 They end up with a family of cannibal lunatics. 178 00:13:26,005 --> 00:13:29,475 In this family, there is the son that wears a mask made of human leather 179 00:13:29,708 --> 00:13:32,311 and a chainsaw to cut his victims into… 180 00:13:32,778 --> 00:13:33,712 …pieces. 181 00:13:34,813 --> 00:13:36,282 And… 182 00:13:37,049 --> 00:13:40,286 The family usually feast on the carcasses. 183 00:13:44,957 --> 00:13:46,559 What’s your cat called? 184 00:13:48,394 --> 00:13:50,062 Tatiana Lebedeva. 185 00:13:51,030 --> 00:13:53,399 As strange as it may sound… 186 00:13:53,666 --> 00:13:55,100 Tatiana Lebedeva. 187 00:13:55,267 --> 00:13:57,736 Tatiana Lebedeva is the world’s record… 188 00:13:58,437 --> 00:14:00,439 holder of triple jump. 189 00:14:01,173 --> 00:14:05,477 The athletics records are counted in indoor and outdoor tracks. 190 00:14:06,212 --> 00:14:09,215 But the ones that really count are the ones in outdoor tracks. 191 00:14:09,882 --> 00:14:16,789 And Tatiana Lebedeva holds the record in indoor track, a 15m 36cm high jump 192 00:14:17,289 --> 00:14:20,392 in Budapest, Hungary, in 2004. 193 00:14:20,860 --> 00:14:24,096 This was the jump that gave her the world title that year. 194 00:14:24,864 --> 00:14:30,603 I was good in all jumping and speed sports. 195 00:14:31,003 --> 00:14:33,005 I also knew something about shot put. 196 00:14:33,639 --> 00:14:38,477 I have recurring dreams where I’m always jumping, 197 00:14:38,577 --> 00:14:41,046 flying and landing… 198 00:14:41,614 --> 00:14:43,616 I have lots of dreams about it. 199 00:14:43,649 --> 00:14:45,217 More like nightmares. 200 00:14:46,018 --> 00:14:50,256 And when I’m stopped at a certain situation, 201 00:14:51,357 --> 00:14:55,327 standing, for any reason, I always imagine myself in movement… 202 00:14:56,629 --> 00:14:57,830 …in movement… 203 00:14:57,997 --> 00:15:02,635 Running towards a box of sand used at long jump competitions. 204 00:15:04,470 --> 00:15:07,840 So, it’s a strong feeling, 205 00:15:08,607 --> 00:15:10,776 as if my body wasn’t… 206 00:15:12,144 --> 00:15:13,512 …wasn’t… 207 00:15:14,246 --> 00:15:17,816 …wasn’t capable of achieving… 208 00:15:18,984 --> 00:15:21,420 …what it was meant to achieve. 209 00:15:44,276 --> 00:15:45,411 Hey! 210 00:15:47,947 --> 00:15:48,914 All good? 211 00:15:50,382 --> 00:15:53,018 Want a ride? 212 00:15:58,424 --> 00:15:59,458 All good? 213 00:16:09,702 --> 00:16:11,403 Do you know somewhere near here? 214 00:16:13,005 --> 00:16:14,573 May I call you dad? 215 00:16:14,573 --> 00:16:16,041 Of course, feel free. 216 00:16:16,975 --> 00:16:18,110 Oh, father. 217 00:16:36,095 --> 00:16:38,097 Here it's ok, right? 218 00:17:24,877 --> 00:17:26,879 - Oh, Dad. - That’s it, my little boy. 219 00:17:36,321 --> 00:17:38,323 You’re gonna take care of papa, aren’t you? 220 00:17:45,064 --> 00:17:46,165 That’s it… 221 00:17:46,432 --> 00:17:47,499 That’s right… 222 00:17:55,808 --> 00:17:57,810 Oh, you’re so delicious, dad. 223 00:18:23,969 --> 00:18:25,237 Take it dad. 224 00:18:34,446 --> 00:18:35,481 Son… 225 00:18:35,948 --> 00:18:36,949 Son… 226 00:18:45,157 --> 00:18:46,325 Don’t tell Bruno. 227 00:18:46,658 --> 00:18:47,926 Don’t tell my son. 228 00:18:50,729 --> 00:18:51,663 I won’t tell. 229 00:18:52,731 --> 00:18:53,866 I need to go. 230 00:18:55,434 --> 00:18:56,435 Wait… 231 00:18:57,002 --> 00:18:58,504 I need a rest. 232 00:19:09,681 --> 00:19:11,950 I was a child when I came to Brazil. 233 00:19:12,851 --> 00:19:14,686 Around thirteen years old. 234 00:19:15,153 --> 00:19:16,788 My family immigrated. 235 00:19:17,923 --> 00:19:25,931 I thought it was a good time to move, to leave my childhood behind. 236 00:19:27,165 --> 00:19:27,799 Why? 237 00:19:28,901 --> 00:19:31,937 Because I suffered a gang rape, 238 00:19:33,605 --> 00:19:36,074 when I was about eleven. 239 00:19:38,377 --> 00:19:42,581 My new life in Brazil was good. 240 00:19:43,615 --> 00:19:44,950 An escape. 241 00:19:45,717 --> 00:19:46,985 Where I… 242 00:19:48,153 --> 00:19:50,155 …could start a new life. 243 00:19:50,689 --> 00:19:53,225 Because my life in my neighborhood 244 00:19:53,725 --> 00:19:55,027 was hard, unbearable. 245 00:19:55,027 --> 00:19:59,264 Because it was actually the gang from the corner that abused me. 246 00:20:00,599 --> 00:20:04,903 So it was hard to leave home, traumatic. 247 00:20:05,904 --> 00:20:11,443 Coming to Brazil was my salvation. 248 00:20:13,078 --> 00:20:15,080 Were they your buddies from the street? 249 00:20:15,447 --> 00:20:16,982 They were teenagers. 250 00:20:17,649 --> 00:20:23,855 I was 10, they were like 15, 16, 17 years old. 251 00:20:24,756 --> 00:20:28,594 I was raped in the back of a woodworking shop. 252 00:20:29,661 --> 00:20:31,530 I remember perfectly… 253 00:20:32,864 --> 00:20:38,904 that the band saw sounds muffled my screams. 254 00:20:39,738 --> 00:20:42,207 And there is a rape scene in the film, a straight one. 255 00:20:42,574 --> 00:20:44,343 I was really turned on with that scene. 256 00:20:45,243 --> 00:20:50,549 My first masturbation happened with a rape scene. 257 00:20:51,083 --> 00:20:52,751 Oh, I wasn’t expecting it. 258 00:20:52,851 --> 00:20:54,353 It was actually a surprise. 259 00:20:54,920 --> 00:20:56,922 But at the time I had an… 260 00:20:58,023 --> 00:21:01,593 …an extreme paternity feeling. 261 00:21:03,428 --> 00:21:05,731 Being a father is a unique feeling. 262 00:21:07,065 --> 00:21:09,268 But at the same time scary. 263 00:21:09,835 --> 00:21:13,171 Having a son is a responsibility… 264 00:21:13,672 --> 00:21:14,740 …for life. 265 00:21:15,674 --> 00:21:18,644 My aunt’s dog had to take some medicine. 266 00:21:18,844 --> 00:21:21,380 He suffered an accident and his skull would get stuck. 267 00:21:21,380 --> 00:21:22,514 Oh, poor thing! 268 00:21:22,748 --> 00:21:26,118 He had to take his medicine, but we couldn’t give it to him. 269 00:21:26,318 --> 00:21:26,885 We… 270 00:21:26,885 --> 00:21:29,321 Careful, he’ll end up vomiting at night. 271 00:21:30,722 --> 00:21:33,959 At night, we put the pill inside something for him. 272 00:21:34,126 --> 00:21:36,094 Man, he would bit everything and spit out the pill. 273 00:21:36,361 --> 00:21:37,929 Oh, she is like that. 274 00:21:38,030 --> 00:21:40,666 And didn’t you give their vermifuge? 275 00:21:41,166 --> 00:21:43,168 I will. I will. 276 00:21:46,505 --> 00:21:48,507 Now at night, I’m taking… 277 00:21:50,676 --> 00:21:54,279 …two capsules of metformin hydrochloride, 278 00:21:55,480 --> 00:21:56,948 two pills, 279 00:21:58,150 --> 00:21:59,418 to… 280 00:22:00,018 --> 00:22:01,219 …control the… 281 00:22:02,287 --> 00:22:03,188 …glucose. 282 00:22:03,321 --> 00:22:05,390 Though I don’t have diabetes 283 00:22:06,358 --> 00:22:08,093 it’s good to be safe. 284 00:22:08,493 --> 00:22:10,495 Rosuvastatin… 285 00:22:10,862 --> 00:22:12,864 is for the cholesterol, I suppose. 286 00:22:12,964 --> 00:22:16,368 My cholesterol isn’t high, so I don’t know why my doctor prescribes it. 287 00:22:17,002 --> 00:22:19,471 My triglycerides are high. 288 00:22:20,439 --> 00:22:23,175 And this one is because I take lots of medicine: 289 00:22:23,375 --> 00:22:27,612 Pantoprazole, for not having stomach problems. 290 00:22:29,014 --> 00:22:32,017 And upstairs there is one called Amato, 291 00:22:33,685 --> 00:22:35,687 that I have to take before sleeping. 292 00:22:36,288 --> 00:22:38,190 It’s for my compulsion problems. 293 00:22:38,690 --> 00:22:42,194 I have to take this in the morning on an empty stomach, 294 00:22:43,028 --> 00:22:44,563 Euthyrox. 295 00:22:44,963 --> 00:22:47,899 The hepatitis C medicine killed my thyroid. 296 00:22:48,633 --> 00:22:52,170 My mother used to say that when vultures are out of luck 297 00:22:54,773 --> 00:22:57,442 the one below shits on the one above. 298 00:23:14,760 --> 00:23:16,261 Good night. 299 00:23:16,695 --> 00:23:17,729 Sleep well. 300 00:23:26,938 --> 00:23:31,076 A tiny grain of sand 301 00:23:32,477 --> 00:23:35,847 Who was a poor dreamer 302 00:23:37,149 --> 00:23:41,586 Looked at the sky and saw a star. 303 00:23:42,721 --> 00:23:47,025 He imagined things of love, oh, oh, oh. 304 00:23:48,260 --> 00:23:53,064 Years passed by, several years. 305 00:23:54,566 --> 00:23:58,203 She in the sky, he in the sea. 306 00:23:59,204 --> 00:24:04,109 It’s said that the poor little guy. 307 00:24:05,343 --> 00:24:09,314 Never got to meet her. 308 00:24:19,758 --> 00:24:21,760 The first time I made… 309 00:24:23,428 --> 00:24:25,430 …the decision on a Friday… 310 00:24:26,064 --> 00:24:28,567 …when I left my job. 311 00:24:28,867 --> 00:24:30,368 In an office. 312 00:24:30,936 --> 00:24:33,171 Inside a building. 313 00:24:33,271 --> 00:24:38,643 And there were plenty of cardboard boxes 314 00:24:38,643 --> 00:24:42,681 and the place was square and small. 315 00:24:43,348 --> 00:24:46,284 And there were many people per square meter. 316 00:24:46,384 --> 00:24:48,386 And that made me really stressed. 317 00:24:49,821 --> 00:24:51,623 This situation… 318 00:24:53,291 --> 00:24:56,361 led me to leave work that day… 319 00:24:57,462 --> 00:25:00,332 knowing that I was not coming back there. 320 00:25:00,966 --> 00:25:03,602 The quickest way for that 321 00:25:03,602 --> 00:25:05,503 was trying suicide. 322 00:25:06,071 --> 00:25:09,541 It was not simply coming back home and never coming back to my job. 323 00:25:10,275 --> 00:25:16,314 Another impulse that led me to take 60 pills of amitriptyline. 324 00:25:17,782 --> 00:25:22,554 I didn’t feel I was taking that kind of pills. 325 00:25:23,221 --> 00:25:28,894 I felt I was swallowing Willy Wonka’s candies. 326 00:25:29,661 --> 00:25:31,162 That was the sensation. 327 00:25:31,963 --> 00:25:35,033 So I had to search for a place where I could eat good pasta. 328 00:25:35,834 --> 00:25:37,836 Simply because I wanted pasta. 329 00:25:37,936 --> 00:25:41,907 And I wasn’t going to kill myself without eating a last one. 330 00:25:43,041 --> 00:25:48,513 What happened is that I stayed three days bumping into things… 331 00:25:49,548 --> 00:25:51,549 in the apartment, my home. 332 00:25:52,350 --> 00:25:54,819 The effect I got was the exact opposite. 333 00:25:54,920 --> 00:25:57,155 It was not deep sleep. 334 00:25:57,923 --> 00:25:59,491 It was unquietness. 335 00:26:00,759 --> 00:26:04,496 And I kept hurting myself for three days, 336 00:26:05,463 --> 00:26:07,465 also wetting myself a lot, too. 337 00:26:07,999 --> 00:26:12,637 I suffered several falls, that could actually have killed me. 338 00:26:13,772 --> 00:26:17,576 After these three days, I managed to ask for help. 339 00:26:18,209 --> 00:26:20,478 And my mom took me to the hospital. 340 00:27:01,686 --> 00:27:05,924 The only woman I felt horny for in my life was my grandma. 341 00:27:07,625 --> 00:27:09,627 I was thirteen, 342 00:27:11,496 --> 00:27:14,232 and one day I came from school and knew she was gonna be home. 343 00:27:15,166 --> 00:27:17,602 I got home, took my clothes off, 344 00:27:18,269 --> 00:27:21,439 and walked around naked, knowing she was there, 345 00:27:21,439 --> 00:27:23,208 pretending I had no clue. 346 00:27:24,876 --> 00:27:28,413 I got so horny. I decided… 347 00:27:29,214 --> 00:27:30,949 I was going to lose my virginity with her. 348 00:27:32,517 --> 00:27:35,253 So I walked around with a hard on, 349 00:27:36,054 --> 00:27:40,325 and my grandma came in, and she was horrified, 350 00:27:40,625 --> 00:27:44,162 and threw me my underwear to put on. 351 00:27:46,898 --> 00:27:48,900 I got embarrassed of course, whatever. 352 00:27:51,803 --> 00:27:52,737 Ehm… 353 00:27:55,907 --> 00:27:59,944 Until today I feel her presence. When I wake up in the morning, 354 00:28:01,413 --> 00:28:02,981 I feel she is still here. 355 00:28:03,448 --> 00:28:05,784 I think she shouldn’t have died yet. 356 00:28:06,751 --> 00:28:08,987 I think she still had things to learn. 357 00:28:43,221 --> 00:28:45,924 How long have you been working on this construction site? 358 00:28:45,924 --> 00:28:47,158 For three years. 359 00:28:48,126 --> 00:28:49,194 On the same construction? 360 00:28:49,194 --> 00:28:50,028 Yes. 361 00:28:50,628 --> 00:28:51,796 Do you like the building you are working on? 362 00:28:51,963 --> 00:28:52,997 Pretty, really pretty. 363 00:28:52,997 --> 00:28:53,998 Would you live there? 364 00:28:53,998 --> 00:28:56,000 I would, of course I would. Right? It’s obvious. 365 00:28:56,601 --> 00:28:58,603 The problem is that our… 366 00:28:59,137 --> 00:29:00,271 It’s not enough to live here. 367 00:29:00,271 --> 00:29:01,773 This is only for… Got it? 368 00:29:02,240 --> 00:29:05,243 Definitely. Who wouldn’t want to live in a fancy building? 369 00:29:05,777 --> 00:29:09,214 With swimming pool, playground, gym, and so on. 370 00:29:09,981 --> 00:29:12,650 Do you know anyone who had sex at construction sites? 371 00:29:12,750 --> 00:29:15,353 I don’t. But I’ve heard about it. 372 00:29:19,190 --> 00:29:20,859 I’ve heard about it, man. 373 00:29:21,793 --> 00:29:24,996 - Is it true? - It happens. Honestly. 374 00:29:25,630 --> 00:29:27,732 She passed with her friends, I catcalled her. 375 00:29:28,032 --> 00:29:31,936 She led me on. Then she came back alone. 376 00:29:34,339 --> 00:29:41,212 I told her the time she had to be at the backdoor. 377 00:29:41,913 --> 00:29:46,117 When it was the exact time I went there. She was waiting. 378 00:29:46,284 --> 00:29:52,624 I opened the door and took her in the back of the recreation area, 379 00:29:52,624 --> 00:29:54,025 where the bathrooms are, and all. 380 00:29:55,360 --> 00:29:57,829 It happened there, she sucked all right 381 00:29:58,062 --> 00:29:59,364 and I fucked her. 382 00:29:59,931 --> 00:30:01,933 Fucked her teeny private hole. 383 00:30:02,267 --> 00:30:06,805 And is there lust among you guys? 384 00:30:07,572 --> 00:30:08,439 The workers? 385 00:30:09,140 --> 00:30:11,809 Oh, it happens. You are taking a shower, 386 00:30:12,076 --> 00:30:14,078 the guy stares at your dick, 387 00:30:15,213 --> 00:30:17,816 says something funny like: “Damn, his dick is huge” 388 00:30:18,650 --> 00:30:19,951 Those things… 389 00:30:20,552 --> 00:30:24,255 But there are some stories about guys blowing each other here. 390 00:30:25,890 --> 00:30:28,359 These things happen, man. Under wraps. 391 00:30:28,393 --> 00:30:29,928 The guys are discrete, 392 00:30:30,028 --> 00:30:32,764 They are afraid to be known as faggots. 393 00:30:33,898 --> 00:30:35,400 I have a fiancée… 394 00:30:36,334 --> 00:30:39,070 …and we intend to get married in a while. 395 00:30:42,540 --> 00:30:45,944 We will have to rent a place. There’s no way to buy an apartment 396 00:30:46,177 --> 00:30:47,645 as we mentioned, 397 00:30:47,645 --> 00:30:49,247 an apartment like this. 398 00:30:50,281 --> 00:30:54,018 We can get by. That’s the idea: to build a family. 399 00:32:30,949 --> 00:32:34,719 “Scream” tells the story of this murderer… 400 00:32:36,120 --> 00:32:39,057 …that calls his victims… 401 00:32:40,391 --> 00:32:43,728 …and asks them about horror movies. 402 00:32:44,495 --> 00:32:46,497 What their favorite is. 403 00:32:46,597 --> 00:32:50,335 So he asks three questions about the film. 404 00:32:50,335 --> 00:32:52,937 If they don’t answer correctly, they die. 405 00:32:54,405 --> 00:32:59,711 I really like the first scene when… 406 00:33:00,311 --> 00:33:03,715 …the first victim receives this call… 407 00:33:03,915 --> 00:33:05,917 …and she gives a wrong answer. 408 00:33:06,784 --> 00:33:09,988 So the killer starts chasing her inside her house when she is all alone… 409 00:33:09,988 --> 00:33:11,656 …waiting for her parents to come home. 410 00:33:12,256 --> 00:33:15,893 When they arrive, they find her hanging, 411 00:33:16,928 --> 00:33:19,397 by her neck from a tree with a rope 412 00:33:19,397 --> 00:33:21,766 with several blood stains on her shirt 413 00:33:22,033 --> 00:33:24,302 because she had been stabbed by the killer. 414 00:33:41,652 --> 00:33:43,354 How far is he? 415 00:33:43,955 --> 00:33:45,323 Let me see. 416 00:33:45,857 --> 00:33:47,025 1 km. 417 00:33:47,458 --> 00:33:48,760 Let’s talk to him. 418 00:33:49,327 --> 00:33:51,329 Damn, wrong click. 419 00:33:57,101 --> 00:33:59,103 Go for this one, he is cute. 420 00:34:00,038 --> 00:34:01,806 Maybe he wants to meet us. 421 00:34:02,340 --> 00:34:05,276 He is looking for chubby guys above 130 kg. 422 00:34:05,443 --> 00:34:06,444 What? 423 00:34:07,845 --> 00:34:09,013 What? 424 00:34:09,013 --> 00:34:10,815 I think we don’t have a chance. 425 00:34:11,349 --> 00:34:15,686 Maybe together we are above 130 kg. 426 00:34:18,890 --> 00:34:20,158 Interesting. 427 00:34:20,158 --> 00:34:22,160 - I had sex with him. - Interesting. 428 00:34:22,660 --> 00:34:23,494 You did? 429 00:34:24,095 --> 00:34:26,164 - You are a slut. - Me? 430 00:34:26,364 --> 00:34:27,698 You are. 431 00:34:28,533 --> 00:34:30,535 Race: multiracial. 432 00:34:33,504 --> 00:34:36,507 Looking for a good chat. Friends are always welcome. 433 00:34:36,507 --> 00:34:37,775 Oh… 434 00:34:38,443 --> 00:34:39,544 …poor thing. 435 00:34:39,811 --> 00:34:42,914 - What’s a polar bear? - A chubby Japanese. 436 00:34:43,681 --> 00:34:45,216 Japanese? 437 00:34:45,883 --> 00:34:48,553 - Your are crazy, it isn’t Japanese. - It is. 438 00:34:48,686 --> 00:34:51,155 It should be a white-haired chubby, right? 439 00:34:51,155 --> 00:34:52,056 No. 440 00:34:52,490 --> 00:34:54,492 - It’s Japanese. - It makes more sense, right? 441 00:34:54,492 --> 00:34:56,060 Like a panda. 442 00:34:56,060 --> 00:35:00,932 Oh, right, a polar is white-haired, panda bears are Japanese. 443 00:35:00,932 --> 00:35:02,133 I get it. 444 00:35:02,133 --> 00:35:02,767 Daddy 445 00:35:02,767 --> 00:35:03,568 Silver daddy. 446 00:35:03,568 --> 00:35:04,202 Sugar daddy. 447 00:35:04,569 --> 00:35:06,571 What’s the difference between sugar daddy and silver daddy? 448 00:35:06,838 --> 00:35:08,039 Falo português 449 00:35:08,039 --> 00:35:09,273 I speak English 450 00:35:09,407 --> 00:35:11,008 Parlo italiano 451 00:35:11,776 --> 00:35:16,881 Fat, macho, discrete, tender, boring unfriendly, good breath, nice smell, 452 00:35:17,415 --> 00:35:20,284 - Good breath! - This one is a little bipolar. 453 00:35:21,285 --> 00:35:23,287 No, not this one. 454 00:35:27,558 --> 00:35:28,826 Lord. 455 00:35:31,896 --> 00:35:33,898 - It’s so boring. - Yeah, really boring. 456 00:35:41,172 --> 00:35:43,941 You are kind of hot but we don’t fuck that well, right? 457 00:35:45,710 --> 00:35:47,178 Yeah, maybe. 458 00:35:48,746 --> 00:35:51,215 I was first interested in you because I thought you were so ugly. 459 00:35:52,150 --> 00:35:54,318 - You are so bizarre. - But looking at you in this light, 460 00:35:54,318 --> 00:35:56,053 you are not at all as I had imagined. 461 00:35:56,354 --> 00:35:57,188 Good. 462 00:36:05,863 --> 00:36:08,599 Freddy Krueger was a child’s murderer 463 00:36:09,534 --> 00:36:12,003 who was discovered by the parents 464 00:36:12,637 --> 00:36:14,972 who decided to make justice with their own hands 465 00:36:14,972 --> 00:36:16,974 and burnt him alive. 466 00:36:20,578 --> 00:36:23,681 I don’t know if it was some pact he did with the Devil, 467 00:36:23,814 --> 00:36:31,322 but he came back to haunt people in their sleep, in their dreams. 468 00:36:31,722 --> 00:36:37,862 And whatever he did to them at that moment would also happen when they woke up. 469 00:36:40,431 --> 00:36:46,537 It has a touch of dark humor but it’s still a horror film. 470 00:36:47,638 --> 00:36:53,344 He is sadistic, sarcastic, and he’s got the blades in the hand 471 00:36:54,245 --> 00:36:58,983 the red and green striped pullover, a hat on his head. 472 00:37:00,017 --> 00:37:03,054 “One, two, Freddy is coming for you” 473 00:37:06,257 --> 00:37:07,525 Come on in. 474 00:37:16,467 --> 00:37:18,669 You can notice as I mentioned before, 475 00:37:19,070 --> 00:37:24,108 the whole concept for this apartment is space. 476 00:37:24,175 --> 00:37:28,312 Being inside this environment that welcomes you, embraces you, 477 00:37:28,379 --> 00:37:30,381 where you don’t have to feel cramped. 478 00:37:30,414 --> 00:37:33,150 That’s really difficult to find in apartments these days. 479 00:37:33,150 --> 00:37:35,152 And this one was made for that. 480 00:37:35,620 --> 00:37:37,622 Come on over to the suite. 481 00:37:39,423 --> 00:37:41,425 Is it only the two of you? 482 00:37:42,927 --> 00:37:44,028 For now. 483 00:37:44,862 --> 00:37:48,065 So this is a pleasant space. 484 00:37:50,234 --> 00:37:52,703 A good ceiling height. 485 00:37:53,537 --> 00:37:58,943 And if you buy at this construction phase, you can chose some details of the finishing. 486 00:37:59,176 --> 00:38:04,015 We have the standard, but there are also several options you can chose. 487 00:38:04,215 --> 00:38:07,451 And this is one of our last pieces. Most of them were sold on the plan. 488 00:38:07,551 --> 00:38:08,986 I think it’s a must. 489 00:38:10,121 --> 00:38:14,558 This space in the living room. Look, this corner. 490 00:38:14,558 --> 00:38:18,162 If the family grows, for example, what may happen… 491 00:38:19,263 --> 00:38:21,465 Well, you can turn int into a bedroom, 492 00:38:22,300 --> 00:38:24,302 with a removable side wall, perhaps. 493 00:38:24,302 --> 00:38:30,574 And upstairs, the great pride of this apartment, a gourmet balcony, that’s really… 494 00:38:40,951 --> 00:38:44,255 And here you have a privileged view of the city. Look. 495 00:38:49,260 --> 00:38:51,929 This neighborhood is becoming high-value. 496 00:38:53,230 --> 00:38:55,566 They are constructing 30 huge buildings. 497 00:38:55,666 --> 00:38:57,001 There, in the field. 498 00:38:58,769 --> 00:39:01,572 A Korean group bought it. 499 00:39:01,572 --> 00:39:05,576 There will be offices, apartment buildings, 500 00:39:06,077 --> 00:39:09,714 everything really modern. A huge enterprise. 501 00:39:11,349 --> 00:39:12,616 The New Dubai. 502 00:39:13,751 --> 00:39:15,119 New Dubai? 503 00:39:21,358 --> 00:39:23,360 If you bite, you’ll get beaten. 504 00:39:24,095 --> 00:39:25,229 Open your mouth. 505 00:39:25,663 --> 00:39:27,364 If you bite, I’ll kill you. 506 00:39:27,765 --> 00:39:30,067 - Swallow it! Swallow it! - Open it! 507 00:39:30,501 --> 00:39:32,002 Swallow it! That’s it. 508 00:39:33,270 --> 00:39:35,272 Everything, damn it. 509 00:39:37,375 --> 00:39:39,376 Swallow his dick, man! 510 00:39:43,547 --> 00:39:44,582 It’s good, right? 511 00:39:50,254 --> 00:39:51,922 Is it? You want some more? 512 00:39:53,891 --> 00:39:54,759 Say you do! 513 00:39:54,759 --> 00:39:56,026 - No. - Say you do! 514 00:39:56,494 --> 00:39:58,329 Say you do! You want more... 515 00:40:00,898 --> 00:40:02,633 You like it, right? Huh? 516 00:40:31,695 --> 00:40:33,697 Want it? Do you? 517 00:40:34,231 --> 00:40:36,467 - Open it. - Want it? Come and get it, come. 518 00:40:37,902 --> 00:40:39,904 - Ask for it. - I want it. 519 00:40:40,571 --> 00:40:42,573 - Ask! - I want it. 520 00:40:42,673 --> 00:40:44,275 - Come, come. - Give me. 521 00:40:49,780 --> 00:40:51,782 Don’t you want it? Come! 522 00:40:55,753 --> 00:40:56,720 Please. 523 00:41:08,165 --> 00:41:09,834 - What? - Fuck me. 524 00:41:10,935 --> 00:41:13,671 - Fuck you? Not gonna happen. - Please. 525 00:41:14,171 --> 00:41:16,173 - What do you want? - Fuck me. 526 00:41:16,540 --> 00:41:19,009 Do you want my dick up your ass? Is that it? 527 00:41:19,877 --> 00:41:22,179 - Sorry, it won’t happen. - Please. 528 00:41:23,881 --> 00:41:26,784 Please, fuck me. Fuck me. 529 00:41:32,790 --> 00:41:37,361 So people are born and die being aggressive 530 00:41:37,795 --> 00:41:39,797 and unfair to each other. 531 00:41:40,397 --> 00:41:41,832 Why would my dad be any different? 532 00:41:42,199 --> 00:41:44,501 He also has the right to be violent, to be unfair. 533 00:41:44,935 --> 00:41:45,936 Why wouldn’t he? 534 00:41:46,871 --> 00:41:50,241 I would like to make a new try that wasn’t a try. 535 00:41:50,875 --> 00:41:52,743 That was something that… 536 00:41:54,411 --> 00:41:56,413 …would… …definitely… 537 00:41:58,282 --> 00:41:59,516 …work. 538 00:41:59,783 --> 00:42:01,785 Like jumping off a building, 539 00:42:03,787 --> 00:42:06,757 or anything else… 540 00:42:07,124 --> 00:42:11,629 …that would work for sure. 541 00:42:50,000 --> 00:42:51,568 I had a dream these days. 542 00:42:52,236 --> 00:42:54,238 The dream looked as shot with those old cameras… 543 00:42:54,772 --> 00:42:56,240 …whatever they are called. 544 00:42:56,240 --> 00:42:58,242 Those that look like Instagram filters, you know? 545 00:42:59,043 --> 00:43:01,045 I wanted us to be a gang. 546 00:43:01,178 --> 00:43:02,646 All of us. 547 00:43:02,746 --> 00:43:05,082 You, me, Fernando… Even my cousin Hugo. 548 00:43:06,083 --> 00:43:08,085 We would walk the neighborhood filming. 549 00:43:08,252 --> 00:43:10,120 Us and the construction sites. 550 00:43:11,255 --> 00:43:13,357 I wouldn’t have to sell clothes at the mall. 551 00:43:14,892 --> 00:43:16,894 And you could do nothing forever, 552 00:43:17,161 --> 00:43:18,662 and no one would complain. 553 00:43:19,563 --> 00:43:21,899 And Fernando would still like horror movies. 554 00:43:23,233 --> 00:43:25,235 And Hugo would finally kill himself. 555 00:43:26,971 --> 00:43:28,973 Us fucking and summing on the cement. 556 00:43:30,040 --> 00:43:32,476 Us fearless of being ridiculous or happy. 557 00:43:33,911 --> 00:43:35,913 I just wish I could live in this dream forever. 558 00:44:04,008 --> 00:44:06,010 END OF CONSTRUCTION WORK. 38196

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.