Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,634 --> 00:00:03,168
[adventurous music playing]
2
00:00:05,639 --> 00:00:08,107
[jeff] yo, steven!
Here you go.
3
00:00:09,343 --> 00:00:11,043
[groans]
4
00:00:11,512 --> 00:00:14,046
-nice.
-[laughs]
5
00:00:14,482 --> 00:00:16,215
the bayou boyz!
6
00:00:19,653 --> 00:00:22,054
[jeff] yeah, baby!
7
00:00:23,257 --> 00:00:25,024
Come on, louisiana.
8
00:00:25,059 --> 00:00:27,659
-Our next-door neighbors...
-[jeff shrieking]
9
00:00:27,695 --> 00:00:30,462
are continuing to
process wood.
10
00:00:30,498 --> 00:00:33,499
-And break it into pieces...
-Nice.
11
00:00:33,534 --> 00:00:35,334
[laughing maniacally]
12
00:00:35,369 --> 00:00:37,436
dude. Heard you over there.
13
00:00:38,639 --> 00:00:41,340
...Just moments before
the hunters' hour.
14
00:00:42,209 --> 00:00:45,978
-Yeah, oh!
-Success.
15
00:00:46,013 --> 00:00:47,513
-[matt] and they're over there...
-Yeah!
16
00:00:47,548 --> 00:00:50,616
-...Cracking sticks.
-God is great, baby!
17
00:00:50,651 --> 00:00:53,952
-Talking.
-Probably takin'
this whole damn forest today.
18
00:00:53,988 --> 00:00:55,754
Hollering back and forth
to each other.
19
00:00:55,790 --> 00:01:00,059
[jeff hooting]
this is what we live for!
20
00:01:00,494 --> 00:01:02,327
Yep.
21
00:01:02,363 --> 00:01:04,196
That's what we're
dealing with.
22
00:01:04,231 --> 00:01:05,431
Good job, dude.
23
00:01:06,200 --> 00:01:08,534
[whooping]
24
00:01:08,569 --> 00:01:11,036
-[ryan] so much for
the hunting today.
-[matt] yep.
25
00:01:13,507 --> 00:01:15,340
[suspenseful music playing]
26
00:01:20,581 --> 00:01:24,016
I see a fish in the back.
27
00:01:24,051 --> 00:01:27,753
[matt] as the weather gets colder, a lot of these alligators are gone
28
00:01:27,788 --> 00:01:31,223
and ever since
our rowdy neighbor showed up
last week
29
00:01:31,258 --> 00:01:32,758
the nutria have disappeared
30
00:01:32,793 --> 00:01:36,528
and we haven't eaten more than
just a little fish
here and there in a while.
31
00:01:36,564 --> 00:01:40,332
So, right now we can't afford any missed opportunities.
32
00:01:45,573 --> 00:01:47,172
Something's bound to want it.
33
00:01:49,810 --> 00:01:53,011
-Getting 'em? Yeah, baby!
-[grunting] yep.
34
00:01:53,547 --> 00:01:56,081
[dramatic music playing]
35
00:01:58,419 --> 00:01:59,985
[rylie] stay on.
36
00:02:00,554 --> 00:02:01,687
Got it?
37
00:02:02,256 --> 00:02:03,622
Oh, he swallowed it good.
38
00:02:03,657 --> 00:02:06,325
Yep, yep, oh you're up
in a tree.
39
00:02:06,360 --> 00:02:08,927
-[ryan] ow, oh, no!
-[rylie gasps]
40
00:02:09,196 --> 00:02:10,529
oh, god!
41
00:02:10,564 --> 00:02:13,398
You were up in the tree,
it got hung up in the tree.
42
00:02:13,434 --> 00:02:16,401
-Oh, no!
-I had him in my hand...
43
00:02:16,437 --> 00:02:20,005
-[rylie] oh, no.
-...And then it swung back out
'cause of the tree.
44
00:02:20,040 --> 00:02:22,441
[jeff] that fish you guys just
got just got away.
45
00:02:22,476 --> 00:02:24,743
Yeah, that thing got away
at the shore.
46
00:02:24,778 --> 00:02:26,812
-I had it in my hand.
-Son of a--
47
00:02:26,847 --> 00:02:31,283
-[rylie] did it get the bait?
-It took the bait.
*bleep* fish got himself.
48
00:02:32,419 --> 00:02:34,586
-[rylie] so close.
-Ugh! I was like...
49
00:02:35,823 --> 00:02:38,624
Argh, he must've just
wasn't on there
quite good enough.
50
00:02:38,659 --> 00:02:41,426
Timber. [laughing maniacally]
51
00:02:55,576 --> 00:02:56,775
[narrator] nine miles to the west,
52
00:02:58,012 --> 00:03:02,548
max and ej are reeling from the loss of their partner...
53
00:03:02,583 --> 00:03:05,184
I owe it to the challenge
to tap.
54
00:03:08,956 --> 00:03:10,355
[gary] I can't do it anymore.
55
00:03:10,391 --> 00:03:12,357
Sorry, man.
56
00:03:16,664 --> 00:03:19,198
...And are nearing the end of their meat reserve.
57
00:03:20,734 --> 00:03:24,303
-[ej] sucks, man, that this is
our first meal without gary.
-Yeah, I know.
58
00:03:25,839 --> 00:03:28,607
Definitely, uh,
there's a hole today.
For sure.
59
00:03:28,642 --> 00:03:31,743
[max] yeah, like a void.
60
00:03:31,779 --> 00:03:35,981
Today will be the second day without gary. To not have him here is...
61
00:03:36,250 --> 00:03:37,916
Is...
62
00:03:37,952 --> 00:03:40,686
Bizarre, you know.
It's kind of a weird...
63
00:03:40,721 --> 00:03:43,522
Weird feeling, you know, to not have his energy,
64
00:03:43,557 --> 00:03:46,191
not have his contagious...
Just...
65
00:03:46,227 --> 00:03:49,861
Presence.
Losing him is like
losing ten people.
66
00:03:50,231 --> 00:03:51,230
Large void.
67
00:03:51,532 --> 00:03:53,265
Yeah.
68
00:03:55,803 --> 00:04:00,405
So we're going down to get the canoe, try to get it stoked up.
69
00:04:03,544 --> 00:04:05,143
Max and I are laying sticks along
70
00:04:05,179 --> 00:04:10,015
the canoe to help burn it out.So we're getting a little fire going within the canoe.
71
00:04:10,050 --> 00:04:13,452
And as it burns down,
we're gonna put mud
on the side
72
00:04:13,487 --> 00:04:15,654
to make sure it doesn't burn through the canoe.
73
00:04:15,689 --> 00:04:19,024
-We gotta mud the cracks.
-Yeah.
74
00:04:19,059 --> 00:04:21,660
[narrator] starting with a 500 pound cypress tree,
75
00:04:21,695 --> 00:04:24,963
ej and max will need to burn and remove 70% of its mass
76
00:04:24,999 --> 00:04:28,834
to achieve the ideal combination of weight and buoyancy.
77
00:04:28,869 --> 00:04:31,837
[ej] I wanna see if we can
give it a shot so we can
get this going then.
78
00:04:32,439 --> 00:04:34,072
Well, we'll figure it out.
79
00:04:34,108 --> 00:04:38,677
[max] we're now focusing on this canoe to help move in and out of all these...
80
00:04:38,712 --> 00:04:43,215
These canals,
and be able to fish off of it
and to create
81
00:04:43,250 --> 00:04:46,852
more opportunities when it comes to resources and food for our team.
82
00:04:46,887 --> 00:04:49,421
This is... This is
our best option.
83
00:04:52,693 --> 00:04:56,461
Uh-oh.
Just heard some thunder.
84
00:04:56,497 --> 00:04:58,764
We're backed up against the wall on time.
85
00:04:58,799 --> 00:05:01,800
There's a front coming in from the north, it's dropped by five degrees,
86
00:05:01,835 --> 00:05:05,070
but we just gotta get moving
on this canoe.
87
00:05:06,507 --> 00:05:08,140
There you go.
88
00:05:08,175 --> 00:05:11,410
This is an extremely challenging situation at the moment.
89
00:05:11,445 --> 00:05:12,744
I've got rain coming down.
90
00:05:12,780 --> 00:05:16,381
I need fire to burn out
this dug-out canoe.
91
00:05:16,417 --> 00:05:19,318
I really think if I can get
this thing really cooking,
92
00:05:19,353 --> 00:05:21,320
uh, we'll be okay.
93
00:05:22,289 --> 00:05:23,989
I hate rain days.
94
00:05:32,232 --> 00:05:33,632
[jeff] yo, steven!
95
00:05:33,667 --> 00:05:35,900
[steven] it's kinda looking
like some rain's coming in.
96
00:05:35,903 --> 00:05:40,605
Um, I don't think it's gonna
get warmer, dude.
97
00:05:41,875 --> 00:05:46,611
No, I think it's, I think
winter's not coming.
Winter's here.
98
00:05:46,647 --> 00:05:49,181
[jeff] yeah, I think
it's gonna stick like this.
99
00:05:49,216 --> 00:05:51,950
[steven] we gotta start
busting up this shelter 'cause
100
00:05:52,519 --> 00:05:53,819
it's gonna get cold.
101
00:05:53,854 --> 00:05:57,522
I'm gonna go start
chopping crazy palms.
102
00:05:57,558 --> 00:06:01,793
[jeff] no sense in putting
effort in to make it
last 40 days.
103
00:06:01,829 --> 00:06:05,097
Their shelter's built to last
40 days. That would be
ridiculous if we built
104
00:06:05,132 --> 00:06:06,732
a shelter like that.
105
00:06:06,767 --> 00:06:10,635
[steven] jeff doesn't seem as anxious as I do about getting the shelter done.
106
00:06:10,671 --> 00:06:13,672
Let's, uh, put
a shelter together
107
00:06:13,707 --> 00:06:15,941
that we think is
worth the effort.
108
00:06:15,976 --> 00:06:19,511
[steven] let's even this out
so we can have a nice,
good night tonight.
109
00:06:19,546 --> 00:06:20,412
[jeff] sounds good.
110
00:06:21,315 --> 00:06:23,181
[steven speaking]
111
00:06:26,019 --> 00:06:28,387
-[rylie] a change in
the weather.
-[ryan] mmm-hmm.
112
00:06:30,624 --> 00:06:33,191
And we got lucky with
some warmer days.
113
00:06:33,427 --> 00:06:34,626
But, uh,
114
00:06:34,661 --> 00:06:38,530
looks like colder--
colder weather
and some rain coming in.
115
00:06:38,565 --> 00:06:41,833
-[matt] definitely.
-Mmm-hmm, weather is turning.
116
00:06:41,869 --> 00:06:44,236
[dramatic music playing]
117
00:06:54,248 --> 00:06:55,213
[max] oh, boy.
118
00:06:56,450 --> 00:06:58,350
Didn't want to get caught
out here in this.
119
00:06:59,720 --> 00:07:03,088
And we are
back to the shelter.
120
00:07:04,625 --> 00:07:06,391
[ej] ooh, that's a cold wind.
121
00:07:08,395 --> 00:07:10,095
Yeah, that's not good.
122
00:07:13,367 --> 00:07:15,000
[max] what a downer, huh?
123
00:07:24,311 --> 00:07:26,011
[dramatic music playing]
124
00:07:29,983 --> 00:07:33,552
yeah, we'll need to tie 'em
on here, kinda like team up.
125
00:07:34,588 --> 00:07:36,688
One of us can hold 'em
in place from the outside,
126
00:07:36,723 --> 00:07:39,558
one of 'em can tie 'em
from the inside.
127
00:07:39,593 --> 00:07:41,993
I'm gonna cut some materials
for the sides.
128
00:07:42,029 --> 00:07:46,298
-And then I can help you tie.
Does that work?
-All right.
129
00:07:46,333 --> 00:07:47,899
[steven sighs]
130
00:07:47,935 --> 00:07:50,602
-is everything okay?
-[steven] no, dude, I'm just--
131
00:07:50,637 --> 00:07:53,305
I'm cold and I'm wet
and I'm terrified.
132
00:07:53,340 --> 00:07:54,906
-Yeah, I know... Yeah.
-You know?
133
00:07:54,942 --> 00:07:58,143
I feel like it's coming.
I feel like it's not, I don't
feel like it's going away.
134
00:07:58,178 --> 00:08:03,949
I think we're good, man.
Honestly, once we get these
on the roof, man, um...
135
00:08:03,984 --> 00:08:07,018
I mean, we're...
We're doing great. Yeah.
136
00:08:09,690 --> 00:08:13,458
[jeff] with the possibility of colder temperatures
137
00:08:13,494 --> 00:08:17,362
I see a definite shift in steven's mood.
138
00:08:17,397 --> 00:08:19,865
He's legitimately worried.
139
00:08:19,900 --> 00:08:22,868
[steven] I hate being cold and wet and rained on.
140
00:08:22,903 --> 00:08:25,170
Hypothermia is a real thing. And we're naked.
141
00:08:25,205 --> 00:08:31,409
Um... In the swamp.
And I'm walking around
crotch-deep in frozen water.
142
00:08:31,445 --> 00:08:33,311
And last time I did that,
I was in alaska.
143
00:08:37,050 --> 00:08:40,418
[matt] when we hit that
cold front for ten days
144
00:08:40,454 --> 00:08:42,320
all of that was from
the north.
145
00:08:42,356 --> 00:08:44,256
Their shelter is facing...
146
00:08:44,892 --> 00:08:46,858
The open face is facing north.
147
00:08:46,894 --> 00:08:51,897
Exactly north. And that means
when that cold comes in
148
00:08:51,932 --> 00:08:56,635
and the rain comes in
it's going to blow right
directly under their...
149
00:08:56,670 --> 00:08:58,703
-Yeah.
-And if they won't have
a dry spot in there...
150
00:08:58,739 --> 00:09:04,009
They should have had a shelter
that's fairly waterproof
and warm by now.
151
00:09:04,044 --> 00:09:08,480
They both have some of the,
you know, most days
on this challenge,
152
00:09:08,515 --> 00:09:09,848
but what they don't
realize is,
153
00:09:09,883 --> 00:09:13,718
-like, you can't survive
hypothermia. No.
-No.
154
00:09:13,754 --> 00:09:15,554
-If it, like--
-hypothermia doesn't care
155
00:09:15,589 --> 00:09:18,390
how many days you've had
on the challenge at all.
156
00:09:23,030 --> 00:09:26,364
[steven] we're literally using the framework of our raft,
157
00:09:26,400 --> 00:09:29,434
use that as a front face firewall
158
00:09:29,469 --> 00:09:31,503
and reflecting wall for the heat.
159
00:09:31,538 --> 00:09:33,138
Boom.
160
00:09:36,577 --> 00:09:38,310
[dramatic music playing]
161
00:09:48,655 --> 00:09:50,622
[steven] we have to finish our shelter today.
162
00:09:50,657 --> 00:09:55,060
And not only that,we have to do it in this rain. We don't have a choice today.
163
00:09:57,297 --> 00:09:59,097
[jeff pants]
164
00:09:59,132 --> 00:10:03,168
our sleeping area is staying
completely dry in the shelter.
165
00:10:03,203 --> 00:10:06,504
But on the outskirts, we're
getting some water pooling.
166
00:10:06,540 --> 00:10:08,340
[rain pouring]
167
00:10:17,317 --> 00:10:18,316
[thunder rumbling]
168
00:10:19,620 --> 00:10:21,820
[matt] we're ready to weather the storm.
169
00:10:22,389 --> 00:10:23,622
[rylie] we are bone-dry,
170
00:10:23,657 --> 00:10:25,724
the shelter is warm and cozy.
171
00:10:25,759 --> 00:10:27,826
So, we can pretty
much just chill for
the rest of the day.
172
00:10:27,861 --> 00:10:28,693
[ryan] yeah.
173
00:10:28,729 --> 00:10:31,296
And that is absolutely
huge in survival.
174
00:10:37,404 --> 00:10:39,070
No mercy.
175
00:10:40,540 --> 00:10:43,208
Mother nature shows
no mercy to us.
176
00:10:56,456 --> 00:10:58,256
[jeff shivering] that thunder,
177
00:10:58,291 --> 00:11:00,759
that could be the cold front.
178
00:11:01,762 --> 00:11:04,729
Which means the cold
could hit by this evening.
179
00:11:04,765 --> 00:11:05,463
[steven] oh, it's gonna
hit this evening.
180
00:11:05,499 --> 00:11:06,965
Yeah.
181
00:11:07,000 --> 00:11:10,335
[steven] it'll be probably
one of the coldest
naked and afraid nights.
182
00:11:10,370 --> 00:11:11,536
Ever.
183
00:11:11,571 --> 00:11:13,138
[thunder claps]
184
00:11:15,242 --> 00:11:16,508
[crickets chirping]
185
00:11:16,543 --> 00:11:18,376
[rain pouring]
186
00:11:46,473 --> 00:11:49,074
[intense music playing]
187
00:12:27,614 --> 00:12:29,347
[thunder rumbling]
188
00:12:31,618 --> 00:12:34,486
[jeff] it's been
raining all night.
189
00:12:34,521 --> 00:12:36,821
Terrible.
190
00:12:36,857 --> 00:12:40,425
You think, I should start--
do you wanna move the palms
out of the way first?
191
00:12:40,460 --> 00:12:41,559
Mmm-hmm.
192
00:12:41,595 --> 00:12:43,528
[steven] okay. I'm gonna take
every single one of them.
193
00:12:43,563 --> 00:12:46,598
Every damn palm, yep.
Figure...
194
00:12:46,633 --> 00:12:48,533
We'll use every one?
195
00:12:48,568 --> 00:12:51,636
[jeff] after last night, I absolutely appreciate
196
00:12:51,671 --> 00:12:55,006
steven's feelings about working on the shelter.
197
00:12:55,041 --> 00:12:57,842
There is nothing more
painful and torturous
198
00:12:57,878 --> 00:13:01,479
than a cold rain while
you're naked and hungry
199
00:13:01,515 --> 00:13:02,514
out in the wild.
200
00:13:02,549 --> 00:13:03,715
I trust you with palms.
201
00:13:03,750 --> 00:13:04,749
You trust me with firewood?
202
00:13:04,785 --> 00:13:05,717
Absolutely, yeah.
203
00:13:05,752 --> 00:13:07,819
And then once--
let's each destroy that job.
204
00:13:07,854 --> 00:13:09,921
[steven] and we'll
just do it all day long.
205
00:13:09,956 --> 00:13:10,655
[jeff] okay.
206
00:13:10,690 --> 00:13:12,390
-[steven] just all day.
-Okay.
207
00:13:12,425 --> 00:13:14,359
All damn day.
That sounds good, bro.
208
00:13:19,666 --> 00:13:21,466
[ej] it's still cloudy out.
209
00:13:21,501 --> 00:13:23,735
Rained on and off
throughout the night.
210
00:13:23,770 --> 00:13:27,272
Pretty wet, but, uh...
Gotta eat.
211
00:13:28,241 --> 00:13:30,975
[ej] our food supply is now down to jerky.
212
00:13:31,011 --> 00:13:33,978
Hopefully honey hole over here will bring us a couple more catfish
213
00:13:34,014 --> 00:13:37,949
so we can get some more nutrients in ourselves, and that's gonna help us a lot.
214
00:13:38,618 --> 00:13:40,852
Oh, wow,
the tide's gone out.
215
00:13:41,521 --> 00:13:42,754
If I can get at my poles now.
216
00:13:42,789 --> 00:13:46,524
I got... Whoa, whoa, whoa!
Don't fall in the drink!
217
00:13:46,560 --> 00:13:48,526
This may be too much for me.
218
00:13:48,562 --> 00:13:50,995
I can't go up to
my crotch yet. [chuckles]
219
00:13:51,531 --> 00:13:53,097
whoa!
220
00:13:53,667 --> 00:13:55,767
I was saying. [chuckles]
221
00:13:55,802 --> 00:13:59,537
it's been about 17 days
since my testicle injury,
222
00:13:59,573 --> 00:14:03,174
where the swamp tried
to steal my manhood from me.
223
00:14:03,210 --> 00:14:03,575
[branch snapping]
224
00:14:03,610 --> 00:14:05,143
[ej screams]
225
00:14:08,148 --> 00:14:09,013
[ej groaning]
226
00:14:09,049 --> 00:14:11,382
I've had to adjust how I operate...
227
00:14:12,052 --> 00:14:13,218
[groans]
228
00:14:13,253 --> 00:14:15,386
...But I'm tired of it.
229
00:14:16,323 --> 00:14:17,455
Because I gotta go 60 days.
230
00:14:17,490 --> 00:14:19,524
When you get your wings clipped, a guy like me,
231
00:14:19,559 --> 00:14:21,359
in a survival situation...
232
00:14:21,394 --> 00:14:23,428
That could almost
sometimes be a
death sentence.
233
00:14:24,331 --> 00:14:25,730
All right.
234
00:14:25,765 --> 00:14:28,099
All we caught was hyacinth,
looks like.
235
00:14:28,635 --> 00:14:30,768
And we need to rebait.
236
00:14:31,338 --> 00:14:32,637
Since gary's been gone,
237
00:14:32,672 --> 00:14:34,405
we've not had the golden touch around
238
00:14:34,441 --> 00:14:36,407
to get fish on
the line anymore.
239
00:14:37,310 --> 00:14:38,543
Oh, man.
240
00:14:38,578 --> 00:14:40,478
The things we do
241
00:14:40,513 --> 00:14:42,313
to try and find
some breakfast.
242
00:14:42,349 --> 00:14:44,182
[intense music playing]
243
00:14:46,753 --> 00:14:48,620
[ej] everything came up empty.
244
00:14:48,655 --> 00:14:50,722
Very disappointed this morning.
245
00:14:50,757 --> 00:14:52,724
Not having any fish on the line.
246
00:14:52,759 --> 00:14:55,560
Not having gators on our gator lines.
247
00:14:55,595 --> 00:14:57,562
Woke up this morning to this...
248
00:14:57,597 --> 00:14:58,830
Dreary day.
249
00:14:58,865 --> 00:15:00,999
It'd just be nice for us to get one more big kill.
250
00:15:01,034 --> 00:15:04,302
We need fuel
'cause we've gotta finish
the dug-out canoe.
251
00:15:08,441 --> 00:15:09,474
I'm feeling a little blue.
252
00:15:09,509 --> 00:15:11,643
Ah, I can feel it,
in your spirit.
253
00:15:11,678 --> 00:15:13,544
If there's anything
I can do to pick it up.
254
00:15:13,580 --> 00:15:15,647
Oh, man, you're fine.
I'll be all right.
255
00:15:15,682 --> 00:15:19,217
I know... The loss of
gary and then this,
256
00:15:19,252 --> 00:15:20,551
today being the day it is.
257
00:15:20,587 --> 00:15:23,288
[max] I'm sorry.
258
00:15:23,323 --> 00:15:24,956
[ej] it's okay, man.
259
00:15:25,825 --> 00:15:28,493
[max] you know, I'm no-- no stranger to
260
00:15:28,528 --> 00:15:31,362
losing partners, I've lost three partners
261
00:15:31,398 --> 00:15:33,498
in three hours in panama,
262
00:15:33,533 --> 00:15:35,700
but it's completely different.
263
00:15:35,735 --> 00:15:38,736
Just straight-up miss him,
you know, that's my boy.
264
00:15:39,572 --> 00:15:41,606
You build--
you build bonds out here.
265
00:15:41,641 --> 00:15:43,841
[max] you know, gary's one of the toughest *bleep*
out there,
266
00:15:43,877 --> 00:15:47,712
and he-- he got taken down by the smallest thing.
267
00:15:47,747 --> 00:15:51,149
Yeah, you never know. So-- so it's a little terrifying.
268
00:15:54,621 --> 00:15:56,220
[intense music playing]
269
00:15:57,424 --> 00:15:59,257
[thunder rumbling
in distance]
270
00:16:06,032 --> 00:16:10,068
[steven] we need to make the last few improvements to chill.
271
00:16:16,643 --> 00:16:20,878
We're blocking off a few areas that might allow some wind in at night.
272
00:16:20,914 --> 00:16:25,450
And we're also gonna finish the top of the shelter
273
00:16:25,485 --> 00:16:28,219
and make sure we get no drips inside.
274
00:16:30,924 --> 00:16:33,725
[ryan] it is flipping cold, the winds are up.
275
00:16:33,760 --> 00:16:37,128
The rain's been on and off, almost like a tropical storm.
276
00:16:37,163 --> 00:16:42,133
That means colder weather,
colder winds, colder
stormfronts are on the way.
277
00:16:44,404 --> 00:16:46,070
[ominous music playing]
278
00:16:57,617 --> 00:17:01,085
[matt] it's weather like this, it's also a really hard time to fish.
279
00:17:01,121 --> 00:17:04,956
Knowing a front is coming in,
often pushes the water out.
280
00:17:07,494 --> 00:17:09,627
[ryan] oh, there we go.
Here we go!
281
00:17:09,662 --> 00:17:11,796
-Oh, yeah!
-[matt] oh, yeah, oh, yeah!
282
00:17:11,831 --> 00:17:13,398
-Let me get down.
-[ryan grunting] oh!
283
00:17:13,433 --> 00:17:16,100
[matt]
that's a *bleep* monster!
That's the biggest one yet.
284
00:17:16,702 --> 00:17:19,404
[ryan] *bleep* yeah! Yes!
285
00:17:20,607 --> 00:17:22,440
Fish head soup for today!
286
00:17:25,612 --> 00:17:27,478
[matt] last thing you do,
don't fall.
287
00:17:27,514 --> 00:17:29,280
Oh, my god,
that's the biggest one!
288
00:17:30,450 --> 00:17:31,616
[matt growls] yeah!
289
00:17:31,651 --> 00:17:34,018
-Here you go, buddy.
-Whoo!
290
00:17:34,554 --> 00:17:36,354
Now we're talking.
291
00:17:36,389 --> 00:17:38,022
Yes!
292
00:17:38,058 --> 00:17:41,025
-Tell you what, right here...
-Dude,
that is the size of my...
293
00:17:41,961 --> 00:17:44,395
-That is longer than my arm.
-Yeah.
294
00:17:44,431 --> 00:17:46,464
Good, uh,
this is 10 inches here.
295
00:17:46,499 --> 00:17:51,436
I'd say 10... 20...
About 32-33 inches.
296
00:17:51,471 --> 00:17:53,071
-And fat.
-We're gonna be eating--
297
00:17:53,106 --> 00:17:57,641
we're gonna chop-- like,
I don't even know how
we're even gonna cook that.
298
00:17:57,644 --> 00:18:00,411
-[matt] this is fat, liver, eggs. -Caviar.
299
00:18:00,447 --> 00:18:02,346
[ryan] caviar of one fish.
300
00:18:02,382 --> 00:18:06,851
This right here, is
probably more nutrition,
more calories, more fat
301
00:18:06,886 --> 00:18:10,288
than some people eat
on a 21-day challenge.
302
00:18:10,323 --> 00:18:11,422
Just in the pot lid.
303
00:18:11,458 --> 00:18:14,192
[thunder rumbling]
304
00:18:20,533 --> 00:18:22,400
[intense music playing]
305
00:18:24,671 --> 00:18:28,439
we are currently
looking at a very
wet and damp canoe.
306
00:18:28,475 --> 00:18:31,142
We're facing issues because
307
00:18:31,177 --> 00:18:35,012
we've created a
bowl that essentially
has collected water.
308
00:18:35,048 --> 00:18:38,950
And we need to burn
out the bowl to continue
burning out the canoe,
309
00:18:38,985 --> 00:18:42,286
um, making it harder
for it to burn.
310
00:18:42,322 --> 00:18:44,122
I'm gonna start hacking again,
311
00:18:44,624 --> 00:18:46,324
get down a good bit,
312
00:18:46,359 --> 00:18:48,192
clear that out,
burn some more.
313
00:18:48,228 --> 00:18:52,330
So we wanna make sure
we get down far enough
that we can sit in this thing.
314
00:18:52,365 --> 00:18:54,966
Slow is smooth
and smooth is fast.
315
00:18:55,535 --> 00:19:00,004
[ej grunting]
316
00:19:02,742 --> 00:19:05,510
that rain didn't do us
any favors, did it?
317
00:19:05,545 --> 00:19:07,145
[ej grunting]
318
00:19:08,448 --> 00:19:10,148
feeling a little weaker
today, huh?
319
00:19:10,183 --> 00:19:11,749
-Yeah.
-Yeah.
320
00:19:11,784 --> 00:19:13,818
[ej] max is having a tough day. Gary tapped,
321
00:19:13,853 --> 00:19:16,621
and, um, he's having
a tough time dealing with it.
322
00:19:16,656 --> 00:19:18,689
He's a little sad, he's a little depressed.
323
00:19:18,725 --> 00:19:22,160
But, um, we'll continue to soldier on.
324
00:19:24,364 --> 00:19:27,198
[clanging]
325
00:19:30,336 --> 00:19:31,836
[ej] I'll get on there next.
326
00:19:32,238 --> 00:19:32,803
[max grunting]
327
00:19:33,907 --> 00:19:38,242
it'd be nice to have
gary here.
One extra swinger.
328
00:19:38,278 --> 00:19:39,510
*bleep*
329
00:19:39,546 --> 00:19:41,412
[exhales]
330
00:19:42,582 --> 00:19:44,282
[groans and exhales]
331
00:19:47,520 --> 00:19:49,720
[max] oh, *bleep*,
fire hardened it.
332
00:19:49,756 --> 00:19:52,323
[ej] we got it. We got it.
Just take a break.
333
00:19:53,293 --> 00:19:55,092
[sighs]
334
00:19:58,665 --> 00:20:00,398
[max] just not in the
mood today.
335
00:20:04,470 --> 00:20:05,536
[max speaking]
336
00:20:05,572 --> 00:20:07,171
[ej groans]
337
00:20:11,311 --> 00:20:12,410
come on, max.
338
00:20:14,347 --> 00:20:15,947
*bleep*
339
00:20:17,717 --> 00:20:19,717
[max] I'm just kinda over it, really.
340
00:20:19,752 --> 00:20:22,553
I feel at this point, I don't have anything to prove.
341
00:20:22,589 --> 00:20:25,656
You know, I know
it's a 60-day challenge,
342
00:20:25,692 --> 00:20:27,725
but I don't really
give a *bleep*.
343
00:20:27,760 --> 00:20:31,395
You know, I'm just kind of over it, been here for too long.
344
00:20:31,431 --> 00:20:33,364
I'd have no problem with leaving here.
345
00:20:34,267 --> 00:20:35,399
I could just tap out.
346
00:20:41,107 --> 00:20:45,409
[whispering]
me and max have been working
hard on the dug-out canoe.
347
00:20:45,445 --> 00:20:48,613
Chopping and hacking
with the pulaski.
348
00:20:48,648 --> 00:20:51,649
He's upset. Really, really upset.
349
00:20:51,684 --> 00:20:54,252
And the loss of gary may be
too much for him to overcome.
350
00:20:54,287 --> 00:20:55,586
I don't know, I hope not.
351
00:20:55,622 --> 00:20:57,755
I hope he's mentally tougher than that.
352
00:20:57,790 --> 00:21:02,059
I'm pretty worried that
he's gonna say, "I'm good.
353
00:21:03,162 --> 00:21:04,295
Bye."
354
00:21:07,300 --> 00:21:08,899
what's up, buddy?
355
00:21:08,935 --> 00:21:12,003
How you doing? Just figured
I'd come up to check on you.
356
00:21:13,273 --> 00:21:14,372
[max speaking]
357
00:21:21,581 --> 00:21:24,115
[ej] that's okay, 'cause
that's how you feel.
358
00:21:24,150 --> 00:21:26,083
-That's your truth.
-I appreciate that.
359
00:21:26,519 --> 00:21:28,386
[max speaking]
360
00:21:28,421 --> 00:21:30,921
[ej] I'm trying to stay in
a really positive mood.
361
00:21:31,791 --> 00:21:33,457
I really want to get
in that water but,
362
00:21:33,493 --> 00:21:34,892
you know, I still...
363
00:21:34,927 --> 00:21:37,662
You know, have to take
care of myself, be good to me
364
00:21:37,697 --> 00:21:39,597
and swallow my pride and...
365
00:21:39,632 --> 00:21:41,432
Let the jewels
finish healing up, so...
366
00:21:42,635 --> 00:21:45,336
-[max speaking]
-yeah, I need a bath, though.
That's...
367
00:21:46,339 --> 00:21:48,239
[ej] can't get in the water yet.
368
00:21:48,274 --> 00:21:49,507
This sucks but
369
00:21:49,542 --> 00:21:52,510
today I'm hoping that
the stiches will be removed.
370
00:21:52,545 --> 00:21:53,511
[medic] how's it going?
371
00:21:53,546 --> 00:21:54,578
[ej] good.
372
00:21:54,614 --> 00:21:56,080
I'm ready to get them out.
373
00:21:56,683 --> 00:21:58,582
It's been hampering, so...
374
00:21:58,618 --> 00:22:00,217
Let's see what she says.
375
00:22:01,387 --> 00:22:02,486
[groans]
376
00:22:02,522 --> 00:22:04,588
-[medic speaking]
-[ej] I feel good.
377
00:22:04,624 --> 00:22:06,157
No problems down here.
378
00:22:10,229 --> 00:22:11,262
[medic speaking]
379
00:22:30,383 --> 00:22:31,816
[ej] I'm starting to get really pissed.
380
00:22:31,851 --> 00:22:34,418
I don't... I don't say that lightly.
381
00:22:34,454 --> 00:22:36,954
If it was up to me, these damn stiches would have been out on day three.
382
00:22:36,989 --> 00:22:40,925
Everything else has been healed except for this one little spot.
383
00:22:40,960 --> 00:22:44,195
It's like being a bird and
having your wings clipped
a little bit.
384
00:22:45,565 --> 00:22:46,497
[medic] does that hurt?
385
00:22:46,532 --> 00:22:49,233
I mean, it doesn't hurt,
it's just irritating.
386
00:22:50,470 --> 00:22:52,603
[max] I give all utmost respect
387
00:22:52,638 --> 00:22:55,373
to ej to sticking around because,
388
00:22:55,408 --> 00:22:57,408
as a man, and you hear
389
00:22:57,443 --> 00:22:59,844
that your testicles
got ripped open,
390
00:23:00,480 --> 00:23:01,645
I think that that would be,
391
00:23:01,681 --> 00:23:03,681
that would be
the straw for me.
392
00:23:03,716 --> 00:23:06,183
So, I got to be there, be a good partner.
393
00:23:06,219 --> 00:23:09,487
Do everything I need to do in order to thrive out here.
394
00:23:09,522 --> 00:23:10,621
Ej's the man,
395
00:23:10,656 --> 00:23:12,656
so to be with the godfather,
396
00:23:12,692 --> 00:23:15,426
one of the pioneers of
naked and afraid,
397
00:23:15,461 --> 00:23:17,595
is such a blessing
and opportunity
398
00:23:17,630 --> 00:23:19,330
that I don't want to let him down.
399
00:23:30,710 --> 00:23:33,644
[rylie] we've got
ryan's famous
400
00:23:33,679 --> 00:23:36,414
bowfin liver and eggs.
401
00:23:37,450 --> 00:23:39,683
More fish on the skewer.
402
00:23:39,719 --> 00:23:40,785
[ryan] it'd be nice
to have beer.
403
00:23:41,821 --> 00:23:45,456
[rylie] and we intend to
continue the same momentum
404
00:23:45,491 --> 00:23:47,358
all the way until the end.
405
00:23:47,393 --> 00:23:48,359
[matt] yeah!
406
00:23:51,764 --> 00:23:54,532
[steven] that is
a cold breeze, baby.
407
00:23:54,567 --> 00:23:57,168
[jeff] that is
a cold-ass breeze.
408
00:24:01,741 --> 00:24:04,008
Good work, man.
It's coming together good.
409
00:24:04,577 --> 00:24:06,043
[steven] let's hope so.
410
00:24:17,023 --> 00:24:21,459
[rylie] they've been working--
this is the most I've seen
them work since they got here.
411
00:24:21,494 --> 00:24:23,427
[ryan] we can just hear jeff and steven
412
00:24:23,463 --> 00:24:25,463
all day long, in the rain,
413
00:24:25,498 --> 00:24:28,332
chopping firewood, getting palms,
414
00:24:28,367 --> 00:24:30,434
shoring up their shelter.
415
00:24:30,470 --> 00:24:32,069
You can tell that they're miserable.
416
00:24:38,444 --> 00:24:40,044
[jeff] good job, dude.
417
00:24:41,414 --> 00:24:43,347
We're bayoued up now.
418
00:24:43,382 --> 00:24:44,715
That's a good job on
the shed.
419
00:24:45,418 --> 00:24:47,351
I'm going in.
I gotta dry off.
420
00:24:58,064 --> 00:25:03,434
I'm thinking we did
score a big win today
with that huge fish.
421
00:25:03,469 --> 00:25:05,569
[ryan] biggest fish we caught
since day one.
422
00:25:05,605 --> 00:25:07,838
-And it's... It's so cold.
-Yeah.
423
00:25:07,874 --> 00:25:12,142
And I just think... Like,
we should give this
to our neighbors.
424
00:25:13,346 --> 00:25:14,445
[ryan] hmm?
425
00:25:14,480 --> 00:25:15,779
-Not 'cause we're full.
-[rylie] no.
426
00:25:15,815 --> 00:25:18,482
[ryan] no, I know.
I'm not saying that, I mean...
427
00:25:18,518 --> 00:25:20,551
So because these
winter days are here,
428
00:25:20,586 --> 00:25:22,753
this maybe the last fish
we catch for a while.
429
00:25:22,788 --> 00:25:25,823
So to give our last potential meal
430
00:25:25,858 --> 00:25:27,458
that we might have for the next few days,
431
00:25:27,493 --> 00:25:28,859
that's a big deal.
432
00:25:28,895 --> 00:25:30,861
[rylie] we're just giving it
because we're in
a position to give.
433
00:25:31,430 --> 00:25:32,796
That's an amazing gift.
434
00:25:32,832 --> 00:25:36,166
Especially from what,
you know, you experienced
in the philippines.
435
00:25:36,569 --> 00:25:38,335
[rylie speaking]
436
00:25:43,276 --> 00:25:44,441
[matt] yeah, let's do it.
437
00:25:44,477 --> 00:25:45,910
You wanna hop over
really quick and...
438
00:25:45,945 --> 00:25:46,844
-Sure.
-Yeah.
439
00:25:46,879 --> 00:25:48,779
[rylie] I have been reflecting on when
440
00:25:48,814 --> 00:25:52,283
jeff acted like a *bleep*
back in the philippines.
441
00:25:52,318 --> 00:25:54,885
[jeff] oh, my god!
Yes!
442
00:25:55,788 --> 00:25:58,255
-I'm gonna get fat.
-[woman] hell yeah.
443
00:25:59,492 --> 00:26:01,725
[rylie] but for us, that was two years ago.
444
00:26:01,761 --> 00:26:05,296
I don't need to be nasty.
I don't need to shove it
in his face.
445
00:26:05,331 --> 00:26:06,764
I'm over it.
446
00:26:06,799 --> 00:26:09,433
Hey, fellas, can we
borrow you for a second?
447
00:26:09,468 --> 00:26:11,168
[steven speaking]
448
00:26:11,203 --> 00:26:14,805
we saw that you guys
have been working your
asses off today,
449
00:26:14,840 --> 00:26:16,540
and, uh, we got--
we got a big win.
450
00:26:16,576 --> 00:26:17,408
[steven] oh, my god!
451
00:26:17,443 --> 00:26:18,776
We got a 30-pound fish.
452
00:26:18,811 --> 00:26:20,578
-[steven] dude!
-Are you *bleep* kidding me?
453
00:26:20,613 --> 00:26:23,013
It's been hanging, smoking,
but it still needs
to be cooked.
454
00:26:23,549 --> 00:26:25,482
You guys are awesome.
455
00:26:25,518 --> 00:26:27,885
-[ryan] you have been
working hard.
-[steven sighs]
456
00:26:27,920 --> 00:26:31,255
[matt] that's what it's about,
man. It's about being out here
with you guys.
457
00:26:31,290 --> 00:26:33,490
-It's probably one of
the worst days...
-[rylie] of course!
458
00:26:33,526 --> 00:26:35,793
You guys can
get a hot meal.
459
00:26:35,828 --> 00:26:37,895
I mean, it's been...
You guys have been
chopping wood all day.
460
00:26:37,930 --> 00:26:41,065
Yeah, and we were just like
this is too much for us.
461
00:26:41,100 --> 00:26:44,702
And, plus, like you say,
it's gonna be cold and we
could be stuck with nothing
462
00:26:44,737 --> 00:26:45,903
for a while.
463
00:26:45,938 --> 00:26:48,672
I was in the arctic circle
and I wasn't this
freaking cold.
464
00:26:48,708 --> 00:26:52,776
[matt] rylie helped me to remember that legends, they are not born.
465
00:26:52,812 --> 00:26:57,314
Legends are made by
the choices and the actions
they decide to take.
466
00:26:57,350 --> 00:26:58,749
[jeff] dude, thank you,
guys, so much.
467
00:26:58,784 --> 00:27:01,185
[rylie] yeah, you guys
enjoy your dinner,
and if you need anything...
468
00:27:01,220 --> 00:27:02,252
Thank you so much, guys.
469
00:27:02,288 --> 00:27:03,721
-...Holler.
-You guys, too.
470
00:27:03,756 --> 00:27:05,823
[steven] we're exhausted, and team savage comes over
471
00:27:05,858 --> 00:27:08,759
and they give us half the tail-end of a big bowfin,
472
00:27:08,794 --> 00:27:10,828
which is a good
two pounds of meat.
473
00:27:10,863 --> 00:27:13,764
-What a generous thing!
-[jeff] yeah.
474
00:27:13,799 --> 00:27:17,568
Just amazing... Just--
I love those guys.
475
00:27:17,603 --> 00:27:19,670
-That's amazing dude.
-[jeff] awesome.
476
00:27:20,806 --> 00:27:23,374
[steven] after all this bonus
insulation and everything,
477
00:27:23,409 --> 00:27:25,476
I feel really happy with
how this turned out.
478
00:27:25,511 --> 00:27:27,645
-[jeff] yeah.
-Like, it's dark in here.
479
00:27:27,680 --> 00:27:29,713
-[jeff] it is, yeah.
-It is dark and that's good.
480
00:27:29,749 --> 00:27:32,783
I mean, dark means
there's no light,
481
00:27:32,818 --> 00:27:34,685
and no light means
no air is getting out.
482
00:27:34,720 --> 00:27:37,021
So I think we're gonna have
a good night.
483
00:27:37,390 --> 00:27:39,023
[jeff] yeah.
484
00:27:40,292 --> 00:27:41,358
[jeff speaking]
485
00:27:41,394 --> 00:27:43,027
[steven speaking]
486
00:27:49,468 --> 00:27:51,201
[steven] it's getting cozy
in here.
487
00:28:18,698 --> 00:28:20,631
[ej] the ground's pretty cold this morning.
488
00:28:20,666 --> 00:28:22,766
Walking on it and it's wet.
489
00:28:22,802 --> 00:28:26,470
Starting to feel the pressure to get food for us.
490
00:28:26,505 --> 00:28:27,871
I am frustrated.
491
00:28:27,907 --> 00:28:31,475
I've got a situation where I've gotta wash my nuts.
492
00:28:31,510 --> 00:28:34,812
I am a patient older man,
493
00:28:34,847 --> 00:28:40,851
but, you know, I'm not one
that takes handouts or has
people do things for me.
494
00:28:40,886 --> 00:28:44,321
These fricking stiches, just want them the hell out.
495
00:28:45,257 --> 00:28:46,824
I do need food, too.
496
00:28:46,859 --> 00:28:49,026
We need fuel, 'cause we gotta finish the dug-out canoe.
497
00:28:49,895 --> 00:28:52,663
Got some squirrels
running around here.
498
00:28:52,698 --> 00:28:55,466
Just looking to see
on this trail if there are
any fresh deer tracks,
499
00:28:55,501 --> 00:28:56,934
but I don't see any.
500
00:28:56,969 --> 00:29:01,238
So it looks like my target
audience today is squirrel.
501
00:29:10,850 --> 00:29:13,984
Oh, there he is. All right,
come on down. Let's play.
502
00:29:15,387 --> 00:29:16,987
Let's play.
503
00:29:27,199 --> 00:29:28,298
*bleep*
504
00:29:35,541 --> 00:29:36,740
damn.
505
00:29:36,776 --> 00:29:38,308
It's hard to get these little guys
506
00:29:38,344 --> 00:29:39,476
'cause they're small,
507
00:29:39,511 --> 00:29:41,345
they jump around limb to limb.
508
00:29:42,214 --> 00:29:43,313
Frustrating.
509
00:29:45,718 --> 00:29:48,652
[max]
I've been pretty bummed.
510
00:29:48,687 --> 00:29:51,088
Me and gary had an incredible run.
511
00:29:51,123 --> 00:29:52,222
But...
512
00:29:52,258 --> 00:29:53,657
You know, I got ej,
513
00:29:53,692 --> 00:29:57,427
and, um... I'm done with crying.
514
00:29:57,463 --> 00:29:59,296
You know,
I gotta pick myself up,
515
00:29:59,331 --> 00:30:00,831
dust myself off.
516
00:30:00,866 --> 00:30:03,233
Gary wouldn't want me dragging around.
517
00:30:07,540 --> 00:30:08,672
It's a cold-ass morning.
518
00:30:09,975 --> 00:30:13,777
Since gary left, we haven't really gotten any new food.
519
00:30:13,813 --> 00:30:16,380
You know, this is a 60-day challenge.
520
00:30:16,415 --> 00:30:18,448
We gotta eat
every single day.
521
00:30:18,484 --> 00:30:21,251
We need to have food
in our stomach
522
00:30:21,287 --> 00:30:22,553
in order for us to perform...
523
00:30:22,588 --> 00:30:25,489
Especially as it gets colder, we need more calories.
524
00:30:25,524 --> 00:30:26,723
And it's tough.
525
00:30:26,759 --> 00:30:28,292
You gotta check your lines, though.
526
00:30:28,327 --> 00:30:31,995
You know, you gotta do all the things that you need to do in survival.
527
00:30:32,998 --> 00:30:36,033
Wow. The tide
is insanely low right now.
528
00:30:37,069 --> 00:30:38,135
Crazy.
529
00:30:39,638 --> 00:30:42,272
-[splashing]
-oh, we got a catfish, baby!
530
00:30:42,308 --> 00:30:43,507
We got a catfish!
531
00:30:43,542 --> 00:30:46,143
Catfish in the morning, baby!
532
00:30:46,178 --> 00:30:47,344
Oh, damn!
533
00:30:47,379 --> 00:30:48,846
What's up, cat?
534
00:30:48,881 --> 00:30:50,948
That's how we do it
out here, fam.
535
00:30:55,321 --> 00:30:57,321
-Ej!
-Yeah.
536
00:30:57,356 --> 00:30:58,322
We got breakfast.
537
00:30:58,357 --> 00:31:00,090
-How many did you get?
-Just one.
538
00:31:00,626 --> 00:31:01,692
[ej] that's good enough.
539
00:31:01,727 --> 00:31:03,927
I'm gonna go up
and check the other lines.
540
00:31:03,963 --> 00:31:07,497
Maybe we'll be able
to get one each
on this cold day.
541
00:31:07,533 --> 00:31:09,099
[max] okay.
542
00:31:10,135 --> 00:31:11,568
These nutrients
543
00:31:11,604 --> 00:31:13,804
are so essential.
544
00:31:13,839 --> 00:31:15,305
We need this
dug-out canoe done.
545
00:31:16,208 --> 00:31:18,208
So we need the energy
546
00:31:18,244 --> 00:31:20,878
in order to, you know,
really get this thing done.
547
00:31:21,647 --> 00:31:24,414
Without the energy,
we're toast.
548
00:31:28,354 --> 00:31:29,286
Ah-ha!
549
00:31:30,222 --> 00:31:31,121
[max] you got one?
550
00:31:31,156 --> 00:31:32,222
Ah-ha!
551
00:31:32,258 --> 00:31:33,290
[max whoops]
552
00:31:33,325 --> 00:31:35,292
let's go!
553
00:31:35,327 --> 00:31:36,526
Yeah, baby!
554
00:31:36,562 --> 00:31:38,495
[ej yelling] yeah!
555
00:31:38,530 --> 00:31:40,697
[growls]
556
00:31:40,733 --> 00:31:41,732
what you got?
557
00:31:41,800 --> 00:31:45,335
I got one in here,
but he's in this pickle, man.
558
00:31:45,371 --> 00:31:47,504
I've got him. Here, hold this.
559
00:31:47,539 --> 00:31:49,539
Well, give me a chance,
young buck.
560
00:31:49,575 --> 00:31:51,275
[max] I got him.
561
00:31:55,948 --> 00:31:59,216
-You know, I am capable.
You know this, right?
-I know.
562
00:32:01,553 --> 00:32:03,320
[murmurs] oh, yeah.
563
00:32:05,124 --> 00:32:06,423
[sighs]
564
00:32:06,458 --> 00:32:07,591
[whoops] there you go.
565
00:32:07,626 --> 00:32:10,127
-Here's your knife.
-Hell yeah, brother.
566
00:32:11,063 --> 00:32:13,297
-Thank you.
-You're welcome.
567
00:32:13,332 --> 00:32:14,331
*bleep* yeah!
568
00:32:14,366 --> 00:32:15,565
-Enjoy cleaning that one.
-Huh?
569
00:32:15,601 --> 00:32:16,733
Enjoy cleaning that one.
570
00:32:16,769 --> 00:32:19,503
-You want me to clean it?
-Yeah, you just got it out.
571
00:32:19,538 --> 00:32:21,972
Okay. [laughs] sounds good.
572
00:32:22,942 --> 00:32:25,142
-I'll go check
the other lines.
-All right.
573
00:32:25,611 --> 00:32:27,511
Hell yeah, well...
574
00:32:27,546 --> 00:32:29,313
I guess I got two fish
to clean.
575
00:32:30,816 --> 00:32:34,518
[ej] can't ask for anything more than that, two catfish for breakfast.
576
00:32:34,553 --> 00:32:36,853
What I could use
is a little courtesy.
577
00:32:36,889 --> 00:32:41,358
You know, I'm still capable. I didn't appreciate that.
578
00:32:41,393 --> 00:32:44,761
I'm double-fishing.
[laughs, slurps]
579
00:32:44,797 --> 00:32:47,998
trying to help bring it in
for the team...
580
00:32:48,500 --> 00:32:49,700
Busting my ass.
581
00:32:49,735 --> 00:32:52,536
You know, just trying
to get a couple victories
on my own.
582
00:32:52,571 --> 00:32:55,272
I just felt a little disrespected.
583
00:32:57,676 --> 00:32:59,443
Well, we'll have a discussion on this.
584
00:33:02,448 --> 00:33:03,914
-Listen, man.
-What?
585
00:33:03,949 --> 00:33:06,984
-I just want to clear the air
right now.
-All right.
586
00:33:10,756 --> 00:33:11,188
-[ej] listen, man.
-[max] what?
587
00:33:12,725 --> 00:33:15,592
-I just want to clear the air
right now, man.
-Yeah.
588
00:33:15,627 --> 00:33:17,494
I just wanna say
589
00:33:17,529 --> 00:33:19,363
-over there a moment ago...
-Yeah.
590
00:33:19,398 --> 00:33:20,697
...I just felt
a little disrespected.
591
00:33:20,733 --> 00:33:24,267
I didn't get chance
to even have a shot
at getting the fish out.
592
00:33:24,303 --> 00:33:25,535
And I know it's just a fish...
593
00:33:25,571 --> 00:33:27,371
'cause you just jumped
right in there,
I was like...
594
00:33:27,406 --> 00:33:29,539
Dude,
I didn't even get a chance.
595
00:33:29,575 --> 00:33:31,608
I'm sorry.
I didn't mean to do that.
I was just--
596
00:33:31,643 --> 00:33:33,477
and I know you were probably
just thinking about my balls.
597
00:33:33,512 --> 00:33:34,911
Exactly. I was literally
just jumping in there,
598
00:33:34,947 --> 00:33:37,714
so you didn't
have to worry about
seeping in too far.
599
00:33:37,750 --> 00:33:40,584
And I was like already
in the action.
600
00:33:40,619 --> 00:33:41,952
-I'm sorry, I'm just...
-No...
601
00:33:41,987 --> 00:33:45,188
You know, sometimes
I just get on that line
and just go for it.
602
00:33:45,224 --> 00:33:46,556
I meant no disrespect.
603
00:33:46,592 --> 00:33:47,657
-I appreciate that.
-Yeah.
604
00:33:47,693 --> 00:33:49,693
I just wanted
to clear the air.
You know how I am.
605
00:33:49,728 --> 00:33:52,996
And then I disrespected you
by saying,
"enjoy cleaning them,"
606
00:33:53,032 --> 00:33:54,564
-oh! No, no, no no--
-I just apologized for that
607
00:33:54,600 --> 00:33:55,699
on my end,
608
00:33:55,734 --> 00:33:58,368
'cause that was... I just...
609
00:33:58,404 --> 00:34:01,071
I went and dropped
to a different level.
610
00:34:01,106 --> 00:34:02,806
-Dude, don't even
worry about it.
-Okay.
611
00:34:02,841 --> 00:34:05,776
-And sorry about--
sorry about that.
-It's all good.
612
00:34:05,811 --> 00:34:07,844
-Dude, no disrespect, bro.
Yeah, love you, too, man.
-I love you.
613
00:34:07,880 --> 00:34:10,347
I appreciate it.
I just wanted to air it out.
614
00:34:10,382 --> 00:34:11,415
Yeah, no,
615
00:34:11,450 --> 00:34:12,616
I appreciate you
putting it out there
616
00:34:12,651 --> 00:34:14,718
-'cause I'll do the same
when I feel...
-Absolutely.
617
00:34:14,753 --> 00:34:15,952
-...Feel the same way.
-Cool.
618
00:34:15,988 --> 00:34:18,655
[max] you know, I'm not here to take anybody's wins.
619
00:34:18,690 --> 00:34:20,724
I'm a team player
and that's
what it's all about.
620
00:34:20,759 --> 00:34:22,592
It's just trying to play
as a team,
621
00:34:22,628 --> 00:34:25,662
and I respect that we can
talk about that as men
622
00:34:25,697 --> 00:34:27,731
and just put it to the wayside.
623
00:34:27,766 --> 00:34:31,334
Oh, man.
These fish are really starting
to be hard to come by.
624
00:34:31,370 --> 00:34:32,569
Yeah.
625
00:34:32,604 --> 00:34:34,538
One of those days
when god just says,
626
00:34:34,573 --> 00:34:36,206
"time to get moving on."
627
00:34:39,778 --> 00:34:41,578
[max] you can have
the big one, dude.
628
00:34:41,613 --> 00:34:42,712
[ej] I'm good with the tail.
629
00:34:42,748 --> 00:34:45,015
You know how much
I love the tail. [chuckles]
630
00:34:48,387 --> 00:34:50,287
-mmm.
-Good?
631
00:34:50,322 --> 00:34:51,354
Oh, yeah, dude.
632
00:34:53,258 --> 00:34:54,825
[max chewing] it's like...
633
00:34:54,860 --> 00:34:57,594
I feel like the opportunities
are sort of dwindling.
634
00:34:57,629 --> 00:35:00,964
We've thrived here
as much as anybody could.
635
00:35:00,999 --> 00:35:04,401
We better start planning on
getting the hell out of here.
636
00:35:04,436 --> 00:35:05,535
[ej] I agree with that.
637
00:35:05,571 --> 00:35:07,671
The resources are starting to run out.
638
00:35:07,706 --> 00:35:11,108
That water behind me,
this swamp, it's cold.
639
00:35:11,143 --> 00:35:12,843
And gators, we haven't seen them in a while.
640
00:35:12,878 --> 00:35:16,313
So we really need to start thinking about getting closer to extraction.
641
00:35:17,182 --> 00:35:18,315
It's time.
642
00:35:18,350 --> 00:35:20,083
[sighs]
643
00:35:34,566 --> 00:35:35,799
[jeff] while steven's out hunting this morning,
644
00:35:35,834 --> 00:35:38,368
I'm gonna head over and check my fishing lines.
645
00:35:44,309 --> 00:35:47,444
The first morning
I've been here
646
00:35:47,479 --> 00:35:49,980
that I haven't found a fish.
647
00:35:50,616 --> 00:35:52,482
Our shelter's holding up
648
00:35:52,518 --> 00:35:54,751
and yesterday team savage
649
00:35:54,786 --> 00:35:57,954
gave us the tail section
of a big old fish
that they caught.
650
00:35:57,990 --> 00:36:01,424
But we need to get more food if we're gonna make it to the end.
651
00:36:11,637 --> 00:36:15,405
[steven] I'm trudging. I mean, I'm crotch-deep.
652
00:36:15,440 --> 00:36:17,641
There are so many twigs and fallen trees
653
00:36:17,676 --> 00:36:19,543
out in the thicker grass.
654
00:36:19,578 --> 00:36:21,511
All over the place.
655
00:36:21,547 --> 00:36:23,680
You can't tell anything
from anything else
656
00:36:23,715 --> 00:36:27,017
and it's making the hunting so much more difficult.
657
00:36:36,862 --> 00:36:39,129
[exclaims]
it's just a *bleep* snake.
658
00:36:47,539 --> 00:36:49,306
[whispers]
where'd he go? There he is.
659
00:36:51,210 --> 00:36:52,809
There he is.
660
00:36:53,278 --> 00:36:55,245
A big cottonmouth.
661
00:36:57,516 --> 00:36:59,115
Right there.
662
00:37:03,088 --> 00:37:04,187
[grunts]
663
00:37:10,662 --> 00:37:12,462
that's why it's dangerous
664
00:37:12,497 --> 00:37:14,431
to walk through the swamp.
665
00:37:14,466 --> 00:37:15,599
Just like that,
666
00:37:15,634 --> 00:37:17,300
you could be a dead man.
667
00:37:18,337 --> 00:37:19,502
There may be cottonmouths.
668
00:37:19,538 --> 00:37:20,604
It's cold...
669
00:37:20,639 --> 00:37:22,639
A lot of rattlesnakes.
670
00:37:22,674 --> 00:37:26,042
This could have ended
my challenge...
This guy right here.
671
00:37:29,114 --> 00:37:29,980
[panting]
672
00:37:30,015 --> 00:37:32,382
look at what
I almost stepped on.
673
00:37:32,417 --> 00:37:34,351
-Baby water moccasin.
-Wow, bro.
674
00:37:34,386 --> 00:37:36,286
-Yeah. Literally...
-Dude.
675
00:37:36,321 --> 00:37:37,387
Went right underneath my foot.
676
00:37:38,223 --> 00:37:39,723
It's not a lot of meat.
677
00:37:39,758 --> 00:37:41,524
But I think it'd be
awesome fish bait.
678
00:37:41,560 --> 00:37:44,628
Cut that up into
half-inch chunks.
Half-inch pieces...
679
00:37:44,663 --> 00:37:46,696
And I think
it's something new.
680
00:37:46,732 --> 00:37:48,832
-Yeah.
-We can use the guts,
we can use the meat.
681
00:37:48,867 --> 00:37:52,302
-I like that plan.
-Yeah.
I think it's a good plan.
682
00:37:57,342 --> 00:37:59,276
I don't think I've ever used
683
00:37:59,311 --> 00:38:01,444
a snake as fish bait before.
684
00:38:02,547 --> 00:38:03,413
Out here in the swamp,
685
00:38:03,448 --> 00:38:04,814
you gotta use everything and everything
686
00:38:04,850 --> 00:38:08,418
because you won't know when your next opportunity is going to be.
687
00:38:11,523 --> 00:38:12,889
[max] we should probably
go check on our canoe,
688
00:38:12,924 --> 00:38:15,692
-see what progress
we can put into it today.
-Yeah.
689
00:38:15,727 --> 00:38:19,095
And hopefully we can
get out of here within
the next couple of days.
690
00:38:19,131 --> 00:38:21,631
I hope so.
I think it'll be a good push.
691
00:38:21,667 --> 00:38:23,099
We got a lot done so far.
692
00:38:23,135 --> 00:38:25,502
-The other day,
that last day's burn...
-Yeah.
693
00:38:25,537 --> 00:38:27,537
...Really got us
over the hump, I think.
694
00:38:27,572 --> 00:38:30,206
So I think we go down,
look at what we got...
695
00:38:30,242 --> 00:38:31,841
-Yup.
-...Make a plan.
696
00:38:31,877 --> 00:38:33,643
Good to see the sun
even though
the wind's blowing.
697
00:38:33,679 --> 00:38:36,146
[max] it is howling. [exhales]
698
00:38:36,181 --> 00:38:37,347
and it is cold.
699
00:38:40,485 --> 00:38:43,920
-[ej] oh, yeah.
That looks great.
-Oh, man.
700
00:38:43,955 --> 00:38:45,755
-Wow. A lot of progress.
-[max] a lot of progress.
701
00:38:45,791 --> 00:38:48,658
Get this thing burning
for the rest of the afternoon.
702
00:38:48,694 --> 00:38:52,295
This canoe has been quite the daunting task to undertake.
703
00:38:52,331 --> 00:38:53,763
It's tough and grueling work.
704
00:38:53,799 --> 00:38:56,900
But we still have to make it to this extraction.
705
00:38:56,935 --> 00:38:57,834
And without it,
706
00:38:57,869 --> 00:39:00,337
there's no way
we can get off this island.
707
00:39:02,140 --> 00:39:03,373
There we go.
708
00:39:05,410 --> 00:39:06,710
[max] this canoe was a log.
709
00:39:06,745 --> 00:39:10,347
It doesn't have the same hydrodynamics as a canoe.
710
00:39:10,382 --> 00:39:11,614
In order for us to offset that,
711
00:39:11,650 --> 00:39:14,718
we need to have a formof outrigger or support system
712
00:39:14,753 --> 00:39:17,153
that will counterbalance any sort of tippyness.
713
00:39:17,189 --> 00:39:19,956
If it goes to the left, it'll be buoyant on the left-hand side.
714
00:39:19,958 --> 00:39:25,428
If it goes to the right, there'll be weight on that left-hand side.
715
00:39:25,464 --> 00:39:27,564
[max] this is gonna be the pontoon to our outrigger for our canoe...
716
00:39:27,599 --> 00:39:28,498
[ej] there's no doubt it--
717
00:39:28,533 --> 00:39:29,766
...We could flip.
718
00:39:29,801 --> 00:39:31,868
And if you fall in this water in the swamp with this wind,
719
00:39:31,903 --> 00:39:34,904
man, you can get the hyperthermia really quick.
720
00:39:34,940 --> 00:39:38,575
So we're plaining
and shaving the tree down
to get the bark off it
721
00:39:38,610 --> 00:39:42,278
so it'll be easier to dry out.
It'll be more buoyant
722
00:39:42,314 --> 00:39:43,813
and then save all these shavings here
723
00:39:43,849 --> 00:39:47,751
in case we need to make a fire
on the way, we'll have
dried out good tinder.
724
00:39:47,786 --> 00:39:52,288
It's called smart survival, thinking ahead, don't waste any resources.
725
00:40:07,773 --> 00:40:10,707
[matt] so, today, it is freezing cold outside.
726
00:40:10,742 --> 00:40:12,642
The wind has switched directions.
727
00:40:12,677 --> 00:40:14,778
We're getting clouds in
from the gulf.
728
00:40:14,813 --> 00:40:18,314
And you can tell right way,
we are about to hit
some kind of front.
729
00:40:18,350 --> 00:40:22,085
So there's almost nothing
more vital than a solid
collection of firewood.
730
00:40:22,120 --> 00:40:24,754
-[rylie] my feet
are completely numb.
-Oh, man.
731
00:40:24,790 --> 00:40:28,191
-[rylie] if you wanna
go ahead, I'll carry it.
-Okay.
732
00:40:35,567 --> 00:40:38,368
[ryan]
it's an extremely cold wind
733
00:40:38,403 --> 00:40:41,938
which is unsettling,
because it could be bringing
even colder weather.
734
00:40:44,476 --> 00:40:46,075
There ain't nothing biting.
735
00:40:48,246 --> 00:40:49,212
No, nothing.
736
00:40:51,216 --> 00:40:55,151
Water is too cold.
Nothing is rolling,
nothing is biting.
737
00:41:07,332 --> 00:41:08,965
Check my line.
738
00:41:14,206 --> 00:41:15,939
Oh, my god.
739
00:41:17,609 --> 00:41:22,145
I don't think I have ever
used a snake
as fish bait before.
740
00:41:28,153 --> 00:41:30,153
Holy *bleep*!
741
00:41:31,923 --> 00:41:36,092
Literally frozen.
That fish is solid as a rock.
742
00:41:36,127 --> 00:41:39,996
The catfish I just caught, it's so cold right now,
743
00:41:40,031 --> 00:41:42,365
it's literally like
he came out of an ice box.
744
00:41:46,371 --> 00:41:48,538
Our fish are freezing out here.
745
00:41:48,573 --> 00:41:51,007
That's how you know
winter is here.
746
00:41:54,846 --> 00:41:58,581
It's always riskier to do this kind of stuff in this cold weather because
747
00:41:58,617 --> 00:42:01,618
you can't feel your hands, you can't feel your feet.
748
00:42:01,653 --> 00:42:04,854
You're dealing with a really sharp knife and a slippery catfish.
749
00:42:04,890 --> 00:42:08,525
You know, the cold does
a number on everything,
750
00:42:08,560 --> 00:42:10,593
it does stuff to you
physically,
751
00:42:10,629 --> 00:42:12,962
messing with your brain, mentally.
752
00:42:12,998 --> 00:42:18,401
All these things are recipes
for kind of a disaster.
753
00:42:30,849 --> 00:42:34,484
Right now,
it is as wintery as possible.
754
00:42:34,519 --> 00:42:36,519
It feels like snow is
in the air.
755
00:42:36,555 --> 00:42:37,654
That's how bad it is.
756
00:42:37,689 --> 00:42:39,522
So we have to make the shelters
757
00:42:39,558 --> 00:42:40,823
as good as we can possibly make it
758
00:42:40,859 --> 00:42:43,660
and just hope the weather gets better.
759
00:42:44,496 --> 00:42:45,695
Rylie, is that hole
right about here?
760
00:42:45,730 --> 00:42:48,131
Yeah,
that's exactly where it is.
761
00:42:49,367 --> 00:42:51,467
[matt] from inside the shelter,
762
00:42:51,503 --> 00:42:55,572
I can see light
in a few different spots.
763
00:42:55,607 --> 00:42:58,808
And, I'll tell you what,
if there's light going in,
then heat can go out.
764
00:42:58,843 --> 00:43:01,678
So, I got rylie on the inside right now
765
00:43:01,713 --> 00:43:04,714
helping me find these holes. From the outside, you can't see them.
766
00:43:05,650 --> 00:43:07,550
It would need to go more
towards your stick?
767
00:43:07,586 --> 00:43:10,820
[rylie] yeah,
this is the hole.
It's through.
768
00:43:10,855 --> 00:43:12,388
[matt] this is the first time
769
00:43:12,424 --> 00:43:14,457
any xl has ever been
put in a place
770
00:43:14,492 --> 00:43:16,459
where it's progressively
turning to winter.
771
00:43:16,494 --> 00:43:20,096
We've lost a lot of fat. This is getting...
772
00:43:20,131 --> 00:43:23,266
To where it will be the worst of the worst for the next 14 days.
773
00:43:34,446 --> 00:43:36,913
Sorry it took so long, man,
but I got us dinner.
774
00:43:36,948 --> 00:43:40,817
-What? Oh, dude, good job.
-Yeah! Yeah. Thanks, man.
775
00:43:41,586 --> 00:43:44,654
I had to go in,
it was so cold.
776
00:43:44,689 --> 00:43:47,924
[jeff] oh, my god!
It is cold, buddy.
777
00:43:47,959 --> 00:43:50,693
And it's gonna drop
probably another 25 degrees.
778
00:43:50,729 --> 00:43:53,129
-[steven] oh, yeah.
-Tonight.
779
00:43:54,499 --> 00:43:56,299
Gosh, I feel miserable.
780
00:43:57,602 --> 00:43:59,802
I can't even explain to you,
how cold it is.
781
00:44:00,639 --> 00:44:04,307
But just look at my breath.
[exhales]
782
00:44:11,483 --> 00:44:15,852
we're naked, we've got nothing but a deer hide each.
783
00:44:15,887 --> 00:44:20,123
And so hypothermia is
absolutely possible tonight.
784
00:44:29,300 --> 00:44:32,268
Ooh, baby,
it's getting
cool out here, bro.
785
00:44:42,247 --> 00:44:44,147
[rylie speaking]
786
00:44:48,053 --> 00:44:53,456
so, without a doubt, tonight
is probably the coldest
that we've ever seen.
787
00:44:53,491 --> 00:44:55,825
I think it, so far, is...
788
00:44:55,860 --> 00:44:59,429
It feels colder than any
challenge I've ever
seen before.
789
00:45:02,133 --> 00:45:03,933
[rylie speaking]
790
00:45:08,006 --> 00:45:13,042
[matt] we're doing the best we can, but this is no place for naked people.
791
00:45:13,478 --> 00:45:15,378
No place at all.
792
00:45:22,454 --> 00:45:24,253
[ej speaking]
793
00:45:41,906 --> 00:45:44,741
[max] as soon as you start dipping down into the freezing--
794
00:45:44,776 --> 00:45:48,911
freezing realms, it is no joke.
795
00:45:48,947 --> 00:45:51,848
Ej is just trying to get comfortable over here.
796
00:45:51,883 --> 00:45:54,751
-[ej] my eyelids
are frozen shut.
-[max chuckles softly]
797
00:45:55,720 --> 00:45:56,953
[max] just gotta make it through the night,
798
00:45:56,988 --> 00:45:59,522
and hopefully, it starts getting warmer after this.
799
00:45:59,557 --> 00:46:04,026
'cause... Don't know how many more nights we could pull of like this.
800
00:46:25,784 --> 00:46:31,053
Winter is no longer coming,
because winter is here.
801
00:46:39,731 --> 00:46:44,700
[steven] it is cold outside.
802
00:46:44,736 --> 00:46:49,505
And when I say cold,
like, frost on the ground.
803
00:46:49,541 --> 00:46:52,708
There is no dew, um...
804
00:46:52,744 --> 00:46:56,946
I'm not gonna go outside.
I'll peek through here.
805
00:46:59,050 --> 00:47:05,888
You can see that,
through the fog and the mist
and the frost on the ground,
806
00:47:06,424 --> 00:47:11,127
it is frozen outside.
807
00:47:12,764 --> 00:47:14,864
You can literally
see your breath.
808
00:47:14,899 --> 00:47:20,703
Walking out in that naked is a death sentence.
809
00:47:20,738 --> 00:47:24,340
So we're going to wait this out because
810
00:47:24,375 --> 00:47:25,374
we're not dumb.
811
00:47:31,049 --> 00:47:35,952
[matt] we have frozen feet.
Frozen extremities.
Other ones are burned.
812
00:47:35,987 --> 00:47:41,357
You get so close to a fire
that one side of your body
feels like it might boil,
813
00:47:41,392 --> 00:47:43,759
while the other still feels
like it might freeze.
814
00:47:43,795 --> 00:47:45,761
Think ryan
trying to shake his feet out.
815
00:47:45,797 --> 00:47:48,998
Rylie's cooking hers
like a rotisserie.
816
00:47:49,434 --> 00:47:51,267
It is truly cold.
817
00:47:54,205 --> 00:47:56,172
And into the winter
818
00:47:57,609 --> 00:47:59,442
I step full force.
819
00:48:03,381 --> 00:48:06,616
It's below freezing.
It is that cold.
820
00:48:06,651 --> 00:48:10,286
-I--
-we're talking less than
32 degrees.
821
00:48:10,321 --> 00:48:11,854
The mud,
you can't even squish it.
822
00:48:11,890 --> 00:48:16,525
-The mud is like rock-hard ice
right now.
-Yeah.
823
00:48:16,561 --> 00:48:19,228
-Whoa!
-My feet are turning into
ice blocks pretty quickly
824
00:48:19,264 --> 00:48:20,463
so I'm going back inside.
825
00:48:20,498 --> 00:48:22,865
-[matt] go, go, go.
-Going in.
826
00:48:22,901 --> 00:48:25,635
-[rylie speaking indistinctly]
-[matt] back to the fire.
827
00:48:25,670 --> 00:48:28,604
[rylie] we kinda do have to
hunker down in the shelter.
828
00:48:28,640 --> 00:48:32,975
We got just about two weeks
to go, so...
829
00:48:34,445 --> 00:48:35,878
Let's see what we can do.
830
00:48:36,681 --> 00:48:39,348
Hopefully,
we don't freeze to death.
831
00:48:44,756 --> 00:48:48,157
[max] ah, man,
it is cold out there.
832
00:48:49,193 --> 00:48:52,461
[ej] okay. Holy cold.
833
00:48:52,497 --> 00:48:54,730
Wind's hocking out there.
834
00:48:54,766 --> 00:48:56,032
Obviously, old man winter is showing up.
835
00:48:56,067 --> 00:48:59,669
Last night, it was like
he was trying to knock
the door down.
836
00:48:59,704 --> 00:49:03,339
It was frigid.
The wind was slipping in
837
00:49:03,374 --> 00:49:05,441
every little crack it could.
838
00:49:06,778 --> 00:49:09,011
It is frigid out here.
839
00:49:12,317 --> 00:49:13,249
[medic] hey.
840
00:49:13,284 --> 00:49:14,350
[ej] hi.
841
00:49:14,986 --> 00:49:15,818
Ready for this?
842
00:49:15,853 --> 00:49:17,820
[ej] yes, I've been
ready for a while.
843
00:49:18,856 --> 00:49:21,757
Today is the day I'm so excited to celebrate,
844
00:49:21,793 --> 00:49:24,493
'cause them stitches should be coming out.
845
00:49:24,529 --> 00:49:27,063
I'm so happy
this day is here.
846
00:49:27,699 --> 00:49:29,231
[max] how's it looking, doc?
847
00:49:29,267 --> 00:49:30,666
[medic] it looks good.
848
00:49:30,702 --> 00:49:33,569
You're at the point where
you don't really need
the stitches in anymore.
849
00:49:33,604 --> 00:49:35,571
-Here we go.
-[medic] let's do this.
850
00:49:35,606 --> 00:49:37,907
Nine stitches to go.
851
00:49:37,942 --> 00:49:41,110
The medics taking the stitches out as we speak
852
00:49:41,145 --> 00:49:42,411
right here
853
00:49:42,447 --> 00:49:43,913
and it's freezing.
854
00:49:43,948 --> 00:49:45,481
I'm ready to get
these out though.
855
00:49:45,516 --> 00:49:47,116
The day has finally came.
856
00:49:50,455 --> 00:49:54,256
[max] wow.
You did a number
on your balls, bro.
857
00:49:54,292 --> 00:49:56,759
[ej] yeah. Sure did.
858
00:49:56,794 --> 00:49:59,762
[max] if that was my situation, I would tap out.
859
00:49:59,797 --> 00:50:01,464
No way no how I'd still be here
860
00:50:01,499 --> 00:50:02,865
if I had a hole
in my ball sack.
861
00:50:03,801 --> 00:50:06,435
This guy is cut
from a different cloth.
862
00:50:07,805 --> 00:50:10,339
[medic] that was
the last of the stitches.
863
00:50:10,375 --> 00:50:11,474
[ej] is it out?
864
00:50:11,509 --> 00:50:13,175
[medic] it's out.
865
00:50:13,211 --> 00:50:15,478
Freedom!
866
00:50:15,513 --> 00:50:17,079
Yes!
867
00:50:17,648 --> 00:50:19,682
All intact. Still here.
868
00:50:19,717 --> 00:50:23,486
This is great, because now, I'll be able to do much more work.
869
00:50:23,521 --> 00:50:25,488
I can do all kinds of good stuff now.
870
00:50:25,523 --> 00:50:27,323
Unleash the beast.
871
00:50:27,358 --> 00:50:29,392
In the last quarter!
872
00:50:29,427 --> 00:50:32,061
[yelling triumphantly]
873
00:50:52,717 --> 00:50:54,417
[matt] our
environment's changed.
874
00:50:54,452 --> 00:50:55,718
It's turning winter.
875
00:50:55,753 --> 00:50:58,521
Yes. The water levels
are lower than we've
ever seen them.
876
00:50:58,556 --> 00:51:01,791
And the cold-blooded
reptiles I think are...
877
00:51:01,826 --> 00:51:04,360
-[rylie] they're done.
-...Are history.
878
00:51:04,395 --> 00:51:06,395
During the winter,
we have to change tactics
879
00:51:06,431 --> 00:51:07,663
to hunt.
880
00:51:07,698 --> 00:51:10,699
The cold-blooded animals,
they're not gonna be
a target species
881
00:51:10,735 --> 00:51:12,468
for the rest of
this challenge.
882
00:51:12,503 --> 00:51:14,437
Think we're gonna have to,
883
00:51:14,472 --> 00:51:16,972
you know, start thinking about
884
00:51:17,375 --> 00:51:18,441
land animals.
885
00:51:18,476 --> 00:51:20,176
[rylie] woodland.
886
00:51:20,211 --> 00:51:21,110
Woodland creatures.
887
00:51:21,145 --> 00:51:22,711
Yeah. Warm-blooded.
888
00:51:22,747 --> 00:51:27,583
It is freezing cold outside,
but we still have almost
two weeks to this challenge
889
00:51:27,618 --> 00:51:29,919
and we can't hunker down in the shelter forever.
890
00:51:29,954 --> 00:51:32,721
We need to find food, we need to find something.
891
00:51:32,757 --> 00:51:33,756
And the only way to find it,
892
00:51:33,791 --> 00:51:36,525
we gotta go from scales and reptiles
893
00:51:36,561 --> 00:51:39,061
to fur and woods.
894
00:51:41,799 --> 00:51:45,201
-[ej] the final burn!
-Yeah, final burn!
895
00:51:45,236 --> 00:51:46,302
Nice.
896
00:51:46,337 --> 00:51:46,836
Here we go.
897
00:51:46,871 --> 00:51:48,370
-Oh, yeah.
-Oh, man.
898
00:51:48,406 --> 00:51:52,274
[ej] that looks great.
That's look really good.
899
00:51:52,310 --> 00:51:53,542
Wow. A lot of progress.
900
00:51:53,578 --> 00:51:55,044
[max] a lot of progress.
901
00:51:55,079 --> 00:51:57,513
We've dug out
a lot of the canoe.
902
00:51:57,548 --> 00:52:00,549
Everything's
nice and wide
at this point,
903
00:52:00,585 --> 00:52:02,852
but we still need to
get down further
904
00:52:02,887 --> 00:52:05,187
and focus a lot
of our energy
905
00:52:05,223 --> 00:52:06,388
burning in the center
906
00:52:06,424 --> 00:52:08,324
in order for us to, uh...
907
00:52:08,359 --> 00:52:10,626
Get this ship sailing.
908
00:52:10,661 --> 00:52:14,230
-Nice. Let's get on it.
-Righteous. Yep.
909
00:52:20,505 --> 00:52:23,472
So right now, I'm currently mudding up
910
00:52:23,508 --> 00:52:24,640
the edges of our canoe.
911
00:52:24,675 --> 00:52:27,943
This will allow it to continue burning through the canoe
912
00:52:27,979 --> 00:52:29,778
instead of burning our edges and really
913
00:52:29,814 --> 00:52:33,115
compromising the structural integrity of our canoe.
914
00:52:41,292 --> 00:52:42,992
Yeah, we should let this burn.
915
00:52:43,027 --> 00:52:47,163
And then come back
when the coals are down
a little bit more.
916
00:52:47,198 --> 00:52:48,430
Yeah, baby!
917
00:52:49,433 --> 00:52:51,033
Ready for the pontoon.
918
00:52:51,068 --> 00:52:52,101
Okay.
919
00:52:53,604 --> 00:52:56,772
[ej] using our own ingenuity putting the, uh,
920
00:52:56,807 --> 00:52:59,608
pontoon for our outrigger over the burning canoe
921
00:52:59,644 --> 00:53:01,810
to help dry it out, get some of the moisture out.
922
00:53:01,846 --> 00:53:05,314
And then we just gotta
cut it down to size,
it will be ready.
923
00:53:05,349 --> 00:53:06,482
That'll dry her out, right?
924
00:53:06,517 --> 00:53:07,950
[max] yeah.
925
00:53:09,587 --> 00:53:11,720
[max] we're almost out of here. Couple days,
926
00:53:11,756 --> 00:53:13,422
it will be smooth sailing.
927
00:53:13,457 --> 00:53:16,926
We just gotta make sure
that we take care of
this burn tonight,
928
00:53:16,961 --> 00:53:18,694
because this is
the most critical
929
00:53:18,729 --> 00:53:21,997
most pivotal burn
of this entire process.
930
00:53:22,867 --> 00:53:25,267
[ej] I'm gonna head back,
I'm freezing.
931
00:53:25,303 --> 00:53:26,302
I need to get warmed up.
932
00:53:27,171 --> 00:53:28,270
[max] oh, me too.
933
00:53:34,645 --> 00:53:39,715
All we have to do tomorrow
is make some final touches...
934
00:53:39,750 --> 00:53:42,818
Take the raft apart,
so we have all that paracord.
935
00:53:42,853 --> 00:53:45,588
-Yeah.
-Then tomorrow,
we put the pontoons on.
936
00:53:45,623 --> 00:53:49,458
Then we'll be
packing up
937
00:53:49,493 --> 00:53:51,293
for greener pastures.
938
00:53:51,329 --> 00:53:52,561
Let's finish this strong.
939
00:53:52,597 --> 00:53:54,530
That's right. For sure.
940
00:53:54,565 --> 00:53:58,367
I'm just praying for like
a ten-day warm...
Warm spell.
941
00:54:01,672 --> 00:54:03,205
[max speaking]
942
00:54:03,241 --> 00:54:07,209
[ej] a warm front's pushing
into the area. And then,
there'll be a little rain.
943
00:54:08,512 --> 00:54:11,146
[max] I'm gonna go
check the canoe.
944
00:54:17,521 --> 00:54:19,321
What the *bleep*?
945
00:54:19,357 --> 00:54:21,090
Ej!
946
00:54:21,459 --> 00:54:22,558
[ej] what?
947
00:54:22,593 --> 00:54:24,360
[max] we gotta put that out.
948
00:54:25,496 --> 00:54:27,129
[ej] holy crap!
949
00:54:30,234 --> 00:54:31,033
*bleep*
950
00:54:31,535 --> 00:54:34,003
[ej] ow! That's hot!
951
00:54:34,605 --> 00:54:36,972
This could be a disaster!
952
00:54:42,546 --> 00:54:44,280
[ej] ow! That's hot!
953
00:54:45,249 --> 00:54:47,249
This could be a disaster!
954
00:54:48,686 --> 00:54:50,719
[max] I'm a little worried
about this side wall
right here.
955
00:54:50,755 --> 00:54:52,288
-We gotta mud that down.
-Okay.
956
00:54:53,891 --> 00:54:56,492
The wind was blowing
in such a direction that
957
00:54:56,527 --> 00:54:59,728
the right side of the canoe,
the fire was more intense
958
00:54:59,764 --> 00:55:03,098
and the walls were thinning more than we wanted.
959
00:55:03,134 --> 00:55:04,867
We had to get into action mode, get mud on them,
960
00:55:04,902 --> 00:55:05,768
cool them out,
961
00:55:05,803 --> 00:55:08,437
and I think we got here just in time.
962
00:55:08,472 --> 00:55:09,471
This could have
been disastrous.
963
00:55:09,507 --> 00:55:11,073
The whole canoe
could have went up.
964
00:55:12,343 --> 00:55:14,143
That was close.
965
00:55:14,178 --> 00:55:15,311
[max] so close.
966
00:55:29,460 --> 00:55:30,959
All right, my spear.
967
00:55:31,495 --> 00:55:32,394
And we're good to go.
968
00:55:36,133 --> 00:55:39,968
I would say it's at least 10 to 15 degrees warmer than yesterday.
969
00:55:40,004 --> 00:55:43,872
You just never know
what this place
is gonna give you.
970
00:55:43,908 --> 00:55:45,441
When the sun's out, we gotta do what we can
971
00:55:45,476 --> 00:55:48,110
and utilize the daytime while we can.
972
00:55:49,246 --> 00:55:50,679
We need a big meat,
973
00:55:50,715 --> 00:55:54,983
especially with dwindling resources and the cold weather.
974
00:55:56,921 --> 00:55:59,421
[rylie] are we gonna
bring the bow, just in case?
975
00:55:59,457 --> 00:56:01,523
-Yeah, oh, yeah.
-All right.
976
00:56:01,559 --> 00:56:04,293
[matt] today, rylie and I are going woodland.
977
00:56:04,328 --> 00:56:06,562
We've got to continue
to move further and further
into the woods
978
00:56:06,597 --> 00:56:08,764
to find these animal sites.
979
00:56:09,967 --> 00:56:13,235
[rylie] oh, my god,
there ain't nothing
in this thing.
980
00:56:15,773 --> 00:56:21,176
I'm out here, uh,
in this untapped area
981
00:56:21,212 --> 00:56:22,578
that is, uh...
982
00:56:22,613 --> 00:56:24,880
Much more wide open.
983
00:56:24,915 --> 00:56:28,016
A lot less swampy
as far as knee-deep
over here.
984
00:56:29,120 --> 00:56:32,187
So I'm gonna keep
moving around,
exploring this area.
985
00:56:59,517 --> 00:57:02,384
[rylie] not a frog,
not a damn cricket.
986
00:57:02,420 --> 00:57:04,052
[matt speaking]
987
00:57:13,597 --> 00:57:16,031
[rylie speaking]
988
00:57:25,309 --> 00:57:26,408
[matt] oh, yeah, yeah, yeah.
989
00:57:36,420 --> 00:57:37,419
Got him.
990
00:57:37,455 --> 00:57:38,420
[rylie speaking]
991
00:57:38,456 --> 00:57:39,521
[matt] yeah.
992
00:57:39,557 --> 00:57:42,257
[rylie] here he is.
Here he is. Other side.
993
00:57:47,264 --> 00:57:48,464
[matt laughing]
994
00:57:48,499 --> 00:57:49,731
I knew it!
I knew it!
995
00:57:49,767 --> 00:57:52,301
I said we're gonna *bleep*
get something today.
996
00:57:52,336 --> 00:57:53,902
-Hell yeah!
-*bleep* yes!
997
00:57:53,938 --> 00:57:57,573
[rylie]
seeing it was incredible. Just this crazy crack shot
998
00:57:57,608 --> 00:57:59,508
of matt just aiming for
999
00:57:59,543 --> 00:58:01,743
the smallest little
gray head squirrel
1000
00:58:01,779 --> 00:58:04,613
on a gray tree.
It was just insane.
1001
00:58:04,648 --> 00:58:08,383
Squirrel shot about
15 yards out of a tree.
1002
00:58:08,419 --> 00:58:09,518
Head shot.
1003
00:58:09,553 --> 00:58:11,386
[matt] out here, I realized real quick,
1004
00:58:11,422 --> 00:58:12,488
you gotta adapt, improvise,
1005
00:58:12,523 --> 00:58:13,589
and get what
you can get.
1006
00:58:13,624 --> 00:58:16,291
If I need to shoot a squirrel out of a tree,
1007
00:58:16,327 --> 00:58:17,493
I'll shoot that squirrel.
1008
00:58:17,528 --> 00:58:19,928
Right now, we'll take anything we can get.
1009
00:58:19,964 --> 00:58:23,332
[rylie] we'll have to
save the brain for--
ryan loves that.
1010
00:58:23,367 --> 00:58:25,367
[matt] a little brain candy.
1011
00:58:27,872 --> 00:58:29,738
I can't believe
we're leaving tomorrow, man.
1012
00:58:29,773 --> 00:58:32,674
I know, man,
I can't believe it.
1013
00:58:32,710 --> 00:58:35,310
I'll finally leave this place
and see something else.
1014
00:58:35,346 --> 00:58:36,678
Yeah.
1015
00:58:36,714 --> 00:58:38,514
Max and I are getting
an early start today.
1016
00:58:38,549 --> 00:58:40,015
We got a lot of work to do.
1017
00:58:40,050 --> 00:58:42,384
We're stripping the raft of all the paracord.
1018
00:58:42,419 --> 00:58:43,719
As a survivalist,
1019
00:58:43,754 --> 00:58:45,454
you don't leave any vital resources behind.
1020
00:58:45,489 --> 00:58:48,190
Every little thing we got,
1021
00:58:48,225 --> 00:58:49,424
setting up for success.
1022
00:58:52,663 --> 00:58:55,831
It's the homestretch,
but it's still
a long ways from home.
1023
00:58:57,001 --> 00:58:59,935
Knocking out tasks,
getting this done,
it's exciting.
1024
00:58:59,970 --> 00:59:02,170
I'm gonna work on my paddle.
1025
00:59:04,575 --> 00:59:07,142
[max] nice, dude.
That was awesome.
1026
00:59:07,177 --> 00:59:08,777
Thanks, man. Dang.
1027
00:59:09,346 --> 00:59:10,779
That's enough power cords
1028
00:59:10,814 --> 00:59:12,514
to take care of what
we need to do.
1029
00:59:12,550 --> 00:59:13,415
Hopefully.
1030
00:59:16,954 --> 00:59:20,055
[ej] all right. Let's start
scooping and dumping.
1031
00:59:20,758 --> 00:59:22,424
[max] this looks
really good, man.
1032
00:59:23,327 --> 00:59:24,860
We gotta attach an outrigger,
1033
00:59:24,895 --> 00:59:27,262
we have to finish
shaping up the bow,
1034
00:59:27,298 --> 00:59:29,097
just make sure
it's water ready.
1035
00:59:31,635 --> 00:59:33,302
[ej] I have to able
to fit in here.
1036
00:59:33,337 --> 00:59:34,636
Right now my hips
are just too big,
1037
00:59:34,672 --> 00:59:37,639
so I'm gonna shave this down
on the sides a little bit,
1038
00:59:37,675 --> 00:59:39,541
try not to take too much off,
1039
00:59:39,577 --> 00:59:41,543
so I can at least
fit in there.
1040
00:59:41,579 --> 00:59:43,812
[max] ej, this looks so good.
1041
00:59:43,847 --> 00:59:47,349
[ej] final stages, baby,
the final stages.
1042
00:59:48,252 --> 00:59:49,685
[both grunting]
1043
00:59:49,720 --> 00:59:52,454
-look at me.
Probably hold it like that.
-Yeah.
1044
00:59:52,489 --> 00:59:53,422
One, two, three.
1045
00:59:53,457 --> 00:59:54,389
[grunts]
1046
00:59:54,425 --> 00:59:55,691
-there we go.
-Perfect.
1047
00:59:55,726 --> 00:59:58,293
[max] bush craft wise,
this is next level.
1048
01:00:05,536 --> 01:00:07,169
This is sick, dude.
1049
01:00:07,204 --> 01:00:08,370
Here we go.
1050
01:00:09,673 --> 01:00:11,206
Man, this is amazing.
1051
01:00:12,543 --> 01:00:13,775
Yeah, buddy.
1052
01:00:14,812 --> 01:00:19,915
♪ rowing down the old canal and swamp ♪
1053
01:00:20,751 --> 01:00:23,285
these things are gonna
work out perfect.
1054
01:00:24,788 --> 01:00:26,822
[max] hopefully, this thing actually floats
1055
01:00:26,857 --> 01:00:30,092
'cause if water gets into it,
we're essentially sunk,
1056
01:00:30,127 --> 01:00:35,664
and that is two weeks' worth of protein, effort, firewood to burn this thing out.
1057
01:00:35,699 --> 01:00:37,633
It's a lot effort that we put into this,
1058
01:00:37,668 --> 01:00:40,669
and if we sink this thing,
we're pretty much stuck
on this island
1059
01:00:40,704 --> 01:00:43,372
and we have to figure out
how to get to extraction
some other way.
1060
01:00:44,308 --> 01:00:45,374
[ej] tie it off right here
1061
01:00:45,409 --> 01:00:48,677
and we'll have us
an outrigger canoe.
1062
01:00:48,712 --> 01:00:50,879
Doing good work, brother.
1063
01:00:50,914 --> 01:00:55,183
-Ah, bring it here.
-Me too, brother.
1064
01:00:58,222 --> 01:00:59,354
[birds chirping]
1065
01:01:00,457 --> 01:01:01,857
[rylie] who's ready?
Ready for snacking?
1066
01:01:01,892 --> 01:01:05,227
[ryan] kidneys are
on your right,
liver's on the left.
1067
01:01:06,463 --> 01:01:08,163
That's so good.
1068
01:01:08,666 --> 01:01:10,432
Tastes like chicken.
1069
01:01:10,467 --> 01:01:13,535
It's been a while.
You know, it is delicious.
1070
01:01:13,570 --> 01:01:16,838
I wish they were way bigger,
you know.
1071
01:01:16,874 --> 01:01:20,776
[ryan] especially with this
cold snap last night,
I had to touch 30 degrees.
1072
01:01:20,811 --> 01:01:25,447
I think we're gonna have
to start thinking about
1073
01:01:25,482 --> 01:01:30,352
greener pastures with
untouched resources.
1074
01:01:30,387 --> 01:01:32,587
[matt] right now, we're starting to think
1075
01:01:32,623 --> 01:01:36,958
it's time to travel through
the unknown destination,
closer to extraction point
1076
01:01:36,994 --> 01:01:40,562
that hopefully has
the stability
to get things forward.
1077
01:01:40,597 --> 01:01:43,799
What if we could go
and move spots,
1078
01:01:43,834 --> 01:01:47,869
find a spot with some hogs,
bear, something big,
1079
01:01:47,905 --> 01:01:50,472
you know, they're out there
and the only way to find them,
1080
01:01:50,507 --> 01:01:52,574
I think, is we're gonna
have to keep going.
1081
01:01:52,609 --> 01:01:54,743
Even if it means, you know,
suffering a little bit
1082
01:01:54,778 --> 01:01:57,345
-and building a new shelter
and getting established.
-It's a risk.
1083
01:01:57,381 --> 01:01:58,513
-It's a big risk.
-[rylie] yeah.
1084
01:01:58,549 --> 01:02:01,349
-[matt] go big or go hungry.
-[ryan] go big or go hungry.
1085
01:02:12,629 --> 01:02:13,762
[max] today is the day.
1086
01:02:13,797 --> 01:02:17,499
We are heading out
on our dugout canoe.
1087
01:02:17,534 --> 01:02:21,436
We're 50 days into this thing
and we still have ten to go.
1088
01:02:21,472 --> 01:02:25,540
Unmarked territory for pretty much all the survivalists here.
1089
01:02:25,576 --> 01:02:28,844
So, to earn this, it's gonna be pure grit
1090
01:02:28,879 --> 01:02:31,513
to get through a 60 day challenge.
1091
01:02:31,548 --> 01:02:33,849
What concerns me the most
when we leave here,
1092
01:02:33,884 --> 01:02:36,585
will we have a shelter that's gonna keep us warm
1093
01:02:36,653 --> 01:02:38,653
for the duration of this challenge?
1094
01:02:38,689 --> 01:02:45,560
And resource-rich,
when it comes to
our staples, catfish, gator.
1095
01:02:45,596 --> 01:02:46,728
Some pivotal moments coming up.
1096
01:02:46,764 --> 01:02:49,164
This is where our legacy is built.
1097
01:02:55,405 --> 01:02:56,972
[ej speaking]
1098
01:03:03,080 --> 01:03:04,045
phew.
1099
01:03:04,648 --> 01:03:06,448
Thank you, island.
1100
01:03:07,384 --> 01:03:08,950
Thank you for everything.
1101
01:03:10,420 --> 01:03:12,220
You'll be a part
of our life forever.
1102
01:03:13,557 --> 01:03:14,956
It's bitter-sweet today.
1103
01:03:15,559 --> 01:03:17,359
I'm gonna miss this place.
1104
01:03:19,329 --> 01:03:21,029
Farewell, my friend.
1105
01:03:28,405 --> 01:03:30,839
[ej] been here a long time.
Ready to go.
1106
01:03:30,874 --> 01:03:33,241
[max] I'm gonna put this skull
on the front here.
1107
01:03:33,277 --> 01:03:34,176
[ej] yes.
1108
01:03:36,313 --> 01:03:37,045
[howls]
1109
01:03:37,648 --> 01:03:39,481
[ej] let's name this baby.
1110
01:03:39,516 --> 01:03:41,550
Gator rater.
1111
01:03:41,585 --> 01:03:43,752
[max] gator rater's badass.
1112
01:03:44,688 --> 01:03:48,223
All right, let's check
something out here.
1113
01:03:48,258 --> 01:03:49,391
Look at the map.
1114
01:03:50,327 --> 01:03:52,227
-And here's where we're at.
-Yeah.
1115
01:03:53,430 --> 01:03:55,297
[max] yeah, I mean,
we gotta head north.
1116
01:03:55,332 --> 01:03:57,599
Yeah, up to that waterway.
1117
01:03:57,634 --> 01:04:00,769
[narrator] still 13 miles south of their eventual extraction point,
1118
01:04:00,804 --> 01:04:03,872
max and ej have identified a large wooded area,
1119
01:04:03,907 --> 01:04:06,541
six miles upriver, that they hope will provide
1120
01:04:06,577 --> 01:04:08,777
the high ground and big game they'll need
1121
01:04:08,812 --> 01:04:12,214
to survive the last ten days of the challenge.
1122
01:04:12,249 --> 01:04:14,082
[ej] one, two, three.
1123
01:04:14,117 --> 01:04:15,717
[grunting]
1124
01:04:15,752 --> 01:04:16,718
there it is. Gotta get over
that knob.
1125
01:04:16,753 --> 01:04:20,355
[max] we have a lot of potential hazards.
1126
01:04:20,390 --> 01:04:22,457
Gators, freezing cold water,
1127
01:04:22,492 --> 01:04:24,092
we don't know where we're going
1128
01:04:24,127 --> 01:04:26,661
and we're just hoping that this thing floats.
1129
01:04:26,697 --> 01:04:29,598
If we get this thing in
the water, and it's a no go,
1130
01:04:29,633 --> 01:04:33,001
that is two weeks' worth of energy that we wasted.
1131
01:04:33,503 --> 01:04:36,171
[ej] barbarians, ha!
1132
01:04:40,677 --> 01:04:42,444
[max] no sudden movements.
1133
01:04:47,217 --> 01:04:48,383
[grunts]
1134
01:04:49,453 --> 01:04:53,355
and our outrigger isn't
as vamped as we'd hoped.
1135
01:04:54,892 --> 01:04:57,959
As soon as we clear
this part, I think
we'll be all right.
1136
01:05:01,064 --> 01:05:01,830
Oh.
1137
01:05:02,666 --> 01:05:04,799
I'm getting
a little water in here.
1138
01:05:04,835 --> 01:05:06,401
All right, all right.
Just relax.
1139
01:05:06,436 --> 01:05:09,070
[ej] we've just gotta
lean more to the left.
1140
01:05:10,207 --> 01:05:11,172
Okay.
1141
01:05:12,576 --> 01:05:14,976
All right, there we go.
Oh, yeah.
1142
01:05:20,284 --> 01:05:21,883
Yeah, we're good, we're good.
1143
01:05:22,386 --> 01:05:23,818
[ej] it's floating!
1144
01:05:24,221 --> 01:05:24,786
[max] it floats!
1145
01:05:25,822 --> 01:05:29,224
All right, brother. Whoo!
Look at what we're doing.
1146
01:05:29,259 --> 01:05:30,358
That's beautiful.
1147
01:05:31,528 --> 01:05:33,561
[max] it's two weeks of culmination,
1148
01:05:33,597 --> 01:05:35,530
blood, sweat and tears,
1149
01:05:35,565 --> 01:05:38,266
but, you know, we gotta finish this thing strong
1150
01:05:38,302 --> 01:05:39,534
and the only way we know how.
1151
01:05:39,569 --> 01:05:40,969
Gotta put it all out on the line.
1152
01:05:41,772 --> 01:05:44,005
-Let's get freaking rowing.
-Okay.
1153
01:05:44,041 --> 01:05:47,609
[ej] we put a lot of work into this thing and now to finally be on the water
1154
01:05:47,644 --> 01:05:50,478
and getting to new grounds is just amazing.
1155
01:05:50,514 --> 01:05:51,446
What do you think, max?
1156
01:05:51,481 --> 01:05:52,614
This is so sick.
1157
01:05:52,649 --> 01:05:55,283
One of the dopest things
I've ever done.
1158
01:05:55,319 --> 01:05:57,218
-[ej] yeah, baby!
-[max] yeah!
1159
01:06:06,063 --> 01:06:09,030
[jeff] we haven't caught a fish in a couple of days now,
1160
01:06:09,066 --> 01:06:13,068
which is crazy because we were bringing in four, five a day.
1161
01:06:13,570 --> 01:06:15,503
Come on, god.
1162
01:06:15,539 --> 01:06:20,241
I'm hoping, hoping that
we might get lucky once again.
1163
01:06:22,346 --> 01:06:23,411
[grunts]
1164
01:06:26,516 --> 01:06:28,249
oh, man.
1165
01:06:31,221 --> 01:06:33,021
Nothing on this one.
1166
01:06:33,590 --> 01:06:34,923
Winter's here.
1167
01:06:35,492 --> 01:06:37,325
Winter's definitely here.
1168
01:06:42,733 --> 01:06:47,736
The weather's changed,
so we should think about
moving closer to extraction.
1169
01:06:47,771 --> 01:06:51,773
-Assuming from the map,
extraction is higher ground?
-Yeah.
1170
01:06:51,808 --> 01:06:54,776
We're probably gonna have
decent fish in there.
1171
01:06:54,811 --> 01:06:57,445
-In addition to maybe
something else.
-Yeah.
1172
01:06:58,148 --> 01:06:59,347
It's day 50.
1173
01:06:59,383 --> 01:07:01,316
And there are one
of us that's done.
1174
01:07:01,351 --> 01:07:02,417
After 50 days out here,
1175
01:07:02,452 --> 01:07:03,551
we've been through everything.
1176
01:07:03,587 --> 01:07:05,620
We've been through,
crotch deep in mud.
1177
01:07:05,655 --> 01:07:08,957
We've been through hurricanes,
we've been through
venomous creatures.
1178
01:07:08,992 --> 01:07:12,127
This environment is the hardest that I've ever survived in.
1179
01:07:12,696 --> 01:07:14,796
I've never had a place
1180
01:07:14,831 --> 01:07:17,599
break me down
and be broken like this place.
1181
01:07:17,634 --> 01:07:20,368
Consistently tries to,
every single day.
1182
01:07:20,404 --> 01:07:23,371
I'm gonna give it to,
get moved.
1183
01:07:23,407 --> 01:07:26,808
So steve and I, we're thinking about moving closer to extraction.
1184
01:07:26,843 --> 01:07:29,377
We wanna meet
with team savage.
1185
01:07:29,413 --> 01:07:31,379
And see what their thoughts are.
1186
01:07:34,718 --> 01:07:35,750
[jeff] hey, guys!
1187
01:07:35,786 --> 01:07:38,353
[steven] hey, you guys
wanna have a little pow wow?
1188
01:07:38,388 --> 01:07:40,388
-Sure.
-Sure, what's going on?
1189
01:07:40,424 --> 01:07:43,625
We might be moving closer
to extraction soon.
1190
01:07:43,660 --> 01:07:45,860
-Oh, yeah.
-We were thinking
the same thing.
1191
01:07:45,896 --> 01:07:48,329
-Judging the way
the weather's been.
-Yeah?
1192
01:07:48,365 --> 01:07:49,664
Right now, this water
is leaving us.
1193
01:07:49,699 --> 01:07:52,634
-Yeah.
-Yeah, the winter is bringing
the tides too far.
1194
01:07:52,669 --> 01:07:55,703
-The lower the water gets,
the less fish we're gonna get.
-Oh, yeah.
1195
01:07:55,739 --> 01:07:57,772
What resource we had,
have been depleted.
1196
01:07:57,808 --> 01:08:00,875
The weather's dropping,
the temperatures are cold.
1197
01:08:00,911 --> 01:08:05,613
There's just a lot of reasons why we should pull up stakes and head to higher ground.
1198
01:08:05,649 --> 01:08:08,783
Not to mention, we need to get closer to extraction.
1199
01:08:08,819 --> 01:08:12,353
Yeah, so I know when
we move to the next location,
1200
01:08:12,389 --> 01:08:16,291
yes, it makes more survival
sense to do separate shelters
1201
01:08:16,326 --> 01:08:19,627
and separate fires,
but it might be nice
to put in extra work
1202
01:08:19,663 --> 01:08:22,497
to do a big, you know, group.
1203
01:08:22,532 --> 01:08:25,500
And really,
this is kind of the...
1204
01:08:25,535 --> 01:08:29,537
The... The merging up
of people, of resources,
of ideas.
1205
01:08:29,573 --> 01:08:32,207
And so, I don't even think
we need,
1206
01:08:32,242 --> 01:08:34,342
you know, ground rules.
1207
01:08:34,711 --> 01:08:35,910
You know.
1208
01:08:35,946 --> 01:08:38,813
One thing I would love us
to all do it as much
as possible,
1209
01:08:38,849 --> 01:08:42,450
-is by keeping human footprint
down as much as possible.
-Totally.
1210
01:08:43,453 --> 01:08:45,820
If we could be quiet as,
you know, not chop wood
1211
01:08:45,856 --> 01:08:49,157
first thing in the morning,
not chop too much late
in the evening,
1212
01:08:50,494 --> 01:08:53,094
yeah. [indistinct]
1213
01:08:54,397 --> 01:08:56,731
-[all laughing]
-don't make me yell.
1214
01:08:56,766 --> 01:08:58,633
[chuckling, laughing]
1215
01:08:58,668 --> 01:09:01,569
then it just
keeps stuff closer.
1216
01:09:01,605 --> 01:09:03,571
-[both] yeah.
-And ideally,
1217
01:09:03,607 --> 01:09:06,341
they get there, we sneak
into that position.
1218
01:09:06,376 --> 01:09:07,942
And the game is like there.
1219
01:09:07,978 --> 01:09:09,277
-Yeah. Yeah.
-Right.
1220
01:09:09,312 --> 01:09:11,679
-They would wanna keep us
around as long as we can.
-[both] yeah.
1221
01:09:11,715 --> 01:09:15,250
You know, there is
one negative thing
when you try it like this.
1222
01:09:15,285 --> 01:09:17,519
And that is the noise.
1223
01:09:17,554 --> 01:09:19,587
We happen to have
a couple of people,
1224
01:09:19,623 --> 01:09:21,990
the yellers, the howlers.
1225
01:09:22,025 --> 01:09:25,994
And that out here,
it's one of detriments
to our survival,
1226
01:09:26,029 --> 01:09:28,496
but, you know what,
I'm not gonna let that
deter me.
1227
01:09:28,532 --> 01:09:30,532
I think we as a group,
1228
01:09:30,567 --> 01:09:32,467
-we are stronger together.
-Absolutely.
1229
01:09:32,502 --> 01:09:34,369
-We travel together.
-Hundred percent.
1230
01:09:34,404 --> 01:09:36,538
We continue to head north
or we are gonna head
towards the land.
1231
01:09:36,573 --> 01:09:38,439
Oak trees are gonna mean,
1232
01:09:38,475 --> 01:09:40,408
-you know, there's more
squirrel, more deer, more...
-Yeah.
1233
01:09:40,443 --> 01:09:42,177
We're definitely
gonna be getting
1234
01:09:42,212 --> 01:09:43,578
out of this marsh.
1235
01:09:43,613 --> 01:09:45,246
And that's what's important.
I mean...
1236
01:09:45,282 --> 01:09:46,648
There is a lot of land
up here.
1237
01:09:46,683 --> 01:09:49,484
And this is almost
the biggest area on the map.
1238
01:09:49,553 --> 01:09:51,819
There's a river flowing
through there.
1239
01:09:51,855 --> 01:09:54,689
[narrator] without a direct water route to the north,
1240
01:09:54,724 --> 01:09:57,392
the survivalists face a four mile journey by foot,
1241
01:09:57,427 --> 01:09:59,627
to reach this large wooded area,
1242
01:09:59,663 --> 01:10:02,130
six miles from their extraction point.
1243
01:10:05,602 --> 01:10:08,436
Yeah. We actually built
a bridge.
1244
01:10:08,471 --> 01:10:11,439
-Yeah.
-It goes north. It goes north.
1245
01:10:11,474 --> 01:10:13,408
-We take the bridge.
-Yeah.
1246
01:10:13,443 --> 01:10:14,976
And we keep going.
1247
01:10:21,518 --> 01:10:23,952
We just found some
of the tallest point here.
1248
01:10:23,987 --> 01:10:27,922
That'll probably be
a good place to dock
or we can go all day.
1249
01:10:28,458 --> 01:10:30,058
We been going for hours.
1250
01:10:31,695 --> 01:10:35,363
Left to right, freaking thighs
in water in this thing.
1251
01:10:36,600 --> 01:10:39,267
Hopefully that tinder bundle
is still dry.
1252
01:10:39,302 --> 01:10:40,401
Yeah, for sure.
1253
01:10:47,477 --> 01:10:49,410
I think up ahead here.
1254
01:10:49,446 --> 01:10:52,313
Yeah, that looks like
a good place. Good cover.
1255
01:10:52,349 --> 01:10:53,914
Seeing good, big oak trees
in here.
1256
01:10:53,917 --> 01:10:56,384
-Let's get up in there
and see what we got.
-Okay.
1257
01:10:57,320 --> 01:10:58,586
There is a...
1258
01:10:58,622 --> 01:11:01,956
We gotta get a shelter up
for the night
and get a fire going.
1259
01:11:02,225 --> 01:11:03,124
Yeah.
1260
01:11:04,461 --> 01:11:06,060
-All right, that's it.
-Up.
1261
01:11:07,530 --> 01:11:08,563
All right.
1262
01:11:08,598 --> 01:11:11,032
I'm freaking exhausted.
1263
01:11:11,935 --> 01:11:14,669
[exhales] oh,
look at these deer tracks.
1264
01:11:14,704 --> 01:11:18,506
-Oh, hell yeah.
-I like this place
already. [exhales]
1265
01:11:18,541 --> 01:11:20,608
look at the size
of these snails.
1266
01:11:20,644 --> 01:11:22,844
-Holy crap.
-Those are huge.
1267
01:11:22,879 --> 01:11:25,380
-People pay good money
for that.
-It could be good even.
1268
01:11:28,251 --> 01:11:32,387
This looks like
the highest ground we're gonna
find in the area actually.
1269
01:11:32,422 --> 01:11:34,122
Leaves on the ground.
1270
01:11:34,157 --> 01:11:35,356
Some are dry.
1271
01:11:35,392 --> 01:11:37,191
-Yeah?
-Yeah, it's nice.
1272
01:11:37,227 --> 01:11:38,293
Holy *bleep*.
1273
01:11:39,296 --> 01:11:40,762
I think we got a back wall.
1274
01:11:40,797 --> 01:11:43,398
Whoo! Look at
this beautiful...
1275
01:11:45,302 --> 01:11:47,268
Oh, look at this
beautiful oak.
1276
01:11:47,304 --> 01:11:48,936
-Max?
-Yeah.
1277
01:11:48,972 --> 01:11:51,472
-This is gonna be the spot,
right here.
-Oh, for sure.
1278
01:11:51,508 --> 01:11:53,408
You know the pirate
jean lafitte?
1279
01:11:53,443 --> 01:11:55,777
-He bent a small oak tree
over like this.
-Yeah.
1280
01:11:55,812 --> 01:11:57,679
-So he knew
where his treasure was.
-No way.
1281
01:11:57,714 --> 01:12:00,715
We could be sitting
on millions of doubloons
of dollars.
1282
01:12:00,750 --> 01:12:02,684
Dude, but this is our treasure
for the night.
1283
01:12:02,719 --> 01:12:04,619
-We gotta set up camp.
-Absolutely hot.
1284
01:12:04,654 --> 01:12:07,855
We could probably
set sort of a lean-to up here.
1285
01:12:07,891 --> 01:12:09,924
-Probably on this side
'cause north is over here.
-Yeah.
1286
01:12:09,959 --> 01:12:12,493
-And then we could put
the fire right here.
-Right here.
1287
01:12:12,529 --> 01:12:14,562
That will be
a perfect reflector
for both of us
1288
01:12:14,597 --> 01:12:16,397
while we will have this
lean-to right here.
1289
01:12:16,433 --> 01:12:17,899
How about I get working
on a fire
1290
01:12:17,934 --> 01:12:19,534
-to get us something
going real quick.
-Yeah.
1291
01:12:19,569 --> 01:12:22,103
-I'll start trying to figure
out the shelter situation.
-Yeah.
1292
01:12:22,138 --> 01:12:24,806
I'm tired, we've been rowing
all day. My back hurts.
1293
01:12:24,841 --> 01:12:27,608
My knees are killing me. But max and I
1294
01:12:27,644 --> 01:12:30,745
have arrived. The barbarians
have landed on the beach!
1295
01:12:31,848 --> 01:12:35,583
I'll already took this cypress
from the cypress bark.
1296
01:12:35,618 --> 01:12:37,752
I'm building this
makeshift lean-to.
1297
01:12:37,787 --> 01:12:39,520
It's really something
really temporary
for the night.
1298
01:12:39,556 --> 01:12:42,957
And preventing any
weather to come in
from the north side.
1299
01:12:42,992 --> 01:12:46,627
So we got the north side
shielded and we got fire
underneath this oak.
1300
01:12:46,663 --> 01:12:48,596
Feeling, feeling stressed out.
1301
01:12:48,631 --> 01:12:51,232
Feeling like we are against
the clock right now.
1302
01:12:54,270 --> 01:12:56,204
Whoo! I hear fire.
1303
01:12:57,140 --> 01:12:58,139
I smell fire.
1304
01:12:58,608 --> 01:13:00,174
You got that fire?
1305
01:13:00,210 --> 01:13:01,976
Fire!
1306
01:13:02,278 --> 01:13:03,244
Yeah.
1307
01:13:05,448 --> 01:13:08,583
Hey, this is gonna be
*bleep* great, man. Whoo!
1308
01:13:08,618 --> 01:13:11,252
Man, these are better
than the ones we had.
1309
01:13:11,287 --> 01:13:12,320
Definitely.
1310
01:13:14,224 --> 01:13:15,390
It's not gonna be pretty,
1311
01:13:15,425 --> 01:13:17,392
but daylight is going down
1312
01:13:17,427 --> 01:13:19,193
and it's gonna get cold.
1313
01:13:25,402 --> 01:13:26,801
Settled in for the night.
1314
01:13:26,836 --> 01:13:28,503
It's gonna be a cold night.
1315
01:13:28,538 --> 01:13:30,805
Last three nights
have been pretty chilly.
1316
01:13:30,840 --> 01:13:32,640
Tonight's gonna be
no different.
1317
01:13:32,675 --> 01:13:33,841
The only difference
is gonna be,
1318
01:13:33,877 --> 01:13:37,612
we don't have the warm
chateau de la swamp
to help us.
1319
01:13:37,647 --> 01:13:39,514
But we got a good fire going.
1320
01:13:39,549 --> 01:13:40,748
A lot of firewood.
1321
01:13:40,784 --> 01:13:43,718
And we got our pelts,
and that's all we can do.
1322
01:13:43,753 --> 01:13:45,286
That's our situation
for the night.
1323
01:13:48,525 --> 01:13:50,024
It is...
1324
01:13:50,560 --> 01:13:53,661
Freezing cold right now.
1325
01:13:53,696 --> 01:13:56,097
And we are just
hanging on tight,
1326
01:13:56,633 --> 01:13:58,800
getting our fire stoked.
1327
01:13:59,335 --> 01:14:01,135
Wrapped up in our pelts.
1328
01:14:02,705 --> 01:14:04,739
This is gonna be
a long night ahead.
1329
01:14:04,774 --> 01:14:07,108
You can feel
the temperatures dropping.
1330
01:14:09,412 --> 01:14:11,579
We are thankful for this fire.
1331
01:14:11,614 --> 01:14:14,081
It's what's keeping us
in the fight right now.
1332
01:14:16,653 --> 01:14:18,386
It is damp and wet.
1333
01:14:19,556 --> 01:14:21,122
Cold and wet.
1334
01:14:21,157 --> 01:14:23,391
Those are the type of things
that take you out of
the challenge.
1335
01:14:23,426 --> 01:14:24,692
Now that's is hyperthermia.
1336
01:14:26,029 --> 01:14:30,965
That could have been
a bad, bad decision
for us to have moved.
1337
01:14:39,509 --> 01:14:42,810
[narrator] the xls or xl success metric
1338
01:14:42,846 --> 01:14:44,612
calculates each team's likely percentage
1339
01:14:44,647 --> 01:14:47,949
of completingthe 60 day challenge together.
1340
01:14:48,751 --> 01:14:51,586
Mother nature shows no mercy
to us.
1341
01:14:51,621 --> 01:14:53,921
[narrator] after finally shoring up their shelter...
1342
01:14:54,490 --> 01:14:56,557
We're bayoued up now.
1343
01:14:56,593 --> 01:14:58,426
[narrator] ... Jeff and steven were able to weather
1344
01:14:58,461 --> 01:15:01,162
the most severe conditions of the challenge.
1345
01:15:01,197 --> 01:15:04,699
It is cold.
1346
01:15:04,734 --> 01:15:06,767
[narrator] but as temperatures have dropped...
1347
01:15:06,803 --> 01:15:09,904
Hyperthermia is absolutely
possible tonight.
1348
01:15:09,939 --> 01:15:13,207
[narrator] ...So has their steady supply of protein.
1349
01:15:13,243 --> 01:15:14,675
It so cold right now.
1350
01:15:14,711 --> 01:15:16,544
Our fish are freezing
out here.
1351
01:15:16,579 --> 01:15:18,546
That's how you know
winter is here.
1352
01:15:18,581 --> 01:15:20,481
[narrator] and for their neighbors...
1353
01:15:20,517 --> 01:15:22,450
It is that cold.
1354
01:15:22,485 --> 01:15:23,651
[narrator] ...The onset of winter
1355
01:15:23,686 --> 01:15:25,453
forced a change in strategy...
1356
01:15:25,488 --> 01:15:26,554
Think we're gonna have to,
1357
01:15:26,589 --> 01:15:29,323
you know, start thinking
about land animals.
1358
01:15:30,326 --> 01:15:31,726
Got him.
1359
01:15:31,761 --> 01:15:33,561
[narrator] ...That led to a small but impressive win.
1360
01:15:33,596 --> 01:15:36,464
I knew it. I said we are gonna
*bleep* get something today.
1361
01:15:36,499 --> 01:15:38,032
[narrator] but with ten days remaining in the challenge...
1362
01:15:38,067 --> 01:15:41,602
We are starting to think
we're gonna travel through
unknown destination,
1363
01:15:41,638 --> 01:15:43,437
closer to extraction point.
1364
01:15:43,473 --> 01:15:44,672
[narrator] ...Both teams realized
1365
01:15:44,707 --> 01:15:45,973
their strength in numbers.
1366
01:15:46,009 --> 01:15:49,277
-Really, this is kind of
the merging up of...
-[both] yeah.
1367
01:15:49,312 --> 01:15:50,912
People of resources, of ideas.
1368
01:15:50,947 --> 01:15:54,649
[narrator] now as they prepare for a difficult land trek north,
1369
01:15:54,684 --> 01:15:58,886
their xls metrics are recalculated for a 5% team.
1370
01:15:58,922 --> 01:16:02,189
And their chance of completing the challenge together
1371
01:16:02,225 --> 01:16:04,692
is set at 54%.
1372
01:16:04,727 --> 01:16:06,193
After the loss of a teammate...
1373
01:16:06,229 --> 01:16:09,196
Barbarians, ha!
1374
01:16:09,232 --> 01:16:11,799
...Max and ej's extensive canoe project paid off
1375
01:16:11,834 --> 01:16:14,535
as they headed north for higher ground.
1376
01:16:14,571 --> 01:16:16,671
You sure it look like
where we're at, brother?
1377
01:16:16,706 --> 01:16:17,705
A lot thicker.
1378
01:16:17,740 --> 01:16:19,707
[narrator] and discovered a land full of promise.
1379
01:16:19,742 --> 01:16:21,509
Oh, look at these deer tracks.
1380
01:16:21,544 --> 01:16:24,045
-Oh, hell yeah.
-I like this place already.
1381
01:16:24,080 --> 01:16:27,682
[narrator] but now they face a freezing night without a complete shelter.
1382
01:16:27,717 --> 01:16:29,750
We just need something
really temporary for the night
1383
01:16:29,786 --> 01:16:31,986
and prevent any weather
to come in.
1384
01:16:32,021 --> 01:16:34,789
And that's all we can do.
This's our situation
for the night.
1385
01:16:34,824 --> 01:16:38,259
[narrator] as a result, their two-man xls metric
1386
01:16:38,294 --> 01:16:40,027
is set at 36%.
1387
01:16:40,630 --> 01:16:43,831
It is freezing cold.
1388
01:16:43,866 --> 01:16:48,269
That could have been
a bad, bad decision
for us to have moved.
1389
01:16:59,515 --> 01:17:01,115
Turning this
1390
01:17:01,618 --> 01:17:03,451
hide from a maximus,
1391
01:17:03,486 --> 01:17:05,319
turning it into
a little backpack
1392
01:17:05,355 --> 01:17:06,954
to help carry
some of the stuff today.
1393
01:17:07,490 --> 01:17:08,623
Tying my quiver to it.
1394
01:17:08,658 --> 01:17:11,025
Arrows are protected,
got my fishing kit
1395
01:17:11,060 --> 01:17:12,927
and a couple of things
I can strap on to it.
1396
01:17:12,962 --> 01:17:15,029
Should be good way
to make it kinda
make the trek.
1397
01:17:15,064 --> 01:17:17,965
No matter what,
hell or high water,
we're travelling north.
1398
01:17:18,001 --> 01:17:21,535
We are in search
of a better spot
on the way to extraction.
1399
01:17:21,571 --> 01:17:23,638
Extraction is a long way south
1400
01:17:23,673 --> 01:17:26,440
and the only way to get there
is to walk.
1401
01:17:26,476 --> 01:17:28,843
So, it's unknown.
1402
01:17:29,579 --> 01:17:32,413
Somehow packed up,
pretty much.
1403
01:17:32,448 --> 01:17:34,348
Oh, boy. Skull.
1404
01:17:34,384 --> 01:17:35,716
Got a fire starter.
1405
01:17:36,619 --> 01:17:40,354
Beard comb for ryan,
hair comb for riley.
1406
01:17:40,390 --> 01:17:41,589
Some extra cordage.
1407
01:17:41,624 --> 01:17:44,358
Arrowheads. Then we have
fishing line
with two hooks.
1408
01:17:44,394 --> 01:17:46,227
I think that's everything.
1409
01:17:49,332 --> 01:17:51,265
-Moving day, baby.
-Moving day.
1410
01:17:51,300 --> 01:17:52,533
We are going north?
1411
01:17:52,568 --> 01:17:53,801
-Which means dry ground.
-Yep.
1412
01:17:53,836 --> 01:17:57,571
Here is... We are all
pretty much packed
and ready.
1413
01:17:57,607 --> 01:18:00,908
I'll get all my snares
over there. Got my
1414
01:18:01,310 --> 01:18:02,443
pair of cords.
1415
01:18:02,478 --> 01:18:06,414
Wrapped up all my braces
and brackets from my snares,
1416
01:18:06,449 --> 01:18:08,716
my pelt, pretty much prepped
and ready.
1417
01:18:08,751 --> 01:18:11,986
And we are gonna hit
the road, baby.
1418
01:18:16,759 --> 01:18:17,925
Get the gator head
and my spear and bow.
1419
01:18:17,960 --> 01:18:21,495
-What do you think?
-I'm gonna wrap
the fishing pole.
1420
01:18:21,531 --> 01:18:23,364
Ryan, can you put
the backpack?
1421
01:18:23,399 --> 01:18:25,833
I've got my backpack
and the water pots.
1422
01:18:25,868 --> 01:18:29,270
We are traveling light
'cause we are probably
going far.
1423
01:18:30,206 --> 01:18:31,439
-Savages.
-Hello.
1424
01:18:31,474 --> 01:18:33,340
-[chuckles] hey.
-You all packed up?
1425
01:18:33,376 --> 01:18:35,242
-Yeah.
-Good to go.
1426
01:18:35,278 --> 01:18:36,911
Yeah, we are all ready to go.
1427
01:18:36,946 --> 01:18:38,646
-You can handle the journey?
-Yep.
1428
01:18:38,681 --> 01:18:41,982
-Yeah.
-It's gonna be
a heck of a journey.
1429
01:18:42,018 --> 01:18:44,385
This is become our homestead.
It's become a place
that we have learnt
1430
01:18:44,420 --> 01:18:46,420
every square inch of.
1431
01:18:46,456 --> 01:18:47,621
But you know what?
1432
01:18:47,657 --> 01:18:50,624
If you wanna go and you wanna exceed in a bigger ways,
1433
01:18:50,660 --> 01:18:52,793
sometimes you have to leave everything you know.
1434
01:18:52,829 --> 01:18:58,265
Welcome the unknown
and that's exactly
what we're going to do.
1435
01:18:58,301 --> 01:19:01,869
[rylie] let's be careful,
these are the ones that
are moving today.
1436
01:19:01,904 --> 01:19:04,538
They're moving
every time someone steps.
1437
01:19:04,574 --> 01:19:07,808
I've walked this
so many times, you know?
Holy *bleep*.
1438
01:19:07,844 --> 01:19:11,812
Holy *bleep*. Would that be
a bad way
to start the trek, huh?
1439
01:19:11,848 --> 01:19:15,316
-I know.
-Somebody going in the drink,
oh, my lord.
1440
01:19:21,290 --> 01:19:22,323
[grunting]
1441
01:19:22,358 --> 01:19:22,990
[max] nice, dude.
1442
01:19:23,559 --> 01:19:26,060
[sighing in exhaustion]
1443
01:19:27,363 --> 01:19:29,196
seat for now.
1444
01:19:31,300 --> 01:19:32,666
[max] in the morning,
1445
01:19:32,702 --> 01:19:35,803
last night was cold,
[clears throat] real cold.
1446
01:19:35,838 --> 01:19:39,006
You know, fidget,
probably into the 40's.
1447
01:19:39,308 --> 01:19:40,341
So...
1448
01:19:41,177 --> 01:19:42,910
We gotta focus on
1449
01:19:43,679 --> 01:19:45,613
creating a shelter
that is gonna...
1450
01:19:45,648 --> 01:19:48,582
Keeps us warm
as humanely as possible.
1451
01:19:48,618 --> 01:19:51,685
This cold,
will zap you of all your heat.
1452
01:19:51,721 --> 01:19:55,689
And, um, every time you get
zapped of heat,
1453
01:19:55,725 --> 01:19:57,958
you're gonna burn calories
that warm back up.
1454
01:19:57,994 --> 01:20:00,494
And we're at a point where
we don't have free calories
1455
01:20:00,530 --> 01:20:02,730
to give away besides
setting up shelter,
1456
01:20:02,765 --> 01:20:06,233
hunting and doing
the very necessities
of survival.
1457
01:20:07,870 --> 01:20:10,638
[ej] so today we need to sharp our wall on the northside.
1458
01:20:10,673 --> 01:20:13,374
And build a matching one on the southside.
1459
01:20:14,243 --> 01:20:15,242
Yeah, I got it.
1460
01:20:16,646 --> 01:20:18,813
We're, uh, working
on the shelter.
1461
01:20:18,848 --> 01:20:21,481
And here we're gonna
do the same thing here
on the other side.
1462
01:20:21,484 --> 01:20:24,118
Work it around,
this is just the first layer.
1463
01:20:24,453 --> 01:20:25,753
[grunting]
1464
01:20:25,788 --> 01:20:28,389
[ej] oh, this is gonna
look great.
1465
01:20:28,424 --> 01:20:31,358
-Good exercise gives us
warm blood on a cold day, huh?
-Oh, yeah.
1466
01:20:34,330 --> 01:20:36,030
This portion of the challenge,
1467
01:20:36,065 --> 01:20:38,065
it's all about winning
these nights.
1468
01:20:38,501 --> 01:20:40,467
These cold nights.
1469
01:20:40,503 --> 01:20:42,937
[ej] good work. Good work.
1470
01:20:51,280 --> 01:20:53,113
This is a cold mud right here.
1471
01:20:56,219 --> 01:21:01,555
It's brutal, but at least
we're not working through
knee-deep water.
1472
01:21:01,591 --> 01:21:05,059
Yeah, at least
we're not walking
in that foggy stuff.
1473
01:21:06,629 --> 01:21:08,896
So this hike is definitely chilly.
1474
01:21:08,931 --> 01:21:10,798
The mud on our feet is chilling us to the bones.
1475
01:21:10,833 --> 01:21:13,634
But at the same time, we know it's a means to an end.
1476
01:21:13,669 --> 01:21:15,669
A means to a new destination.
1477
01:21:15,705 --> 01:21:19,440
And we're just gonna trekking through this because
1478
01:21:19,475 --> 01:21:20,875
there's a home out there
somewhere waiting for us.
1479
01:21:21,811 --> 01:21:24,511
Rylie, how're you holding up
with the cold?
1480
01:21:24,513 --> 01:21:27,681
Well, I'm pretty sure
I had feet.
1481
01:21:27,717 --> 01:21:30,584
-[both chuckle]
-don't know
if I still have feet.
1482
01:21:30,620 --> 01:21:33,454
At least you can't feel
how bad they're doing.
1483
01:21:33,489 --> 01:21:36,390
[rylie] we're up to our ankles in mud
1484
01:21:36,425 --> 01:21:38,759
and the mud's frozen and...
1485
01:21:38,794 --> 01:21:43,597
Your feet, you're getting so hard and so frozen that stepping on all the thorns
1486
01:21:43,633 --> 01:21:45,733
and all the sharp punji sticks and all these things,
1487
01:21:45,768 --> 01:21:47,568
you're thinking,
"that should hurt."
1488
01:21:47,603 --> 01:21:50,304
and it doesn't.
So, that's alarming.
1489
01:21:56,746 --> 01:21:59,213
Check out
this tight little canal.
1490
01:21:59,248 --> 01:22:00,915
Yeah.
1491
01:22:00,950 --> 01:22:04,485
Yeah, this is a good sign.
Guys, look
at all the snail shells.
1492
01:22:04,520 --> 01:22:06,520
-Oh. Hey, hail the snail.
-There's ton of them.
1493
01:22:06,555 --> 01:22:08,122
Hail the snail.
1494
01:22:08,591 --> 01:22:10,324
[rustling]
1495
01:22:12,228 --> 01:22:13,360
hmm.
1496
01:22:13,396 --> 01:22:14,728
-Hey, guys. Check this out.
-What's that?
1497
01:22:14,764 --> 01:22:15,963
Yeah, what does
that look like?
1498
01:22:15,998 --> 01:22:19,333
-It looks like
a dugout canoe.
-That's a primitive canoe.
1499
01:22:19,368 --> 01:22:20,534
It's an outrigger...
1500
01:22:20,569 --> 01:22:21,635
I smell smoke.
1501
01:22:21,671 --> 01:22:24,305
-Somebody's got a fire out.
-Oh, my god.
1502
01:22:26,509 --> 01:22:29,043
Oh, this is gonna look great.
1503
01:22:30,713 --> 01:22:33,314
-It's gonna kill you.
-Yeah.
1504
01:22:40,589 --> 01:22:43,123
[indistinct shouting]
1505
01:22:48,631 --> 01:22:51,131
listen. Hear a bunch of...
1506
01:22:51,367 --> 01:22:52,299
What?
1507
01:22:52,335 --> 01:22:54,268
-Think I see naked people.
-What?
1508
01:22:54,303 --> 01:22:56,937
-I think I see people.
-Hello?
1509
01:22:59,141 --> 01:23:00,207
Hello?
1510
01:23:04,513 --> 01:23:06,380
[all laughing]
1511
01:23:07,483 --> 01:23:09,083
-[all whooping]
-yeah!
1512
01:23:09,518 --> 01:23:11,986
[all shouting]
122388
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.