All language subtitles for Kuch.Kuch.Hota.Hai.1998.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:03:23,293 --> 00:03:26,168 Hey Rahul! Want to be friends? 4 00:04:08,501 --> 00:04:11,918 She's just like her father. Isn't she? 5 00:04:13,918 --> 00:04:15,376 Tina's very critical Rahul. 6 00:04:15,918 --> 00:04:17,460 She doesn't have much time. 7 00:04:17,835 --> 00:04:19,460 We tried our best. 8 00:04:20,168 --> 00:04:22,376 She had severe internal bleeding. 9 00:04:23,043 --> 00:04:24,376 We couldn't do anything. 10 00:04:24,751 --> 00:04:29,376 She knew there would be complications in her delivery. 11 00:04:30,085 --> 00:04:33,043 She also knew how much you wanted this child. 12 00:04:34,251 --> 00:04:37,835 She loved this baby more than her life. 13 00:04:39,335 --> 00:04:41,543 I want my daughter to know me. 14 00:04:42,751 --> 00:04:45,043 Who her mother was what she was like. 15 00:04:46,168 --> 00:04:48,335 I want her to be able to answer all these questions herself. 16 00:04:50,001 --> 00:04:55,668 I am leaving these 8 letters for her... 17 00:04:57,626 --> 00:05:00,543 ...1 each of her 1st 8 birthdays. 18 00:05:01,918 --> 00:05:06,210 These letters have everything that I want to tell my daughter 19 00:05:08,501 --> 00:05:11,001 These letters are going to be her memories. 20 00:05:26,835 --> 00:05:27,918 You are very bad. 21 00:05:32,501 --> 00:05:33,585 You are very bad. 22 00:05:53,001 --> 00:05:54,210 Rahul Want to be friends? 23 00:06:02,460 --> 00:06:06,918 Promise me you will never cry. 24 00:06:17,251 --> 00:06:21,918 Anyways you look very bad when you cry. 25 00:06:33,210 --> 00:06:34,501 Also promise me that... 26 00:06:42,793 --> 00:06:45,626 ...you'll name our daughter Anjali. 27 00:06:53,168 --> 00:06:57,543 I am sorry Rahul. I am really sorry. 28 00:07:02,918 --> 00:07:04,001 Don't go. 29 00:07:28,043 --> 00:07:33,793 Promise me you'll name our daughter Anjali. 30 00:07:40,876 --> 00:07:42,251 Hi! I am Anjali... 31 00:07:42,335 --> 00:07:44,751 ...and you're watching channel Anjali. 32 00:07:45,001 --> 00:07:47,001 I am going to grow up and be a V.J... 33 00:07:47,085 --> 00:07:48,918 ...you know just like Neelam. 34 00:07:49,418 --> 00:07:50,918 Hey cut cut out. 35 00:07:51,085 --> 00:07:53,751 Ooops I'll be back after the break. 36 00:07:53,918 --> 00:07:56,835 My hobbies are eating chocolates... 37 00:07:56,918 --> 00:07:59,585 ...beating up boys irritating granny... 38 00:07:59,710 --> 00:08:02,668 ...and reading mom's letters. 39 00:08:03,418 --> 00:08:04,918 Hey I'm late. 40 00:08:05,001 --> 00:08:08,001 I have to get ready and go to meet papa. 41 00:08:08,085 --> 00:08:11,460 I'll be back next week same time same place. 42 00:08:11,626 --> 00:08:12,710 Watch me. 43 00:08:37,918 --> 00:08:41,751 Hi Anjali listen to me. Look. 44 00:08:41,835 --> 00:08:43,418 Look... I'm only... 45 00:08:43,501 --> 00:08:47,668 I'm only...2 hours late. 46 00:08:48,251 --> 00:08:51,168 Right 47 00:08:51,335 --> 00:08:52,793 Okay. Sorry. I was busy. 48 00:08:53,043 --> 00:08:55,376 So was I. 49 00:08:56,085 --> 00:09:00,168 I haven't even watched television today... 50 00:09:00,460 --> 00:09:01,835 ...because I had to come to do your shopping. 51 00:09:02,251 --> 00:09:03,751 I can't handle everything. 52 00:09:03,835 --> 00:09:05,668 I'm your daughter not your wife. 53 00:09:08,168 --> 00:09:09,251 Why? 54 00:09:10,001 --> 00:09:12,335 If I can be both your dad and mom... 55 00:09:13,043 --> 00:09:16,918 ...why can't you be both... Okay. 56 00:09:24,585 --> 00:09:25,668 What? 57 00:09:25,793 --> 00:09:26,876 Felt bad? 58 00:09:27,043 --> 00:09:28,126 A bit. 59 00:09:28,210 --> 00:09:29,293 Sorry - Okay. 60 00:09:35,668 --> 00:09:37,001 That is why one says... 61 00:09:37,085 --> 00:09:39,918 ...there is only one god in many forms. 62 00:09:40,460 --> 00:09:45,835 No matter what form he knows our devotion. 63 00:09:46,835 --> 00:09:50,251 It is important to keep this bond with god. 64 00:09:50,418 --> 00:09:51,918 She speaks so well doesn't she? 65 00:09:53,460 --> 00:09:56,126 So that's all for today 66 00:09:56,210 --> 00:09:57,710 Now we'll have... 67 00:09:58,126 --> 00:10:01,001 I got this gift for St.Valentine's day 68 00:10:01,085 --> 00:10:03,001 Rupa! " Me? 69 00:10:03,168 --> 00:10:05,835 Rupa will chant the divine hymn. 70 00:10:06,085 --> 00:10:07,168 Me? 71 00:10:07,376 --> 00:10:08,460 Chant Rupa. 72 00:10:09,001 --> 00:10:12,751 The divine hymn... I forgot it. 73 00:10:13,418 --> 00:10:15,543 What? What are you saying Rupa?! 74 00:10:16,085 --> 00:10:20,085 Can you believe that sisters? She has forgotten the divine hymn. 75 00:10:21,126 --> 00:10:23,001 My dear if you don't pay attention to prayer... 76 00:10:23,085 --> 00:10:25,543 ...what will you teach your children. 77 00:10:25,918 --> 00:10:28,001 The way we think and the things we say... 78 00:10:28,085 --> 00:10:31,210 ...have a deep impact on our children. 79 00:10:32,293 --> 00:10:33,376 Granny. 80 00:10:35,251 --> 00:10:38,001 Speaking of children... My grand daughter - Anjali. 81 00:10:38,126 --> 00:10:41,126 Namaste. Hi! sexy. 82 00:10:45,751 --> 00:10:47,626 Who taught you that? 83 00:10:47,751 --> 00:10:48,835 Papa. 84 00:10:52,626 --> 00:10:54,460 Go get ready for your School function. 85 00:10:56,001 --> 00:10:58,793 Granny...the letter. 86 00:10:59,085 --> 00:11:00,710 When is your birthday? - Tomorrow. 87 00:11:01,001 --> 00:11:02,085 So? 88 00:11:02,501 --> 00:11:03,585 Oh... 89 00:11:03,668 --> 00:11:04,751 Go. 90 00:11:07,626 --> 00:11:09,168 Come on hurry up. 91 00:11:09,585 --> 00:11:10,668 Yes there are our seats. 92 00:11:10,751 --> 00:11:11,835 Come sit. 93 00:11:11,918 --> 00:11:14,335 Come Mr.Khanna sit. 94 00:11:14,418 --> 00:11:17,126 Hello! How are you? - Hello! I'm fine. 95 00:11:20,001 --> 00:11:22,126 Good evening ladies and gentlemen. 96 00:11:22,251 --> 00:11:25,460 Welcome to the Just one-minute competition. 97 00:11:25,543 --> 00:11:29,001 It's a strange competition. Children have to talk on the stage... 98 00:11:29,085 --> 00:11:34,585 ...and the topic is given right there in some strange bowl. 99 00:11:34,668 --> 00:11:37,835 On the spot sir on the spot. 100 00:11:37,918 --> 00:11:40,793 Stop it Balbir control yourself. - Never mind. It's ok. 101 00:11:41,043 --> 00:11:46,918 Every student will be given only one minute. Just one minute. 102 00:11:47,418 --> 00:11:50,543 Just One Minute? Only one minute to speak? 103 00:11:50,668 --> 00:11:52,335 Exactly. Very unfair. 104 00:11:52,460 --> 00:11:55,376 But yet our Jassu wins every year. 105 00:11:55,668 --> 00:11:57,251 She's so talented you know. 106 00:11:57,376 --> 00:11:59,376 Best of luck Jaswinder. - Same to you. 107 00:12:00,001 --> 00:12:02,835 Our Jaswinder is the best. 108 00:12:02,918 --> 00:12:05,835 Actually Anjali is also taking part. 109 00:12:05,918 --> 00:12:07,793 She'll come second. Don't worry. 110 00:12:07,876 --> 00:12:10,001 Thank you. - Oh welcome! 111 00:12:10,085 --> 00:12:13,251 Our first contestant is Jaswinder Singh. 112 00:12:14,043 --> 00:12:17,210 Oh! My sweetheart. 113 00:12:27,751 --> 00:12:29,043 My topic is Prayer. 114 00:12:29,168 --> 00:12:32,418 Every morning we pray to the lord. 115 00:12:32,501 --> 00:12:36,001 Papa Says prayers will keep god happy... 116 00:12:36,085 --> 00:12:39,751 ...and he will protect us. 117 00:12:39,835 --> 00:12:43,001 Mummy says that by praying Grandma will get impressed... 118 00:12:43,085 --> 00:12:47,126 ...and will leave the big house for us in the will. 119 00:12:50,460 --> 00:12:55,001 Prayer...yes my favourite actress's name is Puja... 120 00:12:55,085 --> 00:12:57,918 ...and even my best friend's name is Puja. 121 00:12:58,001 --> 00:12:59,085 Okay thank you. 122 00:12:59,210 --> 00:13:02,001 Wow! My daughter is the best. 123 00:13:02,085 --> 00:13:04,251 Next we have Anjali Khanna. 124 00:13:07,210 --> 00:13:08,376 Pick your topic. 125 00:13:11,543 --> 00:13:13,085 Second! 126 00:13:31,918 --> 00:13:34,376 Your timer starts now. 127 00:13:47,335 --> 00:13:48,418 Say! 128 00:13:51,835 --> 00:13:52,918 Mother! 129 00:14:04,585 --> 00:14:05,668 Mother! 130 00:14:12,126 --> 00:14:13,210 Mother! 131 00:14:22,335 --> 00:14:23,418 I am sorry. 132 00:14:25,168 --> 00:14:26,251 Mother... 133 00:14:35,460 --> 00:14:39,085 A mother is someone who loves us so much... 134 00:14:40,460 --> 00:14:42,918 ...that we sometimes can't understand it. 135 00:14:45,335 --> 00:14:49,668 A mother is someone who makes us realise how good we are... 136 00:14:51,460 --> 00:14:52,835 ...there is no one better than us. 137 00:14:55,126 --> 00:14:59,418 Her happiness is in our laughter... 138 00:15:01,085 --> 00:15:02,751 ...and sorrow in our sorrow. 139 00:15:05,543 --> 00:15:07,668 She is someone we can't live without... 140 00:15:09,751 --> 00:15:12,918 ...she is everything. 141 00:15:15,085 --> 00:15:16,626 Only we don't have her. 142 00:15:20,418 --> 00:15:26,918 But we have papa and he is quite nice too. 143 00:15:30,335 --> 00:15:31,418 Then you give me a hug. 144 00:15:32,626 --> 00:15:35,043 That's number one! 145 00:15:53,376 --> 00:15:57,251 Rahul you remember Mr.Sharma? 146 00:15:57,335 --> 00:15:58,418 He had phoned. 147 00:15:58,543 --> 00:15:59,626 Who? 148 00:15:59,751 --> 00:16:02,918 Our neighbour in Delhi. He has sent a proposal. 149 00:16:03,001 --> 00:16:04,085 For whom? 150 00:16:04,668 --> 00:16:05,751 Me. 151 00:16:06,001 --> 00:16:07,335 Why don't you accept it. 152 00:16:07,918 --> 00:16:09,001 Shut up. 153 00:16:09,335 --> 00:16:12,001 He said the girl is sweet and beautiful... 154 00:16:12,085 --> 00:16:14,251 ...but I refused flatly. 155 00:16:14,835 --> 00:16:15,918 I did the right thing didn't I? 156 00:16:16,126 --> 00:16:17,210 Yes. 157 00:16:17,376 --> 00:16:18,460 I did the right thing? 158 00:16:19,001 --> 00:16:20,085 Yes. 159 00:16:20,293 --> 00:16:21,376 I was right? 160 00:16:24,251 --> 00:16:25,335 Yes mom. 161 00:16:25,585 --> 00:16:28,543 Well I must have done the right thing. 162 00:16:29,126 --> 00:16:32,585 I never do anything wrong. 163 00:16:35,168 --> 00:16:37,793 So what if the girl is sweet and beautiful. 164 00:16:38,085 --> 00:16:40,626 Everyone is beautiful these days. 165 00:16:41,793 --> 00:16:44,793 Who wants to get married? Mr.Sharma has gone mad. 166 00:16:44,918 --> 00:16:46,001 Keeps sending me proposals. 167 00:16:46,085 --> 00:16:48,001 Why doesn't he get himself married... 168 00:16:48,085 --> 00:16:49,835 ...and just leave me alone. 169 00:16:58,501 --> 00:16:59,626 What's wrong mom? 170 00:17:01,835 --> 00:17:06,543 I just find this family incomplete. 171 00:17:08,043 --> 00:17:12,543 Why? You are there. I’m there... 172 00:17:13,168 --> 00:17:16,918 ...Anjali is there I don't find it incomplete. 173 00:17:19,001 --> 00:17:22,001 When I go out with my friends... 174 00:17:22,085 --> 00:17:25,668 ...they all complain about their daughters-in-law. 175 00:17:25,793 --> 00:17:27,168 I can't even do that. 176 00:17:31,210 --> 00:17:32,793 This is a big problem. 177 00:17:34,168 --> 00:17:38,543 So you need a daughter-in-law to complain about. 178 00:17:42,835 --> 00:17:47,543 No son. I just want you to be happy. 179 00:17:49,418 --> 00:17:52,543 I am happy mom. 180 00:17:56,085 --> 00:17:57,918 So you won't marry again? 181 00:18:07,126 --> 00:18:13,210 Mom we live once die once get married once.. 182 00:18:16,043 --> 00:18:17,793 ...and love once. 183 00:18:22,085 --> 00:18:23,251 We don't do these again. 184 00:18:24,626 --> 00:18:29,126 You are fine but what of Anjali. 185 00:18:31,460 --> 00:18:34,460 Why? What's happened to her? 186 00:18:35,001 --> 00:18:38,918 You don't feel she needs a mother? 187 00:18:45,418 --> 00:18:46,501 She's okay. 188 00:18:49,168 --> 00:18:50,251 She's just fine. 189 00:18:55,168 --> 00:19:00,793 She's got something which even I don't have. 190 00:19:04,626 --> 00:19:05,751 Her mother's letters. 191 00:19:16,251 --> 00:19:17,460 Happy Birthday Anjali. 192 00:19:40,335 --> 00:19:43,126 Happy Birthday Anjali. 193 00:19:43,293 --> 00:19:45,126 You are 8 years old today. 194 00:19:45,251 --> 00:19:48,668 I'm sure you look just like your dad. 195 00:19:49,043 --> 00:19:51,918 That same smile those same eyes. 196 00:19:52,001 --> 00:19:54,210 No. I look like you. 197 00:19:56,001 --> 00:19:59,543 Does your father still go to bed with his shoes on? 198 00:20:00,626 --> 00:20:02,043 Old habits die-hard. 199 00:20:03,751 --> 00:20:08,001 Today you are a big girl and you will be able to understand... 200 00:20:08,085 --> 00:20:10,251 ...what I have to tell you. 201 00:20:11,168 --> 00:20:13,376 Today I will tell you a story... 202 00:20:14,085 --> 00:20:19,293 ...about your father me and Anjali. 203 00:20:20,168 --> 00:20:21,251 Anjali? 204 00:20:45,085 --> 00:20:46,168 You're late again. 205 00:20:46,918 --> 00:20:48,626 Can't wake up so early. 206 00:20:49,001 --> 00:20:51,793 Can't wake up or were you scared. 207 00:20:52,001 --> 00:20:55,751 Rahul Khanna is never scared. 208 00:20:55,918 --> 00:20:57,918 Rahul Khanna is never scared. 209 00:20:59,626 --> 00:21:03,376 But loses to Anjali Sharma everyday in Basketball. 210 00:21:05,335 --> 00:21:06,418 Don't want to play? 211 00:21:07,210 --> 00:21:10,043 What's the point you will lose again. 212 00:21:10,501 --> 00:21:11,668 I won't lose today. 213 00:21:12,918 --> 00:21:14,043 You say that everyday. 214 00:21:15,126 --> 00:21:16,293 We'll see. 215 00:21:18,835 --> 00:21:19,918 We'll see. 216 00:22:54,001 --> 00:22:55,793 Hey! If you can't play at least don't cheat. 217 00:22:55,918 --> 00:22:58,376 Don't call me a cheater. 218 00:23:01,751 --> 00:23:03,710 Anjali don't call me a cheater. 219 00:23:04,001 --> 00:23:05,835 Rahul is a cheater 220 00:23:06,001 --> 00:23:08,835 He is a cheater cheater. 221 00:23:08,918 --> 00:23:10,001 I am not a cheater. - Cheater. 222 00:23:15,710 --> 00:23:16,835 Stop screaming like a girl. 223 00:23:17,001 --> 00:23:18,626 Hey! Don't call me a girl. 224 00:23:18,751 --> 00:23:20,668 You're right you're not a girl. 225 00:23:20,835 --> 00:23:23,793 Atleast better than those girls you run after. 226 00:23:23,876 --> 00:23:27,501 Excuse me! I don't run after them they run after me. 227 00:23:28,918 --> 00:23:31,251 Wow! Rahul's so cute. - Yes. 228 00:23:31,335 --> 00:23:33,835 He's so sweet he's so handsome. 229 00:23:33,918 --> 00:23:35,918 Not as handsome as you you have a better moustache. 230 00:23:37,001 --> 00:23:38,168 Was that a joke? - What if it was? 231 00:23:38,501 --> 00:23:41,626 I don't like jokes. - I don't like you. 232 00:23:44,626 --> 00:23:45,918 Shut up 233 00:23:49,085 --> 00:23:51,085 Rahul and Anjali have fought again. 234 00:23:51,168 --> 00:23:52,543 Rahul and Anjali have fought again. 235 00:23:52,751 --> 00:23:54,543 Rahul and Anjali have fought. 236 00:23:54,668 --> 00:23:56,585 Rahul and Anjali have fought again. 237 00:23:57,001 --> 00:23:59,543 What sort of a boy is this? 238 00:24:02,543 --> 00:24:05,251 What sort of a girl is this? 239 00:24:08,126 --> 00:24:10,835 What do I do with him? 240 00:24:13,668 --> 00:24:16,460 What do I say to her? 241 00:24:16,585 --> 00:24:18,001 He fights with me! 242 00:24:19,168 --> 00:24:20,751 She irritates me! 243 00:24:21,751 --> 00:24:23,335 He troubles me. 244 00:24:23,460 --> 00:24:24,543 She gets upset. 245 00:24:24,668 --> 00:24:25,835 He is crazy. 246 00:24:25,918 --> 00:24:27,918 She is crazy. 247 00:24:28,376 --> 00:24:30,293 But he is your best friend dear. 248 00:24:31,293 --> 00:24:33,126 But she is your best friend dear. 249 00:25:17,751 --> 00:25:21,460 Oh my! Oh my! this boy. Oh my! Oh my! 250 00:25:21,918 --> 00:25:23,751 Why does he play these pranks. 251 00:25:23,835 --> 00:25:25,460 Ask him please why? 252 00:25:34,043 --> 00:25:37,543 Sometime he fights with me. Sometime he quarrels with me. 253 00:25:37,751 --> 00:25:41,460 Stay away from him. 254 00:25:41,751 --> 00:25:46,751 This boy is crazy 255 00:25:46,835 --> 00:25:49,460 Crazy Crazy 256 00:25:57,376 --> 00:26:00,918 Oh my! Oh my! this girl Oh my! Oh my! 257 00:26:01,210 --> 00:26:03,085 Why does she play these pranks. 258 00:26:03,168 --> 00:26:04,918 Ask her please why? 259 00:26:05,376 --> 00:26:07,335 Sometimes she fights with me. 260 00:26:07,418 --> 00:26:08,918 Sometimes she irritates. 261 00:26:09,085 --> 00:26:12,668 Trouble her but only from a distance. 262 00:26:13,001 --> 00:26:20,668 This girl is crazy. Crazy Crazy 263 00:27:02,918 --> 00:27:06,085 Only she understands what she says. 264 00:27:06,501 --> 00:27:10,585 No one else can figure that out 265 00:27:10,668 --> 00:27:13,835 She's like this and she's like that. 266 00:27:14,126 --> 00:27:18,001 No one can figure her out. 267 00:27:18,085 --> 00:27:25,418 So run for your life. She is surely upto some mischief. 268 00:27:25,751 --> 00:27:33,376 This girl is crazy. Crazy Crazy 269 00:27:33,501 --> 00:27:41,210 This boy is crazy. Crazy Crazy 270 00:28:21,168 --> 00:28:24,501 He teases us as he comes by. 271 00:28:24,918 --> 00:28:28,918 He does not listen 272 00:28:29,001 --> 00:28:36,418 Look look he is crazy beware of him. 273 00:28:36,501 --> 00:28:43,751 He is weird and yet he is dear to me. 274 00:28:44,001 --> 00:28:51,460 This boy is crazy. Crazy Crazy 275 00:28:51,585 --> 00:28:59,376 This girl is crazy. Crazy Crazy 276 00:28:59,501 --> 00:29:03,168 Oh God! Just look at this room. Filthy. 277 00:29:03,626 --> 00:29:05,418 These girls will drive me crazy. 278 00:30:37,710 --> 00:30:41,126 Hey! What is this mountain on your head? 279 00:30:41,418 --> 00:30:43,251 These are rollers Rifat bi 280 00:30:45,460 --> 00:30:49,293 Rollers don't impress boys. You can take that from me. 281 00:30:50,001 --> 00:30:53,126 Then how do they get impressed Rifat bi. 282 00:30:53,626 --> 00:30:57,751 Oh god! What are you wearing? 283 00:30:57,835 --> 00:31:00,626 Come on tell us. - I don't know. 284 00:31:00,751 --> 00:31:02,001 Tell us please. 285 00:31:02,085 --> 00:31:03,168 No! 286 00:31:03,293 --> 00:31:04,793 Tell us. 287 00:31:05,918 --> 00:31:11,251 Okay! Boys get impressed by a girl's mannerisms... 288 00:31:11,918 --> 00:31:16,210 ...her walk her talk and... 289 00:31:16,418 --> 00:31:17,626 And? 290 00:31:19,251 --> 00:31:20,501 And I don't know. 291 00:31:21,085 --> 00:31:22,835 You girls talk to much. 292 00:31:22,918 --> 00:31:25,668 Come on clean up this mess. 293 00:31:25,751 --> 00:31:30,918 Ouch. God! What do I do with this girl Anjali what is this? 294 00:31:31,418 --> 00:31:33,085 What are you wearing? 295 00:31:33,210 --> 00:31:34,751 It's cool Rifat bi. 296 00:31:34,835 --> 00:31:38,918 Cool? Try to be feminine once in a while atleast. 297 00:31:39,043 --> 00:31:41,835 Not like them but... 298 00:31:41,918 --> 00:31:43,543 Rifat bi you say the same thing everyday. 299 00:31:44,001 --> 00:31:46,543 You know I beat Rahul in basketball again. 300 00:31:46,918 --> 00:31:49,835 Stay away from that boy. 301 00:31:49,918 --> 00:31:52,376 Why? He is my best friend. He is my buddy. 302 00:31:52,501 --> 00:31:54,001 When best friend becomes boy friend... 303 00:31:54,085 --> 00:31:55,543 ...one doesn't even get to know. 304 00:31:55,626 --> 00:31:57,835 Rahul? Please. 305 00:31:57,918 --> 00:31:59,376 Yes yes. I know all about that. 306 00:31:59,501 --> 00:32:01,126 Here I've got you some pudding. Don't tell anyone. 307 00:32:01,376 --> 00:32:03,001 Oh! Thank you Rifat bi. 308 00:32:03,085 --> 00:32:04,543 Leave me mad girl. 309 00:32:13,460 --> 00:32:16,251 No short skirts in the college please. 310 00:32:18,376 --> 00:32:21,626 Good morning Ms.Briganza. 311 00:32:21,751 --> 00:32:25,543 Good morning boys Nice colour Piyush. 312 00:32:27,168 --> 00:32:28,751 I'll complain to your parents that... 313 00:32:28,835 --> 00:32:31,751 ...you wear short skirts to college in order to excite the boys. 314 00:32:31,918 --> 00:32:38,710 Excuse me! I said no short skirts in college please. 315 00:32:41,210 --> 00:32:43,751 Oh! Ms.Briganza. 316 00:32:44,418 --> 00:32:45,751 You said something Malhotra? 317 00:32:45,918 --> 00:32:52,043 Oh! I was just saying that short skirts are not allowed in college. 318 00:32:52,376 --> 00:32:55,001 What? But this is the latest fashion... 319 00:32:55,085 --> 00:32:59,001 ...infact some girls don't even wear skirts these days. 320 00:33:00,085 --> 00:33:01,835 Don't tell me Ms.Briganza. 321 00:33:01,918 --> 00:33:03,460 Yes! 322 00:33:07,043 --> 00:33:08,793 And am I not looking nice today? 323 00:33:08,918 --> 00:33:13,001 You're very queet. Queet? 324 00:33:13,585 --> 00:33:14,668 Cute. 325 00:33:15,043 --> 00:33:17,751 You're very cute. 326 00:33:19,793 --> 00:33:23,460 But if you expose like this... 327 00:33:23,543 --> 00:33:24,626 ...then these youngsters... 328 00:33:24,710 --> 00:33:26,210 What do you mean by these youngsters. 329 00:33:26,335 --> 00:33:27,751 Am I not young? 330 00:33:29,460 --> 00:33:32,376 You're ...young. Very young. 331 00:33:33,001 --> 00:33:35,626 But you wear very boring clothes. 332 00:33:36,168 --> 00:33:42,001 I Know. Till Mrs.Malhotra was alive... 333 00:33:42,085 --> 00:33:46,835 ...l would occasionally wear fancy clothes. 334 00:33:46,918 --> 00:33:50,543 Really? 335 00:33:50,668 --> 00:33:52,085 But now there is no point. 336 00:33:54,251 --> 00:33:58,376 What do you mean? 337 00:34:00,376 --> 00:34:02,085 Mr. Malhotra... Ms. Briganza... Mrs. Malhotra. 338 00:34:13,126 --> 00:34:14,460 Happy friendship day. 339 00:34:14,918 --> 00:34:17,126 Sharma. Always scaring me. 340 00:34:17,251 --> 00:34:18,376 What are you doing now. 341 00:34:18,501 --> 00:34:19,835 It's a friendship band sir. 342 00:34:20,001 --> 00:34:22,668 Besides being your student I am also your friend now. 343 00:34:22,918 --> 00:34:25,251 Oh! Good! 344 00:34:25,543 --> 00:34:27,835 Sir you look very happy today. 345 00:34:28,918 --> 00:34:32,001 What do you mean? - Just generally. 346 00:34:32,085 --> 00:34:33,543 Oh! Generally. 347 00:34:33,626 --> 00:34:35,793 Well my daughter is coming home today. 348 00:34:36,085 --> 00:34:39,376 Your daughter? - Tina. She is coming back from London. 349 00:34:39,501 --> 00:34:40,585 From London? 350 00:34:40,668 --> 00:34:42,126 She was studying at Oxford University. 351 00:34:42,293 --> 00:34:44,626 Oxford University? 352 00:34:45,043 --> 00:34:46,751 We used to all live there. 353 00:34:47,418 --> 00:34:51,126 But when Mrs.Malhotra died I couldn't stay there anymore. 354 00:34:51,293 --> 00:34:53,126 So I came back to my country. 355 00:34:53,835 --> 00:34:55,126 Tina didn't come back with you? 356 00:34:55,251 --> 00:34:57,126 No. She had to finish her education. 357 00:34:58,126 --> 00:35:03,001 But I miss her so I told her to complete her final year... 358 00:35:03,085 --> 00:35:08,251 ...in our college after all we are no less than Oxford. 359 00:35:08,335 --> 00:35:09,626 Yes Sir! 360 00:35:10,043 --> 00:35:11,835 You'll take care of Tina won't you? 361 00:35:11,918 --> 00:35:13,001 Of course sir. 362 00:35:13,126 --> 00:35:15,335 Happy friendship day. - Thank you sir. 363 00:35:16,418 --> 00:35:17,751 Who? Rahul? 364 00:35:18,918 --> 00:35:23,085 Yes! I'm the first girl for whom Rahul has tied a friendship band. 365 00:35:23,168 --> 00:35:25,793 Wow! - Isn't it exciting. -Of course. 366 00:35:28,835 --> 00:35:33,043 You know I am tying a friendship band only for you. 367 00:35:33,501 --> 00:35:34,585 Really Rahul? 368 00:35:34,668 --> 00:35:35,751 Really Sonia. 369 00:35:35,918 --> 00:35:37,001 That is because you're the nicest... 370 00:35:37,085 --> 00:35:39,376 ...and most beautiful girl I've known. 371 00:35:39,626 --> 00:35:40,751 Really Rahul? 372 00:35:40,835 --> 00:35:41,918 Really Sonia. 373 00:35:42,585 --> 00:35:45,543 Oh Rahul! You are telling the truth aren't you? 374 00:35:46,585 --> 00:35:47,668 Really Tanya. 375 00:35:47,751 --> 00:35:48,835 My name's Sonia. 376 00:35:49,168 --> 00:35:55,043 See! I got so lost in your eyes I forgot your name. 377 00:35:55,168 --> 00:35:57,001 I just can't believe this Rahul. 378 00:35:57,168 --> 00:35:58,251 Trust me. 379 00:35:58,418 --> 00:35:59,501 Oh Rahul! 380 00:35:59,585 --> 00:36:00,668 Oh Sonia! 381 00:36:00,751 --> 00:36:01,835 Oh Rahul! 382 00:36:21,085 --> 00:36:24,835 These fell off. - You cheat you liar. 383 00:36:24,918 --> 00:36:31,835 Hey come on...Tanya... What's your name? 384 00:36:31,918 --> 00:36:36,043 Sonia. - Go away! Wasted my half-hour. 385 00:36:36,918 --> 00:36:40,001 You don't get tired running after these stupid girls. 386 00:36:40,085 --> 00:36:41,751 Hey! I don't run after... 387 00:36:41,835 --> 00:36:48,585 I know. Can't you find one girl with beauty and brains? 388 00:36:48,751 --> 00:36:52,918 Beauty and brains? 389 00:36:54,751 --> 00:36:56,043 Where will I find such a girl? 390 00:37:01,251 --> 00:37:05,626 I'm only passing my time with these girls. I haven't found her as yet. 391 00:37:05,751 --> 00:37:06,835 Her? 392 00:37:07,710 --> 00:37:08,793 Her. 393 00:37:13,418 --> 00:37:18,001 I'm looking for a girl who makes something happen. 394 00:37:19,085 --> 00:37:20,168 Makes what happen? 395 00:37:20,751 --> 00:37:21,835 Makes something happen in my heart. 396 00:37:23,001 --> 00:37:24,085 Makes what happen? 397 00:37:28,835 --> 00:37:32,710 Something happens. You won't understand. 398 00:37:38,501 --> 00:37:41,210 When she walks the world looks on. 399 00:37:46,210 --> 00:37:49,001 And when she stops time stops. 400 00:37:54,001 --> 00:37:55,085 And when she smiles... 401 00:37:55,335 --> 00:37:58,668 She she she. What will you do when you find her? 402 00:38:00,001 --> 00:38:02,418 What will I do? - Yes. 403 00:38:05,043 --> 00:38:09,918 I'll kneel down in front of her spread my arms and say... 404 00:38:10,335 --> 00:38:13,918 ...Hey! Whoever you are... I love you. 405 00:38:28,085 --> 00:38:29,168 I love you. 406 00:38:29,251 --> 00:38:30,335 Sorry? 407 00:38:30,460 --> 00:38:32,251 Don't be. I love you. 408 00:38:32,835 --> 00:38:33,918 Excuse me. 409 00:38:37,001 --> 00:38:38,376 Tina! 410 00:38:42,835 --> 00:38:46,668 Tina. - Hi! I'm Anjali and you are... 411 00:38:46,751 --> 00:38:48,335 Rahul. 412 00:38:48,585 --> 00:38:49,668 Tina! Right? 413 00:38:49,751 --> 00:38:50,835 Yeah! - How do you know? 414 00:38:50,918 --> 00:38:52,251 This morning the principal... 415 00:38:52,335 --> 00:38:55,210 Ya! ya! Don't take that old slob's name first thing in the morning. 416 00:38:55,335 --> 00:38:57,793 So Tina! Your first day in college? 417 00:38:58,001 --> 00:38:59,376 Yes. She just got back from London. 418 00:38:59,668 --> 00:39:00,751 How do you know? 419 00:39:00,876 --> 00:39:02,626 Rahul this morning the principal... 420 00:39:02,710 --> 00:39:05,460 I just told you not to talk about that baldy. - Baldy! 421 00:39:05,585 --> 00:39:08,418 So Tina! Where were you studying in London? 422 00:39:08,501 --> 00:39:09,585 Oxford University. 423 00:39:09,668 --> 00:39:11,501 Ox...How do you know? 424 00:39:11,626 --> 00:39:13,001 Rahul this morning the principal... 425 00:39:13,085 --> 00:39:16,251 Yeah! yeah! Let the Baldy be. 426 00:39:16,501 --> 00:39:19,126 We have this grouch of a Principal. She's his fan. 427 00:39:19,335 --> 00:39:20,418 Grouch? 428 00:39:20,501 --> 00:39:21,835 Grouch is right. But forget him. 429 00:39:22,085 --> 00:39:24,668 Tell me how is your first day in college? 430 00:39:24,751 --> 00:39:25,835 Great. 431 00:39:27,293 --> 00:39:28,376 Good morning Archana. 432 00:39:29,168 --> 00:39:31,210 Feroze...cut your hair. 433 00:39:32,001 --> 00:39:34,251 Short skirt...Oh god. 434 00:39:34,335 --> 00:39:36,210 There's groucho. Morning Sir. 435 00:39:41,585 --> 00:39:43,835 Short skirts are not allowed in college you know that? 436 00:39:44,001 --> 00:39:46,001 You know I just got back from London... 437 00:39:46,085 --> 00:39:47,460 ...and haven't had the time to unpack. 438 00:39:51,001 --> 00:39:53,001 Sir it's Tina's first day here she's just gotten back... 439 00:39:53,085 --> 00:39:55,501 ...from London and hasn't had the time to unpack. 440 00:39:55,585 --> 00:39:56,668 She wore whatever she could find. 441 00:39:57,001 --> 00:39:58,085 And how do you know that? 442 00:39:58,168 --> 00:39:59,418 Sir I've known Tina since childhhood. 443 00:39:59,501 --> 00:40:01,210 Since childhood? Really? 444 00:40:01,335 --> 00:40:02,418 Really Papa. 445 00:40:02,501 --> 00:40:04,460 Really Pa...Papa? 446 00:40:07,418 --> 00:40:10,835 Mr.Malhotra I need you here. 447 00:40:10,918 --> 00:40:12,085 Not there sir in the staff room. 448 00:40:24,918 --> 00:40:29,418 He's an old slob a baldy and a g... 449 00:40:29,501 --> 00:40:32,126 Great? Good? 450 00:40:32,335 --> 00:40:35,918 Grouch. But he's not all that bad. 451 00:40:42,251 --> 00:40:43,626 Happy friendship day. 452 00:40:45,085 --> 00:40:48,001 We've only just met friendship is a far thought. 453 00:40:57,668 --> 00:40:59,543 So...something happened? 454 00:40:59,835 --> 00:41:02,543 No she's not my sort. - Why? 455 00:41:03,085 --> 00:41:04,335 She's not Indian enough. 456 00:41:04,751 --> 00:41:06,126 She's born and brought up in England. 457 00:41:06,335 --> 00:41:08,335 And these London returns are little weird. 458 00:41:08,751 --> 00:41:12,126 A girl should be one you can take home to your mother. 459 00:41:12,210 --> 00:41:16,543 No. She's not my type. 460 00:41:16,626 --> 00:41:20,918 She's not my type. You won't find anyone this way. 461 00:41:21,168 --> 00:41:23,460 Why? You're there. 462 00:41:23,668 --> 00:41:25,793 Me? Just shut up. 463 00:41:25,918 --> 00:41:27,835 If I don't find anyone else I'll marry you. 464 00:41:28,001 --> 00:41:29,418 Forget it. - See. Anyway no one will marry you. 465 00:41:29,501 --> 00:41:30,585 Shut up. 466 00:41:48,210 --> 00:41:51,460 Hey Tina! Here this is for you. 467 00:41:52,001 --> 00:41:54,793 What's this? - This is our college sweatshirt. Cool? 468 00:41:55,126 --> 00:41:58,668 Thanks. Anjali...May I ask you something? 469 00:41:58,751 --> 00:41:59,835 Sure. 470 00:42:01,376 --> 00:42:03,293 Why is everyone staring at me? 471 00:42:05,001 --> 00:42:08,043 Why the boys are staring you know! 472 00:42:08,501 --> 00:42:11,001 And the girls are wondering what the boys are staring at... 473 00:42:11,085 --> 00:42:12,626 ...and that is why even they are staring at you. 474 00:42:12,751 --> 00:42:15,543 Yes? -Yes! 475 00:42:16,001 --> 00:42:18,001 And look if you have any problems... 476 00:42:18,085 --> 00:42:20,543 ...just come to me or to Rahul. 477 00:42:20,668 --> 00:42:21,751 Rahul? The one who yesterday... 478 00:42:21,835 --> 00:42:26,668 Yeah! He's my best friend and we sort of rule this college. 479 00:42:31,751 --> 00:42:33,376 This is Rahul. 480 00:42:37,793 --> 00:42:39,210 We have a rule in this college. 481 00:42:39,835 --> 00:42:41,751 We make every newcomer sing. 482 00:42:41,835 --> 00:42:44,210 You know Do Re Me... 483 00:42:45,751 --> 00:42:48,001 Rahul she's the principal's daughter. 484 00:42:48,251 --> 00:42:51,751 So! We can't break our rules for anyone. Right? 485 00:42:52,835 --> 00:42:54,918 But Rahul? - Shut up 486 00:42:56,085 --> 00:42:59,626 So Tina Malhotra 487 00:43:03,001 --> 00:43:06,668 London Oxford University... 488 00:43:07,251 --> 00:43:10,001 You have to sing a song for us... 489 00:43:10,085 --> 00:43:12,668 ...for this college in Hindi. 490 00:43:12,751 --> 00:43:13,835 Hindi? 491 00:43:13,918 --> 00:43:18,418 Why you forgot how to speak Hindi in London is it? 492 00:43:18,918 --> 00:43:20,335 Sorry! One minute. 493 00:43:20,418 --> 00:43:23,251 Rahul how can she sing a Hindi song? 494 00:43:23,376 --> 00:43:25,251 Why? She's the principal's daughter. 495 00:43:25,918 --> 00:43:27,001 If he can't teach her then how will he teach us... 496 00:43:27,085 --> 00:43:29,543 ...and you shut up. 497 00:43:30,460 --> 00:43:35,001 So Tina you will sing a song in Hindi... 498 00:43:35,085 --> 00:43:40,251 ...and fast because we don't have much time. Right? 499 00:45:38,918 --> 00:45:42,001 Living in London and studying and growing up there... 500 00:45:42,085 --> 00:45:44,043 ...has not made me forget my roots... 501 00:45:45,585 --> 00:45:46,918 ...and you don't forget that. 502 00:46:36,085 --> 00:46:38,751 Hey! You're sitting in my place. - Oh! I'm sorry. 503 00:46:38,835 --> 00:46:40,585 No it's okay. Hey Adi move. 504 00:46:43,626 --> 00:46:45,460 Good morning class. 505 00:46:45,543 --> 00:46:48,543 Good morning Ms.Briganza. 506 00:46:56,501 --> 00:47:03,543 Today we are going to start a new lesson - Romeo & Juliet. 507 00:47:04,085 --> 00:47:08,710 An eternal love story. 508 00:47:08,835 --> 00:47:12,001 Before we begin I want to ask you all - 509 00:47:12,085 --> 00:47:15,335 What do you know about love? 510 00:47:19,085 --> 00:47:20,168 ...What is Love? 511 00:47:25,585 --> 00:47:29,585 Tina? You tell us what is love? 512 00:47:29,710 --> 00:47:31,835 Me? I don't know. 513 00:47:33,335 --> 00:47:38,126 You tell us what is love? 514 00:47:39,251 --> 00:47:40,335 Love? 515 00:47:46,460 --> 00:47:54,418 Anyone?... Rahul What is love? 516 00:47:56,501 --> 00:48:00,668 Love is friendship. 517 00:48:04,085 --> 00:48:09,085 If she can't be my best friend I can't be in love with her. 518 00:48:10,043 --> 00:48:13,626 Without friendship there is no love. 519 00:48:14,168 --> 00:48:15,251 Love is friendship. 520 00:48:28,751 --> 00:48:33,376 Thank you for sharing that with us Rahul. 521 00:48:33,751 --> 00:48:38,085 Love is friendship. 522 00:48:42,001 --> 00:48:46,626 So! Want to be friends? 523 00:49:21,251 --> 00:49:26,001 Oh my head! My feet. Hello? 524 00:49:26,251 --> 00:49:28,918 Oh Sorry Mr.Malhotra Ms.Briganza here. 525 00:49:33,210 --> 00:49:35,001 I hope I didn't disturb you... 526 00:49:35,085 --> 00:49:37,793 ...and even if I did I'm sure you don't mind. 527 00:49:41,418 --> 00:49:42,543 Of course not Ms. Briganza. 528 00:49:42,918 --> 00:49:46,001 I called to tell you that the rehearsals are complete... 529 00:49:46,085 --> 00:49:50,626 ...and our college will come first tomorrow. 530 00:49:51,001 --> 00:49:54,210 Rest of the teams don't stand a chance. You know what I mean. 531 00:49:55,043 --> 00:49:57,460 This is all because of you Ms. Briganza. 532 00:49:58,001 --> 00:50:00,085 And it's all for you Malhotra. 533 00:50:01,126 --> 00:50:02,293 Really Ms.Briganza? 534 00:50:03,543 --> 00:50:04,793 Really Malhotra. 535 00:50:05,335 --> 00:50:07,126 Oh Ms. Briganza. 536 00:50:10,085 --> 00:50:12,376 Oh! I have fallen. 537 00:50:13,335 --> 00:50:18,668 And the next college is our college...St. Xavier's. 538 00:50:33,085 --> 00:50:36,626 What! Oh my god. They can't make it? 539 00:50:36,751 --> 00:50:39,001 Ms. Briganza there is a curfew in their area... 540 00:50:39,085 --> 00:50:40,835 ...and they can't leave. 541 00:50:40,918 --> 00:50:42,168 Now what do we do? 542 00:50:45,001 --> 00:50:51,751 Mr. Malhotra let me think please. Idea... 543 00:50:51,835 --> 00:50:52,918 Idea. 544 00:50:55,751 --> 00:50:58,918 You have to do this or else you both are going to fail. 545 00:51:00,043 --> 00:51:02,168 But Sir how can we sing and dance. 546 00:51:02,251 --> 00:51:03,335 We don't know anything. 547 00:51:03,460 --> 00:51:05,668 You know these students they will skin us alive. 548 00:51:08,918 --> 00:51:11,126 Of course it's a good idea. Nothing will happen to you. 549 00:51:11,626 --> 00:51:13,001 The students who were going to perform today... 550 00:51:13,085 --> 00:51:15,585 ...have recorded a tape of their rehearsals. 551 00:51:15,751 --> 00:51:19,001 I'll play that tape... 552 00:51:19,085 --> 00:51:21,751 ...and you just have to move your lips. 553 00:51:22,710 --> 00:51:25,210 Like in the films. Okay. 554 00:51:26,168 --> 00:51:27,251 It won't work. 555 00:51:27,501 --> 00:51:29,335 What do you mean it won't work. Of course it will work. 556 00:51:29,418 --> 00:51:33,210 My name is Chin Chin Chu 557 00:51:33,293 --> 00:51:40,335 Moonlit sky you and me Hello Mr. how do you do? 558 00:51:51,418 --> 00:51:53,001 Anjali you don't have any concern... 559 00:51:53,085 --> 00:51:55,335 ...for the reputation of your college? 560 00:52:02,793 --> 00:52:05,918 Come on Rahul it is for the college. 561 00:52:12,001 --> 00:52:15,126 Come on help us Tina. - No I'm not coming. 562 00:52:15,293 --> 00:52:16,835 What are you saying? 563 00:52:16,918 --> 00:52:20,293 Why are you asking her? Let's go. 564 00:52:41,835 --> 00:52:43,543 What do I play? This must be it. 565 00:52:43,835 --> 00:52:52,043 "You are a foreigner You are a foreigner 566 00:52:52,418 --> 00:52:56,751 You won't be here with us for long..." 567 00:53:04,210 --> 00:53:06,543 Looks like I have put the wrong tape. 568 00:53:21,418 --> 00:53:23,543 Joe music off. Lights off. 569 00:54:13,043 --> 00:54:16,210 I found someone 570 00:54:17,751 --> 00:54:20,668 I found someone 571 00:54:22,418 --> 00:54:25,918 I found someone? 572 00:54:55,501 --> 00:54:58,460 What's come over me? 573 00:54:59,001 --> 00:55:01,918 Why do I feel so lost? 574 00:55:02,460 --> 00:55:09,210 Either I was insane earlier Or I've just become so. 575 00:55:09,418 --> 00:55:16,251 Dreamy eyes and unkempt hair What have you done yo yourself. 576 00:55:16,418 --> 00:55:19,668 I found someone... 577 00:55:19,793 --> 00:55:23,251 I've lost my heart... 578 00:55:23,418 --> 00:55:26,751 What can I tell you my friends... 579 00:55:26,876 --> 00:55:30,335 I am all shook up... 580 00:55:30,460 --> 00:55:32,626 I've found someone... 581 00:57:20,085 --> 00:57:23,543 I don't know what's happened to me? 582 00:57:23,668 --> 00:57:27,210 People have begun calling me Romeo. 583 00:57:27,335 --> 00:57:30,793 And why is that so? We should also know. 584 00:57:31,043 --> 00:57:33,835 What's happened to you? 585 00:57:33,918 --> 00:57:37,668 Till yesterday I was quite fine. 586 00:57:37,918 --> 00:57:41,251 My heart was filled with happiness devine. 587 00:57:41,376 --> 00:57:45,001 Then why are you upset? What are you disturbed about? 588 00:57:45,126 --> 00:57:48,001 Have you lost something? 589 00:57:48,085 --> 00:57:51,251 I have found someone... 590 00:58:51,918 --> 00:58:55,335 Who is this disguised as a cloud? 591 00:58:55,460 --> 00:58:58,835 Who has come and taken over my heart? 592 00:58:58,918 --> 00:59:05,835 I would like to say it but I can't name it. 593 00:59:05,918 --> 00:59:09,376 Don't name it but say something. 594 00:59:09,501 --> 00:59:13,001 Give us a slight clue. 595 00:59:13,126 --> 00:59:16,626 It's in my eyes It's in my heart 596 00:59:16,918 --> 00:59:19,751 What can I tell you friends... 597 00:59:19,918 --> 00:59:23,126 I've found someone... 598 00:59:44,668 --> 00:59:47,793 I don't know what's happened to me 599 00:59:48,168 --> 00:59:51,376 Why am I so lost 600 00:59:51,918 --> 00:59:58,585 Either I was insane earlier or I've become so now 601 00:59:58,918 --> 01:00:02,168 Dreamy eyes and unkempt hair 602 01:00:02,335 --> 01:00:05,626 What have you done to yourself 603 01:00:05,751 --> 01:00:08,835 I've found someone... 604 01:00:08,918 --> 01:00:12,543 I've lost my heart... 605 01:00:12,668 --> 01:00:16,043 What can I tell you my friends... 606 01:00:16,126 --> 01:00:19,751 I'm all shook up... 607 01:00:19,835 --> 01:00:26,210 I've found someone... 608 01:01:34,751 --> 01:01:36,751 Anjali what's wrong? 609 01:01:39,668 --> 01:01:43,460 Don't know why I am missing mom today. 610 01:01:43,835 --> 01:01:46,918 How can you say this when I am here for you? 611 01:01:52,751 --> 01:01:57,668 Stupid tears don't solve anything. 612 01:02:25,293 --> 01:02:28,793 Anjali how long have you known Rahul? 613 01:02:29,251 --> 01:02:32,001 From the first day at college. You know what I did? 614 01:02:32,085 --> 01:02:33,210 I defeated him in arm wrestling. 615 01:02:33,335 --> 01:02:36,210 Ever since we've been best friends. 616 01:02:37,918 --> 01:02:39,668 Rahul is your best friend isn't it? 617 01:02:41,626 --> 01:02:43,085 I am Rahul's best friend. 618 01:02:48,335 --> 01:02:49,543 Aren't you in love with him? 619 01:02:56,168 --> 01:02:59,168 Hi! Shall I go? - Where? 620 01:03:01,835 --> 01:03:03,460 Today's Tuesday... 621 01:03:03,751 --> 01:03:06,668 Rahul goes to meet his relatives every Tuesday. 622 01:03:07,918 --> 01:03:10,335 But I'll stay if you want. 623 01:03:10,418 --> 01:03:12,210 No you go Rahul. You'll get late. - I have some time. 624 01:03:12,293 --> 01:03:16,751 No Rahul you'll be late go go bye! 625 01:03:32,751 --> 01:03:35,335 God please see that I don't fail in my exams this time as well 626 01:03:35,418 --> 01:03:38,043 I am a bit weak in Chemistry. So you take care of it. 627 01:03:52,126 --> 01:03:53,210 Hey! look forward. 628 01:04:06,043 --> 01:04:07,835 So your relatives stay here? 629 01:04:07,918 --> 01:04:11,626 Yes here...here...here... 630 01:04:13,835 --> 01:04:16,835 So Rahul Khanna comes to the temple every Tuesday. 631 01:04:18,251 --> 01:04:20,001 Yes. - How sweet. 632 01:04:21,835 --> 01:04:23,126 Why did you lie at college then? 633 01:04:23,835 --> 01:04:26,918 Actually boys don't go to the temple. So! 634 01:04:27,335 --> 01:04:29,126 But you do... - Yes. 635 01:04:29,251 --> 01:04:31,251 You come every week? - Yes. 636 01:04:31,376 --> 01:04:33,668 How sweet... - Don't call me sweet. 637 01:04:34,001 --> 01:04:36,001 Actually my dad used to say that... 638 01:04:36,085 --> 01:04:37,501 ...don't tell this to anyone at college. 639 01:04:37,668 --> 01:04:41,001 He says that a Man should bow to 3 women... 640 01:04:41,085 --> 01:04:44,918 to mom-to one's mother to the Goddess Durga...and... 641 01:04:45,168 --> 01:04:51,085 And? - And... 642 01:05:05,460 --> 01:05:09,543 Wear it. What do they say cool you'll look cool. 643 01:05:09,835 --> 01:05:12,543 I was just trying. Don't know how they wear all this. 644 01:05:12,751 --> 01:05:16,126 There's nothing wrong in looking girlish once in a while. 645 01:05:17,126 --> 01:05:18,626 Here your mother's letter. 646 01:05:18,918 --> 01:05:20,001 You were missing her weren't you? 647 01:05:20,626 --> 01:05:23,543 And listen take this too. - What is this? 648 01:05:23,835 --> 01:05:24,918 Present. 649 01:05:35,335 --> 01:05:39,585 Hey Tina. 650 01:05:40,918 --> 01:05:45,085 Rahul...what are you doing here at this hour? 651 01:05:45,168 --> 01:05:48,001 Actually I couldn't sleep and I thought even you won't be asleep... 652 01:05:48,085 --> 01:05:50,543 ...and would be thinking of me so I came... 653 01:05:51,085 --> 01:05:53,626 Do you like flowers or chocolates? - What? 654 01:05:54,043 --> 01:05:55,751 I haven't got either I was just curious... 655 01:06:02,085 --> 01:06:03,918 Got chocolates too... 656 01:06:06,751 --> 01:06:09,460 ...don't you think it's too hot out here? 657 01:06:14,001 --> 01:06:16,460 Okay! If you insist. 658 01:06:23,418 --> 01:06:25,918 Hey sit down...feel at home. 659 01:06:33,418 --> 01:06:37,793 Isn't this the novel where the butler murders the married couple? 660 01:06:40,335 --> 01:06:43,835 Why are you wasting your time reading such a thick book ask me! 661 01:06:43,918 --> 01:06:46,543 Rahul you didn't finish your story. 662 01:06:46,876 --> 01:06:51,001 This couple goes on a holiday and leaves their butler behind... 663 01:06:51,085 --> 01:06:52,251 Later one finds out the butler is... 664 01:06:52,335 --> 01:06:53,585 Not this story... - Then? 665 01:06:54,001 --> 01:06:55,210 The one you were telling me at the temple 666 01:06:55,335 --> 01:06:57,793 Which temple? I don't know any temple. 667 01:07:01,126 --> 01:07:05,460 The story about a man bowing to three women... 668 01:07:05,751 --> 01:07:08,668 ...one's mother the goddess Durga and... - Really... 669 01:07:08,835 --> 01:07:12,043 and... - and? 670 01:07:16,751 --> 01:07:17,835 Papa? - Groucho... 671 01:07:17,918 --> 01:07:20,001 Shut up. Rahul papa's coming... 672 01:07:20,085 --> 01:07:22,043 Congratulations. - Shut up Rahul go from here. 673 01:07:22,168 --> 01:07:23,585 No...not from there go from there. 674 01:07:23,668 --> 01:07:25,335 Rahul go from there... - My stair's here... - Go from there... 675 01:07:25,418 --> 01:07:26,501 I didn't end the story that a person bows his head... 676 01:07:26,585 --> 01:07:27,668 ...in front of three women. 677 01:07:27,751 --> 01:07:29,251 In front of his mother. In front of Goddess Durga. - Go Rahul. - And.. 678 01:07:29,335 --> 01:07:31,418 Rahul go.. Rahu... - And.. And Tina.. 679 01:07:45,001 --> 01:07:46,085 Rahul! 680 01:07:50,751 --> 01:07:51,835 And. 681 01:08:11,376 --> 01:08:15,668 I'll climb this ladder and catch the culprit 682 01:08:15,918 --> 01:08:17,460 What is it? - Torch. 683 01:08:17,585 --> 01:08:18,668 Throw it. - Okay. 684 01:08:18,793 --> 01:08:19,876 Groucho... 685 01:08:23,210 --> 01:08:28,126 Who hit me? A ghost! I'll become a ghost as well. 686 01:08:28,918 --> 01:08:30,335 The ghost will also get scared of me. 687 01:08:31,210 --> 01:08:35,918 Where has the ladder gone? 688 01:08:39,168 --> 01:08:40,251 Malhotra! 689 01:08:41,460 --> 01:08:44,376 Why are you sneaking into your own house? 690 01:08:54,460 --> 01:08:55,751 Rahul what are you doing? 691 01:08:55,835 --> 01:08:57,668 I was om my way to see you. - Me? why? 692 01:08:57,918 --> 01:09:01,210 Because...hey look. A shooting star. 693 01:09:01,501 --> 01:09:03,126 Where? - Not down here up there! 694 01:09:04,835 --> 01:09:06,001 They say if you make a wish on a shooting star... 695 01:09:06,085 --> 01:09:07,918 ...your wish comes true. 696 01:09:08,835 --> 01:09:12,793 You believe that? - Let's try. Come on. 697 01:10:21,501 --> 01:10:23,918 You came close to me 698 01:10:26,835 --> 01:10:29,376 Smiled ever so sweetly. 699 01:10:37,501 --> 01:10:42,710 You gave me dreams. 700 01:10:53,210 --> 01:10:58,376 These days my heart is neither awake nor asleep 701 01:10:58,585 --> 01:11:03,793 What should I do ? Somethings happen in my heart. 702 01:11:55,585 --> 01:12:00,668 Oh! What a feeling this is! 703 01:12:00,918 --> 01:12:06,210 What is this unquenchable thirst? 704 01:12:06,335 --> 01:12:14,293 I know not this drunken stupor of love that's consuming me? 705 01:12:14,418 --> 01:12:19,543 No one knows why one loses one's peace when in love 706 01:12:19,668 --> 01:12:25,168 What should I do ? Somethings happen in my heart. 707 01:13:06,001 --> 01:13:11,251 My prayers have been answered 708 01:13:11,376 --> 01:13:16,543 God knows when and how I fell in love. 709 01:13:16,918 --> 01:13:24,668 I wonder howl found peace in turmoil. 710 01:13:24,918 --> 01:13:29,918 I sit alone weaving memories. 711 01:13:30,085 --> 01:13:35,376 What should I do? Somethings happen in my heart... 712 01:14:38,001 --> 01:14:40,001 Butler's the killer... Butler's the killer... 713 01:14:40,501 --> 01:14:43,376 Hey! Look at that. 714 01:14:51,751 --> 01:14:54,835 Hi guys! How do I look? 715 01:14:58,001 --> 01:14:59,918 Just like Tina right? 716 01:15:52,501 --> 01:16:00,585 Here? Okay. I'm mad aren't I? 717 01:16:02,418 --> 01:16:04,918 I wanted to look beautiful like you... 718 01:16:06,335 --> 01:16:07,793 ...but I don't even know how to. 719 01:16:10,210 --> 01:16:13,210 You are beautiful Anjali. 720 01:16:14,001 --> 01:16:15,085 You're lying. 721 01:16:16,168 --> 01:16:17,626 Didn't you hear them laughing? 722 01:16:18,335 --> 01:16:19,918 Those people are idiots like me. 723 01:16:21,626 --> 01:16:23,001 Actually you're the most beautiful... 724 01:16:23,085 --> 01:16:25,126 ...because you're very special. 725 01:16:26,793 --> 01:16:29,585 Atleast you're not like those girls I keep running after. 726 01:16:31,668 --> 01:16:35,251 You know you can have any boy you want. 727 01:16:36,210 --> 01:16:38,668 Anyone? - Anyone. 728 01:16:39,918 --> 01:16:42,918 Anyone? - Anyone. 729 01:16:44,001 --> 01:16:45,460 But he has to be cockeyed. 730 01:16:50,918 --> 01:16:53,668 Where did you get this lipstick? 731 01:16:53,751 --> 01:16:56,126 From that girl 'Babli' in our class. 732 01:16:58,418 --> 01:16:59,668 I'll bash her nicely. 733 01:17:01,918 --> 01:17:04,585 And these clothes? - Shut up. 734 01:17:15,085 --> 01:17:22,001 Love is strange love is weird. 735 01:17:22,418 --> 01:17:28,751 It's unaware of happiness and pain. 736 01:17:28,835 --> 01:17:29,918 Papa 737 01:17:30,085 --> 01:17:31,293 Rahul 738 01:17:31,418 --> 01:17:32,501 Papa? 739 01:17:32,585 --> 01:17:33,668 What papa? 740 01:17:34,043 --> 01:17:36,543 You can't keep secrets from me. 741 01:17:38,001 --> 01:17:40,543 But Rahul? couldn't you find anyone else? 742 01:17:40,751 --> 01:17:41,835 Come on papa. 743 01:17:43,085 --> 01:17:46,001 Actually I would have felt as bad... 744 01:17:46,085 --> 01:17:48,543 ...even if it were someone else. 745 01:17:49,418 --> 01:17:50,501 Why? 746 01:17:51,585 --> 01:17:53,460 Because I'll have to share your love with him. 747 01:17:58,001 --> 01:17:59,168 I love you papa. 748 01:18:00,376 --> 01:18:02,251 That is the problem. I love you too. 749 01:18:04,210 --> 01:18:07,043 Have you told him as yet? 750 01:18:18,043 --> 01:18:21,460 I just feel that Rahul and Anjali... 751 01:18:21,585 --> 01:18:25,460 Tina Rahul only loves you... 752 01:18:26,501 --> 01:18:29,918 ...and Anjali is his best friend nothing else. 753 01:18:30,918 --> 01:18:32,001 NO papa. 754 01:18:32,751 --> 01:18:36,668 Somewhere hidden in this deep friendship is deep love... 755 01:18:37,460 --> 01:18:43,001 ...and I don't want to come in the way of this love. 756 01:18:43,418 --> 01:18:45,001 The whole college knows that... 757 01:18:45,085 --> 01:18:49,251 ...Rahul and Anjali are just friends and nothing else. 758 01:18:49,918 --> 01:18:53,460 Go tell him that you love him. 759 01:18:54,751 --> 01:18:59,043 But I don't even know if he loves me. 760 01:18:59,793 --> 01:19:01,793 Don't keep matters of the heart a secret. 761 01:19:01,918 --> 01:19:03,835 Go and tell him. 762 01:19:23,251 --> 01:19:24,543 I love you. 763 01:19:27,793 --> 01:19:28,918 I really love you. 764 01:19:35,085 --> 01:19:37,460 I never thought I'd say this to someone... 765 01:19:38,043 --> 01:19:40,751 ...but I really love you. 766 01:19:45,293 --> 01:19:49,418 I hope I can get myself to say this to her... 767 01:19:49,501 --> 01:19:52,251 I wanted to say it to her so often... 768 01:19:52,460 --> 01:19:56,001 ...but couldn't get the courage... 769 01:19:56,085 --> 01:20:01,001 ...and whenever I meet her I decide to but... somehow... 770 01:20:01,085 --> 01:20:02,168 Tell whom? 771 01:20:02,918 --> 01:20:04,001 Tina. who else? 772 01:20:05,585 --> 01:20:09,126 Let's do this again. I'll be Rahul you be Tina. 773 01:20:23,460 --> 01:20:24,543 I love you. 774 01:20:30,626 --> 01:20:31,710 I love you too. 775 01:20:35,835 --> 01:20:36,918 She'll say the same thing won't she? 776 01:20:39,543 --> 01:20:40,626 Ya. 777 01:20:41,585 --> 01:20:42,668 Come here. 778 01:20:48,168 --> 01:20:49,335 Shall I tell her? 779 01:20:52,626 --> 01:20:53,710 Shall I go right now? 780 01:21:06,418 --> 01:21:12,543 O! my Lord... 781 01:21:13,668 --> 01:21:26,001 ...love comes with so much pain. 782 01:21:30,085 --> 01:21:39,710 The heartfelt remains in the heart 783 01:21:41,001 --> 01:21:55,043 and does not escape from one's lips 784 01:22:19,585 --> 01:22:24,793 My first love is incomplete Rifat bi. My first love is incomplete. 785 01:22:41,918 --> 01:22:43,001 I love you. 786 01:22:44,168 --> 01:22:50,210 You did not remember me there's nothing more left to say. 787 01:22:56,501 --> 01:23:06,085 The heart cried and the eyes welled up There's nothing more left to say. 788 01:23:06,168 --> 01:23:11,460 You did not remember me there's nothing more left to say. 789 01:23:12,001 --> 01:23:17,460 The heart cried and the eyes welled up There's nothing more left to say. 790 01:23:40,001 --> 01:23:41,085 Mother! 791 01:23:53,085 --> 01:24:02,376 I gave you all my joys gave you all my smiles. 792 01:24:04,793 --> 01:24:11,043 Your locks enticed me bidding messages of faithfulness. 793 01:24:11,168 --> 01:24:20,126 You couldn't care for my love. There is nothing more left to say. 794 01:24:20,251 --> 01:24:25,668 You did not remember me there's nothing more left to say. 795 01:24:34,918 --> 01:24:37,168 Anjali...Anjali. 796 01:24:38,501 --> 01:24:41,793 Rahul you look ahead I'll look there. 797 01:24:41,918 --> 01:24:44,543 Anjali...Anjali... 798 01:24:51,043 --> 01:24:52,126 One minute. 799 01:24:53,543 --> 01:24:54,626 Where are you off to? 800 01:24:55,418 --> 01:24:56,501 Home. - What? 801 01:24:57,460 --> 01:25:00,668 I got a letter from mom. My father's not well... 802 01:25:01,001 --> 01:25:03,168 ...and there is lots of work in the new house. 803 01:25:03,293 --> 01:25:05,376 Have you gone mad? You got a letter and you're leaving? 804 01:25:05,501 --> 01:25:07,376 You're not going anywhere. - Rahul I have to go. 805 01:25:08,168 --> 01:25:09,918 How can you go in the middle of the term? 806 01:25:10,126 --> 01:25:12,668 Rahul please... - Go after this semester. 807 01:25:12,835 --> 01:25:17,001 Rahul I have to go. - You can go after the final exams. 808 01:25:17,085 --> 01:25:19,043 Rahul I might not come back even for the final exams. 809 01:25:25,001 --> 01:25:26,210 I'm not coming back Rahul. 810 01:25:27,043 --> 01:25:34,460 Oh! you are leaving college leaving me... 811 01:25:37,251 --> 01:25:38,460 ...and you didn't even tell me about it. 812 01:25:43,918 --> 01:25:46,001 Rahul please... - I don't want to know. 813 01:25:46,793 --> 01:25:50,668 Rahul I'm going. - So go. 814 01:25:51,376 --> 01:25:53,210 Rahul I'm not coming back. - I don't care. 815 01:26:52,001 --> 01:26:56,251 Anjali don't go. 816 01:26:56,418 --> 01:26:57,918 Who'll I play basketball with? 817 01:26:58,376 --> 01:26:59,626 You used to lose everyday anyways. 818 01:27:00,335 --> 01:27:01,418 But why are you going? 819 01:27:02,126 --> 01:27:04,918 My parents need me... - And I don't? 820 01:27:06,126 --> 01:27:08,543 Now you irritate Tina. You've bothered me enough. 821 01:27:09,251 --> 01:27:11,460 I'll fail. - Then fail. 822 01:27:11,585 --> 01:27:12,668 Anjali... 823 01:27:12,793 --> 01:27:15,210 Stop chasing those stupid girls now. 824 01:27:23,460 --> 01:27:27,376 I'll miss you Anjali. - I'll miss you too. 825 01:28:05,043 --> 01:28:08,001 That day I realised that perhaps... 826 01:28:08,085 --> 01:28:10,626 ...l had come between Rahul and Anjali. 827 01:28:11,335 --> 01:28:14,210 Perhaps I had come between two friends... 828 01:28:15,585 --> 01:28:18,376 Anjali's silence told me everything. 829 01:28:18,835 --> 01:28:22,793 And that day I was sure... ...that she loved your father. 830 01:28:23,335 --> 01:28:26,376 Perhaps even I couldn't love him as much. 831 01:28:27,001 --> 01:28:29,751 Anjali neither called nor wrote. 832 01:28:30,460 --> 01:28:34,543 She had gone away from our lives. Forever. 833 01:28:35,335 --> 01:28:38,626 You father used to say - 'Love is friendship'. 834 01:28:39,085 --> 01:28:44,460 Yes. I became his friend but could never be his best friend. 835 01:28:45,001 --> 01:28:51,668 Your father is alone now but won't say anything. 836 01:28:52,418 --> 01:28:56,168 He needs a friend he needs love... 837 01:28:56,335 --> 01:28:59,543 that friend is Anjali that love is Anjali. 838 01:29:01,626 --> 01:29:04,335 Get Anjali back into your father's life. 839 01:29:06,501 --> 01:29:08,543 Return Anjali her first love. 840 01:29:10,126 --> 01:29:12,460 Anjali and Rahul are made for each other. 841 01:29:14,126 --> 01:29:16,668 This is the truth and this is my dream. 842 01:29:26,168 --> 01:29:28,585 Will you fulfil your mother's dream? 843 01:29:30,668 --> 01:29:32,918 Get Anjali back in Rahul's life. 844 01:29:33,918 --> 01:29:36,376 Get Anjali back in your father's life. 845 01:29:37,043 --> 01:29:41,126 Make my dream come true. 846 01:30:06,043 --> 01:30:07,959 Happy Birthday! Give me five. 847 01:30:34,709 --> 01:30:37,709 Hello! This is Malhotra speaking... 848 01:30:37,793 --> 01:30:39,626 ...using STD on my personal line. 849 01:30:39,876 --> 01:30:41,626 Are you all coming tomorrow? 850 01:30:41,709 --> 01:30:46,126 Yes! As soon as we reach Delhi we'll take the Faridabad train. 851 01:30:46,209 --> 01:30:50,543 The one at 4 O'clock? - Yes! What are you doing? 852 01:30:51,293 --> 01:30:55,043 Me? I was just...nothing. 853 01:30:55,126 --> 01:30:56,709 No...sorry not you. 854 01:30:56,793 --> 01:30:58,376 These Mumbai butlers are are something else. 855 01:30:58,459 --> 01:31:02,293 Okay then I'll pick you up tomorrow. 856 01:31:02,376 --> 01:31:05,709 Sure? You forgot last time. 857 01:31:05,793 --> 01:31:08,376 Last time...this time I'll be there 858 01:31:08,543 --> 01:31:10,959 ...by the way the requirements for the death anniversary... 859 01:31:11,043 --> 01:31:14,209 Yes! I am getting it all with me. Don't worry. 860 01:31:14,293 --> 01:31:15,959 Okay then bye. - Bye. 861 01:31:22,876 --> 01:31:23,959 Hi Guys! 862 01:31:24,043 --> 01:31:26,126 This is Neelam and you're watching your favourite show... 863 01:31:26,209 --> 01:31:27,626 ...The Neelam Show. 864 01:31:27,709 --> 01:31:29,709 Like always we are going to do something new... 865 01:31:29,793 --> 01:31:31,626 We are going to play a game. 866 01:31:31,959 --> 01:31:34,293 Would you all like to play this game? 867 01:31:36,793 --> 01:31:40,709 It is said that this game gets matters of the heart to the fore. 868 01:31:43,209 --> 01:31:44,293 I will say a word... 869 01:31:44,376 --> 01:31:48,543 ...and you have to say the first word that comes to your mind. 870 01:31:48,626 --> 01:31:52,876 But you get no time to think. 871 01:31:54,293 --> 01:31:56,543 We'll start with you Clouds? 872 01:31:57,709 --> 01:31:59,793 Sorry. Times up. Clouds? 873 01:32:00,293 --> 01:32:01,376 Rain. 874 01:32:02,543 --> 01:32:03,626 Beautiful? 875 01:32:03,709 --> 01:32:04,793 Neelam. 876 01:32:04,876 --> 01:32:05,959 Thanks! 877 01:32:06,959 --> 01:32:08,043 Heart? 878 01:32:08,126 --> 01:32:09,209 Love. 879 01:32:09,293 --> 01:32:10,793 Okay...Love? -Seema. 880 01:32:11,043 --> 01:32:12,543 What? You love me? 881 01:32:12,626 --> 01:32:13,709 Yeah! 882 01:32:15,293 --> 01:32:16,793 This game really works. 883 01:32:17,293 --> 01:32:21,543 You saw how real feelings came rushing out. Now you try this game 884 01:32:21,626 --> 01:32:23,293 ...and we'll be back after a break. 885 01:32:26,209 --> 01:32:29,543 Stupid game stupid Neelam. - Don't call my Neelam stupid. 886 01:32:29,959 --> 01:32:35,959 Okay! Let's play your game. 887 01:32:36,126 --> 01:32:41,959 Okay! Ready start go...Sexy? - Granny. 888 01:32:42,876 --> 01:32:45,209 Papa play seriously. -Okay. 889 01:32:45,293 --> 01:32:46,376 Clouds? 890 01:32:47,376 --> 01:32:48,709 Papa you can't take so long. 891 01:32:48,793 --> 01:32:52,959 I'm having water. Okay now we'll start. Tell me. 892 01:32:53,209 --> 01:32:54,543 Clouds? -Air. 893 01:32:54,626 --> 01:32:55,959 Mad? -You. 894 01:32:56,043 --> 01:32:57,293 Home? -Us. 895 01:32:57,376 --> 01:32:58,626 Love? -Friendship. 896 01:32:58,709 --> 01:33:00,209 Anjali? -Sharma. 897 01:33:01,126 --> 01:33:06,793 Sharma? Who is Anjali Sharma? 898 01:33:08,959 --> 01:33:10,043 Who is she? 899 01:33:11,543 --> 01:33:12,626 Nobody. 900 01:33:13,209 --> 01:33:14,293 Papa it's my birthday... 901 01:33:14,376 --> 01:33:18,376 Okay. Anjali Sharma studied in college with me. 902 01:33:19,959 --> 01:33:21,043 In your College? 903 01:33:23,543 --> 01:33:24,626 She was my friend. 904 01:33:25,043 --> 01:33:26,293 Friend! 905 01:33:27,043 --> 01:33:28,126 My best friend. 906 01:33:28,376 --> 01:33:31,126 Her name's very nice what was she like? 907 01:33:35,876 --> 01:33:42,959 She was unlike any other girl. She was like one of the boys. 908 01:33:46,626 --> 01:33:49,043 All the other girls spent time on make up... 909 01:33:49,709 --> 01:33:54,376 ...but Anjali played Basketball. 910 01:33:57,959 --> 01:34:01,626 She wore clothes like me. Yeah! really. 911 01:34:05,126 --> 01:34:10,543 Anjali was mad. Dressing up and looking beautiful... 912 01:34:12,293 --> 01:34:14,043 ...was just not her scene. 913 01:34:18,126 --> 01:34:20,293 Enough or do you still want to hear more? 914 01:34:20,543 --> 01:34:21,793 Papa where is she now? 915 01:34:23,543 --> 01:34:24,626 I don't know. 916 01:34:31,959 --> 01:34:35,126 Anjali I can't believe that you are getting engaged. 917 01:34:37,293 --> 01:34:40,793 By the way Guruji has come to fix the wedding date. 918 01:34:42,376 --> 01:34:43,459 Show me that one. 919 01:34:44,876 --> 01:34:47,626 How much will you adorn yourself Aman's getting impatient. 920 01:34:48,209 --> 01:34:51,543 Tell him to wait this bride will take sometime. 921 01:34:56,793 --> 01:35:01,126 Your groom has been waiting for long 922 01:35:01,626 --> 01:35:05,959 Don't delay anymore come soon. 923 01:35:26,126 --> 01:35:30,959 I've come to your doorstep I've come to take you away 924 01:35:31,043 --> 01:35:35,709 I've come to exchange my heart for yours 925 01:35:45,709 --> 01:35:50,709 My every heartbeat has a message for you...listen to my heart. 926 01:35:50,793 --> 01:35:55,293 The Bridegroom has come home... 927 01:35:55,376 --> 01:35:57,876 Why's the bride shy ?... 928 01:35:57,959 --> 01:36:00,376 The Bridegroom has come home. 929 01:36:10,126 --> 01:36:14,959 Oh! dear heart you can't make excuses ...no more. 930 01:36:15,043 --> 01:36:19,793 Now the bride will have to go with her groom 931 01:36:19,876 --> 01:36:24,959 What's her vermilion whispering to her? 932 01:37:10,876 --> 01:37:15,626 I've got hooked in his net of love. 933 01:37:15,709 --> 01:37:17,959 Dear friends how did this happen? 934 01:37:18,043 --> 01:37:20,209 Tell me tell me 935 01:37:20,376 --> 01:37:25,543 Oh my darling! Your friends too have a crush on me 936 01:37:25,626 --> 01:37:30,209 They won't have much to say Ask them. 937 01:37:30,376 --> 01:37:35,293 Go go dear liar Why do you make self praises 938 01:37:40,459 --> 01:37:45,209 Your love has something to say Will you listen to my heart! 939 01:38:34,043 --> 01:38:40,793 He is innocent and oblivious. I've done him a favour by accepting him 940 01:38:40,876 --> 01:38:43,293 Someone please convey to him 941 01:38:43,793 --> 01:38:50,626 She teases me deliberately I've given my heart in return of her favour 942 01:38:50,709 --> 01:38:53,209 Do convey to her. 943 01:38:53,543 --> 01:38:58,293 You're not aware of heartbreak 944 01:39:03,376 --> 01:39:08,126 Your love has something to say Will you listen to his heart. 945 01:39:47,293 --> 01:39:52,043 With henna on your hands bedecked with jewellery 946 01:39:56,709 --> 01:40:03,959 Teary eyed you will make us all and leave in the morning 947 01:40:04,043 --> 01:40:11,626 We will miss you lots We will miss you lots 948 01:40:50,959 --> 01:40:55,793 I've come to your doorstep I've come to take you away 949 01:40:55,876 --> 01:41:00,626 I've come to exchange my heart for yours 950 01:41:00,709 --> 01:41:05,709 My every heartbeat has a message for you...listen to my heart. 951 01:41:05,793 --> 01:41:12,793 The Bridegroom has come home. Why's the bride shy?... 952 01:41:20,293 --> 01:41:25,376 This is the old address. Where do I get the new one from? 953 01:42:01,543 --> 01:42:04,626 What Grandpa you can't even do this much for me? 954 01:42:06,793 --> 01:42:09,543 I can do it for you but... - Really! 955 01:42:09,876 --> 01:42:11,543 The college principal can't even do this much. 956 01:42:14,876 --> 01:42:22,376 One minute...She would definitely know where Anjali Sharma is. 957 01:42:30,959 --> 01:42:35,126 I'm sorry. I had promised Anjali that... 958 01:42:35,543 --> 01:42:37,376 ...l would not give her address to anyone. 959 01:42:37,459 --> 01:42:39,543 We were hopeful that... 960 01:42:40,043 --> 01:42:44,126 I understand sir but I made a promise to Anjali. 961 01:42:44,209 --> 01:42:49,876 Rifat bi I'm also Anjali you won't tell me either? 962 01:42:54,209 --> 01:42:56,959 Sir she's getting engaged today... 963 01:42:57,709 --> 01:42:59,709 ...and her wedding is within this week. 964 01:42:59,793 --> 01:43:03,543 Her Guruji will finalise the date today. 965 01:43:03,626 --> 01:43:05,043 The preparations for the wedding are underway. 966 01:43:05,209 --> 01:43:06,709 You have come very late. 967 01:43:07,376 --> 01:43:11,959 I am also going by tomorrow afternoon's train. 968 01:43:12,209 --> 01:43:15,959 This marriage cannot happen. Mummy said so. 969 01:43:19,959 --> 01:43:22,626 Guruji we need to finalise the wedding date. 970 01:43:23,126 --> 01:43:24,209 Yes dear. 971 01:43:24,959 --> 01:43:28,043 This is Aman's horoscope. - Yes. 972 01:43:28,293 --> 01:43:31,626 Aman wants to go to London this month. 973 01:43:32,376 --> 01:43:35,126 If you could find a date this month itself? 974 01:43:36,043 --> 01:43:37,626 This month? - Yes Guruji. 975 01:43:37,959 --> 01:43:41,043 Sir if you would have come earlier... 976 01:43:41,126 --> 01:43:42,543 Yes but we didn't know... 977 01:44:08,543 --> 01:44:10,793 Anjali's stars have a negative influence right now. 978 01:44:10,876 --> 01:44:13,959 Until it changes she cannot get married. 979 01:44:20,626 --> 01:44:24,126 What about next month Guruji? - Not even next month. 980 01:44:30,209 --> 01:44:32,959 Not before December. 981 01:44:58,376 --> 01:45:02,959 I had heard of God's grace today I've seen it. 982 01:45:03,876 --> 01:45:05,626 The child's prayers have been answered 983 01:45:06,293 --> 01:45:08,959 Anjali's wedding is postponed to December. 984 01:45:13,543 --> 01:45:18,543 Anjali can I ask you something? - Yes. 985 01:45:20,959 --> 01:45:22,043 Are you happy? 986 01:45:28,376 --> 01:45:31,043 What sort of a question is that? Of course I'm happy. 987 01:45:32,793 --> 01:45:34,043 I've got engaged. 988 01:45:35,126 --> 01:45:41,209 Aman's really nice he loves me a lot and... 989 01:45:41,293 --> 01:45:42,959 But do you love him? 990 01:45:48,543 --> 01:45:49,626 Anjali... 991 01:45:56,293 --> 01:46:00,793 I have already loved mom. 992 01:46:02,959 --> 01:46:04,543 I'm not sure I can do it again. 993 01:46:07,876 --> 01:46:11,793 Just think of this as a compromise. 994 01:46:12,209 --> 01:46:13,293 Compromise? 995 01:46:15,876 --> 01:46:19,543 I never thought that my daughter would marry out... 996 01:46:19,626 --> 01:46:21,543 ...of compromise and not love 997 01:46:23,543 --> 01:46:28,959 I'm your mother and I want you to be happy too. 998 01:46:30,709 --> 01:46:36,543 But a home based on a compromise is a house... 999 01:46:36,626 --> 01:46:39,543 ...not a home. 1000 01:46:43,376 --> 01:46:44,543 The rest is upto you. 1001 01:47:25,709 --> 01:47:30,709 Oh! I can't handle this religious stuff...Yes I can. 1002 01:47:32,959 --> 01:47:35,209 Today Guruji is going to chant hymns and read the sacred book. 1003 01:47:35,293 --> 01:47:38,709 Wow! How exciting. This Guruji will get a... 1004 01:47:39,709 --> 01:47:41,626 Why? He has delayed my wedding. 1005 01:47:43,959 --> 01:47:45,209 I can't stand these hymns any more. 1006 01:47:45,626 --> 01:47:48,043 Even God gets fed up with so many hymns. 1007 01:47:48,209 --> 01:47:50,126 Why? Don't you want to ask God for anything special? 1008 01:47:50,209 --> 01:47:52,126 I've got you... what more could I ask for? 1009 01:47:52,709 --> 01:47:58,959 Well I do want some kids but that I'm afraid I'll have to do myself. 1010 01:47:59,043 --> 01:48:00,126 Behave yourself Aman! 1011 01:48:02,126 --> 01:48:07,126 Aman I saw you bare bodied exercising this morning. 1012 01:48:07,209 --> 01:48:08,293 What are you saying? 1013 01:48:11,543 --> 01:48:14,709 Kammo...even in your old age? 1014 01:48:14,793 --> 01:48:17,376 Old!... old must be you. 1015 01:48:17,876 --> 01:48:24,126 Don't trouble him. Do you have a brother? 1016 01:48:24,793 --> 01:48:27,209 My Gurpreet is also very pretty. 1017 01:48:27,293 --> 01:48:28,376 What are you saying? 1018 01:48:29,043 --> 01:48:33,543 Forget Gurpreet My Jaspreet is Ms.Chandigarh. 1019 01:48:33,626 --> 01:48:38,043 Ms.Chandigarh or Ms.Sector 11. 1020 01:48:38,126 --> 01:48:42,209 Okay come on now Guruji has started. 1021 01:48:42,626 --> 01:48:45,043 Okay bye Aman. 1022 01:48:47,043 --> 01:48:49,043 Anjali there is a call for you. 1023 01:48:51,293 --> 01:48:53,209 Thanks a lot mother-in-law. 1024 01:48:53,293 --> 01:48:54,543 Welcome son-in-law. 1025 01:49:01,543 --> 01:49:03,959 Hello!... I love you. 1026 01:49:04,626 --> 01:49:09,376 Huh...Aman! - Listen I have a problem. 1027 01:49:10,209 --> 01:49:13,543 What? - Don't leave me like this. 1028 01:49:13,959 --> 01:49:15,543 Aman I don't know who is on the line. 1029 01:49:16,959 --> 01:49:19,543 And anyway you are going to Shimla for your summer camp. 1030 01:49:20,626 --> 01:49:21,793 You're going to Bombay as well. 1031 01:49:22,543 --> 01:49:24,959 For 24 hours and you're going for a month. 1032 01:49:25,376 --> 01:49:29,626 Aman I go there every year to teach singing and dancing. 1033 01:49:30,126 --> 01:49:32,376 Those kids are part of my life. 1034 01:49:32,459 --> 01:49:35,709 Even they are a part of your life. 1035 01:49:36,209 --> 01:49:38,126 Only I'm left out. 1036 01:49:39,876 --> 01:49:40,959 Hello! 1037 01:49:43,209 --> 01:49:45,293 Why do I get the feeling you don't love me? 1038 01:49:46,293 --> 01:49:47,376 Because I don't. 1039 01:49:48,293 --> 01:49:49,709 And that you don't want to marry me. 1040 01:49:50,209 --> 01:49:51,959 Right I don't. 1041 01:49:52,043 --> 01:49:55,043 Hey! Any tantrums this time... 1042 01:49:56,543 --> 01:49:58,376 ...and I'll drag you by the hand to the marriage pandol. 1043 01:49:59,293 --> 01:50:02,793 You'll force me? - If need be. 1044 01:50:04,543 --> 01:50:05,793 You have the guts to do it? 1045 01:50:07,626 --> 01:50:08,709 Try me. 1046 01:50:11,376 --> 01:50:12,959 I'll stay here with your aunts. 1047 01:50:13,793 --> 01:50:15,709 You go to Shimla for your Summer Camp 1048 01:50:16,209 --> 01:50:17,293 Summer Camp! 1049 01:50:19,709 --> 01:50:20,793 Shimla! 1050 01:50:21,626 --> 01:50:23,376 Summer Camp? Shimla? 1051 01:50:23,459 --> 01:50:28,543 No way. Too much snow there. 1052 01:50:28,626 --> 01:50:29,959 Papa it's a summer camp. 1053 01:50:30,709 --> 01:50:32,959 Whatever...ls this okay? 1054 01:50:33,959 --> 01:50:36,126 Yes. Papa they teach singing and dancing there... 1055 01:50:36,209 --> 01:50:39,126 ...and you know I am fond of that. 1056 01:50:39,209 --> 01:50:41,043 Since when have you been fond of singing and dancing? 1057 01:50:41,126 --> 01:50:43,626 I've said no means no. 1058 01:50:44,126 --> 01:50:45,543 Papa not fair. 1059 01:50:45,626 --> 01:50:48,709 Let her go. All kids go to camps. She'll also... 1060 01:50:48,793 --> 01:50:51,626 Mom! I'll handle this okay. 1061 01:50:52,876 --> 01:50:56,209 But Rahul try and understand. I'll also go with her... 1062 01:50:56,876 --> 01:50:58,959 Papa I want to go I want to go please papa. 1063 01:50:59,043 --> 01:51:00,209 No Anjali. 1064 01:51:02,709 --> 01:51:09,543 Shut up. I said no. Now neither of you will go. 1065 01:51:10,209 --> 01:51:11,959 Alright. Clear. 1066 01:51:32,043 --> 01:51:36,543 You felt bad? I'm sorry. 1067 01:51:38,959 --> 01:51:40,043 It's okay. 1068 01:51:43,209 --> 01:51:48,959 This doesn't mean you're going. I'm going to the conference. 1069 01:51:49,043 --> 01:51:50,126 We'll talk when I get back. 1070 01:51:51,043 --> 01:51:53,043 Papa. - Now what? 1071 01:51:53,709 --> 01:51:55,126 You haven't worn your pants. 1072 01:51:59,543 --> 01:52:02,626 It's okay you wear it if you want to. 1073 01:52:19,376 --> 01:52:21,626 Driver take out the pant...the car. 1074 01:52:25,293 --> 01:52:30,376 Anjali...How will we make your father come to the camp? 1075 01:52:30,459 --> 01:52:34,543 Oh Granny! Remember when dad was in London... 1076 01:52:34,626 --> 01:52:38,543 ...and I fell sick. 1077 01:52:38,626 --> 01:52:39,959 Yes my baby. 1078 01:52:40,043 --> 01:52:43,543 Granny. Papa left everything and came back immediately. 1079 01:52:56,793 --> 01:53:00,626 Oops sorry! - Don't worry about it man it's okay. 1080 01:53:05,126 --> 01:53:07,043 Indian Exporters Conference good evening! 1081 01:53:07,126 --> 01:53:09,043 May I speak to Aman Mehra please? 1082 01:53:09,543 --> 01:53:10,793 Whom shall I say is calling? 1083 01:53:10,876 --> 01:53:11,959 Anjali. 1084 01:53:15,709 --> 01:53:17,543 Indian Exporters Conference good evening! 1085 01:53:17,626 --> 01:53:19,293 Hello! Can I speak to papa? 1086 01:53:19,376 --> 01:53:20,459 Papa? 1087 01:53:20,876 --> 01:53:23,293 Your father's not a film star. Tell her his name. 1088 01:53:23,376 --> 01:53:26,709 Sorry. May I speak to Mr.Rahul Khanna please? 1089 01:53:27,043 --> 01:53:28,209 Whom shall I say is calling? 1090 01:53:28,293 --> 01:53:30,209 Anjali -Certainly Anjali. 1091 01:53:33,709 --> 01:53:36,043 Quickly tell him we're going and put the phone down. 1092 01:53:41,543 --> 01:53:42,793 Hi! Rahul Khanna. 1093 01:53:56,959 --> 01:53:58,626 Hello! Aman I can't hear you. 1094 01:53:58,709 --> 01:54:00,709 I can hear you. Tell me? 1095 01:54:01,043 --> 01:54:05,043 Hi sweetheart! I'm really missing you. 1096 01:54:07,959 --> 01:54:10,876 Listen I'm off to the camp tomorrow. 1097 01:54:10,959 --> 01:54:12,043 Where to? 1098 01:54:12,126 --> 01:54:13,209 Summer camp. 1099 01:54:13,293 --> 01:54:16,709 Again summer camp. I said no once to you didn't I? 1100 01:54:17,043 --> 01:54:22,209 Listen. I'm feeling very... give me a kiss. 1101 01:54:23,126 --> 01:54:24,543 This is your mother speaking. 1102 01:54:24,876 --> 01:54:26,626 Look. I don't like these jokes. 1103 01:54:26,709 --> 01:54:28,376 My mother passed away 10 years ago. 1104 01:54:28,459 --> 01:54:31,293 Why is everyone trying to pronounce me dead today? 1105 01:54:31,376 --> 01:54:34,293 No summer camp no summer camp. Understood? 1106 01:54:34,376 --> 01:54:36,043 Aman why are you screaming? 1107 01:54:36,126 --> 01:54:37,543 That's because I've told you you're not going... 1108 01:54:37,626 --> 01:54:39,043 ...and you're going on. 1109 01:54:39,126 --> 01:54:43,543 If you say one more thing I'll get home and...slap you. 1110 01:54:43,626 --> 01:54:45,293 Aman you've gone mad. 1111 01:54:48,209 --> 01:54:49,293 Anjali? 1112 01:54:50,293 --> 01:54:51,543 Your dad's gone mad. 1113 01:54:53,709 --> 01:54:57,126 Anjali? - Anjali? 1114 01:54:58,209 --> 01:55:04,376 Anjali? Confusion confusion. 1115 01:55:04,459 --> 01:55:06,543 Hi! I'm Rahul Khanna. -Aman Mehra how're you doing? 1116 01:55:06,626 --> 01:55:09,043 I guess because of the same name she got confused... 1117 01:55:09,126 --> 01:55:12,709 Bet you my Anjali is prettier than yours. 1118 01:55:14,543 --> 01:55:16,376 No! My Anjali is very beautiful. 1119 01:55:16,459 --> 01:55:19,543 I'm sure but not as beautiful as mine. 1120 01:55:20,126 --> 01:55:21,876 My Anjali is my 8-year-old daughter. 1121 01:55:21,959 --> 01:55:26,293 Shit! You're right. Your Anjali is prettier. 1122 01:55:31,543 --> 01:55:35,543 Dear Papa How are you? Sorry we left without informing you... 1123 01:55:36,293 --> 01:55:40,293 ...but you know how much I love singing and dancing. 1124 01:55:42,876 --> 01:55:46,626 Don't miss me too much. Love Anjali. 1125 01:55:47,543 --> 01:55:48,709 That's not possible for me to do... 1126 01:55:52,543 --> 01:55:57,543 Good Morning kids. I am Col. Almeida the camp manager. 1127 01:55:57,626 --> 01:56:03,209 I'll now measure your height and weight. 1128 01:56:03,793 --> 01:56:10,793 24 - very nice 30 - very good. 80 1129 01:56:11,543 --> 01:56:14,293 very...what child is this? 1130 01:56:15,043 --> 01:56:18,043 Hey! Who are you? 1131 01:56:18,709 --> 01:56:20,043 Me? I am Granny. 1132 01:56:20,543 --> 01:56:21,626 Whose Granny? 1133 01:56:21,793 --> 01:56:23,626 Anjali's. Who are you? 1134 01:56:24,793 --> 01:56:26,793 Col. Almeida. Camp Manager. 1135 01:56:28,709 --> 01:56:31,709 No grannies' mummies' and daddies' allowed on this camp. 1136 01:56:33,209 --> 01:56:35,126 So I should've let Anjali come here alone? 1137 01:56:35,959 --> 01:56:37,043 What? 1138 01:56:37,793 --> 01:56:39,376 Have you seen Ms.Anjali? 1139 01:56:39,876 --> 01:56:40,959 Ms.Anjali! 1140 01:56:42,293 --> 01:56:44,376 What?...What? 1141 01:56:51,876 --> 01:56:58,043 The British flag in lndia...? I'll sort him out. Almeida... 1142 01:57:03,293 --> 01:57:07,126 You have no shame? You've hoisted the British flag. 1143 01:57:08,459 --> 01:57:10,043 I love England. 1144 01:57:10,293 --> 01:57:14,543 My father was an English tailor. 1145 01:57:14,626 --> 01:57:16,709 He made this flag. 1146 01:57:17,709 --> 01:57:20,209 Britishers went away and left you behind. 1147 01:57:20,543 --> 01:57:25,043 You fool you should teach the kids "My Bharat is the best". 1148 01:57:25,959 --> 01:57:27,043 Who is Bharat? 1149 01:58:13,543 --> 01:58:15,709 Here you go. - Thank you. 1150 01:58:16,209 --> 01:58:17,876 Hey! What's your name? 1151 01:58:21,543 --> 01:58:25,709 Sorry. What's your name? - Anjali. 1152 01:58:26,043 --> 01:58:27,959 Hey that's my name too. Hi! 1153 01:58:29,126 --> 01:58:30,709 Why is your name Anjali? 1154 01:58:33,543 --> 01:58:36,793 Perhaps my parents liked the name. 1155 01:58:37,543 --> 01:58:38,709 Why is your name Anjali? 1156 01:58:39,043 --> 01:58:42,043 Perhaps my parents liked you. 1157 01:58:48,959 --> 01:58:50,376 Where is this Almeida? 1158 01:58:59,959 --> 01:59:01,043 Namaste. 1159 01:59:11,043 --> 01:59:12,126 Almeida... 1160 01:59:16,959 --> 01:59:18,876 I need your blessings mummy. 1161 01:59:18,959 --> 01:59:20,043 Almeida. 1162 01:59:20,126 --> 01:59:23,376 Stop following me. 1163 01:59:23,459 --> 01:59:25,043 Where is the kitchen? 1164 01:59:25,126 --> 01:59:26,793 I want to see how you cook food. 1165 01:59:27,709 --> 01:59:29,376 And where is the prayer room? 1166 01:59:30,209 --> 01:59:31,376 Puja has not come on duty today. 1167 01:59:31,959 --> 01:59:35,376 Prayer room where one prays to the lord. 1168 01:59:35,459 --> 01:59:37,626 We don't do that here. 1169 01:59:38,209 --> 01:59:40,876 What? There is no prayer to the lord. 1170 01:59:41,876 --> 01:59:43,043 Lord? Who is the Lord? 1171 01:59:56,293 --> 01:59:57,376 Counting stars?... 1172 02:00:02,126 --> 02:00:03,293 Counting stars?... 1173 02:00:07,293 --> 02:00:11,793 ...just doesn't speak. Good night Mr.Almeida. 1174 02:00:12,126 --> 02:00:13,376 Good night darling. 1175 02:00:13,459 --> 02:00:16,293 London Bridge is falling down falling down... 1176 02:00:24,543 --> 02:00:25,626 ...up 1177 02:00:35,959 --> 02:00:37,709 Dear God How are you? 1178 02:00:39,126 --> 02:00:42,043 Please keep papa happy and see that... 1179 02:00:42,126 --> 02:00:43,709 ...he doesn't miss me too much. 1180 02:00:44,043 --> 02:00:48,793 You know he can't do anything without me. Okay. 1181 02:00:49,543 --> 02:00:50,626 Caught you. 1182 02:00:56,126 --> 02:00:58,376 All prayers for papa nothing for mama? 1183 02:00:59,543 --> 02:01:02,293 Why ask God for anything for mummy? 1184 02:01:02,543 --> 02:01:03,626 Why? 1185 02:01:03,709 --> 02:01:07,543 She's with him. Whatever she wants she can ask for it herself. 1186 02:01:17,793 --> 02:01:22,126 Hey! Now go to sleep. Sweet dreams. 1187 02:01:29,709 --> 02:01:30,793 Miss you Papa- 1188 02:01:40,126 --> 02:01:42,543 Hi guys! Welcome to the Neelam Show... 1189 02:01:42,626 --> 02:01:45,293 ...and today we are coming to you live. 1190 02:01:45,543 --> 02:01:50,043 There's so much noise here so check it out... 1191 02:02:04,126 --> 02:02:07,543 Hi Guys! This is Neelam and you're watching... 1192 02:02:07,626 --> 02:02:08,793 ...The Neelam Show. 1193 02:02:08,876 --> 02:02:12,043 Like always we're going to do something new and different. 1194 02:02:12,293 --> 02:02:15,709 Today's theme is love messages. 1195 02:02:18,709 --> 02:02:19,793 Messages anyone? 1196 02:02:19,876 --> 02:02:22,959 I have a message. - We've got one here. 1197 02:02:24,376 --> 02:02:25,876 Whom is your message for? 1198 02:02:25,959 --> 02:02:27,043 Superna. 1199 02:02:27,209 --> 02:02:28,293 Who is Superna. 1200 02:02:28,376 --> 02:02:29,459 My girlfriend. 1201 02:02:32,709 --> 02:02:33,793 Your message? 1202 02:02:34,543 --> 02:02:38,543 Look Superna. Don't call me. I've found someone else. 1203 02:02:48,543 --> 02:02:50,043 Hey! another message. 1204 02:02:58,543 --> 02:02:59,626 I want to give a message too. 1205 02:03:06,959 --> 02:03:08,126 Like the one he gave... 1206 02:03:08,376 --> 02:03:10,709 And his message is for... 1207 02:03:10,793 --> 02:03:16,126 For Anjali...l love you Anjali. 1208 02:03:20,293 --> 02:03:21,709 Why have you left me and gone? 1209 02:03:23,376 --> 02:03:25,793 You know I feel lost without you. 1210 02:03:27,543 --> 02:03:31,376 Come back or else...just come back. 1211 02:03:36,709 --> 02:03:37,793 Please come back. 1212 02:03:40,293 --> 02:03:42,376 Who is Anjali? 1213 02:03:45,293 --> 02:03:47,543 She's my 8-year-old daughter. 1214 02:03:48,959 --> 02:03:51,959 She's gone to some camp in Shimla. 1215 02:03:52,459 --> 02:03:56,793 Neelam can you tell her to come back? She'll listen to you. 1216 02:03:58,209 --> 02:04:00,709 Anjali...Papa really loves you. 1217 02:04:01,376 --> 02:04:03,793 Come back soon. He misses you. 1218 02:04:04,709 --> 02:04:06,793 Come back home. Okay. 1219 02:04:45,376 --> 02:04:48,209 Mr.Khanna meeting for tomorrow at 11 a.m. is confirmed. 1220 02:04:49,876 --> 02:04:51,543 Ooops Mr.Khanna forgot to tell you... 1221 02:04:51,626 --> 02:04:52,709 ...the fax has arrived from London. 1222 02:04:53,543 --> 02:04:57,709 Hi Rahul! Party at my place tomorrow. See you there. 1223 02:04:58,543 --> 02:05:01,376 Papa...aachoo. -Cold...? 1224 02:09:44,543 --> 02:09:45,626 Hi! 1225 02:09:50,709 --> 02:09:55,043 Are you feeling okay? 1226 02:09:56,293 --> 02:09:57,376 Yeah. Why? 1227 02:09:58,043 --> 02:10:04,626 No. You're looking...beautiful that's why...Saree. 1228 02:10:11,626 --> 02:10:15,126 I didn't know about Tina. I'm sorry. 1229 02:10:19,043 --> 02:10:21,626 How could you know? You just disappeared. 1230 02:10:23,209 --> 02:10:24,376 We changed our residence. 1231 02:10:24,959 --> 02:10:26,209 You changed your friends as well? 1232 02:10:28,793 --> 02:10:32,376 When I needed my friend the most you were not there. 1233 02:10:38,126 --> 02:10:39,543 You didn't marry again? 1234 02:10:40,543 --> 02:10:43,626 Couldn't find you...or else would have married you. 1235 02:10:47,376 --> 02:10:53,626 We live once die once get married once and love... 1236 02:10:54,126 --> 02:10:55,209 Only once. 1237 02:10:57,959 --> 02:10:59,376 You didn't get married either? 1238 02:11:01,043 --> 02:11:02,126 Couldn't find you. 1239 02:11:05,959 --> 02:11:11,626 Hey! Look a shooting star. - Still believe in it? 1240 02:11:13,043 --> 02:11:17,126 No.You? - No. 1241 02:11:38,793 --> 02:11:43,126 Anjali...what did you wish for? 1242 02:12:08,543 --> 02:12:09,626 Granny. 1243 02:12:12,043 --> 02:12:14,293 What news? - Bad news. 1244 02:12:14,626 --> 02:12:17,543 They are behaving like they're meeting for the first time. 1245 02:12:17,626 --> 02:12:19,876 Good night Rahul Good night Anjali. 1246 02:12:20,209 --> 02:12:23,876 Now what do we do? 1247 02:12:26,043 --> 02:12:27,626 You have any idea granny? 1248 02:12:29,543 --> 02:12:35,543 The solution now lies in prayer and devotion. 1249 02:12:36,376 --> 02:12:41,543 Oh Granny. Now you only tell me what to do? 1250 02:12:56,293 --> 02:12:58,209 Hey! What are you doing? Have you gone mad? 1251 02:12:59,543 --> 02:13:00,793 Is this what I have taught you? 1252 02:13:01,876 --> 02:13:02,959 Leave her Rohan. Stop it. 1253 02:13:03,043 --> 02:13:04,293 Big boys don't fight she's a girl. 1254 02:13:04,376 --> 02:13:05,459 Why are you fighting? 1255 02:13:05,543 --> 02:13:06,626 She hit me first. 1256 02:13:06,709 --> 02:13:10,043 I just said that girls can play Basketball and he said... 1257 02:13:10,126 --> 02:13:12,043 Boo girls can't play Basketball. 1258 02:13:12,376 --> 02:13:14,126 He said the truth and you fought with him. 1259 02:13:14,209 --> 02:13:17,543 Why! In college Ms.Anjali beat you everyday in Basketball. 1260 02:13:17,626 --> 02:13:23,543 Shh! Quiet! Not everyday sometimes. 1261 02:13:29,293 --> 02:13:31,293 Rahul you lost everyday. - No Anjali. 1262 02:13:31,376 --> 02:13:32,543 Yes Rahul. 1263 02:13:33,043 --> 02:13:35,209 Don't lie in front of the kids. 1264 02:13:35,293 --> 02:13:36,876 What I'm lying? 1265 02:13:36,959 --> 02:13:38,793 So am I lying? Liar. - What? 1266 02:13:39,876 --> 02:13:42,626 The truth is you could only cheat and win. 1267 02:13:42,709 --> 02:13:44,543 Hey! don't call me a cheater. 1268 02:13:44,876 --> 02:13:47,959 That's what you are...a cheater. 1269 02:13:48,043 --> 02:13:49,126 Anjali not cheater. 1270 02:13:49,543 --> 02:13:51,126 Rahul is a cheater. 1271 02:13:51,209 --> 02:13:55,126 Oh no! She's started. Don't listen to her. 1272 02:14:08,543 --> 02:14:12,543 I challenge you right now let's play. 1273 02:14:16,376 --> 02:14:18,043 Don't be silly Anjali. 1274 02:14:19,709 --> 02:14:22,709 Why? Are you scared Rahul? 1275 02:14:25,043 --> 02:14:27,959 Rahul Khanna is never scared of anyone. 1276 02:14:30,209 --> 02:14:32,626 We will see. - We will see. 1277 02:14:46,543 --> 02:14:48,959 I'm sure Rahul will win. - We will see! 1278 02:15:08,543 --> 02:15:09,876 You'll lose again Rahul. 1279 02:15:11,293 --> 02:15:14,543 I've been practicing for 8 years I won't lose. 1280 02:15:17,543 --> 02:15:20,876 Listen be careful with your saree. 1281 02:15:25,543 --> 02:15:26,626 Don't hit me. 1282 02:15:55,543 --> 02:15:57,626 What was that! 1283 02:17:13,209 --> 02:17:15,793 Hey! If you can't play atleast don't cheat. 1284 02:17:16,209 --> 02:17:17,876 Hey! Don't call me a cheater. 1285 02:17:17,959 --> 02:17:20,209 That's what you are - - a teacher...cheater. 1286 02:17:38,876 --> 02:17:40,043 Look at the loser... 1287 02:18:48,293 --> 02:18:53,126 There is a strange girl she is a dream 1288 02:18:53,209 --> 02:18:56,293 Is she for real or a story 1289 02:18:56,376 --> 02:18:59,959 Look at this mad one she's not changed 1290 02:19:00,043 --> 02:19:03,543 She is still the same crazy one 1291 02:19:11,959 --> 02:19:16,876 There is a strange boy he is a dream 1292 02:19:16,959 --> 02:19:19,959 Is he for real or a story 1293 02:19:20,126 --> 02:19:23,709 Yes yes this mad one has not changed 1294 02:19:24,126 --> 02:19:27,209 He is still the same crazy one 1295 02:20:15,793 --> 02:20:23,543 We were close and yet so far those were strange circumstances 1296 02:20:23,793 --> 02:20:31,209 Those were strange times when you were so close 1297 02:20:31,543 --> 02:20:38,626 Where are you lost I'm right here if only you would look 1298 02:21:52,793 --> 02:21:56,376 I was lonesome even in a crowd 1299 02:21:56,876 --> 02:22:00,376 You were forever in my memory 1300 02:22:00,876 --> 02:22:08,209 If someone stops me now my heart will brim over 1301 02:22:08,793 --> 02:22:15,709 I can't stand steady only you can help now 1302 02:22:24,543 --> 02:22:29,209 There is a strange girl she is a dream 1303 02:22:29,293 --> 02:22:32,376 Is she for real or a story 1304 02:22:32,459 --> 02:22:35,959 Yes yes this mad one has not changed 1305 02:22:36,376 --> 02:22:39,709 He is still the same crazy one 1306 02:23:12,376 --> 02:23:19,709 You gave me dreams 1307 02:23:24,126 --> 02:23:27,959 I am neither awake nor asleep 1308 02:23:31,709 --> 02:23:35,626 Somethings happen in my heart... 1309 02:23:39,709 --> 02:23:43,209 Somethings happen in my heart... 1310 02:23:52,876 --> 02:23:54,376 Mamata here's your letter. 1311 02:23:55,209 --> 02:23:57,543 All your mothers are complaining that... 1312 02:23:57,626 --> 02:23:59,626 ...you all are not writing to them. 1313 02:23:59,709 --> 02:24:01,543 And I have complained to your mother... 1314 02:24:01,626 --> 02:24:02,709 ...that you don't say anything. 1315 02:24:07,543 --> 02:24:10,043 Everyone is going to write home in front of me. 1316 02:24:11,876 --> 02:24:12,959 Here pass these on. 1317 02:24:14,543 --> 02:24:16,043 Anjali come on write a letter to your mom... 1318 02:24:45,459 --> 02:24:52,543 Hi Tina! If you were here you'd be proud of Anjali... 1319 02:24:52,626 --> 02:25:01,293 ...being your daughter because she's so nice. 1320 02:25:04,709 --> 02:25:07,793 She has to be her name's Anjali after all. 1321 02:25:12,543 --> 02:25:16,293 But the best thing about her is that... 1322 02:25:18,709 --> 02:25:20,626 ...she looks just like you. 1323 02:25:23,543 --> 02:25:26,959 The same eyes the same face. 1324 02:25:49,209 --> 02:25:52,043 I don't find this family incomplete anymore... 1325 02:25:56,709 --> 02:26:03,376 Hello kids! Good morning. Are you ready? Say cheese. 1326 02:26:05,376 --> 02:26:07,709 What? Taking photographs without me? 1327 02:26:07,959 --> 02:26:09,043 Anyway I'm here now. 1328 02:26:15,126 --> 02:26:17,709 My saree looks nice? -Beautiful. 1329 02:26:17,793 --> 02:26:18,876 Shall I sit there? 1330 02:26:18,959 --> 02:26:24,543 Come sit please. No not there a little higher. 1331 02:26:26,793 --> 02:26:29,126 No not there a little higher. 1332 02:26:29,543 --> 02:26:33,126 Where is he sending me? Higher. 1333 02:26:33,209 --> 02:26:35,209 Little higher. Yes. 1334 02:26:36,626 --> 02:26:37,709 Shall I sit here? 1335 02:26:39,959 --> 02:26:43,543 How do I look? Fantastic beautiful. 1336 02:27:06,209 --> 02:27:07,543 What happened? 1337 02:27:08,709 --> 02:27:12,709 I don't know. Something is missing. Something wrong. 1338 02:27:16,043 --> 02:27:17,126 Okay now? 1339 02:27:24,543 --> 02:27:26,626 It's perfect. Shoot it. 1340 02:27:32,543 --> 02:27:35,959 Excuse me. Now one of just the 2 of you. 1341 02:27:41,959 --> 02:27:44,293 No Mr.Almieda enough. 1342 02:27:44,543 --> 02:27:46,126 Anjali just one. 1343 02:27:46,959 --> 02:27:48,293 Please come on. 1344 02:27:48,376 --> 02:27:50,709 Colonel please colonel really. 1345 02:27:50,793 --> 02:27:51,876 Come on Anjali. 1346 02:28:03,293 --> 02:28:06,959 Wow! How can anyone look so good? 1347 02:28:07,876 --> 02:28:11,293 Yes! Anjali is looking very nice here. 1348 02:28:11,376 --> 02:28:12,959 Really I didn't even notice her. 1349 02:28:13,043 --> 02:28:19,709 Liar. She's not here so you keep admiring her photographs. 1350 02:28:19,793 --> 02:28:21,543 What to do mother-in-law? 1351 02:28:21,876 --> 02:28:24,709 Aman Since the wedding is in December... 1352 02:28:24,959 --> 02:28:26,543 ...why don't you go back to London for a while? 1353 02:28:26,626 --> 02:28:29,626 I'm not budging from here. - Why? 1354 02:28:30,543 --> 02:28:32,626 I don't trust your daughter. 1355 02:28:33,876 --> 02:28:38,209 She's taken forever to agree to this marriage. Till we don't... 1356 02:28:38,293 --> 02:28:39,376 Tie the knot... 1357 02:28:39,459 --> 02:28:42,793 Yes! Tie the knot I'm not going anywhere. 1358 02:28:43,293 --> 02:28:45,876 You love her a lot don't you? 1359 02:28:45,959 --> 02:28:53,209 No...Yes. But I get the feeling she doesn't love me. 1360 02:28:54,959 --> 02:28:56,376 She doesn't right? 1361 02:29:06,543 --> 02:29:10,376 Hey! Mother-in-law... she doesn't right? 1362 02:29:12,293 --> 02:29:14,959 Aman you've gone mad. 1363 02:29:22,543 --> 02:29:23,626 She didn't answer. 1364 02:29:24,376 --> 02:29:26,543 Today we are going to play a new game. 1365 02:29:26,793 --> 02:29:28,543 It's called Dumb Charades. 1366 02:29:28,876 --> 02:29:30,626 In this game there are 2 teams. 1367 02:29:30,876 --> 02:29:31,959 This is team A. 1368 02:29:34,876 --> 02:29:36,043 And this is team B. 1369 02:29:38,876 --> 02:29:44,543 One team will secretly tell 1 or 2 members of the other team... 1370 02:29:44,626 --> 02:29:47,126 the name of a film 1371 02:29:47,376 --> 02:29:52,543 The players have to act out the film 1372 02:29:52,626 --> 02:29:56,876 And make their teammates guess the name of the film. 1373 02:29:57,293 --> 02:29:59,126 You can't say anything. 1374 02:29:59,293 --> 02:30:01,793 Simple! We'll start with team A 1375 02:30:10,209 --> 02:30:11,709 Yes! But how do I do this? 1376 02:30:15,376 --> 02:30:16,543 Come on Ms. Anjali! 1377 02:30:16,876 --> 02:30:21,043 Okay! Now look it's like... 1378 02:30:21,126 --> 02:30:25,709 You can't say anything. Cheating... 1379 02:30:26,543 --> 02:30:29,126 This is cheating you are a cheater. 1380 02:30:32,959 --> 02:30:35,043 Come on! Can't you do this much. Come on. 1381 02:30:45,543 --> 02:30:47,626 Yeah! Everybody yeah! She's doing it. 1382 02:31:12,543 --> 02:31:13,793 "Colours" 1383 02:31:14,376 --> 02:31:15,626 Yeah! That's right. 1384 02:31:15,709 --> 02:31:17,626 "Colours" yes. 1385 02:31:23,959 --> 02:31:30,626 You were really sexy! -Thanks. 1386 02:31:35,543 --> 02:31:38,293 No no no I can't do this. 1387 02:31:38,376 --> 02:31:39,543 Come on granny... 1388 02:31:42,876 --> 02:31:45,543 At this age kids! No. no 1389 02:31:46,543 --> 02:31:48,376 Even I don't see Hindi films you know. 1390 02:31:48,459 --> 02:31:49,876 I like" Gone with the wind" 1391 02:31:49,959 --> 02:31:51,043 Shut up! 1392 02:31:55,709 --> 02:31:56,876 Okay son. 1393 02:31:59,543 --> 02:32:00,626 But she's my mom. 1394 02:32:00,709 --> 02:32:01,959 You go there. - Where? 1395 02:32:02,043 --> 02:32:03,709 Go there... - Why? 1396 02:32:04,126 --> 02:32:05,293 Because I'm telling you that's why. 1397 02:32:05,376 --> 02:32:06,543 Granny gone mad. 1398 02:32:07,209 --> 02:32:09,626 Yeah! Now bend. - Bend. 1399 02:32:10,209 --> 02:32:11,293 Like this? 1400 02:32:29,543 --> 02:32:31,959 Mummy Madhuri... "How are we related" 1401 02:32:36,959 --> 02:32:38,043 It's my turn. 1402 02:32:43,876 --> 02:32:44,959 There's no such film. 1403 02:32:45,043 --> 02:32:46,793 There is papa. - No there isn't. 1404 02:32:47,543 --> 02:32:48,626 There is. 1405 02:32:48,709 --> 02:32:49,876 But I haven't seen any such film. 1406 02:32:49,959 --> 02:32:51,126 But hey wait a minute. 1407 02:32:52,209 --> 02:32:55,876 Of course it's a film. I've seen it myself. 1408 02:32:55,959 --> 02:32:57,043 But what is the name of the film. 1409 02:33:11,209 --> 02:33:12,959 Three... three words. 1410 02:33:19,543 --> 02:33:21,626 Yes I've understood there are three words what else? 1411 02:33:25,209 --> 02:33:26,793 Rahul what are you doing? 1412 02:33:26,876 --> 02:33:28,626 Your son has gone mad. 1413 02:33:32,126 --> 02:33:35,126 Rahul I can't understand anything what are you doing? 1414 02:33:45,709 --> 02:33:46,793 What is it? 1415 02:33:56,126 --> 02:33:58,376 I love you... 1416 02:34:06,043 --> 02:34:07,126 Do it again... 1417 02:34:13,126 --> 02:34:14,209 I love you. 1418 02:34:22,043 --> 02:34:25,376 You couldn't do that much? - No. 1419 02:34:25,793 --> 02:34:27,376 I wish you would've we would have won. 1420 02:34:35,209 --> 02:34:37,709 Come on kids hurry up get into the barn... 1421 02:34:55,959 --> 02:34:57,543 Hey give me that thanks. 1422 02:35:05,543 --> 02:35:06,626 Have you gone mad? 1423 02:35:10,959 --> 02:35:12,543 I'm feeling very cold. 1424 02:35:15,709 --> 02:35:17,626 Come with me. I'll take you to a place. 1425 02:35:45,959 --> 02:35:47,126 No music. 1426 02:38:31,209 --> 02:38:34,043 I love you. 1427 02:38:39,959 --> 02:38:42,043 Hey! I love you too. 1428 02:38:50,543 --> 02:38:54,626 Almeida you can't even fix a leakage. Go on go up. 1429 02:38:54,876 --> 02:38:57,293 Mom did Anjali come here? -Here she is. 1430 02:38:57,376 --> 02:38:58,959 No...not this one the other one. 1431 02:38:59,126 --> 02:39:00,793 Here hold this and help. 1432 02:39:05,126 --> 02:39:09,959 Rahul l.. - Anjali. - I wanted to talk to you.. 1433 02:39:10,626 --> 02:39:13,626 Actually I wanted to talk to you there itself but you.. 1434 02:39:17,959 --> 02:39:19,626 So this cow-shed is your summer-camp? 1435 02:39:21,959 --> 02:39:27,793 Hi guys ! Hey I know you from somewhere. 1436 02:39:28,293 --> 02:39:29,709 Telephone man. 1437 02:39:31,959 --> 02:39:35,376 What's up dude. What're you doing here? 1438 02:39:39,126 --> 02:39:40,209 Is that your Anjali? 1439 02:39:46,459 --> 02:39:47,543 This is my Anjali. 1440 02:39:50,793 --> 02:39:53,709 And this is my Anjali. 1441 02:40:11,126 --> 02:40:13,126 Wow ! You're amazing man. 1442 02:40:13,209 --> 02:40:15,959 You're just like Micheal Jordan. You're too good. 1443 02:40:16,043 --> 02:40:18,376 I'am not that good. I've been beaten. 1444 02:40:19,709 --> 02:40:23,043 I don't believe it... -Who won? 1445 02:40:23,876 --> 02:40:26,376 Anjali. -Your Anjali. 1446 02:40:26,876 --> 02:40:30,376 No your Anjali. -My Anjali... 1447 02:40:30,959 --> 02:40:32,043 She played basketball? 1448 02:40:33,876 --> 02:40:40,543 Tell me what kind of a girl was she in college ? 1449 02:40:40,626 --> 02:40:41,709 She was the life and pride our college. 1450 02:40:42,293 --> 02:40:43,543 Everyone came to her with their problems. 1451 02:40:45,543 --> 02:40:46,626 Well nothings changed. 1452 02:40:46,959 --> 02:40:49,626 Even I've come to her with my problem. 1453 02:40:51,293 --> 02:40:52,543 What problem do you have? 1454 02:40:54,543 --> 02:40:58,376 My problem is that I love her too much you know. 1455 02:40:59,043 --> 02:41:00,126 I know. 1456 02:41:03,543 --> 02:41:05,543 What kind of friend are you? 1457 02:41:06,209 --> 02:41:07,959 You didn't even come for our engagement. 1458 02:41:08,543 --> 02:41:09,626 You're engaged? 1459 02:41:12,293 --> 02:41:15,543 Yes but with great difficulty. 1460 02:41:15,626 --> 02:41:18,543 The wedding is in December hopefully. 1461 02:41:19,709 --> 02:41:22,043 Hey ! Tell your friend... 1462 02:41:22,543 --> 02:41:24,376 If she doesn't marry me in December... 1463 02:41:24,959 --> 02:41:29,709 I'll...marry this basketball. 1464 02:41:47,709 --> 02:41:51,043 We live once we die once 1465 02:41:51,959 --> 02:41:55,626 we get married once and love 1466 02:42:12,876 --> 02:42:17,793 Men are very weak... 1467 02:42:19,876 --> 02:42:22,543 They make principles but don't realise that... 1468 02:42:22,626 --> 02:42:26,626 ...no principle can override the heart. 1469 02:42:28,543 --> 02:42:32,793 And we remind these stubborn weak men that... 1470 02:42:32,876 --> 02:42:38,126 ...bonds of the heart are based on feelings not principles. 1471 02:42:40,709 --> 02:42:42,543 But these bonds are created... 1472 02:42:42,626 --> 02:42:45,293 ...by telling the other person about one's inner feelings. 1473 02:42:49,959 --> 02:42:52,626 Tell him what you feel Anjali. 1474 02:42:56,876 --> 02:43:00,876 Sometimes saying what one feels can break one's heart. 1475 02:43:02,293 --> 02:43:07,793 But by not saying it you won't be happy. 1476 02:43:12,543 --> 02:43:19,959 Congratulations and celebrations... 1477 02:43:20,043 --> 02:43:23,709 ...we wish Ms.Anjali a happy wedded life. 1478 02:43:23,793 --> 02:43:24,876 Come on Kids...Lunch is ready. 1479 02:43:24,959 --> 02:43:28,043 Congratulations and celebrations... 1480 02:43:30,209 --> 02:43:32,376 Anjali you didn't even tell me. 1481 02:43:32,459 --> 02:43:34,376 Aman told me that you are getting married. 1482 02:43:38,376 --> 02:43:39,459 Are you happy?... 1483 02:43:40,959 --> 02:43:42,043 You are happy aren't you? 1484 02:43:42,959 --> 02:43:44,626 Having heard this are you happy? 1485 02:43:45,876 --> 02:43:46,959 I’m very happy- 1486 02:43:48,293 --> 02:43:50,043 Then how can I be happy? 1487 02:43:51,543 --> 02:43:52,709 I don't understand. 1488 02:43:55,543 --> 02:43:59,626 Somethings happen Rahul you won't understand. 1489 02:44:08,543 --> 02:44:12,793 Somethings happen Anjali... you won't understand. 1490 02:44:20,209 --> 02:44:24,126 Uncle May I ask you something? -Sure 1491 02:44:24,209 --> 02:44:27,126 Why are you marrying Ms.Anjali? 1492 02:44:27,209 --> 02:44:29,709 What? Why? Is something wrong? 1493 02:44:29,793 --> 02:44:35,126 Yeah! It's simple. You're so handsome. 1494 02:44:36,959 --> 02:44:38,876 What happened? - So good-looking. 1495 02:44:38,959 --> 02:44:40,793 Oh! Thank you so much. 1496 02:44:41,293 --> 02:44:43,543 But Ms.Anjali is not that good looking. 1497 02:44:45,543 --> 02:44:49,709 You're right. She's dark fat and short. 1498 02:44:51,543 --> 02:44:53,626 You know you can get anyone. 1499 02:44:53,959 --> 02:44:55,959 Anyone? ' Yes! 1500 02:44:56,543 --> 02:45:00,876 Then will you marry me? - Me? No no no... 1501 02:45:00,959 --> 02:45:02,209 Why am I that bad? 1502 02:45:04,209 --> 02:45:07,293 Then you'll have to find me a nice girl. 1503 02:45:07,376 --> 02:45:08,543 Found her. -Who? 1504 02:45:09,126 --> 02:45:10,209 She. 1505 02:45:15,626 --> 02:45:18,959 This MTV one? Hi! This is the Neelam Show...Yo! 1506 02:45:20,959 --> 02:45:22,959 Then what about this Anjali? 1507 02:45:23,043 --> 02:45:24,376 You'll have to find someone for her too. 1508 02:45:24,543 --> 02:45:27,043 Found him. -Found him? 1509 02:45:27,126 --> 02:45:28,876 Shall I tell you? -No no no... 1510 02:45:28,959 --> 02:45:30,293 Please let me tell you. -No no no... 1511 02:45:35,043 --> 02:45:36,793 I want to leave tonight itself. 1512 02:46:19,876 --> 02:46:21,126 Goodbye Mr. Almeida 1513 02:47:01,293 --> 02:47:02,709 You're leaving? 1514 02:47:07,376 --> 02:47:08,709 Please don't go. 1515 02:48:21,293 --> 02:48:26,543 You gave this to Tina when she was beginning a new life. 1516 02:48:30,126 --> 02:48:32,376 Today you are going to begin a new life... 1517 02:48:37,376 --> 02:48:43,126 ...and I am sure you and Rahul will be very happy together. 1518 02:48:45,709 --> 02:48:53,126 Aman... Aman... Aman... 1519 02:49:36,959 --> 02:49:38,959 Start preparing for the wedding. 1520 02:49:39,876 --> 02:49:41,626 I don't want to wait anymore. 1521 02:49:42,126 --> 02:49:46,043 But Guruji said that there is no auspicious date before December... 1522 02:49:46,126 --> 02:49:51,376 Mother dates don't bring happiness destiny does... 1523 02:49:53,626 --> 02:49:55,043 ...and no one can change that. 1524 02:51:14,043 --> 02:51:17,043 Look! Aman's here and that too on a mule. 1525 02:51:23,126 --> 02:51:25,876 Bindya...Panditji has come. Leave everything and look after him. 1526 02:51:30,709 --> 02:51:36,959 You are Rahul right? - Yes Anjali and I... 1527 02:51:38,043 --> 02:51:39,126 I know. 1528 02:51:39,376 --> 02:51:41,709 Anjali is getting married today? 1529 02:51:43,293 --> 02:51:48,293 Yes. She decided to get married so suddenly that... 1530 02:51:48,376 --> 02:51:51,709 ...l didn't get any time to prepare... 1531 02:51:53,209 --> 02:51:59,376 Yes I'm coming. Please sit I'll just be back. 1532 02:52:06,793 --> 02:52:07,876 Anjali! 1533 02:52:09,543 --> 02:52:13,043 They say if you make a wish on a shooting star... 1534 02:52:13,876 --> 02:52:14,959 ...it comes true... 1535 02:55:48,209 --> 02:55:50,626 The auspicious time is running out please call the bride. 1536 02:55:51,793 --> 02:55:52,876 Anjali. 1537 02:55:56,376 --> 02:55:59,376 The auspicious time is almost over please call the bride. 1538 02:56:02,376 --> 02:56:03,543 Anjali let's go. 1539 02:56:54,126 --> 02:56:57,543 I'll drag you to the marriage pandol I told you so didn't I? 1540 02:57:56,959 --> 02:58:01,209 You know I always wanted to see that love in your eyes... 1541 02:58:02,959 --> 02:58:04,043 ...that I have in mine. 1542 02:58:06,543 --> 02:58:12,209 Today I've seen it but it's not for me. 1543 02:58:14,543 --> 02:58:19,626 You're mad Anjali. You've always loved him 1544 02:58:21,959 --> 02:58:25,626 Eversince you've known love understood love... 1545 02:58:26,709 --> 02:58:28,209 You've loved only him. 1546 02:58:29,709 --> 02:58:31,209 Rahul is your first love... 1547 02:58:34,876 --> 02:58:38,626 ...and no one understands first love more than I do. 1548 02:58:43,709 --> 02:58:49,376 You were going to give this all up for me? Stupid! 1549 02:58:52,626 --> 02:58:54,376 How can I come between this love... 1550 02:58:57,793 --> 02:58:58,959 that was never mine in the first place? 1551 02:59:04,709 --> 02:59:06,293 And anyway someone told me that... 1552 02:59:07,626 --> 02:59:09,793 ...I’m so handsome I can get anyone. 1553 02:59:25,209 --> 02:59:26,543 Aman I... - What are you saying...? 1554 02:59:41,959 --> 02:59:43,043 Go... 1555 02:59:49,876 --> 02:59:50,959 Go... 105564

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.