Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,200 --> 00:00:04,920
- [Zod] This is who she is now.
- [screaming]
2
00:00:05,080 --> 00:00:06,320
No one in the history
of Krypton
3
00:00:06,480 --> 00:00:09,234
has ever been able to withstand
Somatic Reconditioning.
4
00:00:09,480 --> 00:00:10,656
[Seg]
Are you back inside my mind?
5
00:00:10,680 --> 00:00:13,991
Very little of me remains
within you, but enough...
6
00:00:15,000 --> 00:00:16,136
When did you
get good at this?
7
00:00:16,160 --> 00:00:18,197
- To save you.
- [Zod] I need you to find the Codex
8
00:00:18,360 --> 00:00:20,238
- and then bring it to me.
- You know my terms.
9
00:00:20,400 --> 00:00:21,720
- Complete surrender.
- That's it?
10
00:00:21,800 --> 00:00:22,800
That's your offer?
11
00:00:22,840 --> 00:00:24,718
- [laser firing]
- [Jax] General Zod,
12
00:00:24,880 --> 00:00:27,634
you have one hour to begin
withdrawing from Wegthor.
13
00:00:27,800 --> 00:00:29,473
If you refuse, Lyta dies.
14
00:00:30,000 --> 00:00:32,231
If you go through with this,
you do it alone.
15
00:00:32,400 --> 00:00:34,440
- I was afraid you'd say that.
- What are you doing?
16
00:00:34,520 --> 00:00:35,896
- Whatever it takes.
- [Kem] I'm picking up
17
00:00:35,920 --> 00:00:37,400
lots of warm bodies
behind there.
18
00:00:37,560 --> 00:00:40,120
[Jax] Zod claimed he
was retreating, but instead,
19
00:00:40,280 --> 00:00:42,158
he amassed his forces
underground,
20
00:00:42,320 --> 00:00:45,199
waiting to ambush us the moment
we returned Lyta-Zod.
21
00:00:45,360 --> 00:00:46,680
- You have betrayed us...
- No.
22
00:00:46,840 --> 00:00:48,797
And for that,
you must be punished.
23
00:00:48,960 --> 00:00:50,076
Jax, don't do it!
24
00:00:50,240 --> 00:00:54,029
[dramatic music]
25
00:00:54,240 --> 00:00:57,711
♪♪♪♪
26
00:00:59,520 --> 00:01:03,230
[deep breathing]
27
00:01:08,280 --> 00:01:11,159
[mournful music]
28
00:01:11,320 --> 00:01:18,318
♪♪♪♪
29
00:02:11,080 --> 00:02:13,720
Apologies, General,
but I have urgent news.
30
00:02:15,080 --> 00:02:17,720
Scouts in the Outlands have
pinpointed Doomsday's location.
31
00:02:17,880 --> 00:02:19,056
Headed toward
an ice cave system,
32
00:02:19,080 --> 00:02:20,080
south of Kandor.
33
00:02:20,160 --> 00:02:21,640
Have we regained control
34
00:02:22,520 --> 00:02:24,318
of our public broadcast
systems?
35
00:02:25,680 --> 00:02:27,536
I believe the rebels still
have control of it, sir.
36
00:02:27,560 --> 00:02:30,075
You mean to tell me that
all those people down there
37
00:02:30,240 --> 00:02:33,233
are still watching replays
of my mother's execution?
38
00:02:33,400 --> 00:02:36,120
I, um, don't know.
It's... it's possible, sir.
39
00:02:36,280 --> 00:02:37,600
I... really, I don't know.
40
00:02:38,720 --> 00:02:39,600
[electrical buzzing]
41
00:02:39,601 --> 00:02:41,831
[ominous music]
42
00:02:42,040 --> 00:02:45,397
Then perhaps
you should find out.
43
00:02:46,400 --> 00:02:48,278
[screaming]
44
00:02:53,240 --> 00:02:56,119
[dramatic music]
45
00:02:56,320 --> 00:03:00,234
♪♪♪♪
46
00:03:03,400 --> 00:03:06,279
[somber music]
47
00:03:06,440 --> 00:03:07,669
♪♪♪♪
48
00:03:07,840 --> 00:03:10,674
[vocalizing]
49
00:03:10,840 --> 00:03:17,840
♪♪♪♪
50
00:03:24,320 --> 00:03:27,996
I know that what I did
was... unexpected,
51
00:03:28,600 --> 00:03:31,832
but, believe me,
it was for the best.
52
00:03:32,560 --> 00:03:34,279
We have the advantage now.
53
00:03:34,760 --> 00:03:37,036
General Zod has relocated
54
00:03:37,200 --> 00:03:39,078
all Sagitari units
to the mines,
55
00:03:39,280 --> 00:03:43,035
so for now, they are cut off
from all supplies,
56
00:03:43,240 --> 00:03:45,630
with no hope of reinforcements.
57
00:03:46,320 --> 00:03:49,597
Now,
we can make that permanent,
58
00:03:49,760 --> 00:03:53,037
once we take control
of the Space Elevator.
59
00:03:53,520 --> 00:03:54,840
Araame,
put a strike team together
60
00:03:54,920 --> 00:03:56,400
to round up
the Sagitari in the mines.
61
00:03:56,520 --> 00:03:58,398
Then we need to do recon
on the base station,
62
00:03:58,560 --> 00:04:00,040
see if there are
any Sagitari there.
63
00:04:00,920 --> 00:04:01,920
[Val] Stop!
64
00:04:04,600 --> 00:04:06,114
Do you realize
what you've just done?
65
00:04:06,280 --> 00:04:07,509
I did what I had to do.
66
00:04:07,720 --> 00:04:08,995
He gave me no choice.
67
00:04:09,160 --> 00:04:10,640
We were negotiating
an end to the war.
68
00:04:10,800 --> 00:04:12,314
You've cost us
any chance of peace.
69
00:04:12,520 --> 00:04:15,080
Zod failed to uphold
his side of the bargain
70
00:04:15,240 --> 00:04:18,119
by not removing
the Sagitari as agreed.
71
00:04:18,280 --> 00:04:20,431
This was never a negotiation.
72
00:04:20,800 --> 00:04:22,473
This was another one
of Zod's traps,
73
00:04:22,640 --> 00:04:24,996
which we evaded
because of my decision.
74
00:04:25,200 --> 00:04:26,839
But this act of barbarism...
75
00:04:27,640 --> 00:04:29,279
it goes against everything
we stand for.
76
00:04:29,440 --> 00:04:32,035
- [scoffs]
- And you had it broadcast live
77
00:04:32,200 --> 00:04:33,634
to all of Krypton.
78
00:04:33,800 --> 00:04:35,200
Because of what I did,
79
00:04:35,360 --> 00:04:38,239
the people saw not only
his duplicity,
80
00:04:38,400 --> 00:04:39,595
but his weakness.
81
00:04:39,760 --> 00:04:42,514
They saw someone who... who
couldn't and wouldn't
82
00:04:42,680 --> 00:04:44,034
save his own mother,
83
00:04:44,560 --> 00:04:46,472
while in us
they saw determination.
84
00:04:46,920 --> 00:04:47,920
Hmm?
85
00:04:48,520 --> 00:04:50,432
An unwavering
commitment to the cause,
86
00:04:50,640 --> 00:04:52,871
because this is war.
87
00:04:54,000 --> 00:04:55,639
Do you want to win or not?
88
00:04:55,800 --> 00:04:59,077
Of course,
but this is not the way,
89
00:05:00,880 --> 00:05:05,079
Even if I could
put the moral issues aside...
90
00:05:06,400 --> 00:05:08,835
you made
a grave tactical error.
91
00:05:09,000 --> 00:05:11,754
We're not terrorists.
We're freedom fighters!
92
00:05:11,920 --> 00:05:15,038
People don't give a shit
what we call ourselves,
93
00:05:15,200 --> 00:05:17,271
and whatever they think now,
94
00:05:17,440 --> 00:05:19,113
they will thank us later
when we win.
95
00:05:19,280 --> 00:05:21,237
We won't win
without the people!
96
00:05:21,400 --> 00:05:22,400
We need them!
97
00:05:23,600 --> 00:05:26,240
We need them for shelter,
supplies, financing,
98
00:05:26,560 --> 00:05:28,279
intelligence, recruits.
99
00:05:29,000 --> 00:05:31,276
We are meant to be offering
them social reform,
100
00:05:31,440 --> 00:05:33,397
freedom from repression, hope.
101
00:05:33,600 --> 00:05:35,256
- [woman] Hope.
- [man] Yeah, that's right.
102
00:05:35,280 --> 00:05:36,616
- [woman] Yeah.
- What you showed them
103
00:05:36,640 --> 00:05:38,950
was another tyrant
as morally corrupt as the one
104
00:05:39,120 --> 00:05:40,713
she is seeking to replace,
105
00:05:41,160 --> 00:05:43,880
and someone I am no longer
willing to support.
106
00:05:44,680 --> 00:05:48,196
So if this is your rebellion...
107
00:05:49,720 --> 00:05:51,757
I want no further part in it.
108
00:05:51,920 --> 00:05:54,754
[somber music]
109
00:05:55,720 --> 00:06:00,749
All of you are here
because you chose to stand
110
00:06:00,960 --> 00:06:04,351
against this kind
of brutal tyranny.
111
00:06:04,840 --> 00:06:06,035
[man] That's right.
112
00:06:08,200 --> 00:06:11,511
You now have
another choice to make.
113
00:06:11,720 --> 00:06:14,360
♪♪♪♪
114
00:06:14,560 --> 00:06:15,755
[man]
I'm with Val.
115
00:06:15,920 --> 00:06:21,393
[all] I'm with Val!
116
00:06:21,560 --> 00:06:23,199
♪♪♪♪
117
00:06:23,400 --> 00:06:27,076
[energy humming]
118
00:06:27,280 --> 00:06:32,230
♪♪♪♪
119
00:06:39,400 --> 00:06:42,279
[tense music]
120
00:06:42,440 --> 00:06:48,152
♪♪♪♪
121
00:06:48,320 --> 00:06:51,279
- [beeping]
- Yes?
122
00:06:51,440 --> 00:06:52,999
[Nyssa]
I've done what you asked.
123
00:06:53,720 --> 00:06:55,951
- Codex?
- On its way to Kandor
124
00:06:56,120 --> 00:06:57,315
with me.
125
00:06:59,960 --> 00:07:01,155
Did you hear me?
126
00:07:02,200 --> 00:07:04,396
I'm coming to get my son back.
127
00:07:05,520 --> 00:07:08,558
The Codex in exchange for Cor.
That was the deal.
128
00:07:08,720 --> 00:07:11,440
It was, but circumstances
have changed.
129
00:07:11,600 --> 00:07:15,150
You give me back my son,
or I'll destroy the Codex,
130
00:07:15,440 --> 00:07:16,715
right now.
131
00:07:18,680 --> 00:07:21,195
You would doom
our entire species...
132
00:07:22,480 --> 00:07:23,440
to extinction?
133
00:07:23,441 --> 00:07:24,875
[Nyssa]
I will do whatever it takes
134
00:07:25,040 --> 00:07:26,633
to protect my family.
135
00:07:27,480 --> 00:07:31,554
♪♪♪♪
136
00:07:31,760 --> 00:07:35,231
[Zod] Bring me the device.
I will honor the deal.
137
00:07:35,800 --> 00:07:38,360
- You have my word.
- [Nyssa] Your word?
138
00:07:38,880 --> 00:07:40,917
- Forgive me if I'm...
- [beeping]
139
00:07:41,080 --> 00:07:44,710
♪♪♪♪
140
00:07:56,800 --> 00:07:58,473
[Dev]
Rest up for now.
141
00:08:01,480 --> 00:08:03,517
I'll keep listening in
to the Sagitari comm signals
142
00:08:03,680 --> 00:08:05,160
to figure out
the best way off Kandor.
143
00:08:05,280 --> 00:08:06,509
And then what?
144
00:08:07,200 --> 00:08:08,919
I guess we head back
to the outpost.
145
00:08:09,080 --> 00:08:10,400
[mournful music]
146
00:08:10,560 --> 00:08:12,074
Figure it out from there.
147
00:08:12,240 --> 00:08:15,756
♪♪♪♪
148
00:08:15,920 --> 00:08:16,920
What about you?
149
00:08:18,960 --> 00:08:20,440
You gonna come with us?
150
00:08:21,360 --> 00:08:23,636
You were up there
for a while, right?
151
00:08:23,800 --> 00:08:26,440
♪♪♪♪
152
00:08:26,600 --> 00:08:27,600
On Wegthor.
153
00:08:27,760 --> 00:08:30,195
♪♪♪♪
154
00:08:30,400 --> 00:08:32,551
Tell me how something
like this can happen.
155
00:08:32,720 --> 00:08:34,080
Why don't you ask
your grandfather?
156
00:08:34,120 --> 00:08:35,320
My grandfather
would have tried
157
00:08:35,480 --> 00:08:36,680
everything he could
to stop it.
158
00:08:36,800 --> 00:08:38,234
It wasn't enough, was it?
159
00:08:38,400 --> 00:08:39,976
All I can tell you is that
Lyta wouldn't want
160
00:08:40,000 --> 00:08:42,390
the three of us
arguing about this.
161
00:08:42,560 --> 00:08:43,960
You're wrong.
162
00:08:44,120 --> 00:08:45,952
None of us would know
what Lyta wants.
163
00:08:47,440 --> 00:08:49,750
'Cause Zod Reconditioned her,
164
00:08:50,360 --> 00:08:51,999
changed who she was,
165
00:08:52,560 --> 00:08:53,755
her beliefs.
166
00:08:54,400 --> 00:08:55,720
Her memories.
167
00:08:57,560 --> 00:08:58,960
- Everything.
- That can't be true.
168
00:08:59,120 --> 00:09:01,237
- He wouldn't do that to her.
- I saw it!
169
00:09:01,400 --> 00:09:02,550
Look at me!
170
00:09:02,720 --> 00:09:03,949
I saw it!
I was there!
171
00:09:04,120 --> 00:09:06,112
I saw the Somatic
Reconditioning center.
172
00:09:06,280 --> 00:09:09,432
I saw exactly
what they did to her!
173
00:09:09,600 --> 00:09:13,879
♪♪♪♪
174
00:09:18,760 --> 00:09:20,480
And I think I know
exactly when it happened.
175
00:09:20,600 --> 00:09:23,069
I just didn't realize it
at the time.
176
00:09:24,200 --> 00:09:26,760
I should have known.
I failed her.
177
00:09:27,400 --> 00:09:28,516
Dev.
178
00:09:29,240 --> 00:09:30,993
Talk to us.
179
00:09:32,880 --> 00:09:34,553
What did you see?
180
00:09:34,760 --> 00:09:39,676
♪♪♪♪
181
00:09:39,840 --> 00:09:41,513
When you were away...
182
00:09:43,240 --> 00:09:44,993
everyone thought you were dead.
183
00:09:45,160 --> 00:09:46,594
It's what General Zod
told everyone.
184
00:09:46,760 --> 00:09:48,911
Lyta was devastated,
of course,
185
00:09:50,000 --> 00:09:51,593
and I was there for her,
186
00:09:52,560 --> 00:09:53,994
to support her.
187
00:09:56,560 --> 00:09:57,720
But over time we grew closer,
188
00:09:57,880 --> 00:09:59,792
closer than
we've ever been before,
189
00:10:00,200 --> 00:10:01,998
but then Lyta changed.
190
00:10:02,520 --> 00:10:04,432
I just put it down
to Zod's influence.
191
00:10:05,360 --> 00:10:06,720
He was growing stronger
politically
192
00:10:06,880 --> 00:10:08,712
and gaining power by the day.
193
00:10:09,840 --> 00:10:11,559
I remember the first moment
I knew
194
00:10:11,720 --> 00:10:12,915
Lyta was in love with you.
195
00:10:13,080 --> 00:10:15,436
♪♪♪♪
196
00:10:15,600 --> 00:10:17,239
I thought it would pass.
197
00:10:18,320 --> 00:10:20,391
What hope could there be
for a disgraced Rankless
198
00:10:20,560 --> 00:10:22,358
and the daughter of the Primus?
199
00:10:23,000 --> 00:10:24,434
But it didn't pass.
200
00:10:27,280 --> 00:10:28,760
- Not until you were gone.
- Dev.
201
00:10:28,920 --> 00:10:31,833
So when I saw
that same blind devotion...
202
00:10:33,680 --> 00:10:35,876
for Dru-Zod this time...
203
00:10:37,040 --> 00:10:38,315
I gave up on her.
204
00:10:39,880 --> 00:10:41,473
I should have known.
205
00:10:43,000 --> 00:10:45,560
I should have done something.
Instead, I...
206
00:10:45,720 --> 00:10:48,189
♪♪♪♪
207
00:10:48,360 --> 00:10:49,953
Instead, I gave up on her.
208
00:10:50,120 --> 00:10:53,591
♪♪♪♪
209
00:10:53,760 --> 00:10:56,036
I mourned the old Lyta
even before she died.
210
00:10:57,800 --> 00:11:03,114
♪♪♪♪
211
00:11:03,280 --> 00:11:07,433
[Brainiac] So much grief
over a single life.
212
00:11:07,640 --> 00:11:10,235
[eerie music]
213
00:11:10,400 --> 00:11:12,517
You're expending
an inordinate amount of emotion
214
00:11:12,680 --> 00:11:14,160
over a solitary being,
215
00:11:14,360 --> 00:11:18,149
considering death is inevitable
216
00:11:18,360 --> 00:11:19,874
for all your species.
217
00:11:20,040 --> 00:11:22,316
♪♪♪♪
218
00:11:22,480 --> 00:11:24,949
A compromised capacity
for rational thinking
219
00:11:25,160 --> 00:11:28,198
is the direct corollary
of this indulgence.
220
00:11:28,880 --> 00:11:32,271
You can't possibly want
to feel this way.
221
00:11:32,440 --> 00:11:35,717
♪♪♪♪
222
00:11:35,920 --> 00:11:36,920
No.
223
00:11:36,960 --> 00:11:39,111
You must learn
to divest yourself
224
00:11:39,280 --> 00:11:41,476
- of such emotion if you...
- Stop!
225
00:11:41,640 --> 00:11:44,474
[somber music]
226
00:11:44,680 --> 00:11:50,153
♪♪♪♪
227
00:11:50,600 --> 00:11:52,273
Stop blaming yourself.
228
00:11:53,440 --> 00:11:57,434
Lyta's death,
her Reconditioning.
229
00:11:58,680 --> 00:12:00,160
None of that is your fault.
230
00:12:01,560 --> 00:12:03,119
We need to move on.
231
00:12:04,400 --> 00:12:05,993
Need to push forward.
232
00:12:06,200 --> 00:12:09,318
♪♪♪♪
233
00:12:09,720 --> 00:12:11,757
Dev?
What is it?
234
00:12:11,920 --> 00:12:14,116
I'm hearing comm chatter.
Nyssa-Vex.
235
00:12:14,280 --> 00:12:16,078
[indistinct radio chatter]
236
00:12:16,240 --> 00:12:19,870
She's en route from Wegthor,
arriving on planet imminently.
237
00:12:20,040 --> 00:12:21,633
General Zod sent
a Sagitari squad
238
00:12:21,840 --> 00:12:22,840
to the Base Station
239
00:12:22,960 --> 00:12:24,713
to retrieve
an important package from her.
240
00:12:25,160 --> 00:12:26,560
And Nyssa?
241
00:12:27,880 --> 00:12:28,880
What about Nyssa?
242
00:12:30,600 --> 00:12:32,717
She's been deemed
"Surplus to Requirements."
243
00:12:33,160 --> 00:12:34,833
Put them in a secure cell.
244
00:12:35,000 --> 00:12:38,437
[tense music]
245
00:12:38,600 --> 00:12:42,276
♪♪♪♪
246
00:12:42,440 --> 00:12:44,636
[Adam] You think that he saw?
[clears throat]
247
00:12:45,600 --> 00:12:46,600
Seg?
248
00:12:47,520 --> 00:12:49,830
I think
the whole of Krypton saw.
249
00:12:51,600 --> 00:12:54,035
Of one thing I'm certain
going forward.
250
00:12:56,400 --> 00:12:58,995
There will be no secrets.
I promise.
251
00:12:59,560 --> 00:13:01,496
I'm not going to pretend to be
the same kind of leader
252
00:13:01,520 --> 00:13:03,637
that Jax was.
The truth is,
253
00:13:03,840 --> 00:13:07,720
she's irreplaceable.
I don't have her tactical mind,
254
00:13:07,840 --> 00:13:10,594
I don't have her experience...
255
00:13:11,160 --> 00:13:13,356
but I have a belief that what
we are doing
256
00:13:13,560 --> 00:13:15,711
is right and just,
257
00:13:15,880 --> 00:13:18,759
and because of that,
I know that we can win this.
258
00:13:18,920 --> 00:13:20,798
- We have to.
- [all] Yes!
259
00:13:20,960 --> 00:13:25,239
- [cheers of agreement]
- [beeping]
260
00:13:25,400 --> 00:13:27,631
[tense music]
261
00:13:27,800 --> 00:13:31,237
Dru, I am truly so very sorry
for what happened to Lyta.
262
00:13:31,400 --> 00:13:33,357
Deliver Jax-Ur
to me immediately,
263
00:13:33,520 --> 00:13:34,715
or everyone on that moon...
264
00:13:34,880 --> 00:13:37,190
civilian, rebel,
or otherwise... will die.
265
00:13:37,600 --> 00:13:38,920
You can't be serious.
266
00:13:39,080 --> 00:13:41,720
There are countless
innocent civilians on Wegthor.
267
00:13:41,920 --> 00:13:46,472
By executing Lyta,
you silenced the only voice
268
00:13:46,640 --> 00:13:48,836
that can stay my hand.
269
00:13:49,320 --> 00:13:51,994
You and I disagree
on a great many things,
270
00:13:52,640 --> 00:13:54,677
but I know you believe
what you're doing
271
00:13:54,840 --> 00:13:56,593
is for the good
of our people.
272
00:13:56,760 --> 00:13:59,753
I respect the value you place
on Kryptonian life.
273
00:13:59,920 --> 00:14:03,800
I do not require
your respect, Val-El,
274
00:14:04,560 --> 00:14:06,358
just your obedience.
275
00:14:07,960 --> 00:14:12,239
Jax-Ur has been removed
from her position of leadership
276
00:14:12,400 --> 00:14:14,437
and is now in custody.
277
00:14:14,560 --> 00:14:16,631
She will answer
for what she has done.
278
00:14:16,800 --> 00:14:18,519
Perhaps you doubt
that I possess
279
00:14:18,680 --> 00:14:21,673
the capability for such
large-scale destruction.
280
00:14:22,680 --> 00:14:25,434
That would be
an unwise assumption.
281
00:14:25,880 --> 00:14:26,916
No.
282
00:14:27,760 --> 00:14:29,353
- I don't doubt it.
- [Zod] Good.
283
00:14:29,720 --> 00:14:31,120
I expect confirmation
that Jax-Ur
284
00:14:31,240 --> 00:14:33,277
is on her way to Kandor
within the hour.
285
00:14:33,440 --> 00:14:36,399
[ominous music]
286
00:14:37,200 --> 00:14:41,877
[indistinct comm chatter]
287
00:14:42,040 --> 00:14:43,599
Just so we're
absolutely clear,
288
00:14:43,760 --> 00:14:46,275
you definitely have it
on you, yes?
289
00:14:47,040 --> 00:14:49,316
Just saying, you could make
things a whole lot easier...
290
00:14:49,480 --> 00:14:52,234
Nobody touches the Codex
till I see my son.
291
00:14:52,920 --> 00:14:55,389
I'd hate to get you in front
of the general only to discover
292
00:14:55,560 --> 00:14:57,791
that you hadn't been honest
with us, that's all.
293
00:14:57,920 --> 00:14:59,991
That would not be good,
would it, Sagitari?
294
00:15:00,160 --> 00:15:02,038
No, sir, not good at all.
Mm-mm.
295
00:15:02,400 --> 00:15:03,880
Uh-uh-uh-uh.
296
00:15:05,080 --> 00:15:06,355
This way.
297
00:15:06,960 --> 00:15:09,077
[eerie music]
298
00:15:09,240 --> 00:15:11,800
Well, come on, then.
I thought you were in a hurry.
299
00:15:12,360 --> 00:15:13,510
Sagitari.
300
00:15:16,200 --> 00:15:18,078
Assuming she really does
have it,
301
00:15:18,360 --> 00:15:19,200
where do you suppose
302
00:15:19,201 --> 00:15:21,079
she has it tucked away
right now?
303
00:15:23,400 --> 00:15:25,198
Inside jacket pocket, maybe?
304
00:15:25,400 --> 00:15:27,596
Yes, sir, I think that's
a very likely place for it.
305
00:15:27,760 --> 00:15:28,876
Mm-hmm.
306
00:15:29,840 --> 00:15:32,196
Ooh.
[laughing]
307
00:15:32,360 --> 00:15:35,558
♪♪♪♪
308
00:15:35,720 --> 00:15:38,155
[grunting, slashing]
309
00:15:38,320 --> 00:15:39,834
Ahh!
310
00:15:45,520 --> 00:15:48,957
I suppose you were half right
about the inside jacket pocket.
311
00:15:50,440 --> 00:15:52,557
- Stop!
- [dramatic music]
312
00:15:52,760 --> 00:15:55,480
♪♪♪♪
313
00:15:55,680 --> 00:15:57,399
- Shit!
- Whoa, whoa, whoa, easy.
314
00:15:58,880 --> 00:16:01,554
[gasps] I can't believe it.
315
00:16:01,720 --> 00:16:02,720
I don't understand.
316
00:16:02,721 --> 00:16:04,313
What are you doing here?
317
00:16:05,520 --> 00:16:12,520
♪♪♪♪
318
00:16:18,520 --> 00:16:21,080
Lyta's death did precisely
319
00:16:21,240 --> 00:16:22,515
what Jax expected:
320
00:16:23,040 --> 00:16:24,713
provoked an emotional response
from Zod.
321
00:16:24,920 --> 00:16:26,036
But instead of...
322
00:16:26,720 --> 00:16:29,189
being careless
and acting mistakenly,
323
00:16:29,600 --> 00:16:31,831
it stoked his desire
for revenge.
324
00:16:32,760 --> 00:16:35,036
So we've been given
two options:
325
00:16:35,360 --> 00:16:38,319
turn Jax over or deny Zod,
326
00:16:38,480 --> 00:16:41,552
and have him ravage everything
and everyone on Wegthor.
327
00:16:41,720 --> 00:16:44,110
[Kem]
Then please, just...
328
00:16:45,320 --> 00:16:47,118
- just turn her over.
- [sighs]
329
00:16:47,280 --> 00:16:48,999
And stop the killing.
330
00:16:49,160 --> 00:16:50,753
Look, I have seen
more than I care to.
331
00:16:50,920 --> 00:16:52,718
I've done more than I care to,
332
00:16:53,360 --> 00:16:54,999
and it has to stop.
333
00:16:55,200 --> 00:16:57,317
Do you really think that Zod
334
00:16:57,480 --> 00:16:58,994
is just gonna stop the killing
335
00:16:59,200 --> 00:17:01,635
- once he gets Jax?
- I don't know.
336
00:17:02,280 --> 00:17:04,317
Okay, listen.
I know this asshole.
337
00:17:04,480 --> 00:17:06,073
He is not gonna stop
338
00:17:06,240 --> 00:17:08,118
until he kills
every last one of us,
339
00:17:08,280 --> 00:17:09,714
one way or another.
340
00:17:09,920 --> 00:17:11,593
Of that, there is no doubt,
341
00:17:12,320 --> 00:17:14,039
which is why I feel
we have no choice
342
00:17:14,760 --> 00:17:17,116
- but to turn Jax-Ur over to Zod.
- Mm-hmm.
343
00:17:17,280 --> 00:17:18,794
We need to buy ourselves
some time,
344
00:17:19,120 --> 00:17:20,918
stop him
from retaliating immediately.
345
00:17:21,080 --> 00:17:22,360
You're making
the right decision.
346
00:17:22,440 --> 00:17:25,274
[dramatic music]
347
00:17:25,480 --> 00:17:27,870
♪♪♪♪
348
00:17:31,560 --> 00:17:33,597
[Dev] We don't want to stick
around here too long.
349
00:17:33,760 --> 00:17:35,831
The Sagitari failed to deliver
their package.
350
00:17:36,000 --> 00:17:38,231
- Zod's gonna send more.
- Their package?
351
00:17:39,440 --> 00:17:41,477
They were never gonna take me
to Zod, were they?
352
00:17:42,160 --> 00:17:43,720
What do you have
that he wants so badly?
353
00:17:44,120 --> 00:17:45,190
- [sighs]
- Nyssa?
354
00:17:45,560 --> 00:17:47,711
Nyssa.
What is it?
355
00:17:47,920 --> 00:17:49,593
[melancholy music]
356
00:17:49,760 --> 00:17:53,071
I agreed to trade the Codex
to Zod in exchange for Cor.
357
00:17:53,520 --> 00:17:54,954
That was the deal.
358
00:17:55,120 --> 00:17:58,033
Before you say anything,
let me explain.
359
00:17:58,400 --> 00:18:00,551
Val put a failsafe
in the Codex.
360
00:18:02,080 --> 00:18:04,231
If anyone tries
to weaponize it,
361
00:18:04,400 --> 00:18:07,120
the Codex
will automatically shut down.
362
00:18:08,120 --> 00:18:10,191
Your grandfather knew
why I needed it.
363
00:18:10,400 --> 00:18:13,598
He did it to help us
so our son could be safe.
364
00:18:15,640 --> 00:18:18,678
Dru would never
have let you go,
365
00:18:18,880 --> 00:18:22,032
and once he'd found out
you'd corrupted the Codex,
366
00:18:22,240 --> 00:18:24,232
he would have killed you
without hesitation.
367
00:18:24,400 --> 00:18:29,077
♪♪♪♪
368
00:18:29,240 --> 00:18:30,469
I'm sure you're right.
369
00:18:35,840 --> 00:18:37,559
But that's not
going to stop me,
370
00:18:38,360 --> 00:18:41,239
because if there is even
the slightest chance
371
00:18:41,400 --> 00:18:45,030
that it could work,
I have to try...
372
00:18:46,360 --> 00:18:50,070
for Cor,
like you would have for Lyta.
373
00:18:51,120 --> 00:18:53,999
[somber music]
374
00:18:54,160 --> 00:18:56,197
♪♪♪♪
375
00:18:56,400 --> 00:18:57,834
Then we have to find
some other way
376
00:18:58,000 --> 00:18:59,229
to get your son back.
377
00:19:01,160 --> 00:19:03,595
We can't let you walk
into House Zod alone.
378
00:19:03,840 --> 00:19:05,797
That is exactly
what we're going to do.
379
00:19:06,440 --> 00:19:07,635
Dev's right.
380
00:19:07,800 --> 00:19:09,256
Dru will quickly find out
the Sagitari
381
00:19:09,280 --> 00:19:10,560
he sent to collect you are dead.
382
00:19:10,680 --> 00:19:12,016
He'll be thinking
you're on the run.
383
00:19:12,040 --> 00:19:13,096
The last thing
they'll be expecting
384
00:19:13,120 --> 00:19:14,349
is for you to turn up there.
385
00:19:14,520 --> 00:19:15,840
Because it would be
suicide, Seg.
386
00:19:16,000 --> 00:19:17,080
You're not
thinking clearly.
387
00:19:17,120 --> 00:19:18,440
Do not patronize me.
388
00:19:19,360 --> 00:19:21,920
I just watched the woman I love
die in front of my eyes,
389
00:19:22,080 --> 00:19:23,514
like I watched my parents die,
390
00:19:23,720 --> 00:19:25,598
and there was nothing
I could do to save them,
391
00:19:26,120 --> 00:19:28,080
but I promise you,
there is nothing I would not do
392
00:19:28,200 --> 00:19:29,839
to keep my son safe.
393
00:19:30,880 --> 00:19:32,997
- Do you trust me?
- Of course I do.
394
00:19:33,560 --> 00:19:35,392
Then trust that I refuse
to let any more harm
395
00:19:35,560 --> 00:19:36,994
come to the people I love.
396
00:19:37,160 --> 00:19:38,160
I know.
397
00:19:39,560 --> 00:19:40,960
We should get moving.
398
00:19:41,800 --> 00:19:43,598
We'll go over the details
on the way.
399
00:19:43,960 --> 00:19:49,718
♪♪♪♪
400
00:19:53,720 --> 00:19:55,916
General,
we weren't expecting you.
401
00:19:56,080 --> 00:19:57,878
I need a progress report
on this weapon.
402
00:19:58,040 --> 00:19:59,679
Of course.
Our team has made
403
00:19:59,880 --> 00:20:01,712
significant strides
since we last spoke,
404
00:20:01,880 --> 00:20:04,440
and the results are promising,
if not yet conclusive.
405
00:20:04,640 --> 00:20:06,711
Am I to be encouraged
by that non-answer?
406
00:20:07,920 --> 00:20:11,709
Apologies, General.
Let me be more specific.
407
00:20:11,880 --> 00:20:14,236
The hardware components
are complete,
408
00:20:14,440 --> 00:20:16,796
fitted with both long-
and short-range firing options.
409
00:20:16,960 --> 00:20:20,271
The warhead housing the payload
is a high-density projectile,
410
00:20:20,440 --> 00:20:22,671
with Stellarium-powered
delivery system,
411
00:20:22,840 --> 00:20:25,992
allowing
for unprecedented impact depth.
412
00:20:26,400 --> 00:20:29,074
Simply put, General,
this weapon could pierce
413
00:20:29,240 --> 00:20:31,436
an underground bunker
cased entirely
414
00:20:31,600 --> 00:20:34,513
in high-grade Promethium...
theoretically.
415
00:20:35,040 --> 00:20:36,633
We'll know soon enough.
416
00:20:37,560 --> 00:20:39,119
The Codex is on its way.
417
00:20:40,120 --> 00:20:41,554
You will have it imminently.
418
00:20:41,760 --> 00:20:43,353
The Codex
will finally allow us
419
00:20:43,520 --> 00:20:45,079
to put this theory
into practice.
420
00:20:45,240 --> 00:20:46,310
Good.
421
00:20:46,480 --> 00:20:49,040
I need this weapon
fully operational
422
00:20:49,200 --> 00:20:51,510
within an hour of its arrival.
423
00:20:52,800 --> 00:20:53,916
An hour?
424
00:20:56,160 --> 00:20:58,072
I trust
that won't be a problem?
425
00:20:59,440 --> 00:21:02,114
No, [clears throat] General,
that won't be a problem at all.
426
00:21:02,320 --> 00:21:04,789
♪♪♪♪
427
00:21:06,880 --> 00:21:10,271
I hadn't thought myself
capable of being surprised,
428
00:21:10,440 --> 00:21:12,716
let alone betrayed.
Twice.
429
00:21:14,600 --> 00:21:16,956
Val-El takes advantage
of your history together.
430
00:21:18,640 --> 00:21:20,074
He still treats you
like a pupil.
431
00:21:20,880 --> 00:21:23,111
Now the bastard's taken
your bionic eye.
432
00:21:23,280 --> 00:21:25,715
[dramatic music]
433
00:21:25,880 --> 00:21:28,190
Val-El is the most brilliant
man I've ever known.
434
00:21:28,320 --> 00:21:29,776
He just didn't live
under the oppression
435
00:21:29,800 --> 00:21:32,315
of the Voice of Rao,
or Daron-Vex...
436
00:21:34,080 --> 00:21:35,594
like you and I did.
437
00:21:36,440 --> 00:21:39,239
[suspenseful music]
438
00:21:39,440 --> 00:21:45,994
♪♪♪♪
439
00:21:46,160 --> 00:21:48,994
I didn't start Black Zero
because I wanted to.
440
00:21:50,840 --> 00:21:53,275
I did it because I had to,
and I see the Resistance
441
00:21:53,440 --> 00:21:54,736
and everything I've done
in its name
442
00:21:54,760 --> 00:21:56,513
in exactly the same way.
443
00:21:57,160 --> 00:21:59,550
I do what needs
to be done,
444
00:22:00,000 --> 00:22:01,275
however ugly,
445
00:22:01,720 --> 00:22:04,872
not because I enjoy it,
because no one else will.
446
00:22:05,040 --> 00:22:08,238
If that means people see me
as a monster, then so be it.
447
00:22:08,400 --> 00:22:10,790
It never stopped me before,
and it won't stop me now.
448
00:22:10,960 --> 00:22:15,432
♪♪♪♪
449
00:22:15,880 --> 00:22:17,360
Me neither.
450
00:22:19,080 --> 00:22:21,117
But by killing Lyta...
451
00:22:22,360 --> 00:22:24,511
Haven't we backed ourselves
into a corner?
452
00:22:24,680 --> 00:22:29,516
♪♪♪♪
453
00:22:29,680 --> 00:22:31,751
I've got myself
out of corners before.
454
00:22:31,920 --> 00:22:38,920
♪♪♪♪
455
00:22:55,920 --> 00:22:57,639
[tense music]
456
00:22:57,800 --> 00:22:59,837
[shudders]
Well, don't just stand there.
457
00:23:00,000 --> 00:23:01,000
Keep an eye out.
458
00:23:01,320 --> 00:23:02,754
Mine's busy.
459
00:23:05,640 --> 00:23:12,640
♪♪♪♪
460
00:23:22,200 --> 00:23:23,634
[Zod]
A former lawmaker
461
00:23:23,800 --> 00:23:26,235
killed two highly skilled,
462
00:23:26,400 --> 00:23:29,154
expertly trained Sagitari?
463
00:23:29,520 --> 00:23:32,957
Nyssa-Vex is to be presented
here to me...
464
00:23:33,120 --> 00:23:35,032
That won't be necessary.
465
00:23:36,400 --> 00:23:38,232
Leave.
Now.
466
00:23:39,680 --> 00:23:41,512
Where's my son?
467
00:23:42,000 --> 00:23:43,116
Safe.
468
00:23:43,280 --> 00:23:45,158
You may see him yourself...
469
00:23:48,640 --> 00:23:51,792
once you hand over the Codex.
470
00:23:54,680 --> 00:23:56,751
Cor first.
471
00:23:56,920 --> 00:23:59,754
You think
you're in a position
472
00:23:59,920 --> 00:24:01,639
to issue demands here?
473
00:24:01,800 --> 00:24:03,678
Yes, I do.
474
00:24:04,280 --> 00:24:06,556
The Codex has been locked
and programmed
475
00:24:06,720 --> 00:24:08,473
to respond
to my voice only.
476
00:24:08,640 --> 00:24:10,871
Any other attempt
to operate the Codex
477
00:24:11,040 --> 00:24:13,316
will cause instant destruction.
478
00:24:13,720 --> 00:24:14,949
You...
479
00:24:16,440 --> 00:24:17,954
continue to surprise.
480
00:24:18,120 --> 00:24:21,158
Because you continue
to underestimate.
481
00:24:21,800 --> 00:24:22,870
Indeed.
482
00:24:23,040 --> 00:24:26,238
[ominous music]
483
00:24:26,680 --> 00:24:28,000
By returning here
with the Codex,
484
00:24:28,160 --> 00:24:31,710
you have completed
a difficult assignment,
485
00:24:31,840 --> 00:24:33,638
despite significant odds,
486
00:24:34,120 --> 00:24:38,194
and in doing so you have done
something very few have done.
487
00:24:38,800 --> 00:24:40,314
You've impressed me.
488
00:24:41,080 --> 00:24:42,400
I'm not proud
of what I've done,
489
00:24:42,560 --> 00:24:43,710
but I did what I had to.
490
00:24:43,880 --> 00:24:45,280
Precisely.
491
00:24:48,040 --> 00:24:50,396
Which is why I have
a proposal for you.
492
00:24:50,960 --> 00:24:53,031
Work with me, Nyssa.
493
00:24:53,200 --> 00:24:56,671
The rebellion is on its knees.
It will soon come to an end...
494
00:24:56,840 --> 00:24:59,230
even sooner with your help...
495
00:24:59,680 --> 00:25:00,830
and in the aftermath,
496
00:25:01,000 --> 00:25:02,957
there would be
many great opportunities
497
00:25:03,120 --> 00:25:04,793
for someone
with your capabilities.
498
00:25:05,240 --> 00:25:07,800
Governor of one of Krypton's
colonies, perhaps.
499
00:25:08,200 --> 00:25:09,953
Krypton has no colonies.
500
00:25:10,120 --> 00:25:12,954
Not yet, but as we both know,
501
00:25:13,320 --> 00:25:16,199
that is just a matter of time.
502
00:25:16,360 --> 00:25:23,358
♪♪♪♪
503
00:25:37,880 --> 00:25:39,917
[gasps]
Cor.
504
00:25:42,080 --> 00:25:45,073
[fussing]
505
00:25:45,240 --> 00:25:47,709
[soft music]
506
00:25:48,240 --> 00:25:49,799
I've been patient enough.
507
00:25:49,960 --> 00:25:51,838
Unlock the Codex.
508
00:25:53,680 --> 00:25:54,955
Remove your hand.
509
00:25:55,400 --> 00:25:56,976
You don't want that lock
detecting stress
510
00:25:57,000 --> 00:25:59,071
in my vocal patterns, do you?
511
00:26:01,800 --> 00:26:02,800
And your guards.
512
00:26:02,920 --> 00:26:04,832
I find their presence
stressful, too.
513
00:26:05,040 --> 00:26:07,839
[suspenseful music]
514
00:26:08,040 --> 00:26:14,389
♪♪♪♪
515
00:26:14,880 --> 00:26:16,200
Codex:
516
00:26:16,640 --> 00:26:18,950
Access authorization code.
517
00:26:19,800 --> 00:26:22,998
Erkol, Urrikka,
518
00:26:23,360 --> 00:26:26,239
Xan, Zenium.
519
00:26:27,280 --> 00:26:30,114
[soft music]
520
00:26:30,280 --> 00:26:34,115
♪♪♪♪
521
00:26:34,440 --> 00:26:37,797
[Zod] I will need to
verify this for authenticity,
522
00:26:38,360 --> 00:26:39,874
but it appears...
523
00:26:40,520 --> 00:26:42,273
you have impressed me again.
524
00:26:43,200 --> 00:26:44,839
[tense music]
525
00:26:45,040 --> 00:26:47,032
Once that's been verified,
526
00:26:47,400 --> 00:26:49,960
how can I really trust
that you'll allow me to leave?
527
00:26:50,120 --> 00:26:53,875
If we are to work together,
as I propose,
528
00:26:54,040 --> 00:26:56,077
you must learn to trust me.
529
00:26:56,240 --> 00:26:57,754
A leap of faith?
530
00:26:58,720 --> 00:27:01,474
Yes, I suppose.
531
00:27:03,160 --> 00:27:06,312
♪♪♪♪
532
00:27:06,480 --> 00:27:08,233
I figured as much.
533
00:27:08,400 --> 00:27:12,713
♪♪♪♪
534
00:27:12,880 --> 00:27:14,519
[panel beeping]
535
00:27:14,680 --> 00:27:16,637
[dramatic music]
536
00:27:16,800 --> 00:27:17,870
Guards!
537
00:27:23,160 --> 00:27:30,033
♪♪♪♪
538
00:27:30,200 --> 00:27:31,270
Give me that.
539
00:27:32,120 --> 00:27:38,310
♪♪♪♪
540
00:27:45,080 --> 00:27:47,231
Looks like Jax turned
her sub-dermal comm device
541
00:27:47,400 --> 00:27:48,400
into some kind of weapon.
542
00:27:48,520 --> 00:27:49,576
[Adam] Yeah, I
got that. I meant
543
00:27:49,600 --> 00:27:50,800
"where do you think she went?"
544
00:27:52,080 --> 00:27:54,311
Sorry, Val.
More bad news.
545
00:27:54,520 --> 00:27:55,670
[sighs]
546
00:27:56,160 --> 00:27:58,914
There's a whole bunch
of gravity bombs missing
547
00:27:59,080 --> 00:28:00,400
from the munitions depot.
548
00:28:00,560 --> 00:28:02,320
She probably rigged them
to cover her escape,
549
00:28:02,440 --> 00:28:03,856
and laid a minefield
for anyone trying to follow.
550
00:28:03,880 --> 00:28:06,395
No, she has something else
in mind,
551
00:28:06,560 --> 00:28:08,199
and I know exactly
where she's headed.
552
00:28:08,360 --> 00:28:10,477
- Get your weapons.
- I mean,
553
00:28:10,640 --> 00:28:13,030
what's a day on the moon
without being shot at?
554
00:28:13,920 --> 00:28:15,274
Oh...
555
00:28:15,400 --> 00:28:17,960
[whooshing]
556
00:28:21,880 --> 00:28:24,031
No Sagitari skimmers
on the radar yet.
557
00:28:25,200 --> 00:28:26,976
We might be deep enough
in the Outlands by now
558
00:28:27,000 --> 00:28:28,320
to have lost them.
559
00:28:28,480 --> 00:28:31,917
Your assessment
is correct, Seg-El.
560
00:28:32,080 --> 00:28:34,197
However, I'm afraid pursuit
is not the concern
561
00:28:34,360 --> 00:28:37,114
that requires
your immediate focus.
562
00:28:39,400 --> 00:28:40,400
Something's wrong.
563
00:28:41,480 --> 00:28:42,480
What do you mean?
564
00:28:43,400 --> 00:28:46,313
- I don't know how much...
- [banging]
565
00:28:46,480 --> 00:28:49,200
Zod's plasma blasts have
damaged the operating system
566
00:28:49,360 --> 00:28:51,238
of this vessel.
It will lose power
567
00:28:51,400 --> 00:28:55,235
in precisely 17 seconds,
resulting in a fatal crash.
568
00:28:55,400 --> 00:28:57,456
- Seg, what's happening?
- A blaster fried the system.
569
00:28:57,480 --> 00:28:59,597
- What?
- There's nothing I can do.
570
00:28:59,760 --> 00:29:01,399
Well, of course there is.
571
00:29:01,560 --> 00:29:03,711
With my assistance.
572
00:29:03,880 --> 00:29:04,996
- Seg!
- Hold Cor tight
573
00:29:05,160 --> 00:29:06,280
- and brace yourself.
- What?
574
00:29:06,360 --> 00:29:08,158
Nyssa, please!
Do it now!
575
00:29:08,320 --> 00:29:09,356
[whimpers]
576
00:29:13,040 --> 00:29:14,713
We need
to manually redirect power
577
00:29:14,880 --> 00:29:17,440
from the
emergency life support systems.
578
00:29:21,760 --> 00:29:23,353
[engines roaring]
579
00:29:23,520 --> 00:29:24,520
Like so.
580
00:29:26,840 --> 00:29:28,433
[engines thrumming]
581
00:29:28,600 --> 00:29:31,434
[suspenseful music]
582
00:29:31,600 --> 00:29:32,600
♪♪♪♪
583
00:29:32,760 --> 00:29:34,752
- It's okay.
- [fussing]
584
00:29:34,920 --> 00:29:37,799
[gasping]
I thought we were...
585
00:29:38,000 --> 00:29:40,037
Everything's okay now.
586
00:29:40,560 --> 00:29:41,710
I swear.
587
00:29:41,920 --> 00:29:48,918
♪♪♪♪
588
00:29:50,280 --> 00:29:52,078
One hour.
589
00:29:52,240 --> 00:29:54,197
♪♪♪♪
590
00:29:54,360 --> 00:29:58,274
[thunder rumbling, wind howling]
591
00:29:58,480 --> 00:30:04,351
♪♪♪♪
592
00:30:05,120 --> 00:30:06,000
You made it.
593
00:30:06,001 --> 00:30:08,357
Barely, but we're here.
594
00:30:10,000 --> 00:30:12,231
Let's get you all inside
and warmed up.
595
00:30:16,440 --> 00:30:22,755
♪♪♪♪
596
00:30:25,320 --> 00:30:27,176
Since I've been back,
I've spent a little bit of time
597
00:30:27,200 --> 00:30:29,999
with Jax and... well,
I'm just gonna say it:
598
00:30:30,160 --> 00:30:32,470
she likes me.
Like, really likes me.
599
00:30:32,680 --> 00:30:35,070
So I think I could probably
talk her around.
600
00:30:35,240 --> 00:30:37,914
I'm sure she does not
really like you.
601
00:30:39,480 --> 00:30:41,631
I'm afraid the Jax-Ur
that could be reasoned with
602
00:30:41,800 --> 00:30:43,234
just doesn't exist anymore.
603
00:30:43,440 --> 00:30:45,830
- [footsteps clanging]
- Oh, shh-shh!
604
00:30:46,000 --> 00:30:48,834
[tense music]
605
00:30:49,000 --> 00:30:51,834
♪♪♪♪
606
00:30:52,000 --> 00:30:53,036
No!
607
00:30:54,520 --> 00:30:56,273
[grunting]
608
00:31:05,880 --> 00:31:06,880
[Adam] Val!
609
00:31:08,840 --> 00:31:10,479
I didn't want it
to come to this.
610
00:31:10,880 --> 00:31:11,996
Neither did I.
611
00:31:12,880 --> 00:31:16,237
I've tried so hard to keep you
from making the tough choices.
612
00:31:16,720 --> 00:31:18,916
I never wanted you
to have blood on your hands.
613
00:31:19,080 --> 00:31:21,914
[suspenseful music]
614
00:31:22,080 --> 00:31:25,676
♪♪♪♪
615
00:31:25,840 --> 00:31:27,320
Then please.
616
00:31:29,240 --> 00:31:32,039
[tense music]
617
00:31:32,240 --> 00:31:39,238
♪♪♪♪
618
00:31:47,280 --> 00:31:49,556
Zod has given us
an ultimatum.
619
00:31:50,200 --> 00:31:52,431
He demands we hand you over,
620
00:31:52,600 --> 00:31:54,831
or everyone on the moon dies.
621
00:31:56,760 --> 00:31:59,832
You wanted to provoke him.
You've achieved your goal.
622
00:32:00,000 --> 00:32:01,320
Of course.
623
00:32:02,480 --> 00:32:04,790
Because
your unyielding morality means
624
00:32:04,960 --> 00:32:07,031
you've never had to make
any of the tough choices.
625
00:32:07,760 --> 00:32:09,353
It's always been on me,
626
00:32:09,840 --> 00:32:11,559
even though
you've benefitted from them.
627
00:32:12,000 --> 00:32:13,320
No more.
628
00:32:15,920 --> 00:32:17,479
Activate this,
and the gravity bombs
629
00:32:17,640 --> 00:32:18,676
we've laid will destroy
630
00:32:18,840 --> 00:32:20,080
the Space Elevator
Base Station,
631
00:32:21,160 --> 00:32:24,437
cutting off Zod's forces
from fresh supplies
632
00:32:24,600 --> 00:32:26,159
and reinforcements.
633
00:32:29,080 --> 00:32:30,856
No, no, no, no, no.
You said that we were going
634
00:32:30,880 --> 00:32:32,553
to take control
of the Space Elevator,
635
00:32:32,760 --> 00:32:34,592
- not destroy it!
- Control it for how long?
636
00:32:35,040 --> 00:32:36,759
Have you found
those missing Sagitari yet?
637
00:32:36,920 --> 00:32:37,920
Hmm?
638
00:32:38,400 --> 00:32:40,320
How long before they try
to regain control of it?
639
00:32:40,680 --> 00:32:43,320
We don't have the numbers
to defend our base
640
00:32:43,520 --> 00:32:45,034
and hold the Base Station.
641
00:32:45,320 --> 00:32:47,437
Val, please.
642
00:32:47,800 --> 00:32:50,634
Hundreds of innocent civilians
that work that station...
643
00:32:50,800 --> 00:32:53,360
that don't believe
in Zod's war... they will die.
644
00:32:53,520 --> 00:32:54,840
Please!
645
00:32:55,000 --> 00:33:00,439
♪♪♪♪
646
00:33:01,160 --> 00:33:02,674
So what's it going to be,
my friend?
647
00:33:03,440 --> 00:33:05,511
Are you prepared to sacrifice
the lives of a few
648
00:33:05,680 --> 00:33:08,036
to save the entire planet?
649
00:33:14,120 --> 00:33:16,999
[somber music]
650
00:33:17,160 --> 00:33:23,873
♪♪♪♪
651
00:33:28,960 --> 00:33:33,034
You know that Lyta and I...
we never really saw eye to eye.
652
00:33:34,600 --> 00:33:36,637
- [fussing]
- [shushing]
653
00:33:36,800 --> 00:33:41,511
♪♪♪♪
654
00:33:41,680 --> 00:33:43,876
But I respected
your daughter,
655
00:33:44,080 --> 00:33:46,800
and if I had any idea
656
00:33:47,000 --> 00:33:49,435
that Jax was planning on doing
what she did...
657
00:33:51,360 --> 00:33:52,794
I would have found
a way to stop it.
658
00:33:52,960 --> 00:33:55,998
♪♪♪♪
659
00:33:56,600 --> 00:33:58,193
I swear.
660
00:33:58,360 --> 00:34:00,352
[Dev]
You feel guilty.
661
00:34:00,520 --> 00:34:03,433
♪♪♪♪
662
00:34:03,640 --> 00:34:06,030
We all do.
Maybe we all failed Lyta.
663
00:34:08,160 --> 00:34:10,436
- [sighs]
- Or...
664
00:34:12,160 --> 00:34:13,833
maybe she could never
have been saved.
665
00:34:14,000 --> 00:34:18,597
♪♪♪♪
666
00:34:19,080 --> 00:34:20,514
[Seg]
We'll never know,
667
00:34:20,760 --> 00:34:22,717
but we can
make her death count.
668
00:34:23,480 --> 00:34:24,550
We have to.
669
00:34:25,160 --> 00:34:27,880
If Val hasn't already, then
we can bring Jax to justice.
670
00:34:28,520 --> 00:34:30,432
She will answer
for Lyta's death.
671
00:34:31,080 --> 00:34:35,359
But right now, we need to focus
on stopping Dru-Zod.
672
00:34:35,760 --> 00:34:37,638
We cannot let him
spread more misery
673
00:34:37,840 --> 00:34:39,433
and destruction
across the universe.
674
00:34:39,600 --> 00:34:41,876
♪♪♪♪
675
00:34:42,120 --> 00:34:45,670
I say tonight
we rest, but tomorrow
676
00:34:46,960 --> 00:34:48,553
we make Dru-Zod pay.
677
00:34:50,440 --> 00:34:52,079
And what about...
678
00:34:53,040 --> 00:34:54,554
the next day?
679
00:34:54,720 --> 00:34:57,633
♪♪♪♪
680
00:34:57,800 --> 00:34:58,800
[sighs]
681
00:34:58,960 --> 00:35:01,191
And the day after that?
682
00:35:01,360 --> 00:35:03,920
♪♪♪♪
683
00:35:04,440 --> 00:35:06,511
Whatever we do...
684
00:35:07,800 --> 00:35:09,951
won't bring Lyta back.
685
00:35:10,120 --> 00:35:14,751
♪♪♪♪
686
00:35:30,320 --> 00:35:34,155
I trust this call means
Jax-Ur is on her way.
687
00:35:34,360 --> 00:35:35,635
Because of
your sound judgment,
688
00:35:35,800 --> 00:35:38,076
I will show mercy.
Of course,
689
00:35:38,280 --> 00:35:41,717
I cannot allow your comrades
to escape punishment,
690
00:35:42,280 --> 00:35:44,590
but you, Val-El, will have
the honor of returning
691
00:35:44,760 --> 00:35:47,514
to the Science Guild
and working for me.
692
00:35:47,960 --> 00:35:49,440
There is nothing
more dangerous
693
00:35:49,600 --> 00:35:51,193
than a delusional dictator,
694
00:35:52,160 --> 00:35:54,356
and you must be living
inside a fantasy
695
00:35:54,520 --> 00:35:55,954
if you believe
I will ever support
696
00:35:56,120 --> 00:35:57,120
your foul vision.
697
00:35:58,720 --> 00:36:02,839
Choose your next words
carefully, old man.
698
00:36:03,000 --> 00:36:04,832
There are no more words.
699
00:36:06,600 --> 00:36:07,636
What is that?
700
00:36:08,600 --> 00:36:11,832
[rumbling, booming]
701
00:36:12,000 --> 00:36:14,834
[dramatic music]
702
00:36:15,000 --> 00:36:16,798
♪♪♪♪
703
00:36:22,960 --> 00:36:25,839
[somber music]
704
00:36:26,000 --> 00:36:28,356
♪♪♪♪
705
00:36:28,600 --> 00:36:29,716
[Jax]
What now?
706
00:36:30,600 --> 00:36:33,638
[Val] We wouldn't be here
today if it wasn't for you.
707
00:36:33,800 --> 00:36:36,759
All of Krypton owes you
a debt of gratitude,
708
00:36:37,880 --> 00:36:40,076
but you can't be a part
of this rebellion,
709
00:36:40,240 --> 00:36:41,833
not anymore.
710
00:36:42,920 --> 00:36:45,799
So go, Jax.
Disappear,
711
00:36:45,920 --> 00:36:50,551
and perhaps you may just
find yourself again one day.
712
00:36:55,560 --> 00:36:59,349
[tense music]
713
00:36:59,800 --> 00:37:01,359
Tell me it's ready.
714
00:37:01,760 --> 00:37:03,560
We can really only
regard this as a prototype.
715
00:37:03,720 --> 00:37:05,598
Just give it to me.
716
00:37:05,760 --> 00:37:12,439
♪♪♪♪
717
00:37:13,120 --> 00:37:14,120
Hmm...
718
00:37:17,280 --> 00:37:19,000
General, there's something
you need to know.
719
00:37:19,920 --> 00:37:22,389
The Codex was corrupted.
Some kind of failsafe
720
00:37:22,560 --> 00:37:24,480
was installed to protect it
from being weaponized
721
00:37:24,640 --> 00:37:28,236
in the most, shall we say,
obvious or expected manner.
722
00:37:28,400 --> 00:37:29,400
Mm.
723
00:37:30,000 --> 00:37:31,480
Val-El, no doubt.
724
00:37:32,200 --> 00:37:34,590
How does that impact
our intended use?
725
00:37:34,760 --> 00:37:36,558
We believe we managed
to retrieve
726
00:37:36,720 --> 00:37:38,757
the genetic information
we needed,
727
00:37:39,240 --> 00:37:41,596
but there's no way
to be certain without tests.
728
00:37:41,760 --> 00:37:43,877
Then I will test it
in the field.
729
00:37:44,040 --> 00:37:46,271
♪♪♪♪
730
00:37:54,320 --> 00:37:57,154
[soft music]
731
00:37:57,320 --> 00:38:04,318
♪♪♪♪
732
00:38:17,720 --> 00:38:20,394
Where do we go
from here, Dev?
733
00:38:23,520 --> 00:38:25,193
I don't know.
734
00:38:25,400 --> 00:38:29,394
♪♪♪♪
735
00:38:32,320 --> 00:38:34,391
But wherever we go,
we go together.
736
00:38:34,560 --> 00:38:37,439
♪♪♪♪
737
00:38:37,600 --> 00:38:39,796
[sighs]
738
00:38:40,000 --> 00:38:44,392
♪♪♪♪
739
00:38:55,640 --> 00:38:58,519
[sniffling, shuddering]
740
00:39:03,400 --> 00:39:06,120
[sobbing]
741
00:39:06,320 --> 00:39:12,078
♪♪♪♪
742
00:39:12,280 --> 00:39:15,352
[thunder rumbling]
743
00:39:15,520 --> 00:39:22,518
♪♪♪♪
744
00:39:27,600 --> 00:39:29,557
Tears.
745
00:39:29,760 --> 00:39:32,559
I'd say of frustration,
746
00:39:33,120 --> 00:39:34,634
not sadness.
747
00:39:36,040 --> 00:39:39,272
Fear of the fight
that lies ahead.
748
00:39:41,760 --> 00:39:43,956
Very rational, actually.
749
00:39:45,120 --> 00:39:46,839
It demonstrates
a marked improvement
750
00:39:47,000 --> 00:39:48,912
in your capacity
for critical thinking.
751
00:39:49,400 --> 00:39:50,595
Perhaps aware now
752
00:39:50,760 --> 00:39:53,639
that you cannot defeat
your son,
753
00:39:54,000 --> 00:39:58,313
the finest military mind
Krypton has ever known.
754
00:39:58,480 --> 00:39:59,630
You're wrong.
755
00:40:01,560 --> 00:40:04,473
We will defeat him.
We have to.
756
00:40:06,680 --> 00:40:08,239
You will not.
757
00:40:09,600 --> 00:40:13,560
And though you attempt
to suppress this knowledge,
758
00:40:13,760 --> 00:40:16,355
you increasingly understand
this to be the truth.
759
00:40:22,760 --> 00:40:23,830
Yes.
760
00:40:25,840 --> 00:40:27,354
Unless...
761
00:40:30,720 --> 00:40:33,280
- Unless you help me?
- Precisely.
762
00:40:36,000 --> 00:40:38,310
Take me to my ship,
763
00:40:38,480 --> 00:40:40,437
my quantum consciousness,
764
00:40:41,160 --> 00:40:43,231
and I will imbue you
765
00:40:43,400 --> 00:40:45,596
with the power
to defeat General Zod.
766
00:40:45,760 --> 00:40:47,956
And then what?
And then what?
767
00:40:48,760 --> 00:40:50,956
You just leave Krypton
for good, Brainiac?
768
00:40:51,120 --> 00:40:53,157
It's lies.
It's all lies.
769
00:40:53,320 --> 00:40:54,595
You're trying to manipulate me.
770
00:40:54,800 --> 00:40:56,393
I give you my word.
771
00:40:58,360 --> 00:41:01,239
[suspenseful music]
772
00:41:01,400 --> 00:41:08,400
♪♪♪♪
773
00:41:14,000 --> 00:41:15,719
[thunder rolling]
774
00:41:15,880 --> 00:41:18,714
[ominous music]
775
00:41:18,880 --> 00:41:25,880
♪♪♪♪
776
00:41:42,400 --> 00:41:45,632
[dramatic music]
777
00:41:45,800 --> 00:41:52,354
♪♪♪♪
778
00:41:53,160 --> 00:41:56,437
[electrical humming]
779
00:41:56,600 --> 00:42:00,435
♪♪♪♪
780
00:42:01,000 --> 00:42:03,310
We need to leave.
Now.
781
00:42:04,080 --> 00:42:05,514
What about Jayna and Dev?
782
00:42:06,800 --> 00:42:08,519
It's best they don't know.
783
00:42:09,760 --> 00:42:11,592
What's going on with you?
784
00:42:11,760 --> 00:42:14,594
♪♪♪♪
785
00:42:14,800 --> 00:42:16,359
[sighs]
786
00:42:17,560 --> 00:42:19,836
It has to do with what happened
in the skimmer.
787
00:42:22,240 --> 00:42:25,597
The reason I was able to solve
that problem...
788
00:42:25,760 --> 00:42:28,594
[ominous music]
789
00:42:28,760 --> 00:42:30,319
it's because of Brainiac.
790
00:42:31,840 --> 00:42:33,035
He's alive...
791
00:42:34,920 --> 00:42:35,920
in me.
792
00:42:36,080 --> 00:42:39,869
♪♪♪♪
793
00:42:40,040 --> 00:42:42,157
I can't tell you
more than that right now,
794
00:42:42,520 --> 00:42:44,955
but I need you
to help me end this.
795
00:42:45,400 --> 00:42:47,119
You're the only one
that I can trust.
796
00:42:47,280 --> 00:42:53,675
♪♪♪♪
797
00:43:00,800 --> 00:43:02,234
I meant what I said.
798
00:43:04,800 --> 00:43:08,874
I will never, ever let
anything happen to you or Cor.
799
00:43:09,040 --> 00:43:11,874
[suspenseful music]
800
00:43:12,040 --> 00:43:19,038
♪♪♪♪
801
00:43:26,840 --> 00:43:33,840
♪♪♪♪
802
00:43:48,840 --> 00:43:51,560
[roaring]
55466
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.