Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,675 --> 00:00:11,636
suspenseful music
2
00:00:55,930 --> 00:00:58,433
Just sell the merchandise.
3
00:00:58,475 --> 00:01:00,393
You realize we could just
take that from you, right?
4
00:01:00,435 --> 00:01:02,187
Go ahead. Go ahead. Try it.
5
00:01:02,228 --> 00:01:03,897
Hey, lady.
6
00:01:03,938 --> 00:01:05,899
Came to give you what you want.
7
00:01:11,112 --> 00:01:13,656
So she takes my hand, and...
8
00:01:13,698 --> 00:01:15,575
she shoves it in the doorframe,
9
00:01:15,617 --> 00:01:17,243
and she slams the door
on my fingers.
10
00:01:17,285 --> 00:01:18,995
I'm begging her,
"Please stop, Ma."
11
00:01:19,037 --> 00:01:21,915
And that's the night
I burned our house down.
12
00:01:21,956 --> 00:01:24,751
tense music
13
00:01:42,268 --> 00:01:43,770
You say the word,
14
00:01:43,812 --> 00:01:46,815
and I will find Anton Campbell,
and he will suffer.
15
00:01:46,856 --> 00:01:48,149
You-you'd screw me over
16
00:01:48,191 --> 00:01:50,151
just to see me
get thrown in jail.
17
00:01:50,193 --> 00:01:52,821
Where the fuck is Anton?
18
00:01:55,156 --> 00:01:57,450
[Chris]So you and your
20-something-year-old kid,
19
00:01:57,492 --> 00:01:59,410
you're hanging out all night.
20
00:01:59,452 --> 00:02:00,620
What are you doing?
21
00:02:00,662 --> 00:02:03,206
We ate pizza, watched TV.
22
00:02:03,248 --> 00:02:06,084
-What toppings?
-Pepperoni.
23
00:02:06,126 --> 00:02:07,377
And what'd you watch?
24
00:02:07,418 --> 00:02:09,045
In Living Color.
25
00:02:09,087 --> 00:02:11,589
Then I went into my bedroom
and tried to go to sleep
26
00:02:11,631 --> 00:02:13,383
to the sound
of his video games.
27
00:02:13,424 --> 00:02:16,636
Uh,Mortal Kombat,
something like that.
28
00:02:16,678 --> 00:02:19,139
Then I yelled at Anton
to turn the volume down,
29
00:02:19,180 --> 00:02:20,723
and he snapped back,
30
00:02:20,765 --> 00:02:23,977
"Mama, it's just nine p.m.
You ain't that old.
31
00:02:24,018 --> 00:02:25,937
You just mad
I didn't ask you to play."
32
00:02:27,313 --> 00:02:31,734
So he was with you,
7:15 that night?
33
00:02:31,776 --> 00:02:34,821
Yes, at the time
that Siobhan Quays was shot,
34
00:02:34,863 --> 00:02:37,991
my son Anton Campbell
was at home with me.
35
00:02:41,828 --> 00:02:43,705
All right, you're good to go.
Thanks.
36
00:02:52,755 --> 00:02:54,883
That's where
I feel my lies, too--
37
00:02:54,924 --> 00:02:57,844
in my chest and my back.
38
00:02:57,886 --> 00:03:00,763
The thing is, you know,
when the shit goes down,
39
00:03:00,805 --> 00:03:02,974
you're gonna be swirling
around that bowl
40
00:03:03,016 --> 00:03:04,767
right alongside little Anton,
41
00:03:04,809 --> 00:03:07,937
and this shit's
not going down easy neither.
42
00:03:07,979 --> 00:03:10,523
Mr. Rohr, I understand
why you act the way you do.
43
00:03:10,565 --> 00:03:13,484
-Oh.
-Your sense of entitlement.
44
00:03:13,526 --> 00:03:15,361
But you ain't fooling no one.
45
00:03:15,403 --> 00:03:17,864
You've got a gun
where your guts should be.
46
00:03:17,906 --> 00:03:21,618
Your power's got nothing to do
with your actual worth.
47
00:03:21,659 --> 00:03:23,828
Everything that's wrong
in this town
48
00:03:23,870 --> 00:03:27,165
lies right there
in that smug white face.
49
00:03:27,207 --> 00:03:29,500
I'm getting the sinking feeling
that you don't like me.
50
00:03:29,542 --> 00:03:31,044
All the people
you point your pistol at
51
00:03:31,085 --> 00:03:32,795
usually nicer to you?
52
00:03:32,837 --> 00:03:36,341
That was a nice touch
in there--Mortal Kombat.
53
00:03:36,382 --> 00:03:38,051
Kind of like what we're in
right now.
54
00:03:38,092 --> 00:03:41,221
What I said is true.
55
00:03:41,262 --> 00:03:43,056
All right.
56
00:03:43,097 --> 00:03:44,807
Well, let's say that I wanted
57
00:03:44,849 --> 00:03:46,476
to give you the benefit
of the doubt.
58
00:03:46,517 --> 00:03:49,604
I don't, but let's say
that I did.
59
00:03:49,646 --> 00:03:52,857
If what you said is true,
why is your son hiding?
60
00:03:52,899 --> 00:03:55,735
Anton's been beaten once
by the BPD.
61
00:03:55,777 --> 00:03:57,904
Maybe he's afraid
he'll be forced to confess
62
00:03:57,946 --> 00:04:01,574
to something he didn't do
just to save his own life.
63
00:04:06,996 --> 00:04:11,459
You've known Siobhan
since she was a kid, right?
64
00:04:11,501 --> 00:04:14,295
You visit her
in the hospital yet?
65
00:04:16,798 --> 00:04:19,217
Surgeon says
Siobhan's healing nicely.
66
00:04:19,259 --> 00:04:21,094
He's keeping her
on antibiotics.
67
00:04:21,135 --> 00:04:23,054
The only other thing is rest.
68
00:04:23,096 --> 00:04:24,847
Time heals.
69
00:04:24,889 --> 00:04:28,017
-A-and?
-There's still a heartbeat.
70
00:04:28,059 --> 00:04:29,852
So, according to Callie,
71
00:04:29,894 --> 00:04:31,938
all things considered,
we're lucky,
72
00:04:31,980 --> 00:04:34,941
hard as that may be
to feel right now.
73
00:04:34,983 --> 00:04:37,610
Still, there's a VIP table
in hell for who did this.
74
00:04:42,156 --> 00:04:43,533
-Thank you.
-Yeah.
75
00:04:43,574 --> 00:04:45,785
-Thanks for staying with her.
-Of course.
76
00:04:47,578 --> 00:04:49,372
Hey.
77
00:04:49,414 --> 00:04:51,207
Did you find Anton's Fleetwood?
78
00:04:51,249 --> 00:04:52,959
And the car that I hit--
the red Honda Civic--
79
00:04:53,001 --> 00:04:54,294
did the owner ID Anton?
80
00:04:54,335 --> 00:04:56,296
No to both, unfortunately.
81
00:04:56,337 --> 00:04:59,257
Doesn't matter--my testimony's
enough for an open-and-shut.
82
00:04:59,299 --> 00:05:01,509
Maybe not so shut.
83
00:05:01,551 --> 00:05:03,386
Anton's got an alibi.
84
00:05:03,428 --> 00:05:06,264
-That's impossible.
85
00:05:06,306 --> 00:05:08,808
Grace Campbell claims she was
with him all evening.
86
00:05:08,850 --> 00:05:10,518
No. No, bullshit.
87
00:05:10,560 --> 00:05:11,686
I need to talk to her.
88
00:05:11,728 --> 00:05:14,355
T-that's not gonna happen.
89
00:05:14,397 --> 00:05:16,649
Fine. Fine, look,
we need to go search--
90
00:05:16,691 --> 00:05:18,443
D...
91
00:05:18,484 --> 00:05:20,445
let me go be a cop.
92
00:05:20,486 --> 00:05:22,155
You go be a husband.
93
00:05:27,327 --> 00:05:29,996
Peonies?
94
00:05:30,038 --> 00:05:32,498
I didn't think you could top
those winter white lilies.
95
00:05:33,791 --> 00:05:36,169
Mm, even prettier
than our wedding day.
96
00:05:36,210 --> 00:05:39,297
-Just like you, babe.
-Mm.
97
00:05:39,339 --> 00:05:40,965
How you feel?
98
00:05:41,007 --> 00:05:43,176
Grateful.
99
00:05:43,217 --> 00:05:46,721
I'm focusing on the positive.
I have to for the baby.
100
00:05:48,181 --> 00:05:53,186
Let's use this ugly incident
as fuel...
101
00:05:53,227 --> 00:05:55,480
to make a change
102
00:05:55,521 --> 00:05:58,149
for our child.
103
00:05:59,567 --> 00:06:02,320
Can you believe
we get to say that now?
104
00:06:02,362 --> 00:06:03,946
"Our child."
105
00:06:07,241 --> 00:06:09,744
-Where are you?
-Hmm?
106
00:06:09,786 --> 00:06:11,662
Back at the shooting?
107
00:06:12,872 --> 00:06:14,707
Um...
108
00:06:14,749 --> 00:06:17,502
What are you not telling me?
109
00:06:17,543 --> 00:06:19,045
I-I don't want to
cause you stress.
110
00:06:19,087 --> 00:06:22,048
Mm-mm.
The silence is the stress.
111
00:06:24,425 --> 00:06:26,719
I know who shot you.
112
00:06:26,761 --> 00:06:29,013
-I saw him.
113
00:06:29,055 --> 00:06:30,056
Who?
114
00:06:30,098 --> 00:06:31,182
Me again.
115
00:06:32,558 --> 00:06:33,893
Hello, Mr. Quays.
116
00:06:36,270 --> 00:06:37,480
You know the drill.
117
00:06:37,522 --> 00:06:39,232
Let's get you up, huh?
118
00:06:39,273 --> 00:06:41,734
-Okay.
119
00:06:44,445 --> 00:06:46,239
Keep your sunny side up.
120
00:06:49,534 --> 00:06:50,993
Thank you.
121
00:06:55,289 --> 00:06:57,417
Decourcy...
122
00:06:57,458 --> 00:06:59,544
who shot me?
123
00:06:59,585 --> 00:07:02,213
M-maybe you don't need
to know, right?
124
00:07:02,255 --> 00:07:04,715
All I ever got out of knowing
was a heart full of hate.
125
00:07:04,757 --> 00:07:07,552
Don't make decisions for me.
126
00:07:11,347 --> 00:07:13,057
Anton Campbell.
127
00:07:14,350 --> 00:07:16,310
He was aiming for me.
128
00:07:16,352 --> 00:07:18,479
I could say "I'm sorry"
a thousand times, Siobhan,
129
00:07:18,521 --> 00:07:20,148
but I'd never be sorry enough.
130
00:07:25,695 --> 00:07:27,738
This meeting
doesn't concern you.
131
00:07:27,780 --> 00:07:29,866
-And yet, here I am.
132
00:07:30,950 --> 00:07:32,743
You need me
on the Campbell case.
133
00:07:34,287 --> 00:07:36,539
I'm trying to think
of a nice-ish way to say
134
00:07:36,581 --> 00:07:38,708
"we really fucking don't."
135
00:07:38,749 --> 00:07:40,585
Grace Campbell is lying.
136
00:07:40,626 --> 00:07:42,086
Her word against yours.
137
00:07:42,128 --> 00:07:43,254
Her wor--
138
00:07:43,296 --> 00:07:45,381
a lie from someone
who wasn't even there
139
00:07:45,423 --> 00:07:47,133
who's shielding her son
140
00:07:47,175 --> 00:07:50,219
versus the firsthand account
of the intended victim?
141
00:07:50,261 --> 00:07:55,057
Or beloved, put-upon activist
versus angry, unpopular ADA.
142
00:07:55,099 --> 00:07:57,143
D, my guys can handle this.
143
00:07:57,185 --> 00:08:00,771
-Have you found Anton yet?
-No.
144
00:08:00,813 --> 00:08:02,440
Then what the fuck
you still doing sitting there?
145
00:08:02,482 --> 00:08:04,150
Hey, I'm with you.
146
00:08:04,192 --> 00:08:06,569
If my wife had been hurt,
I'd be ranting, too.
147
00:08:06,611 --> 00:08:07,487
-Ranting?
-But you have
148
00:08:07,528 --> 00:08:08,654
to settle the fuck down.
149
00:08:08,696 --> 00:08:09,864
Don't tell me
to settle the fuck down!
150
00:08:09,906 --> 00:08:11,324
I saw my wife get shot!
151
00:08:11,365 --> 00:08:13,409
Which is exactly why
you can't be involved!
152
00:08:13,451 --> 00:08:16,787
You're acting like you never
spent a day in law school.
153
00:08:16,829 --> 00:08:18,372
I already made the mistake
of letting you
154
00:08:18,414 --> 00:08:19,707
handle the Campbell case,
155
00:08:19,749 --> 00:08:21,501
even though your wife
was representing them.
156
00:08:21,542 --> 00:08:24,003
This?
This is far worse.
157
00:08:24,045 --> 00:08:26,172
If you can't understand
the conflict of interest here,
158
00:08:26,214 --> 00:08:28,132
then you simply
don't want to understand.
159
00:08:28,174 --> 00:08:30,843
I assign you this case
and you screw up,
160
00:08:30,885 --> 00:08:32,887
I'm the laughingstock
of Boston.
161
00:08:32,929 --> 00:08:36,682
And you, back in Brooklyn,
shining shoes.
162
00:08:42,146 --> 00:08:44,732
Okay, one, I never shined shoes
163
00:08:44,774 --> 00:08:46,609
a goddamn day
in my entire life.
164
00:08:46,651 --> 00:08:49,111
Two, I won't screw up.
165
00:08:49,153 --> 00:08:51,239
Because you're not on the case.
166
00:08:53,574 --> 00:08:55,868
Get out of my office, Ward.
167
00:08:57,495 --> 00:08:59,288
I can fire you, remember?
168
00:09:01,082 --> 00:09:03,042
Sergeant Caysen,
169
00:09:03,084 --> 00:09:05,920
I'm asking
as a concerned citizen,
170
00:09:05,962 --> 00:09:09,090
how do you plan
to locate Anton Campbell?
171
00:09:09,131 --> 00:09:10,550
You need to trust me
to do my job.
172
00:09:10,591 --> 00:09:12,009
Tru--
173
00:09:13,302 --> 00:09:15,054
So you both expect me
to trust you,
174
00:09:15,096 --> 00:09:16,305
but when I throw the boomerang,
175
00:09:16,347 --> 00:09:18,849
the fucking thing
never comes back my way.
176
00:09:18,891 --> 00:09:20,518
Trust this, Ward--
177
00:09:20,560 --> 00:09:22,144
you're a fucking pain
in my ass,
178
00:09:22,186 --> 00:09:25,022
but I will not let you
self-destruct!
179
00:09:25,064 --> 00:09:26,357
Soul
180
00:09:26,399 --> 00:09:29,485
My savior God
181
00:09:29,527 --> 00:09:31,821
To thee
182
00:09:31,862 --> 00:09:40,788
How great Thou art
183
00:09:43,165 --> 00:09:44,250
Oh, hey.
184
00:09:44,292 --> 00:09:46,294
What do you think?
Am I getting better?
185
00:09:46,335 --> 00:09:48,129
Yeah, sounds perfect.
186
00:09:48,170 --> 00:09:50,089
Why's everything
got to be so churchy, though?
187
00:09:50,131 --> 00:09:51,799
Well, it's a church choir,
Benny.
188
00:09:51,841 --> 00:09:53,134
We're not gonna be
singing Metallica.
189
00:09:53,175 --> 00:09:55,136
Why?
What if God's a metalhead?
190
00:09:57,805 --> 00:09:59,765
Hey, can you lend me
some money?
191
00:09:59,807 --> 00:10:00,933
I got to send in
this application
192
00:10:00,975 --> 00:10:03,102
before the deadline.
193
00:10:03,144 --> 00:10:05,104
Just think, if I get in,
you can sing in peace,
194
00:10:05,146 --> 00:10:06,606
won't have me
bothering you anymore.
195
00:10:06,647 --> 00:10:08,399
Oh, I like you bothering me.
196
00:10:08,441 --> 00:10:09,775
Well, how much do you need?
197
00:10:09,817 --> 00:10:11,444
Five, ten bucks.
198
00:10:11,485 --> 00:10:13,279
I got to overnight this thing.
199
00:10:13,321 --> 00:10:15,406
I can remember when a postage
stamp was four cents.
200
00:10:17,325 --> 00:10:19,744
Mom, we haven't talked
about Dad,
201
00:10:19,785 --> 00:10:21,621
what he said the other day--
202
00:10:21,662 --> 00:10:23,789
burning down the house.
203
00:10:23,831 --> 00:10:25,750
Well, what's there
to talk about?
204
00:10:25,791 --> 00:10:27,918
Uh, I don't know.
205
00:10:27,960 --> 00:10:31,130
I've been going to NA meetings,
you've been going to Al-Anon.
206
00:10:31,172 --> 00:10:33,090
Maybe he should see somebody.
207
00:10:34,550 --> 00:10:36,927
Yeah, well, I know
you're concerned, Benny, but...
208
00:10:36,969 --> 00:10:38,971
t-there's no way
that Jackie Rohr's
209
00:10:39,013 --> 00:10:40,348
gonna sit on a couch
and talk to a shrink.
210
00:10:40,389 --> 00:10:42,308
Yeah, but if we both
suggest it to him,
211
00:10:42,350 --> 00:10:44,477
-then maybe--
-He's just going to ignore us.
212
00:10:44,518 --> 00:10:46,187
Or he's gonna launch
into some story
213
00:10:46,228 --> 00:10:47,605
about the Angiulo brothers.
214
00:10:47,647 --> 00:10:50,024
I--
215
00:10:50,066 --> 00:10:52,610
Take care of your business.
216
00:10:52,652 --> 00:10:54,070
Yeah.
217
00:11:05,873 --> 00:11:07,166
Hey.
218
00:11:09,210 --> 00:11:11,003
I thought
we were doing business.
219
00:11:11,045 --> 00:11:12,672
Suddenly you go MIA?
220
00:11:12,713 --> 00:11:14,590
My supply is tapped out.
221
00:11:14,632 --> 00:11:16,676
Then what the fuck
are you selling, oregano?
222
00:11:16,717 --> 00:11:17,927
Go back to your slice
of town, lady.
223
00:11:17,968 --> 00:11:19,095
-Oh! Uh-uh. No.
-Leave me be.
224
00:11:19,136 --> 00:11:20,346
Not until I get some mud.
225
00:11:20,388 --> 00:11:22,139
I said fuck the fuck off.
226
00:11:22,181 --> 00:11:24,225
227
00:11:28,854 --> 00:11:30,940
God damn it. Fuck.
228
00:11:37,363 --> 00:11:41,992
How great Thou art
229
00:11:42,034 --> 00:11:44,704
How great Thou
230
00:11:44,745 --> 00:11:48,833
Art
231
00:11:48,874 --> 00:11:50,084
Oh!
232
00:11:50,126 --> 00:11:52,712
Better and better every day.
233
00:11:52,753 --> 00:11:55,089
Thank you all.
See you Wednesday.
234
00:12:02,596 --> 00:12:04,390
Hey, what are you doing now?
235
00:12:04,432 --> 00:12:05,683
Want to grab a drink?
236
00:12:05,725 --> 00:12:08,060
A drink?
No, I'd like about a dozen.
237
00:12:08,102 --> 00:12:10,146
Are you worried
about something?
238
00:12:10,187 --> 00:12:11,397
Um...
239
00:12:11,439 --> 00:12:13,232
n-no, uh, singing
makes me thirsty.
240
00:12:13,274 --> 00:12:14,400
That's all.
241
00:12:14,442 --> 00:12:15,985
Okay, well,
how about, uh, Dorian's?
242
00:12:16,026 --> 00:12:17,987
You know,
that place on Hancock?
243
00:12:18,028 --> 00:12:19,822
Yeah, yeah, Dorian's. Um...
244
00:12:19,864 --> 00:12:21,490
Hi.
Hello.
245
00:12:21,532 --> 00:12:23,701
But, you know, I just
remembered that I can't today.
246
00:12:23,743 --> 00:12:25,494
How's Wednesday?
Five o'clock?
247
00:12:25,536 --> 00:12:27,329
-Yeah, sure.
-Okay.
248
00:12:38,632 --> 00:12:40,259
I'm not talking to you here.
249
00:12:40,301 --> 00:12:41,677
Then where should we go?
250
00:12:41,719 --> 00:12:43,637
The rectory?
The Ritz?
251
00:12:43,679 --> 00:12:44,638
Afternoon, Mrs. Tobin.
252
00:12:44,680 --> 00:12:46,348
That's a lovely dress, Gladys.
253
00:12:48,476 --> 00:12:51,437
Listen, if you think
I'll just disappear,
254
00:12:51,479 --> 00:12:53,272
that this is all gonna go away,
255
00:12:53,314 --> 00:12:54,940
you've got
a fucking screw loose.
256
00:12:54,982 --> 00:12:56,275
What happened happened.
257
00:12:56,317 --> 00:12:58,986
This is now.
There are rules.
258
00:13:00,362 --> 00:13:04,492
I'm telling you--
keep quiet and leave me alone.
259
00:13:04,533 --> 00:13:08,537
Jenny, you really been
standing out among the group.
260
00:13:08,579 --> 00:13:09,872
Ah--is that a good thing,
261
00:13:09,914 --> 00:13:11,290
or are you telling me
to pipe down?
262
00:13:11,332 --> 00:13:13,250
-A very good thing.
-Oh.
263
00:13:13,292 --> 00:13:15,503
I want you to sing a solo
next Sunday.
264
00:13:15,544 --> 00:13:16,629
Uh, take a look
265
00:13:16,670 --> 00:13:18,964
at "By the Blood
that Flowed from Thee".
266
00:13:19,006 --> 00:13:20,758
Oh, God. I--gosh.
267
00:13:20,800 --> 00:13:22,218
-I-I don't know.
268
00:13:22,259 --> 00:13:24,804
I do. You'd be superb.
269
00:13:24,845 --> 00:13:26,055
Yeah, I'm honored
you would ask--
270
00:13:26,096 --> 00:13:28,307
thrilled, you know, but I--
271
00:13:28,349 --> 00:13:31,310
all those people staring at me,
I get a little nervous.
272
00:13:31,352 --> 00:13:34,063
I will take "no" for an answer.
273
00:13:34,104 --> 00:13:36,398
Do some soul searching,
get back to me.
274
00:13:36,440 --> 00:13:39,318
Okay, just--
just don't count on me.
275
00:13:44,698 --> 00:13:47,618
Unfortunately,
that number is correct.
276
00:13:47,660 --> 00:13:49,119
Christ.
277
00:13:49,161 --> 00:13:51,330
I trip over my own feet,
I end up owing over $400
278
00:13:51,372 --> 00:13:53,040
for some
piece-of-shit stitches?
279
00:13:53,082 --> 00:13:55,334
Says amount due--$400.
280
00:13:55,376 --> 00:13:57,336
Guess the rest is implied, huh?
281
00:14:01,507 --> 00:14:04,134
It's just the bills
just keep on coming.
282
00:14:06,554 --> 00:14:08,180
You got kids?
283
00:14:09,431 --> 00:14:11,100
Yeah, I do, too.
284
00:14:11,141 --> 00:14:12,977
It's beautiful, right?
285
00:14:13,018 --> 00:14:15,563
All the love, the joy.
286
00:14:15,604 --> 00:14:16,897
You got a husband?
287
00:14:18,941 --> 00:14:20,234
Mine's dead.
288
00:14:21,819 --> 00:14:24,029
You know, I'm on my own, just
trying to get these three kids
289
00:14:24,071 --> 00:14:26,156
through this shitstorm of a...
290
00:14:26,198 --> 00:14:29,201
frickin' tornado
he left behind.
291
00:14:29,243 --> 00:14:31,328
Look, um, is there any way
292
00:14:31,370 --> 00:14:34,206
that you might be able
to help me out here?
293
00:14:34,248 --> 00:14:36,542
Meg?
294
00:14:36,584 --> 00:14:39,169
Surely the swipe of a pen,
the push of a button,
295
00:14:39,211 --> 00:14:40,296
something that you can do to--
296
00:14:40,337 --> 00:14:42,965
to ease my pain here
just a little?
297
00:14:43,007 --> 00:14:44,884
I could refile
with your insurance.
298
00:14:44,925 --> 00:14:47,011
You think I'd be sitting here
wasting my time
299
00:14:47,052 --> 00:14:48,804
if I--if I had insurance?
300
00:14:48,846 --> 00:14:50,431
Then there's nothing I can do.
301
00:14:52,725 --> 00:14:55,394
You know, not for nothing,
but maybe Dr. fucking Dolittle
302
00:14:55,436 --> 00:14:58,439
should've told me how much
this garbage was gonna cost.
303
00:14:58,480 --> 00:15:00,733
I would've stitched up
my own frickin' hand.
304
00:15:00,774 --> 00:15:03,652
It must be 50 frickin' dollars
a stitch!
305
00:15:03,694 --> 00:15:05,696
Can I give some back?
Can I return 'em? Huh?
306
00:15:05,738 --> 00:15:09,074
-I'll take 'em out right here.
-I'm sorry, Mrs. Ryan.
307
00:15:16,665 --> 00:15:18,042
Fucking shit.
308
00:15:18,083 --> 00:15:20,294
Fucking bullshit place.
309
00:15:20,336 --> 00:15:21,545
Fuck!
310
00:15:25,841 --> 00:15:27,259
Hey.
311
00:15:29,386 --> 00:15:30,512
Terrance!
312
00:15:30,554 --> 00:15:32,514
Bet you know
who we're looking for.
313
00:15:32,556 --> 00:15:34,767
I ain't seen Anton,
Sergeant Caysen.
314
00:15:34,808 --> 00:15:36,936
No one has.
315
00:15:36,977 --> 00:15:39,021
Kenny.
316
00:15:39,063 --> 00:15:40,314
Walk with me.
317
00:15:41,649 --> 00:15:42,608
Psst.
318
00:15:50,491 --> 00:15:51,867
Get your hands
out of your fucking pockets.
319
00:15:51,909 --> 00:15:53,118
You too.
320
00:15:55,329 --> 00:15:56,789
You heard
what Anton did, right?
321
00:15:56,830 --> 00:15:59,458
Maybe.
322
00:15:59,500 --> 00:16:01,627
But how you know that DA
didn't shoot his own wife?
323
00:16:07,883 --> 00:16:09,259
Hey.
324
00:16:09,301 --> 00:16:10,719
You live in this building?
Put that down.
325
00:16:10,761 --> 00:16:12,346
You live in this building?
326
00:16:12,388 --> 00:16:14,682
You know the Campbell family?
327
00:16:14,723 --> 00:16:16,308
No.
328
00:16:16,350 --> 00:16:18,268
Thanks. Been real helpful.
329
00:16:18,310 --> 00:16:20,312
Yo, man,
what's the matter with you?
330
00:16:28,487 --> 00:16:31,573
So I heard old man Dan's
got you warming the bench.
331
00:16:31,615 --> 00:16:33,534
Just when I thought
life couldn't get any worse,
332
00:16:33,575 --> 00:16:35,035
here you are.
333
00:16:35,077 --> 00:16:37,913
Fuck Guy Dan. Fuck Caysen.
334
00:16:37,955 --> 00:16:39,581
Oh, what, are we supposed to be
friends all of a sudden?
335
00:16:39,623 --> 00:16:42,167
Hmm. I'm the only pal you got
right now.
336
00:16:42,209 --> 00:16:44,503
Okay, okay, well,
then tell me, pal,
337
00:16:44,545 --> 00:16:46,922
-where's Anton?
-I got nothing.
338
00:16:46,964 --> 00:16:48,674
Yeah. Didn't think so.
339
00:16:52,136 --> 00:16:54,680
Grace Campbell, man, she's--
I mean, she's out there.
340
00:16:54,722 --> 00:16:56,181
She's trying to get
HUD grant money
341
00:16:56,223 --> 00:16:58,434
for the people
in Braxton Summit.
342
00:16:58,475 --> 00:17:00,269
She's the reason those kids
have ball courts
343
00:17:00,310 --> 00:17:03,063
and working fire extinguishers
and...
344
00:17:03,105 --> 00:17:04,481
and self-respect.
345
00:17:04,523 --> 00:17:06,191
Why are you listing
her accolades?
346
00:17:06,233 --> 00:17:10,279
Last I remember, we were trying
to destroy Grace Campbell.
347
00:17:10,320 --> 00:17:13,198
Ah, I guess I'm just trying
to remind you and...
348
00:17:13,240 --> 00:17:15,617
and myself that, uh,
349
00:17:15,659 --> 00:17:18,579
she's a force
to be reckoned with.
350
00:17:18,620 --> 00:17:20,497
After all her accomplishments,
she's still out there
351
00:17:20,539 --> 00:17:22,332
trying to do more
for more people.
352
00:17:22,374 --> 00:17:24,376
Not bad for someone like Grace.
353
00:17:28,130 --> 00:17:29,965
What?
354
00:17:30,007 --> 00:17:31,133
I'm just waiting to see you
355
00:17:31,175 --> 00:17:33,135
try to wiggle your way
out of this one.
356
00:17:33,177 --> 00:17:34,553
What you mean
"someone like Grace"?
357
00:17:34,595 --> 00:17:36,221
What do you--what do you mean
someone resourceful?
358
00:17:36,263 --> 00:17:37,890
No, I'm-I'm saying
that the woman
359
00:17:37,931 --> 00:17:39,475
has had every disadvantage.
360
00:17:39,516 --> 00:17:41,602
Listen, if-if I was
dealt the same hand,
361
00:17:41,643 --> 00:17:43,562
I would've gone to live
in the rain forest
362
00:17:43,604 --> 00:17:46,565
and painted myself,
worn briefs made out of bark,
363
00:17:46,607 --> 00:17:49,860
and learned to weave
and dance around.
364
00:17:49,902 --> 00:17:52,404
The tribesmen that stayed
in the wilderness--
365
00:17:52,446 --> 00:17:54,073
they probably got wind of what
happened to Black people
366
00:17:54,114 --> 00:17:55,741
in this country and said,
367
00:17:55,783 --> 00:17:57,159
"If that's what you get
with air conditioning
368
00:17:57,201 --> 00:17:59,078
andSeinfeld,no, thanks."
369
00:17:59,119 --> 00:18:00,996
So you see?
It was a compliment.
370
00:18:01,038 --> 00:18:04,792
Only you would think
what you said was a compliment.
371
00:18:04,833 --> 00:18:06,668
On the other hand,
372
00:18:06,710 --> 00:18:09,588
living in Boston
does have its advantages.
373
00:18:09,630 --> 00:18:12,925
We invented the telephone,
the microwave,
374
00:18:12,966 --> 00:18:14,051
and marshmallow fucking fluff.
375
00:18:14,093 --> 00:18:15,385
And racism.
376
00:18:15,427 --> 00:18:18,138
There's no patent on that.
377
00:18:18,180 --> 00:18:22,059
I'm starting to wonder
what exactly I'm trying to do.
378
00:18:22,101 --> 00:18:23,811
And how do I see myself?
379
00:18:23,852 --> 00:18:26,438
A fucking spoke in a wheel
that'll roll over a kid
380
00:18:26,480 --> 00:18:28,190
till he turns
into Anton Campbell.
381
00:18:28,232 --> 00:18:32,152
Even with a mom like Grace,
kid just got knocked down
382
00:18:32,194 --> 00:18:33,904
till all he could feel
was fear,
383
00:18:33,946 --> 00:18:36,573
a fear that wants me dead.
384
00:18:36,615 --> 00:18:40,119
You know, he hates where I am
when he sees me.
385
00:18:40,160 --> 00:18:44,248
Being a foreigner, and...
386
00:18:44,289 --> 00:18:47,960
and as a result,
Siobhan got hurt.
387
00:18:49,837 --> 00:18:51,755
If you could go back,
388
00:18:51,797 --> 00:18:53,966
give up your whole career,
do something different,
389
00:18:54,007 --> 00:18:57,636
just so what happened
to your daughter didn't happen,
390
00:18:57,678 --> 00:18:58,470
would you?
391
00:18:58,512 --> 00:19:01,056
Can't go back.
392
00:19:01,098 --> 00:19:02,641
Neither of us can.
393
00:19:04,184 --> 00:19:05,936
I'm asking earnestly.
394
00:19:08,021 --> 00:19:09,857
Um...
395
00:19:09,898 --> 00:19:12,359
you're talking about your wife,
not your kid.
396
00:19:12,401 --> 00:19:13,652
It's different.
397
00:19:15,237 --> 00:19:18,240
In a way, we are talking
about my kid.
398
00:19:18,282 --> 00:19:20,033
Siobhan's pregnant.
399
00:19:22,536 --> 00:19:26,039
Well, congratulations, D.
400
00:19:26,081 --> 00:19:28,250
You just got yourself
a gaping chest wound
401
00:19:28,292 --> 00:19:30,002
that'll never close.
402
00:19:39,678 --> 00:19:42,347
Hey, no one leaves here
unless I say so.
403
00:19:42,389 --> 00:19:44,474
Now you acting hard?
404
00:19:44,516 --> 00:19:45,601
After hiding in your headphones
405
00:19:45,642 --> 00:19:47,144
while me and Trey
out there hustling?
406
00:19:47,186 --> 00:19:48,520
Cops are roaming the streets.
407
00:19:48,562 --> 00:19:49,897
We make one wrong move,
408
00:19:49,938 --> 00:19:51,815
they find us,
and they find 'Ton.
409
00:19:51,857 --> 00:19:52,733
So what?
410
00:19:52,774 --> 00:19:54,610
Anton's your blood, man,
not mine.
411
00:19:54,651 --> 00:19:56,320
The fuck you say to me?
412
00:19:56,361 --> 00:19:58,030
Might want to
keep your mouth shut
413
00:19:58,071 --> 00:19:59,990
and keep that dumb shit
from spewing out.
414
00:20:00,032 --> 00:20:02,784
tense music
415
00:20:04,536 --> 00:20:06,205
Dumb how?
Only a nigga with a death wish
416
00:20:06,246 --> 00:20:07,789
is gonna shoot
at a fucking ADA.
417
00:20:09,041 --> 00:20:10,042
Shh.
418
00:20:19,092 --> 00:20:21,136
Come on.
It's that motherfucker.
419
00:20:21,178 --> 00:20:23,055
Yo, he on the left!
420
00:20:25,265 --> 00:20:26,892
Kill his ass, get his ass.
421
00:20:28,435 --> 00:20:29,645
Two more, two more.
422
00:20:29,686 --> 00:20:30,896
They in the front
right there.
423
00:20:31,939 --> 00:20:34,066
Ah!
424
00:20:35,776 --> 00:20:37,069
-Come on, let's move!
Way to work.
425
00:20:37,110 --> 00:20:38,362
-Way to work.
Get the bag, man.
426
00:20:38,403 --> 00:20:39,279
All that shit, let's go.
427
00:20:48,455 --> 00:20:52,918
428
00:21:14,898 --> 00:21:17,901
Professor Hastings?
429
00:21:17,943 --> 00:21:21,113
I'm a friend of your daughter's
and your son-in-law.
430
00:21:21,154 --> 00:21:23,448
I also happen to be the fella
who'll stop at nothing
431
00:21:23,490 --> 00:21:25,534
to find justice for Siobhan.
432
00:21:25,575 --> 00:21:27,786
You absolutely
must be Jackie Rohr.
433
00:21:27,828 --> 00:21:30,289
Yeah, so you won't be surprised
434
00:21:30,330 --> 00:21:34,376
that I'm here to talk to you
about Grace Campbell.
435
00:21:34,418 --> 00:21:37,129
Mm-hmm. Fine.
436
00:21:37,170 --> 00:21:38,880
You talk, I'll listen.
437
00:21:42,759 --> 00:21:46,638
Uh, you know, everywhere I go,
all I hear is the good,
438
00:21:46,680 --> 00:21:48,974
which, if you ask me,
is mighty suspicious.
439
00:21:49,016 --> 00:21:50,475
If Grace was so perfect,
440
00:21:50,517 --> 00:21:52,644
then how come
nobody's even jealous enough
441
00:21:52,686 --> 00:21:54,354
to make up shit about her?
442
00:21:54,396 --> 00:21:55,939
Everything I've done
for this city,
443
00:21:55,981 --> 00:21:57,983
nobody has a nice word
to say about me.
444
00:21:58,025 --> 00:22:00,819
But Grace, pah, they wouldn't
change a hair on her head.
445
00:22:00,861 --> 00:22:03,447
And you know who else
got such glowing reviews?
446
00:22:03,488 --> 00:22:05,157
Jerry Angiulo.
447
00:22:05,198 --> 00:22:07,451
You had to love that guy,
'cause if you didn't,
448
00:22:07,492 --> 00:22:09,286
he'd have people
that would kill you.
449
00:22:13,832 --> 00:22:16,835
So I've been reading, uh,
a lot of back issues
450
00:22:16,877 --> 00:22:20,505
ofThe Bay State Banner,
Rebellion News.
451
00:22:20,547 --> 00:22:22,758
You and Grace, wow, you--
you've been
452
00:22:22,799 --> 00:22:25,010
through the best of times
and the worst of times, huh?
453
00:22:25,052 --> 00:22:28,013
Oh, must've been a lot of trips
to the powder room...
454
00:22:28,055 --> 00:22:31,183
...swapping stories,
intimate stories,
455
00:22:31,224 --> 00:22:32,851
secrets.
456
00:22:32,893 --> 00:22:35,270
Sorting through Grace's
dirty linens won't help you.
457
00:22:35,312 --> 00:22:36,646
Mm.
458
00:22:36,688 --> 00:22:38,315
So you're saying
there are dirty linens.
459
00:22:38,357 --> 00:22:40,025
Grace never told me anything
460
00:22:40,067 --> 00:22:43,153
because there was nothing
for her to tell.
461
00:22:43,195 --> 00:22:45,155
Don't bother with her past.
462
00:22:46,907 --> 00:22:49,201
"The great force of history
comes from the fact
463
00:22:49,242 --> 00:22:51,244
that we carry it within us,
464
00:22:51,286 --> 00:22:54,039
that we are unconsciously
controlled by it in many ways,
465
00:22:54,081 --> 00:22:57,417
and history
is literally present
466
00:22:57,459 --> 00:22:59,503
in all that we do."
467
00:22:59,544 --> 00:23:01,505
Yeah.
468
00:23:01,546 --> 00:23:03,507
Brush up on Baldwin
469
00:23:03,548 --> 00:23:05,467
before you come
see the Black professor--
470
00:23:05,509 --> 00:23:07,677
that's real cute.
471
00:23:07,719 --> 00:23:09,763
You must be a fun teacher...
472
00:23:09,805 --> 00:23:11,223
inspiring.
473
00:23:11,264 --> 00:23:14,893
Hmm, maybe I'm inspiring you
to be on your way.
474
00:23:16,311 --> 00:23:18,146
Okay.
475
00:23:18,188 --> 00:23:20,315
Fine, well, you know,
476
00:23:20,357 --> 00:23:23,527
forgive me for thinking
that you might want to help me
477
00:23:23,568 --> 00:23:25,695
take down the family
that was responsible
478
00:23:25,737 --> 00:23:28,573
for shooting
your only daughter.
479
00:23:30,283 --> 00:23:32,077
Mr. Rohr.
480
00:23:34,704 --> 00:23:39,376
Maybe you act dumb,
or maybe you really are.
481
00:23:39,418 --> 00:23:42,087
Grace has given her life
to the service of others,
482
00:23:42,129 --> 00:23:44,172
which means
she doesn't have a dime.
483
00:23:44,214 --> 00:23:46,007
So ask yourself,
484
00:23:46,049 --> 00:23:49,386
where did Grace get the cash
to bail Anton out of jail?
485
00:23:49,428 --> 00:23:52,556
Now, I don't know
where she found that money.
486
00:23:52,597 --> 00:23:53,932
Twenty-five hundred dollars
487
00:23:53,974 --> 00:23:56,101
doesn't fall like manna
from the clouds.
488
00:23:56,143 --> 00:23:58,270
When I say,
"Forget about her past,"
489
00:23:58,311 --> 00:24:00,105
I mean live in the now.
490
00:24:01,565 --> 00:24:04,359
You see, now, that's inspiring.
491
00:24:04,401 --> 00:24:06,278
You should put that
on a magnet.
492
00:24:21,168 --> 00:24:23,378
Cathy, your wrist.
What happened?
493
00:24:23,420 --> 00:24:25,464
-Did you try to...?
494
00:24:25,505 --> 00:24:27,132
What, try to kill myself?
495
00:24:27,174 --> 00:24:28,550
No.
496
00:24:29,468 --> 00:24:31,970
No, no.
497
00:24:32,012 --> 00:24:35,974
I, uh--I fell.
498
00:24:36,016 --> 00:24:39,561
And I wasn't even bombed.
499
00:24:39,603 --> 00:24:43,148
Look, I'm sorry about the shit
your family's going through.
500
00:24:43,190 --> 00:24:46,276
Ain't been easy for us either
since Sheik got back.
501
00:24:46,318 --> 00:24:48,236
He's still shaky.
502
00:24:48,278 --> 00:24:49,988
Yeah.
503
00:24:51,948 --> 00:24:53,658
Look...
504
00:24:53,700 --> 00:24:56,244
Tara, Sheik, I'm, uh...
505
00:24:58,205 --> 00:24:59,581
...I'm just gonna
say this to youse.
506
00:24:59,623 --> 00:25:01,583
Um...
507
00:25:01,625 --> 00:25:03,293
the widows took my salon.
508
00:25:05,378 --> 00:25:07,172
I got no income.
509
00:25:07,214 --> 00:25:11,218
Cath, tell us what we can do.
Anything.
510
00:25:11,259 --> 00:25:13,011
Within reason.
511
00:25:16,556 --> 00:25:18,725
I was making money,
512
00:25:18,767 --> 00:25:21,186
but my source dried up.
513
00:25:21,228 --> 00:25:22,687
Making how?
514
00:25:26,900 --> 00:25:28,652
Wherever you used to cop...
515
00:25:29,945 --> 00:25:31,196
...uh...
516
00:25:33,323 --> 00:25:35,700
...could you take me there?
517
00:25:35,742 --> 00:25:37,369
Sheik, not for the drugs.
518
00:25:37,410 --> 00:25:39,538
I'm not trying to--oh, God.
519
00:25:39,579 --> 00:25:41,706
I'm not trying to do them.
I just--
520
00:25:41,748 --> 00:25:43,208
I want to buy them
and sell them.
521
00:25:43,250 --> 00:25:44,960
No.
522
00:25:45,001 --> 00:25:47,712
We'll help, but not that way.
523
00:25:54,594 --> 00:25:55,845
That's funny,
you had no problem
524
00:25:55,887 --> 00:25:58,974
knocking on my door
asking for stolen cash.
525
00:25:59,015 --> 00:26:00,976
Now you want to get all holy
on me when I need a hand?
526
00:26:01,017 --> 00:26:03,562
We can loan you some money,
but I--
527
00:26:03,603 --> 00:26:07,065
I don't want your charity.
I don't want your pity.
528
00:26:07,107 --> 00:26:09,401
What goes around
comes around, Cath.
529
00:26:09,442 --> 00:26:12,070
You threw cash our way
out of pity, right?
530
00:26:14,573 --> 00:26:17,492
Stay for dinner.
I made pot pie.
531
00:26:22,372 --> 00:26:24,541
Fucking pot pie.
532
00:26:24,583 --> 00:26:26,001
You think I want to sit here
533
00:26:26,042 --> 00:26:28,420
and have a home-cooked
fucking meal with you?
534
00:26:33,967 --> 00:26:36,553
Tara, I got a dead husband.
535
00:26:36,595 --> 00:26:38,722
I got a dead brother-in-law.
536
00:26:38,763 --> 00:26:41,016
Both of my parents,
they're dead, too.
537
00:26:41,057 --> 00:26:42,767
You know what?
And good for them--
538
00:26:42,809 --> 00:26:45,895
not having to see
their daughter like this.
539
00:26:45,937 --> 00:26:48,940
I got nothing and no one,
540
00:26:48,982 --> 00:26:51,776
and that is not the girl
I set out to be.
541
00:26:53,486 --> 00:26:56,114
The only thing I got left
in this entire goddamn world
542
00:26:56,156 --> 00:26:58,366
is three kids sitting home
543
00:26:58,408 --> 00:27:01,286
wondering where their next
fucking pot pie is coming from.
544
00:27:06,249 --> 00:27:09,085
They--those three
545
00:27:09,127 --> 00:27:11,880
are my only fucking purpose
left in this bullshit life,
546
00:27:11,921 --> 00:27:15,592
so spare me
your fucking judgment!
547
00:27:15,634 --> 00:27:17,510
I am doing anything possible
548
00:27:17,552 --> 00:27:20,305
to keep the shittiest roof
over their fucking heads.
549
00:27:22,265 --> 00:27:23,892
I am spurting blood,
550
00:27:23,933 --> 00:27:26,770
and you are offering me
a fucking Band-Aid?
551
00:27:28,229 --> 00:27:29,481
Fuck you.
552
00:27:31,274 --> 00:27:33,860
Fuck your loan.
Fuck your charity.
553
00:27:33,902 --> 00:27:36,279
Fuck you both.
554
00:27:48,208 --> 00:27:49,250
Cathy.
555
00:27:49,292 --> 00:27:50,835
Fuck.
556
00:27:52,045 --> 00:27:54,631
-Cathy, wait up.
-Oh, so you can talk, huh?
557
00:27:54,673 --> 00:27:57,175
Had me thinking you were
on fucking mute in there.
558
00:27:58,385 --> 00:27:59,678
Really?
559
00:27:59,719 --> 00:28:01,262
You, too,
with the fucking pot pie?
560
00:28:01,304 --> 00:28:03,139
Relax, it's just my ticket
out of the house.
561
00:28:04,724 --> 00:28:06,518
You got mixed up
with some dealers?
562
00:28:06,559 --> 00:28:09,020
That who killed Jimmy?
563
00:28:09,062 --> 00:28:11,398
Look, Jimmy had a lot of anger
pointed in his direction.
564
00:28:11,439 --> 00:28:13,316
Don't matter
who pulled the trigger.
565
00:28:14,567 --> 00:28:16,319
He killed himself.
566
00:28:16,361 --> 00:28:18,029
I've been clean
for a while now, Cathy.
567
00:28:18,071 --> 00:28:20,323
Tara likes me better this way.
So do I.
568
00:28:20,365 --> 00:28:23,159
Neither one of us
wants to fuck that up is all.
569
00:28:25,203 --> 00:28:27,789
Good for you.
570
00:28:27,831 --> 00:28:30,125
I mean that.
571
00:28:30,166 --> 00:28:32,585
If not for you, for your kids.
572
00:28:32,627 --> 00:28:34,379
It's the least we can do.
573
00:28:35,630 --> 00:28:37,549
Doing the least, huh?
574
00:28:37,590 --> 00:28:39,718
-How noble.
575
00:28:39,759 --> 00:28:41,219
You look like
you had a shit day.
576
00:28:41,261 --> 00:28:44,431
You gonna go home, cook for 'em
with a busted wrist?
577
00:28:58,903 --> 00:29:00,905
I'll get the dish back to you,
all right?
578
00:29:03,366 --> 00:29:04,576
Hey, wait.
579
00:29:04,617 --> 00:29:07,662
dramatic music
580
00:29:07,704 --> 00:29:09,497
I can introduce you.
581
00:29:09,539 --> 00:29:11,583
Get you the connect.
582
00:29:11,624 --> 00:29:14,377
But you got to make sure
I leave empty-handed, okay?
583
00:29:14,419 --> 00:29:16,045
We never speak of this again,
and you--
584
00:29:16,087 --> 00:29:18,590
and you don't bring back
that dish.
585
00:29:18,631 --> 00:29:21,092
Ever.
586
00:29:21,134 --> 00:29:22,051
Okay?
587
00:29:25,305 --> 00:29:27,223
Ma, I'm leaving.
588
00:29:27,265 --> 00:29:28,850
Uh, the car needs a little gas.
589
00:29:28,892 --> 00:29:30,769
Oh, I'm good.
I got a ride.
590
00:29:30,810 --> 00:29:32,520
-With who?
-A guy.
591
00:29:32,562 --> 00:29:34,564
Oh, a guy named...?
592
00:29:34,606 --> 00:29:36,191
Faust Aquino.
593
00:29:36,232 --> 00:29:39,068
Faust?
That's an asshole name.
594
00:29:39,110 --> 00:29:40,361
Yeah, kind of like Jackie Rohr.
595
00:29:40,403 --> 00:29:41,654
Where's he taking you?
596
00:29:41,696 --> 00:29:42,572
The movies.
597
00:29:42,614 --> 00:29:44,073
Uh-oh!
598
00:29:44,115 --> 00:29:46,493
Relax, Dad. I'm going
with a group of people.
599
00:29:46,534 --> 00:29:49,037
What are you going to see?
ThatNinja Turtlething?
600
00:29:49,078 --> 00:29:50,914
-Oh--
601
00:29:56,169 --> 00:29:58,421
Good for you, holding back.
602
00:29:58,463 --> 00:30:00,507
I know you're dying
to go out there
603
00:30:00,548 --> 00:30:02,300
and get a good look
at this Faust character.
604
00:30:02,342 --> 00:30:03,635
Oh, God, me?
605
00:30:03,676 --> 00:30:05,887
You're the one about
to bust out into a sweat.
606
00:30:05,929 --> 00:30:07,138
-Jesus.
607
00:30:07,180 --> 00:30:08,389
But, hey, look, Benny sent out
608
00:30:08,431 --> 00:30:10,099
her college application
today, okay?
609
00:30:10,141 --> 00:30:11,643
She's gonna be on her own soon.
610
00:30:11,684 --> 00:30:14,979
I'm not so sure
about this NYU thing, Jen.
611
00:30:15,021 --> 00:30:16,481
What? All of a sudden,
you don't want to
612
00:30:16,523 --> 00:30:18,817
-send your daughter to college?
-Jenny, I-I'm serious.
613
00:30:18,858 --> 00:30:21,486
We couldn't keep her safe
when she's under our roof.
614
00:30:21,528 --> 00:30:23,655
How the fuck are we supposed
to take care of her
615
00:30:23,696 --> 00:30:25,323
when she's down
in fucking Manhattan?
616
00:30:25,365 --> 00:30:27,408
-We believe in her is how.
617
00:30:27,450 --> 00:30:29,118
This is her chance
to be her own woman,
618
00:30:29,160 --> 00:30:30,328
not just our daughter.
619
00:30:30,370 --> 00:30:31,788
This is--it's like a next step.
620
00:30:31,830 --> 00:30:32,914
Yeah, but you're thinking
621
00:30:32,956 --> 00:30:35,166
about the cute version
of college,
622
00:30:35,208 --> 00:30:36,459
where you're
drinking cappuccinos
623
00:30:36,501 --> 00:30:37,961
wearing a fucking
turtleneck sweater.
624
00:30:38,002 --> 00:30:39,379
I'm talking about the bad shit.
625
00:30:39,420 --> 00:30:42,507
I'm talking
about overgrown teenage boys
626
00:30:42,549 --> 00:30:44,175
looking down, realizing
that they got a dick
627
00:30:44,217 --> 00:30:45,885
for the first time
and they can point it
628
00:30:45,927 --> 00:30:47,178
anywhere they want.
629
00:30:47,220 --> 00:30:49,347
They're--
they're fucking Neanderthals.
630
00:30:49,389 --> 00:30:51,850
Yeah, but you went to college
and law school.
631
00:30:51,891 --> 00:30:54,310
Exactly, so I should know.
632
00:30:54,352 --> 00:30:57,313
My roommates used to hang
around the 4 a.m. bars
633
00:30:57,355 --> 00:30:58,857
at closing time,
waiting for the drunk girls
634
00:30:58,898 --> 00:31:00,525
to spill out onto the sidewalk,
635
00:31:00,567 --> 00:31:01,818
and they would call dibs
on 'em.
636
00:31:01,860 --> 00:31:03,736
"I got the one
with the big tits. I got the--"
637
00:31:03,778 --> 00:31:05,280
-You know, and so on.
-Mm.
638
00:31:05,321 --> 00:31:07,949
They called this
extracurricular activity
639
00:31:07,991 --> 00:31:09,784
"scooping the slops."
640
00:31:09,826 --> 00:31:11,160
Right, yeah, yeah.
641
00:31:11,202 --> 00:31:12,704
This was your roommates
doing this,
642
00:31:12,745 --> 00:31:14,038
while you were probably
sitting in a library
643
00:31:14,080 --> 00:31:15,206
reading the Bible.
644
00:31:15,248 --> 00:31:16,791
I was alone in the library,
645
00:31:16,833 --> 00:31:19,210
seeing as I liked books
better than people,
646
00:31:19,252 --> 00:31:20,712
and I never scooped no slops,
647
00:31:20,753 --> 00:31:24,215
and that right there
is the God's honest truth.
648
00:31:24,257 --> 00:31:27,886
Okay, well, Benny's strong.
649
00:31:27,927 --> 00:31:30,054
She takes after me.
650
00:31:30,096 --> 00:31:32,473
Well, then she's capable
of anything.
651
00:31:32,515 --> 00:31:34,225
What's that supposed to mean?
652
00:31:40,607 --> 00:31:41,816
Yeah, what's up?
653
00:31:41,858 --> 00:31:44,736
Dr. Dre's
"Deep Cover"
654
00:31:52,744 --> 00:31:54,579
Tonight's the night
I get in some shit
655
00:31:54,621 --> 00:31:56,080
Yeah
656
00:31:56,122 --> 00:31:57,790
Deep Cover
on the incognito tip
657
00:31:57,832 --> 00:31:59,751
Killin' motherfuckers
if I have to
658
00:31:59,792 --> 00:32:01,711
Peelin' caps too
'cause you niggas know
659
00:32:01,753 --> 00:32:03,046
I'm comin' at you
660
00:32:03,087 --> 00:32:05,131
I guess that's part
of the game
661
00:32:05,173 --> 00:32:07,175
But I feel for the nigga
who think he just gonna come
662
00:32:07,216 --> 00:32:09,302
And change things
with the swiftness
663
00:32:09,344 --> 00:32:11,054
So get it right
with the quickness
664
00:32:11,095 --> 00:32:12,972
And let me handle
my business, yo
665
00:32:13,014 --> 00:32:15,558
I'm on a mission,
and my mission won't stop
666
00:32:15,600 --> 00:32:18,269
Until I get the nigga maxin'
at the top
667
00:32:18,311 --> 00:32:20,021
'Cause he's
a sheisty motherfucker
668
00:32:20,063 --> 00:32:22,857
But I gives a fuck,
'cause I'm goin' Deep Cover
669
00:32:46,589 --> 00:32:47,632
Anton?
670
00:32:50,843 --> 00:32:52,595
Kel.
671
00:32:52,637 --> 00:32:53,805
Finally.
672
00:32:55,139 --> 00:32:56,516
Thanks, brother.
673
00:33:03,815 --> 00:33:05,775
Your husband was a good man.
674
00:33:07,235 --> 00:33:11,114
And by good, I mean
Frankie was trustworthy.
675
00:33:11,155 --> 00:33:12,657
Are you trustworthy?
676
00:33:13,908 --> 00:33:16,369
Trust me and find out.
677
00:33:16,411 --> 00:33:17,495
All right.
678
00:33:28,798 --> 00:33:30,591
Sheik...
679
00:33:30,633 --> 00:33:31,843
beat it.
680
00:33:38,558 --> 00:33:39,851
Go.
681
00:33:54,824 --> 00:33:56,576
Okay.
682
00:33:56,617 --> 00:33:57,869
You want to tell me
why you handling
683
00:33:57,910 --> 00:33:58,870
Copeland Crew like a pussy?
684
00:33:58,911 --> 00:34:00,204
'Ton, wasn't nothing
I could've done.
685
00:34:00,246 --> 00:34:01,497
I swear. Junior was--
686
00:34:01,539 --> 00:34:03,291
Fine, ain't nothing
you could've done.
687
00:34:03,332 --> 00:34:05,209
But there's something
you could do.
688
00:34:06,669 --> 00:34:09,922
Since when we get shot at
and not shoot back, Kel?
689
00:34:09,964 --> 00:34:12,383
I don't know, man,
since the cops been after you?
690
00:34:12,425 --> 00:34:14,677
Cops always on our asses.
Ain't nothing changed.
691
00:34:16,054 --> 00:34:20,183
You shot Siobhan Quays,
and ain't nothing changed?
692
00:34:20,224 --> 00:34:22,226
Anger got the best of me.
693
00:34:24,437 --> 00:34:26,272
You got to leave town, man.
694
00:34:26,314 --> 00:34:27,356
Ain't no other way.
695
00:34:27,398 --> 00:34:29,317
I ain't leaving shit.
696
00:34:29,358 --> 00:34:31,402
Boston's my city
as much as theirs.
697
00:34:31,444 --> 00:34:33,071
Not true.
698
00:34:33,112 --> 00:34:36,532
You in a dank basement
with mayo on your face,
699
00:34:36,574 --> 00:34:39,744
and they outside
in the sunshine.
700
00:34:39,786 --> 00:34:41,496
Look, if you don't care
701
00:34:41,537 --> 00:34:45,333
about you or me, fine.
702
00:34:45,374 --> 00:34:48,252
But you got to do
what's best for Ma.
703
00:34:52,048 --> 00:34:53,883
I'll leave...
704
00:34:53,925 --> 00:34:57,678
soon as I get my money back
from them Copeland bitches.
705
00:34:57,720 --> 00:34:59,847
How is that gonna keep Ma safe?
706
00:34:59,889 --> 00:35:02,892
If we don't take care
of this now and I skip town,
707
00:35:02,934 --> 00:35:05,895
Junior Senegel's gonna come
after you and Mama.
708
00:35:05,937 --> 00:35:08,272
And I ain't gonna be around
to stop him.
709
00:35:10,483 --> 00:35:12,068
Kel.
710
00:35:12,110 --> 00:35:13,778
We hit Copeland back.
711
00:35:17,406 --> 00:35:18,950
Then you leave town.
712
00:35:40,263 --> 00:35:41,889
Ah, Jesus.
713
00:35:41,931 --> 00:35:43,975
Kick.
714
00:35:44,016 --> 00:35:45,560
You scared me.
715
00:35:45,601 --> 00:35:48,229
Can I eat what's ever
on the counter in the foil?
716
00:35:48,271 --> 00:35:50,898
Huh? Uh, yeah, sure.
717
00:35:50,940 --> 00:35:52,316
Go ahead. Uh, it's fine.
718
00:35:52,358 --> 00:35:54,944
Tony and Marie already ate.
Have as much as you want.
719
00:35:54,986 --> 00:35:56,154
Do you want any?
720
00:35:56,195 --> 00:35:58,072
No, no, it's all right,
sweetheart.
721
00:35:58,114 --> 00:35:59,323
I-I'm not hungry right now.
722
00:35:59,365 --> 00:36:00,658
You want to watch TV?
723
00:36:00,700 --> 00:36:03,661
Uh, maybe later, hon, okay?
724
00:36:05,621 --> 00:36:07,456
When are we gonna
see Dad again?
725
00:36:09,750 --> 00:36:12,753
Uh...
726
00:36:12,795 --> 00:36:15,506
listen, sweetheart,
I got to be honest with you.
727
00:36:17,758 --> 00:36:19,886
We're not going back there
anymore, okay?
728
00:36:19,927 --> 00:36:22,180
dramatic music
729
00:36:33,983 --> 00:36:37,236
Ooh. So, you know,
I want to find my dad,
730
00:36:37,278 --> 00:36:40,031
you know, confront him, but--
but Ma's no help, you know?
731
00:36:40,072 --> 00:36:41,365
She practically blackmailed me.
732
00:36:41,407 --> 00:36:43,034
You could hire somebody
to search for him,
733
00:36:43,075 --> 00:36:44,535
like a private detective.
734
00:36:44,577 --> 00:36:47,371
With a husband in the FBI?
Jackie would have a shit fit.
735
00:36:47,413 --> 00:36:49,373
Wait, get Jackie to locate him.
736
00:36:49,415 --> 00:36:51,292
Believe me,
Jackie has no desire
737
00:36:51,334 --> 00:36:53,044
to help me find my father.
738
00:36:53,085 --> 00:36:54,670
Oh, thank you.
739
00:36:54,712 --> 00:36:55,880
That was adorable, Jenny,
740
00:36:55,922 --> 00:36:58,049
how you took an hour
and 100 sips
741
00:36:58,090 --> 00:36:59,175
to drink a single Guinness,
742
00:36:59,217 --> 00:37:01,010
but you're gonna
drink this one proper--
743
00:37:01,052 --> 00:37:03,221
-in four giant swigs, okay?
-You serious?
744
00:37:03,262 --> 00:37:04,931
I-I thought that four-sip thing
745
00:37:04,972 --> 00:37:06,724
was made up by the Irish
to torture American tourists.
746
00:37:06,766 --> 00:37:08,684
No, I only want to see
four lines
747
00:37:08,726 --> 00:37:11,520
of foam on the glass
when you're done.
748
00:37:11,562 --> 00:37:13,397
To singing a solo on Sunday.
749
00:37:13,439 --> 00:37:15,358
Oh, God, no, I can't.
I can't.
750
00:37:15,399 --> 00:37:16,943
Come on, you're coddin' me.
751
00:37:16,984 --> 00:37:19,570
No--the church'd be filled
with my neighbors,
752
00:37:19,612 --> 00:37:21,364
who will want to see me fail.
753
00:37:21,405 --> 00:37:23,532
Hell, my-my mom
would probably show up.
754
00:37:23,574 --> 00:37:25,076
No, really, if I said yes,
755
00:37:25,117 --> 00:37:27,203
I'd probably want to jump
out of the choir loft
756
00:37:27,245 --> 00:37:28,454
and escape out the back door.
757
00:37:28,496 --> 00:37:29,747
Trust me--no, you'll just
see a flash.
758
00:37:29,789 --> 00:37:31,916
Okay, look at me, Rohr.
759
00:37:33,209 --> 00:37:34,794
You're doing that solo,
760
00:37:34,835 --> 00:37:37,129
or I'll throw you
off the choir loft.
761
00:37:50,643 --> 00:37:51,435
Ugh.
762
00:37:51,477 --> 00:37:52,895
Not bad at all!
763
00:37:52,937 --> 00:37:54,397
It's like drinking
a loaf of bread.
764
00:38:03,781 --> 00:38:05,741
First time we met,
I brought you coffee.
765
00:38:05,783 --> 00:38:06,909
When you gonna hit me back?
766
00:38:06,951 --> 00:38:09,245
I'm guessing that means
no news...
767
00:38:09,287 --> 00:38:10,788
again.
768
00:38:10,830 --> 00:38:12,373
769
00:38:12,415 --> 00:38:15,376
Anton is playing hide-and-seek,
or maybe he skipped town
770
00:38:15,418 --> 00:38:17,003
or got disappeared
like Jimmy Hoffa.
771
00:38:17,044 --> 00:38:18,296
I don't fuckin'--
772
00:38:18,337 --> 00:38:20,214
Jackie, I've heard
your theories--I need facts.
773
00:38:20,256 --> 00:38:23,926
Okay, fine, fine, fine.
Let's take two steps back.
774
00:38:23,968 --> 00:38:25,511
Anton gets arrested,
775
00:38:25,553 --> 00:38:27,388
Grace raises an awful lot
776
00:38:27,430 --> 00:38:29,181
of bail money
pretty fucking quick.
777
00:38:29,223 --> 00:38:31,684
Now, assuming that she used
her son's drug money--
778
00:38:31,726 --> 00:38:33,811
No, mm-mm.
No way.
779
00:38:33,853 --> 00:38:35,479
Easy for Mama to get.
780
00:38:35,521 --> 00:38:36,856
Tough for Uncle to trace.
781
00:38:36,897 --> 00:38:38,733
Siobhan's known this woman
a lifetime.
782
00:38:38,774 --> 00:38:41,861
She believes Grace
just couldn't face
783
00:38:41,902 --> 00:38:44,363
what her sons
were up to until now.
784
00:38:44,405 --> 00:38:46,073
I thought you told me
Grace was smart.
785
00:38:46,115 --> 00:38:48,117
Ah, children are a blind spot.
You said so yourself.
786
00:38:48,159 --> 00:38:49,827
Well...
787
00:38:49,869 --> 00:38:51,662
the only thing worse
than being blind
788
00:38:51,704 --> 00:38:54,165
is having sight
with no vision.
789
00:38:55,708 --> 00:38:57,585
Maybe she used a bail bond.
790
00:38:57,626 --> 00:38:58,961
No, no, I-I checked
791
00:38:59,003 --> 00:39:00,671
with the, uh,
neighborhood bondsmen.
792
00:39:00,713 --> 00:39:02,006
She made inquiries,
793
00:39:02,048 --> 00:39:03,674
but she didn't--
she didn't follow through.
794
00:39:03,716 --> 00:39:05,176
She wouldn't have any luck
getting that kind of cash
795
00:39:05,217 --> 00:39:06,719
outside of Roxbury.
796
00:39:06,761 --> 00:39:08,721
I mean, what--what other money
does she have access to?
797
00:39:08,763 --> 00:39:10,890
I mean, what would I do?
What would I do?
798
00:39:10,931 --> 00:39:13,351
-What would I do?
-I don't want to know.
799
00:39:13,392 --> 00:39:16,020
Steal.
800
00:39:16,062 --> 00:39:18,314
And I wouldn't need
a stocking cap to do it.
801
00:39:18,356 --> 00:39:20,399
Just a blank check and a pen.
802
00:39:20,441 --> 00:39:22,193
Braxton Summit?
803
00:39:22,234 --> 00:39:24,278
Man, come on, that community
means everything to her.
804
00:39:24,320 --> 00:39:25,571
She'd never steal
from those people.
805
00:39:25,613 --> 00:39:28,407
Yeah, on good day, sure.
No, of course not.
806
00:39:28,449 --> 00:39:31,702
Hey, do you know how
the Incredible Hulk came to be?
807
00:39:31,744 --> 00:39:35,915
Jack Kirby saw a woman
lifting her car off a baby.
808
00:39:35,956 --> 00:39:37,958
With her kid's life on the
line, this lady did something
809
00:39:38,000 --> 00:39:40,378
that she would never
be capable of before.
810
00:39:40,419 --> 00:39:41,629
Hysterical strength.
811
00:39:41,670 --> 00:39:43,631
Grace's firstborn son is pinned
812
00:39:43,672 --> 00:39:45,883
under the proverbial
Mack truck,
813
00:39:45,925 --> 00:39:47,635
and you best believe
she's gonna lift
814
00:39:47,676 --> 00:39:49,804
that fucking thing up--
she don't care how.
815
00:39:49,845 --> 00:39:52,973
In her mind, she borrowed.
816
00:39:53,015 --> 00:39:54,600
Thinking she can
get the money back
817
00:39:54,642 --> 00:39:56,185
before Anton goes to trial.
818
00:39:56,227 --> 00:39:57,853
We need to subpoena
819
00:39:57,895 --> 00:39:59,897
the Tenant Association's
bank records.
820
00:39:59,939 --> 00:40:01,065
Yeah, yeah, yeah, yeah.
821
00:40:01,107 --> 00:40:02,608
We can prove that Grace
stole the money,
822
00:40:02,650 --> 00:40:03,984
then we can force her
to retract
823
00:40:04,026 --> 00:40:05,903
her statement
absolving Anton.
824
00:40:05,945 --> 00:40:07,696
And tell us
where the fucker is hiding.
825
00:40:09,448 --> 00:40:10,866
Yo, Jackie.
826
00:40:10,908 --> 00:40:12,535
Bobby, give me something good.
827
00:40:12,576 --> 00:40:13,911
Just finished
comparing the ballistics
828
00:40:13,953 --> 00:40:15,704
from the Siobhan Quays shooting
to the ballistics
829
00:40:15,746 --> 00:40:18,207
from the Raina Allen
Valentine homicide.
830
00:40:18,249 --> 00:40:19,417
Rounds didn't come
from the same gun.
831
00:40:19,458 --> 00:40:20,418
They're not a match.
832
00:40:20,459 --> 00:40:22,211
Bobby, go to hell.
833
00:40:22,253 --> 00:40:23,587
Great.
834
00:40:23,629 --> 00:40:26,048
We'll be there together
for eternity.
835
00:40:26,090 --> 00:40:27,091
Fuck.
836
00:40:27,133 --> 00:40:29,844
What are you expecting,
good news?
837
00:40:29,885 --> 00:40:31,720
Of course Anton
tossed the guns.
838
00:40:31,762 --> 00:40:34,432
You know, you've gotten
very pessimistic
839
00:40:34,473 --> 00:40:35,724
over the last year.
840
00:40:35,766 --> 00:40:37,685
Boston has that effect
on people.
841
00:40:37,726 --> 00:40:40,813
Okay, look, you know the bullet
doesn't match.
842
00:40:40,855 --> 00:40:42,606
I know the bullet
doesn't match.
843
00:40:42,648 --> 00:40:45,276
Grace only knows
what we tell her.
844
00:40:45,317 --> 00:40:48,446
And that's how we get her
to admit that she lied.
845
00:40:48,487 --> 00:40:50,614
A lie to catch a lie?
846
00:40:50,656 --> 00:40:53,117
That's almost biblical.
847
00:40:53,159 --> 00:40:54,326
Yeah.
848
00:40:59,206 --> 00:41:00,958
-Which way are you?
-Oh, back there.
849
00:41:01,000 --> 00:41:02,334
Okay.
I'm that way.
850
00:41:02,376 --> 00:41:03,669
Ah.
851
00:41:03,711 --> 00:41:05,129
This was great fun.
You're a delight.
852
00:41:07,256 --> 00:41:08,883
Hey, you know what?
Let me give you a ride.
853
00:41:08,924 --> 00:41:10,718
Oh, no, no,
I have a short walk home.
854
00:41:10,759 --> 00:41:13,304
No, I-I am so good to drive.
I promise.
855
00:41:13,345 --> 00:41:15,222
I saw you
downing that Guinness in there.
856
00:41:16,182 --> 00:41:17,975
I'll stay on foot,
if you please.
857
00:41:18,017 --> 00:41:20,227
Hey, if I'm a little tipsy,
whose fault is that?
858
00:41:20,269 --> 00:41:22,813
I'll be sure to confess my sin
to Father Doyle.
859
00:41:22,855 --> 00:41:24,315
-Oh. Say "hi" to him for me.
860
00:41:24,356 --> 00:41:26,150
Good night.
861
00:41:31,363 --> 00:41:32,615
Hey!
862
00:41:32,656 --> 00:41:34,074
-Come here, you cunt.
863
00:41:34,116 --> 00:41:35,284
Oi! Stop!
864
00:41:35,326 --> 00:41:36,285
Fuck off!
865
00:41:36,327 --> 00:41:37,620
Bastard! Ah!
866
00:41:37,661 --> 00:41:39,079
Ow! Let go of me!
867
00:41:39,121 --> 00:41:40,915
Hey, fuck off!
868
00:41:40,956 --> 00:41:42,917
Ow!
Fucking help!
869
00:41:42,958 --> 00:41:44,835
Hey! Get your
fucking hands off me--
870
00:41:44,877 --> 00:41:46,170
Hey, get away from her!
871
00:41:46,212 --> 00:41:47,671
Help!
872
00:41:47,713 --> 00:41:49,298
Oh, my God.
873
00:41:49,340 --> 00:41:51,675
-Get the fuck off her!
Fuck off!
874
00:42:03,479 --> 00:42:05,147
What the hell was that?
875
00:42:05,189 --> 00:42:06,732
Uh, ex-boyfriend.
876
00:42:09,735 --> 00:42:10,819
What's going on?
877
00:42:10,861 --> 00:42:12,321
Are you in
some kind of trouble?
878
00:42:12,363 --> 00:42:14,990
Not after you came in on fire
like the bloody Morrรญgan.
879
00:42:15,032 --> 00:42:17,743
Maeve, Maeve,
if you really know that guy,
880
00:42:17,785 --> 00:42:19,119
he might try it again.
881
00:42:19,161 --> 00:42:20,371
We should call the police--
or, you know,
882
00:42:20,412 --> 00:42:22,039
I could have Jackie
track this asshole down--
883
00:42:22,081 --> 00:42:23,832
No, no, no, no,
just take me home
884
00:42:23,874 --> 00:42:26,043
and forget what you saw.
885
00:42:26,085 --> 00:42:27,378
Please.
886
00:42:35,010 --> 00:42:36,470
We will need
twice as many trees.
887
00:42:43,102 --> 00:42:44,895
Agent Rohr.
888
00:42:44,937 --> 00:42:46,855
A subpoena
for the Tenants' Association
889
00:42:46,897 --> 00:42:50,150
financial records.
890
00:42:50,192 --> 00:42:54,363
Grace, I'm here out of respect
to give you the heads-up
891
00:42:54,405 --> 00:42:56,907
about a target letter
that's coming your way.
892
00:42:56,949 --> 00:42:59,410
You're under investigation
for embezzlement
893
00:42:59,451 --> 00:43:02,204
for stealing from
the United States government.
894
00:43:04,331 --> 00:43:06,250
Excuse me for a moment.
895
00:43:12,756 --> 00:43:14,675
On the upside, I got some sway
896
00:43:14,717 --> 00:43:17,011
with the U.S. Attorney's
office.
897
00:43:17,052 --> 00:43:19,888
I could make this whole inquiry
hit a dead end,
898
00:43:19,930 --> 00:43:23,392
I mean, if you tell me
right now where Anton is.
899
00:43:24,727 --> 00:43:26,186
I can't do that
'cause I don't know.
900
00:43:26,228 --> 00:43:28,731
You could find him.
901
00:43:28,772 --> 00:43:30,774
That bail money long gone,
902
00:43:30,816 --> 00:43:31,859
sooner or later,
you're gonna get caught,
903
00:43:31,900 --> 00:43:33,360
either by me or by the IRS.
904
00:43:33,402 --> 00:43:35,029
You're gonna have
no place left to turn.
905
00:43:35,070 --> 00:43:37,698
If I was you, I would cut
my losses right now.
906
00:43:37,740 --> 00:43:39,617
You really want to sacrifice
everything you've built,
907
00:43:39,658 --> 00:43:40,909
everything that
you've worked on,
908
00:43:40,951 --> 00:43:42,286
just to save an ungrateful son?
909
00:43:42,328 --> 00:43:44,788
There you go jumping
to conclusions again.
910
00:43:44,830 --> 00:43:45,956
You do not know my son.
911
00:43:45,998 --> 00:43:47,291
I know enough.
912
00:43:47,333 --> 00:43:49,877
I would rather die
than to let my boy--
913
00:43:49,918 --> 00:43:52,046
my innocent boy--suffer.
914
00:43:52,087 --> 00:43:55,716
Oh, you want to talk
about suffering?
915
00:43:55,758 --> 00:43:57,635
Siobhan Quays was shot.
916
00:43:57,676 --> 00:43:59,970
Raina Allen before that.
917
00:44:00,012 --> 00:44:02,014
A child, for fuck's sake.
918
00:44:02,056 --> 00:44:04,433
Tell me,
who's your innocent boy
919
00:44:04,475 --> 00:44:05,893
gonna hurt next?
920
00:44:05,934 --> 00:44:07,603
My son had nothing to do
with any of that.
921
00:44:07,645 --> 00:44:09,438
We know the Allens.
922
00:44:09,480 --> 00:44:12,024
Anton, Kelvin, and I
were saddened by Raina's death.
923
00:44:12,066 --> 00:44:13,359
My sons visited her parents--
924
00:44:13,400 --> 00:44:15,402
The bullet
that killed Raina Allen
925
00:44:15,444 --> 00:44:17,988
and the bullet that they pulled
from Siobhan's shoulder
926
00:44:18,030 --> 00:44:21,992
came from the same gun--
Anton's gun, which we have.
927
00:44:30,209 --> 00:44:32,127
These are dated
over a month ago.
928
00:44:32,169 --> 00:44:33,462
It's all we got.
929
00:44:33,504 --> 00:44:35,089
We work quarterly.
930
00:44:35,130 --> 00:44:38,300
Well, I guess I'm gonna
have to subpoena the bank.
931
00:44:41,553 --> 00:44:44,932
Oh, hey, I hear you're applying
for that HUD grant.
932
00:44:44,973 --> 00:44:47,935
Twenty million dollars, wow,
that's a nice chunk of change
933
00:44:47,976 --> 00:44:50,020
for the Braxton Summit
Projects.
934
00:44:50,062 --> 00:44:52,147
Folks are gonna celebrate
the woman
935
00:44:52,189 --> 00:44:55,025
that was able to secure
that kind of grant, huh?
936
00:44:55,067 --> 00:44:58,445
Maybe even overlook
her wrongdoings.
937
00:44:58,487 --> 00:45:00,823
I got strings
I could pull, Grace.
938
00:45:00,864 --> 00:45:02,574
I could pull hard.
939
00:45:02,616 --> 00:45:04,618
But again...
940
00:45:04,660 --> 00:45:07,454
I need to know where Anton is.
941
00:45:07,496 --> 00:45:10,499
Again, I don't know.
942
00:45:10,541 --> 00:45:12,292
So retract your statement.
943
00:45:12,334 --> 00:45:15,129
I told the truth.
944
00:45:16,839 --> 00:45:18,924
Not gonna be much help
to your boys
945
00:45:18,966 --> 00:45:21,677
behind bars in Danbury...
946
00:45:21,719 --> 00:45:24,054
for the next decade.
947
00:45:35,232 --> 00:45:36,734
Hey, Father.
948
00:45:36,775 --> 00:45:38,235
Jenny. Hi.
949
00:45:38,277 --> 00:45:40,821
-Hey, do you have a minute?
-Of course.
950
00:45:40,863 --> 00:45:42,239
Okay.
951
00:45:45,075 --> 00:45:47,494
Hear you might be singing
a solo this Sunday?
952
00:45:47,536 --> 00:45:48,579
That's grand.
953
00:45:48,620 --> 00:45:50,914
Yeah, don't expect too much.
954
00:45:50,956 --> 00:45:52,833
You here for a pep talk, then?
955
00:45:52,875 --> 00:45:55,586
No, actually, uh,
I need some advice.
956
00:45:55,627 --> 00:45:57,546
All right, I'll do my best.
957
00:45:57,588 --> 00:45:59,506
Um...
958
00:45:59,548 --> 00:46:00,924
Uh, I...
959
00:46:00,966 --> 00:46:03,927
I-I think a friend of mine
is in trouble.
960
00:46:05,220 --> 00:46:07,514
I don't want to gossip,
but I...
961
00:46:07,556 --> 00:46:10,225
I want to help,
so I feel kind of stuck.
962
00:46:10,267 --> 00:46:11,894
Well, I'm afraid
I can't give good counsel
963
00:46:11,935 --> 00:46:13,896
if you don't tell me
a bit more.
964
00:46:15,022 --> 00:46:18,734
When I say trouble,
I mean, I...
965
00:46:18,776 --> 00:46:22,237
I think she may be, uh,
in danger.
966
00:46:22,279 --> 00:46:24,239
But--this really is
about a friend.
967
00:46:24,281 --> 00:46:27,159
Uh, not me, I swear.
968
00:46:27,201 --> 00:46:29,453
You still have to be
more specific.
969
00:46:31,121 --> 00:46:35,292
She, uh--she sings
in the choir with me.
970
00:46:37,711 --> 00:46:39,838
The friend--it's Maeve.
971
00:46:40,839 --> 00:46:43,759
But, uh, last night
972
00:46:43,801 --> 00:46:47,429
this guy, uh, attacked her.
973
00:46:47,471 --> 00:46:48,806
And I--you know,
I tried to help,
974
00:46:48,847 --> 00:46:50,724
but she told me
that he was an ex,
975
00:46:50,766 --> 00:46:53,936
but, you know,
I'm not so sure about that.
976
00:46:53,977 --> 00:46:56,146
But it was--it was scary.
977
00:46:57,439 --> 00:46:58,982
And I know
I have no right to ask,
978
00:46:59,024 --> 00:47:00,984
but has she confided in you
979
00:47:01,026 --> 00:47:03,070
or told you
if anything's wrong?
980
00:47:03,111 --> 00:47:04,822
I mean, 'cause I just
want to be ready
981
00:47:04,863 --> 00:47:06,990
in case she needs my help.
982
00:47:11,829 --> 00:47:13,872
Jenny, I say this
as your friend,
983
00:47:13,914 --> 00:47:15,707
-not as your priest.
-Oh.
984
00:47:15,749 --> 00:47:18,001
Do not get involved.
985
00:47:18,043 --> 00:47:20,587
Stay away from that woman.
986
00:47:20,629 --> 00:47:23,715
This is Maeve's own struggle,
not yours.
987
00:47:23,757 --> 00:47:26,385
You cannot take that on.
988
00:47:26,426 --> 00:47:28,428
But as a good Catholic,
I should--
989
00:47:28,470 --> 00:47:30,514
No.
990
00:47:34,768 --> 00:47:36,520
She's a good person.
991
00:47:37,855 --> 00:47:41,191
But maybe she's not good
for you.
992
00:47:50,534 --> 00:47:52,661
Car's in the shop.
993
00:47:52,703 --> 00:47:55,539
You don't have to tell me that.
I know the car's evidence.
994
00:47:57,249 --> 00:47:58,876
You want to sit in the back?
995
00:47:58,917 --> 00:48:00,544
No, Decourcy, I don't.
996
00:48:05,757 --> 00:48:07,885
Here.
997
00:48:07,926 --> 00:48:11,054
Our escort?
998
00:48:11,096 --> 00:48:13,181
Yeah. You need some help?
999
00:48:13,223 --> 00:48:15,267
The nurse was telling you
how to care for the wound
1000
00:48:15,309 --> 00:48:16,727
'cause she was assuming
that you're gonna be
1001
00:48:16,768 --> 00:48:18,145
the one who's there for me.
1002
00:48:18,186 --> 00:48:20,355
You weren't even listening.
1003
00:48:20,397 --> 00:48:22,024
Sorry if I wasn't taking notes,
Siobhan,
1004
00:48:22,065 --> 00:48:23,025
but you want to question
1005
00:48:23,066 --> 00:48:24,318
whether or not I'm there
for you?
1006
00:48:24,359 --> 00:48:25,652
Every moment of every day,
1007
00:48:25,694 --> 00:48:27,696
I'm trying to bring
Anton Campbell to justice.
1008
00:48:27,738 --> 00:48:29,197
Justice or is this vengeance?
1009
00:48:29,239 --> 00:48:30,866
We have everything to lose
1010
00:48:30,908 --> 00:48:32,618
and nothing to gain
from revenge.
1011
00:48:32,659 --> 00:48:36,413
Your family is right here
with you, alive.
1012
00:48:38,081 --> 00:48:39,416
You shouldn't even
be leaving the house.
1013
00:48:39,458 --> 00:48:40,709
Come on, Siobhan.
1014
00:48:40,751 --> 00:48:43,211
That sick son of a bitch
wants to kill you.
1015
00:48:56,224 --> 00:48:58,143
How long you been here?
1016
00:48:58,185 --> 00:48:59,603
We have to talk.
1017
00:49:02,606 --> 00:49:06,151
Look, your thoughts,
your feelings are yours, okay?
1018
00:49:06,193 --> 00:49:07,778
You don't have
to share 'em with anyone,
1019
00:49:07,819 --> 00:49:11,031
especially not some crazy lady
waiting outside your house.
1020
00:49:11,073 --> 00:49:13,951
But you're safe with me, okay?
1021
00:49:13,992 --> 00:49:16,662
You can tell me anything
if you want.
1022
00:49:16,703 --> 00:49:19,081
Look, I know the weight
of holding on to pain, okay?
1023
00:49:19,122 --> 00:49:21,124
Holding on so tight
that bottling it up
1024
00:49:21,166 --> 00:49:22,626
feels like the only option,
1025
00:49:22,668 --> 00:49:24,336
like that-that secret
is actually who you are.
1026
00:49:24,378 --> 00:49:26,672
But you know what?
It doesn't have to be.
1027
00:49:26,713 --> 00:49:29,132
Listen, it's nice
what you're saying,
1028
00:49:29,174 --> 00:49:31,259
but not all secrets
are the same.
1029
00:49:32,719 --> 00:49:35,889
Look, the first time I saw you,
you were crying, okay?
1030
00:49:35,931 --> 00:49:37,182
You said that a cousin of yours
1031
00:49:37,224 --> 00:49:40,185
had been killed by a car bomb
in Belfast,
1032
00:49:40,227 --> 00:49:42,354
which got me thinking.
1033
00:49:42,396 --> 00:49:45,065
The guy who attacked you
1034
00:49:45,107 --> 00:49:47,442
wasn't really your boyfriend,
was he?
1035
00:49:47,484 --> 00:49:48,485
No.
1036
00:49:51,279 --> 00:49:53,156
You know, sometimes
saying something out loud
1037
00:49:53,198 --> 00:49:54,825
feels a lot better
than you might expect.
1038
00:49:56,785 --> 00:49:58,620
I'm IRA.
1039
00:50:01,248 --> 00:50:03,333
It feels kind of like
I expected.
1040
00:50:05,585 --> 00:50:07,379
Why'd you join?
1041
00:50:08,714 --> 00:50:10,841
'Cause it was
the right thing to do.
1042
00:50:12,300 --> 00:50:13,593
Listen, it started off
1043
00:50:13,635 --> 00:50:16,471
I was just hiding my mates
from the RUC.
1044
00:50:16,513 --> 00:50:18,765
Felt like
what a good friend does.
1045
00:50:20,058 --> 00:50:22,769
And then things got
more involved...
1046
00:50:22,811 --> 00:50:24,813
more specific.
1047
00:50:24,855 --> 00:50:28,191
Errands, deliveries.
1048
00:50:28,233 --> 00:50:30,277
They taught me how to fight,
1049
00:50:30,318 --> 00:50:32,362
how to shoot,
1050
00:50:32,404 --> 00:50:35,699
how to build a fucking bomb.
1051
00:50:35,741 --> 00:50:39,161
They dressed me up as a nun
and sent me out to kill.
1052
00:50:39,202 --> 00:50:41,371
I missed on purpose.
1053
00:50:41,413 --> 00:50:43,665
That's why I ran away
to America.
1054
00:50:43,707 --> 00:50:45,709
But there's no escaping
their anger.
1055
00:50:45,751 --> 00:50:47,919
I live every day afraid
that someone'll show up
1056
00:50:47,961 --> 00:50:50,255
like that prick in the alley,
wanting to punish me.
1057
00:50:51,423 --> 00:50:53,175
So what do you do?
1058
00:50:54,426 --> 00:50:56,261
I need to disappear.
1059
00:50:57,387 --> 00:50:58,430
Yeah, that's right. You should.
1060
00:50:58,472 --> 00:51:00,348
I--But I need money.
1061
00:51:00,390 --> 00:51:02,392
I need enough to travel,
to buy a new identity,
1062
00:51:02,434 --> 00:51:05,687
to start over in peace.
1063
00:51:13,278 --> 00:51:14,362
I told you we got to go back,
1064
00:51:14,404 --> 00:51:15,906
kill all them niggas, bro.
1065
00:51:15,947 --> 00:51:17,157
Fucking right.
1066
00:51:17,199 --> 00:51:19,034
Let's tear they ass up, man.
1067
00:51:19,076 --> 00:51:20,744
We got to wipe them out.
1068
00:51:24,623 --> 00:51:26,416
Come on! Let's move!
1069
00:51:30,879 --> 00:51:32,422
Kel, we good!
1070
00:51:44,392 --> 00:51:45,769
You weak motherfucker.
1071
00:51:52,359 --> 00:51:55,153
tense music
1072
00:52:07,707 --> 00:52:09,543
I don't know anymore, Kel.
1073
00:52:09,584 --> 00:52:12,254
I don't know where to take you,
little man.
1074
00:52:12,295 --> 00:52:14,172
Mama. C-call Mama.
1075
00:52:14,214 --> 00:52:16,508
You're the one been saying
we got to protect Mama.
1076
00:52:16,550 --> 00:52:18,677
How we gonna do that if you
call her in on this shit?
1077
00:52:20,846 --> 00:52:22,472
I'll figure it out.
1078
00:52:22,514 --> 00:52:23,473
I can take you to Brockton.
1079
00:52:23,515 --> 00:52:26,101
Anton, I'll die
before Brockton.
1080
00:52:26,143 --> 00:52:27,602
I won't let you die.
1081
00:52:27,644 --> 00:52:29,896
-Oh, fuck.
1082
00:52:41,199 --> 00:52:43,326
Mama, Kelvin needs help.
1083
00:52:43,368 --> 00:52:44,828
-We was shot.
-[Grace]Where?
1084
00:52:44,870 --> 00:52:46,621
-[Anton]We're at Copeland.
-[Kelvin]Mama.
1085
00:52:46,663 --> 00:52:47,831
I'm coming.
1086
00:52:47,873 --> 00:52:49,499
Anton, you better not
be there.
1087
00:52:55,881 --> 00:52:58,341
I'm coming, baby.
Kelvin, I'm coming.
1088
00:52:59,259 --> 00:53:01,219
Shh, it's okay.
1089
00:53:01,261 --> 00:53:03,180
I'm here, baby.
Mama's got you.
1090
00:53:03,221 --> 00:53:05,849
Don't worry. I'm gonna take you
to someplace safe.
1091
00:53:23,742 --> 00:53:25,202
Mama?
1092
00:53:25,243 --> 00:53:26,578
Yes, baby.
1093
00:53:26,620 --> 00:53:28,413
You know I love you?
1094
00:53:28,455 --> 00:53:31,041
Don't go saying last words.
1095
00:53:31,082 --> 00:53:32,626
You're not gonna die, Kelvin.
1096
00:53:32,667 --> 00:53:34,502
I'm your mama.
You do what I tell you to do.
1097
00:53:34,544 --> 00:53:36,463
Ma, I got to say
what I need to say.
1098
00:53:36,504 --> 00:53:38,381
Your love is special.
1099
00:53:38,423 --> 00:53:41,509
Everyone you know, you make 'em
feel like they matter.
1100
00:53:41,551 --> 00:53:44,054
I'm proud of you, Mama.
1101
00:53:44,095 --> 00:53:47,140
I ju--I just wanted
to make you proud of me.
1102
00:53:47,182 --> 00:53:48,475
I'm sorry, Mama.
1103
00:53:48,516 --> 00:53:51,228
I'm sorry, baby.
1104
00:53:51,269 --> 00:53:52,896
I'm sorry
I can't make life better.
1105
00:53:54,773 --> 00:53:57,901
Kelvin, did Anton
shoot Siobhan?
1106
00:54:00,028 --> 00:54:02,072
Might've killed
little Raina, too.
1107
00:54:18,046 --> 00:54:27,722
Casualties of war
1108
00:54:27,764 --> 00:54:29,891
The war is over
for now at least
1109
00:54:29,933 --> 00:54:32,227
Just because they lost
it don't mean it's peace
1110
00:54:32,269 --> 00:54:34,604
It's a long way home,
it's a lot to think about
1111
00:54:34,646 --> 00:54:36,940
Whole generation
left in doubt
1112
00:54:36,982 --> 00:54:39,109
Innocent families
killed in the midst
1113
00:54:39,150 --> 00:54:41,611
It'll be more dead people
after this
1114
00:54:41,653 --> 00:54:43,905
So I'm glad
to be alive and walking
1115
00:54:43,947 --> 00:54:46,074
Half of my platoon
came home in coffin
1116
00:54:46,116 --> 00:54:48,410
Except the general,
buried in the Storm
1117
00:54:48,451 --> 00:54:51,121
In bits and pieces,
no need to look for 'em
1118
00:54:51,162 --> 00:54:53,123
I played it slick
and got away with it
1119
00:54:53,164 --> 00:54:55,166
Rigged it up so they would
think they did it
87125
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.