All language subtitles for Small.Town.Santa.2014.1080p.WEBRip.x264-RARBG3_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,768 --> 00:00:02,603 [WHIMSICAL MUSIC] 2 00:00:02,636 --> 00:00:08,076 * 3 00:01:50,744 --> 00:01:53,614 [PHONE RINGING] 4 00:01:58,186 --> 00:01:59,253 SHERRIFF LANGSTON. 5 00:01:59,287 --> 00:02:01,522 HI DADDY, IT'S KARA. 6 00:02:01,555 --> 00:02:03,157 HI PUMPKIN. 7 00:02:03,191 --> 00:02:05,559 YOU HAVEN'T CALLED ME THAT IN A LONG TIME. 8 00:02:05,593 --> 00:02:07,528 I REMEMBER WHEN YOU USED TO CALL ME THAT. 9 00:02:07,561 --> 00:02:10,798 WELL IT DOESN'T FEEL LIKE A LONG TIME TO ME. 10 00:02:10,831 --> 00:02:14,302 DADDY, CAN YOU COME OVER FOR CHRISTMAS? 11 00:02:14,335 --> 00:02:16,237 I WISH I COULD SWEETHEART. 12 00:02:16,270 --> 00:02:17,738 BUT YOUR MOM AND ME... 13 00:02:17,771 --> 00:02:18,739 (DIANE) KARA! 14 00:02:18,772 --> 00:02:20,341 I HEAR YOU ON THE PHONE IN THERE! 15 00:02:20,374 --> 00:02:21,309 GO TO SLEEP. 16 00:02:21,342 --> 00:02:24,845 (KARA) SHE'S DRIVING ME INSANE! 17 00:02:24,878 --> 00:02:27,415 HONEY, YOUR MOM, SHE LOVES YOU OKAY? 18 00:02:27,448 --> 00:02:29,883 SHE'S GOT A VERY, VERY DIFFICULT JOB TO DO, AND NOT 19 00:02:29,917 --> 00:02:31,752 EVERYTHING WAS HER FAULT. 20 00:02:31,785 --> 00:02:33,754 I DID A LOT OF THINGS WRONG TOO, OKAY? 21 00:02:33,787 --> 00:02:37,525 BUT JUST REMEMBER THAT SHE DOES LOVE YOU. 22 00:02:37,558 --> 00:02:40,361 CAN I CALL YOU TOMORROW? 23 00:02:40,394 --> 00:02:42,463 I WOULD LIKE THAT. 24 00:02:42,496 --> 00:02:44,565 GOOD NIGHT DAD. 25 00:02:44,598 --> 00:02:46,834 GOOD NIGHT SWEETHEART. 26 00:03:11,725 --> 00:03:13,527 WHY HELLO, KARA. 27 00:03:13,561 --> 00:03:15,796 WE HAVEN'T SEEN YOU HERE IN A LONG TIME. 28 00:03:15,829 --> 00:03:17,931 WHERE AM I? 29 00:03:17,965 --> 00:03:20,401 WHY, THE NORTH POLE OF COURSE. 30 00:03:20,434 --> 00:03:22,670 SANTA'S HOUSE. 31 00:03:22,703 --> 00:03:25,839 BUT WHAT AM I DOING HERE? 32 00:03:25,873 --> 00:03:31,345 WELL, WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING HERE? 33 00:03:31,379 --> 00:03:33,447 I THINK I'M DREAMING. 34 00:03:33,481 --> 00:03:34,915 YOU ARE. 35 00:03:34,948 --> 00:03:37,951 BUT THAT DOESN'T MEAN DREAMS AREN'T REAL. 36 00:03:37,985 --> 00:03:41,389 HEY, WANT TO TALK TO SANTA? 37 00:03:41,422 --> 00:03:43,324 I DON'T BELIEVE IN SANTA ANYMORE. 38 00:03:43,357 --> 00:03:45,459 I'M TOO OLD. 39 00:03:45,493 --> 00:03:47,628 THIS IS YOUR DREAM. 40 00:03:53,634 --> 00:03:55,736 HELLO KARA. 41 00:03:55,769 --> 00:03:58,639 WHY DON'T YOU TELL ME WHY YOU'RE HERE. 42 00:03:58,672 --> 00:04:00,741 [WHISPERING] 43 00:04:00,774 --> 00:04:02,009 OH. 44 00:04:02,042 --> 00:04:04,445 OH, THAT IS A TALL ORDER. 45 00:04:04,478 --> 00:04:06,514 AND SO CLOSE TO CHRISTMAS. 46 00:04:06,547 --> 00:04:08,949 OH, I'M VERY BUSY ALREADY. 47 00:04:08,982 --> 00:04:10,318 SO YOU CAN'T DO IT? 48 00:04:10,351 --> 00:04:11,585 OH, NO. 49 00:04:11,619 --> 00:04:13,854 I DIDN'T SAY THAT. 50 00:04:13,887 --> 00:04:16,924 I WILL SEE WHAT I CAN DO. 51 00:04:43,617 --> 00:04:45,285 [POLICE SIREN WAILS] 52 00:04:46,554 --> 00:04:48,956 HELLO SHAUN. 53 00:04:48,989 --> 00:04:52,059 NOT THINKING ABOUT RUNNING, ARE YOU? 54 00:04:52,092 --> 00:04:54,562 NO SIR. 55 00:04:54,595 --> 00:04:57,465 I IMAGINE THAT'S YOU UNDER THAT MASK, ISN'T IT EVAN? 56 00:04:57,498 --> 00:04:59,700 YES SIR. 57 00:04:59,733 --> 00:05:03,537 WELL BOYS, I GUESS WE'D BETTER HEAD ON DOWN TOWN, HAVE A 58 00:05:03,571 --> 00:05:06,039 LITTLE TALK WITH THE SHERIFF. 59 00:05:21,922 --> 00:05:25,759 I DON'T KNOW WHY YOU PICKED ME TO STAY HERE. 60 00:05:25,793 --> 00:05:29,363 OR HOW MUCH LONGER YOU'RE GOING TO MAKE ME STAY. 61 00:05:37,705 --> 00:05:42,643 BUT I KNOW YOU'RE TAKING GOOD CARE OF MY EMMA. 62 00:05:42,676 --> 00:05:44,912 AND I DID SOME FOOLISH THINGS WHEN I WAS YOUNG. 63 00:05:44,945 --> 00:05:51,452 EVEN SOME BAD THINGS, AND I AM SORRY FOR IT. 64 00:05:51,485 --> 00:05:54,922 BUT I JUST HOPE I'VE DONE ENOUGH GOOD SO THAT I CAN SEE 65 00:05:54,955 --> 00:05:59,092 HER AGAIN. 66 00:05:59,126 --> 00:06:02,630 SO, IF I'VE GOT A MONTH OR TWO, OR EVEN FIVE OR 67 00:06:02,663 --> 00:06:06,900 TEN YEARS. 68 00:06:06,934 --> 00:06:11,505 YOU JUST TELL ME WHAT YOU WANT ME TO DO, LORD, 69 00:06:11,539 --> 00:06:13,574 AND I'LL DO IT. 70 00:06:15,576 --> 00:06:16,777 WELL, WELL, WELL. 71 00:06:16,810 --> 00:06:18,712 HERE FOR THE SHOW, MR. HAROLD? 72 00:06:18,746 --> 00:06:20,781 WHAT SHOW IS THAT? 73 00:06:20,814 --> 00:06:23,551 THE CHRISTMAS PAGEANT, OF COURSE? 74 00:06:23,584 --> 00:06:25,486 IS THAT TONIGHT? 75 00:06:25,519 --> 00:06:26,754 YEAH, IT'S TO... 76 00:06:26,787 --> 00:06:27,955 WELL, YEAH. 77 00:06:27,988 --> 00:06:28,922 YOU'RE TEASING ME AGAIN. 78 00:06:28,956 --> 00:06:29,857 I GET IT. 79 00:06:29,890 --> 00:06:31,559 [LAUGHS] 80 00:06:31,592 --> 00:06:32,526 [SIGHS] 81 00:06:32,560 --> 00:06:33,694 JUST HAVING A LITTLE FUN. 82 00:06:33,727 --> 00:06:34,928 YEAH, I'LL BE AT THE SHOW. 83 00:06:34,962 --> 00:06:36,697 GOOD. 84 00:06:36,730 --> 00:06:38,966 BUT RIGHT NOW I JUST WANT TO TALK. 85 00:06:38,999 --> 00:06:40,501 OH, OH SURE. 86 00:06:40,534 --> 00:06:41,969 YEAH, I'M, I'M ALWAYS AVAILABLE TO CHAT. 87 00:06:42,002 --> 00:06:45,205 WHAT WOULD YOU, UH, WHAT WOULD YOU LIKE TO TALK ABOUT? 88 00:06:45,238 --> 00:06:47,441 WHAT YEAR WERE YOU BORN? 89 00:06:47,475 --> 00:06:49,109 1968, WHY? 90 00:06:49,142 --> 00:06:51,612 HM, 1968. 91 00:06:51,645 --> 00:06:54,615 I REMEMBER IT LIKE IT WAS LAST WEEK. 92 00:06:54,648 --> 00:06:57,985 ME AND MY BOY DROVE OVER TO DETROIT AND SAT IN TIGER 93 00:06:58,018 --> 00:06:59,019 STADIUM. 94 00:06:59,052 --> 00:07:01,188 THE OLD TIGER STADIUM, AND WATCHED THEM WIN THE 95 00:07:01,221 --> 00:07:02,623 WORLD SERIES. 96 00:07:02,656 --> 00:07:05,626 WOW. 97 00:07:05,659 --> 00:07:09,029 MY SON CAN'T MAKE IT FOR CHRISTMAS THIS YEAR. 98 00:07:12,065 --> 00:07:15,569 1968! 99 00:07:15,603 --> 00:07:18,839 YEP. 100 00:07:18,872 --> 00:07:23,911 LOOK, WELL, NO DISRESPECT PASTOR, BUT YOU'RE JUST A BOY. 101 00:07:23,944 --> 00:07:27,114 OH, HERE WE GO AGAIN. 102 00:07:27,147 --> 00:07:31,051 WHY DON'T YOU GO AND, UH, GET YOUR SHEEP OR YOUR ANGEL WINGS 103 00:07:31,084 --> 00:07:33,053 OR... 104 00:07:33,086 --> 00:07:34,888 PRACTICE YOUR SONGS. 105 00:07:34,922 --> 00:07:38,025 [CHUCKLES] 106 00:07:38,058 --> 00:07:41,028 I'LL JUST SIT HERE AND HAVE A CONVERSATION WITH ANOTHER 107 00:07:41,061 --> 00:07:42,696 OLD MAN. 108 00:07:45,833 --> 00:07:46,700 ALRIGHT. 109 00:07:46,734 --> 00:07:48,602 SEE YOU TONIGHT, MR. HAROLD. 110 00:08:05,318 --> 00:08:09,657 HE'LL BE THERE WHEN HE GETS THERE. 111 00:08:09,690 --> 00:08:13,126 HE'LL BE THERE WHEN HE GETS THERE! 112 00:08:13,160 --> 00:08:15,128 ALRIGHT. 113 00:08:22,636 --> 00:08:24,204 I SEE TWEEDLEDEE IS BACK. 114 00:08:24,237 --> 00:08:25,973 WHO'S TWEEDLEDUM? 115 00:08:26,006 --> 00:08:27,841 LOSE THE MASK, EVAN. 116 00:08:29,710 --> 00:08:31,812 WHAT DID I TELL YOU ABOUT STAYING OUT OF TROUBLE? 117 00:08:36,183 --> 00:08:38,852 SHAUN, HOW'S YOUR MOM? 118 00:08:38,886 --> 00:08:40,554 FINE. 119 00:08:40,588 --> 00:08:41,689 MM? 120 00:08:41,722 --> 00:08:42,255 HOW'S SHE GOING TO FEEL ABOUT COMING DOWN HERE TO THE 121 00:08:42,289 --> 00:08:44,324 STATION TO PICK YOU UP. 122 00:08:44,357 --> 00:08:46,627 LOOK, I'M REALLY SORRY. 123 00:08:46,660 --> 00:08:48,028 YEAH? 124 00:08:48,061 --> 00:08:50,197 WELL SORRY AIN'T GONNA CUT IT. 125 00:08:50,230 --> 00:08:51,565 [DOG GROWLS] 126 00:08:51,599 --> 00:08:54,301 WOAH, TOM. EASY. 127 00:08:54,334 --> 00:08:56,804 I SAY WE LOCK 'EM UP. 128 00:08:56,837 --> 00:09:01,108 NOTHING MORE FUN THAN SPENDING CHRISTMAS IN JAIL, HUH BOYS? 129 00:09:01,141 --> 00:09:02,242 IT WAS JUST EGGS! 130 00:09:02,275 --> 00:09:03,577 JUST EGGS? 131 00:09:03,611 --> 00:09:05,012 I DON'T THINK SO. 132 00:09:05,045 --> 00:09:08,348 YOU GOT LITTERING, VANDALISM, DESTRUCTION OF 133 00:09:08,381 --> 00:09:09,416 PUBLIC PROPERTY. 134 00:09:09,449 --> 00:09:12,019 I THINK YOU MIGHT'VE BROKEN A FIREMAN ORDINANCE! 135 00:09:12,052 --> 00:09:15,022 LOOKS LIKE IT'S ABOUT 30 DAYS IN THE SLAMMER FOR YOU GUYS. 136 00:09:15,055 --> 00:09:17,090 PLUS YOU'RE BOTH GOING TO GET KICKED OFF THE 137 00:09:17,124 --> 00:09:18,158 BASKETBALL TEAM. 138 00:09:18,191 --> 00:09:19,960 PLEASE, I'M REALLY SORRY! 139 00:09:19,993 --> 00:09:20,527 I... 140 00:09:20,560 --> 00:09:21,228 I DIDN'T MEAN TO DO IT! 141 00:09:21,261 --> 00:09:23,196 YEAH, ME TOO SHERIFF LANGSTON. 142 00:09:23,230 --> 00:09:25,699 LOOK, PLEASE DON'T LOCK US UP, ALRIGHT? 143 00:09:25,733 --> 00:09:28,268 MY DAD JUST LOST HIS JOB AND MY PAPER ROUTE IS THE ONLY 144 00:09:28,301 --> 00:09:30,037 MONEY WE HAVE COMING IN RIGHT NOW. 145 00:09:30,070 --> 00:09:32,272 JUST, JUST PLEASE. 146 00:09:36,176 --> 00:09:37,811 WELL, LOOK, IT'S NOT REALLY UP TO ME ANYMORE, GUYS. 147 00:09:37,845 --> 00:09:40,147 YEAH, I'M GOING TO THE BIG CITY NEXT WEEK. 148 00:09:40,180 --> 00:09:42,883 TOM'S THE ONE THAT'S GOING TO BE IN CHARGE, SO TOM'S GOING 149 00:09:42,916 --> 00:09:45,085 TO BE THE ONE MAKING THE CALLS. 150 00:09:45,118 --> 00:09:46,620 I DO? 151 00:09:46,654 --> 00:09:47,254 I MEAN. 152 00:09:47,287 --> 00:09:49,356 YEAH, YEAH THAT'S RIGHT. 153 00:09:49,389 --> 00:09:51,124 I DO. 154 00:09:51,158 --> 00:09:56,329 PLUS, THESE ARE SOME PRETTY SERIOUS OFFENSES BOYS. 155 00:09:56,363 --> 00:10:00,000 ALRIGHT GUYS, PUT YOUR HANDS OVER YOUR HEAD, LET'S MOVE IT 156 00:10:00,033 --> 00:10:00,968 TO THE CAGE. 157 00:10:01,001 --> 00:10:03,737 NO, WAIT ONE SECOND TOM. 158 00:10:06,206 --> 00:10:09,710 OBVIOUSLY YOU BOTH KNOW WHERE MR. HAROLD LIVES, RIGHT? 159 00:10:12,713 --> 00:10:15,048 FIRST THING YOU'RE GOING TO DO IS YOU'RE GOING TO GO TO 160 00:10:15,082 --> 00:10:16,784 MR. HAROLD'S HOUSE AND YOU'RE GOING TO CLEAN THE OUTSIDE OF 161 00:10:16,817 --> 00:10:17,818 HIS HOUSE. 162 00:10:17,851 --> 00:10:20,020 GET THOSE EGGS OFF COMPLETELY. 163 00:10:20,053 --> 00:10:22,189 NOW MR. HAROLD, HE'S KIND OF AN OLD GUY NOW. 164 00:10:22,222 --> 00:10:25,158 HE HAS TROUBLE SHOVELING HIS SIDEWALK. 165 00:10:25,192 --> 00:10:29,062 I WANT YOU TWO TO MAKE SURE THAT MR. HAROLD'S SIDEWALK IS 166 00:10:29,096 --> 00:10:32,833 CLEAR OF SNOW FOR THE ENTIRE WINTER. 167 00:10:32,866 --> 00:10:35,869 IF TOM DRIVES BY ONE TIME AND SEES SOME SNOW ON THAT 168 00:10:35,903 --> 00:10:40,708 SIDEWALK, CONSIDER YOUR PAROLE REVOKED AND YOU'RE GOING DOWN. 169 00:10:40,741 --> 00:10:41,875 PAROLE? 170 00:10:41,909 --> 00:10:43,243 PAROLE! 171 00:10:43,276 --> 00:10:45,012 Y-YES SIR. 172 00:10:45,045 --> 00:10:47,080 THANK YOU SIR. 173 00:10:48,949 --> 00:10:53,120 HOPE YOU BOYS KNOW EXACTLY HOW GENEROUS THIS OFFER IS. 174 00:10:53,153 --> 00:10:55,222 W-WE DO. 175 00:10:55,255 --> 00:10:56,824 SIR. 176 00:10:56,857 --> 00:10:58,926 Y-YEAH, WE DO SIR. 177 00:10:58,959 --> 00:11:00,928 YES SIR, THANK YOU SIR. 178 00:11:00,961 --> 00:11:03,964 I THINK I SAW SOME SNOW ON HIS SIDEWALK TODAY. 179 00:11:03,997 --> 00:11:06,967 NOW GO ON! 180 00:11:08,101 --> 00:11:10,037 HUSTLE! 181 00:11:15,743 --> 00:11:19,747 WELL, ANOTHER MAJOR CASE CRACKED HERE IN ROCKFORD. 182 00:11:19,780 --> 00:11:21,214 YOU KNOW YOU'RE GOING TO MISS IT WHEN YOU LEAVE FOR THE BIG 183 00:11:21,248 --> 00:11:22,182 CITY, RICK. 184 00:11:22,215 --> 00:11:24,484 EH, NOT LIKELY. 185 00:11:24,517 --> 00:11:27,020 A COUPLE OF HARDENED CRIMINALS OFF THE STREETS AND ONTO THE 186 00:11:27,054 --> 00:11:28,321 SIDEWALK. 187 00:11:28,355 --> 00:11:30,858 LET'S GO TELL THEIR PARENTS. 188 00:11:30,891 --> 00:11:32,492 AW, COME ON. 189 00:11:32,525 --> 00:11:35,062 I MEAN IT'S UP TO YOU, BUT, THEY'RE GOOD KIDS. 190 00:11:35,095 --> 00:11:38,465 THEY'RE JUST BORED HERE IN ROCKFORD. 191 00:11:38,498 --> 00:11:40,834 THEY NEED SOMETHING PRODUCTIVE TO DO. 192 00:11:40,868 --> 00:11:42,269 WELL THEY GOT THAT NOW. 193 00:11:42,302 --> 00:11:45,238 WHY DON'T YOU GO GET BACK OUT ON PATROL? 194 00:11:45,272 --> 00:11:47,207 OH, COME ON SHERIFF. 195 00:11:47,240 --> 00:11:48,441 IT'S FREEZING OUT THERE. 196 00:11:48,475 --> 00:11:50,878 YOU KNOW THE HEATER'S NOT WORKING IN MY CAR. 197 00:11:50,911 --> 00:11:53,947 BESIDES, THERE'S NO CRIME HERE ANYWAY. 198 00:11:53,981 --> 00:11:56,283 YOU'RE THE BOSS. 199 00:11:56,316 --> 00:11:58,852 NOT 'TIL NEXT WEEK. 200 00:12:04,958 --> 00:12:07,260 I THOUGHT I TOLD YOU TO GO AWAY. 201 00:12:07,294 --> 00:12:10,363 I STOLE THE STATUE OF THE BABY JESUS FROM THE N-NATIVITY SCENE 202 00:12:10,397 --> 00:12:11,331 FROM THE CHURCH. 203 00:12:11,364 --> 00:12:13,867 AND EARLIER, I CAME IN TO TURN MYSELF IN. 204 00:12:13,901 --> 00:12:17,304 BUT SHIRLEY WOULDN'T LOCK ME UP! 205 00:12:20,107 --> 00:12:22,876 CAN'T HAVE YOU STEALING FROM THE CHURCH RAINER. 206 00:12:22,910 --> 00:12:25,979 IN YOU GO. 207 00:12:29,249 --> 00:12:32,119 TOM, GATHER UP THE EVIDENCE. 208 00:12:48,468 --> 00:12:51,471 I-I-IT'S THE ONLY REPLACEMENT I COULD FIND. 209 00:12:51,504 --> 00:12:55,843 WHO IN THE HECK WOULD STEAL THE BABY JESUS? 210 00:12:55,876 --> 00:12:57,344 YEAH, I'M SORRY ABOUT THE LANGUAGE. 211 00:12:57,377 --> 00:12:58,245 FORGIVE ME. 212 00:12:58,278 --> 00:13:00,914 WELL DO YOU HAVE ANY SWADDLING CLOTHES? 213 00:13:00,948 --> 00:13:03,817 YEAH, THE CLOTHES THAT A BABY SWADDLES IN. 214 00:13:03,851 --> 00:13:05,218 I DON'T... 215 00:13:05,252 --> 00:13:05,919 FINE. 216 00:13:05,953 --> 00:13:08,521 YEP, I'LL, I'LL DO IT MYSELF. 217 00:13:08,555 --> 00:13:10,123 DANG IT. 218 00:13:10,157 --> 00:13:12,159 SORRY, YEAH, SORRY, FORGIVE ME. 219 00:13:12,192 --> 00:13:13,861 SORRY, SORRY, SORRY. 220 00:13:21,534 --> 00:13:25,205 THIS HAS GOT TO BE BLASPHEMOUS. 221 00:13:33,146 --> 00:13:34,047 THAT'S A GOOD BOY. 222 00:13:34,081 --> 00:13:39,119 AWW YEAH, LOOK AT THAT. 223 00:13:39,152 --> 00:13:40,453 THAT'S A GOOD BOY! 224 00:13:40,487 --> 00:13:43,190 SHIRLEY, I THOUGHT YOU DIDN'T LIKE DOGS. 225 00:13:43,223 --> 00:13:45,358 I DON'T LIKE DOGS. 226 00:13:45,392 --> 00:13:48,461 AND WHAT IN GOD'S NAME ARE WE LOCKING RAINER UP FOR? 227 00:13:48,495 --> 00:13:51,865 THAT OLD DRUNK IS JUST LOOKING FOR A WARM BED AND A HOT MEAL. 228 00:13:51,899 --> 00:13:54,868 SHIRLEY, HE STOLE THE BABY JESUS. 229 00:13:54,902 --> 00:13:56,403 THEN HE CAN GO PUT IT BACK! 230 00:13:56,436 --> 00:13:58,038 SHIRLEY, HEH. 231 00:13:58,071 --> 00:14:00,273 HE'S LUCKY I DIDN'T SLAP HIM. 232 00:14:00,307 --> 00:14:02,442 OH, YOU'RE REAL TOUGH WHEN I'M IN HANDCUFFS. 233 00:14:02,475 --> 00:14:05,278 YOU AIN'T IN HANDCUFFS YOU OLD FOOL! 234 00:14:05,312 --> 00:14:06,313 [RAINER CHUCKLES] 235 00:14:06,346 --> 00:14:07,380 CAN I SLAP HIM? 236 00:14:07,414 --> 00:14:09,116 NO, YOU CAN'T SLAP HIM SHIRLEY. 237 00:14:09,149 --> 00:14:10,583 (RAINER) POLICE BRUTALITY! 238 00:14:10,617 --> 00:14:13,053 OH, I'LL SHOW YOU SOME POLICE BRUTALITY. 239 00:14:13,086 --> 00:14:13,921 OH YEAH. 240 00:14:13,954 --> 00:14:16,589 SHIRLEY, ANY MESSAGES FOR ME TODAY? 241 00:14:16,623 --> 00:14:19,592 NO MESSAGES FROM YOUR BIG NEW JOB IF THAT'S WHAT YOU'RE 242 00:14:19,626 --> 00:14:20,693 ASKING. 243 00:14:20,727 --> 00:14:24,297 THAT'S NOT WHAT I'M ASKING, BUT THANK YOU VERY MUCH. 244 00:14:25,165 --> 00:14:28,936 AND YOUR EX-WIFE CALLED. 245 00:14:28,969 --> 00:14:30,537 WELL WHAT'D SHE SAY? 246 00:14:30,570 --> 00:14:32,572 IS SHE GOING TO BRING KARA BY TOMORROW? 247 00:14:32,605 --> 00:14:38,912 SHE SAID, AND I QUOTE, "I GOT CUSTODY THIS CHRISTMAS, SO HE 248 00:14:38,946 --> 00:14:42,415 CAN TAKE HIS THOUGHTS OF VISITATION AND HIS STUPID NEW 249 00:14:42,449 --> 00:14:44,684 JOB AND CRAM 'EM UP HIS TIGHT LITTLE..." 250 00:14:44,717 --> 00:14:45,919 OKAY, I GET THE GIST OF IT. 251 00:14:45,953 --> 00:14:46,920 THANK YOU VERY MUCH. 252 00:14:46,954 --> 00:14:48,956 SORRY. 253 00:14:48,989 --> 00:14:51,324 WHATEVER. 254 00:14:51,358 --> 00:14:53,326 THAT'S JUST NOT RIGHT, SHERIFF. 255 00:14:53,360 --> 00:14:59,099 IN FACT, IT'S SO WRONG, I THINK YOU OUGHT TO ARREST HER. 256 00:14:59,132 --> 00:15:02,435 OUT OF MY JURISDICTION, OR I JUST MIGHT. 257 00:15:02,469 --> 00:15:03,370 THAT DOESN'T MATTER. 258 00:15:03,403 --> 00:15:05,038 I HATE CHRISTMAS ANYWAY. 259 00:15:05,072 --> 00:15:07,975 IT'S JUST A FABRICATED HOLIDAY SO THEY CAN SELL A BUNCH OF 260 00:15:08,008 --> 00:15:11,144 GARBAGE TO PEOPLE WHO DON'T REALLY NEED IT. 261 00:15:11,178 --> 00:15:14,181 DON'T LET THAT EVIL WOMAN GET TO YOU. 262 00:15:14,214 --> 00:15:18,551 CHRISTMAS IS A CELEBRATION OF ALL THAT'S GOOD IN THE WORLD. 263 00:15:18,585 --> 00:15:20,120 I AGREE. 264 00:15:20,153 --> 00:15:21,521 HUSH UP! 265 00:15:21,554 --> 00:15:22,589 [SNORTS] 266 00:15:22,622 --> 00:15:24,191 OOH! 267 00:15:24,224 --> 00:15:25,959 [GRUMBLES] 268 00:15:27,727 --> 00:15:30,030 HEY SHIRLEY, DID YOU FIND THAT COMMANDO DUTCH ACTION FIGURE 269 00:15:30,063 --> 00:15:31,431 FOR ME? 270 00:15:31,464 --> 00:15:32,532 (VOICE ON TV) WHEREVER THE ACTION IS THE HOTTEST, THAT'S 271 00:15:32,565 --> 00:15:35,568 WHERE YOU'LL FIND HIM: COMMANDO DUTCH! 272 00:15:35,602 --> 00:15:38,571 HE'S GOT WOODEN SHOES AND HE'S BRINGING THE BAD NEWS. 273 00:15:38,605 --> 00:15:41,674 YES, I GET MY COMMANDO DUTCH THIS YEAR, SYLVIA. 274 00:15:41,708 --> 00:15:44,144 SANTA'LL BRING ME TWO OF THEM. 275 00:15:44,177 --> 00:15:47,580 WITH MUSCLES LIKE THAT, MAYBE I'LL ASK SANTA TO BRING ME TWO 276 00:15:47,614 --> 00:15:49,449 OF THEM. 277 00:15:50,350 --> 00:15:52,085 (SHIRLEY) I LOOKED EVERY PLACE. 278 00:15:52,119 --> 00:15:53,653 NOBODY HAS ANY LEFT! 279 00:15:53,686 --> 00:15:56,723 IT'S THE HOTTEST TOY THIS CHRISTMAS! 280 00:15:56,756 --> 00:15:58,992 THEY ACTUALLY LAUGHED AT ME FOR THINKING THAT I COULD GET 281 00:15:59,026 --> 00:16:00,227 ONE ON CHRISTMAS EVE. 282 00:16:00,260 --> 00:16:02,062 THEY'VE BEEN SOLD OUT FOR MONTHS! 283 00:16:02,095 --> 00:16:05,165 WHY DIDN'T I READ CHRISTOPHER'S LETTER SOONER... 284 00:16:05,198 --> 00:16:06,133 LISTEN TO THIS. 285 00:16:06,166 --> 00:16:08,001 THIS... 286 00:16:09,369 --> 00:16:14,607 "DEAR SANTA, ALL I WANT FOR CHRISTMAS IS COMMANDO DUTCH. 287 00:16:14,641 --> 00:16:18,411 P.S. PLEASE BRING TWO IF YOU CAN. 288 00:16:18,445 --> 00:16:21,214 I'VE BEEN A VERY GOOD BOY THIS YEAR." 289 00:16:21,248 --> 00:16:22,449 THAT'S GREAT. 290 00:16:22,482 --> 00:16:24,551 I GET TO GO HOME AND BREAK HIS HEART. 291 00:16:24,584 --> 00:16:25,752 AH, DON'T WORRY. 292 00:16:25,785 --> 00:16:28,055 I'M SURE HE'S GOING TO ENJOY ALL THE OTHER GIFTS THAT YOU 293 00:16:28,088 --> 00:16:29,556 BOUGHT FOR HIM. 294 00:16:29,589 --> 00:16:32,225 YEAH, HAVE YOU MET MY SON? 295 00:16:32,259 --> 00:16:33,360 YEAH, YOU'RE PROBABLY RIGHT. 296 00:16:33,393 --> 00:16:35,762 IT'S COMMANDO DUTCH OR NOTHING. 297 00:16:35,795 --> 00:16:36,996 I TRIED TO GET IT! 298 00:16:37,030 --> 00:16:41,368 DON'T BLAME ME THAT YOU WAITED UNTIL CHRISTMAS EVE TO SHOP. 299 00:16:41,401 --> 00:16:43,803 I'M NOT BLAMING YOU SHIRLEY. 300 00:16:43,836 --> 00:16:45,138 WILL YOU HOLD IT DOWN? 301 00:16:45,172 --> 00:16:46,539 I'M TRYING TO SLEEP! 302 00:16:46,573 --> 00:16:49,642 YOU DON'T KNOW, L-LISTEN, IF YOU DON'T KNOW WHAT'S GOOD FOR YOU... 303 00:16:49,676 --> 00:16:50,910 WHAT? 304 00:16:50,943 --> 00:16:52,312 KEEP ON FLAPPING IN THERE AND I'M GOING TO COME IN THERE... 305 00:16:52,345 --> 00:16:53,580 KIDS, KIDS! 306 00:16:53,613 --> 00:16:55,648 AND IN A MINUTE, TO THE MOON RAINER! 307 00:16:55,682 --> 00:16:57,150 KIDS, KIDS! 308 00:16:57,184 --> 00:16:59,419 I'M GOING TO SQUASH YOU INTO SUMMER TIME! 309 00:16:59,452 --> 00:17:01,321 PLEASE! 310 00:17:05,325 --> 00:17:08,395 SHIRLEY, HOW'D YOUR TOY DRIVE GO THIS YEAR? 311 00:17:08,428 --> 00:17:14,634 WELL, WE ONLY REACHED ABOUT HALF OUR GOAL, BUT IT'S STILL GOOD. 312 00:17:14,667 --> 00:17:16,769 REACHING THAT GOAL WAS MY CHRISTMAS WISH FOR THOSE 313 00:17:16,803 --> 00:17:20,207 CHILDREN, BUT WE'LL GET IT NEXT YEAR. 314 00:17:21,441 --> 00:17:24,344 ALRIGHT, IT'S CHRISTMAS EVE. 315 00:17:24,377 --> 00:17:27,614 TOM, SHIRLEY, YOU GUYS GO HOME. 316 00:17:27,647 --> 00:17:29,649 SHIRLEY, IF YOU WOULDN'T MIND, PLEASE DROP BABY JESUS BACK 317 00:17:29,682 --> 00:17:33,520 OFF AT THE CHURCH FOR ME? 318 00:17:33,553 --> 00:17:36,223 I AIN'T GOT TIME TO DROP THAT OFF AT THE CHURCH! 319 00:17:36,256 --> 00:17:39,392 I GOTTA GO HOME AND GET DRESSED, AND THEN I'M OFF TO 320 00:17:39,426 --> 00:17:40,493 CH... 321 00:17:40,527 --> 00:17:42,329 CHURCH. 322 00:17:42,362 --> 00:17:43,430 FINE. 323 00:17:43,463 --> 00:17:45,298 I'LL TAKE IT BACK. 324 00:17:45,665 --> 00:17:47,100 YOU HEAR THAT OLD MAN? 325 00:17:47,134 --> 00:17:48,435 I'M COVERING YOUR BEHIND! 326 00:17:48,468 --> 00:17:50,603 I LOVE YOU SHIRLEY. 327 00:17:50,637 --> 00:17:53,206 YOU HUSH UP, YOU OLD FOOL. 328 00:17:56,676 --> 00:18:00,880 HEY, I OVERHEARD WHAT YOUR EX SAID ABOUT YOUR DAUGHTER. 329 00:18:00,913 --> 00:18:02,149 I'M SORRY. 330 00:18:02,182 --> 00:18:03,816 EH, IT'S NO BIG DEAL. 331 00:18:03,850 --> 00:18:05,051 NO, IT'S NOT RIGHT. 332 00:18:05,084 --> 00:18:08,255 A FATHER OUGHT TO BE ABLE TO SPEND CHRISTMAS WITH HIS KID. 333 00:18:08,288 --> 00:18:11,624 DIANE IS A COLD-HEARTED WOMAN. 334 00:18:12,925 --> 00:18:15,128 GAVE YOU A GREAT DAUGHTER THOUGH. 335 00:18:15,162 --> 00:18:17,130 YEAH, SHE DID. 336 00:18:17,164 --> 00:18:18,298 PRETTY GIRL TOO. 337 00:18:18,331 --> 00:18:20,367 YOU KNOW, ON THE RIDE OVER HERE, I HEARD EVAN AND SHAUN 338 00:18:20,400 --> 00:18:21,568 TALKING ABOUT HERE. 339 00:18:21,601 --> 00:18:24,137 SEE TOM, THAT'S WHY I HAVE A GUN. 340 00:18:24,171 --> 00:18:25,672 [LAUGHS] 341 00:18:28,241 --> 00:18:30,443 THERE'S NO NEED TO BE ALONE TONIGHT. 342 00:18:30,477 --> 00:18:31,611 I'M HAVING MY LITTLE CHRISTMAS PARTY. 343 00:18:31,644 --> 00:18:32,812 WHY DON'T YOU COME OVER? 344 00:18:32,845 --> 00:18:34,181 NAH, I-I DON'T THINK SO. 345 00:18:34,214 --> 00:18:37,617 COME ON, ME, YOU, THE WIFE AND KID. 346 00:18:37,650 --> 00:18:38,885 COUPLE FRIENDS. 347 00:18:38,918 --> 00:18:40,287 OH, AND MY MOTHER-IN-LAW. 348 00:18:40,320 --> 00:18:41,388 YOU REMEMBER HER. 349 00:18:41,421 --> 00:18:44,457 YEAH, THAT SOUNDS LIKE A BLAST, BUT I THINK I'M GONNA 350 00:18:44,491 --> 00:18:45,525 HAVE TO PASS. 351 00:18:45,558 --> 00:18:46,426 [CHUCKLES] 352 00:18:46,459 --> 00:18:47,660 NO, NO. 353 00:18:47,694 --> 00:18:50,163 PLUS, I DON'T WANT TO LISTEN TO CHRISTOPHER WHINE ALL NIGHT 354 00:18:50,197 --> 00:18:52,465 "DADDY, WHERE'S MY COMMANDO DUTCH!" 355 00:18:52,499 --> 00:18:55,268 YEAH, I DON'T WANT TO LISTEN TO IT EITHER. 356 00:18:55,302 --> 00:18:57,270 (RAINER) I'LL GO! 357 00:18:57,304 --> 00:18:58,838 I LIKE HEARING KIDS WHINE. 358 00:18:58,871 --> 00:19:00,240 I LIKE ANY KIND OF WINE. 359 00:19:00,273 --> 00:19:01,441 [LAUGHS] 360 00:19:01,474 --> 00:19:04,877 OOH, HEY, MAYBE ME AND THE MOTHER-IN-LAW WILL HIT IT OFF. 361 00:19:04,911 --> 00:19:06,446 HEY, I THOUGHT YOU WERE TRYING TO SLEEP. 362 00:19:06,479 --> 00:19:09,382 YOU KNOW, SHE DOES LIKE TO DRINK. 363 00:19:09,416 --> 00:19:11,184 OOH, I LIKE HER ALREADY. 364 00:19:11,218 --> 00:19:11,918 NO, SORRY RAINER. 365 00:19:11,951 --> 00:19:13,420 YOU CAN'T GO. 366 00:19:13,453 --> 00:19:17,257 YOU ARE BUSTED FOR STEALING BABY JESUS. 367 00:19:17,290 --> 00:19:18,191 I DIDN'T DO IT! 368 00:19:18,225 --> 00:19:18,891 OH NO? 369 00:19:18,925 --> 00:19:20,927 WHO DID. 370 00:19:20,960 --> 00:19:22,562 I SAW SHIRLEY WITH HIM. 371 00:19:22,595 --> 00:19:23,463 [LAUGHS] 372 00:19:23,496 --> 00:19:24,831 YEAH, NICE TRY. 373 00:19:25,798 --> 00:19:28,201 ALRIGHT, I GUESS I'M GONNA GET OUT OF HERE, BUT YOU'RE, 374 00:19:28,235 --> 00:19:29,202 YOU'RE SURE? 375 00:19:29,236 --> 00:19:30,002 YOU DON'T WANT TO STOP BY FOR ONE QUICK DRINK? 376 00:19:30,036 --> 00:19:33,340 AH, I'D JUST BRING THE PARTY DOWN. 377 00:19:33,373 --> 00:19:36,709 ALRIGHT BUD, WELL, MERRY CHRISTMAS ANYWAY. 378 00:19:42,315 --> 00:19:43,616 I HATE CHRISTMAS. 379 00:19:43,650 --> 00:19:45,385 I HEARD THAT. 380 00:19:45,418 --> 00:19:46,886 SHUSH! 381 00:19:48,288 --> 00:19:50,290 ALRIGHT, MAX OLD BUDDY. 382 00:19:50,323 --> 00:19:52,559 LOOKS LIKE IT'S JUST YOU AND ME PARTNER. 383 00:20:07,807 --> 00:20:09,709 I REMEMBER THAT CHRISTMAS. 384 00:20:09,742 --> 00:20:11,411 [KARA SHOUTS EXCITEDLY] 385 00:20:12,612 --> 00:20:13,646 KARA, HONEY, SLOW DOWN. 386 00:20:13,680 --> 00:20:15,682 NO RUNNING IN THE HOUSE. 387 00:20:15,715 --> 00:20:17,650 OH, KARA BE CAREFUL! 388 00:20:19,286 --> 00:20:20,753 [LAUGHS] 389 00:20:22,622 --> 00:20:24,023 OH, RICK! 390 00:20:24,056 --> 00:20:27,727 GET THIS THING OFF OF ME! 391 00:20:29,996 --> 00:20:31,498 RICK! 392 00:20:34,667 --> 00:20:36,936 MERRY CHRISTMAS CARE BEAR. 393 00:20:38,771 --> 00:20:41,274 WHY DON'T YOU JUST CALL HER? 394 00:20:41,308 --> 00:20:43,443 RAINER, IF YOU DON'T KEEP QUIET IN THERE, I'M GOING TO 395 00:20:43,476 --> 00:20:46,546 GO GET THAT BABY JESUS STATUE AND BEAT YOU WITH IT. 396 00:20:46,579 --> 00:20:47,780 POLICE BRUTALITY. 397 00:20:47,814 --> 00:20:51,551 OR ON SECOND THOUGHT, I COULD JUST LET YOU OUT AND PUT YOU 398 00:20:51,584 --> 00:20:54,754 BACK OUT IN THE COLD WINTER WONDERLAND. 399 00:20:54,787 --> 00:20:57,757 NO NO, I, I'LL BE, I'LL BE QUIET, I'LL BE QUIET. 400 00:20:57,790 --> 00:21:01,861 QUIET, QUIET AS A CHURCH MOUCE. 401 00:21:17,777 --> 00:21:19,011 [LAUGHS] 402 00:21:19,045 --> 00:21:20,647 GET THAT THING OUT OF MY FACE! 403 00:21:20,680 --> 00:21:22,582 OH, HELP ME! 404 00:21:24,717 --> 00:21:27,053 [PHONE RINGING] 405 00:21:28,621 --> 00:21:29,722 SHERIFF LANGSTON. 406 00:21:29,756 --> 00:21:31,724 DADDY, IT'S KARA. 407 00:21:31,758 --> 00:21:33,560 OH HEY SWEETHEART. 408 00:21:33,593 --> 00:21:34,694 UH, HOW YOU DOING? 409 00:21:34,727 --> 00:21:35,762 I WAS JUST UH... 410 00:21:35,795 --> 00:21:39,466 I WAS JUST WATCHING A VIDEO FROM CHRISTMAS PAST. 411 00:21:39,499 --> 00:21:40,800 MERRY CHRISTMAS. 412 00:21:40,833 --> 00:21:42,535 DADDY, ARE YOU COMING OVER? 413 00:21:42,569 --> 00:21:45,037 I'VE GOT LOTS OF PRESENTS AND THERE'S ONE FOR YOU. 414 00:21:45,071 --> 00:21:47,740 AND I PROMISE NOT TO KNOCK OVER THE TREE THIS YEAR! 415 00:21:47,774 --> 00:21:50,510 HONEY, IT WOULDN'T BE CHRISTMAS IF YOU DIDN'T KNOCK 416 00:21:50,543 --> 00:21:51,711 OVER THE TREE. 417 00:21:51,744 --> 00:21:54,381 BUT YOU KNOW I'M WORKING, UM, I CAN'T MAKE IT THIS YEAR. 418 00:21:54,414 --> 00:21:57,750 BUT I WANT YOU TO KNOW THAT I LOVE YOU AND I MISS YOU. 419 00:21:57,784 --> 00:21:59,786 (DIANE) WHO'S THAT ON THE PHONE? 420 00:21:59,819 --> 00:22:00,753 IT'S DADDY! 421 00:22:00,787 --> 00:22:01,888 (DIANE) HANG UP! 422 00:22:01,921 --> 00:22:03,556 [CLICK] 423 00:22:26,413 --> 00:22:28,080 I'M HOME! 424 00:22:31,618 --> 00:22:32,985 HOW WAS YOUR DAY? 425 00:22:33,019 --> 00:22:36,456 UGH, IT WAS MISERABLE. 426 00:22:36,489 --> 00:22:37,857 THE HEATER WENT OUT IN MY CAR AGAIN. 427 00:22:37,890 --> 00:22:40,059 I WAS FREEZING ALL DAY. 428 00:22:40,527 --> 00:22:45,398 WELL ANY DAY WHERE YOU DON'T GET SHOT IS A GOOD DAY FOR ME. 429 00:22:45,432 --> 00:22:47,166 NOT FOR ME. 430 00:22:47,199 --> 00:22:50,102 MOM, STOP. 431 00:22:50,136 --> 00:22:51,638 WHY? 432 00:22:51,671 --> 00:22:53,473 HEY BUD! 433 00:22:53,506 --> 00:22:54,707 HEY THERE! 434 00:22:54,741 --> 00:22:55,575 DADDY! 435 00:22:55,608 --> 00:22:56,909 YEAH? 436 00:22:56,943 --> 00:22:58,745 I'M GETTING COMMANDER DUTCH. 437 00:22:58,778 --> 00:22:59,912 TWO OF THEM! 438 00:22:59,946 --> 00:23:01,781 TWO OF EM, HUH? 439 00:23:01,814 --> 00:23:03,483 SO DID YOU GET THEM? 440 00:23:11,057 --> 00:23:12,425 I LOOKED EVERYWHERE. 441 00:23:12,459 --> 00:23:13,560 I COULDN'T FIND THEM. 442 00:23:13,593 --> 00:23:15,562 OF COURSE NOT. 443 00:23:15,595 --> 00:23:18,064 I TOLD YOU, YOU SHOULD'VE MARRIED THE DENTIST. 444 00:23:18,097 --> 00:23:19,599 THAT'S OKAY. 445 00:23:19,632 --> 00:23:21,834 WE HAVE PLENTY. 446 00:23:21,868 --> 00:23:24,537 SYLVIA, WHAT ARE YOU GUYS TALKING ABOUT? 447 00:23:24,571 --> 00:23:28,174 OH HONEY, JUST YOUR FATHER'S LATEST FAILURE. 448 00:23:28,207 --> 00:23:29,075 NOTHING, BUDDY. 449 00:23:29,108 --> 00:23:31,478 JUST DINNER. 450 00:23:31,511 --> 00:23:34,514 WHY DON'T YOU GO HELP GRANDMA FIX HERSELF ANOTHER DRINK? 451 00:23:34,547 --> 00:23:36,415 DON'T CALL ME GRANDMA! 452 00:23:37,550 --> 00:23:40,653 NOW, I HAVE AN EARLY PRESENT FOR YOU. 453 00:23:41,053 --> 00:23:44,657 IT'S SOMETHING VERY WARM THAT YOU'RE GOING TO LOOK VERY 454 00:23:44,691 --> 00:23:45,958 CUTE IN. 455 00:23:45,992 --> 00:23:47,126 DON'T EVEN TRY TO SAY NO! 456 00:23:47,159 --> 00:23:48,360 OH, WENDY. 457 00:23:48,394 --> 00:23:50,563 I BOUGHT ONE FOR EVERYBODY AND WE'RE GOING TO TAKE PICTURES 458 00:23:50,597 --> 00:23:52,599 BY THE TREE. 459 00:23:52,632 --> 00:23:53,466 ALRIGHT. 460 00:23:53,500 --> 00:23:55,502 NOW, GO GET CHANGED. 461 00:23:55,535 --> 00:23:57,504 I HAVE HOT SOUP WAITING FOR YOU, AND I'M GOING TO PUT ON 462 00:23:57,537 --> 00:23:59,071 SOME WATER FOR TEA. 463 00:23:59,806 --> 00:24:01,841 HEY. 464 00:24:03,876 --> 00:24:05,712 I LOVE YOU. 465 00:24:05,745 --> 00:24:07,179 I LOVE YOU. 466 00:24:15,522 --> 00:24:16,556 NOW GO. 467 00:24:16,589 --> 00:24:17,624 GO GO GO! 468 00:24:17,657 --> 00:24:19,726 I HAVE HOT FOOD WAITING FOR YOU! 469 00:24:27,066 --> 00:24:28,267 I'M HEADING OIUT, RAINER. 470 00:24:28,300 --> 00:24:29,736 YOU HOLD DOWN THE FORT. 471 00:24:29,769 --> 00:24:32,605 WELL COULD YOU GET ME SOME DINNER? 472 00:24:32,639 --> 00:24:33,640 IT'S TOO LATE FOR DINNER. 473 00:24:33,673 --> 00:24:35,074 YOU HAVE TO WAIT FOR BREAKFAST IN THE MORNING. 474 00:24:35,107 --> 00:24:36,275 BUT I DIDN'T GET ANY DINNER! 475 00:24:36,308 --> 00:24:38,177 CHECK INTO THE HOTEL EARLIER NEXT TIME. 476 00:24:38,210 --> 00:24:39,879 YOU KNOW THE RULES! 477 00:24:39,912 --> 00:24:41,848 COME ON MAX. 478 00:24:41,881 --> 00:24:43,049 THAT'S CRUEL RICK! 479 00:24:43,082 --> 00:24:45,017 BAH HUMBUG. 480 00:24:48,588 --> 00:24:53,526 * GOOD TIDINGS WE BRING, TO YOU AND YOUR KIN * 481 00:24:53,560 --> 00:24:56,028 * GOOD TIDINGS FOR CHRISTMAS * 482 00:24:56,062 --> 00:25:00,567 * AND A HAPPY NEW YEAR 483 00:25:00,600 --> 00:25:03,736 BYE, MERRY CHRISTMAS! 484 00:25:03,770 --> 00:25:05,037 BYE! 485 00:25:05,071 --> 00:25:10,643 * 486 00:25:16,248 --> 00:25:18,017 WHITE CHRISTMAS? 487 00:25:18,050 --> 00:25:20,987 I'M NOT DREAMING ABOUT A WHITE CHRISTMAS. 488 00:25:21,020 --> 00:25:21,921 WHO WANTS A WHITE CHRISTMAS? 489 00:25:21,954 --> 00:25:23,656 IT'S JUST COLD! 490 00:25:23,690 --> 00:25:26,693 WHAT'S THE BIG DEAL? 491 00:25:26,726 --> 00:25:29,261 ONE MORE WEEK AND I'M OUT OF HERE. 492 00:25:29,295 --> 00:25:30,697 WHAT? 493 00:25:30,730 --> 00:25:31,898 WHY ARE YOU LOOKING AT ME LIKE THAT? 494 00:25:31,931 --> 00:25:35,301 TOM WILL TAKE GOOD CARE OF YOU, BUDDY. 495 00:25:35,334 --> 00:25:36,903 HE WILL. 496 00:25:43,342 --> 00:25:45,044 WHAT IS THIS? 497 00:25:47,379 --> 00:25:48,681 HEY! 498 00:25:48,715 --> 00:25:50,016 HI GUYS. 499 00:25:50,950 --> 00:25:52,952 HEY, YEAH, MERRY CHRISTMAS, SURE. 500 00:25:58,190 --> 00:25:59,225 WHAT THE...? 501 00:26:10,336 --> 00:26:12,605 HEY, WHAT ARE YOU DOING? 502 00:26:12,639 --> 00:26:15,241 KNOCK IT OFF! DO YOU KNOW HOW DANGEROUS THAT IS? 503 00:26:15,274 --> 00:26:16,876 WE'RE SORRY SHERIFF. 504 00:26:16,909 --> 00:26:18,945 WE WERE JUST HAVING A LITTLE FUN. 505 00:26:18,978 --> 00:26:21,648 I GUESS IT GOT A LITTLE OUT OF HAND. 506 00:26:21,681 --> 00:26:22,782 WELL HOW WOULD YOU GUYS LIKE TO SPEND THE NIGHT IN THE 507 00:26:22,815 --> 00:26:23,883 CLINK? 508 00:26:23,916 --> 00:26:26,052 HOW WOULD THAT BE FOR CHRISTMAS? 509 00:26:27,153 --> 00:26:29,789 I THINK I'VE HAD A LITTLE TOO MUCH EGG NOG. 510 00:26:29,822 --> 00:26:31,724 MERRY CHRISTMAS, SHERIFF. 511 00:26:31,758 --> 00:26:33,793 [ALL SAYING MERRY CHRISTMAS] 512 00:26:33,826 --> 00:26:36,996 JUST QUIT THROWING SNOWBALLS AND GO HOME! 513 00:26:37,664 --> 00:26:39,732 [ALL SAYING BYE] 514 00:26:53,880 --> 00:26:55,882 ONE MESSAGE. 515 00:26:55,915 --> 00:26:57,149 HI, SHERIFF LANGSTON. 516 00:26:57,183 --> 00:27:00,186 THIS IS JIM MILLER FROM THE CITY OF GRAND RAPIDS. 517 00:27:00,219 --> 00:27:03,122 LISTEN, I HATE TO BE THE ONE TO TELL YOU THIS, BUT THE 518 00:27:03,155 --> 00:27:06,292 CHIEF OF POLICE JOB FOR WHICH YOU APPLIED, AND I KNOW YOU 519 00:27:06,325 --> 00:27:10,029 WERE ACCEPTED, WELL IT'S NO LONGER AVAILABLE. 520 00:27:10,062 --> 00:27:12,331 OUR CURRENT CHIEF HAS DECIDED TO RENEW HIS CONTRACT FOR 521 00:27:12,364 --> 00:27:14,300 ANOTHER THREE YEARS. 522 00:27:14,333 --> 00:27:16,402 I SINCERELY HOPE THIS ISN'T GOING TO CAUSE YOU TOO MUCH OF 523 00:27:16,435 --> 00:27:20,072 AN INCONVENIENCE, AND WELL, YOU HAVE YOURSELF A MERRY 524 00:27:20,106 --> 00:27:21,340 CHRISTMAS. 525 00:27:23,409 --> 00:27:25,211 MERRY CHRISTMAS... 526 00:27:25,244 --> 00:27:27,246 [KNOCKING AT DOOR] 527 00:27:34,086 --> 00:27:35,287 HEY RICK. 528 00:27:35,321 --> 00:27:37,456 HEY, YOU KNOW IF YOU PUT THE RED POLICE CRUISER LIGHTS ON, 529 00:27:37,489 --> 00:27:40,059 PEOPLE PASSING BY MIGHT MISTAKE 'EM FOR 530 00:27:40,092 --> 00:27:41,828 CHRISTMAS LIGHTS. 531 00:27:41,861 --> 00:27:43,429 OH, INTERESTING. 532 00:27:43,462 --> 00:27:46,032 AND I WAS THINKING THAT I MIGHT THROW YOU IN THE BACK OF 533 00:27:46,065 --> 00:27:49,268 MY SQUAD CAR AND YOU MIGHT BE OUT BY NEW YEARS EVE. 534 00:27:49,301 --> 00:27:51,170 AH, GEEZ RICK. 535 00:27:51,203 --> 00:27:52,438 I'M ONLY KIDDING. 536 00:27:52,471 --> 00:27:56,108 I MEAN, EVERYBODY ELSE'S HOUSE ON THE BLOCK IS LIT UP, AND I 537 00:27:56,142 --> 00:28:01,881 WAS JUST THINKING THAT, YOU KNOW, MAYBE.... 538 00:28:01,914 --> 00:28:04,316 YEAH, WELL, WHY DON'T YOU JUST GO HOME AND ENJOY PAYING YOUR 539 00:28:04,350 --> 00:28:06,118 STUPID ELECTRIC BILL. 540 00:28:12,524 --> 00:28:13,659 FREEZE! 541 00:28:13,692 --> 00:28:15,361 WELL YOU DON'T HAVE ANY MILK AND YOU DIDN'T LAY OUT ANY 542 00:28:15,394 --> 00:28:16,528 COOKIES! 543 00:28:16,562 --> 00:28:19,999 I DON'T KEEP COOKIES IN THE HOUSE, AND I SAID FREEZE! 544 00:28:20,032 --> 00:28:21,968 HOLIDAYS GOT YOU DOWN? 545 00:28:22,001 --> 00:28:25,137 JOB TROUBLES? 546 00:28:25,171 --> 00:28:28,474 PUT MY BREAD DOWN AND PUT YOUR HANDS WHERE I CAN SEE 'EM! 547 00:28:28,507 --> 00:28:29,508 FINE. 548 00:28:29,541 --> 00:28:31,177 I'M DONE WITH IT ANYHOW. 549 00:28:33,345 --> 00:28:36,248 TOM, TOM COME IN ARE YOU THERE? 550 00:28:36,282 --> 00:28:37,784 HEY, RICK. 551 00:28:37,817 --> 00:28:38,517 YOU ON YOUR WAY OVER? 552 00:28:38,550 --> 00:28:39,418 YOU CHANGE YOUR MIND? 553 00:28:39,451 --> 00:28:43,155 GET THIS, I'VE GOT A B & E AT MY HOUSE. 554 00:28:43,189 --> 00:28:46,926 I HAVE ONE SUSPECT IN CUSTODY AND THERE MAY BE OTHERS. 555 00:28:46,959 --> 00:28:48,294 NO ONE ELSE. 556 00:28:48,327 --> 00:28:49,862 IT'S JUST ME RICK. 557 00:28:49,896 --> 00:28:53,132 EXCUSE ME IF I DON'T TAKE YOUR WORD FOR IT. 558 00:28:53,165 --> 00:28:54,366 MAY I PUT AWAY THE MAYONNAISE? 559 00:28:54,400 --> 00:28:55,367 I WOULDN'T WANT IT TO GO BAD. 560 00:28:55,401 --> 00:28:57,436 DON'T MOVE. 561 00:28:57,469 --> 00:28:58,805 MAX... 562 00:28:58,838 --> 00:29:01,407 [MAX BARKS] 563 00:29:01,440 --> 00:29:03,042 HOLD! 564 00:29:09,148 --> 00:29:12,985 GOOD BOY. MAX! 565 00:29:13,019 --> 00:29:14,120 YOU'VE GOTTA BE KIDDING ME! 566 00:29:14,153 --> 00:29:17,089 THIS IS A NICE DOG, RICK. 567 00:29:17,123 --> 00:29:19,091 [CHUCKLES] 568 00:29:19,125 --> 00:29:25,464 [SIREN WAILING] 569 00:29:28,200 --> 00:29:30,002 RICK, I'M HERE! 570 00:29:30,036 --> 00:29:31,337 I'M HERE BUDDY! 571 00:29:31,370 --> 00:29:33,239 I'M HERE! 572 00:29:33,272 --> 00:29:35,041 RICK! 573 00:29:35,074 --> 00:29:35,942 RICK? 574 00:29:35,975 --> 00:29:38,544 RICK, I'M HERE BUDDY! 575 00:29:38,577 --> 00:29:40,079 WHAT HAPPENED? 576 00:29:40,112 --> 00:29:42,882 FOUND THIS OLD COOT RUMMAGING THROUGH MY FRIDGE. 577 00:29:42,915 --> 00:29:45,084 YOU PICKED THE WRONG HOUSE TO BREAK INTO PAL. 578 00:29:45,117 --> 00:29:46,518 LUCKY I DIDN'T SHOOT HIM. 579 00:29:46,552 --> 00:29:47,987 IS HE ARMED? 580 00:29:48,020 --> 00:29:50,957 WELL HE HAD A LOAF OF MY BREAD IN HIS HANDS AND... 581 00:29:50,990 --> 00:29:53,025 WHAT ARE YOU WEARING? 582 00:29:53,059 --> 00:29:53,860 FOOTED PAJAMAS. 583 00:29:53,893 --> 00:29:56,028 WENDY GOT A PAIR FOR THE ENTIRE FAMILY. 584 00:29:56,062 --> 00:29:57,496 DO YOU HAVE ANY IDEA WHOSE HOUSE YOU'RE IN? 585 00:29:57,529 --> 00:29:59,398 WELL OF COURSE I DO, TOM. 586 00:29:59,431 --> 00:30:03,135 HE'S SHERIFF RICK LANGSTON. 587 00:30:03,169 --> 00:30:03,802 YOU KNOW MY NAME. 588 00:30:03,836 --> 00:30:06,438 WHAT, HOW DO YOU, WHO ARE YOU? 589 00:30:06,472 --> 00:30:08,207 HO HO HO! 590 00:30:09,341 --> 00:30:11,043 THIS GUY'S CREEPY, RICK. 591 00:30:11,077 --> 00:30:12,879 I'D BETTER COME ON DOWN TO THE STATION WITH YOU. 592 00:30:12,912 --> 00:30:13,445 NO, NO, NO. 593 00:30:13,479 --> 00:30:14,546 IT'S CHRISTMAS EVE. 594 00:30:14,580 --> 00:30:17,249 YOU KNOW, I'M SORRY I EVEN CALLED YOU IN TO BEGIN WITH. 595 00:30:17,283 --> 00:30:18,050 IT'S FINE. 596 00:30:18,084 --> 00:30:19,051 I GOT A HANDLE ON THIS. 597 00:30:19,085 --> 00:30:20,119 NO, THAT'S ALRIGHT. 598 00:30:20,152 --> 00:30:22,254 HE LOOKS DANGEROUS. 599 00:30:22,288 --> 00:30:23,856 WHAT, ARE YOU AVOIDING GOING HOME? 600 00:30:23,890 --> 00:30:25,591 YEAH, WHY DO YOU THINK I'M STILL HERE. 601 00:30:25,624 --> 00:30:26,425 MOTHER-IN-LAW. 602 00:30:26,458 --> 00:30:29,061 HEH, YEAH. 603 00:30:29,095 --> 00:30:31,230 GO HOME. 604 00:30:31,263 --> 00:30:34,566 OH, BE SURE TO TELL CHRISTOPHER THAT I READ HIS LETTER. 605 00:30:35,334 --> 00:30:37,036 YOU KNOW ABOUT THAT LETTER? 606 00:30:37,069 --> 00:30:38,204 WHY DO YOU KNOW MY SON'S NAME? 607 00:30:38,237 --> 00:30:39,271 WOAH, WOAH, WOAH, WOAH, WOAH. 608 00:30:39,305 --> 00:30:40,940 TOM, HE'S OBVIOUSLY A LOCAL. 609 00:30:40,973 --> 00:30:42,508 HE'S JUST A LOCAL. 610 00:30:42,541 --> 00:30:44,210 GO HOME. 611 00:30:51,383 --> 00:30:52,551 NICE LIGHTS GUYS. 612 00:30:52,584 --> 00:30:53,652 RED, BLUE, 613 00:30:53,685 --> 00:30:54,486 [CHUCKLES] 614 00:30:54,520 --> 00:30:55,988 GET OFF MY PORCH! 615 00:30:56,022 --> 00:30:57,056 JOKING, RICK. 616 00:30:57,089 --> 00:30:59,025 JUST JOKING AGAIN. 617 00:30:59,058 --> 00:31:00,226 WHAT'S GOING ON? 618 00:31:00,259 --> 00:31:02,061 ARE YOU ARRESTING SANTA CLAUS? 619 00:31:02,094 --> 00:31:04,096 OH, NO, WE'RE NOT ARRESTING SANTA. 620 00:31:04,130 --> 00:31:06,398 SIR, GO HOME PLEASE. 621 00:31:06,432 --> 00:31:08,100 NOW IS NOT A GOOD TIME. 622 00:31:17,309 --> 00:31:18,644 HELLO RAINER. 623 00:31:18,677 --> 00:31:19,645 HEH. 624 00:31:19,678 --> 00:31:21,147 I MADE YOU A SANDWICH. 625 00:31:21,180 --> 00:31:22,214 THANK YOU! 626 00:31:22,248 --> 00:31:24,116 OH, NO PROBLEM RAINER. 627 00:31:24,150 --> 00:31:25,417 MERRY CHRISTMAS. 628 00:31:25,451 --> 00:31:26,452 MERRY CHRISTMAS. 629 00:31:26,485 --> 00:31:27,686 [CHUCKLES] 630 00:31:27,719 --> 00:31:32,424 ALL HE WANTED FOR CHRISTMAS WAS A MEAL. 631 00:31:32,458 --> 00:31:33,659 I FRISKED YOU. 632 00:31:33,692 --> 00:31:35,461 W-WHERE DID YOU HIDE... 633 00:31:38,464 --> 00:31:39,198 BITE? 634 00:31:39,231 --> 00:31:40,499 OH, NO. 635 00:31:40,532 --> 00:31:41,333 I'M GOOD. 636 00:31:41,367 --> 00:31:42,068 [LAUGHS] 637 00:31:42,101 --> 00:31:43,970 DO I LOOK LIKE I NEED A SANDWICH? 638 00:31:44,003 --> 00:31:45,504 [BOTH LAUGH] 639 00:31:45,537 --> 00:31:48,607 BESIDES, I'M SAVING MYSELF FOR MILK AND COOKIES. 640 00:31:48,640 --> 00:31:51,377 OH, LOTS OF MILK AND COOKIES TONIGHT. 641 00:31:51,410 --> 00:31:53,579 [LAUGHING] 642 00:31:53,612 --> 00:31:55,347 HOLD IT DOWN IN THERE! 643 00:31:55,381 --> 00:31:59,685 RICK? 644 00:31:59,718 --> 00:32:03,122 WHY DO YOU THINK YOU'RE SO MISERABLE? 645 00:32:03,155 --> 00:32:05,224 WHAT ARE YOU, DR. SANTA? 646 00:32:05,257 --> 00:32:06,225 DR. SANTA? 647 00:32:06,258 --> 00:32:07,526 [LAUGHS] 648 00:32:07,559 --> 00:32:09,561 NO, I'M NO DOCTOR. 649 00:32:09,595 --> 00:32:11,330 AND I'M NOT MISERABLE. 650 00:32:11,363 --> 00:32:13,499 DID YOU BRING ME A SANDWICH? 651 00:32:13,532 --> 00:32:14,500 NO. 652 00:32:14,533 --> 00:32:16,002 THEN YOU'RE MISERABLE. 653 00:32:16,035 --> 00:32:17,703 RAINER! 654 00:32:17,736 --> 00:32:20,306 I'LL TELL YOU WHY, RICK. 655 00:32:20,339 --> 00:32:23,075 YOU MISS YOUR DAUGHTER. 656 00:32:23,109 --> 00:32:25,544 EXCUSE ME? 657 00:32:25,577 --> 00:32:28,514 W-WHAT DID YOU JUST SAY TO ME? 658 00:32:28,547 --> 00:32:30,716 WHAT DO YOU KNOW ABOUT MY DAUGHTER? 659 00:32:30,749 --> 00:32:33,385 I KNOW IF KARA'S BEEN NAUGHTY OR NICE. 660 00:32:33,419 --> 00:32:38,424 YOU DON'T TALK ABOUT MY DAUGHTER, OR TOM'S SON, OR 661 00:32:38,457 --> 00:32:39,691 ANYONE'S KIDS. 662 00:32:39,725 --> 00:32:40,559 DO YOU UNDERSTAND ME? 663 00:32:40,592 --> 00:32:41,760 YOU KEEP YOUR MOUTH SHUT. 664 00:32:41,793 --> 00:32:44,696 NOT TALKING ABOUT IT WON'T FIX THE PROBLEM. 665 00:32:44,730 --> 00:32:47,699 YOU LEAVE KARA OUT OF IT. 666 00:32:47,733 --> 00:32:49,101 LIKE YOU ALWAYS DID. 667 00:32:49,135 --> 00:32:50,269 I'M A GOOD FATHER! 668 00:32:50,302 --> 00:32:51,370 OKAY, OKAY! 669 00:32:51,403 --> 00:32:54,140 JUST, CALM DOWN! 670 00:32:54,173 --> 00:32:56,142 BUT ARE YOU REALLY, RICK? 671 00:32:56,175 --> 00:32:58,210 A GOOD FATHER? 672 00:32:58,244 --> 00:32:59,211 WELL, LET'S SEE. 673 00:32:59,245 --> 00:33:04,716 FAIR, AND EVEN THAT MAY STILL BE OPEN TO DEBATE. 674 00:33:04,750 --> 00:33:06,785 BUT YOU WERE ALWAYS A LOUSY HUSBAND. 675 00:33:06,818 --> 00:33:08,354 I AM WARNING YOU, PAL. 676 00:33:08,387 --> 00:33:12,391 THAT'S WHY YOUR EX-WIFE DIANE IS WITH FREDERICO. 677 00:33:12,424 --> 00:33:14,026 WHAT? 678 00:33:14,060 --> 00:33:15,294 WHO'S FREDERICO? 679 00:33:15,327 --> 00:33:18,497 OH, A GOOD MAN THAT LOVES CHRISTMAS. 680 00:33:18,530 --> 00:33:22,034 I AM A GOOD MAN WHO... 681 00:33:22,068 --> 00:33:23,635 LIKES CHRISTMAS. 682 00:33:23,669 --> 00:33:26,405 OH, ARE YOU BUYING ANY OF THIS RAINER? 683 00:33:26,438 --> 00:33:27,506 [GRUNTS] 684 00:33:28,440 --> 00:33:29,575 W-WHATEVER. 685 00:33:29,608 --> 00:33:31,410 GOOD LUCK TO FREDDY THEN. 686 00:33:31,443 --> 00:33:33,645 THAT DIANE'S A REAL HANDFUL, HUH RICKY? 687 00:33:33,679 --> 00:33:34,780 HUSH, RAINER? 688 00:33:34,813 --> 00:33:37,083 AH, RICK. 689 00:33:37,116 --> 00:33:40,119 YOU WOULDN'T KNOW LOVE IF IT WALKED RIGHT THROUGH THAT DOOR 690 00:33:40,152 --> 00:33:42,588 AND FELL INTO YOUR ARMS. 691 00:33:42,621 --> 00:33:44,156 YES, I WOULD. 692 00:33:44,190 --> 00:33:45,091 NO YOU WON'T. 693 00:33:45,124 --> 00:33:45,691 YES I WOULD. 694 00:33:45,724 --> 00:33:46,658 WOULDN'T. 695 00:33:46,692 --> 00:33:47,559 WOULD. 696 00:33:47,593 --> 00:33:48,694 EXCUSE ME! 697 00:33:48,727 --> 00:33:49,795 [RAINER AND RICK SHOUTING WOULD/WOULDN'T BACK AND FORTH] 698 00:33:49,828 --> 00:33:50,629 EXCUSE ME! 699 00:33:50,662 --> 00:33:52,131 HOW OLD ARE YOU TWO? 700 00:33:52,164 --> 00:33:53,499 EXCUSE ME! 701 00:33:58,370 --> 00:33:59,605 HI. 702 00:33:59,638 --> 00:34:00,472 NOT A WORD. 703 00:34:00,506 --> 00:34:01,640 OH, I DIDN'T SAY ANYTHING. 704 00:34:01,673 --> 00:34:03,175 YEAH, YOU WERE THINKING IT. 705 00:34:03,409 --> 00:34:04,343 NUH UH. 706 00:34:04,376 --> 00:34:05,511 THAT WAS ME, SHERIFF. 707 00:34:05,544 --> 00:34:07,279 HI, HOW ARE YOU DOING MA'AM, MAY I HELP YOU? 708 00:34:07,313 --> 00:34:08,614 UH, YEAH, OH, OW! 709 00:34:09,415 --> 00:34:11,217 GOSH, I'M SORRY, I'M SORRY. 710 00:34:11,250 --> 00:34:12,818 [LAUGHING] 711 00:34:14,720 --> 00:34:16,488 OH, WELL SHERIFF, I THINK YOU JUST DID. 712 00:34:16,522 --> 00:34:17,356 [BOTH LAUGHING] 713 00:34:17,389 --> 00:34:18,524 MOM... 714 00:34:18,557 --> 00:34:20,759 RICK WANTS LOVE FOR CHRISTMAS. 715 00:34:20,792 --> 00:34:21,627 PFFT. 716 00:34:21,660 --> 00:34:22,694 SANDWICHES ARE BETTER. 717 00:34:22,728 --> 00:34:24,463 [CHUCKLING] 718 00:34:24,496 --> 00:34:25,664 UH, IT'S OKAY. 719 00:34:25,697 --> 00:34:27,266 UH, I'M THE SHERIFF. 720 00:34:27,299 --> 00:34:28,400 AND THAT MEANS? 721 00:34:28,434 --> 00:34:29,735 ALANA! 722 00:34:29,768 --> 00:34:32,571 UH, IT MEANS THAT YOU CAN TRUST ME. 723 00:34:32,604 --> 00:34:34,206 I'M SORRY, SHERIFF. 724 00:34:34,240 --> 00:34:36,542 I APOLOGIZE FOR MY DAUGHTER'S BEHAVIOR. 725 00:34:36,575 --> 00:34:39,211 WE JUST MOVED TO TOWN AND SHE'S TESTING THE LIMITS OF 726 00:34:39,245 --> 00:34:41,180 HER NEW SURROUNDINGS HERE. 727 00:34:41,213 --> 00:34:42,814 WELL, MY NAME'S RICK. 728 00:34:42,848 --> 00:34:43,715 RICK LANGSTON. 729 00:34:43,749 --> 00:34:44,616 YOU DON'T HAVE TO KEEP CALLING ME SHERIFF. 730 00:34:44,650 --> 00:34:47,819 OH, OKAY, WELL, RICK IT'S NICE TO MEET YOU. 731 00:34:47,853 --> 00:34:49,155 I'M LUCY. 732 00:34:49,188 --> 00:34:50,856 UM, THIS IS MY DAUGHTER ALANA. 733 00:34:50,889 --> 00:34:53,325 HI, UH, YEAH, UH, MY DAUGHTER KARA. 734 00:34:53,359 --> 00:34:55,361 SHE TESTED THE LIMITS OF HER NEW SURROUNDINGS WHEN WE FIRST 735 00:34:55,394 --> 00:34:56,762 MOVED HERE TOO. 736 00:34:56,795 --> 00:34:57,696 OH, YOU HAVE A DAUGHTER? 737 00:34:57,729 --> 00:34:59,631 YEAH, UH, NOT MARRIED ANYMORE. 738 00:34:59,665 --> 00:35:02,134 NOT WHAT SHE ASKED. 739 00:35:02,168 --> 00:35:05,204 UH, A-AND MY DAUGHTER KARA, SHE'S ABOUT THE SAME AGE AS 740 00:35:05,237 --> 00:35:06,572 ALANA HERE. 741 00:35:06,605 --> 00:35:08,874 THAT KID ALANA, SHE WANTS LOVE TOO? 742 00:35:08,907 --> 00:35:10,476 NAH. 743 00:35:10,509 --> 00:35:12,144 SHE WANTS A FRIEND. 744 00:35:12,178 --> 00:35:13,179 OH, I SEE. 745 00:35:13,212 --> 00:35:15,147 LUCY, THE MOM. 746 00:35:15,181 --> 00:35:16,482 SHE WANTS LOVE. 747 00:35:16,515 --> 00:35:18,150 OH. OH! 748 00:35:18,184 --> 00:35:19,685 OH, I'M SENSING A THEME HERE. 749 00:35:19,718 --> 00:35:21,720 HO HO HO! 750 00:35:21,753 --> 00:35:22,754 WHY ARE THOSE TWO LOCKED UP? 751 00:35:22,788 --> 00:35:24,656 THEY DON'T LOOK TOO DANGEROUS. 752 00:35:24,690 --> 00:35:29,195 UH, WELL THE, THE LITTLE GUY FOR STEALING, AND THEN THE FAT 753 00:35:29,228 --> 00:35:30,896 ONE FOR BREAKING AND ENTERING. 754 00:35:30,929 --> 00:35:33,532 IT'S NOT NICE TO CALL PEOPLE FAT, RICK. 755 00:35:33,565 --> 00:35:34,733 AND I'M NOT SO LITTLE. 756 00:35:34,766 --> 00:35:37,536 UH, ANYWAY, UM, THE REASON FOR STOPPING BY IS WE JUST WANTED 757 00:35:37,569 --> 00:35:40,172 TO DROP OFF THESE CANNED GOODS AND SOME TOYS TO THOSE WHO ARE 758 00:35:40,206 --> 00:35:42,408 LESS FORTUNATE THAN US THIS HOLIDAY SEASON. 759 00:35:42,441 --> 00:35:44,610 MOM, WE'RE THE LEAST FORTUNATE PEOPLE I KNOW. 760 00:35:44,643 --> 00:35:46,412 OKAY, ALANA, YOU MAY GO SIT IN THE CAR. 761 00:35:46,445 --> 00:35:47,279 THANK YOU. 762 00:35:47,313 --> 00:35:48,814 WHATEVER. 763 00:35:49,915 --> 00:35:52,284 I APOLOGIZE FOR MY DAUGHTER'S BEHAVIOR. 764 00:35:52,318 --> 00:35:54,620 SHE'S REALLY HAVING A TOUGH TIME WITH THIS TRANSITION. 765 00:35:54,653 --> 00:35:56,855 SHE JUST, SHE DOESN'T HAVE ANY FRIENDS YET. 766 00:35:56,888 --> 00:35:57,856 SO, YOU KNOW HOW IT IS. 767 00:35:57,889 --> 00:35:59,225 I TOTALLY UNDERSTAND. 768 00:35:59,258 --> 00:36:01,427 UH, Y-YOU KNOW, IT'S REALLY DIFFICULT 769 00:36:01,460 --> 00:36:03,229 AT HER AGE ESPECIALLY. 770 00:36:03,262 --> 00:36:05,597 MAYBE YOU WANT TO TRY THE, UH, THE CHURCH SERVICE TONIGHT. 771 00:36:05,631 --> 00:36:08,434 THERE'S GONNA BE A CHRISTMAS PAGEANT AND PROBABLY A LOT OF 772 00:36:08,467 --> 00:36:09,568 KIDS ALANA'S AGE. 773 00:36:09,601 --> 00:36:10,402 OH REALLY? 774 00:36:10,436 --> 00:36:11,937 OH, IS YOUR DAUGHTER GOING TO BE THERE? 775 00:36:11,970 --> 00:36:13,305 NO, NO, SHE WON'T. 776 00:36:13,339 --> 00:36:14,506 LONG STORY, UM. 777 00:36:14,540 --> 00:36:16,208 ACTUALLY SHORT STORY. 778 00:36:16,242 --> 00:36:17,976 HER MOTHER, SPAWN OF SATAN. 779 00:36:18,009 --> 00:36:19,945 [LAUGHING] OKAY! 780 00:36:19,978 --> 00:36:21,413 WELL TELL ME HOW YOU REALLY FEEL. 781 00:36:21,447 --> 00:36:23,415 NO, I'M SORRY THAT'S BAD TASTE. 782 00:36:23,449 --> 00:36:24,350 SHE'S... 783 00:36:24,383 --> 00:36:25,551 NO, IT'S FINE. 784 00:36:25,584 --> 00:36:27,586 UM, HONESTLY, I DON'T THINK I COULD GET ALANA TO GO ANYWAY. 785 00:36:27,619 --> 00:36:29,655 I MEAN, I PRACTICALLY HAD TO BRIBE HER JUST TO GET HER TO 786 00:36:29,688 --> 00:36:31,357 COME HERE AND HAND OUT CANNING GOODS, SO... 787 00:36:31,390 --> 00:36:33,292 OH, SHE'LL GO. 788 00:36:33,525 --> 00:36:36,395 UH, UH, I BEG YOUR PARDON SIR, BUT I DON'T THINK YOU KNOW 789 00:36:36,428 --> 00:36:36,962 MY DAUGHTER. 790 00:36:36,995 --> 00:36:38,430 WELL SURE I DO. 791 00:36:38,464 --> 00:36:39,798 AND SHE WILL. 792 00:36:39,831 --> 00:36:43,302 AND THEN AFTERWARD, WHY DON'T YOU GO OVER TO TOM'S? 793 00:36:43,335 --> 00:36:45,637 WHO IS TOM? 794 00:36:45,671 --> 00:36:47,673 UH, TOM IS MY DEPUTY HERE. 795 00:36:47,706 --> 00:36:49,408 HE'S HAVING A PARTY TONIGHT. 796 00:36:49,441 --> 00:36:50,942 JUST FRIENDS AND FAMILY. 797 00:36:50,976 --> 00:36:53,279 OH, UH, WELL NO, I COULDN'T. 798 00:36:53,312 --> 00:36:56,214 OH, TOM WOULDN'T MIND. 799 00:36:56,815 --> 00:36:59,017 WELL, UH, ARE YOU GOING? 800 00:36:59,050 --> 00:37:00,752 UH... 801 00:37:00,786 --> 00:37:03,021 YEAH, YES, I AM. 802 00:37:03,054 --> 00:37:05,957 OKAY, WELL MAYBE WE'LL STOP BY. 803 00:37:05,991 --> 00:37:07,626 WILL I SEE YOU AT CHURCH TOO? 804 00:37:07,659 --> 00:37:09,428 UH, NO, NOT AT CHURCH. 805 00:37:09,461 --> 00:37:11,597 CHURCH AND I, THAT'S PROBABLY NOT A GOOD MIX. 806 00:37:11,630 --> 00:37:13,499 OH, WELL I'M SORRY TO HEAR THAT. 807 00:37:13,532 --> 00:37:16,402 YEAH, BUT UH, I'LL SEE YOU HERE AT EIGHT. 808 00:37:16,435 --> 00:37:17,303 OKAY. 809 00:37:17,336 --> 00:37:19,638 UM, SO WHERE IS IT? 810 00:37:19,671 --> 00:37:21,573 UH, AT TOM'S. 811 00:37:21,607 --> 00:37:23,041 AND WHERE IS THAT. 812 00:37:23,074 --> 00:37:26,545 SORRY, IT'S UH, 27 LILAC LANE. 813 00:37:26,578 --> 00:37:27,913 OKAY, 27... 814 00:37:27,946 --> 00:37:29,748 YOU KNOW, I DON'T THINK I KNOW WHERE THAT IS. 815 00:37:29,781 --> 00:37:30,682 I'M SORRY, I'M NEW IN TOWN. 816 00:37:30,716 --> 00:37:32,518 MAYBE, MAYBE IT'S JUST BEST IF WE MEET HERE. 817 00:37:32,551 --> 00:37:35,821 OKAY GREAT, UH, WE'LL MEET HERE, UH, AT EIGHT, AFTER CHURCH. 818 00:37:35,854 --> 00:37:36,888 IT'S A DATE! 819 00:37:36,922 --> 00:37:37,889 IT. 820 00:37:37,923 --> 00:37:38,924 D-DATE, OH. 821 00:37:38,957 --> 00:37:41,427 I JUST, I MEANT THAT, YOU KNOW, IT, JUST A RHYME. 822 00:37:41,460 --> 00:37:42,994 IT'S LIKE EIGHT, DATE. 823 00:37:43,028 --> 00:37:43,895 [NERVOUS LAUGHTER] 824 00:37:43,929 --> 00:37:44,930 YEAH. 825 00:37:44,963 --> 00:37:46,865 OKAY, I'M GOING TO GO, UH, BECAUSE ALANA'S PROBABLY 826 00:37:46,898 --> 00:37:49,768 TERRORIZING THE ENTIRE PARKING LOT BY NOW, SO... 827 00:37:49,801 --> 00:37:51,737 THANK YOU FOR THE FOOD, LUCY. 828 00:37:51,770 --> 00:37:53,905 I'LL MAKE SURE IT GOES TO GOOD USE. 829 00:37:53,939 --> 00:37:55,541 YOU ARE SO WELCOME. 830 00:37:56,542 --> 00:37:57,876 YOU KNOW, HE REALLY DOESN'T SEEM LIKE THE TYPE THAT WOULD 831 00:37:57,909 --> 00:37:59,010 BREAK AND ENTER. 832 00:37:59,044 --> 00:38:01,347 YEAH, WELL, HAVE HIM BREAK INTO YOUR HOUSE, AND THEN LET 833 00:38:01,380 --> 00:38:02,614 ME KNOW HOW YOU FEEL. 834 00:38:02,648 --> 00:38:04,683 I'LL TAKE YOUR WORD ON THAT ONE. 835 00:38:04,716 --> 00:38:05,784 I'LL SEE YOU LATER RICK. 836 00:38:05,817 --> 00:38:07,052 OKAY. 837 00:38:12,991 --> 00:38:14,760 WELL? 838 00:38:14,793 --> 00:38:15,961 WELL WHAT? 839 00:38:15,994 --> 00:38:17,596 I TOLD YOU HE WOULDN'T KNOW IT. 840 00:38:17,629 --> 00:38:18,930 YOU CALLED IT SANTA. 841 00:38:18,964 --> 00:38:19,798 WHATEVER. 842 00:38:19,831 --> 00:38:21,633 I'LL BE BACK TO CHECK ON YOU GUYS AT 8. 843 00:38:21,667 --> 00:38:22,734 BYE RICKY! 844 00:38:22,768 --> 00:38:25,704 UH, YOU KNOW RICK, I'M NOT A LAWYER, BUT I BELIEVE I'M 845 00:38:25,737 --> 00:38:28,974 ENTITLED TO ONE PHONE CALL. 846 00:38:29,007 --> 00:38:30,008 SURE. 847 00:38:30,041 --> 00:38:30,909 WHO DO YOU WANT TO CALL? 848 00:38:30,942 --> 00:38:32,778 A MR. HAROLD. 849 00:38:32,811 --> 00:38:33,845 MR. HAROLD HERE IN TOWN? 850 00:38:33,879 --> 00:38:34,713 OH, NO. 851 00:38:34,746 --> 00:38:40,686 I'D LIKE TO SPEAK TO HIS SON IN CHICAGO. 852 00:38:43,489 --> 00:38:44,823 [LAID BACK MUSIC] 853 00:38:44,856 --> 00:38:48,594 * 854 00:39:00,906 --> 00:39:01,973 MERRY CHRISTMAS SHERIFF. 855 00:39:02,007 --> 00:39:06,545 YEAH, UH, CAN I HAVE A BEER, A COUPLE HOT DOGS AND SOME 856 00:39:06,578 --> 00:39:08,447 FRIES, PLEASE? 857 00:39:08,480 --> 00:39:09,748 I WILL HAVE THAT RIGHT OUT TO YOU. 858 00:39:09,781 --> 00:39:11,783 THANK YOU. 859 00:39:15,921 --> 00:39:17,789 EVENING SHERIFF. 860 00:39:17,823 --> 00:39:19,691 HELLO MR. HAROLD, HOW ARE YOU SIR? 861 00:39:19,725 --> 00:39:22,928 WELL, I'M OLD, BACK HURTS, FEET... 862 00:39:22,961 --> 00:39:25,163 TAKING A... 863 00:39:25,196 --> 00:39:28,166 OLD ACHY BODY, JUST... 864 00:39:28,199 --> 00:39:34,139 TOO MUCH STANDING, UH, YOU KNOW WHAT I MEAN SHERIFF? 865 00:39:34,172 --> 00:39:35,641 WOULD YOU LIKE TO SIT DOWN? 866 00:39:35,674 --> 00:39:38,844 WELL, THAT WOULD BE NICE, THANK YOU. 867 00:39:38,877 --> 00:39:41,580 YES SIR. IT WOULD BE NICE. 868 00:39:42,714 --> 00:39:45,551 YOU KNOW, I'VE KNOWN YOU FOR A LONG TIME. 869 00:39:45,584 --> 00:39:47,819 I KNEW YOUR FATHER. 870 00:39:47,853 --> 00:39:50,822 I WAS THERE THAT DAY WHEN YOU RAN THOSE THREE TOUCHDOWNS 871 00:39:50,856 --> 00:39:54,125 AGAINST EAST GRAND RAPIDS. 872 00:39:54,159 --> 00:39:56,828 I REMEMBER WHEN YOU WERE ELECTED SHERIFF. 873 00:39:56,862 --> 00:39:58,997 SIR, I-I DON'T HAVE A WHOLE LOT OF TIME TONIGHT. 874 00:39:59,030 --> 00:40:01,600 WELL, THAT'S ALRIGHT. 875 00:40:01,633 --> 00:40:03,835 I HAVE PLENTY. 876 00:40:03,869 --> 00:40:06,171 YOU KNOW, I'VE BEEN WATCHING YOU RICK. 877 00:40:06,204 --> 00:40:08,640 AND YOU'RE JUST NOT YOURSELF THESE DAYS. 878 00:40:08,674 --> 00:40:12,944 SIR, DOES YOUR SON HAVE A FRIEND IN TOWN THAT THINKS 879 00:40:12,978 --> 00:40:14,546 HE'S SANTA CLAUS? 880 00:40:14,580 --> 00:40:16,147 SEE, NOW THAT'S WHAT I'M TALKING ABOUT RICK. 881 00:40:16,181 --> 00:40:17,516 YOU'RE CRACKING UP. 882 00:40:17,549 --> 00:40:18,183 NO... 883 00:40:18,216 --> 00:40:19,551 YOU, AND YOU'RE GRUMPY. 884 00:40:19,585 --> 00:40:21,152 THAT JUST ISN'T YOU. 885 00:40:21,186 --> 00:40:22,788 CAN I GET YOU ANYTHING MR. HAROLD. 886 00:40:22,821 --> 00:40:26,224 NO, UH, WHAT DID HE ORDER? 887 00:40:26,257 --> 00:40:28,026 TWO HOT DOGS, FRIES AND A BEER. 888 00:40:28,059 --> 00:40:28,927 WHAT? 889 00:40:28,960 --> 00:40:31,062 OH, NO, NO, NO. 890 00:40:31,096 --> 00:40:32,731 WE'RE NOT IN OUR 20S ANYMORE. 891 00:40:32,764 --> 00:40:34,533 YOU CAN'T EAT THAT KIND OF STUFF, RICK. 892 00:40:34,566 --> 00:40:36,868 GIVE US TWO SALADS WITH CHICKEN. 893 00:40:36,902 --> 00:40:38,904 AND TWO COFFEES! 894 00:40:38,937 --> 00:40:40,906 WE MIGHT BE HERE A WHILE. 895 00:40:40,939 --> 00:40:41,740 COMING RIGHT UP. 896 00:40:41,773 --> 00:40:42,908 NO, NO! 897 00:40:43,509 --> 00:40:45,777 DO YOU KNOW WHAT RELIGION IS, RICK? 898 00:40:45,811 --> 00:40:46,745 HM, RELIGION? 899 00:40:46,778 --> 00:40:47,879 YES, YES, LOOK, LOOK. 900 00:40:47,913 --> 00:40:51,550 I'M GOING OVER TO THE CHURCH TONIGHT AND THE PASTOR, HE'S 901 00:40:51,583 --> 00:40:55,821 GOING TO TELL ME ONE THING, AND ANOTHER CHURCH IN A SMALL 902 00:40:55,854 --> 00:40:58,990 TOWN SOMEWHERE, THE PRIEST IS TELLING HIS PEOPLE 903 00:40:59,024 --> 00:41:01,159 ANOTHER THING. 904 00:41:01,192 --> 00:41:04,095 AND THREE WEEKS AGO, THERE WAS IN A TEMPLE SOMEWHERE, THERE 905 00:41:04,129 --> 00:41:06,665 WAS A RABBI THAT WAS TELLING HIS PEOPLE SOMETHING ELSE. 906 00:41:06,698 --> 00:41:09,801 NOW THEY'RE ALL THREE RIGHT. 907 00:41:09,835 --> 00:41:12,103 BUT THEY'RE ALL THREE WRONG, TOO. 908 00:41:12,137 --> 00:41:14,873 NOW WAIT, HOLD ON, HOLD ON. 909 00:41:14,906 --> 00:41:19,110 RELIGION IS MAKING THE PEOPLE AROUND YOU HAPPY. 910 00:41:19,144 --> 00:41:23,549 IT'S MAKING THE WHOLE WORLD A BETTER PLACE TO LIVE IN. 911 00:41:23,582 --> 00:41:26,017 SEE, THAT'S WHAT IT'S ALL ABOUT WHEN YOU GET RIGHT DOWN 912 00:41:26,051 --> 00:41:32,257 TO IT, BUT YOU CAN'T DO THAT IF YOU'RE NOT HAPPY. 913 00:41:32,290 --> 00:41:35,627 YOU GOTTA GET YOUR SMILE BACK, RICK. 914 00:41:35,661 --> 00:41:40,999 SO YOU AND I, WE'RE GOING TO FIGURE IT OUT. 915 00:41:49,074 --> 00:41:52,177 YOU MAY HAVE NOTICED SOME CHRISTMAS LIGHTS. 916 00:41:52,210 --> 00:41:53,645 YEAH, I DID. 917 00:41:53,679 --> 00:41:56,014 MAY WE COME IN? 918 00:41:56,582 --> 00:41:58,884 I PLUGGED THEM IN AT MY HOUSE NEXT DOOR. 919 00:41:58,917 --> 00:41:59,851 DO YOU THINK THAT REALLY MATTERS TO ME? 920 00:41:59,885 --> 00:42:03,021 I MEAN, DO I LOOK LIKE I'M IN A CHRISTMAS MOOD? 921 00:42:03,054 --> 00:42:04,590 IT WASN'T MY IDEA. 922 00:42:04,623 --> 00:42:07,759 OKAY, WHOSE IDEA WAS IT THEN? 923 00:42:10,596 --> 00:42:11,196 WHAT THE... 924 00:42:11,229 --> 00:42:13,031 LANGUAGE! 925 00:42:13,899 --> 00:42:15,967 I BROUGHT MY OWN MILK AND COOKIES. 926 00:42:16,001 --> 00:42:18,870 LOTS OF PEOPLE HAVE LEFT THEM OUT FOR ME TONIGHT. 927 00:42:18,904 --> 00:42:21,006 YOU KNOW YOU JUST ADDED A FELONY ESCAPE CHARGE, RIGHT? 928 00:42:21,039 --> 00:42:22,207 HO, HO, HO! 929 00:42:22,240 --> 00:42:23,174 [PHONE RINGS] 930 00:42:23,208 --> 00:42:25,343 OH, BETTER ANSWER IT. 931 00:42:25,376 --> 00:42:28,346 COULD BE IMPORTANT! 932 00:42:28,379 --> 00:42:31,316 YOU STAY HERE. 933 00:42:35,721 --> 00:42:36,354 HELLO. 934 00:42:36,387 --> 00:42:37,956 SHE'S RUN OFF, RICK! 935 00:42:37,989 --> 00:42:38,990 WHO IS THIS? 936 00:42:39,024 --> 00:42:40,692 IT'S DIANE YOU IGNORANT FOOL! 937 00:42:40,726 --> 00:42:42,794 SHE'S GONE! 938 00:42:42,828 --> 00:42:44,029 KARA IS GONE? 939 00:42:44,062 --> 00:42:46,898 SHE'S RUN AWAY AND IT'S ALL YOUR FAULT! 940 00:42:46,932 --> 00:42:48,166 HOW IS IT MY FAULT? 941 00:42:48,199 --> 00:42:50,101 I'M NOT EVEN THERE! 942 00:42:50,135 --> 00:42:52,638 EXACTLY! 943 00:42:52,671 --> 00:42:53,705 I'LL FIND HER. 944 00:42:53,739 --> 00:42:55,106 YOU'D BETTER. 945 00:42:56,775 --> 00:42:59,911 WELL, A DOLLHOUSE IT IS THEN. 946 00:42:59,945 --> 00:43:02,948 BUT YOU HAVE TO PROMISE ME NEVER TO COPY OFF YOUR FRIEND 947 00:43:02,981 --> 00:43:04,716 JENNY'S HOMEWORK AGAIN. 948 00:43:05,751 --> 00:43:09,821 OH, MS. HARRISON MAY HOT HAVE SEEN IT, BUT I DID. 949 00:43:09,855 --> 00:43:13,892 BUT I THINK WE'LL LET IT SLIDE THIS YEAR. 950 00:43:13,925 --> 00:43:15,093 THANK YOU ELIZABETH. 951 00:43:15,126 --> 00:43:17,195 GO HOME NOW. 952 00:43:17,228 --> 00:43:19,865 AND YOU COME WITH ME. 953 00:43:32,410 --> 00:43:33,745 WELCOME. 954 00:43:33,779 --> 00:43:34,680 WELCOME. 955 00:43:34,713 --> 00:43:36,014 MERRY CHRISTMAS EVERYONE. 956 00:43:36,047 --> 00:43:37,716 HELLO EVERYONE, MERRY CHRISTMAS. 957 00:43:41,019 --> 00:43:43,054 THAT'S NOT JESUS! 958 00:43:43,088 --> 00:43:45,323 [CROWD LAUGHS] 959 00:43:45,991 --> 00:43:46,758 [CLEARS THROAT] 960 00:43:46,792 --> 00:43:48,894 ALRIGHT, EVERYONE PLEASE STAY CALM. 961 00:43:48,927 --> 00:43:51,362 UH, THE LITTLE BOY IS CORRECT. 962 00:43:51,396 --> 00:43:56,067 UNFORTUNATELY, THIS EVENING THERE WAS AN UNFORESEEN, UH, 963 00:43:56,101 --> 00:44:00,171 ROBBERY, IN WHICH THE BABY JESUS WAS STOLEN. 964 00:44:00,205 --> 00:44:05,110 SO TONIGHT WE WILL BE HAVING THIS STUFFED MONKEY PLAYING 965 00:44:05,143 --> 00:44:09,314 THE ROLE OF THE BABY JESUS, AND EVERYTHING WILL BE FINE. 966 00:44:10,916 --> 00:44:12,818 I FOUND JESUS! 967 00:44:12,851 --> 00:44:16,421 [CHEERING] 968 00:44:16,454 --> 00:44:18,256 NO, NO, NO. 969 00:44:18,289 --> 00:44:20,191 NOT THAT WAY! 970 00:44:22,327 --> 00:44:24,095 BABY JESUS. 971 00:44:24,129 --> 00:44:25,463 [CROWD LAUGHS] 972 00:44:25,496 --> 00:44:27,833 THANK YOU JESUS. 973 00:44:31,837 --> 00:44:33,739 THANK YOU SHIRLEY. 974 00:44:37,008 --> 00:44:39,044 HE THREW JESUS! 975 00:44:39,077 --> 00:44:40,779 [LAUGHING] 976 00:44:45,250 --> 00:44:46,985 LET US PRAY. 977 00:44:52,090 --> 00:44:54,125 HOW'D HE GET OUT OF HERE RAINER? 978 00:44:54,159 --> 00:44:55,193 WAS THIS DOOR LOCKED? 979 00:44:55,226 --> 00:44:56,494 DID I FORGET TO LOCK THIS CELL DOOR? 980 00:44:56,527 --> 00:44:57,428 HOW SHOULD I KNOW? 981 00:44:57,462 --> 00:44:58,864 I WAS ASLEEP. 982 00:44:58,897 --> 00:45:00,498 I SEE HIM WHEN HE'S SLEEPING. 983 00:45:00,531 --> 00:45:01,933 HE KNOWS WHEN I'M AWAKE. 984 00:45:01,967 --> 00:45:03,835 I KNOW WHEN HE'S BEEN BAD OR GOOD. 985 00:45:03,869 --> 00:45:05,303 STOP IT, STOP IT YOU TWO! 986 00:45:05,336 --> 00:45:07,372 OKAY, I'VE HAD ENOUGH NONSENSE FROM YOU. 987 00:45:07,405 --> 00:45:08,974 I'VE GOTTA GO FIND MY DAUGHTER. 988 00:45:09,007 --> 00:45:11,142 YOU SHOULD GO TO CHURCH. 989 00:45:11,176 --> 00:45:12,944 YOU SHOULD MIND YOUR OWN BUSINESS! 990 00:45:12,978 --> 00:45:15,947 GO TO CHURCH, RICK. 991 00:45:15,981 --> 00:45:18,850 GOOD NIGHT, NUT JOBS. 992 00:45:27,358 --> 00:45:31,129 AND SO IT CAME TO PASS, EVERYONE WILL BE COUNTED AND 993 00:45:31,162 --> 00:45:33,865 MUST RETURN TO THEIR NATIVE TOWNS. 994 00:45:33,899 --> 00:45:37,335 LET THIS BE KNOWN TO EVERYONE. 995 00:45:37,368 --> 00:45:40,839 MARY, I KNOW YOU'RE HEAVY WITH THE CHILD, BUT WE HAVE TO GET 996 00:45:40,872 --> 00:45:43,975 TO BETHLEHEM TO BE COUNTED. 997 00:45:44,009 --> 00:45:44,943 YES JOSEPH. 998 00:45:44,976 --> 00:45:46,244 MOM, I NEED TO GO. 999 00:45:46,277 --> 00:45:47,378 OKAY, YOU KNOW WHAT YOUNG LADY? 1000 00:45:47,412 --> 00:45:49,314 I DON'T WANT TO HEAR ANOTHER WORD ABOUT WHAT YOU'RE GOING 1001 00:45:49,347 --> 00:45:51,216 TO DO OR WHAT YOU'RE NOT GOING TO DO, ALRIGHT. 1002 00:45:51,249 --> 00:45:54,419 MOM, I MEANT GO TO THE BATHROOM. 1003 00:45:54,452 --> 00:45:55,453 OH, OKAY. 1004 00:45:55,486 --> 00:45:56,454 ALRIGHT THAT'S FINE. 1005 00:45:56,487 --> 00:45:58,423 I'M GONNA, I'M GONNA GET US SOME GOOD SEATS, HMM? 1006 00:45:58,456 --> 00:45:59,891 YIPPEE. 1007 00:46:01,126 --> 00:46:02,961 OH MAN... 1008 00:46:02,994 --> 00:46:06,932 ...NEED A PLACE TO STAY, YOU CAN USE OUR STABLE OUT BACK. 1009 00:46:06,965 --> 00:46:09,067 MY W-WIFE IS IN NEED OF REST. 1010 00:46:09,100 --> 00:46:11,803 THE STABLE WILL BE FINE. 1011 00:46:12,070 --> 00:46:14,239 WELL THEN, FOLLOW ME. 1012 00:46:14,906 --> 00:46:16,107 SORRY. 1013 00:46:16,141 --> 00:46:18,476 I KNOW GOD IS WITH US, MARY. 1014 00:46:18,509 --> 00:46:21,412 IN HERE IS BETTER THAN OUT IN THE COLD. 1015 00:46:21,446 --> 00:46:24,549 BEHOLD, I BRING GOOD NEWS OF GREAT JOY. 1016 00:46:24,582 --> 00:46:28,119 FOR TODAY, IN THE CITY OF DAVID, THERE IS BORN TO YOU A SAVIOR 1017 00:46:28,153 --> 00:46:30,055 WHO IS CHRIST THE LORD. 1018 00:46:30,088 --> 00:46:33,091 AND THIS WILL BE THE SIGN FOR YOU: YOU WILL FIND A BABY 1019 00:46:33,124 --> 00:46:35,160 WRAPPED IN CLOTH, AND LYING IN... 1020 00:46:59,985 --> 00:47:00,385 HEY. 1021 00:47:00,418 --> 00:47:01,186 [SCREAMS] 1022 00:47:01,219 --> 00:47:01,887 [MOCKS SCREAMING] 1023 00:47:01,920 --> 00:47:02,553 [SCREAMS] 1024 00:47:02,587 --> 00:47:04,322 STOP SCREAMING! 1025 00:47:04,355 --> 00:47:06,357 IF YOU DON'T STOP SCREAMING, SOMEONE'S GOING TO COME DOWN 1026 00:47:06,391 --> 00:47:08,059 HERE AND THEN WE'LL BOTH GET IN TROUBLE. 1027 00:47:08,093 --> 00:47:09,394 WE'RE NOT SUPPOSED TO BE DOWN HERE. 1028 00:47:09,427 --> 00:47:11,362 WHO ARE YOU? 1029 00:47:11,396 --> 00:47:13,031 I'M KARA. 1030 00:47:13,064 --> 00:47:16,868 I'M ALANA. 1031 00:47:16,902 --> 00:47:19,270 PRETTY COOL STUFF DOWN HERE. 1032 00:47:19,304 --> 00:47:22,307 I GUESS. 1033 00:47:22,340 --> 00:47:23,374 YEAH. 1034 00:47:23,408 --> 00:47:26,277 * 1035 00:47:57,642 --> 00:48:01,379 WORST CHRISTMAS EVER! 1036 00:48:01,412 --> 00:48:05,483 FIRST I LOSE MY JOB THAT I DON'T HAVE REALLY AT ALL, THEN 1037 00:48:05,516 --> 00:48:09,287 I CAN'T BE WITH MY DAUGHTER, THEN I CANT FIND HER. 1038 00:48:10,989 --> 00:48:12,490 "GO TO CHURCH!" 1039 00:48:12,523 --> 00:48:14,292 STUPID SANTA. 1040 00:48:17,195 --> 00:48:21,499 OH, YOU DON'T THINK THAT... 1041 00:48:21,532 --> 00:48:24,202 SHOULD I GO TO CHURCH? 1042 00:48:24,235 --> 00:48:25,070 ALRIGHT, FINE. 1043 00:48:25,103 --> 00:48:26,004 I'LL GO TO CHURCH. 1044 00:48:26,037 --> 00:48:27,338 I'LL CHECK IT. 1045 00:48:28,306 --> 00:48:30,475 JOSEPH, I DON'T FEEL VERY WELL. 1046 00:48:30,508 --> 00:48:33,511 I THINK THE BABY IS ABOUT TO BE BORN. 1047 00:48:33,544 --> 00:48:35,180 PLEASE MARRY, LIE DOWN. 1048 00:48:35,213 --> 00:48:36,982 IT WON'T BE LONG NOW. 1049 00:48:38,449 --> 00:48:40,718 MEANWHILE, SOME SHEPHERDS WERE WATCHING THEIR FLOCKS AT 1050 00:48:40,751 --> 00:48:45,090 NIGHT, WHEN SUDDENLY AN ANGEL APPEARED RIGHT BEFORE THEM. 1051 00:48:45,123 --> 00:48:49,494 LET'S GO TO BETHLEHEM AND SEE WHAT THE LORD HAS TOLD US ABOUT... 1052 00:48:49,527 --> 00:48:53,031 UGH, WHERE'S ALANA? 1053 00:48:53,064 --> 00:48:55,967 PRAISE GOD FOR THIS GOOD NEWS. 1054 00:48:59,204 --> 00:49:00,972 SWEETIE? 1055 00:49:01,006 --> 00:49:02,307 ALANA? 1056 00:49:02,340 --> 00:49:05,543 WHERE ARE YOU? 1057 00:49:06,177 --> 00:49:10,548 HONEY, YOU ALMOST READY TO EAT? 1058 00:49:10,581 --> 00:49:13,751 WHERE DID YOU GO? 1059 00:49:13,784 --> 00:49:14,685 [SIGHS] 1060 00:49:14,719 --> 00:49:17,622 ALANA. 1061 00:49:17,655 --> 00:49:19,290 HONEY? 1062 00:49:19,324 --> 00:49:21,126 MERRY CHRISTMAS! 1063 00:49:23,728 --> 00:49:26,331 OH, SHE DOES THIS EVERY YEAR. 1064 00:49:37,408 --> 00:49:40,478 ALANA? 1065 00:49:40,511 --> 00:49:41,512 SWEETIE? 1066 00:49:41,546 --> 00:49:44,615 WHERE ARE YOU? 1067 00:49:47,652 --> 00:49:50,788 ALANA... 1068 00:49:50,821 --> 00:49:53,491 YOU WERE JUST IN HERE, WHERE ARE YOU? 1069 00:49:53,524 --> 00:49:55,293 MERRY CHRISTMAS! 1070 00:49:56,294 --> 00:49:59,230 SOME TIME LATER, THREE WISE MEN SAW A BRIGHT STAR IN 1071 00:49:59,264 --> 00:50:00,331 THE SKY. 1072 00:50:00,365 --> 00:50:01,466 LOOK, A STAR! 1073 00:50:01,499 --> 00:50:03,334 LOOK HOW BRIGHT IT IS! 1074 00:50:03,368 --> 00:50:05,270 IT IS THE SIGN, A WONDERFUL SIGN! 1075 00:50:05,303 --> 00:50:07,405 THE KING IS BORN! 1076 00:50:07,438 --> 00:50:09,407 LET US GO AND WORSHIP HIM. 1077 00:50:09,440 --> 00:50:11,342 QUICK, WE NEED GIFTS TO BRING. 1078 00:50:11,376 --> 00:50:14,645 I KNOW WHAT I, UH, UH, WILL BRING HIM. 1079 00:50:14,679 --> 00:50:17,582 I WILL BRING HIM GOLD, FOR HE IS ROYALTY. 1080 00:50:17,615 --> 00:50:19,184 MY GIFT WILL BE EXTRA SPECIAL. 1081 00:50:19,217 --> 00:50:20,785 IT'S THE GIFT OF MYRRH. 1082 00:50:20,818 --> 00:50:22,587 FRANKINSENSE WILL BE MY GIFT. 1083 00:50:22,620 --> 00:50:26,157 [CROWD LAUGHING] 1084 00:50:46,777 --> 00:50:48,846 HOLY MOTHER OF GOD... 1085 00:50:48,879 --> 00:50:50,348 YES? 1086 00:50:51,182 --> 00:50:52,117 STOP! 1087 00:50:52,150 --> 00:50:53,818 STOP THAT NOW! 1088 00:50:53,851 --> 00:50:57,655 [CROWD LAUGHING AND APPLAUDING] 1089 00:51:02,560 --> 00:51:03,694 WOAH. 1090 00:51:07,632 --> 00:51:09,200 KARA? 1091 00:51:09,234 --> 00:51:10,701 HI DADDY. 1092 00:51:15,906 --> 00:51:17,775 ALANA? 1093 00:51:22,447 --> 00:51:26,584 ARE YOU PLEASED WITH YOURSELVES? 1094 00:51:26,617 --> 00:51:29,854 YOU'VE RUINED THE CHRISTMAS PAGEANT. 1095 00:51:29,887 --> 00:51:30,621 SORRY. 1096 00:51:30,655 --> 00:51:32,657 SORRY. 1097 00:51:32,690 --> 00:51:35,626 IN ALL FAIRNESS, IT REALLY WAS PRETTY FUNNY. 1098 00:51:35,660 --> 00:51:37,828 THE LORD DOES NOT FIND ANYTHING FUNNY! 1099 00:51:37,862 --> 00:51:39,630 NEVER HAS, NEVER WILL. 1100 00:51:41,199 --> 00:51:42,667 [GIGGLES] 1101 00:51:42,700 --> 00:51:43,701 ALRIGHT, YOU KNOW WHAT? GET OUT. 1102 00:51:43,734 --> 00:51:45,603 ALL OF YOU, GET OUT. 1103 00:51:45,636 --> 00:51:46,837 GET OUT. 1104 00:51:46,871 --> 00:51:49,807 YOU'VE DONE YOUR DAMAGE, NO, LEAVE THE, LEAVE THE COW HEAD. 1105 00:51:49,840 --> 00:51:50,675 HONEY... 1106 00:51:50,708 --> 00:51:51,809 THAT'S EVIDENCE NOW. 1107 00:51:51,842 --> 00:51:53,678 LEAVE THE COW HEAD. 1108 00:51:53,711 --> 00:51:56,747 THANK YOU. 1109 00:52:11,529 --> 00:52:13,798 WHAT DO YOU THINK WE SHOULD DO WITH THEM? 1110 00:52:13,831 --> 00:52:16,901 UH, HAY AND WATER FOR THIRTY DAYS IN THE 1111 00:52:16,934 --> 00:52:18,503 COUNTY FAIR LOCKUP. 1112 00:52:18,536 --> 00:52:20,438 [LAUGHS] 1113 00:52:20,471 --> 00:52:22,540 OH, YOU'RE FUNNY. 1114 00:52:22,573 --> 00:52:25,543 I HAVEN'T BEEN RECENTLY. HEH. 1115 00:52:25,576 --> 00:52:27,745 I'M SORRY TO HEAR THAT. 1116 00:52:27,778 --> 00:52:30,515 I'M A PRETTY GOOD LISTENER. 1117 00:52:30,548 --> 00:52:32,550 BESIDES, I DON'T THINK I WANT TO EXPOSE THIS TOWN TO ANY 1118 00:52:32,583 --> 00:52:35,220 MORE OF MY DAUGHTER TONIGHT. 1119 00:52:35,253 --> 00:52:36,454 WELL, SHE SEEMS LIKE A NICE GIRL. 1120 00:52:36,487 --> 00:52:38,289 OH, YOU'RE ONLY SAYING THAT BECAUSE SHE'S YOUR DAUGHTER'S 1121 00:52:38,323 --> 00:52:39,824 CO-CONSPIRATOR. THAT'S WHY. 1122 00:52:39,857 --> 00:52:43,394 MM, THEY ARE KIND OF TWO PEAS IN A POD. 1123 00:52:43,428 --> 00:52:45,696 YOU KNOW, I'M SORRY YOU DIDN'T GET THAT BIG CITY POLICE CHIEF 1124 00:52:45,730 --> 00:52:47,598 JOB RICK. 1125 00:52:47,632 --> 00:52:48,799 WHAT? 1126 00:52:48,833 --> 00:52:52,337 YEAH, WELL, I HEAR YOUR JOB GOT CANCELED, AND THEIR LOSS 1127 00:52:52,370 --> 00:52:53,538 IS OUR GAIN. 1128 00:52:53,571 --> 00:52:57,242 W-WHERE DID YOU HEAR THAT? 1129 00:52:57,275 --> 00:52:59,377 HM, WELL I... 1130 00:52:59,410 --> 00:53:02,613 NOW THAT I THINK ON IT I... 1131 00:53:02,647 --> 00:53:04,649 CAN'T RECALL WHAT HIS FACE LOOKED LIKE. 1132 00:53:04,682 --> 00:53:06,551 ISN'T THAT STRANGE. 1133 00:53:06,584 --> 00:53:09,186 BUT HE WAS WEARING A SANTA SUIT. 1134 00:53:09,854 --> 00:53:12,257 UH, I-I HAVE TO GO. 1135 00:53:12,290 --> 00:53:13,358 I THOUGHT WE WERE GOING OVER TO TOMS. 1136 00:53:13,391 --> 00:53:14,825 I HAVE SOME BUSINESS I HAVE TO TAKE CARE OF FIRST. 1137 00:53:14,859 --> 00:53:16,761 I'M SORRY, I'M REALLY SORRY! 1138 00:53:16,794 --> 00:53:18,763 [CHUCKLES] 1139 00:53:18,796 --> 00:53:21,766 LOOK AT HIM, RUSHING OUT OF HERE AND LEAVING ME ALL ALONE 1140 00:53:21,799 --> 00:53:23,434 WITH A PRETTY YOUNG LADY. 1141 00:53:23,468 --> 00:53:24,769 [CHUCKLES] 1142 00:53:24,802 --> 00:53:29,274 NOW MY NAME IS MR. HAROLD, BUT YOU MAY CALL ME JOE. 1143 00:53:29,307 --> 00:53:30,575 WELL, IT'S NICE TO MEET YOU JOE. 1144 00:53:30,608 --> 00:53:32,943 I'M LUCY. 1145 00:53:40,951 --> 00:53:42,320 YOU LIKE EGG NOG? 1146 00:53:42,353 --> 00:53:43,454 OH, I LOVE EGG NOG. 1147 00:53:43,488 --> 00:53:45,823 I MAKE THE BEST EGG NOG. 1148 00:53:45,856 --> 00:53:46,957 YEAH? 1149 00:53:46,991 --> 00:53:50,428 YEAH, I'M BRINGING A BATCH OF IT OVER TO TOM'S PARTY. 1150 00:53:50,461 --> 00:53:52,730 NOW, THE SHERIFF... 1151 00:53:52,763 --> 00:53:57,402 HE'S BEEN KIND OF DOWN, UH, AND IF, MAYBE IF I BRING MY 1152 00:53:57,435 --> 00:54:02,640 EGG NOG, AND YOU BRING, WELL, YOU. 1153 00:54:02,673 --> 00:54:04,975 MAYBE THE TWO OF US CAN CHEER HIM UP A BIT. 1154 00:54:05,009 --> 00:54:06,611 MAYBE. 1155 00:54:06,644 --> 00:54:08,746 OH, ALANA. 1156 00:54:08,779 --> 00:54:10,014 MY, MY DAUGHTER. 1157 00:54:10,047 --> 00:54:12,049 SHE'S IN THE BACK OF THE CAR. I'M SORRY. 1158 00:54:12,082 --> 00:54:13,818 J-JOE, I GOTTA, I GOTTA... 1159 00:54:13,851 --> 00:54:16,821 IT WAS REALLY NICE TO MEET YOU THOUGH. 1160 00:54:16,854 --> 00:54:18,589 WELL LOOK AT HER GO TOO. 1161 00:54:18,623 --> 00:54:22,527 THE WHOLE GENERATION'S OFF IN A BIG HURRY! 1162 00:54:24,028 --> 00:54:26,464 THAT GUY IS UNBELIEVABLE! 1163 00:54:26,497 --> 00:54:27,665 WHO? 1164 00:54:29,834 --> 00:54:31,502 UM, I FORGOT YOU GUYS WERE IN HERE. 1165 00:54:31,536 --> 00:54:34,372 UH, JUMP OUT A-AND WALK BACK TO THE CHURCH. 1166 00:54:34,405 --> 00:54:35,540 DAD, IT'S FREEZING! 1167 00:54:35,573 --> 00:54:36,607 AND REALLY FAR! 1168 00:54:36,641 --> 00:54:38,543 WELL YOU SHOULD'VE THOUGHT ABOUT THAT BEFORE YOU 1169 00:54:38,576 --> 00:54:40,545 BECAME A COW. 1170 00:54:40,578 --> 00:54:41,912 GO. 1171 00:54:57,762 --> 00:54:59,430 DID HE JUST CALL YOU A COW? 1172 00:54:59,464 --> 00:55:00,665 YEP. 1173 00:55:00,698 --> 00:55:01,699 HE CAN BE KIND OF A... 1174 00:55:01,732 --> 00:55:04,001 YEP. 1175 00:55:04,034 --> 00:55:05,970 BUT HE'S COOL. 1176 00:55:06,003 --> 00:55:08,072 I THINK SO. 1177 00:55:08,105 --> 00:55:11,976 SO, WHICH WAY TO THE CHURCH? 1178 00:55:15,079 --> 00:55:18,583 I DON'T KNOW. 1179 00:55:21,118 --> 00:55:24,822 STUPID KIDS. 1180 00:55:24,855 --> 00:55:27,392 RUINED MY CHRISTMAS PAGEANT. 1181 00:55:38,168 --> 00:55:39,504 I'M A COW! 1182 00:55:39,537 --> 00:55:41,105 I'M FUNNY BECAUSE I'M A COW! 1183 00:55:41,138 --> 00:55:42,907 I'M A COW, UH... 1184 00:55:44,041 --> 00:55:46,977 YOU'RE TELLING ME THAT I'M TRUSTING A COW TO LEAD ME TO 1185 00:55:47,011 --> 00:55:49,013 MY SALVATION? 1186 00:55:49,046 --> 00:55:50,948 GOOD LORD, I'M IN SOME TROUBLE. 1187 00:55:50,981 --> 00:55:52,483 [LAUGHS] 1188 00:55:59,089 --> 00:56:00,725 OH, SHERIFF LANGSTON. 1189 00:56:00,758 --> 00:56:01,926 HAVE YOU FOUND HER? 1190 00:56:01,959 --> 00:56:03,894 YES, I FOUND HER. 1191 00:56:03,928 --> 00:56:05,796 PUT HER ON THE PHONE. 1192 00:56:05,830 --> 00:56:06,731 I CAN'T. 1193 00:56:06,764 --> 00:56:08,633 RICK, PUT HER ON THE PHONE NOW! 1194 00:56:08,666 --> 00:56:09,534 I CAN'T. 1195 00:56:09,567 --> 00:56:10,568 I SORT OF... 1196 00:56:10,601 --> 00:56:12,403 PUT HER OUT ON THE STREET. 1197 00:56:12,437 --> 00:56:16,441 Y-YOU LEFT HER ALONE IN THE MIDDLE OF THE ROAD? 1198 00:56:16,474 --> 00:56:17,107 SHE'S NOT ALONE. 1199 00:56:17,141 --> 00:56:18,909 SHE'S GOT ALANA WITH HER. 1200 00:56:18,943 --> 00:56:20,445 WHO'S ALANA? 1201 00:56:20,478 --> 00:56:23,080 A NEW KID IN TOWN. 1202 00:56:23,113 --> 00:56:29,620 RICK, I'M COMING DOWN THERE AND I AM GOING TO KILL YOU. 1203 00:56:29,654 --> 00:56:30,421 YOU KNOW WHAT? 1204 00:56:30,455 --> 00:56:31,221 BRING IT ON. 1205 00:56:31,255 --> 00:56:31,922 I'VE GOT BIGGER PROBLEMS THAN YOU. 1206 00:56:31,956 --> 00:56:33,724 I'VE GOT SANTA CLAUS TO KILL. 1207 00:56:36,694 --> 00:56:38,062 WHAT DOES HE SAY? 1208 00:56:38,095 --> 00:56:41,732 HE'S GOING TO KILL SANTA. 1209 00:56:41,766 --> 00:56:44,669 I DO NOT BELIEVE THIS IS IN THE SPIRIT OF THE SEASON. 1210 00:56:53,911 --> 00:56:55,112 YOU! 1211 00:56:57,682 --> 00:56:59,784 WOAH, RICK! 1212 00:57:02,186 --> 00:57:04,689 I ONLY TOOK ONE COOKIE! 1213 00:57:04,722 --> 00:57:05,490 WHAT THE... 1214 00:57:05,523 --> 00:57:07,091 LANGUAGE, RICK. 1215 00:57:08,626 --> 00:57:09,827 WHERE DID YOU GET THIS? 1216 00:57:09,860 --> 00:57:12,730 HE HAD A RED SANTA SUIT AND WANTED TO SPREAD GOOD NEWS FOR 1217 00:57:12,763 --> 00:57:13,731 CHRISTMAS. 1218 00:57:13,764 --> 00:57:14,965 LOOKS MORE LIKE SPREAD EAGLE. 1219 00:57:14,999 --> 00:57:16,834 [LAUGHS] 1220 00:57:19,036 --> 00:57:19,937 COME ON! 1221 00:57:19,970 --> 00:57:20,971 MERRY CHRISTMAS. 1222 00:57:21,005 --> 00:57:23,140 GET OUT OF HERE! 1223 00:57:23,173 --> 00:57:24,675 MERRY CHRISTMAS SANTA! 1224 00:57:24,709 --> 00:57:26,877 REALLY GLAD YOU'RE STAYING, RICK. 1225 00:57:26,911 --> 00:57:28,813 YOU WANT TO BE IN THE CELL WITH THOSE GUYS? 1226 00:57:28,846 --> 00:57:29,914 [YELPS] 1227 00:57:30,915 --> 00:57:33,183 WHAT EXACTLY WOULD'VE BEEN THE CHARGE, RICK? 1228 00:57:33,217 --> 00:57:35,520 HE DIDN'T BREAK INTO THE STATION. 1229 00:57:35,553 --> 00:57:39,056 YOU FORGOT TO LOCK THE DOOR AGAIN. 1230 00:57:39,089 --> 00:57:42,560 HAVING A GAL ON YOUR MIND CAN MAKE A MAN FORGETFUL. 1231 00:57:42,593 --> 00:57:43,561 UH, I DON'T KNOW. 1232 00:57:43,594 --> 00:57:44,795 LITTERING. 1233 00:57:44,829 --> 00:57:46,731 WHAT, OH IT DOESN'T, IT DOESN'T MATTER! 1234 00:57:46,764 --> 00:57:49,133 I HAVE NOTHING ON MY MIND! 1235 00:57:49,166 --> 00:57:51,268 OH, HE'S TOUGH. 1236 00:57:51,301 --> 00:57:52,870 HO, HO, HO! 1237 00:57:52,903 --> 00:57:54,271 [CHUCKLES] 1238 00:57:54,304 --> 00:57:58,275 ISN'T THIS GUY THE BEST, RICKY? 1239 00:57:58,308 --> 00:58:01,111 YOU NEVER REALLY WANTED TO LEAVE. 1240 00:58:01,145 --> 00:58:04,081 DON'T TELL ME WHAT I WANTED. 1241 00:58:04,114 --> 00:58:07,184 YOU JUST WANT LOVE! 1242 00:58:07,217 --> 00:58:09,620 DID YOU HEAR WHAT I JUST SAID? 1243 00:58:09,654 --> 00:58:12,990 PLEASE, BE QUIET. 1244 00:58:18,796 --> 00:58:22,800 MAY I ASK YOU A PERSONAL QUESTION RAINER? 1245 00:58:22,833 --> 00:58:23,868 SURE. 1246 00:58:23,901 --> 00:58:26,070 WHY AREN'T YOU WORKING? 1247 00:58:26,103 --> 00:58:27,504 UH... 1248 00:58:28,939 --> 00:58:31,308 WELL, I WAS. 1249 00:58:31,341 --> 00:58:33,043 I HAVE A REAL ESTATE LICENSE. 1250 00:58:33,077 --> 00:58:34,745 HUH. 1251 00:58:34,779 --> 00:58:38,649 IT'S SORT OF TOUGH TO GET LISTINGS. 1252 00:58:38,683 --> 00:58:43,287 SO I STARTED WORKING LESS. 1253 00:58:43,320 --> 00:58:46,256 AND DRINKING MORE. 1254 00:58:46,290 --> 00:58:51,562 YEAH. 1255 00:58:51,596 --> 00:58:54,264 I WANT TO STRAIGHTEN MYSELF OUT, SANTA. 1256 00:58:54,298 --> 00:58:57,167 I REALLY DO. 1257 00:58:57,201 --> 00:59:01,305 BUT IT'S TOUGH. 1258 00:59:01,338 --> 00:59:06,844 THIS IS THE ONLY SUIT I HAVE. 1259 00:59:06,877 --> 00:59:09,013 IT'S JUST HARD TO... 1260 00:59:09,046 --> 00:59:12,316 GET A SECOND CHANCE. 1261 00:59:12,349 --> 00:59:15,085 I SEE. 1262 00:59:15,119 --> 00:59:20,625 WELL, YOU HANG IN THERE. 1263 00:59:20,658 --> 00:59:24,895 SOMETIMES LUCK CAN CHANGE. 1264 00:59:24,929 --> 00:59:26,096 HM. 1265 00:59:27,164 --> 00:59:29,333 QUIET NOW. 1266 00:59:29,366 --> 00:59:32,870 LOOKS LIKE THE SHERIFF IS HAVING A LITTLE NAP. 1267 00:59:36,373 --> 00:59:39,176 [EERIE MUSIC] 1268 00:59:39,209 --> 00:59:42,847 * 1269 01:00:15,780 --> 01:00:17,982 WHY DO YOU THINK YOU'RE SO MISERABLE? 1270 01:00:18,015 --> 01:00:20,384 YOU MISS YOUR DAUGHTER. 1271 01:00:21,686 --> 01:00:23,220 YOU MISS YOUR DAUGHTER RICK! 1272 01:00:23,253 --> 01:00:28,358 ["HO, HO, HO" ECHOING THROUGH THE ROOM] 1273 01:00:28,392 --> 01:00:31,395 YOUR EX IS WITH FREDERICO. 1274 01:00:31,428 --> 01:00:33,430 DID YOU BRING ME A SANDWICH? 1275 01:00:33,463 --> 01:00:36,200 YOU DIDN'T PUT ANY LIGHTS UP, RICK. 1276 01:00:36,233 --> 01:00:37,735 YOU'RE MISERABLE. 1277 01:00:37,768 --> 01:00:40,237 YOU WERE ALWAYS A LOUSY HUSBAND. 1278 01:00:40,270 --> 01:00:43,774 ALL HE WANTED WAS A MEAL! 1279 01:00:44,875 --> 01:00:46,310 * WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS, * 1280 01:00:46,343 --> 01:00:51,148 * WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS * 1281 01:00:51,181 --> 01:00:54,051 YOU'RE GOING TO NEED TO BELIEVE AGAIN, RICK. 1282 01:00:54,084 --> 01:00:55,853 BELIEVE AGAIN. 1283 01:00:55,886 --> 01:00:58,155 BELIEVE AGAIN, RICK. 1284 01:00:58,188 --> 01:01:00,725 WE BELIEVE IN YOU, RICK. 1285 01:01:00,758 --> 01:01:02,126 HO HO HO! 1286 01:01:02,960 --> 01:01:04,895 YOU JUST LEAVE THEM ON THE SIDE OF THE ROAD? 1287 01:01:04,929 --> 01:01:05,863 LUCY! 1288 01:01:05,896 --> 01:01:07,698 N-NO, WELL YES, BUT... 1289 01:01:07,732 --> 01:01:09,033 I THOUGHT YOU WERE THE TOWN GOOD GUY! 1290 01:01:09,066 --> 01:01:09,967 I-I AM, I AM. 1291 01:01:10,000 --> 01:01:12,937 NO, WAIT, PLEASE, PLEASE, PLEASE, STOP. 1292 01:01:12,970 --> 01:01:13,971 I'M SO SORRY. 1293 01:01:14,004 --> 01:01:15,105 I'M... 1294 01:01:15,139 --> 01:01:19,710 I JUST, THERE'S SO MUCH GOING ON IN MY LIFE RIGHT NOW. 1295 01:01:19,744 --> 01:01:21,278 THERE WAS THIS JOB THAT I THOUGHT I HAD, AND THEN I 1296 01:01:21,311 --> 01:01:22,780 DIDN'T GET IT, AND... 1297 01:01:22,813 --> 01:01:25,282 OH MY GOD, DAD, ARE YOU GOING TO CRY? 1298 01:01:25,315 --> 01:01:26,150 WHAT, NO! 1299 01:01:26,183 --> 01:01:27,718 I'M NOT... 1300 01:01:27,752 --> 01:01:29,486 LUCY, PLEASE. 1301 01:01:29,519 --> 01:01:31,488 PLEASE COME TO TOM'S PARTY TONIGHT. 1302 01:01:31,521 --> 01:01:34,091 I'LL MAKE IT UP TO YOU, I PROMISE. 1303 01:01:34,124 --> 01:01:37,161 OKAY, BUT ONLY BECAUSE YOU ARE REALLY CUTE WHEN YOU'RE 1304 01:01:37,194 --> 01:01:38,362 FLUSTERED. 1305 01:01:38,395 --> 01:01:40,064 [LAUGHING] 1306 01:01:40,831 --> 01:01:41,832 GOOD. 1307 01:01:41,866 --> 01:01:43,300 OH MY GOD, HE'S NOT GOING TO KISS HER, IS HE? 1308 01:01:43,333 --> 01:01:44,969 EW. 1309 01:01:45,002 --> 01:01:46,303 NOT YET, RICK. 1310 01:01:46,336 --> 01:01:49,006 IN THE POLICE STATION, UGH, GET A ROOM! 1311 01:01:49,039 --> 01:01:50,775 DIANE? 1312 01:01:50,808 --> 01:01:52,476 T-THIS IS, UM... 1313 01:01:52,509 --> 01:01:53,477 LUCY. 1314 01:01:53,510 --> 01:01:55,012 YOU DON'T EVEN KNOW HER NAME. 1315 01:01:55,045 --> 01:01:56,213 IT'S LUCY. 1316 01:01:56,246 --> 01:01:58,115 MM, I HEARD. 1317 01:01:58,148 --> 01:01:59,950 I'M GOING TO GO. 1318 01:02:00,250 --> 01:02:04,121 YES, I THINK YOU SHOULD. 1319 01:02:04,154 --> 01:02:05,289 MERRY CHRISTMAS, SANTA. 1320 01:02:05,322 --> 01:02:06,891 OH, MERRY CHRISTMAS, FREDERICO. 1321 01:02:06,924 --> 01:02:09,393 WHY YOU LOCK UP SANTA ON THE CHRISTMAS EVE? 1322 01:02:09,426 --> 01:02:11,528 HE HAS NOT BEEN PUT ON THE ROW OF DEATH, I HOPE. 1323 01:02:11,561 --> 01:02:12,963 DEATH ROW? 1324 01:02:12,997 --> 01:02:13,831 NO! 1325 01:02:13,864 --> 01:02:15,800 N, NO! RICK, [STAMMERING] 1326 01:02:15,833 --> 01:02:17,334 OH, YOU JUST SUCH A... 1327 01:02:17,367 --> 01:02:19,369 GOOD LUCK WITH LUCY. 1328 01:02:20,805 --> 01:02:21,806 DIANE, WAIT! 1329 01:02:21,839 --> 01:02:22,372 DAINE. 1330 01:02:22,406 --> 01:02:23,908 BYE RICK. 1331 01:02:23,941 --> 01:02:25,910 IT WAS NICE TO MEET OF YOU. 1332 01:02:25,943 --> 01:02:27,311 MERRY CHRISTMAS. 1333 01:02:27,344 --> 01:02:28,779 OH, FREDERICO. 1334 01:02:28,813 --> 01:02:30,414 HERE'S YOUR CHRISTMAS PRESENT. 1335 01:02:30,447 --> 01:02:33,317 BUT I HAS ALREADY TO RECEIVE THIS BEAUTIFUL SWEATER. 1336 01:02:33,350 --> 01:02:34,451 YOU DON'T NEED TO DO THIS. 1337 01:02:34,484 --> 01:02:36,120 OF COURSE I DO! 1338 01:02:36,153 --> 01:02:37,822 I'M SANTA CLAUS! 1339 01:02:37,855 --> 01:02:39,223 HO HO HO HO HO! 1340 01:02:39,256 --> 01:02:40,424 MERRY CHRISTMAS! 1341 01:02:40,457 --> 01:02:43,828 OH, MERRY CHRISTMAS FREDERICO. 1342 01:02:43,861 --> 01:02:46,396 [LAUGHING] 1343 01:02:47,597 --> 01:02:50,868 AHH, A GOOD MAN WHO LOVES CHRISTMAS. 1344 01:02:50,901 --> 01:02:53,003 ONE MAN IN THE WHOLE WORLD. 1345 01:02:53,037 --> 01:02:54,905 BIG DEAL. 1346 01:02:54,939 --> 01:02:56,807 DOESN'T MAKE MY LIFE ANY LESS TERRIBLE. 1347 01:02:56,841 --> 01:02:58,442 OH, NOW RICK. 1348 01:02:58,475 --> 01:03:00,377 YOU KNOW THAT'S NOT TRUE. 1349 01:03:00,410 --> 01:03:01,545 YEAH, RICK. 1350 01:03:01,578 --> 01:03:04,014 YOUR LIFE'S LIKE COQ AU VIN COMPARED TO MY CHICKEN NUGGET 1351 01:03:04,048 --> 01:03:05,515 OF A LIFE. 1352 01:03:10,187 --> 01:03:13,991 I FOUND A FRENCH COOKBOOK IN THE TRASH. 1353 01:03:14,959 --> 01:03:17,394 YOU TWO JUST LEAVE ME ALONE. 1354 01:03:17,427 --> 01:03:19,396 STAY IN YOUR CELL. 1355 01:03:27,872 --> 01:03:30,207 WHAT DO WE DO NOW? 1356 01:03:30,240 --> 01:03:32,142 WATCH THE SHOW. 1357 01:03:34,444 --> 01:03:36,446 HEY. 1358 01:03:36,480 --> 01:03:39,016 EVERYTHING ALRIGHT? 1359 01:03:39,049 --> 01:03:41,118 WE JUST CAME TO THANK YOU. 1360 01:03:41,151 --> 01:03:43,620 UH, FOR WHAT? 1361 01:03:43,653 --> 01:03:46,423 YOU UH, SENT ME TO MR. HAROLD'S HOUSE. 1362 01:03:46,456 --> 01:03:50,394 WHEN HE TOLD ME ABOUT HIS DAD LOSING HIS JOB, I SAID I'M 1363 01:03:50,427 --> 01:03:54,899 LOOKING FOR A MANAGER TO RUN ONE OF MY HARDWARE STORES. 1364 01:03:54,932 --> 01:03:57,334 YEAH, I'M THANKFUL THAT YOU DID. 1365 01:03:57,367 --> 01:03:59,503 SO I CAME TO THANK YOU SHERIFF, YOU KNOW, FOR SENDING 1366 01:03:59,536 --> 01:04:02,606 MY BOY OVER, OVER TO HIS PLACE THERE, AND ALSO FOR YOUR 1367 01:04:02,639 --> 01:04:05,075 WILLINGNESS TO DO A GOOD DEED. 1368 01:04:05,109 --> 01:04:08,078 'CAUSE WITHOUT THAT, NONE OF THIS COULD'VE HAPPENED. 1369 01:04:08,112 --> 01:04:10,180 [MOUTHING WORDS] 1370 01:04:11,548 --> 01:04:13,650 WELL... 1371 01:04:13,683 --> 01:04:16,954 I WAS VERY HAPPY THAT EVAN VOLUNTEERED TO GO OVER TO 1372 01:04:16,987 --> 01:04:19,957 MR. HAROLD'S HOUSE AND KEEP HIS SIDEWALK SHOVELED. 1373 01:04:19,990 --> 01:04:23,994 YOU KNOW, NOT MANY CHILDREN ARE WILLING TO WORK ANYMORE. 1374 01:04:24,028 --> 01:04:26,964 NOW, WHEN I WAS A CHILD, WE HAD TO GO... 1375 01:04:26,997 --> 01:04:30,534 YES, I REMEMBER YOU WALKED UPHILL TO SCHOOL TEN MILES IN 1376 01:04:30,567 --> 01:04:32,236 THE SNOW BAREFOOT. 1377 01:04:32,269 --> 01:04:33,971 I HAD SHOES! 1378 01:04:34,004 --> 01:04:35,339 OH, OKAY. 1379 01:04:35,372 --> 01:04:36,440 WELL, THANK YOU. 1380 01:04:36,473 --> 01:04:37,942 WE SHOULD GET GOING NOW. 1381 01:04:37,975 --> 01:04:40,210 HE'S GOT WORK TO DO. 1382 01:04:40,244 --> 01:04:42,246 SHAUN SAYS HI. 1383 01:04:42,279 --> 01:04:44,982 YEAH, UH, SEND HIM MY BEST. 1384 01:04:45,015 --> 01:04:47,684 OH YEAH THAT, UH, THAT REMINDS ME. 1385 01:04:47,717 --> 01:04:51,021 EVER SINCE I'VE GOT A JOB NOW, I'M GOING TO ASK SHAUN'S 1386 01:04:51,055 --> 01:04:52,589 MOTHER LISA TO MARRY ME. 1387 01:04:52,622 --> 01:04:54,158 HOHO, DAD! 1388 01:04:54,191 --> 01:04:55,225 CONGRATULATIONS! 1389 01:04:55,259 --> 01:04:57,261 THANK YOU. 1390 01:04:57,294 --> 01:04:58,562 ALRIGHT, NOW, LET'S GO. 1391 01:04:58,595 --> 01:05:00,164 COME ON. 1392 01:05:05,102 --> 01:05:08,005 SEE? 1393 01:05:08,038 --> 01:05:11,641 SOME OLD MAN OFFERS EVAN'S DAD A JOB AND THAT, THAT CHANGES 1394 01:05:11,675 --> 01:05:14,044 EVERYTHING? 1395 01:05:14,078 --> 01:05:17,714 A JOB GIVES A MAN HOPE. 1396 01:05:17,747 --> 01:05:22,019 AND HOPE MAKES HIM A BETTER MAN. 1397 01:05:22,052 --> 01:05:26,323 AND A BETTER MAN, A BETTER FATHER. 1398 01:05:26,356 --> 01:05:30,660 AND A BETTER FATHER, A BETTER FAMILY. 1399 01:05:30,694 --> 01:05:35,199 AND A BETTER FAMILY, A BETTER WORLD. 1400 01:05:39,303 --> 01:05:41,738 DEEP. 1401 01:05:41,771 --> 01:05:43,573 I LOVE YOU SANTA. 1402 01:05:43,607 --> 01:05:46,110 I LOVE YOU TOO RAINER! 1403 01:05:50,280 --> 01:05:52,549 [PHONE RINGS] 1404 01:05:52,582 --> 01:05:54,551 SHERIFF LANGSTON SPEAKING. 1405 01:05:54,584 --> 01:05:55,619 I HEARD. 1406 01:05:55,652 --> 01:05:58,355 YEAH, EVAN'S DAD GOT A JOB. 1407 01:05:58,388 --> 01:06:02,159 NO, I MEAN YOUR JOB. 1408 01:06:02,192 --> 01:06:03,660 OH, UH, YEAH. 1409 01:06:03,693 --> 01:06:04,861 I GUESS UH... 1410 01:06:04,894 --> 01:06:08,465 RICK, I, I JUST WANTED YOU TO KNOW, AS FAR AS I'M CONCERNED, 1411 01:06:08,498 --> 01:06:11,568 THE SHERIFF'S JOB IS YOURS, THE SHERIFF'S JOB WILL ALWAYS 1412 01:06:11,601 --> 01:06:12,769 BE YOURS. 1413 01:06:12,802 --> 01:06:15,472 TOM, YOU DON'T HAVE TO DO THAT. 1414 01:06:15,505 --> 01:06:16,540 NOW RICK, I WANT YOU HERE. 1415 01:06:16,573 --> 01:06:18,308 YOU'RE MY BEST FRIEND. 1416 01:06:18,342 --> 01:06:21,678 BESIDES, NOBODY WOULD LISTEN TO ME ANYWAY. 1417 01:06:21,711 --> 01:06:23,747 YOU COMING OVER TONIGHT? 1418 01:06:23,780 --> 01:06:25,182 UH... 1419 01:06:25,215 --> 01:06:26,216 I DON'T KNOW. 1420 01:06:26,250 --> 01:06:27,284 I DON'T KNOW. 1421 01:06:27,317 --> 01:06:30,620 UM, THINGS JUST GOT WORSE, SO... 1422 01:06:30,654 --> 01:06:34,358 YEAH, IT'S ALL THE MORE REASON TO COME. 1423 01:06:35,459 --> 01:06:38,762 I'LL THINK ABOUT IT. 1424 01:06:38,795 --> 01:06:41,598 I LOVE YOU MAN. 1425 01:06:41,631 --> 01:06:44,301 UH... 1426 01:06:44,334 --> 01:06:46,536 YEAH, I'LL TALK TO YOU LATER BUD. 1427 01:06:49,439 --> 01:06:51,708 AW, SWEET. 1428 01:06:51,741 --> 01:06:54,444 YEAH, YEAH, YEAH. 1429 01:06:54,478 --> 01:06:56,646 HE MEANT IT. 1430 01:06:56,680 --> 01:07:00,450 YOU'RE LIKE A BIG BROTHER TO HIM. 1431 01:07:00,484 --> 01:07:03,253 I DON'T WANT TO TALK TO YOU. 1432 01:07:04,121 --> 01:07:07,524 [SIGHS] 1433 01:07:07,557 --> 01:07:11,395 SAME OLD, SAME OLD. 1434 01:07:11,428 --> 01:07:14,731 BRAND NEW, BRAND NEW. 1435 01:07:14,764 --> 01:07:15,465 ALRIGHT, YOU KNOW... 1436 01:07:15,499 --> 01:07:17,501 RICK, SIT. 1437 01:07:17,534 --> 01:07:22,272 JUST LISTEN FOR A MINUTE, PLEASE. 1438 01:07:22,306 --> 01:07:26,210 YOU HAVE GOT A LOT OF THINGS GOING FOR YOU. 1439 01:07:26,243 --> 01:07:28,078 INSIGHT DOESN'T SEEM TO BE ONE OF THEM. 1440 01:07:28,112 --> 01:07:28,678 OKAY, UH... 1441 01:07:28,712 --> 01:07:31,115 SHH, SHH, SHH. 1442 01:07:31,148 --> 01:07:33,850 THIS TOWN LOVES YOU. 1443 01:07:33,883 --> 01:07:37,121 OH, THERE ARE PEOPLE IN THIS TOWN THAT WOULD DO ANYTHING 1444 01:07:37,154 --> 01:07:39,556 FOR YOU, AND ALL YOU CAN DO IS... 1445 01:07:39,589 --> 01:07:41,291 WELL. 1446 01:07:41,325 --> 01:07:43,427 COMPLAIN. 1447 01:07:43,460 --> 01:07:47,697 YOU NEED TO CHANGE YOUR WHOLE ATTITUDE AND OUTLOOK! 1448 01:07:47,731 --> 01:07:50,767 LOVE IS RIGHT HERE. 1449 01:07:50,800 --> 01:07:53,570 UNDER YOUR NOSE. 1450 01:07:53,603 --> 01:07:57,374 AND YOU ARE GOING TO LOSE IT. 1451 01:07:57,407 --> 01:08:00,310 OH, YOUR DAUGHTER THINKS THE WORLD OF YOU, AND YOU ARE 1452 01:08:00,344 --> 01:08:03,213 GOING TO LOSE HER TOO. 1453 01:08:03,247 --> 01:08:06,450 THIS TOWN WILL PUT UP WITH A LOT, BUT EVENTUALLY THEY WILL 1454 01:08:06,483 --> 01:08:13,557 TIRE OF THE SHERIFF WHO REFUSES TO BE... 1455 01:08:13,590 --> 01:08:15,359 HAPPY. 1456 01:08:18,362 --> 01:08:20,430 CAN I SPEAK? 1457 01:08:20,464 --> 01:08:23,367 I THINK YOU JUST DID. 1458 01:08:24,434 --> 01:08:27,737 I UNDERSTAND WHAT YOU'RE SAYING. 1459 01:08:27,771 --> 01:08:30,407 BUT I DON'T KNOW HOW TO CHANGE. 1460 01:08:30,440 --> 01:08:32,309 AH. 1461 01:08:32,342 --> 01:08:35,412 BUT THAT'S THE FIRST STEP. 1462 01:08:35,445 --> 01:08:38,782 BE WILLING TO CHANGE. 1463 01:08:38,815 --> 01:08:41,551 WANTING TO CHANGE. 1464 01:08:41,585 --> 01:08:50,160 AND YOU WILL FIND HAVING THAT, YOU WILL CHANGE. 1465 01:08:50,194 --> 01:08:52,462 I WANT TO CHANGE, I REALLY DO. 1466 01:08:52,496 --> 01:08:55,332 I KNOW YOU DO, RICK. 1467 01:08:55,365 --> 01:08:58,235 AND YOU WILL. 1468 01:09:01,505 --> 01:09:02,839 [LAUGHS SOFTLY] 1469 01:09:02,872 --> 01:09:06,476 MERRY CHRISTMAS. 1470 01:09:15,685 --> 01:09:17,221 HEY RICK. 1471 01:09:17,254 --> 01:09:20,324 WE'VE GOT SOMETHING TO TELL YOU. 1472 01:09:20,357 --> 01:09:21,825 WE? 1473 01:09:22,759 --> 01:09:27,397 NOW, WE KNOW THAT YOU'RE NOT LEAVING AND WE KNOW THAT YOUR 1474 01:09:27,431 --> 01:09:29,499 NEW JOB FELL THROUGH. 1475 01:09:29,533 --> 01:09:34,504 BUT WE WANT YOU TO KNOW THAT IT MAKES IT THE BEST CHRISTMAS 1476 01:09:34,538 --> 01:09:37,507 THIS TOWN HAS EVER KNOWN! 1477 01:09:37,541 --> 01:09:38,975 OH, I... 1478 01:09:39,008 --> 01:09:41,678 I REALLY APPRECIATE THAT, UH. 1479 01:09:41,711 --> 01:09:42,779 THANK YOU. 1480 01:09:42,812 --> 01:09:46,283 AND WE WANT YOU TO KNOW WE DECORATED YOUR WHOLE HOUSE, 1481 01:09:46,316 --> 01:09:47,384 WHETHER YOU LIKE IT OR NOT. 1482 01:09:47,417 --> 01:09:50,954 AND IF YOU DON'T LIKE IT YOU CAN JUST ARREST ALL OF US. 1483 01:09:53,557 --> 01:09:55,492 WHY WOULD I MIND? 1484 01:09:55,525 --> 01:09:56,960 THANK YOU. 1485 01:09:59,496 --> 01:10:03,467 HAVING A MAN LIKE YOU AS OUR SHERIFF IS THE KIND OF THING 1486 01:10:03,500 --> 01:10:04,868 THAT DESERVES A TOAST. 1487 01:10:04,901 --> 01:10:06,603 DOES EVERYBODY HAVE SOME EGG NOG? 1488 01:10:06,636 --> 01:10:08,872 WELL, WE DON'T. 1489 01:10:10,840 --> 01:10:11,508 WELL HERE YOU GO. 1490 01:10:11,541 --> 01:10:12,676 AH! 1491 01:10:12,709 --> 01:10:14,844 [LAUGHING] 1492 01:10:18,848 --> 01:10:20,384 MINE DOESN'T HAVE BOOZE IN IT. 1493 01:10:20,417 --> 01:10:22,552 MAYBE THAT'S FOR THE BEST. 1494 01:10:22,586 --> 01:10:24,921 MAYBE YOU SHOULD QUIT FOR GOOD. 1495 01:10:24,954 --> 01:10:26,523 I DON'T KNOW IF I SHOULD... 1496 01:10:26,556 --> 01:10:27,891 CAN DO THAT. 1497 01:10:27,924 --> 01:10:31,395 JUST THINK ABOUT IT. 1498 01:10:34,030 --> 01:10:37,701 NOW I'D LIKE TO PROPOSE A TOAST. 1499 01:10:37,734 --> 01:10:41,438 THROUGH THICK AND THIN, HE HELPS US WHEN WE'RE DOWN. 1500 01:10:41,471 --> 01:10:44,608 AND IT'S ONLY FAIR THAT WE ACKNOWLEDGE HIM. 1501 01:10:44,641 --> 01:10:49,513 RICK LANGSTON, A PILLAR OF OUR COMMUNITY, AND WE'RE HAPPY 1502 01:10:49,546 --> 01:10:53,450 YOU'RE STAYING RIGHT HERE IN ROCKFORD. 1503 01:10:53,483 --> 01:10:56,720 THE BIG CITY CAN GO AND EAT A BAG OF STALE POPCORN. 1504 01:10:56,753 --> 01:10:59,323 [EVERYONE LAUGHS] 1505 01:10:59,356 --> 01:11:01,425 CHEERS! 1506 01:11:02,058 --> 01:11:04,494 * WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS * 1507 01:11:04,528 --> 01:11:06,696 * WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS * 1508 01:11:06,730 --> 01:11:08,932 * WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS * 1509 01:11:08,965 --> 01:11:11,435 * AND A HAPPY NEW YEAR 1510 01:11:11,468 --> 01:11:15,839 * GOOD TIDINGS WE BRING TO YOU AND YOUR KIN * 1511 01:11:15,872 --> 01:11:20,777 * GOOD TIDINGS FOR CHRISTMAS AND A HAPPY NEW YEAR * 1512 01:11:20,810 --> 01:11:23,413 [CHEERING] 1513 01:11:24,948 --> 01:11:28,017 UH, MOVE IT OVER TO TOM'S PARTY, ALRIGHT? 1514 01:11:28,051 --> 01:11:30,454 HEY, THIS IS SOME GREAT EGG NOG, RICK. 1515 01:11:30,487 --> 01:11:32,456 WELL THANK YOU VERY MUCH MR. HAROLD, BUT YOU KNOW I 1516 01:11:32,489 --> 01:11:33,590 DIDN'T MAKE IT. 1517 01:11:33,623 --> 01:11:34,524 YOU BROUGHT IT. 1518 01:11:34,558 --> 01:11:36,526 OF COURSE I REMEMBER! 1519 01:11:36,560 --> 01:11:41,365 I'M JUST LETTING YOU KNOW THAT I KNOW THAT IT IS GREAT! 1520 01:11:41,398 --> 01:11:44,734 YES SIR, YES SIR. 1521 01:11:44,768 --> 01:11:47,471 OKAY, DESIGNATED DRIVERS! 1522 01:11:47,504 --> 01:11:49,439 BE SAFE! 1523 01:11:50,707 --> 01:11:53,843 OH, I REMEMBER HIM AS A CHILD. 1524 01:11:53,877 --> 01:11:56,713 HE WAS ALWAYS THE NICEST LITTLE PERSON. 1525 01:11:56,746 --> 01:11:58,582 AND HE ALWAYS LIKED HIS EGG NOG. 1526 01:11:58,615 --> 01:12:01,351 [LAUGHING] 1527 01:12:01,385 --> 01:12:03,420 THANK YOU SANTA. 1528 01:12:03,453 --> 01:12:05,955 YOU'RE WELCOME RICK. 1529 01:12:10,727 --> 01:12:13,430 YOU CAN GO. 1530 01:12:13,463 --> 01:12:14,964 YOU'VE GOT A LOT OF WORK TO DO. 1531 01:12:19,769 --> 01:12:22,939 FAREWELL, RAINER. 1532 01:12:22,972 --> 01:12:25,742 I BELIEVE IN YOU. 1533 01:12:25,775 --> 01:12:30,980 NOW YOU HAVE TO BELIEVE IN YOURSELF. 1534 01:12:31,014 --> 01:12:33,817 THANK YOU SANTA. 1535 01:12:35,184 --> 01:12:36,753 [CHUCKLING] 1536 01:12:36,786 --> 01:12:39,456 MERRY CHRISTMAS RICK! 1537 01:12:41,691 --> 01:12:43,026 HO, HO, HO! 1538 01:12:46,195 --> 01:12:49,433 AH, WHAT'S THIS? 1539 01:12:49,466 --> 01:12:52,836 OH, THAT'S THE TOYS FOR THE UNDERPRIVILEGED CHILDREN OF 1540 01:12:52,869 --> 01:12:53,937 ROCKFORD. 1541 01:12:53,970 --> 01:12:55,872 SHIRLEY DOES IT EVERY YEAR. 1542 01:12:55,905 --> 01:12:57,474 INTERESTING. 1543 01:13:01,478 --> 01:13:05,549 WELL, IT'S TIME FOR ME TO FLY, RICK. 1544 01:13:05,582 --> 01:13:07,784 MUSTN'T KEEP THE CHILDREN WAITING. 1545 01:13:10,920 --> 01:13:13,022 MERRY CHRISTMAS, SANTA. 1546 01:13:13,790 --> 01:13:16,860 OH, HIS BAG. 1547 01:13:16,893 --> 01:13:18,895 OH, HERE, UH... 1548 01:13:18,928 --> 01:13:20,630 SANTA, WAIT! 1549 01:13:27,504 --> 01:13:29,072 SANTA, WAIT! 1550 01:14:05,909 --> 01:14:07,777 COMMANDO DUTCH. 1551 01:14:07,811 --> 01:14:09,445 TWO OF 'EM. 1552 01:14:15,985 --> 01:14:18,722 RAINER, DID YOU PUT A SUIT IN THIS? 1553 01:14:18,755 --> 01:14:19,856 NO. 1554 01:14:19,889 --> 01:14:24,160 DO YOU I LOOK LIKE I OWN MULTIPLE SUITS? 1555 01:14:24,193 --> 01:14:26,930 IT'S GOT YOUR NAME IN IT. 1556 01:14:26,963 --> 01:14:28,932 HERE. 1557 01:14:28,965 --> 01:14:32,335 WHY DON'T YOU PUT THIS ON, GET READY FOR THE PARTY? 1558 01:14:36,205 --> 01:14:38,608 YOU WANT TO KNOW MY PHILOSOPHY ON CHRISTMAS? 1559 01:14:38,642 --> 01:14:39,543 NO. 1560 01:14:39,576 --> 01:14:40,910 OKAY. 1561 01:14:46,850 --> 01:14:48,151 WHAT ARE YOU DOING BACK HERE? 1562 01:14:48,184 --> 01:14:50,286 WELL MERRY CHRISTMAS TO YOU TOO, RICK. 1563 01:14:50,319 --> 01:14:51,721 MERRY CHRISTMAS? 1564 01:14:51,755 --> 01:14:52,956 YES. 1565 01:14:52,989 --> 01:14:54,624 MERRY CHRISTMAS. 1566 01:14:54,658 --> 01:14:57,727 FREDERICO GOT TWO FIRST CLASS TICKETS TO SPAIN AS A GIFT, 1567 01:14:57,761 --> 01:14:59,996 ALONG WITH A FIVE-STAR HOTEL STAY, AND WE HAVE TO LEAVE 1568 01:15:00,029 --> 01:15:01,731 IMMEDIATELY. 1569 01:15:01,765 --> 01:15:03,266 THAT'S A LITTLE BIT QUICK, ISN'T IT? 1570 01:15:03,299 --> 01:15:06,002 WELL IT'S A REALLY UNEXPECTED GIFT. 1571 01:15:06,035 --> 01:15:08,304 FROM SANTA. 1572 01:15:08,337 --> 01:15:10,840 HEH, YEAH, I'M SURE ACTUALLY IT WAS. 1573 01:15:10,874 --> 01:15:13,843 ANYWAY, I WAS THINKING THAT MAYBE KARA COULD SPEND THE 1574 01:15:13,877 --> 01:15:15,078 HOLIDAY WITH YOU AFTER ALL? 1575 01:15:15,111 --> 01:15:18,147 IF YOU STILL WANT THAT. 1576 01:15:18,181 --> 01:15:21,685 WANT THAT? I WOULD LIKE THAT MORE THAN ANYTHING IN THE WHOLE WORLD! 1577 01:15:21,718 --> 01:15:23,219 YES! 1578 01:15:24,287 --> 01:15:25,722 THANKS MOM! 1579 01:15:25,755 --> 01:15:26,990 OH, MERRY CHRISTMAS SWEETHEART. 1580 01:15:27,023 --> 01:15:28,291 MERRY CHRISTMAS! 1581 01:15:28,324 --> 01:15:30,293 NOT YOU, RICK. KARA. 1582 01:15:30,326 --> 01:15:31,227 RIGHT. 1583 01:15:33,029 --> 01:15:34,731 [SIGHS] WHY NOT? 1584 01:15:40,236 --> 01:15:43,740 FREDERICO, NICE SWEATER. 1585 01:15:43,773 --> 01:15:45,141 THANK YOU. 1586 01:15:45,174 --> 01:15:46,342 Y-YOU'RE A GOOD MAN. 1587 01:15:46,375 --> 01:15:49,345 I KNOW THAT. 1588 01:15:49,378 --> 01:15:50,880 BE SAFE AND... 1589 01:15:50,914 --> 01:15:53,316 HAVE A MERRY CHRISTMAS. 1590 01:15:53,349 --> 01:15:58,287 GOD BLESS YOU, MR. SHERIFF RICK OF ROCKFORD. 1591 01:16:03,727 --> 01:16:05,294 WHERE'S SANTA? 1592 01:16:05,328 --> 01:16:08,598 UH, NORTH POLE I GUESS. 1593 01:16:08,632 --> 01:16:09,733 OH COME ON, DAD. 1594 01:16:09,766 --> 01:16:11,801 I'M NOT SEVEN ANYMORE. 1595 01:16:11,835 --> 01:16:13,870 NEITHER AM I. 1596 01:16:13,903 --> 01:16:18,742 HE WAS JUST A NICE OLD MAN WHO WAS A BIT CRAZY. 1597 01:16:18,775 --> 01:16:22,612 YEAH, BUT UH... 1598 01:16:24,814 --> 01:16:27,050 YOU'RE PROBABLY RIGHT. 1599 01:16:27,817 --> 01:16:30,053 HE REALLY WAS SANTA. 1600 01:16:30,086 --> 01:16:32,221 AND YOU KNOW IT RICK. 1601 01:16:40,930 --> 01:16:41,731 RICK! 1602 01:16:41,765 --> 01:16:42,766 HEY, YOU MADE IT. 1603 01:16:42,799 --> 01:16:43,633 HEY KARA! 1604 01:16:43,667 --> 01:16:44,934 HOW YOU DOING, TOM P... 1605 01:16:44,968 --> 01:16:46,636 RAINER! 1606 01:16:46,670 --> 01:16:48,204 WHAT HAPPENED TO RAINER? 1607 01:16:48,237 --> 01:16:49,305 SANTA. 1608 01:16:49,338 --> 01:16:50,106 WELL, COME ON IN! 1609 01:16:50,139 --> 01:16:51,107 COME IN! 1610 01:16:51,140 --> 01:16:52,041 ALRIGHT, HEY. 1611 01:16:52,075 --> 01:16:54,711 AND WE COME BEARING GIFTS! 1612 01:16:54,744 --> 01:16:57,280 WELL AREN'T YOU THE MAN. 1613 01:16:57,313 --> 01:16:59,649 YOU WANT TO TALK ABOUT GIFTS? 1614 01:16:59,683 --> 01:17:02,686 I PUT THE DOWN PAYMENT ON THIS HOUSE 'CAUSE RENT-A-COP THERE 1615 01:17:02,719 --> 01:17:04,187 DOESN'T MAKE ANY MONEY. 1616 01:17:04,220 --> 01:17:06,389 ALRIGHT, THAT'S VERY NICE OF YOU MA'AM. 1617 01:17:06,422 --> 01:17:07,724 YEAH, YEAH, YEAH. 1618 01:17:07,757 --> 01:17:09,893 DON'T CALL ME MA'AM. 1619 01:17:09,926 --> 01:17:13,262 WELL WHO ARE YOU, AND WHAT DO YOU DO? 1620 01:17:13,296 --> 01:17:14,798 RAINER JEFFRIES. 1621 01:17:14,831 --> 01:17:16,265 REAL ESTATE AGENT. 1622 01:17:16,299 --> 01:17:18,301 WELL HONEY, LET'S HAVE A DRINK. 1623 01:17:18,334 --> 01:17:19,969 OH, NO. 1624 01:17:20,003 --> 01:17:21,404 ONE DAY SOBER. 1625 01:17:21,437 --> 01:17:22,071 THANK YOU. 1626 01:17:22,105 --> 01:17:24,908 BUT HOW ABOUT A DANCE INSTEAD? 1627 01:17:24,941 --> 01:17:26,910 ME-OW. 1628 01:17:28,745 --> 01:17:32,415 * 1629 01:17:32,448 --> 01:17:33,249 RAINER! 1630 01:17:33,282 --> 01:17:34,751 SHIRLEY! 1631 01:17:34,784 --> 01:17:37,787 YOU LOOK GOOD. 1632 01:17:37,821 --> 01:17:41,224 OH, HOW'S YOUR CHRISTMAS EVE, SHIRLEY? 1633 01:17:41,257 --> 01:17:42,391 BLESSED. 1634 01:17:42,425 --> 01:17:44,694 DO YOU KNOW THAT SOMEBODY MADE AN ANONYMOUS DONATION TO OUR 1635 01:17:44,728 --> 01:17:45,929 TOY DRIVE? 1636 01:17:45,962 --> 01:17:47,964 WE HIT OUR GOAL! 1637 01:17:47,997 --> 01:17:48,965 THAT'S JUST FINE, HONEY. 1638 01:17:48,998 --> 01:17:49,933 BUT YOU NEED TO BEAT IT. 1639 01:17:49,966 --> 01:17:50,867 MOVE ALONG! 1640 01:17:50,900 --> 01:17:52,869 YOU SHOULD THANK SANTA CLAUS. 1641 01:17:52,902 --> 01:17:54,203 MERRY CHRISTMAS, SHIRLEY. 1642 01:17:54,237 --> 01:17:55,872 MERRY CHRISTMAS. 1643 01:17:56,740 --> 01:18:00,143 YOU KNOW RAINER, I MUST ADMIT... 1644 01:18:00,176 --> 01:18:02,678 I AM WELL INTO MY THIRTIES. 1645 01:18:03,947 --> 01:18:06,282 THANK YOU SO MUCH FOR HAVING ME OVER. 1646 01:18:06,315 --> 01:18:07,450 ARE YOU LEAVING US ALREADY? 1647 01:18:07,483 --> 01:18:11,387 WELL, I JUST GOT A CALL FROM MY SON IN CHICAGO, AND AT THE 1648 01:18:11,420 --> 01:18:14,858 LAST MINUTE HE DECIDED TO BRING THE WHOLE FAMILY IN 1649 01:18:14,891 --> 01:18:17,093 FOR CHRISTMAS. 1650 01:18:17,126 --> 01:18:19,295 HE SAID HE GOT A CALL FROM A FRIEND OF MINE. 1651 01:18:19,328 --> 01:18:23,066 I DON'T KNOW WHO, BUT... 1652 01:18:23,099 --> 01:18:28,137 I'M GOING TO SEE MY SON, MY GRANDDAUGHTER, AND MY 1653 01:18:28,171 --> 01:18:30,206 DAUGHTER-IN-LAW. 1654 01:18:30,239 --> 01:18:35,178 IT IS TRULY A BEAUTIFUL CHRISTMAS. 1655 01:18:35,211 --> 01:18:37,013 HAVE A VERY MERRY CHRISTMAS. 1656 01:18:37,046 --> 01:18:39,082 GOOD NIGHT, MR. HAROLD. 1657 01:18:40,149 --> 01:18:43,186 CHRISTOPHER, LOOK WHAT SANTA CLAUS BROUGHT FOR YOU. 1658 01:18:43,219 --> 01:18:44,420 WHADDYA GOT, PAL? 1659 01:18:44,453 --> 01:18:45,955 A COMMANDO DUTCH! 1660 01:18:45,989 --> 01:18:46,856 THAT'S RIGHT. 1661 01:18:46,890 --> 01:18:47,957 A COMMANDO DUTCH! 1662 01:18:47,991 --> 01:18:49,793 HIGH FIVE, BUDDY. 1663 01:18:50,459 --> 01:18:53,129 MERRY CHRISTMAS, PAL. 1664 01:18:53,162 --> 01:18:55,264 RICK, I KNOW YOU DON'T LIKE TO BE THANKED, 1665 01:18:55,298 --> 01:18:57,333 BUT THANK YOU BROTHER. 1666 01:18:57,366 --> 01:18:58,467 THANK YOU RICK. 1667 01:18:58,501 --> 01:19:00,336 AND WELCOME. 1668 01:19:00,369 --> 01:19:01,304 MERRY CHRISTMAS. 1669 01:19:01,337 --> 01:19:02,471 MERRY CHRISTMAS. 1670 01:19:06,042 --> 01:19:08,945 I THINK YOU KNOW OUR GUESTS. 1671 01:19:08,978 --> 01:19:10,346 ALANA! 1672 01:19:11,514 --> 01:19:12,849 'SUP. 1673 01:19:12,882 --> 01:19:14,317 GOT A PHONE FOR CHRISTMAS? 1674 01:19:14,350 --> 01:19:15,351 ME TOO. 1675 01:19:15,384 --> 01:19:17,220 COOL. 1676 01:19:17,253 --> 01:19:19,222 COOL. 1677 01:19:22,191 --> 01:19:23,492 WOAH, WOAH, WOAH, WOAH. 1678 01:19:23,526 --> 01:19:25,261 TURN AROUND. 1679 01:19:29,432 --> 01:19:31,901 ALRIGHT, I GOT THE TALL ONE. 1680 01:19:31,935 --> 01:19:34,570 FINE WITH ME. 1681 01:19:34,603 --> 01:19:36,472 WHICH ONES THE TALL ONE? 1682 01:19:37,941 --> 01:19:38,541 HEY. 1683 01:19:38,574 --> 01:19:39,508 HI. 1684 01:19:39,542 --> 01:19:40,376 YOU MADE IT. 1685 01:19:40,409 --> 01:19:41,377 UH, YES. 1686 01:19:41,410 --> 01:19:42,278 YES I DID. 1687 01:19:42,311 --> 01:19:43,146 SO DID YOU! 1688 01:19:43,179 --> 01:19:45,381 YEAH, WELL, YOU INVITED ME. 1689 01:19:45,414 --> 01:19:47,250 YES I DID. 1690 01:19:47,283 --> 01:19:49,585 I SEE, UH, KARA MADE IT TOO. 1691 01:19:49,618 --> 01:19:50,586 YEAH SHE DID. 1692 01:19:50,619 --> 01:19:51,921 OH, HOW'D THAT HAPPEN. 1693 01:19:51,955 --> 01:19:56,092 I FINALLY TOOK SOMEONE'S VERY GOOD ADVICE. 1694 01:19:57,093 --> 01:19:59,462 EXCUSE ME. 1695 01:19:59,495 --> 01:20:01,597 EXCUSE ME EVERYBODY, IF I COULD HAVE YOUR ATTENTION JUST 1696 01:20:01,630 --> 01:20:03,399 FOR A MOMENT. 1697 01:20:03,432 --> 01:20:09,205 UM, I HAVE A VERY SPECIAL GIFT, FOR A VERY SPECIAL GIRL. 1698 01:20:10,473 --> 01:20:12,341 MERRY CHRISTMAS. 1699 01:20:15,178 --> 01:20:20,449 LISA, WOULD YOU MARRY ME? 1700 01:20:20,483 --> 01:20:21,851 OH EVAN... 1701 01:20:21,885 --> 01:20:22,952 YES. 1702 01:20:22,986 --> 01:20:25,188 YES OF COURSE I WILL! 1703 01:20:31,961 --> 01:20:34,363 I CAN'T BELIEVE THIS, I AM SO EXCITED! 1704 01:20:34,397 --> 01:20:36,432 AND I HAVE SO MANY THINGS TO DO. 1705 01:20:36,465 --> 01:20:38,567 I HAVE TO SELL MY HOUSE. 1706 01:20:40,469 --> 01:20:43,639 I UH, HAPPEN TO BE A REAL ESTATE AGENT, SO I THINK I CAN 1707 01:20:43,672 --> 01:20:46,342 HANDLE ONE MORE IN THIS CITY. 1708 01:20:46,375 --> 01:20:49,078 WELL THAT'D BE GREAT, THANK YOU. 1709 01:20:50,079 --> 01:20:52,348 I'M SORRY IT TOOK ME SO LONG. 1710 01:20:52,381 --> 01:20:53,482 [LAUGHING] 1711 01:20:53,516 --> 01:20:55,284 WELL, LOOKS LIKE THE SPIRIT OF CHRISTMAS HAS GOTTEN INTO 1712 01:20:55,318 --> 01:20:56,953 EVERYBODY THIS YEAR. 1713 01:20:56,986 --> 01:21:00,056 WELL, IT CERTAINLY HAS GRABBED ME. 1714 01:21:10,099 --> 01:21:11,600 MERRY CHRISTMAS. 1715 01:21:11,634 --> 01:21:13,269 MERRY CHRISTMAS. 1716 01:21:15,304 --> 01:21:16,872 [GASPS] 1717 01:21:18,207 --> 01:21:19,342 DADDY, DADDY. 1718 01:21:19,375 --> 01:21:21,210 HEY, WHAT'S UP BUDDY? 1719 01:21:21,244 --> 01:21:23,446 I SAW SANTA CLAUS WITH ALL HIS REINDEER. 1720 01:21:23,479 --> 01:21:24,647 YOU SAW SANTA CLAUS? 1721 01:21:24,680 --> 01:21:26,282 ALRIGHT, HIGH FIVE! 1722 01:21:26,315 --> 01:21:27,583 YOU HUNGRY? 1723 01:21:27,616 --> 01:21:30,053 ALRIGHT, I'M GONNA CATCH YOU GUYS LATER. 1724 01:21:30,086 --> 01:21:32,421 HEY HONEY, DO WE HAVE ANY MORE OF THAT HAM? 1725 01:21:39,195 --> 01:21:41,064 [LAUGHING] 1726 01:21:47,636 --> 01:21:55,578 * 107358

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.