Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,067 --> 00:00:02,437
[birds chirping]
2
00:00:02,525 --> 00:00:05,065
[laughs] Hey, everybody!
It's me, Mickey Mouse.
3
00:00:05,983 --> 00:00:08,233
Say, you wanna come inside my clubhouse?
4
00:00:10,817 --> 00:00:13,777
Well, all right! Let's go!
5
00:00:14,608 --> 00:00:15,898
[loon howls]
6
00:00:16,567 --> 00:00:18,857
[laughs] I almost forgot.
7
00:00:18,942 --> 00:00:20,612
To make the clubhouse appear,
8
00:00:20,692 --> 00:00:23,652
we get to say the magic words.
9
00:00:23,733 --> 00:00:27,113
Meeska, Mooska, Mickey Mouse!
10
00:00:27,775 --> 00:00:29,185
Say it with me.
11
00:00:29,275 --> 00:00:32,775
Meeska, Mooska, Mickey Mouse!
12
00:00:33,983 --> 00:00:38,983
[cheerful music playing]
13
00:00:39,067 --> 00:00:41,397
♪ M-I-C-K-E-Y ♪
14
00:00:41,483 --> 00:00:42,943
♪ M-O-U-S-E ♪
15
00:00:43,025 --> 00:00:44,065
That's me!
16
00:00:44,150 --> 00:00:46,570
♪ M-I-C-K-E-Y ♪
17
00:00:46,650 --> 00:00:49,110
♪ M-O-U-S-E ♪
18
00:00:51,275 --> 00:00:54,185
♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪
19
00:00:54,275 --> 00:00:56,395
♪ Come inside
It's fun inside ♪
20
00:00:56,483 --> 00:00:58,403
♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪
21
00:00:58,483 --> 00:00:59,903
[announcer] Roll call.
22
00:00:59,983 --> 00:01:01,483
-Donald!
-Present.
23
00:01:01,775 --> 00:01:03,225
-[announcer] Daisy!
-Here.
24
00:01:03,317 --> 00:01:04,897
-[announcer] Goofy!
-Here.
25
00:01:04,983 --> 00:01:06,363
-[announcer] Pluto!
-[barks]
26
00:01:06,442 --> 00:01:07,942
-[announcer] Minnie!
-[giggles] Here.
27
00:01:08,025 --> 00:01:09,895
-[announcer] Mickey!
-Right here.
28
00:01:11,567 --> 00:01:14,317
♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪
29
00:01:14,400 --> 00:01:16,980
♪ Come inside
It's fun inside ♪
30
00:01:17,067 --> 00:01:19,437
♪ M-I-C-K-E-Y ♪
31
00:01:19,525 --> 00:01:21,855
♪ M-O-U-S-E ♪
32
00:01:24,067 --> 00:01:27,027
[Mickey] It's the Mickey Mouse Clubhouse.
[laughs]
33
00:01:27,567 --> 00:01:29,147
[Mickey] Mickey's...
34
00:01:31,983 --> 00:01:33,113
[Donald laughs]
35
00:01:33,192 --> 00:01:35,902
[Mickey] I mean
Donald's Brand-New Clubhouse.
36
00:01:36,317 --> 00:01:37,357
[Donald] Yeah!
37
00:01:38,150 --> 00:01:39,440
[ringing]
38
00:01:41,067 --> 00:01:42,227
How are you doing?
39
00:01:42,317 --> 00:01:45,317
It's great to see you
'cause today we're gonna...
40
00:01:45,400 --> 00:01:46,820
-[door opens]
-[Donald] Hiya, Mickey!
41
00:01:46,900 --> 00:01:48,070
-Hello, Donald!
-[door closes]
42
00:01:48,150 --> 00:01:50,480
Good thing you're here
because I was about to...
43
00:01:50,567 --> 00:01:53,147
Okay, Mickey. But I don't have time.
44
00:01:53,233 --> 00:01:54,863
I want a snack!
45
00:01:55,067 --> 00:01:57,977
-A snack?
-One kitchen coming up!
46
00:01:58,400 --> 00:01:59,400
[grunts]
47
00:02:02,442 --> 00:02:03,532
♪ Oh ♪
48
00:02:03,608 --> 00:02:06,188
♪ My tummy needs food and so do I ♪
49
00:02:06,275 --> 00:02:07,525
So do I!
50
00:02:07,608 --> 00:02:10,528
♪ Gonna make a sandwich and a veggie pie ♪
51
00:02:10,942 --> 00:02:13,112
♪ Got all the things I like to eat ♪
52
00:02:13,192 --> 00:02:14,232
Goofy!
53
00:02:14,317 --> 00:02:16,477
-♪ There's nothing in the world ♪
-Hey!
54
00:02:16,567 --> 00:02:19,107
-♪ Like a Goofy treat ♪
-I want some.
55
00:02:19,192 --> 00:02:20,862
Maybe I'll just take a bath.
56
00:02:26,067 --> 00:02:28,527
-I'm exasperated!
-[Pluto howls]
57
00:02:29,025 --> 00:02:32,685
If I can't take a bath
then I'll do some painting.
58
00:02:36,650 --> 00:02:38,400
-Hi there, Donald.
-Daisy!
59
00:02:38,483 --> 00:02:41,323
Try not to touch anything.
The paint is still wet.
60
00:02:41,400 --> 00:02:44,070
Maybe I'll just watch a movie.
61
00:02:50,275 --> 00:02:51,275
[rings]
62
00:02:51,567 --> 00:02:52,897
Aw, nuts!
63
00:02:52,983 --> 00:02:54,193
[Minnie] Coming through!
64
00:02:57,650 --> 00:02:59,110
[sneezes]
65
00:02:59,400 --> 00:03:02,030
It's too crowded around here!
66
00:03:02,108 --> 00:03:05,898
Gee, Donald, sorry there's not enough
room in the clubhouse for you today.
67
00:03:06,192 --> 00:03:08,322
You can say that again.
68
00:03:08,400 --> 00:03:10,440
I'm just gonna go.
69
00:03:10,525 --> 00:03:11,525
Where are you going?
70
00:03:11,733 --> 00:03:12,943
Fishing.
71
00:03:13,025 --> 00:03:15,565
I'll just get my fishing pole.
72
00:03:17,192 --> 00:03:18,572
[grunts]
73
00:03:20,442 --> 00:03:23,322
You know, this is just ridiculous.
74
00:03:23,650 --> 00:03:25,190
Are you all right, Donald?
75
00:03:25,275 --> 00:03:27,775
Do I look like I'm all right?
76
00:03:27,858 --> 00:03:28,898
[yells] No!
77
00:03:28,983 --> 00:03:31,983
I want my own clubhouse!
78
00:03:32,192 --> 00:03:34,942
But, Donald, our clubhouse
is for everybody.
79
00:03:35,025 --> 00:03:37,975
Me, you and all of our friends.
80
00:03:38,067 --> 00:03:41,477
Maybe, but if I had my own clubhouse
81
00:03:41,567 --> 00:03:44,027
nobody could get in my way.
82
00:03:49,650 --> 00:03:53,030
♪ I want a house, just for me ♪
83
00:03:53,108 --> 00:03:56,398
♪ I want a house, so I can be ♪
84
00:03:56,650 --> 00:04:00,440
♪ In my own place, happily ♪
85
00:04:00,525 --> 00:04:03,525
♪ A house made just for me ♪
86
00:04:05,525 --> 00:04:08,355
Well, we all want you to be happy, Donald.
87
00:04:08,442 --> 00:04:12,072
So, I guess we could help you
build a clubhouse of your own.
88
00:04:12,358 --> 00:04:14,818
You could? Oh, boy!
89
00:04:14,900 --> 00:04:16,230
Thanks, Mickey!
90
00:04:16,317 --> 00:04:20,107
Say, will you help us build
a new clubhouse for Donald?
91
00:04:21,442 --> 00:04:23,032
Hot dog!
92
00:04:23,108 --> 00:04:24,438
Let's get to work.
93
00:04:24,525 --> 00:04:26,275
To the Mousekedoer!
94
00:04:31,358 --> 00:04:33,608
♪ Mouseke hey
Mouseke hi, Mouseke ho ♪
95
00:04:34,108 --> 00:04:36,608
♪ Mouseke ready
Mouseke set, here we go! ♪
96
00:04:36,942 --> 00:04:39,362
♪ You're a thinking and a solving
Work-it-througher ♪
97
00:04:39,817 --> 00:04:42,027
♪ Mouseke me
Mouseke you, Mousekedoer ♪
98
00:04:42,650 --> 00:04:44,980
♪ Mouseke me
Mouseke you, Mousekedoer ♪
99
00:04:46,275 --> 00:04:47,895
[bell ringing]
100
00:04:48,442 --> 00:04:51,322
Oh, Toodles, it's time to get to it!
[laughs]
101
00:04:51,400 --> 00:04:53,440
Show us the Mouseketools to help us do it.
102
00:04:54,358 --> 00:04:58,318
Meeska, Mooska, Mousekedoer!
103
00:05:01,358 --> 00:05:05,728
Mouseketools, Mouseketools, Mouseketools!
104
00:05:05,817 --> 00:05:08,277
[chorus] ♪ Here are your Mouseketools ♪
105
00:05:08,358 --> 00:05:10,898
[Mickey] We've got a giant fan. Breezy.
106
00:05:11,983 --> 00:05:14,823
A box of bandages
for patching up boo-boos.
107
00:05:15,358 --> 00:05:18,108
The Handy crane. Dandy. [giggles]
108
00:05:20,567 --> 00:05:24,027
And the Mystery Mouseketool.
109
00:05:25,150 --> 00:05:27,610
That's a surprise tool
that can help us later.
110
00:05:31,233 --> 00:05:33,733
♪ Toodles has the tools
The Mouseketools ♪
111
00:05:33,817 --> 00:05:36,607
♪ So when we need them
Toodles will bring them ♪
112
00:05:37,858 --> 00:05:40,778
He's here for me-dles and you-dles!
[laughs]
113
00:05:40,858 --> 00:05:43,068
And all we have to say is, "Oh, Toodles"!
114
00:05:43,775 --> 00:05:45,895
All we have to say is, "Oh, Toodles"!
115
00:05:46,942 --> 00:05:49,362
[ringing]
116
00:05:50,567 --> 00:05:52,437
Now that we've got our Mouseketools...
117
00:05:52,525 --> 00:05:57,975
♪ Let's make Donald's Clubhouse! ♪
118
00:05:58,317 --> 00:05:59,607
♪ Let's do it! ♪
119
00:06:02,692 --> 00:06:05,822
Okay, crew. Ready to start building?
120
00:06:05,900 --> 00:06:06,940
-Yes!
-Yep!
121
00:06:07,025 --> 00:06:08,025
-Goody to go!
-[barks]
122
00:06:08,567 --> 00:06:11,227
Where would you like us to build
your clubhouse, Donald?
123
00:06:11,567 --> 00:06:13,107
That's the spot.
124
00:06:16,442 --> 00:06:19,032
And this is what I want.
125
00:06:23,400 --> 00:06:27,690
[Goofy] Wow! Your clubhouse
is gonna look like you, Donald.
126
00:06:28,192 --> 00:06:31,192
Yep, handsome isn't it? [laughs]
127
00:06:31,275 --> 00:06:32,605
Handsome, yes!
128
00:06:32,692 --> 00:06:35,782
And you'll have lots of room
to do whatever you want.
129
00:06:36,150 --> 00:06:39,860
Okay, everybody,
I've come up with a building plan.
130
00:06:39,942 --> 00:06:42,652
To do this right, all we got to do
131
00:06:42,900 --> 00:06:46,650
is carefully follow
these four steps in order.
132
00:06:47,400 --> 00:06:51,070
Building a clubhouse is gonna be fun.
133
00:06:52,233 --> 00:06:56,073
And the best way to start
is with step number one.
134
00:06:58,025 --> 00:07:00,475
♪ Step number one, put up the walls ♪
135
00:07:00,817 --> 00:07:03,027
♪ Not too short, not too tall ♪
136
00:07:03,108 --> 00:07:05,608
♪ Step number two, install a tub ♪
137
00:07:05,692 --> 00:07:08,072
♪ For taking baths
Rub-a-dub-dub ♪
138
00:07:08,150 --> 00:07:10,780
♪ Step number three, paint the place ♪
139
00:07:10,858 --> 00:07:13,228
♪ Turn it into a colorful space ♪
140
00:07:13,317 --> 00:07:17,357
♪ Step number four, put the roof on top ♪
141
00:07:17,692 --> 00:07:21,442
♪ Once that's done we can stop ♪
142
00:07:21,650 --> 00:07:22,780
♪ One more time! ♪
143
00:07:22,858 --> 00:07:26,478
Not now, Mickey.
I want to build my clubhouse.
144
00:07:27,067 --> 00:07:29,147
Let's get going!
145
00:07:31,275 --> 00:07:34,185
♪ Buildin' a clubhouse is gonna be fun ♪
146
00:07:36,067 --> 00:07:39,527
♪ And the best way to start
is step number one ♪
147
00:07:40,150 --> 00:07:41,360
♪ Put up the walls ♪
148
00:07:41,442 --> 00:07:42,482
[barks]
149
00:07:43,608 --> 00:07:46,318
Now let me see what tools
I've got for building stuff.
150
00:07:48,483 --> 00:07:50,983
Wrench, screwy-driver, hammer,
151
00:07:51,358 --> 00:07:53,148
a cheesy sandwich?
152
00:07:53,233 --> 00:07:57,193
When I work hard,
I always work up an appetite. A-hyuck!
153
00:07:58,067 --> 00:07:59,107
Mmm.
154
00:07:59,192 --> 00:08:01,322
Say, Goof, have you seen Donald?
155
00:08:01,400 --> 00:08:03,320
We could really use his help.
156
00:08:03,650 --> 00:08:06,610
Donald said something about working
on the roof to his clubhouse.
157
00:08:08,608 --> 00:08:10,108
Wait a minute!
158
00:08:11,608 --> 00:08:15,818
Putting on the roof is not
the number one step to do first.
159
00:08:15,900 --> 00:08:17,690
I know!
160
00:08:20,358 --> 00:08:22,858
This raft will make a great roof, Donald.
161
00:08:23,233 --> 00:08:25,983
[giggles] It looks just like your hat.
162
00:08:26,317 --> 00:08:28,727
How big do you want
the roof of your clubhouse to be?
163
00:08:28,817 --> 00:08:33,277
I want it big. Big, big, big!
164
00:08:34,192 --> 00:08:36,032
You got it, Donald!
165
00:08:48,358 --> 00:08:51,818
So, what do you think, Mickey?
166
00:08:52,067 --> 00:08:54,277
Well, your new roof looks great,
167
00:08:54,358 --> 00:08:56,528
but there's no clubhouse to put it on.
168
00:08:56,608 --> 00:08:57,688
Why not?
169
00:08:57,775 --> 00:09:00,065
Putting up walls takes a lot of time,
170
00:09:00,150 --> 00:09:04,230
especially since we're being
really careful to do it right.
171
00:09:04,317 --> 00:09:07,567
But I want my clubhouse now!
172
00:09:07,650 --> 00:09:08,650
I know,
173
00:09:08,733 --> 00:09:12,693
but putting the roof on top
of the clubhouse is step number four.
174
00:09:12,775 --> 00:09:15,645
And that's the last thing to do.
175
00:09:15,733 --> 00:09:17,033
Whoa!
176
00:09:17,108 --> 00:09:18,358
Oh! [grunts]
177
00:09:18,442 --> 00:09:19,982
Hold onto your hat!
178
00:09:22,233 --> 00:09:25,073
Hey, come back here!
179
00:09:29,900 --> 00:09:32,190
Well, this is embarrassing.
180
00:09:32,275 --> 00:09:34,225
[laughs] I think it's kind of funny.
181
00:09:34,483 --> 00:09:35,983
It is not!
182
00:09:36,275 --> 00:09:38,435
We need to get Donald's roof down.
183
00:09:38,525 --> 00:09:40,105
And I know who can help us.
184
00:09:40,358 --> 00:09:41,688
Everybody say,
185
00:09:41,775 --> 00:09:43,855
[sing-song] "Oh, Toodles!"
186
00:09:43,942 --> 00:09:46,072
[sing-song] Oh, Toodles!
187
00:09:47,025 --> 00:09:48,775
Toodles at work!
188
00:09:52,025 --> 00:09:55,275
[Mickey] We've got bandages, a giant fan,
189
00:09:55,358 --> 00:09:59,108
the Handy crane
and the Mystery Mouseketool.
190
00:09:59,483 --> 00:10:02,693
Which Mouseketool can help us
get Donald's roof down
191
00:10:02,775 --> 00:10:04,315
and keep it down?
192
00:10:04,400 --> 00:10:06,230
[Minnie]
Well, the fan can blow the roof down,
193
00:10:06,317 --> 00:10:08,147
but it isn't gonna keep it down.
194
00:10:08,233 --> 00:10:10,573
[Daisy] How about we try the Handy Crane?
195
00:10:10,650 --> 00:10:13,820
It can pick up Donald's roof
and hold it until we need it!
196
00:10:13,900 --> 00:10:17,230
[Donald] Hey! That's a good idea, Daisy!
197
00:10:18,067 --> 00:10:21,817
[Mickey] We got ears. Say, "Cheers!"
198
00:10:33,608 --> 00:10:35,818
[Daisy] The Handy crane sure is handy.
199
00:10:36,525 --> 00:10:37,685
Come on, crew.
200
00:10:37,775 --> 00:10:40,565
Let's get back to step number one.
201
00:10:40,650 --> 00:10:42,230
Put up the walls.
202
00:10:46,400 --> 00:10:47,900
There you go, Donald.
203
00:10:47,983 --> 00:10:50,483
Step number one is done.
204
00:10:50,567 --> 00:10:52,277
We put up the walls!
205
00:10:52,358 --> 00:10:54,028
What's the next step, Mickey?
206
00:10:54,108 --> 00:10:57,188
We did step number one
and put up the walls.
207
00:10:57,275 --> 00:11:00,725
Now we do step number two, install a tub.
208
00:11:00,817 --> 00:11:04,527
Ooh! Step number three,
paint the clubhouse.
209
00:11:04,608 --> 00:11:07,068
Now that's what I want to do!
210
00:11:07,150 --> 00:11:08,150
[barks questioningly]
211
00:11:08,233 --> 00:11:10,863
But, Donald, painting isn't the next step.
212
00:11:10,942 --> 00:11:12,482
We have to put in the tub.
213
00:11:12,817 --> 00:11:14,937
But I want to paint.
214
00:11:15,650 --> 00:11:16,650
[sighs]
215
00:11:24,233 --> 00:11:26,033
Nice painting job, Donald.
216
00:11:26,858 --> 00:11:31,358
But, uh, you really should follow
the steps of our plan in order.
217
00:11:31,442 --> 00:11:34,282
Especially if you want
to get the job done right.
218
00:11:34,525 --> 00:11:35,815
Aw, phooey!
219
00:11:35,900 --> 00:11:38,690
I won't paint myself into a corner.
220
00:11:39,817 --> 00:11:43,477
Uh-oh! Now what am I gonna do?
221
00:11:43,567 --> 00:11:45,687
You need a Mouseketool.
222
00:11:45,775 --> 00:11:47,145
Everybody say,
223
00:11:47,233 --> 00:11:49,483
[sing-song] "Oh, Toodles!"
224
00:11:49,567 --> 00:11:51,817
[sing-song] Oh, Toodles!
225
00:11:52,733 --> 00:11:53,733
[rings]
226
00:11:57,108 --> 00:11:59,978
[Mickey] We've got bandages, a giant fan,
227
00:12:00,067 --> 00:12:01,897
and the Mystery Mouseketool.
228
00:12:02,317 --> 00:12:04,277
Which Mouseketool can help Donald
229
00:12:04,358 --> 00:12:06,438
get out of this mess of wet paint?
230
00:12:07,608 --> 00:12:10,188
[Goofy] Well, the paint is wet.
231
00:12:10,275 --> 00:12:13,975
But if we could dry it fast,
Donald could walk across the floor.
232
00:12:14,358 --> 00:12:16,028
[Mickey] Oh, that's it, Goof.
233
00:12:16,108 --> 00:12:18,818
Let's dry the paint with the giant fan.
234
00:12:19,442 --> 00:12:23,032
We got ears. Say, "Cheers!"
235
00:12:37,067 --> 00:12:38,857
[grunts]
236
00:12:42,067 --> 00:12:44,897
It's working! The paint's drying up!
237
00:12:56,483 --> 00:12:57,863
[squawks]
238
00:13:00,317 --> 00:13:03,567
Why does this always happen to me?
239
00:13:04,150 --> 00:13:06,480
Don't worry, pal. I got you covered.
240
00:13:06,900 --> 00:13:08,320
[squawks]
241
00:13:11,400 --> 00:13:13,360
[blubbering angrily]
242
00:13:14,108 --> 00:13:15,688
[squawks]
243
00:13:16,942 --> 00:13:18,692
I bet things would work out better
244
00:13:18,775 --> 00:13:20,565
if you'd try to follow the plan, Donald.
245
00:13:21,067 --> 00:13:24,647
Oh, okay. What's next?
246
00:13:24,733 --> 00:13:28,113
Well, we did step number one,
we put up the walls.
247
00:13:28,400 --> 00:13:32,070
So, now we do step number two,
install the bathtub.
248
00:13:32,483 --> 00:13:34,323
Okay, I'll do it.
249
00:13:35,233 --> 00:13:37,693
Gosh, I think Donald's getting it.
250
00:13:37,942 --> 00:13:39,442
He's following the plan.
251
00:13:40,942 --> 00:13:42,692
Ta-da!
252
00:13:43,358 --> 00:13:44,858
Finished.
253
00:13:44,942 --> 00:13:46,362
[grunts in confusion]
254
00:13:46,442 --> 00:13:49,482
Uh, Donald, uh, my brain is saying to me
255
00:13:49,567 --> 00:13:53,897
that the bathtub should go
inside the house, not outside.
256
00:13:53,983 --> 00:13:55,823
But I did step two.
257
00:13:55,900 --> 00:13:57,980
Yep. And that's great.
258
00:13:58,067 --> 00:13:59,607
And I did it fast.
259
00:13:59,692 --> 00:14:02,442
But I think you did it too fast.
260
00:14:02,525 --> 00:14:03,605
Try slowing down and...
261
00:14:03,692 --> 00:14:06,732
Okay, okay, I can fix it.
262
00:14:06,817 --> 00:14:08,397
Donald, wait!
263
00:14:08,483 --> 00:14:11,073
Come on, come on. [grunts]
264
00:14:11,150 --> 00:14:13,320
[grunting continues]
265
00:14:13,400 --> 00:14:16,280
Why's the bathtub so stubborn? [yells]
266
00:14:16,858 --> 00:14:19,148
I need a Mouseketool!
267
00:14:19,608 --> 00:14:21,068
Everybody say,
268
00:14:21,150 --> 00:14:23,070
[sing-song] "Oh, Toodles!"
269
00:14:23,650 --> 00:14:25,780
[sing-song] Oh, Toodles!
270
00:14:26,525 --> 00:14:28,475
Toodles to the rescue! [rings]
271
00:14:32,025 --> 00:14:34,645
[Mickey] Okay, we've got a box of bandages
272
00:14:34,733 --> 00:14:36,983
and the Mystery Mouseketool.
273
00:14:37,067 --> 00:14:39,857
Which Mouseketool
can patch up the leaky pipe?
274
00:14:41,483 --> 00:14:44,363
[Donald] The bandages! The bandages!
275
00:14:44,442 --> 00:14:45,442
[Goofy] Donald's right.
276
00:14:45,525 --> 00:14:47,565
Bandages can patch up boo-boos
277
00:14:47,650 --> 00:14:49,820
and it's like the pipe has a boo-boo.
278
00:14:52,608 --> 00:14:55,478
We got ears. Say, "Cheers!"
279
00:15:07,733 --> 00:15:08,733
Whoa!
280
00:15:09,900 --> 00:15:11,070
Gotcha!
281
00:15:11,150 --> 00:15:15,820
You're safe in my arms,
just like a little baby ducky.
282
00:15:15,900 --> 00:15:20,480
[lullaby playing]
283
00:15:20,567 --> 00:15:22,567
Put me down!
284
00:15:22,650 --> 00:15:23,860
Oh, sure thing.
285
00:15:23,942 --> 00:15:25,362
[Donald grunts]
286
00:15:25,442 --> 00:15:27,032
Oh, brother!
287
00:15:27,442 --> 00:15:28,982
You're welcome.
288
00:15:30,025 --> 00:15:31,315
[Mickey] Good work, guys.
289
00:15:31,400 --> 00:15:35,400
The bathtub's inside the clubhouse
just where it should be.
290
00:15:35,775 --> 00:15:38,975
So, what's the next step, Mickey?
291
00:15:39,317 --> 00:15:40,777
Good news, Donald.
292
00:15:40,858 --> 00:15:45,188
We did step number one,
step number two and step number three.
293
00:15:45,483 --> 00:15:46,483
And now we...
294
00:15:46,567 --> 00:15:49,527
Put the roof on top of the clubhouse!
295
00:15:49,608 --> 00:15:51,568
Right. Now we can put the roof
296
00:15:51,650 --> 00:15:53,820
on top of your brand-new clubhouse.
297
00:15:54,900 --> 00:15:57,070
Daisy, ready to raise the roof?
298
00:15:57,650 --> 00:15:59,360
I'm goody-good to go.
299
00:15:59,650 --> 00:16:01,440
Then, let's get going.
300
00:16:01,817 --> 00:16:03,977
Upsy-Daisy! [laughs]
301
00:16:06,233 --> 00:16:07,363
[Donald] To the left!
302
00:16:07,942 --> 00:16:09,732
No, to the right!
303
00:16:11,358 --> 00:16:12,778
Up! Up!
304
00:16:13,733 --> 00:16:16,943
Now, down! Down!
305
00:16:17,192 --> 00:16:18,862
Hold onto your feathers, Donald.
306
00:16:18,942 --> 00:16:20,572
I know what I'm doing.
307
00:16:23,192 --> 00:16:24,572
-[Pluto barks]
-[Mickey] Hot dog!
308
00:16:25,192 --> 00:16:26,732
-[giggles] Hooray!
-Golly gee!
309
00:16:26,817 --> 00:16:30,567
I did it! I built my own clubhouse!
310
00:16:30,983 --> 00:16:33,113
[in a singsong voice]
Donald's got a clubhouse!
311
00:16:33,192 --> 00:16:35,402
Donald's got a clubhouse!
312
00:16:35,483 --> 00:16:36,483
Donald's got a...
313
00:16:36,567 --> 00:16:39,477
Wait a minute. It's not finished.
314
00:16:39,567 --> 00:16:41,107
[all] It's not?
315
00:16:41,900 --> 00:16:44,480
It's got to have one of those.
316
00:16:47,525 --> 00:16:49,725
[Mickey] You want a wall
around your clubhouse?
317
00:16:50,192 --> 00:16:51,862
You bet.
318
00:16:51,942 --> 00:16:53,482
Okey-dokey!
319
00:16:53,567 --> 00:16:56,527
Um, make that "nokey-dokey."
320
00:16:56,608 --> 00:16:57,648
What?
321
00:16:57,733 --> 00:17:01,113
Sorry, Donald, but we've used up
all our building materials.
322
00:17:01,192 --> 00:17:03,282
We don't have anything to make a wall.
323
00:17:03,608 --> 00:17:05,688
I've got to have it!
324
00:17:06,108 --> 00:17:08,318
Well, then, I guess we'll have to see
325
00:17:08,400 --> 00:17:10,690
if our old Toodly pal can help us.
326
00:17:10,775 --> 00:17:12,105
Everybody say,
327
00:17:12,233 --> 00:17:14,033
[sing-song] "Oh, Toodly pal!"
328
00:17:14,108 --> 00:17:15,318
Oh, I mean,
329
00:17:15,400 --> 00:17:17,070
[sing-song] "Oh, Toodles!"
330
00:17:17,150 --> 00:17:19,280
[sing-song] Oh, Toodles!
331
00:17:19,692 --> 00:17:22,732
Here's Too-Too-Toodles on the job!
332
00:17:25,650 --> 00:17:27,440
[Goofy] Looky-loo at that!
333
00:17:27,525 --> 00:17:30,225
All that's left
is the Mystery Mouseketool.
334
00:17:30,483 --> 00:17:32,363
And you know what that means.
335
00:17:32,692 --> 00:17:36,652
[Mickey]
Everybody say, "Mystery Mouseketool!"
336
00:17:36,733 --> 00:17:39,693
[all] Mystery Mouseketool!
337
00:17:40,442 --> 00:17:42,612
[Mickey]
What's today's Mystery Mouseketool?
338
00:17:43,608 --> 00:17:47,568
[Minnie] Ooh! Giant building blocks!
[giggles]
339
00:17:47,650 --> 00:17:49,440
We can build a wall with those.
340
00:17:50,192 --> 00:17:52,652
[Goofy] We picked all our Mouseketools.
341
00:17:52,733 --> 00:17:54,943
Say, "Super Cheers."
342
00:18:01,275 --> 00:18:02,685
[Mickey] There you go, Donald.
343
00:18:02,775 --> 00:18:05,685
You now have your very own clubhouse.
344
00:18:05,775 --> 00:18:08,475
Oh, boy! Oh, boy! Oh, boy!
345
00:18:10,067 --> 00:18:11,147
[laughs]
346
00:18:13,275 --> 00:18:15,275
[chorus] ♪ D-O-N-A-L-D ♪
347
00:18:15,775 --> 00:18:17,475
♪ D-U-C-K, Duck ♪
348
00:18:17,567 --> 00:18:18,567
That's me!
349
00:18:18,650 --> 00:18:20,860
♪ D-O-N-A-L-D ♪
350
00:18:20,942 --> 00:18:22,692
♪ D-U-C-K, Duck ♪
351
00:18:22,775 --> 00:18:23,775
[laughs]
352
00:18:25,692 --> 00:18:28,482
♪ It's the Donald Duck Clubhouse ♪
353
00:18:28,567 --> 00:18:29,687
♪ Built for me! ♪
354
00:18:29,775 --> 00:18:30,815
♪ Me, me, me! ♪
355
00:18:30,900 --> 00:18:32,820
♪ It's the Donald Duck Clubhouse ♪
356
00:18:33,567 --> 00:18:35,607
Donald Duck, that's me!
357
00:18:37,150 --> 00:18:39,230
So do you like your clubhouse, Donald?
358
00:18:39,317 --> 00:18:40,687
I love it!
359
00:18:41,483 --> 00:18:43,863
Enjoy your new clubhouse, Donald.
360
00:18:44,192 --> 00:18:47,652
Thanks, Mickey. See you real soon.
361
00:18:48,733 --> 00:18:49,733
[Donald laughs]
362
00:18:50,192 --> 00:18:52,192
-Golly!
-Oh, my!
363
00:18:52,275 --> 00:18:53,275
Gee.
364
00:18:53,942 --> 00:18:57,282
I guess Donald wants to spend
some time at home alone.
365
00:18:57,567 --> 00:19:01,067
Now he won't have to worry about
anyone getting in his way.
366
00:19:01,483 --> 00:19:02,653
Like me.
367
00:19:02,733 --> 00:19:03,863
And me.
368
00:19:03,942 --> 00:19:05,112
And me.
369
00:19:05,192 --> 00:19:06,442
[barks sadly]
370
00:19:06,525 --> 00:19:09,975
[sighs]
I hope Donald doesn't get too lonely.
371
00:19:10,067 --> 00:19:12,857
Well, if he does,
he knows where to find us.
372
00:19:13,150 --> 00:19:16,480
We're just a hop, skip and a jump away.
[chuckles nervously]
373
00:19:16,567 --> 00:19:17,567
Um...
374
00:19:17,650 --> 00:19:19,030
Well, I don't know, Mickey,
375
00:19:19,108 --> 00:19:21,858
it just won't be the same
without Donald around.
376
00:19:22,233 --> 00:19:23,903
Not the same at all.
377
00:19:28,692 --> 00:19:30,232
[exhales]
378
00:19:30,608 --> 00:19:33,688
♪ I got a house, just for me ♪
379
00:19:33,983 --> 00:19:37,363
♪ I got a house, so I can be ♪
380
00:19:37,442 --> 00:19:41,072
♪ In my own place, happily ♪
381
00:19:41,400 --> 00:19:44,190
♪ A house made just for me ♪
382
00:19:45,067 --> 00:19:50,527
♪ This is Donald's Clubhouse! ♪
383
00:19:51,358 --> 00:19:52,568
Yeah!
384
00:19:57,983 --> 00:20:00,573
Sure is quiet in here.
385
00:20:01,317 --> 00:20:02,317
Hello?
386
00:20:02,400 --> 00:20:06,610
[echoing]
387
00:20:08,317 --> 00:20:10,937
[sighs] Maybe I'll go fishing.
388
00:20:20,025 --> 00:20:21,895
[sighs] I don't know,
389
00:20:22,192 --> 00:20:25,482
something is missing in my clubhouse.
390
00:20:31,983 --> 00:20:34,073
[sighs sadly]
391
00:20:36,900 --> 00:20:38,360
[Donald] Hey, everybody.
392
00:20:40,650 --> 00:20:42,480
Did you forget something, Donald?
393
00:20:43,817 --> 00:20:46,727
Is there something else
you need for your clubhouse?
394
00:20:46,817 --> 00:20:48,727
-A garden?
-A picnic table?
395
00:20:48,817 --> 00:20:50,727
A giant sandwich maker?
396
00:20:50,983 --> 00:20:52,153
No, no, no, no, no!
397
00:20:52,233 --> 00:20:53,653
What I need is...
398
00:20:55,192 --> 00:20:57,192
All of you!
399
00:20:58,192 --> 00:20:59,612
[both] Oh, Donald!
400
00:20:59,692 --> 00:21:01,112
Aw, pal!
401
00:21:01,400 --> 00:21:04,360
♪ A clubhouse isn't a clubhouse ♪
402
00:21:04,983 --> 00:21:07,863
♪ Without friends like you ♪
403
00:21:08,650 --> 00:21:11,940
♪ Without good friends ♪
404
00:21:12,775 --> 00:21:15,645
♪ I wouldn't know what to do ♪
405
00:21:16,067 --> 00:21:19,727
♪ A clubhouse isn't just four walls ♪
406
00:21:19,900 --> 00:21:22,900
♪ A roof and a floor ♪
407
00:21:24,067 --> 00:21:26,897
♪ It's about friends and family ♪
408
00:21:27,150 --> 00:21:29,820
♪ And so much more ♪
409
00:21:29,900 --> 00:21:30,900
Yeah, yeah, yeah.
410
00:21:30,983 --> 00:21:34,073
♪ A clubhouse isn't a clubhouse ♪
411
00:21:34,483 --> 00:21:37,783
♪ Without friends like you ♪
412
00:21:38,192 --> 00:21:41,402
♪ A clubhouse isn't a clubhouse ♪
413
00:21:41,858 --> 00:21:47,898
♪ Without friends like you ♪
414
00:21:49,483 --> 00:21:50,613
Group hug!
415
00:21:50,692 --> 00:21:53,032
Aw, we all love you, pal.
416
00:21:53,108 --> 00:21:54,318
Aw...
417
00:21:54,400 --> 00:21:56,730
I love you, too!
418
00:21:56,817 --> 00:21:59,607
Thanks for helping us build
a clubhouse for Donald, everybody.
419
00:21:59,692 --> 00:22:03,072
I couldn't have done it without you.
420
00:22:03,317 --> 00:22:05,897
Now, let's all celebrate our friendship.
421
00:22:06,525 --> 00:22:09,605
Stand up and do...
422
00:22:09,692 --> 00:22:11,942
[both] The Hot Dog Dance!
423
00:22:18,567 --> 00:22:20,147
♪ Hot dog ♪
424
00:22:20,775 --> 00:22:23,775
[barking]
425
00:22:23,858 --> 00:22:25,068
♪ Hot dog ♪
426
00:22:29,067 --> 00:22:31,527
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog ♪
427
00:22:31,608 --> 00:22:34,108
♪ Now we got ears
It's time for cheers ♪
428
00:22:34,192 --> 00:22:38,862
♪ Hot dog, hot dog
The problem's solved ♪
429
00:22:38,942 --> 00:22:41,572
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog ♪
430
00:22:42,817 --> 00:22:44,227
Hi, everybody!
431
00:22:44,317 --> 00:22:47,317
Come on, shake your tail feathers.
432
00:22:47,608 --> 00:22:50,778
Oh, boy, oh, boy, oh, boy! This is fun!
433
00:22:51,650 --> 00:22:53,780
What a hot dog day!
434
00:22:53,858 --> 00:22:56,278
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog ♪
435
00:22:56,358 --> 00:22:58,898
♪ It's a brand-new day
What you waitin' for? ♪
436
00:22:58,983 --> 00:23:03,193
♪ Get up, stretch out
Stomp on the floor ♪
437
00:23:03,483 --> 00:23:06,033
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog ♪
438
00:23:06,108 --> 00:23:08,688
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog ♪
439
00:23:08,775 --> 00:23:11,315
♪ We're splittin' the scene
We're full of beans ♪
440
00:23:11,400 --> 00:23:14,780
♪ So long for now
From Mickey Mouse ♪
441
00:23:14,858 --> 00:23:16,028
That's me!
442
00:23:16,108 --> 00:23:18,728
♪ And the Mickey Mouse ♪
443
00:23:18,817 --> 00:23:23,527
♪ Clubhouse ♪
444
00:23:23,900 --> 00:23:26,190
Aw. Thanks for stopping by.
445
00:23:28,233 --> 00:23:31,153
Oh, boy! Oh, boy! Oh, boy!
446
00:23:35,817 --> 00:23:38,397
[chorus] ♪ D-O-N-A-L-D
447
00:23:38,483 --> 00:23:40,113
♪ D-U-C-K, Duck ♪
448
00:23:40,192 --> 00:23:41,192
That's me!
449
00:23:41,275 --> 00:23:43,435
♪ D-O-N-A-L-D ♪
450
00:23:43,525 --> 00:23:45,105
♪ D-U-C-K, Duck ♪
451
00:23:48,358 --> 00:23:51,028
♪ It's the Donald Duck Clubhouse ♪
452
00:23:51,108 --> 00:23:52,108
♪ Built for me! ♪
453
00:23:52,317 --> 00:23:53,437
♪ Me, me, me! ♪
454
00:23:53,525 --> 00:23:55,565
♪ It's the Donald Duck Clubhouse ♪
455
00:23:56,150 --> 00:23:58,190
Donald Duck, that's me!
31429
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.