Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,067 --> 00:00:02,437
[birds chirping]
2
00:00:02,525 --> 00:00:05,065
[laughs] Hey, everybody!
It's me, Mickey Mouse.
3
00:00:05,983 --> 00:00:08,233
Say, you wanna come inside my clubhouse?
4
00:00:10,817 --> 00:00:13,777
Well, all right! Let's go!
5
00:00:14,608 --> 00:00:15,898
[loon howls]
6
00:00:16,567 --> 00:00:18,857
[laughs] I almost forgot.
7
00:00:18,942 --> 00:00:20,612
To make the clubhouse appear,
8
00:00:20,692 --> 00:00:23,652
we get to say the magic words.
9
00:00:23,733 --> 00:00:27,113
Meeska, Mooska, Mickey Mouse!
10
00:00:27,775 --> 00:00:29,185
Say it with me.
11
00:00:29,275 --> 00:00:32,775
Meeska, Mooska, Mickey Mouse!
12
00:00:33,983 --> 00:00:38,983
[cheerful music playing]
13
00:00:39,067 --> 00:00:41,397
♪ M-I-C-K-E-Y ♪
14
00:00:41,483 --> 00:00:42,943
♪ M-O-U-S-E ♪
15
00:00:43,025 --> 00:00:44,065
That's me!
16
00:00:44,150 --> 00:00:46,570
♪ M-I-C-K-E-Y ♪
17
00:00:46,650 --> 00:00:49,110
♪ M-O-U-S-E ♪
18
00:00:51,275 --> 00:00:54,185
♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪
19
00:00:54,275 --> 00:00:56,395
♪ Come inside
It's fun inside ♪
20
00:00:56,483 --> 00:00:58,403
♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪
21
00:00:58,483 --> 00:00:59,903
[announcer] Roll call.
22
00:00:59,983 --> 00:01:01,483
-Donald!
-Present.
23
00:01:01,775 --> 00:01:03,225
-[announcer] Daisy!
-Here.
24
00:01:03,317 --> 00:01:04,897
-[announcer] Goofy!
-Here.
25
00:01:04,983 --> 00:01:06,363
-[announcer] Pluto!
-[barks]
26
00:01:06,442 --> 00:01:07,942
-[announcer] Minnie!
-[giggles] Here.
27
00:01:08,025 --> 00:01:09,895
-[announcer] Mickey!
-Right here.
28
00:01:11,567 --> 00:01:14,317
♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪
29
00:01:14,400 --> 00:01:16,980
♪ Come inside
It's fun inside ♪
30
00:01:17,067 --> 00:01:19,437
♪ M-I-C-K-E-Y ♪
31
00:01:19,525 --> 00:01:21,855
♪ M-O-U-S-E ♪
32
00:01:24,067 --> 00:01:27,567
[Mickey] It's the Mickey Mouse Clubhouse.
[laughs]
33
00:01:28,233 --> 00:01:29,943
[Mickey reading]
34
00:01:37,942 --> 00:01:40,032
Welcome to the clubhouse everybody!
35
00:01:40,692 --> 00:01:43,232
-Pluto and I were just gonna...
-[doorbell chimes]
36
00:01:43,317 --> 00:01:44,317
[barking]
37
00:01:46,067 --> 00:01:48,067
I think we ought to go scuba divin'.
38
00:01:48,400 --> 00:01:50,780
But there's so much to see on a safari!
39
00:01:50,900 --> 00:01:52,940
A rodeo roundup would be fun.
40
00:01:53,067 --> 00:01:54,107
Yee-haw!
41
00:01:54,192 --> 00:01:56,862
And you wanted to go flying,
didn't you, Donald?
42
00:01:56,942 --> 00:01:59,072
Oh, boy! You bet!
43
00:01:59,775 --> 00:02:01,355
What's all the excitement about?
44
00:02:01,483 --> 00:02:03,733
Well, each of us has a different idea
45
00:02:03,817 --> 00:02:06,317
of what sort of adventure
would be fun today.
46
00:02:06,442 --> 00:02:07,482
Flying!
47
00:02:07,608 --> 00:02:08,608
Safari!
48
00:02:08,733 --> 00:02:09,863
Scuba divin'!
49
00:02:09,983 --> 00:02:11,113
A roundup!
50
00:02:11,275 --> 00:02:13,725
[chuckles]
But we've got one little problem.
51
00:02:13,858 --> 00:02:16,478
We can't agree on what to do first!
52
00:02:16,567 --> 00:02:18,727
What do you think
we should do today, Mickey?
53
00:02:18,858 --> 00:02:20,478
Gee, Min, I...
54
00:02:20,608 --> 00:02:22,778
[yodeling]
55
00:02:22,900 --> 00:02:24,820
Is everybody home?
56
00:02:24,942 --> 00:02:26,902
Hello there, all you kids!
57
00:02:27,650 --> 00:02:30,570
Hope you're ready
for some exciting news I got!
58
00:02:30,775 --> 00:02:31,855
[all exclaiming]
59
00:02:31,983 --> 00:02:34,153
I was just over at Mickey Lake
60
00:02:34,275 --> 00:02:37,605
using the Von Drake
Sensational Super-Sonar Beeper,
61
00:02:38,733 --> 00:02:40,323
and I detected something
62
00:02:40,442 --> 00:02:43,482
all the way down
on the bottom of the water.
63
00:02:43,567 --> 00:02:45,317
A great big something!
64
00:02:45,442 --> 00:02:47,322
[gulps] Gosh.
65
00:02:47,650 --> 00:02:50,780
How can ya tell the size
of something underwater, Professor?
66
00:02:50,858 --> 00:02:52,318
The Super-Sonar Beeper
67
00:02:52,483 --> 00:02:57,233
makes sound waves that are bouncing off
of objects deep in the underwater.
68
00:02:57,358 --> 00:03:00,528
Then, when those sound waves
are bouncing back to us,
69
00:03:00,650 --> 00:03:03,150
we can see how big
the objects are looking
70
00:03:03,233 --> 00:03:05,153
on this special screen.
71
00:03:05,275 --> 00:03:10,225
For example, that small blue triangle
might be a rock.
72
00:03:10,358 --> 00:03:14,148
And those wavy green things
could be seaweed.
73
00:03:14,275 --> 00:03:17,605
Uh, professor,
what about all them red dots?
74
00:03:17,733 --> 00:03:20,573
Is that the big something
you were talkin' about?
75
00:03:21,317 --> 00:03:24,897
Well now, that maybe could be
a school of fishies.
76
00:03:25,025 --> 00:03:29,225
But it is not the big something
on the bottom of Mickey Lake.
77
00:03:29,317 --> 00:03:31,107
That's the big something!
78
00:03:32,192 --> 00:03:33,612
[beeping]
79
00:03:34,358 --> 00:03:35,358
Oh, wow!
80
00:03:35,483 --> 00:03:36,983
What could it be, Professor?
81
00:03:37,108 --> 00:03:40,278
[stammers] Maybe it's a sea monster!
82
00:03:40,442 --> 00:03:43,322
I don't think there's any
sea monsters in the lake, Goofy.
83
00:03:43,442 --> 00:03:46,402
But why don't we all take
the clubhouse submarine
84
00:03:46,525 --> 00:03:49,025
and go lookin' for that big something?
85
00:03:49,150 --> 00:03:50,480
[all exclaiming]
86
00:03:50,775 --> 00:03:53,475
Will you go with us
in the clubhouse submarine
87
00:03:53,608 --> 00:03:56,358
and find out what's at the bottom
of Mickey Lake?
88
00:03:57,775 --> 00:03:59,605
Hot dog! [laughs]
89
00:03:59,692 --> 00:04:01,112
Let's go get some Mouseketool!
90
00:04:04,400 --> 00:04:06,900
♪ Mouseke hey
Mouseke hi, Mouseke ho ♪
91
00:04:07,233 --> 00:04:10,033
♪ Mouseke ready
Mouseke set, here we go! ♪
92
00:04:10,108 --> 00:04:12,858
♪ You're a thinking and a solving
Work-it-througher ♪
93
00:04:12,983 --> 00:04:15,403
♪ Mouseke me
Mouseke you, Mousekedoer ♪
94
00:04:15,858 --> 00:04:18,358
♪ Mouseke me
Mouseke you, Mousekedoer ♪
95
00:04:19,317 --> 00:04:20,777
[bell ringing]
96
00:04:21,442 --> 00:04:24,072
Oh, Toodles! It's time to get to it!
[laughs]
97
00:04:24,525 --> 00:04:26,725
Show us the Mouseketools to help us do it!
98
00:04:27,358 --> 00:04:31,568
Meeska, Mooska, Mouseke-Doer!
99
00:04:34,567 --> 00:04:38,727
Mouseketools, Mouseketools, Mouseketools!
100
00:04:38,858 --> 00:04:41,358
♪ Here are your Mouseketools ♪
101
00:04:41,942 --> 00:04:44,032
We've got a giant fork.
102
00:04:45,733 --> 00:04:48,153
Bowling pins. Ho! Fun!
103
00:04:48,650 --> 00:04:52,730
[Goofy] A traffic signal for tellin' us
when to stop and when to go!
104
00:04:53,317 --> 00:04:57,147
[Mickey] And the Mystery Mouseketool.
105
00:04:58,192 --> 00:05:00,902
That's a surprise tool
that can help us later.
106
00:05:04,358 --> 00:05:06,938
♪ Toodles has the tools
The Mouseketools ♪
107
00:05:07,067 --> 00:05:09,687
♪ So when we need 'em
Toodles will bring 'em ♪
108
00:05:11,067 --> 00:05:13,527
He's here for meedles and youdles!
[laughs]
109
00:05:14,067 --> 00:05:16,607
And all we have to say is, "Oh, Toodles"!
110
00:05:16,942 --> 00:05:19,282
All we have to say is, "Oh, Toodles"!
111
00:05:20,150 --> 00:05:22,320
[ringing]
112
00:05:24,108 --> 00:05:26,028
Now, let's get down to Mickey Lake
113
00:05:26,150 --> 00:05:28,360
and start our underwater adventure!
114
00:05:29,733 --> 00:05:32,033
The Super-Sonar Beeper is shipshape
115
00:05:32,150 --> 00:05:33,730
and ready to go, Captain Mickey.
116
00:05:33,858 --> 00:05:35,898
Now remember, this is gonna beep you
117
00:05:36,025 --> 00:05:37,895
when you getting close
to the big something
118
00:05:37,983 --> 00:05:39,363
on the bottom of the lake.
119
00:05:39,442 --> 00:05:43,152
[beeper] Ping-ping! Warning!
Ping-ping! Warning!
120
00:05:43,483 --> 00:05:46,403
Got it! Thanks for everything, professor.
121
00:05:46,608 --> 00:05:49,528
Well, I'm gonna be waitin' for you here
when you getting back.
122
00:05:49,650 --> 00:05:51,110
Bon voyage!
123
00:05:52,525 --> 00:05:53,525
Hmm...
124
00:05:53,608 --> 00:05:57,028
Mickey the Mouse is gonna be
nosin' around underwater
125
00:05:57,150 --> 00:05:59,190
for the big something, eh?
126
00:05:59,317 --> 00:06:02,067
Well, I gotta stop him from findin' it,
127
00:06:02,192 --> 00:06:04,612
'cause I want it all for myself!
128
00:06:06,900 --> 00:06:10,530
Pluto, let's turn this camper
into a submarine!
129
00:06:10,608 --> 00:06:11,608
[barks]
130
00:06:35,108 --> 00:06:36,818
Here we go!
131
00:06:39,608 --> 00:06:40,688
[all cheering]
132
00:06:51,025 --> 00:06:52,895
♪ Dive, dive, dive ♪
133
00:06:53,025 --> 00:06:55,025
♪ Deep beneath the blue ♪
134
00:06:55,108 --> 00:06:56,818
♪ Dive, dive, diving ♪
135
00:06:56,900 --> 00:06:58,940
♪ Adventure through and through ♪
136
00:06:59,067 --> 00:07:00,777
♪ Dive, dive, dive ♪
137
00:07:00,900 --> 00:07:02,980
♪ Down to where the fish play ♪
138
00:07:03,108 --> 00:07:04,858
♪ Dive, dive, diving's ♪
139
00:07:04,942 --> 00:07:06,652
♪ A happy, fun-filled day ♪
140
00:07:06,775 --> 00:07:08,725
♪ A whole new world ♪
141
00:07:08,817 --> 00:07:10,897
♪ Awaits for you and me there ♪
142
00:07:11,025 --> 00:07:12,935
♪ A world amazing ♪
143
00:07:13,025 --> 00:07:15,065
♪ Underneath the sea where we ♪
144
00:07:15,192 --> 00:07:16,862
♪ Dive, dive, dive ♪
145
00:07:16,983 --> 00:07:19,033
♪ Into the deep blue wonder ♪
146
00:07:19,108 --> 00:07:20,728
♪ Dive, dive, diving ♪
147
00:07:20,858 --> 00:07:23,028
♪ It's fun to be under the ♪
148
00:07:23,108 --> 00:07:25,068
♪ High seas, low seas ♪
149
00:07:25,192 --> 00:07:27,072
♪ Where-do-we-go-seas ♪
150
00:07:29,483 --> 00:07:31,193
♪ Below seas ♪
151
00:07:34,400 --> 00:07:38,730
It's fantastic! Just like flying!
152
00:07:39,650 --> 00:07:41,940
Flying underwater! Yeah!
153
00:07:42,067 --> 00:07:43,977
Say, Donald, you wanna steer?
154
00:07:44,067 --> 00:07:45,477
You bet!
155
00:07:45,858 --> 00:07:48,898
Hang on, everybody, 'cause I'm gonna...
156
00:07:49,025 --> 00:07:50,645
♪ Loop-de-loop ♪
157
00:07:50,775 --> 00:07:52,145
♪ Underwater ♪
158
00:07:52,233 --> 00:07:53,233
♪ Loop-de-loop ♪
159
00:07:53,983 --> 00:07:55,283
♪ Underwater ♪
160
00:07:55,483 --> 00:07:58,113
[Donald] ♪ Taking the sub for a spin ♪
161
00:07:58,442 --> 00:08:00,902
♪ Oh, what a spin we're in ♪
162
00:08:01,025 --> 00:08:03,315
-[laughs]
-[all] Whoa!
163
00:08:03,567 --> 00:08:04,937
[Donald] ♪ Loop-de-loop ♪
164
00:08:05,067 --> 00:08:06,477
[all] ♪ Underwater ♪
165
00:08:07,525 --> 00:08:10,185
♪ We did an underwater loop-de-loop ♪
166
00:08:10,400 --> 00:08:11,610
Yeah!
167
00:08:11,692 --> 00:08:13,572
[beeper] Ping-ping! Warning!
168
00:08:13,817 --> 00:08:15,857
[Minnie] Oh! What is it, Mickey?
169
00:08:15,942 --> 00:08:19,402
[Mickey] The professor's Super-Sonar
is showing a blue triangle.
170
00:08:19,525 --> 00:08:20,775
[Goofy] Is it a... [gulps]
171
00:08:20,858 --> 00:08:22,108
...sea monster?
172
00:08:22,442 --> 00:08:24,902
[Mickey] No, Goofy. It's just a rock.
173
00:08:25,192 --> 00:08:26,822
[beeper] Ping-ping! Warning!
174
00:08:26,942 --> 00:08:28,902
[stammers] What is it now?
175
00:08:30,567 --> 00:08:31,687
[Mickey] The Super-Sonar
176
00:08:31,775 --> 00:08:34,645
shows something else in the water,
dead ahead!
177
00:08:34,733 --> 00:08:36,823
It's something big.
178
00:08:37,692 --> 00:08:39,362
[Pluto barking]
179
00:08:39,650 --> 00:08:41,780
Something with eight arms!
180
00:08:42,108 --> 00:08:43,688
And it's blocking our way!
181
00:08:48,858 --> 00:08:51,068
It's a sea monster!
182
00:08:51,192 --> 00:08:52,532
That's no sea monster.
183
00:08:52,608 --> 00:08:53,978
It's an octopus!
184
00:08:54,900 --> 00:08:57,360
Uh, wait a minute. It's no octopus!
185
00:08:57,900 --> 00:08:59,030
[groaning]
186
00:08:59,150 --> 00:09:00,400
[Daisy] It's Pete!
187
00:09:00,483 --> 00:09:03,573
[Minnie laughs]
In a silly octopus costume!
188
00:09:03,983 --> 00:09:07,283
-Hi, Octo-Pete!
-Ah, what?
189
00:09:07,525 --> 00:09:10,605
Oh. Well, how'd you guess? [laughs]
190
00:09:10,983 --> 00:09:14,363
Say, Octo-Pete,
we're lookin' for the big something
191
00:09:14,483 --> 00:09:16,113
at the bottom of Mickey Lake.
192
00:09:16,233 --> 00:09:18,443
So, uh, could you please let us pass?
193
00:09:18,692 --> 00:09:22,152
Uh, well, I guess so,
Mickey the Sea Captain Mouse.
194
00:09:22,275 --> 00:09:23,685
But first you, uh...
195
00:09:23,817 --> 00:09:25,187
Oh! You gotta pay the toll.
196
00:09:25,317 --> 00:09:26,357
Yeah! [laughs]
197
00:09:26,483 --> 00:09:28,733
Payin' a toll means it's gonna cost ya!
198
00:09:28,817 --> 00:09:30,607
What's the toll, Octo-Pete?
199
00:09:30,692 --> 00:09:33,442
The toll? Oh. Well, let's see now.
200
00:09:33,525 --> 00:09:37,065
Uh. How's about
you give me things I can juggle?
201
00:09:37,192 --> 00:09:41,982
I mean, I got me eight arms here,
so I'll need eight things. Yeah!
202
00:09:42,067 --> 00:09:43,357
Eight things?
203
00:09:43,442 --> 00:09:46,822
Let me see, I might have
somethin' here, uh, hmm...
204
00:09:48,942 --> 00:09:51,572
Shucks, I got nothin' today!
205
00:09:51,692 --> 00:09:54,032
I think we need
a little Mouseketool help.
206
00:09:54,108 --> 00:09:55,608
Everybody say,
207
00:09:55,692 --> 00:09:57,692
[sing-song] "Oh, Toodles!"
208
00:09:57,817 --> 00:10:00,107
[sing-song] Oh, Toodles!
209
00:10:01,567 --> 00:10:02,567
[rings]
210
00:10:02,942 --> 00:10:05,822
First Mate Toodles reporting for duty!
211
00:10:06,150 --> 00:10:07,360
[ringing]
212
00:10:09,942 --> 00:10:12,692
[Mickey] Hmm. We've got a giant fork,
213
00:10:12,775 --> 00:10:15,395
the bowling pins, a traffic signal,
214
00:10:15,483 --> 00:10:17,533
and the Mystery Mouseketool.
215
00:10:17,608 --> 00:10:20,898
What Mouseketool is something
that Octo-Pete can juggle?
216
00:10:21,025 --> 00:10:22,975
[Daisy] [gasps] The bowling pins!
217
00:10:23,108 --> 00:10:24,728
[Goofy] We'll need eight of them!
218
00:10:25,567 --> 00:10:29,227
[Mickey] We got ears. Say, "Cheers."
219
00:10:33,067 --> 00:10:37,567
Let's all count out eight bowling pins,
so we can pay Octo-Pete!
220
00:10:37,692 --> 00:10:38,732
Ready?
221
00:10:38,817 --> 00:10:42,727
[all] One, two, three, four,
222
00:10:42,817 --> 00:10:46,477
five, six, seven, eight!
223
00:10:48,567 --> 00:10:50,147
[Mickey] There you go, Octo-Pete.
224
00:10:50,275 --> 00:10:52,225
Eight bowling pins for you to juggle.
225
00:10:52,817 --> 00:10:53,817
Yeah!
226
00:10:53,983 --> 00:10:56,153
[stammering] No problem.
227
00:10:56,233 --> 00:10:59,363
Well, there's two. One... Oh!
228
00:10:59,900 --> 00:11:00,980
Ooh!
229
00:11:02,067 --> 00:11:03,977
So long, Octo-Pete!
230
00:11:04,067 --> 00:11:05,817
Nice doin' business with you!
231
00:11:05,942 --> 00:11:08,482
Uh, sure. Well, hey!
232
00:11:09,400 --> 00:11:11,400
Aw, squiddly-winks!
233
00:11:11,483 --> 00:11:13,733
[sighs] Well, that didn't work!
234
00:11:14,275 --> 00:11:17,105
[sighs] I gotta stop Mickey and his pals
235
00:11:17,233 --> 00:11:18,903
from findin' the big something
236
00:11:18,983 --> 00:11:21,113
at the bottom of Mickey Lake.
237
00:11:21,900 --> 00:11:24,440
Octo-Pete away!
238
00:11:29,733 --> 00:11:31,823
[Daisy] Oh, isn't this goody-good?
239
00:11:33,692 --> 00:11:36,482
I really wanted to go on a safari today,
240
00:11:36,567 --> 00:11:40,027
but who knew it was going
to be a seaweed safari?
241
00:11:40,275 --> 00:11:42,975
♪ Come on
Take a seaweed safari ♪
242
00:11:43,108 --> 00:11:45,938
♪ It's gonna be spectacular-i ♪
243
00:11:46,067 --> 00:11:48,937
♪ The fish are yellow, pink and blue ♪
244
00:11:49,067 --> 00:11:51,647
♪ There's even
A polky-dotted fishy or two ♪
245
00:11:51,775 --> 00:11:54,645
♪ On a seaweed safari
There's so much to see ♪
246
00:11:54,775 --> 00:11:56,475
♪ Yeah! Smile for the camera ♪
247
00:11:56,608 --> 00:11:57,608
♪ One, two, three ♪
248
00:11:57,692 --> 00:11:59,322
-Cheese!
-♪ Come on and take ♪
249
00:11:59,400 --> 00:12:01,610
♪ A seaweed safari with me ♪
250
00:12:09,150 --> 00:12:10,530
[evil laughing]
251
00:12:10,650 --> 00:12:14,530
This is gonna stop Mickey and his pals
from finding the big something.
252
00:12:14,983 --> 00:12:18,903
Ooh, I'm such a naughty
nautical Octo-Pete! [chuckles]
253
00:12:19,025 --> 00:12:21,355
Wake up and skedaddle, fishies!
254
00:12:22,817 --> 00:12:25,067
Hey, whoa. Whoa!
255
00:12:25,192 --> 00:12:26,692
Whoa! [grunts]
256
00:12:26,775 --> 00:12:29,725
Oh, sea sludge!
257
00:12:29,817 --> 00:12:30,817
Aw...
258
00:12:30,900 --> 00:12:33,150
I just wanted to keep Mickey and his pals
259
00:12:33,233 --> 00:12:35,283
from finding that big something.
260
00:12:36,150 --> 00:12:38,650
My sneaky scheme is a sinkin'!
261
00:12:41,942 --> 00:12:45,282
[beeper] Ping-ping! Warning!
Ping-ping! Warning!
262
00:12:46,233 --> 00:12:47,323
[Minnie] Oh, my!
263
00:12:47,400 --> 00:12:50,400
What's the Super-Sonar
showing this time, Mickey?
264
00:12:51,025 --> 00:12:54,435
[beeper] Ping-ping! Warning!
Ping-ping! Warning!
265
00:12:54,567 --> 00:12:56,277
Something's approaching! Fast!
266
00:12:56,442 --> 00:12:59,072
[gasps] It's a school of gooey fish!
267
00:13:00,692 --> 00:13:02,862
Oh, and they're swimming
right into our path!
268
00:13:03,108 --> 00:13:06,398
Oh, dear! We have to stay out
of each other's way!
269
00:13:06,608 --> 00:13:08,188
What are we gonna do?
270
00:13:08,275 --> 00:13:11,565
[Minnie] We need to stop the fish,
so we can get by safely!
271
00:13:11,650 --> 00:13:13,690
We need a Mouseketool!
272
00:13:13,900 --> 00:13:15,280
Everybody say,
273
00:13:15,358 --> 00:13:17,608
[sing-song] "Oh, Toodles!"
274
00:13:17,942 --> 00:13:20,442
[sing-song] Oh, Toodles!
275
00:13:22,025 --> 00:13:25,565
It's Toodles!
276
00:13:25,650 --> 00:13:26,690
[ringing]
277
00:13:29,275 --> 00:13:32,105
[Mickey]
Let's see. We've got a giant fork,
278
00:13:32,442 --> 00:13:36,112
a traffic signal,
and the Mystery Mouseketool.
279
00:13:36,983 --> 00:13:40,483
What Mouseketool can help us
get the gooey fish to stop?
280
00:13:42,150 --> 00:13:44,110
[Daisy] How about the traffic signal?
281
00:13:45,067 --> 00:13:48,817
Its red and green lights
can tell the fish when to stop and go!
282
00:13:49,275 --> 00:13:52,645
[Mickey] We got ears. Say, "Cheers."
283
00:13:55,358 --> 00:13:58,278
[Minnie] Now we need to make
the traffic signal light up.
284
00:13:58,400 --> 00:14:02,650
What color means "stop"? Red or green?
285
00:14:03,942 --> 00:14:07,072
Red! To make the traffic signal turn red,
286
00:14:07,192 --> 00:14:09,482
everybody call out, "Red light!"
287
00:14:10,025 --> 00:14:11,065
Ready?
288
00:14:11,733 --> 00:14:12,863
[all] Red light!
289
00:14:14,692 --> 00:14:16,072
[screeching]
290
00:14:16,525 --> 00:14:18,685
[Mickey] Hooray! The fish stopped!
291
00:14:24,442 --> 00:14:26,442
Now let's turn the traffic light green,
292
00:14:26,567 --> 00:14:28,527
so the fish can go on their way.
293
00:14:28,942 --> 00:14:32,402
Everybody call out, "Green light!" Ready?
294
00:14:33,150 --> 00:14:34,400
[all] Green light!
295
00:14:38,317 --> 00:14:40,277
[Goofy] Holy mackerel, it worked!
296
00:14:40,358 --> 00:14:41,938
And we gotta go, too!
297
00:14:42,025 --> 00:14:44,185
The big something awaits us!
298
00:14:46,692 --> 00:14:48,032
[cowbells jangle]
299
00:14:48,150 --> 00:14:52,190
Wow! It's just like
the rodeo roundup I wanted!
300
00:14:52,817 --> 00:14:57,527
[sings with country twang]
♪ I love the underwater range ♪
301
00:14:57,650 --> 00:15:01,110
♪ Where the cowcod
And the seahorsies play ♪
302
00:15:01,192 --> 00:15:02,732
[neighing]
303
00:15:02,817 --> 00:15:05,857
♪ It's peaceful and homely ♪
304
00:15:05,983 --> 00:15:09,613
♪ Just like the clubhouse only ♪
305
00:15:10,358 --> 00:15:14,068
♪ It's wetter most every day ♪
306
00:15:14,150 --> 00:15:15,650
[giggles]
307
00:15:17,525 --> 00:15:21,185
[beeper] Ping-ping! Warning!
Ping-ping! Warning!
308
00:15:21,317 --> 00:15:24,317
Uh-oh! Captain Mickey, what is it?
309
00:15:24,692 --> 00:15:28,112
The Super-Sonar Beeper
has spotted green wavy shapes.
310
00:15:28,525 --> 00:15:32,395
The green wavy shapes
must be seaweed, but, oh, dear!
311
00:15:32,525 --> 00:15:34,395
There's something caught in it!
312
00:15:34,483 --> 00:15:37,363
[suspense music]
313
00:15:37,525 --> 00:15:39,645
It's... It's... It's...
314
00:15:40,067 --> 00:15:42,277
It's not a sea monster, Goofy.
315
00:15:42,733 --> 00:15:45,533
[giggles] It's Octo-Pete, again.
316
00:15:46,025 --> 00:15:48,935
Ahoy, fellow denizens of the deep!
317
00:15:49,067 --> 00:15:53,527
I got eight arms, but I could really use
a helpin' hand here.
318
00:15:53,608 --> 00:15:56,858
[nervous laugh] You know, as in, "Help!"
319
00:15:57,358 --> 00:15:58,438
Please?
320
00:15:59,525 --> 00:16:01,605
Gosh! Poor Octo-Pete.
321
00:16:01,692 --> 00:16:03,732
We can't leave him caught like that!
322
00:16:03,858 --> 00:16:06,528
But what can we use
to get him out of the seaweed?
323
00:16:06,650 --> 00:16:07,730
[barking]
324
00:16:08,233 --> 00:16:11,363
A Mouseketool! Right, Seadog Pluto!
325
00:16:11,775 --> 00:16:12,975
Everybody say,
326
00:16:13,067 --> 00:16:15,687
[sing-song] "Oh, Toodles!"
327
00:16:15,817 --> 00:16:18,147
[sing-song] Oh, Toodles!
328
00:16:22,317 --> 00:16:25,977
It's Toodles to the rescue-dles!
329
00:16:28,858 --> 00:16:32,478
[Mickey] We have the giant fork
and the mystery Mouseketool.
330
00:16:33,025 --> 00:16:36,775
What could we use to get Octo-Pete
out of the seaweed?
331
00:16:36,900 --> 00:16:38,780
[Goofy] How about the giant fork?
332
00:16:38,900 --> 00:16:43,190
Maybe we can use it
to roll up the seaweed like spaghetti!
333
00:16:43,775 --> 00:16:47,225
[Mickey] We got ears. Say, "Cheers."
334
00:16:54,567 --> 00:16:56,437
Pasta fazool!
335
00:16:58,192 --> 00:17:01,442
I asked for a helpin' hand and I got one!
336
00:17:02,983 --> 00:17:04,113
Oh, gee, I...
337
00:17:04,192 --> 00:17:07,232
[pants] I don't know what to say!
338
00:17:07,317 --> 00:17:08,607
Aw, don't mention it!
339
00:17:08,983 --> 00:17:10,783
Well, we'll be on our way now.
340
00:17:10,983 --> 00:17:12,943
[stammers] Wait just a second.
341
00:17:13,067 --> 00:17:16,727
You know, you helped me,
so now I want to help you.
342
00:17:17,233 --> 00:17:18,323
[all] Huh?
343
00:17:18,942 --> 00:17:21,322
I know what's at the bottom of the lake,
344
00:17:21,442 --> 00:17:23,692
but I didn't want you to find it.
345
00:17:23,817 --> 00:17:26,227
[gasps] You didn't? Oh!
346
00:17:26,317 --> 00:17:28,687
That's not very nice, Octo-Pete.
347
00:17:28,817 --> 00:17:32,317
I know. And I'm sorry, little lady.
348
00:17:32,650 --> 00:17:34,940
I was being kind of, uh...
349
00:17:35,025 --> 00:17:36,565
Selfish?
350
00:17:36,692 --> 00:17:38,032
Yeah, that's the word.
351
00:17:38,108 --> 00:17:40,688
But I don't want to be selfish anymore.
352
00:17:40,775 --> 00:17:44,855
How's about we all go check out
the big something together?
353
00:17:44,983 --> 00:17:46,403
Let's do it!
354
00:17:51,692 --> 00:17:54,152
Here we are, Sea Captain Mickey,
355
00:17:54,275 --> 00:17:56,225
the bottom of Mickey Lake.
356
00:17:56,358 --> 00:17:59,778
And there's what you've been lookin' for!
357
00:17:59,858 --> 00:18:02,398
It's the sea monster!
358
00:18:02,567 --> 00:18:06,147
[chuckles]
Aw, Goof, it's not a sea monster.
359
00:18:06,233 --> 00:18:08,443
It's a giant yellow rubber ducky!
360
00:18:08,567 --> 00:18:11,027
Not a rubber duck... Huh?
361
00:18:11,317 --> 00:18:12,567
A rubber ducky?
362
00:18:13,692 --> 00:18:16,942
Whew. That's a relief! [laughs]
363
00:18:17,442 --> 00:18:21,442
[Minnie] Look! The rubber ducky
is stuck between those two rocks!
364
00:18:21,525 --> 00:18:23,225
[Daisy] So that's the big something
365
00:18:23,358 --> 00:18:25,108
the professor said was down here!
366
00:18:25,650 --> 00:18:28,320
[Mickey] Why didn't you
want us to find it, Octo-Pete?
367
00:18:29,317 --> 00:18:31,607
Well, it's 'cause I...
368
00:18:31,983 --> 00:18:33,863
I just love rubber duckies!
369
00:18:33,942 --> 00:18:35,572
There I said it!
370
00:18:35,692 --> 00:18:37,942
And since I don't have any of my own,
371
00:18:38,067 --> 00:18:41,567
I wanted this one all for myself.
372
00:18:41,900 --> 00:18:43,570
[whimpers]
373
00:18:43,983 --> 00:18:46,033
But it's stuck
and I can't get it to budge.
374
00:18:46,608 --> 00:18:50,028
Well, once we get the rubber ducky free,
you can have it!
375
00:18:50,150 --> 00:18:51,860
You mean it?
376
00:18:51,983 --> 00:18:55,323
Aw, you guys are real chums!
377
00:18:55,442 --> 00:18:57,532
But how are we gonna free the ducky
378
00:18:57,650 --> 00:18:59,230
from those humongous rocks?
379
00:18:59,358 --> 00:19:01,478
A Mouseketool might do the trick!
380
00:19:01,567 --> 00:19:02,857
Everybody say,
381
00:19:02,942 --> 00:19:05,072
[sing-song] "Oh, Toodles!"
382
00:19:05,192 --> 00:19:07,732
[sing-song] Oh, Toodles!
383
00:19:08,650 --> 00:19:10,030
[seahorse whinnies]
384
00:19:10,983 --> 00:19:12,073
[rings]
385
00:19:15,358 --> 00:19:18,148
[Mickey] All we have left
is the Mystery Mouseketool.
386
00:19:18,233 --> 00:19:22,443
Everybody say, "Mystery Mouseketool!"
387
00:19:22,525 --> 00:19:25,605
[all] Mystery Mouseketool!
388
00:19:25,733 --> 00:19:28,153
[Mickey]
What's today's Mystery Mouseketool?
389
00:19:29,067 --> 00:19:32,527
[Pete] Whoa! That's the second
biggest spatula I've ever seen!
390
00:19:32,608 --> 00:19:34,978
[Mickey] We picked all our Mouseketools!
391
00:19:35,483 --> 00:19:37,573
Say, "Super cheers!"
392
00:19:48,650 --> 00:19:50,320
Hate to burst your bubble, guys,
393
00:19:50,400 --> 00:19:52,900
but how are you gonna use a spatula
394
00:19:53,025 --> 00:19:55,185
to free a giant rubber ducky?
395
00:19:55,567 --> 00:19:57,357
Aw, shucks, that's easy!
396
00:19:57,442 --> 00:20:00,152
We put the spatula
under the ducky and flip it.
397
00:20:00,275 --> 00:20:02,935
-Just like flippin' an eggy for breakfast!
-[giggles]
398
00:20:03,067 --> 00:20:04,687
I can help flip the rubber ducky!
399
00:20:07,442 --> 00:20:08,782
Be careful, Goof!
400
00:20:11,900 --> 00:20:13,650
[all] [cheering] Go, Goofy, go!
401
00:20:13,775 --> 00:20:15,935
Go, Goofy, go!
402
00:20:16,983 --> 00:20:18,613
[both grunting]
403
00:20:22,567 --> 00:20:24,777
[both grunting]
404
00:20:25,775 --> 00:20:27,105
Hold on, Pete.
405
00:20:27,233 --> 00:20:28,903
Let's work together.
406
00:20:29,025 --> 00:20:30,065
On three.
407
00:20:30,150 --> 00:20:33,110
One, two, three!
408
00:20:37,275 --> 00:20:40,645
-[Mickey] Hot dog!
-[Daisy] Yeah, you did it!
409
00:20:40,775 --> 00:20:41,855
Yahoo!
410
00:20:42,192 --> 00:20:45,232
One rubber ducky goin' up!
411
00:20:46,025 --> 00:20:47,645
[ducky squeaks]
412
00:20:50,900 --> 00:20:52,860
[Mickey]
That's what your Super-Sonar Beeper
413
00:20:52,983 --> 00:20:55,403
found at the bottom
of Mickey Lake, Professor!
414
00:20:55,525 --> 00:20:56,565
[Von Drake] How about that!
415
00:20:56,650 --> 00:20:58,440
A giant rubber ducky!
416
00:20:58,775 --> 00:20:59,775
Woo-hoo!
417
00:20:59,858 --> 00:21:01,148
This is making Mickey Lake
418
00:21:01,275 --> 00:21:04,315
look like some kind of
an enormungous bathtub!
419
00:21:04,442 --> 00:21:06,942
[rumbling]
420
00:21:07,025 --> 00:21:08,315
[Willie] Rubber ducky!
421
00:21:08,442 --> 00:21:09,862
There you are!
422
00:21:09,942 --> 00:21:13,362
Willie? That's your rubber ducky we found?
423
00:21:13,483 --> 00:21:15,693
Duh-huh. I was taking a bath
424
00:21:15,775 --> 00:21:17,565
in my house in the clouds this morning
425
00:21:17,692 --> 00:21:19,232
when I dropped it.
426
00:21:19,400 --> 00:21:23,190
Gosh! It must have landed
right in the middle of Mickey Lake!
427
00:21:24,358 --> 00:21:27,478
Thanks for finding my rubber ducky,
wittle-itty-bitty friends.
428
00:21:27,608 --> 00:21:30,068
Now I can finish my bubbly bath!
429
00:21:30,150 --> 00:21:31,530
Bubye!
430
00:21:31,692 --> 00:21:33,862
[Willie humming]
431
00:21:37,067 --> 00:21:41,227
Oh, bath time's gonna be
as lonely as ever.
432
00:21:41,317 --> 00:21:43,477
Oh, there, there, Pete.
433
00:21:43,608 --> 00:21:45,778
I know someone who can help!
434
00:21:45,900 --> 00:21:47,860
[sing-song] Oh, Toodles!
435
00:21:49,233 --> 00:21:51,283
Here ya, here ya, here ya go, Pete!
436
00:21:51,400 --> 00:21:52,860
Catch of the day!
437
00:21:54,233 --> 00:21:55,903
Rubber duckies!
438
00:21:57,233 --> 00:21:59,193
Thanks.
439
00:21:59,317 --> 00:22:01,107
And thanks to you, too!
440
00:22:01,233 --> 00:22:03,073
We sure had a great adventure
441
00:22:03,192 --> 00:22:05,532
on our voyage
to the bottom of Mickey Lake.
442
00:22:05,650 --> 00:22:07,280
Now let's celebrate!
443
00:22:07,692 --> 00:22:11,982
Stand up and do the Hot Dog Dance!
444
00:22:18,608 --> 00:22:20,358
♪ Hot dog ♪
445
00:22:20,983 --> 00:22:23,903
[barking]
446
00:22:24,025 --> 00:22:25,065
♪ Hot dog ♪
447
00:22:28,983 --> 00:22:31,693
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggedy-dog ♪
448
00:22:31,817 --> 00:22:34,477
♪ Now, we got ears
It's time for cheers ♪
449
00:22:34,608 --> 00:22:39,028
♪ Hot dog, hot dog
The problem's solved ♪
450
00:22:39,192 --> 00:22:41,982
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggedy-dog ♪
451
00:22:42,900 --> 00:22:45,190
Thanks for helping us
rescue the big something
452
00:22:45,275 --> 00:22:47,565
from the bottom of
Mickey Lake, everybody.
453
00:22:47,692 --> 00:22:51,732
Now, keep on doing the Hot Dog Dance!
A-hyuck!
454
00:22:51,900 --> 00:22:53,900
What a hot dog day!
455
00:22:53,983 --> 00:22:56,443
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggedy-dog ♪
456
00:22:56,567 --> 00:22:59,187
♪ It's a brand-new day
Whatcha waiting for ♪
457
00:22:59,317 --> 00:23:03,607
♪ Get up, stretch out
Stomp on the floor ♪
458
00:23:03,858 --> 00:23:06,318
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggedy-dog ♪
459
00:23:06,442 --> 00:23:09,032
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggedy-dog ♪
460
00:23:09,108 --> 00:23:11,528
♪ We're splitting the scene
We're full of beans ♪
461
00:23:11,608 --> 00:23:14,938
♪ So long, for now from Mickey Mouse ♪
462
00:23:15,067 --> 00:23:16,187
That's me!
463
00:23:16,275 --> 00:23:18,975
♪ And the Mickey Mouse ♪
464
00:23:19,108 --> 00:23:24,108
♪ Clubhouse ♪
465
00:23:24,233 --> 00:23:26,783
Aw. Thanks for stopping by.
466
00:23:31,817 --> 00:23:34,567
♪ Come on
Take a seaweed safari ♪
467
00:23:34,692 --> 00:23:37,532
♪ It's gonna be spectacular-i ♪
468
00:23:37,650 --> 00:23:40,530
♪ The fish are yellow, pink and blue ♪
469
00:23:40,650 --> 00:23:43,230
♪ There's even
A polky-dotted fishy or two ♪
470
00:23:43,358 --> 00:23:46,228
♪ On a seaweed safari
There's so much to see ♪
471
00:23:46,358 --> 00:23:48,108
-Yeah!
-♪ Smile for the camera ♪
472
00:23:48,233 --> 00:23:49,233
♪ One, two, three ♪
473
00:23:49,317 --> 00:23:50,937
-Cheese!
-♪ Come on and take ♪
474
00:23:51,025 --> 00:23:52,975
♪ A seaweed safari with me ♪
33761
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.