Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,625 --> 00:00:07,915
HUNTER B-15: On behalf
of the Time Variance Authority,
2
00:00:08,000 --> 00:00:11,040
I hereby arrest you
for crimes against the Sacred Timeline.
3
00:00:15,083 --> 00:00:18,883
MISS MINUTES: Long ago, the all-knowing
Time-Keepers emerged,
4
00:00:18,958 --> 00:00:22,708
creating and organizing
the Sacred Timeline.
5
00:00:22,792 --> 00:00:25,752
Sometimes, people like you
veer off the path.
6
00:00:25,833 --> 00:00:28,503
We call those Variants.
7
00:00:28,583 --> 00:00:30,923
(SCREAMS)
8
00:00:32,958 --> 00:00:34,998
Laufeyson, how do you plead?
9
00:00:35,875 --> 00:00:38,665
-I'm Agent Mobius, by the way.
-How long have you been here?
10
00:00:38,750 --> 00:00:42,420
MOBIUS: I don't know. It's hard to say,
time passes differently here in the TVA.
11
00:00:42,500 --> 00:00:44,130
Now, you parade about
12
00:00:44,208 --> 00:00:47,668
as if you're the divine arbiters
of power in the universe.
13
00:00:47,750 --> 00:00:49,210
LOKI: Infinity Stones?
14
00:00:49,292 --> 00:00:51,002
Some of the guys
use 'em as paperweights.
15
00:00:51,083 --> 00:00:53,043
Is this the greatest power
in the universe?
16
00:00:54,458 --> 00:00:55,458
(GASPS)
17
00:00:55,542 --> 00:00:58,582
LOKI: I can't go back, can I?
MOBIUS: I can't offer you salvation,
18
00:00:59,458 --> 00:01:01,458
but maybe I can offer
you something better.
19
00:01:01,542 --> 00:01:04,332
A fugitive Variant's been killing
our Minutemen.
20
00:01:04,417 --> 00:01:07,417
And you need the God of Mischief
to help you stop him?
21
00:01:09,125 --> 00:01:10,165
Why me?
22
00:01:10,250 --> 00:01:12,420
MOBIUS: The Variant we're hunting is...
23
00:01:12,500 --> 00:01:13,540
You.
24
00:01:51,708 --> 00:01:53,998
(RENAISSANCE MUSIC PLAYING)
25
00:01:59,958 --> 00:02:00,958
(INDISTINCT CHATTER)
26
00:02:08,250 --> 00:02:09,960
CHILD: Make a wish.
27
00:02:27,667 --> 00:02:29,627
Hi! What's going on?
28
00:02:29,708 --> 00:02:31,038
You guys aren't dressed right.
29
00:02:31,125 --> 00:02:32,825
(CHUCKLING) I... So...
30
00:02:34,458 --> 00:02:36,248
MINUTEMAN: Variant detected, Commander.
31
00:02:38,417 --> 00:02:39,747
Let's move.
32
00:02:41,625 --> 00:02:44,165
Some of us need this, you know.
33
00:02:53,000 --> 00:02:54,670
MINUTEMAN: No nexus energy yet, ma'am.
34
00:03:00,667 --> 00:03:02,247
(MUSIC BLARING OVER SPEAKER)
35
00:03:02,917 --> 00:03:04,877
HUNTER C-20: It's a trap.
Watch your backs!
36
00:03:04,958 --> 00:03:08,168
ANNOUNCER: My lords, my ladies, welcome
37
00:03:08,250 --> 00:03:11,540
and thank you for joining us,
here at the castle.
38
00:03:11,625 --> 00:03:16,495
Please, settle into your seats
for a great battle is about to commence.
39
00:03:16,583 --> 00:03:18,673
The prize? Our princess.
40
00:03:18,750 --> 00:03:23,380
Will evil prevail,
or are we holding out for a hero?
41
00:03:23,458 --> 00:03:26,328
('80s ROCK SONG PLAYING)
42
00:03:34,958 --> 00:03:36,708
(MINUTEMAN GRUNTS)
43
00:03:39,083 --> 00:03:40,423
MINUTEMAN: Commander?
44
00:03:45,125 --> 00:03:47,375
(GRUNTING)
45
00:03:50,167 --> 00:03:55,287
(SINGING) Where have all the good men gone
And where are all the Gods?
46
00:03:55,792 --> 00:03:58,712
Where's the streetwise
Hercules to fight...
47
00:03:58,792 --> 00:04:00,082
What are you doing?
48
00:04:00,167 --> 00:04:01,577
Having some fun.
49
00:04:01,917 --> 00:04:03,127
(MUSIC CONTINUES PLAYING)
50
00:04:03,208 --> 00:04:08,128
Isn't there a white knight
Upon a fiery steed?
51
00:04:09,292 --> 00:04:14,792
Late at night, I toss and I turn
And I dream of what I need
52
00:04:14,875 --> 00:04:17,075
I need a hero
53
00:04:17,167 --> 00:04:20,577
I'm holding out for a hero
Till the end of the night
54
00:04:20,667 --> 00:04:21,667
(GRUNTS)
55
00:04:21,750 --> 00:04:24,130
He's gotta be strong
And he's gotta be fast
56
00:04:24,208 --> 00:04:27,418
And he's gotta be fresh from the fight
57
00:04:27,500 --> 00:04:29,250
I need a hero
58
00:04:29,958 --> 00:04:34,038
I'm holding out for a hero
'Till the morning light
59
00:04:34,125 --> 00:04:37,125
He's gotta be sure and it's gotta be soon
60
00:04:37,208 --> 00:04:40,418
And he's gotta be larger than life
61
00:04:42,000 --> 00:04:43,830
I need a hero!
62
00:04:46,250 --> 00:04:48,420
(OPENING THEME MUSIC PLAYING)
63
00:05:05,833 --> 00:05:06,883
(BELL DINGS)
64
00:05:07,583 --> 00:05:10,543
MISS MINUTES: Okay, y'all,
let's review what we've learned.
65
00:05:10,625 --> 00:05:13,665
What happens when a nexus event
branches past red line?
66
00:05:14,708 --> 00:05:16,248
Very bad things.
67
00:05:16,333 --> 00:05:18,673
Come on, Loki. What is it?
68
00:05:18,792 --> 00:05:23,212
(SIGHS) It's when the TVA can
no longer reset a nexus event.
69
00:05:23,292 --> 00:05:25,212
Okay? Boring.
70
00:05:25,292 --> 00:05:28,502
Right. And that would lead
to the destruction of the timeline
71
00:05:28,583 --> 00:05:31,213
and the collapse of reality as we know it.
72
00:05:31,292 --> 00:05:32,292
Can you hear me?
73
00:05:32,917 --> 00:05:34,707
Are you a recording? Or are you alive?
74
00:05:34,792 --> 00:05:37,002
Uh, sorta both.
75
00:05:37,083 --> 00:05:38,083
Ah.
76
00:05:39,667 --> 00:05:42,327
(EXCLAIMS) Watch it! Where's your manners?
77
00:05:42,958 --> 00:05:44,878
Oh! Hey! Quit it!
78
00:05:45,875 --> 00:05:48,165
That is not nice. Jerk.
79
00:05:48,250 --> 00:05:50,130
-You can't hide...
-MOBIUS: Training goin' well?
80
00:05:50,208 --> 00:05:51,708
-Yeah.
-Is that my jet ski magazine?
81
00:05:51,792 --> 00:05:52,922
Put it down. Gear up.
82
00:05:53,000 --> 00:05:54,540
There's been an attack. Let's go.
83
00:05:57,667 --> 00:05:58,787
Put it on.
84
00:06:05,167 --> 00:06:08,077
Good. Yeah. Smart.
85
00:06:10,708 --> 00:06:12,288
C-20 and her team went dark
86
00:06:12,375 --> 00:06:15,285
shortly after they jumped
into the 1985 branch.
87
00:06:15,375 --> 00:06:17,285
All signs point to another ambush.
88
00:06:17,375 --> 00:06:21,535
We've grabbed enough temporal aura
to know it's our Loki Variant.
89
00:06:21,625 --> 00:06:23,875
But which kind of Loki, remains unknown.
90
00:06:23,958 --> 00:06:25,998
They're the lesser kind, to be clear.
91
00:06:27,333 --> 00:06:30,003
(SIGHS) Let me see
the back of that jacket.
92
00:06:33,667 --> 00:06:34,667
Hmm.
93
00:06:37,917 --> 00:06:40,037
Very subtle. Well done.
94
00:06:40,125 --> 00:06:42,785
I don't want anybody out there
to forget what you are.
95
00:06:42,875 --> 00:06:44,535
Oh, your only hope
of capturing a murderer?
96
00:06:44,625 --> 00:06:46,375
No. A cosmic mistake.
97
00:06:46,458 --> 00:06:48,128
-That's enough.
-Lovely.
98
00:06:48,208 --> 00:06:49,208
MOBIUS: Here's the deal.
99
00:06:49,292 --> 00:06:50,632
When we get out on the branch,
100
00:06:50,708 --> 00:06:53,578
we're not just
looking for a Time Criminal.
101
00:06:53,667 --> 00:06:54,997
We're looking for a Loki.
102
00:06:55,083 --> 00:06:57,503
A variation of this guy.
103
00:06:57,583 --> 00:06:59,923
A type we should
all be very familiar with,
104
00:07:00,000 --> 00:07:03,000
because the TVA
has pruned a lotta these guys,
105
00:07:03,083 --> 00:07:05,083
almost more than any other Variant.
106
00:07:05,167 --> 00:07:06,667
And no two are alike.
107
00:07:06,750 --> 00:07:10,130
Slight differences in appearances,
or not so slight.
108
00:07:10,208 --> 00:07:12,708
Different powers, although,
powers, generally include
109
00:07:12,792 --> 00:07:15,832
shape-shifting,
illusion-projection, and my favorite...
110
00:07:15,917 --> 00:07:17,827
Duplication-casting.
111
00:07:20,250 --> 00:07:21,540
Illusion-projection.
112
00:07:21,625 --> 00:07:23,535
No, they're two
completely different powers.
113
00:07:23,625 --> 00:07:24,705
How?
114
00:07:24,792 --> 00:07:28,382
Illusion-projection involves depicting
a detailed image from outside oneself,
115
00:07:28,458 --> 00:07:30,378
which is perceptible
in the external world,
116
00:07:30,458 --> 00:07:32,708
whereas duplication-casting
entails recreating
117
00:07:32,792 --> 00:07:36,252
an exact facsimile of one's own body
in its present circumstance,
118
00:07:36,333 --> 00:07:39,833
which acts as a true holographic mirror
of its molecular structure.
119
00:07:39,917 --> 00:07:42,667
But you already knew that.
120
00:07:43,375 --> 00:07:46,625
Okay, take a breath. Noted.
121
00:07:47,292 --> 00:07:51,212
We're gonna break into two teams,
including myself and Professor Loki.
122
00:07:51,292 --> 00:07:52,332
Why?
123
00:07:53,458 --> 00:07:57,168
Because whoever this Variant is,
we haven't been able to find him.
124
00:07:57,250 --> 00:07:59,000
So let's bring in an expert.
125
00:08:01,125 --> 00:08:02,375
That's me.
126
00:08:03,500 --> 00:08:05,380
-Do I get a weapon?
-Nah.
127
00:08:05,458 --> 00:08:08,208
Well, I'll have my magic back.
Is no one concerned about that?
128
00:08:08,292 --> 00:08:10,172
-Of what?
-Me betraying you.
129
00:08:10,250 --> 00:08:11,460
-No.
-Why not?
130
00:08:11,542 --> 00:08:12,882
You know that we can catch you.
131
00:08:12,958 --> 00:08:16,168
And how's betraying us gonna get you
any closer to the Time-Keepers?
132
00:08:17,208 --> 00:08:19,788
An audience
with the Time-Keepers is on the table?
133
00:08:19,875 --> 00:08:21,205
Keep that focus.
134
00:08:27,625 --> 00:08:29,995
Apex of nexus signature located, ma'am.
135
00:08:31,750 --> 00:08:33,250
Let me ask you this,
136
00:08:33,333 --> 00:08:35,713
why don't we just travel
back to before the attack,
137
00:08:35,792 --> 00:08:37,332
when the Variant first arrives?
138
00:08:37,417 --> 00:08:40,287
Nexus events destabilize the time flow.
139
00:08:40,375 --> 00:08:44,625
This branch is still changing and growing,
so you gotta show up in real time.
140
00:08:44,708 --> 00:08:48,078
Did you watch any of the training videos
you were supposed to?
141
00:08:48,167 --> 00:08:49,957
Well, as many as I could stand.
142
00:08:50,042 --> 00:08:52,002
Your TVA propaganda is exhausting.
143
00:08:52,083 --> 00:08:53,293
And what do these do?
144
00:08:54,333 --> 00:08:58,633
Reset charges prune the affected
radius of a branched timeline,
145
00:08:58,708 --> 00:09:01,498
allowing time to heal all its wounds.
146
00:09:01,583 --> 00:09:02,793
Which sounds like a nice way
147
00:09:02,875 --> 00:09:05,285
of saying disintegrate
everything in its vicinity.
148
00:09:05,375 --> 00:09:06,825
He's on it.
149
00:09:06,917 --> 00:09:08,377
I watched the videos.
150
00:09:08,458 --> 00:09:09,628
I mean, some of them.
151
00:09:11,042 --> 00:09:12,792
HUNTER B-15: So he's taking hostages now?
152
00:09:12,875 --> 00:09:15,165
MOBIUS: The Variant's never
taken a hostage before.
153
00:09:16,083 --> 00:09:17,543
HUNTER B-15: Maybe he's upping his game.
154
00:09:17,625 --> 00:09:18,995
MINUTEMAN: Or he pruned her.
155
00:09:19,083 --> 00:09:21,333
HUNTER B-15: A Loki couldn't
have gotten the jump on C-20.
156
00:09:21,417 --> 00:09:22,997
I think you underestimate, actually...
157
00:09:23,083 --> 00:09:24,753
Fan out and search for her.
158
00:09:24,833 --> 00:09:25,833
And hurry up,
159
00:09:25,917 --> 00:09:27,417
we're at three units until red line.
160
00:09:27,500 --> 00:09:29,380
MINUTEMAN: Let's go. She's right.
MOBIUS: Come on.
161
00:09:32,250 --> 00:09:33,250
Wait...
162
00:09:36,750 --> 00:09:39,130
If you leave this tent,
you'll end up like them.
163
00:09:43,083 --> 00:09:44,133
What do you see?
164
00:09:46,375 --> 00:09:47,625
I see a scheme,
165
00:09:49,042 --> 00:09:51,172
and in that scheme, I see myself.
166
00:09:54,000 --> 00:09:56,670
We have a saying in Asgard,
167
00:09:59,167 --> 00:10:02,537
"Where there are wolf's ears,
wolf's teeth are near."
168
00:10:03,167 --> 00:10:05,167
It means to be aware of your surroundings.
169
00:10:05,833 --> 00:10:09,133
Which is absurd, because my people are,
by nature, gullible fools.
170
00:10:09,208 --> 00:10:10,828
A trait that I, the God of Mischief,
171
00:10:10,917 --> 00:10:13,627
exploited time and time again
simply by listening.
172
00:10:13,708 --> 00:10:17,168
My teeth were sharp,
but my ears even sharper.
173
00:10:17,250 --> 00:10:19,460
We're running out of time, Mobius.
174
00:10:19,542 --> 00:10:21,042
Hold it. Just give him a chance.
175
00:10:21,125 --> 00:10:23,035
LOKI: You remind me of them.
176
00:10:23,125 --> 00:10:27,575
The Time Variance Authority
and the gods of Asgard, one and the same.
177
00:10:27,667 --> 00:10:30,037
Drunk with power, blinded to the truth.
178
00:10:30,125 --> 00:10:32,495
Those you underestimate will devour you.
179
00:10:32,583 --> 00:10:34,003
You underestimate me,
180
00:10:34,083 --> 00:10:37,043
just as you
underestimate this lesser Loki.
181
00:10:37,125 --> 00:10:40,075
Which is why, you walk into
one wolf's mouth after another.
182
00:10:40,167 --> 00:10:42,917
-(DEVICE BEEPING)
-Two units. He is wasting our time.
183
00:10:43,000 --> 00:10:44,920
Okay. Come on, Loki,
make a long story short.
184
00:10:45,000 --> 00:10:46,420
HUNTER B-15: We need to look for C-20.
185
00:10:46,500 --> 00:10:49,330
That's exactly what
the Variant wants you to do.
186
00:10:50,458 --> 00:10:52,918
It's a trap.
He's waiting for you outside this tent.
187
00:10:53,000 --> 00:10:54,460
Should I secure the reset charges?
188
00:10:54,542 --> 00:10:56,672
No. He wants me. I'm the key to his plan.
189
00:10:56,750 --> 00:10:58,960
-He knows that I'm stronger.
-Almost one unit.
190
00:10:59,042 --> 00:11:02,292
And he rightly believes that together
we can overthrow and rule the TVA.
191
00:11:02,375 --> 00:11:05,165
But that's not what I want.
I have a new purpose.
192
00:11:05,250 --> 00:11:07,790
I'm a servant of the Sacred Timeline.
193
00:11:07,875 --> 00:11:10,785
And knowing
what I now know about his tactics,
194
00:11:10,875 --> 00:11:13,075
I can deliver you the Variant,
195
00:11:15,750 --> 00:11:17,540
but I need assurances.
196
00:11:18,250 --> 00:11:19,630
Yeah?
197
00:11:19,708 --> 00:11:22,038
Assurances that I won't be
completely disintegrated
198
00:11:22,125 --> 00:11:24,075
the moment the job has been done.
199
00:11:24,167 --> 00:11:25,377
Right...
200
00:11:26,375 --> 00:11:28,575
(WHISPERS) We'll need to speak
to the Time-Keepers at once.
201
00:11:28,667 --> 00:11:31,127
They're in graver danger than we realized.
202
00:11:32,083 --> 00:11:33,083
(DEVICE BEEPS)
203
00:11:36,500 --> 00:11:38,580
He's lying. Just playing games.
204
00:11:38,667 --> 00:11:39,917
There's no one out there.
205
00:11:40,917 --> 00:11:42,327
HUNTER B-15: Reset the timeline.
206
00:11:44,458 --> 00:11:46,248
You had me for a second.
207
00:11:46,333 --> 00:11:47,793
My ears are sharp too.
208
00:12:13,625 --> 00:12:16,375
(BEEPING)
209
00:12:28,208 --> 00:12:30,418
(THEREMIN MUSIC PLAYING)
210
00:12:37,833 --> 00:12:41,173
MOBIUS: Is it just me, or does this office
keep getting better and better?
211
00:12:41,542 --> 00:12:42,582
(BOTTLE UNCORKS)
212
00:12:42,667 --> 00:12:44,917
Where'd you get that one, the snow globe?
213
00:12:45,000 --> 00:12:46,040
I love those.
214
00:12:46,125 --> 00:12:48,325
I don't remember bringing back that case.
215
00:12:48,417 --> 00:12:50,707
You're not the only analyst
working for me.
216
00:12:51,833 --> 00:12:54,333
But, would you say,
maybe, I'm your favorite one?
217
00:12:55,292 --> 00:12:58,332
And why do you get to keep all
the trophies from my cases in here?
218
00:12:58,417 --> 00:13:00,627
You don't think I'd love
having that roller skate
219
00:13:00,708 --> 00:13:02,418
there sprucing up my cubicle?
220
00:13:02,500 --> 00:13:04,380
Because I approve the missions.
221
00:13:05,167 --> 00:13:06,207
Good point.
222
00:13:06,292 --> 00:13:09,632
Speaking of which,
let's talk about the one you just botched.
223
00:13:09,708 --> 00:13:10,748
(GROANS)
224
00:13:10,833 --> 00:13:12,713
You might need this for our discussion.
225
00:13:12,792 --> 00:13:14,252
I hope it's a double.
226
00:13:14,333 --> 00:13:21,293
This Variant is...
"Insubordinate, stubborn, unpredictable."
227
00:13:21,375 --> 00:13:23,125
Sounds like someone else I know.
228
00:13:23,208 --> 00:13:25,748
I was just thinking
it sounds like someone I know.
229
00:13:28,333 --> 00:13:30,043
-Mobius?
-What?
230
00:13:30,708 --> 00:13:32,538
Those rings were already there.
231
00:13:32,625 --> 00:13:34,325
And they're all from you.
232
00:13:34,417 --> 00:13:37,417
Maybe it's from
your other favorite analyst.
233
00:13:38,833 --> 00:13:40,463
Listen, Ravonna, I'm sorry.
234
00:13:40,542 --> 00:13:42,962
I realize that my, you know,
235
00:13:43,042 --> 00:13:45,582
methods with this Loki
are controversial, but...
236
00:13:45,667 --> 00:13:48,957
Towing a dangerous Variant
into the field is controversial.
237
00:13:49,042 --> 00:13:51,582
Yeah, it didn't go exactly
the way I wanted it to today,
238
00:13:51,667 --> 00:13:53,287
but here's what we did find out.
239
00:13:53,375 --> 00:13:55,205
The Variant likes to stall for time,
240
00:13:55,292 --> 00:13:58,082
and, eventually, we'll catch
the other one doing the same thing.
241
00:13:58,167 --> 00:14:00,707
Because understanding
this Loki helps me get closer
242
00:14:00,792 --> 00:14:02,632
to the one we're chasing. Right?
243
00:14:03,417 --> 00:14:06,577
Look, I know you have
a soft spot for broken things.
244
00:14:06,667 --> 00:14:08,207
-I don't think so.
-Yes, you do.
245
00:14:08,292 --> 00:14:11,252
But Loki is an evil, lying scourge.
246
00:14:11,333 --> 00:14:13,793
That is the part he plays
on the Sacred Timeline.
247
00:14:13,875 --> 00:14:15,415
Maybe he wants to mix it up.
248
00:14:15,500 --> 00:14:17,630
Sometimes you get tired
of playing the same part.
249
00:14:17,708 --> 00:14:19,828
Is that possible? He can change?
250
00:14:19,917 --> 00:14:21,917
Not unless the Time-Keepers decree it.
251
00:14:22,500 --> 00:14:24,000
And then, it shall be so.
252
00:14:24,833 --> 00:14:27,883
-And how are the old Time-Keepers?
-(SIGHS)
253
00:14:28,750 --> 00:14:30,000
How do you think?
254
00:14:30,083 --> 00:14:32,253
(CHUCKLES) I don't know.
'Cause I've never met 'em.
255
00:14:32,333 --> 00:14:34,213
Thankfully. Although,
I shouldn't say that.
256
00:14:34,292 --> 00:14:35,332
That one looks...
257
00:14:35,417 --> 00:14:38,167
The Time-Keepers are monitoring
every aspect of this case.
258
00:14:38,250 --> 00:14:40,170
I've never seen them so involved.
259
00:14:40,750 --> 00:14:42,380
They want that Variant caught.
260
00:14:42,458 --> 00:14:43,958
So do I.
261
00:14:44,042 --> 00:14:46,882
And this is the last chance
you're gonna get with this Loki.
262
00:14:46,958 --> 00:14:50,078
Great. That's all I'm gonna need. (SIGHS)
263
00:14:54,125 --> 00:14:56,785
Thank you, R Slayer.
264
00:15:01,292 --> 00:15:02,422
I don't remember this.
265
00:15:02,500 --> 00:15:05,500
This must be from that analyst
you keep on the side.
266
00:15:06,292 --> 00:15:07,752
Stay focused.
267
00:15:07,833 --> 00:15:09,333
Eyes on the road.
268
00:15:10,542 --> 00:15:12,082
RAVONNA: Mobius?
269
00:15:12,167 --> 00:15:13,417
I was almost gone.
270
00:15:14,042 --> 00:15:15,752
You really believe in this Variant?
271
00:15:16,333 --> 00:15:20,173
Mmm... Luckily, he believes in himself
enough for the both of us.
272
00:15:20,250 --> 00:15:23,000
And, hey, if it doesn't work,
I'll delete him myself.
273
00:15:23,875 --> 00:15:25,455
He's really arrogant.
274
00:15:28,083 --> 00:15:29,083
(WHISTLES)
275
00:15:29,167 --> 00:15:31,877
You're probably wondering
what happened out on the mission.
276
00:15:33,750 --> 00:15:36,460
That was your first lesson
in catching a Loki.
277
00:15:36,542 --> 00:15:38,502
Expect the expected.
278
00:15:38,583 --> 00:15:40,133
Half the fun of being a trickster
279
00:15:40,208 --> 00:15:42,708
is knowing everyone knows
you're a trickster, and then,
280
00:15:42,792 --> 00:15:44,672
many of your tricks
can come from exploiting
281
00:15:44,750 --> 00:15:47,750
-the fact that you know that they know...
-Okay. Just shut up!
282
00:15:47,833 --> 00:15:50,423
Please. What happened
to the guy I met on the elevator?
283
00:15:50,500 --> 00:15:52,170
Who didn't like to talk. Remember him?
284
00:15:52,250 --> 00:15:53,460
Now I'm stuck with this guy
285
00:15:53,542 --> 00:15:56,082
who won't stop yacking away
about what makes a Loki tick!
286
00:15:56,167 --> 00:15:58,377
What? Isn't that precisely why I'm here?
287
00:15:58,458 --> 00:16:01,038
No. I don't care what makes you tick.
288
00:16:01,125 --> 00:16:04,825
You're here to help me catch
the superior version of yourself.
289
00:16:04,917 --> 00:16:05,917
-That's it!
-Hang on.
290
00:16:06,000 --> 00:16:08,500
I'm not sure "superior"
is actually quite the right word.
291
00:16:08,583 --> 00:16:10,293
See? There it is. Right there.
292
00:16:10,375 --> 00:16:11,875
I believed, stupidly,
293
00:16:11,958 --> 00:16:15,668
that insecure need for validation
would motivate you to find the killer.
294
00:16:15,750 --> 00:16:18,540
Not 'cause you care about
the TVA mission or bein' a hero,
295
00:16:18,625 --> 00:16:24,075
but because you know this Variant
is better than you and you can't take it.
296
00:16:27,417 --> 00:16:28,787
Very nice.
297
00:16:28,875 --> 00:16:34,785
I mean, it is adorable that you think
you could possibly manipulate me.
298
00:16:35,708 --> 00:16:37,418
I'm ten steps ahead of you.
299
00:16:37,500 --> 00:16:39,830
I've been playing a game
of my own all along.
300
00:16:41,167 --> 00:16:43,747
What, charm your way
in front of the Time-Keepers,
301
00:16:43,833 --> 00:16:46,423
hustle them, and seize control of the TVA?
302
00:16:46,500 --> 00:16:48,080
Am I getting warm?
303
00:16:48,167 --> 00:16:51,537
A double cross
by history's most reliable liar.
304
00:16:51,625 --> 00:16:54,575
Okay. Why are you in there
sticking your neck out for me?
305
00:16:54,667 --> 00:16:55,787
I'll give you two options,
306
00:16:55,875 --> 00:16:57,745
and you can believe
whichever one you want.
307
00:16:57,833 --> 00:17:01,633
A, because I see a scared
little boy, shivering in the cold.
308
00:17:01,708 --> 00:17:03,998
And you kinda feel bad for that ice runt.
309
00:17:04,083 --> 00:17:06,713
Or B, I just wanna catch this guy,
310
00:17:06,792 --> 00:17:09,042
and I'll tell you whatever
I need to tell you.
311
00:17:13,792 --> 00:17:15,212
I don't need your sympathy.
312
00:17:15,292 --> 00:17:17,172
Good, 'cause I'm runnin' out of it.
313
00:17:19,958 --> 00:17:21,958
What's this?
Next step of your manipulation...
314
00:17:22,042 --> 00:17:24,082
This is the final step.
Your last chance.
315
00:17:24,167 --> 00:17:26,957
Oh, and what does my desperate
last chance require?
316
00:17:27,042 --> 00:17:28,172
Work.
317
00:17:28,250 --> 00:17:29,380
Work?
318
00:17:52,333 --> 00:17:55,503
I need you to go over each
and every one of the Variant's case files,
319
00:17:55,583 --> 00:17:57,383
and then, give me your... How do I put it?
320
00:17:57,458 --> 00:17:59,708
Your unique Loki perspective.
321
00:17:59,792 --> 00:18:02,172
And who knows?
Maybe there's something that we missed.
322
00:18:02,250 --> 00:18:04,790
Well, you're idiots.
I suspect you probably missed a lot.
323
00:18:04,875 --> 00:18:07,495
That's why I'm lucky
I got ya for a little bit longer.
324
00:18:07,583 --> 00:18:08,963
Let me park ya at this desk.
325
00:18:09,042 --> 00:18:11,502
And don't be afraid
to really lean into this work.
326
00:18:11,583 --> 00:18:13,003
Here's a good trick for you.
327
00:18:13,083 --> 00:18:14,793
Pretend your life depends on it.
328
00:18:14,875 --> 00:18:16,075
I'm gonna get a snack.
329
00:18:21,417 --> 00:18:22,497
(LOKI GROANS)
330
00:18:27,417 --> 00:18:28,417
(CLEARS THROAT)
331
00:18:31,083 --> 00:18:32,713
Oh, my goodness.
332
00:18:32,792 --> 00:18:36,382
Don't tell me the Variant ambushed
and killed another team of Minutemen.
333
00:18:37,208 --> 00:18:40,208
(GASPS) And stole
their reset charge as well.
334
00:18:43,833 --> 00:18:44,833
Shh.
335
00:18:54,458 --> 00:18:55,458
Shh.
336
00:19:06,458 --> 00:19:07,998
Hi.
337
00:19:08,458 --> 00:19:10,208
(TYPING ON COMPUTER)
338
00:19:11,833 --> 00:19:13,003
Hello?
339
00:19:18,625 --> 00:19:19,625
(DINGS)
340
00:19:23,083 --> 00:19:24,133
Can I help you?
341
00:19:24,208 --> 00:19:26,708
Yes. I'm on some important TVA business.
342
00:19:27,583 --> 00:19:29,883
Follow-up to a field mission.
You know how it goes.
343
00:19:29,958 --> 00:19:33,208
We red lined near the apex, and...
344
00:19:33,292 --> 00:19:35,752
Well, it's never good. (CHUCKLES SOFTLY)
345
00:19:37,917 --> 00:19:42,577
Um, I'd like all files pertaining
to the creation of the TVA, please.
346
00:19:43,833 --> 00:19:45,503
Those are classified.
347
00:19:47,167 --> 00:19:50,787
Okay. I'd like all files pertaining
to the beginning of time then.
348
00:19:50,875 --> 00:19:52,825
-Those are classified.
-Okay, the end of time.
349
00:19:52,917 --> 00:19:55,207
-Those are classified.
-Okay, what files can I have?
350
00:20:02,542 --> 00:20:03,882
Happy reading.
351
00:20:10,708 --> 00:20:11,918
(SIGHS)
352
00:21:20,250 --> 00:21:21,710
I found something.
353
00:21:21,792 --> 00:21:24,582
No, I said, "Don't bother me
until you've read all the files."
354
00:21:24,667 --> 00:21:25,787
-I have.
-Every file?
355
00:21:25,875 --> 00:21:27,245
-Yes.
-Pertaining to the Variant?
356
00:21:27,333 --> 00:21:29,753
The answer isn't in the files,
it's on the timeline.
357
00:21:32,292 --> 00:21:34,332
He's hiding in apocalypses.
358
00:21:35,250 --> 00:21:36,460
Which apocalypse?
359
00:21:36,542 --> 00:21:38,962
Any time in history?
There's, like, a million of 'em.
360
00:21:40,083 --> 00:21:42,083
Ragnarok. Are you familiar?
361
00:21:42,167 --> 00:21:46,077
Yes. The destruction of Asgard
and most of its people. I'm sorry.
362
00:21:46,167 --> 00:21:47,747
Yes, very sad.
363
00:21:47,833 --> 00:21:49,173
Anyway, it got me thinking...
364
00:21:50,500 --> 00:21:51,500
Go ahead.
365
00:21:52,708 --> 00:21:54,458
Nexus events
366
00:21:54,542 --> 00:21:58,832
happen when someone does something
they're not supposed to do, right?
367
00:21:58,917 --> 00:22:01,457
Well, it's a little more
complicated, but, yeah.
368
00:22:01,542 --> 00:22:04,382
Great. And then that thing
they're not supposed to do,
369
00:22:04,458 --> 00:22:07,998
cascades into a whole range of other
things that aren't supposed to happen.
370
00:22:08,083 --> 00:22:11,793
And so on and so forth, until eventually,
a new timeline branches. Yes?
371
00:22:11,875 --> 00:22:14,455
Chaotic alterations
of a predetermined outcome.
372
00:22:14,542 --> 00:22:17,632
-Exactly. So, let's just say...
-Mmm-hmm. What are you doing?
373
00:22:17,708 --> 00:22:19,918
...your salad is Asgard in this scenario.
374
00:22:20,000 --> 00:22:22,540
-It's not Asgard, that's my lunch.
-It's a metaphor.
375
00:22:22,625 --> 00:22:24,245
-Just hang in there.
-I want that salad.
376
00:22:24,333 --> 00:22:27,133
And I could go down to Asgard
377
00:22:27,208 --> 00:22:30,038
before Ragnarok
causes its complete destruction
378
00:22:30,125 --> 00:22:31,785
and I could do anything I wanted.
379
00:22:31,875 --> 00:22:37,625
I could, let's say,
push the Hulk off the Rainbow Bridge.
380
00:22:38,542 --> 00:22:40,832
-There he goes.
-The salt's Hulk?
381
00:22:40,917 --> 00:22:44,627
And I could also...
Set fire to the palace.
382
00:22:44,708 --> 00:22:47,918
No, just stop.
Don't set fire to the palace.
383
00:22:48,000 --> 00:22:52,170
Okay? I can do whatever I want to do,
and it would never matter.
384
00:22:52,250 --> 00:22:55,630
It wouldn't go against the dictates
of the timeline because...
385
00:23:00,417 --> 00:23:01,827
-Excuse me?
-MOBIUS: Oh, God!
386
00:23:02,917 --> 00:23:04,037
-You!
-Nice to see you.
387
00:23:04,125 --> 00:23:06,165
I just need this for a second. Thanks.
388
00:23:06,250 --> 00:23:09,500
Because the apocalypse is coming.
389
00:23:09,583 --> 00:23:13,673
Ragnarok, Surtur will destroy
Asgard no matter what I do.
390
00:23:13,750 --> 00:23:16,210
No, don't do... (SIGHS)
391
00:23:16,292 --> 00:23:19,252
LOKI: There's the apocalypse.
MOBIUS: That's the apocalypse?
392
00:23:19,333 --> 00:23:22,083
Ragnarok obliterates the salt.
393
00:23:26,000 --> 00:23:27,250
Ragnarok.
394
00:23:28,958 --> 00:23:30,208
There it is.
395
00:23:30,292 --> 00:23:31,542
What am I lookin' at?
396
00:23:31,625 --> 00:23:34,495
Okay, it was a clumsy metaphor.
But you see what I mean.
397
00:23:34,583 --> 00:23:37,503
It doesn't matter.
It could be any apocalypse.
398
00:23:37,583 --> 00:23:39,923
It could be a tidal wave.
It could be a meteor.
399
00:23:40,000 --> 00:23:42,170
It could be a volcano, a supernova.
400
00:23:42,250 --> 00:23:47,170
If everything and everyone around you
is destined for imminent destruction,
401
00:23:47,250 --> 00:23:51,210
then nothing that I say or do will matter,
402
00:23:52,042 --> 00:23:54,422
because the timeline's not gonna branch.
403
00:23:54,500 --> 00:23:55,880
'Cause it gets destroyed.
404
00:23:56,958 --> 00:24:01,168
Hence, the Variant could be
hiding in the apocalypse
405
00:24:01,250 --> 00:24:04,000
and do whatever he wants,
and we wouldn't know!
406
00:24:06,042 --> 00:24:07,042
Not bad.
407
00:24:07,125 --> 00:24:09,915
Take me to a real apocalypse,
to Ragnarok, I'll show you.
408
00:24:10,000 --> 00:24:13,130
(CHUCKLES) Yeah. So you can run away
back to your homeland? No.
409
00:24:13,208 --> 00:24:15,078
No, I'm not going home.
We can go anywhere.
410
00:24:15,167 --> 00:24:19,127
I'm not taking you for a stroll along
the promenade, much less an apocalypse.
411
00:24:19,208 --> 00:24:20,748
Oh, Mobius, come on!
412
00:24:20,833 --> 00:24:22,173
What could possibly go wrong?
413
00:24:22,250 --> 00:24:23,880
We gotta properly test this theory.
414
00:24:23,958 --> 00:24:25,418
Well, here's a fun theory.
415
00:24:25,500 --> 00:24:28,130
You lure me out into the field,
and stab me in the back.
416
00:24:28,208 --> 00:24:30,128
And that's a theory I don't wanna test.
417
00:24:30,208 --> 00:24:31,958
I'd never stab anyone in the back.
418
00:24:32,042 --> 00:24:33,882
That's such a boring form of betrayal.
419
00:24:33,958 --> 00:24:36,998
Loki, I've studied almost
every moment of your entire life.
420
00:24:37,083 --> 00:24:40,173
You've literally stabbed
people in the back, like, 50 times.
421
00:24:41,750 --> 00:24:44,290
Well, I'd never do it again,
because it got old.
422
00:24:44,375 --> 00:24:46,415
(CHUCKLING) Okay.
423
00:24:46,500 --> 00:24:49,170
Okay, look, you don't trust me,
you can trust one thing.
424
00:24:50,458 --> 00:24:52,288
I love to be right.
425
00:24:56,250 --> 00:24:57,250
(INDISTINCT CHATTER)
426
00:25:00,208 --> 00:25:02,248
(DISTANT RUMBLING)
427
00:25:12,667 --> 00:25:15,247
-(WHISPERING) Here we go.
-Shh, any minute now.
428
00:25:15,333 --> 00:25:18,133
Until this entire town
is wiped off the face of this planet.
429
00:25:18,208 --> 00:25:20,788
Imagine. All that volcanic ash...
430
00:25:20,875 --> 00:25:22,625
I know. We don't want to get too giddy.
431
00:25:22,708 --> 00:25:24,168
Oh, come on! It's cool.
432
00:25:24,250 --> 00:25:26,830
No, it is cool, but it's just
not in good taste because...
433
00:25:26,917 --> 00:25:28,457
They're all gonna die anyway.
434
00:25:28,542 --> 00:25:32,332
I know. Now listen, I'm gonna watch
the TemPad for any variance energy.
435
00:25:32,417 --> 00:25:34,537
-Okay.
-Okay, because we gotta be careful.
436
00:25:34,625 --> 00:25:36,875
If you're wrong,
and there's a good chance you are,
437
00:25:36,958 --> 00:25:39,378
anything we do can create a huge branch.
438
00:25:39,458 --> 00:25:42,378
Oh, Mobius! You make even
the end of the world sound boring.
439
00:25:42,458 --> 00:25:44,748
Listen! Okay, we're not meant to be here.
440
00:25:44,833 --> 00:25:46,463
-Okay?
-Okay.
441
00:25:46,542 --> 00:25:48,672
Anything we do can impact
the course of history.
442
00:25:48,750 --> 00:25:50,130
-Do you get that?
-Yes. Yes.
443
00:25:50,208 --> 00:25:52,498
So we're gonna start
with very small disturbances.
444
00:25:52,583 --> 00:25:54,503
-Very small.
-Can you make bird noises?
445
00:25:55,583 --> 00:25:56,673
Bird noises?
446
00:25:56,750 --> 00:25:59,420
Yeah. Bird noises.
Like some, like, whooshing noises.
447
00:25:59,500 --> 00:26:01,210
-(MIMICKING COOING)
-Oh. (GROANS)
448
00:26:01,292 --> 00:26:03,332
Loki! Loki!
449
00:26:04,167 --> 00:26:09,287
-(BLEATING)
-Go! (YIPPING)
450
00:26:09,375 --> 00:26:12,375
Be free, my horned-friends, be free!
451
00:26:12,667 --> 00:26:13,667
(SPEAKING LATIN)
452
00:26:42,417 --> 00:26:43,957
(IN ENGLISH) We are
from the future, right?
453
00:26:44,042 --> 00:26:46,132
What is the TVA?
I mean, it's from the future.
454
00:26:46,208 --> 00:26:48,578
It sounds from the future.
It's pretty future-y.
455
00:26:48,667 --> 00:26:50,537
-(VOLCANO RUMBLES)
-(ALL SCREAMING)
456
00:26:50,625 --> 00:26:52,415
Right on cue! (CHUCKLES)
457
00:26:53,042 --> 00:26:55,462
Enjoy your last meal while you can!
458
00:26:55,542 --> 00:26:57,632
Nothing matters!
459
00:26:57,708 --> 00:26:59,788
Nothing has any consequence!
460
00:26:59,875 --> 00:27:02,165
Dance while you still can!
461
00:27:02,250 --> 00:27:03,830
-Whoo-hoo!
-(DISTANT RUMBLING)
462
00:27:05,500 --> 00:27:06,580
How'd we do?
463
00:27:06,667 --> 00:27:09,787
I don't believe it. Zero variance energy.
464
00:27:09,875 --> 00:27:11,495
No branching in the timeline.
465
00:27:11,583 --> 00:27:14,753
The TVA would never
even know we were here.
466
00:27:15,375 --> 00:27:18,245
If it were me, this is where I would hide.
467
00:27:22,458 --> 00:27:24,708
Doomsdays. The Variant's been
ambushing our soldiers
468
00:27:24,792 --> 00:27:26,792
and hiding out in doomsdays
to cover his tracks.
469
00:27:26,875 --> 00:27:27,875
-You're welcome.
-Yeah.
470
00:27:27,958 --> 00:27:29,958
For this theory to hold,
the disasters have to be
471
00:27:30,042 --> 00:27:32,962
naturally-occurring,
sudden, no warning, no survivors.
472
00:27:33,042 --> 00:27:35,042
-How many could there be?
-I don't know.
473
00:27:35,125 --> 00:27:36,125
We're gonna find out.
474
00:27:38,625 --> 00:27:39,625
(SIGHS)
475
00:27:43,292 --> 00:27:44,332
Hey?
476
00:27:45,375 --> 00:27:47,165
Come on, let's take a walk.
477
00:27:54,167 --> 00:27:58,537
By the way, at your desk, that magazine?
478
00:27:58,625 --> 00:28:00,955
Yeah. The one on jet skis?
479
00:28:01,042 --> 00:28:02,332
Yes.
480
00:28:02,417 --> 00:28:03,787
Why do you have that?
481
00:28:04,875 --> 00:28:06,285
Because they're awesome.
482
00:28:06,375 --> 00:28:09,165
-(CHUCKLES) I suppose they are.
-Yeah.
483
00:28:09,250 --> 00:28:12,670
You know, some things... Actually,
most things in history are kinda dumb,
484
00:28:12,750 --> 00:28:15,420
and everything gets ruined eventually.
485
00:28:15,500 --> 00:28:20,250
But in the early 1990s,
for a brief, shining moment,
486
00:28:20,333 --> 00:28:24,423
there was a beautiful union
of form and function,
487
00:28:24,500 --> 00:28:26,250
which we call the jet ski,
488
00:28:26,333 --> 00:28:28,633
and a reasonable man cannot differ.
489
00:28:30,542 --> 00:28:31,632
You ever been on one?
490
00:28:31,708 --> 00:28:34,208
No... No.
491
00:28:35,125 --> 00:28:38,995
I think a TVA agent showing up
on a jet ski on the Sacred Timeline,
492
00:28:39,083 --> 00:28:41,043
that would create a branch for sure.
493
00:28:41,125 --> 00:28:42,285
It'd be fun, though.
494
00:28:42,375 --> 00:28:44,875
Yeah, it'd be really fun.
495
00:28:46,250 --> 00:28:47,580
So, why read about them?
496
00:28:49,375 --> 00:28:52,995
Just helps remind me
of what we're fighting for.
497
00:28:55,583 --> 00:28:58,793
I mean, you really believe
in all this stuff, don't you?
498
00:28:58,875 --> 00:29:01,995
I don't get hung up on,
"Believe, not believe."
499
00:29:02,083 --> 00:29:04,213
I just accept what is.
500
00:29:04,292 --> 00:29:07,252
-Three magic lizards...
-Time-Keepers.
501
00:29:07,333 --> 00:29:09,543
-...created the TVA, and everyone in it...
-Right.
502
00:29:09,625 --> 00:29:11,745
-...including you?
-Including me.
503
00:29:11,833 --> 00:29:13,883
Every time I start
to admire your intelligence,
504
00:29:13,958 --> 00:29:16,578
-you say something like that.
-Okay, who created you, Loki?
505
00:29:17,458 --> 00:29:18,958
A Frost Giant of Jotunheim.
506
00:29:19,042 --> 00:29:20,382
And who raised you?
507
00:29:20,458 --> 00:29:21,668
Odin of Asgard.
508
00:29:21,750 --> 00:29:24,000
Odin, God of the Heavens.
509
00:29:24,083 --> 00:29:27,383
Asgard, mystical realm, beyond the stars.
510
00:29:27,458 --> 00:29:29,958
-Frost Giants. Listen to yourself...
-It's not the same.
511
00:29:30,042 --> 00:29:31,332
-It's completely different.
-No.
512
00:29:31,417 --> 00:29:33,827
-It's not the same.
-It's exactly the same thing.
513
00:29:33,917 --> 00:29:36,627
Because if you think too hard
about where any of us came from,
514
00:29:36,708 --> 00:29:39,378
who we truly are,
it sounds kinda ridiculous.
515
00:29:39,458 --> 00:29:41,288
Existence is chaos.
516
00:29:41,375 --> 00:29:44,455
Nothing makes any sense,
so we try to make some sense of it.
517
00:29:44,542 --> 00:29:48,832
And I'm just lucky that the chaos
I emerged into gave me all this...
518
00:29:49,625 --> 00:29:52,535
-My own glorious purpose.
-(SCOFFS)
519
00:29:52,625 --> 00:29:54,495
'Cause the TVA is my life.
520
00:29:54,583 --> 00:29:56,713
And it's real because I believe it's real.
521
00:29:59,833 --> 00:30:02,333
Fair enough. You believe it's real.
522
00:30:02,417 --> 00:30:03,787
Yeah.
523
00:30:03,875 --> 00:30:05,575
So everything is written.
524
00:30:05,667 --> 00:30:07,827
Past, present, future.
525
00:30:07,917 --> 00:30:09,707
There's no such thing as free will.
526
00:30:09,792 --> 00:30:13,252
Well, I mean, you know,
it's an oversimplification...
527
00:30:13,333 --> 00:30:14,833
So, in fact, in a way,
528
00:30:15,792 --> 00:30:21,212
you and I here at the TVA,
we're the only ones who are actually free.
529
00:30:22,750 --> 00:30:24,670
Where are you going with this, Loki?
530
00:30:25,875 --> 00:30:27,205
How does it all end?
531
00:30:27,292 --> 00:30:28,882
That's a work in progress.
532
00:30:28,958 --> 00:30:31,918
Oh, those lazy Time-Keepers.
What are they waiting for?
533
00:30:32,000 --> 00:30:33,210
Au contraire.
534
00:30:33,292 --> 00:30:36,752
No. Because while we protect
what came before,
535
00:30:36,833 --> 00:30:39,423
they're toiling away in their chamber,
536
00:30:39,500 --> 00:30:43,790
untangling the epilogue
from its infinite branches.
537
00:30:43,875 --> 00:30:47,165
Ah, I see. So, when they're finished,
what happens then?
538
00:30:47,250 --> 00:30:48,580
So are we.
539
00:30:48,667 --> 00:30:50,287
No more nexus events.
540
00:30:50,375 --> 00:30:51,415
Just order.
541
00:30:51,500 --> 00:30:54,130
And we meet in peace at the end of time.
542
00:30:55,292 --> 00:30:56,712
Nice, right?
543
00:30:58,958 --> 00:31:00,248
-Only order?
-Mmm-hmm.
544
00:31:00,333 --> 00:31:03,003
No chaos? It sounds boring.
545
00:31:03,083 --> 00:31:04,793
I'm sure it does to you.
546
00:31:04,875 --> 00:31:06,665
You called me a scared little boy.
547
00:31:06,750 --> 00:31:08,210
I called you a lotta things.
548
00:31:08,292 --> 00:31:09,462
You did.
549
00:31:10,542 --> 00:31:11,712
You're wrong, though.
550
00:31:13,375 --> 00:31:15,245
You see, I know something children don't.
551
00:31:15,333 --> 00:31:16,633
What's that?
552
00:31:17,333 --> 00:31:19,583
That no one bad is ever truly bad.
553
00:31:21,042 --> 00:31:23,172
And no one good is ever truly good.
554
00:31:26,542 --> 00:31:27,832
Scared little boy.
555
00:31:28,708 --> 00:31:31,958
Yes, it was quite patronizing.
I thought it was a bit too far, actually.
556
00:31:36,458 --> 00:31:37,788
You're very clever.
557
00:31:40,167 --> 00:31:41,167
I know.
558
00:31:43,583 --> 00:31:46,833
The Variant left something
behind at an old crime scene.
559
00:31:46,917 --> 00:31:48,877
A cathedral. A candy box.
560
00:31:48,958 --> 00:31:50,248
An obvious anachronism.
561
00:31:50,333 --> 00:31:53,003
I gave it to Analysis,
but they couldn't find anything real.
562
00:31:53,083 --> 00:31:55,673
-Why does that matter?
-'Cause now we have two variables.
563
00:31:55,750 --> 00:31:57,830
Apocalyptic natural disasters and...
564
00:32:01,083 --> 00:32:03,293
-Kablooie.
-LOKI: What's that?
565
00:32:03,375 --> 00:32:05,785
Candy. Do you have candy on Asgard?
566
00:32:05,875 --> 00:32:07,285
Yeah. Grapes, nuts.
567
00:32:07,958 --> 00:32:09,748
No wonder you're so bitter.
568
00:32:10,417 --> 00:32:14,827
Okay. Kablooie was only sold
regionally on Earth from 2047 to 2051.
569
00:32:14,917 --> 00:32:17,997
We need to cross-reference
that with every apocalyptic event.
570
00:32:18,083 --> 00:32:19,173
I'm gonna give you half.
571
00:32:19,250 --> 00:32:20,830
Have a competition, see who finds it.
572
00:32:20,917 --> 00:32:22,417
-Sure.
-You wanna bet something?
573
00:32:22,500 --> 00:32:23,880
-Yeah.
-Gentleman's bet.
574
00:32:23,958 --> 00:32:26,958
Yeah, let's play for pride.
Okay. May the best man win. Go.
575
00:32:28,208 --> 00:32:29,998
-Anything?
-Uh...
576
00:32:30,083 --> 00:32:32,463
It's not the climate disaster of 2048.
577
00:32:33,125 --> 00:32:34,665
Or the tsunami of 2051.
578
00:32:34,750 --> 00:32:36,710
Let's go. Let's go. Come on.
579
00:32:36,792 --> 00:32:38,212
2050.
580
00:32:38,292 --> 00:32:40,752
The extinction of the swallow...
Is that a thing?
581
00:32:40,833 --> 00:32:42,753
Completely screwed up the ecosystem.
582
00:32:42,833 --> 00:32:45,213
Krakatoa erupted in 2049 as well.
583
00:32:45,292 --> 00:32:46,502
No Kablooie.
584
00:32:46,583 --> 00:32:49,083
God, it's just one damn thing
after another, isn't it?
585
00:32:49,167 --> 00:32:52,327
-Cyclone, famine, volcanoes, floods...
-Got him.
586
00:32:55,792 --> 00:32:58,712
-That's where he is.
-MOBIUS: Alabama, 2050.
587
00:33:00,208 --> 00:33:02,828
You're gonna take my job
if I'm not careful.
588
00:33:04,875 --> 00:33:07,825
You want me to approve deployment
of a fully-armed task force to...
589
00:33:07,917 --> 00:33:09,957
-Yeah.
-...the Variant's potential hiding spot?
590
00:33:10,042 --> 00:33:11,832
Haven Hills, Alabama,
corporate town
591
00:33:11,917 --> 00:33:14,207
owned by Roxxcart until
it's wiped out by a hurricane.
592
00:33:14,292 --> 00:33:15,792
All the food and supplies you need.
593
00:33:15,875 --> 00:33:17,455
If he likes it, there's no reason
594
00:33:17,542 --> 00:33:20,332
he can't keep going back
and just camping out, over and over.
595
00:33:20,417 --> 00:33:22,627
And this is all based
on a theory from the Variant
596
00:33:22,708 --> 00:33:25,668
-who just blew your previous mission?
-Yeah, he's doing great.
597
00:33:25,750 --> 00:33:27,420
Mobius, as your friend,
598
00:33:27,500 --> 00:33:30,630
I have to tell you that trusting
this man is not a good idea.
599
00:33:30,708 --> 00:33:32,628
No. I know.
But maybe he's worth the trouble.
600
00:33:32,708 --> 00:33:34,668
He just uncovered
a huge hole in our security.
601
00:33:34,750 --> 00:33:36,290
That's what concerns me!
602
00:33:37,208 --> 00:33:39,128
I can handle him. Trust me.
603
00:33:39,208 --> 00:33:40,748
This is where we get our guy.
604
00:33:40,833 --> 00:33:42,423
You, I trust, but him.
605
00:33:42,500 --> 00:33:44,500
Listen, Ravonna,
every instinct is telling me
606
00:33:44,583 --> 00:33:46,423
this is where we nail the Variant.
607
00:33:48,792 --> 00:33:51,332
Come on. You don't see me
usually this worked up, right?
608
00:33:51,417 --> 00:33:52,997
I'm excited.
609
00:33:53,083 --> 00:33:55,083
I'm chomping at the bit.
610
00:33:57,125 --> 00:33:59,535
-Okay.
-Yes. Okay.
611
00:33:59,625 --> 00:34:00,825
-But, Mobius?
-Yeah?
612
00:34:02,792 --> 00:34:05,422
There's not much I can do
if it doesn't work out.
613
00:34:05,500 --> 00:34:06,880
For all time.
614
00:34:06,958 --> 00:34:08,418
Always.
615
00:34:08,500 --> 00:34:09,580
Okay.
616
00:34:18,458 --> 00:34:19,828
We're on.
617
00:34:23,708 --> 00:34:25,458
We are doing some good work today.
618
00:34:25,542 --> 00:34:26,672
I thought so too.
619
00:34:26,750 --> 00:34:29,330
I'm tellin' you.
You actually help us catch this Variant,
620
00:34:29,417 --> 00:34:30,957
and who knows, my friend.
621
00:34:31,042 --> 00:34:33,752
What, good enough for a face-to-face
with the Time-Keepers?
622
00:34:33,833 --> 00:34:34,833
I didn't say that.
623
00:34:34,917 --> 00:34:37,327
-One step at a time.
-All right. One step at a time.
624
00:34:37,417 --> 00:34:39,577
-Just in case.
-Yeah, don't those feel...
625
00:34:39,667 --> 00:34:41,207
Absolutely not.
626
00:34:44,000 --> 00:34:45,670
Gather around for a briefing.
627
00:34:46,500 --> 00:34:49,750
Roxxcart is a vast superstore
common to the era.
628
00:34:50,625 --> 00:34:53,325
It consists of a series
of sprawling sections,
629
00:34:53,417 --> 00:34:55,577
including a large warehouse.
630
00:34:55,667 --> 00:34:59,827
This warehouse is being used by civilians
as a shelter tryin' to ride out the storm.
631
00:34:59,917 --> 00:35:02,747
Remember, this is a class ten apocalypse.
632
00:35:02,833 --> 00:35:04,833
While the Variant
shouldn't know we're coming,
633
00:35:04,917 --> 00:35:07,827
he could be hiding anywhere
and should be considered hostile.
634
00:35:07,917 --> 00:35:09,417
So stay alert.
635
00:35:09,500 --> 00:35:13,630
Every time there is an attack,
the Variant steals a reset charge.
636
00:35:13,708 --> 00:35:15,128
He's planning something.
637
00:35:15,208 --> 00:35:16,538
We just don't know what.
638
00:35:16,625 --> 00:35:18,995
So keep an eye out
for the missing charges,
639
00:35:19,083 --> 00:35:22,673
and if you see a Loki, prune it.
640
00:35:24,167 --> 00:35:26,167
The bad Loki, preferably.
641
00:35:39,375 --> 00:35:41,245
(THUNDER RUMBLING)
642
00:35:56,750 --> 00:35:57,790
Anything?
643
00:35:57,875 --> 00:36:00,075
Nothing yet. Move out!
644
00:36:17,750 --> 00:36:18,750
(SIGHS)
645
00:36:20,375 --> 00:36:21,665
The hell was that?
646
00:36:23,000 --> 00:36:26,630
That was me using magic to dry my clothes.
647
00:36:27,875 --> 00:36:31,375
So I don't announce myself with every
squeaky footstep like the rest of you.
648
00:36:31,458 --> 00:36:32,498
(THUNDER RUMBLING)
649
00:36:34,125 --> 00:36:36,575
HUNTER B-15: Take both teams
and sweep the storm shelter.
650
00:36:36,667 --> 00:36:38,287
-Yes, ma'am.
-MOBIUS: Loki and I are gonna
651
00:36:38,375 --> 00:36:40,035
check out the Green House. We'll meet...
652
00:36:40,125 --> 00:36:42,245
-No.
-No?
653
00:36:42,333 --> 00:36:44,173
You go with D-90. He stays with me.
654
00:36:44,250 --> 00:36:46,290
What are you...
He's under my supervision.
655
00:36:46,375 --> 00:36:47,915
This is my field op, Mobius.
656
00:36:48,000 --> 00:36:50,540
-If he's not a threat, then...
-Of course he's a threat.
657
00:36:50,625 --> 00:36:52,165
-Remember the Time Theater?
-Mobius...
658
00:36:52,250 --> 00:36:54,420
-I want him with me.
-You are welcome to go back
659
00:36:54,500 --> 00:36:57,250
to the TVA and litigate
with Renslayer, but right now...
660
00:36:57,333 --> 00:36:58,883
We're here. We're not going back.
661
00:36:58,958 --> 00:37:01,748
-The Variant is here.
-Mobius, it's fine. It's fine.
662
00:37:02,750 --> 00:37:03,830
You can trust me.
663
00:37:05,042 --> 00:37:10,002
I understand
I have to earn that, so, I will.
664
00:37:13,083 --> 00:37:16,923
Why is it the people you can't trust
are always saying, "Trust me"?
665
00:37:18,583 --> 00:37:20,833
Okay, try to hang on
to your Time Collar this time.
666
00:37:20,917 --> 00:37:22,577
We'll see you in the showroom.
667
00:37:58,708 --> 00:38:00,958
I am glad we're getting
to spend this time together.
668
00:38:01,042 --> 00:38:02,042
-Quiet.
-(SOFT CLINKING)
669
00:38:02,125 --> 00:38:03,825
-I'm saying we got off on the wrong...
-Shh.
670
00:38:15,833 --> 00:38:17,083
HUNTER B-15: Hey!
671
00:38:17,167 --> 00:38:18,957
Whoa, whoa. It's okay. It's okay.
672
00:38:19,042 --> 00:38:20,462
What are you doing?
673
00:38:20,542 --> 00:38:22,292
Shopping for plants.
674
00:38:24,292 --> 00:38:25,582
In this storm?
675
00:38:26,375 --> 00:38:27,785
It's a hurricane sale.
676
00:38:27,875 --> 00:38:29,665
Azaleas are half off.
677
00:38:30,250 --> 00:38:31,540
Could that be you?
678
00:38:34,167 --> 00:38:38,247
(WHISPERS) I mean, I probably would have
worn a suit, but, yes, maybe.
679
00:38:53,375 --> 00:38:54,625
Is he dead?
680
00:38:54,708 --> 00:38:57,288
No. They usually survive.
681
00:39:02,292 --> 00:39:07,672
So, you're the fool
the TVA brought in to hunt me down.
682
00:39:11,208 --> 00:39:13,628
Me, I presume.
683
00:39:13,708 --> 00:39:18,128
Please. If anyone's anyone, you're me.
684
00:39:23,500 --> 00:39:24,790
How nice to meet you.
685
00:39:24,875 --> 00:39:27,915
NEWS ANCHOR: For the past hour
we have seen winds intensifying.
686
00:39:28,000 --> 00:39:30,670
-Again, if you're just tuning in...
-(BABY CRYING)
687
00:39:30,750 --> 00:39:32,960
HUNTER D-90: Check the bags
for the reset charges.
688
00:39:33,042 --> 00:39:34,832
You guys FEMA?
689
00:39:34,917 --> 00:39:35,957
National Guard?
690
00:39:36,625 --> 00:39:37,915
Could be any one of them.
691
00:39:38,000 --> 00:39:41,330
Well, hey, if you got
a 'copter or other transport,
692
00:39:41,417 --> 00:39:42,577
now is the time to use it.
693
00:39:42,667 --> 00:39:46,247
We got women and kids,
and that weather ain't playin'.
694
00:39:46,333 --> 00:39:47,833
No, I'm sorry. We don't.
695
00:39:47,917 --> 00:39:49,747
Well, how the heck did you get here?
696
00:39:52,667 --> 00:39:53,667
What are you doing?
697
00:39:53,750 --> 00:39:56,830
Hey! These people are scared.
698
00:39:58,250 --> 00:40:00,250
They're about to die.
They should be scared.
699
00:40:00,333 --> 00:40:01,633
Okay. Not of us.
700
00:40:02,375 --> 00:40:03,375
-Sir!
-Take it easy.
701
00:40:04,625 --> 00:40:05,875
What is it?
702
00:40:08,000 --> 00:40:11,790
HUNTER C-20: (BREATHING HEAVILY)
It's real. It's real. It's real.
703
00:40:11,875 --> 00:40:15,745
It's real. It's real. It's real.
704
00:40:20,583 --> 00:40:22,333
Enchantment is a clever trick.
705
00:40:22,417 --> 00:40:25,787
Cowardly, a bit amateur-ish, but clever.
706
00:40:25,875 --> 00:40:29,455
Almost as cowardly as working for the TVA.
707
00:40:30,125 --> 00:40:31,325
I'm working for me.
708
00:40:31,458 --> 00:40:33,418
(SCOFFS) You really believe that,
don't you?
709
00:40:33,500 --> 00:40:34,500
Yeah.
710
00:40:34,583 --> 00:40:35,583
(THE VARIANT CHUCKLES)
711
00:40:35,667 --> 00:40:38,957
And here I was worried
that they'd found a better version of me.
712
00:40:39,042 --> 00:40:41,212
Hi, are you guys looking
for the disaster shelter?
713
00:40:41,292 --> 00:40:42,382
No.
714
00:40:55,250 --> 00:40:57,000
THE VARIANT: Oh, bless.
715
00:40:58,583 --> 00:41:01,963
Are you going to call your little friends
for help? (CHUCKLES)
716
00:41:12,625 --> 00:41:14,245
LOKI: What's the matter?
717
00:41:14,333 --> 00:41:16,793
You too scared to meet me face-to-face?
718
00:41:17,833 --> 00:41:18,883
Show yourself.
719
00:41:20,750 --> 00:41:23,420
You know, gaining their confidence
was no mean feat.
720
00:41:27,625 --> 00:41:29,665
Oh, my God.
721
00:41:30,958 --> 00:41:32,248
You went undercover.
722
00:41:33,667 --> 00:41:36,497
If you could possibly sheathe
your smarm for a moment,
723
00:41:36,583 --> 00:41:38,713
I have an offer for you.
That's why I found you.
724
00:41:40,042 --> 00:41:41,132
Go on.
725
00:41:43,208 --> 00:41:45,498
I'm going to overthrow the Time-Keepers.
726
00:41:47,583 --> 00:41:50,633
And, uh, cards on the table,
727
00:41:51,583 --> 00:41:53,753
I could use a qualified lieutenant.
728
00:41:56,083 --> 00:41:59,083
And I assume you mean... Me?
729
00:41:59,958 --> 00:42:01,288
What say you...
730
00:42:03,042 --> 00:42:04,042
Loki?
731
00:42:04,167 --> 00:42:06,667
Ugh. Don't call me that.
732
00:42:07,833 --> 00:42:09,173
You can call me...
733
00:42:11,500 --> 00:42:12,500
Randy.
734
00:42:13,542 --> 00:42:15,882
God. Now I understand
why Thor found this so annoying.
735
00:42:15,958 --> 00:42:18,628
Enough with your games.
I've been trying to help you.
736
00:42:18,708 --> 00:42:21,418
I kept them vulnerable
at the Renaissance Fair for some time.
737
00:42:21,500 --> 00:42:23,500
Oh, gosh,
and that was just so nice of you.
738
00:42:23,583 --> 00:42:28,043
But after eight to ten seconds
of consideration,
739
00:42:28,125 --> 00:42:29,575
the answer is no.
740
00:42:30,833 --> 00:42:33,923
I'm not interested in ruling
the Time Variance Authority.
741
00:42:40,083 --> 00:42:42,003
HUNTER C-20: It's real. It's real.
742
00:42:42,083 --> 00:42:44,133
It was real. It was real.
743
00:42:44,208 --> 00:42:45,828
-What's real? What's...
-It's real.
744
00:42:45,917 --> 00:42:47,537
-She's off the dial.
-It's real.
745
00:42:47,625 --> 00:42:49,455
-MOBIUS: Look at me.
-It's real.
746
00:42:49,542 --> 00:42:50,542
I wanna go home.
747
00:42:51,208 --> 00:42:52,578
We're gonna get you there.
748
00:42:53,583 --> 00:42:55,293
Call the TVA, let the infirmary know...
749
00:42:55,375 --> 00:42:57,325
No, no, no. I gave it away.
750
00:42:58,625 --> 00:43:00,575
-I gave it away.
-What did you give away...
751
00:43:00,667 --> 00:43:02,497
The Time-Keepers, where they are.
752
00:43:03,875 --> 00:43:06,075
I gave it away how to find them.
753
00:43:07,583 --> 00:43:09,253
B-15, what is your status?
754
00:43:11,042 --> 00:43:14,382
B-15, come in. What's your status?
755
00:43:14,458 --> 00:43:15,458
(GROANS)
756
00:43:17,500 --> 00:43:19,330
B-15, do you copy?
757
00:43:29,750 --> 00:43:30,750
(BREATH SHUDDERS)
758
00:43:33,750 --> 00:43:36,750
If you don't wanna rule the TVA,
then what do you want?
759
00:43:36,833 --> 00:43:38,543
It doesn't matter. You're too late.
760
00:43:38,625 --> 00:43:40,665
I think you'll find
I'm well ahead of schedule.
761
00:43:40,750 --> 00:43:42,500
I found your hiding place like that.
762
00:43:42,583 --> 00:43:45,333
I'd say that makes me
the superior Loki, wouldn't you?
763
00:43:46,625 --> 00:43:50,035
(SIGHS) I see. That's your plan.
764
00:43:50,125 --> 00:43:53,325
Lure us all here
so you can blow the place up.
765
00:43:58,500 --> 00:44:01,460
-(GRUNTS)
-(THE VARIANT CHUCKLES)
766
00:44:04,500 --> 00:44:05,580
I miss Randy.
767
00:44:06,583 --> 00:44:09,633
-(GRUNTS)
-(CHUCKLES)
768
00:44:09,708 --> 00:44:12,078
Thank you for helping me stall for time.
769
00:44:12,167 --> 00:44:14,327
You really do love to hear yourself talk.
770
00:44:14,458 --> 00:44:17,078
(PANTING) You're the first person
to tell me that.
771
00:44:17,167 --> 00:44:18,167
(YELPS)
772
00:44:20,042 --> 00:44:21,382
(MUMBLING MOCKINGLY)
773
00:44:22,833 --> 00:44:24,503
I would never treat me like this.
774
00:44:25,375 --> 00:44:26,375
Hi.
775
00:44:31,500 --> 00:44:33,830
(BOTH GRUNTING)
776
00:44:35,292 --> 00:44:37,502
Oh, come on. Stop hiding.
777
00:44:51,875 --> 00:44:55,035
Loki, if you had any honor
you'd fight me as yourself.
778
00:44:55,125 --> 00:44:56,495
I have shit to do.
779
00:44:56,583 --> 00:44:57,963
Enough! (GRUNTS)
780
00:45:03,583 --> 00:45:04,673
(GROANS)
781
00:45:07,000 --> 00:45:08,960
-(BARKS)
-(GROANS)
782
00:45:10,000 --> 00:45:11,380
-HUNTER B-15: Mobius.
-Where is he?
783
00:45:11,458 --> 00:45:13,168
-I lost him.
-What happened?
784
00:45:13,250 --> 00:45:14,290
I...
785
00:45:14,375 --> 00:45:16,245
Looks like your favorite
Loki betrayed you.
786
00:45:16,333 --> 00:45:17,423
MOBIUS: Just move!
787
00:45:23,958 --> 00:45:25,828
(GROANING)
788
00:45:26,792 --> 00:45:27,882
(BREATHING HEAVILY)
789
00:45:31,083 --> 00:45:32,083
(TOY WHINING)
790
00:45:42,875 --> 00:45:44,875
What do you want from me?
791
00:45:44,958 --> 00:45:46,248
What is this about?
792
00:45:47,000 --> 00:45:48,750
(CHUCKLES)
793
00:45:51,208 --> 00:45:53,628
THE VARIANT: Brace yourself, Loki.
794
00:45:53,708 --> 00:45:55,378
(CHUCKLES)
795
00:45:56,000 --> 00:45:57,790
-(THUDS)
-(SIGHS)
796
00:45:58,750 --> 00:46:00,630
LOKI: (ON RECORDING)
What do you want from me?
797
00:46:00,708 --> 00:46:02,418
What do you want from me?
798
00:46:02,500 --> 00:46:04,210
What do you want from me?
799
00:46:04,292 --> 00:46:05,542
What is this about?
800
00:46:05,625 --> 00:46:06,915
What do you want from me?
801
00:46:07,000 --> 00:46:09,080
What is this about?
802
00:46:09,167 --> 00:46:11,457
What do you want from me?
803
00:46:11,542 --> 00:46:13,132
What do you want from me?
804
00:46:13,208 --> 00:46:14,958
What is this about?
805
00:46:15,042 --> 00:46:17,292
What is this about?
806
00:46:17,375 --> 00:46:19,245
This isn't about you.
807
00:46:22,542 --> 00:46:23,672
Right.
808
00:46:58,042 --> 00:46:59,252
Where they going?
809
00:47:03,708 --> 00:47:05,288
(MONITOR BEEPING)
810
00:47:05,375 --> 00:47:06,785
That's not possible.
811
00:47:10,667 --> 00:47:15,077
This is Analyst 1182-E,
uh, reporting a code, uh, 000.
812
00:47:15,167 --> 00:47:17,207
Branches rapidly forming at a slope...
813
00:47:17,292 --> 00:47:19,332
Somebody just bombed the Sacred Timeline.
814
00:47:31,333 --> 00:47:33,713
(ANNOUNCER SPEAKING INDISTINCTLY
OVER PA SYSTEM)
815
00:48:07,833 --> 00:48:09,293
MOBIUS: Loki!
816
00:48:10,625 --> 00:48:11,825
Loki, wait!
817
00:48:11,917 --> 00:48:14,207
Wait! Loki, wait!
818
00:48:17,792 --> 00:48:19,462
No! Wait, Loki!
819
00:48:20,958 --> 00:48:21,958
Damn it!
820
00:48:24,125 --> 00:48:25,165
(THEME MUSIC PLAYING)
58516
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.